26
CO-1 SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR B MOTOR ÍNDICE C D E F G H I J K L M SEÇÃO CO A CO SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR PRECAUÇÕES .......................................................... 2 Precauções para o Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “SEAT BELT PRE- TENSIONER” ................................................. 2 PREPARAÇÃO .......................................................... 3 Ferramentas Especiais de Serviço ......................... 3 ANÁLISE DA CAUSA DE SUPERAQUECIMENTO . 4 Tabela de Diagnóstico de Falhas ............................ 4 SISTEMA DE ARREFECIMENTO ............................. 6 Circuito de Arrefecimento ....................................... 6 LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ......... 7 Inspeção ................................................................. 7 INSPEÇÃO DO NÍVEL ........................................ 7 INSPEÇÃO DO SISTEMA DO RADIADOR QUANTO A VAZAMENTOS ................................................. 7 Ao Trocar o Líquido de Arrefecimento do Motor ..... 7 AO DRENAR O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ......................................................................... 8 LAVAGEM DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO ...... 10 RADIADOR ............................................................. 11 Componentes ....................................................... 11 Remoção e Instalação .......................................... 11 REMOÇÃO ........................................................ 11 INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 13 INSTALAÇÃO .................................................... 14 INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO .................. 14 RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO) ........................ 15 Componentes ....................................................... 15 Desmontagem e Montagem ................................. 15 PREPARAÇÃO .................................................. 15 DESMONTAGEM ............................................... 15 MONTAGEM ...................................................... 16 INSPEÇÃO ........................................................ 18 VENTILADOR DE ARREFECIMENTO .................... 19 Componentes (Tipo Acionado pela Árvore de Manivelas) ............................................................. 19 Remoção e Instalação .......................................... 19 REMOÇÃO ........................................................ 19 INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 19 INSTALAÇÃO ..................................................... 20 Remoção e Instalação (Tipo acionado por Motor) (Modelos com A/C) ............................................ 20 REMOÇÃO ........................................................ 20 INSTALAÇÃO ..................................................... 20 BOMBA DE ÁGUA .................................................. 21 Componentes ........................................................ 21 Remoção e Instalação ....................................... 21 REMOÇÃO ........................................................ 21 INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 22 INSTALAÇÃO ..................................................... 22 INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO ................... 22 VÁLVULA TERMOSTÁTICA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA . 23 Componentes ........................................................ 23 Remoção e Instalação .......................................... 24 REMOÇÃO ........................................................ 24 INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 24 INSTALAÇÃO ..................................................... 24 INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO ................... 25 DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS) 26 Padrão e Limite ..................................................... 26 CAPACIDADE DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ........................................................ 26

DocumentCo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DocumentCo

CO-1

SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

B MOTOR

ÍNDICE

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

SEÇÃO COA

CO

SISTEMA DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

PRECAUÇÕES .......................................................... 2Precauções para o Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “SEAT BELT PRE-TENSIONER” ................................................. 2

PREPARAÇÃO .......................................................... 3Ferramentas Especiais de Serviço ......................... 3

ANÁLISE DA CAUSA DE SUPERAQUECIMENTO . 4Tabela de Diagnóstico de Falhas ............................ 4

SISTEMA DE ARREFECIMENTO ............................. 6Circuito de Arrefecimento ....................................... 6

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ......... 7Inspeção ................................................................. 7

INSPEÇÃO DO NÍVEL ........................................ 7INSPEÇÃO DO SISTEMA DO RADIADOR QUANTO A VAZAMENTOS ................................................. 7

Ao Trocar o Líquido de Arrefecimento do Motor ..... 7AO DRENAR O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ......................................................................... 8LAVAGEM DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO ...... 10

RADIADOR ............................................................. 11Componentes ....................................................... 11Remoção e Instalação .......................................... 11

REMOÇÃO ........................................................ 11INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 13INSTALAÇÃO .................................................... 14INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO .................. 14

RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO) ........................ 15Componentes ....................................................... 15Desmontagem e Montagem ................................. 15

PREPARAÇÃO .................................................. 15DESMONTAGEM ............................................... 15MONTAGEM ...................................................... 16INSPEÇÃO ........................................................ 18

VENTILADOR DE ARREFECIMENTO .................... 19Componentes (Tipo Acionado pela Árvore de Manivelas) ............................................................. 19Remoção e Instalação .......................................... 19

REMOÇÃO ........................................................ 19INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 19INSTALAÇÃO ..................................................... 20Remoção e Instalação (Tipo acionado por Motor) (Modelos com A/C) ............................................ 20REMOÇÃO ........................................................ 20INSTALAÇÃO ..................................................... 20

BOMBA DE ÁGUA .................................................. 21Componentes ........................................................ 21

Remoção e Instalação ....................................... 21REMOÇÃO ........................................................ 21INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 22INSTALAÇÃO ..................................................... 22INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO ................... 22

VÁLVULA TERMOSTÁTICA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA . 23Componentes ........................................................ 23Remoção e Instalação .......................................... 24

REMOÇÃO ........................................................ 24INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO ...................... 24INSTALAÇÃO ..................................................... 24INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO ................... 25

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS) 26Padrão e Limite ..................................................... 26

CAPACIDADE DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ........................................................ 26

Page 2: DocumentCo

CO-2

PRECAUÇÕES

PRECAUÇÕES PFP:00001

Precauções para o Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “SEATBELT PRE-TENSIONER” UBS00T7I

O Sistema de Proteção Suplementar (SRS) tal como o “AIR BAG” e o “SEAT BELT PRE-TENSIONER”, uti-lizado em conjunto com o cinto de segurança dianteiro, ajuda a reduzir o risco de ferimentos graves ao motor-ista e ao passageiro do banco dianteiro no caso de colisão frontal.Todas as informações necessárias à manutenção segura do sistema, encontram-se nas seções SRS e SBdeste Manual de Manutenção.

ATENÇÃO:● Qualquer manutenção no Sistema Suplementar de Segurança (SRS) deve ser executada pelas

concessionárias autorizadas NISSAN, para evitar torná-lo inoperante aumentando assim o riscode ferimentos, ou até morte, em caso de uma colisão, em que o sistema deveria disparar o “airbag”.

● A manutenção, incluindo a remoção e a instalação, incorretas do SRS, pode ocasionar ferimentoscausados pela ativação não intencional do sistema. Consultar a Seção SRS, para a remoção doCabo Espiral e do Módulo do “Air Bag”.

● Não utilizar nenhum equipamento elétrico de teste, em nenhum circuito relacionado com oSistema SRS, a menos que seja instruído para tal neste Manual de Serviços. Os chicotes elétricosdo SRS podem ser identificados pelos chicotes, ou seus conectores, amarelo e/ou laranja.

Page 3: DocumentCo

PREPARAÇÃO

CO-3

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

CO

PREPARAÇÃO PFP:00002

Ferramentas Especiais de Serviço EBS01E6K

Ferramentas Comerciais

Número da ferramentaNome da ferramenta

Descrição

EG17650301Adaptador do testador da tampa do radiador

Adaptar o testador da tampa do radiador na respectiva tampa e tubo de abastecimentoa: diâmetro 28 (1,10)b: diâmetro 31.4 (1.236)c: diâmetro 41.3 (1.626)Unidade: mm (pol.)

KV99103510Alicate da placa do radiador A

Instalar os reservatórios superior e inferior do radiador

KV99103520Alicate da placa do radiador B

Remover os reservatórios superior e inferior do radiador

Nome da ferramenta Descrição

Testador da tampa do radiador Verificar o radiador e a tampa do reser-vatório

S-NT564

S-NT224

S-NT225

PBIC1982E

Page 4: DocumentCo

CO-4

ANÁLISE DA CAUSA DE SUPERAQUECIMENTO

ANÁLISE DA CAUSA DE SUPERAQUECIMENTO PFP:00012

Tabela de Diagnóstico de Falhas EBS01E6M

Sintoma Itens de Verificação

Falha nas peças do sistema de arrefeci-mentoTransferên-cia

Transferência insuficiente de calor

Falha na bomba de água Correia de acionamento desgastada ou solta

Válvula termostática em-perrada aberta

Aletas danificadasContaminação por poeira ou obstrução do papel

Danos físicos

Tubo de arrefecimento do radiador obstruído

Excesso de material estra-nho (ferrugem, sujeira, areia, etc.)

Fluxo de ar reduzido

O ventilador de arrefeci-mento não funciona.

Consulte EC-156, "DTC P0217 TEMPERATURA EXCESSIVA DO MOTOR"

—Alta resistência à rotação do ventilador

Conjunto do ventiladorPalhetas do ventilador da-nificadas

Defletor do radiador danifi-cado

— — —

Relação da mistura do lí-quido de arrefecimento do motor incorreta

— — —

Baixa qualidade do líquido de arrefecimento do motor

— Densidade do líquido de ar-refecimento do motor

Líquido de arrefecimento do motor insuficiente

Vazamentos de líquido de arrefecimento do motor

Mangueira de arrefeci-mento

Braçadeira solta

Mangueira rachada

Bomba de água Vedação insuficiente

Tampa do radiadorSolta

Vedação insuficiente

Radiator

Anel em “O” quanto a danos, deterioração ou conexão incorreta

Reservatório do radiador rachado

Núcleo do radiador rachado

Reservatório Reservatório rachado

Reservatório abastecido excessivamente

Vazamento de gases de escapamento para o siste-ma de arrefecimento

Deterioração do cabeçote do motor

Deterioração da junta do cabeçote do motor

Page 5: DocumentCo

ANÁLISE DA CAUSA DE SUPERAQUECIMENTO

CO-5

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

CO

Exceto falha nas peças do sistema de arrefeci-mento

— Sobrecarga do motor

Condução abusiva

Altas rotações do motor sem carga

Condução em marcha baixa durante um longo período

Condução em rotações extremamente altas

Falha no sistema de trem de força (powertrain)

—Instalados pneus e rodas com tamanho incorreto

Freios arrastando

Ponto de ignição incorreto

Fluxo de ar obstruído

Pára-choque obstruído —

Grade do radiador obstruída

Instalado o protetor do cárter (brassiere)

Contaminação por barro ou obstrução do papel

Radiador obstruído —

Condensador obstruídoFluxo de ar obstruídoInstalado farol de neblina

grande

Sintoma Itens de Verificação

Page 6: DocumentCo

CO-6

SISTEMA DE ARREFECIMENTO

SISTEMA DE ARREFECIMENTO PFP:21020

Circuito de Arrefecimento EBS01E6N

PBIC4129E

Page 7: DocumentCo

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

CO-7

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTORInspeçãoINSPEÇÃO DO NÍVEL● Verifique se o nível do líquido de arrefecimento do motor no

tanque está entre as marcas MIN e MAX quando o motor estáfrio.

● Abasteça com líquido de arrefecimento do motor, se necessário,de acordo com o procedimento de abastecimento, conformedescrito mais adiante nesta seção (Consulte CO-8, "AO DRE-NAR O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR".

INSPEÇÃO DO SISTEMA DO RADIADOR QUANTO A VAZAMENTOS● Para inspecionar quanto a vazamentos do sistema de arrefeci-

mento, aplique pressão ao reservatório (1) com o testador datampa do radiador (ferramenta comercial) (A) e o adaptador dotestador da tampa do radiador (B) [SST: EG17650301].

Pressão de teste:

157 kPa (1,57 bar, 1,6 kg/cm2, 23 psi)ATENÇÃO:Não remova a tampa do reservatório e/ou a tampa do radia-dor com o motor quente. Poderão ocorrer graves queima-duras em virtude do líquido de arrefecimento do motor sobalta pressão escapando do reservatório e/ou radiador.CUIDADO:Pressão de teste mais alta que o especificado pode danificar o sistema de arrefecimento.NOTA:Caso a quantidade do líquido de arrefecimento do motor diminua reabasteça o radiador e o reservatóriocom líquido de arrefecimento de motor.

● Caso nada seja detectado, repare ou substitua as peças danificadas.

Ao Trocar o Líquido de Arrefecimento do MotorATENÇÃO:● Para evitar queimaduras, não troque o líquido de arrefecimento do motor quando o motor estiver

quente.● Coloque um pedaço de pano grosso ao redor da tampa, removendo-a com cuidado. Primeira-

mente, gire a tampa ¼ de volta para liberar a pressão existente. A seguir, gire completamente atampa.

● Tome cuidado a fim de evitar que o líquido de arrefecimento entre em contato com as correias deacionamento.

SMA412B

PBIC3501E

Page 8: DocumentCo

CO-8

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

AO DRENAR O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR1. Retirar tampa a cobertura inferior do motor. Consulte EI-15,

"PÁRA-CHOQUE DIANTEIRO".2. Desconectar a mangueira (inferior) (1) do radiador e retirar a

tampa do radiador. : Parte dianteira do veículo

CUIDADO:Tome cuidado a fim de evitar que o líquido de arrefecimentoentre em contato com as correias de acionamento.

Ao drenar todo o líquido de arrefecimento do sistema, efetuetambém as seguintes etapas.3. Remova o bujão de alívio (1), localizado no tubo de alimentação

do aquecedor.2 : Mangueira de água (do reservatório)

3 : Filtro de combustível

: Parte dianteira do veículo

4. Abra o bujão de drenagem do bloco do 0motor. Consulte EM-112, "BLOCO DO MOTOR".5. Remova o reservatório, drene o líquido de arrefecimento do motor; a seguir limpe o reservatório.6. Verifique o líquido de arrefecimento do motor que foi drenado quando a contaminantes, tais como ferru-

gem, corrosão ou descoloração. Caso haja contaminação, lave o sistema de arrefecimento do motor.Consulte CO-10, "LAVAGEM DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO".

REABASTECIMENTO DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR1. Instalar o reservatório, e conectar a mangueira (inferior) do radiador.

● Caso os bujões de drenagem do bloco do motor sejam removidos, fechá-lo e apertá-lo. Consulte EM-112, "BLOCO DO MOTOR".

2. Certifique-se de que cada braçadeira da mangueira seja firmemente apertada.

MBIB1594E

PBIC4874E

Page 9: DocumentCo

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

CO-9

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

3. Abasteça o radiador e o reservatório de acordo com o nívelespecificado.● Adicione líquido de arrefecimento do motor através do

bocal de abastecimento vagarosamente a menos de 2 (1-3/4 Imp qt) por minuto para permitir que o ar dentrodo sistema seja eliminado.

● Utilize Líquido de Arrefecimento Anticongelante genuínoNissan (L250) ou de qualidade similar. Consulte MA-12,"FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS".Capacidade do líquido de arrefecimento do motor(com o reservatório no nível “MAX”)Direção LE

: Aproximadamente 9,9 (8 -3/4 quartos imp)Direção LD

: Aproximadamente 10,2 (9 quartos imp)

Capacidade do reservatório (no nível “MAX): 0,8 (3/4 quartos imp)

● Quando houver derramamento de líquido de arrefecimentopelo orifício de alivio, instalem o bujão de alívio e a seguirinstale a tampa do radiador.

4. Dê partida ao motor e aqueça-o até que atinja a temperatura normal de funcionamento (10 minutos nomáximo).● Caso o líquido de arrefecimento do motor seja derramado pelo orifício de abastecimento do

radiador, instale a tampa do radiador.5. Mantenha o motor a uma rotação de 2.000 – 2.500 rpm e abasteça através do bocal de abastecimento do

reservatório até que o nível de água fique estabilizado em MAX. Feche a tampa do reservatório e con-tinue aquecendo o motor até que a válvula termostática seja aberta (verifique a mangueira do radiador).

CUIDADO:Verifique o medidor de temperatura do líquido de arrefecimento do motor de maneira que o motor nãofique superaquecido.6. Interrompa o funcionamento do motor. Após estar completamente resfriado (utilizando um ventilador para

diminuir o tempo), dê partida ao motor e deixe-o em marcha-lenta.7. Verifique o nível do líquido e abasteça com água até o bocal de abastecimento do reservatório.8. Caso o nível do líquido tenha baixado, repita as etapas de 4 a 7, inspecionando se o nível de água no

reservatório está estabilizado em MAX.9. Verifique o sistema de arrefecimento quanto a vazamentos com o motor em funcionamento.10. Aqueça o motor e verifique quando ao ruído do fluxo do líquido de arrefecimento do motor com o motor

em funcionamento (de marcha-lenta a 3.000 rpm) com o controlador de temperatura do aquecedor ajus-tado em várias posições entre FREIO e QUENTE.● O ruído pode ser percebido na unidade do aquecedor.

11. Repita a etapa 10 três vezes.12. Caso o ruído seja notada, sangre o ar do sistema de arrefecimento, repetindo as etapas de 3 a 6 até que

o nível do líquido de arrefecimento do motor não mais caia.

SMA182B

SMA412B

Page 10: DocumentCo

CO-10

LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

LAVAGEM DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO1. Abasteça o radiador com água até que a água seja derramada pelo orifício de alívio; a seguir feche o

bujão de alívio. Abasteça o radiador e o reservatório com água e reinstale a tampa do radiador e a tampado reservatório.

2. Deixe o motor em funcionamento e aqueça-o até atingir a temperatura normal de funcionamento.3. Acione o motor duas ou três vezes sem carga.4. Interrompa o funcionamento do motor e aguarde até que ele esfrie.5. Drene a água do sistema. Consulte CO-8, "AO DRENAR O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO

MOTOR". 6. Repita as etapas de 1 a 5 até que água limpa comece a ser drenada do radiador.

Page 11: DocumentCo

RADIADOR

CO-11

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

RADIADOR PFP:21400

Componentes EBS01F6F

MBIB1596E

1. Suporte de fixação do radiador2. Coxim de borracha (superior)3. Tampa do radiador4. Radiador5. Coxim de borracha (inferior)6. Mangueira do radiador (superior)7. Mangueira do resfriador do fluido da

T/A8. Mangueira do resfriador do fluido da

T/A

9. Montagem do ventilador deresfriamento

10. Duto coletor (superior) do radiador11. Mangueira do radiador (inferior)12. Duto coletor (inferior) do radiador13. Mangueira do reservatório14. Tampa do reservatório15. Reservatório16. Mangueira de água

A. Para o tubo de retorno do aquecedorB. Para a saída de águaC. Para o tubo do resfriador do fluido da

T/AD. Para o conjunto da entrada de água e

do termostato Parte dianteira do veículo

● Consulte GI-11, "Componentes" quanto a marcas de símbolo exceto acima.

Remoção e Instalação UBSF00SF1

ATENÇÃO:Não remova a tampa do radiador e/ou a tampa do reservatório com o motor quente. Poderão ocorrergraves queimaduras em virtude do líquido de arrefecimento do motor sob alta pressão escapando doradiador e/ou reservatório.REMOÇÃO1. Drene o líquido de arrefecimento do radiador. Consulte CO-8, "AO DRENAR O LÍQUIDO DE ARREFECI-

MENTO DO MOTOR"".CUIDADO:● Efetue esta etapa com o motor frio.● Não derrame líquido de arrefecimento sobre as correias de acionamento.

2. Remova a bateria. Consulte SC-4, "BATERIA".

Page 12: DocumentCo

CO-12

RADIADOR

3. Remova a cobertura domotor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO".4. Remova as mangueiras de entrada de ar entre o motor e o resfriador de ar Consulte EM-20, "INTER-

COOLER".5. Desconecte a mangueira do radiador (superior e inferior) e a mangueira do reservatório.

CUIDADO:Tome cuidado a fim de evitar que o líquido de arrefecimento entre em contato com as correias deacionamento.

6. Remova o reservatório.7. Remova os ventiladores de arrefecimento (tipo acionamento da árvore de manivelas e acionado por

motor) e os defletores do radiador (superior e inferior). Consulte CO-19, "VENTILADOR DE ARREFECI-MENTO".

8. Desconecte as mangueiras do resfriador do fluido da T/A. (Modelos T/A)● Instale o bujão cego para evitar vazamentos de fluido da T/A.

9. Remova os suportes de fixação do radiador.10. Remova os dois parafusos do condensador do A/C. (modelos

com A/C).

11. Remova o radiador.Remova o radiador, conforme segue (modelos com A/C):CUIDADO:Ao removê-lo, não danifique ou risque o núcleo do condensador e do radiador de A/C.

a. Puxando e levantando a parte traseira do radiador (3), remova osuporte inferior do radiador (4) do suporte do núcleo do radiador(1).

: Parte dianteira do veículo

CUIDADO:Devido ao fato de o condensador de A/C (2) estar localizadona parte dianteira inferior do radiador (3), deve-se movê-loao mínimo para a posição traseira.

b. Levante o condensador de a/c e a seguir remova o radiador.CUIDADO:Deve-se levantar ao mínimo o condensador do A/C para evi-tar uma carga sobre a tubulação do A/C.

c. Após remover o radiador, fixe-o provisoriamente com uma cordaou meio similar para evitar carga sobre a tubulação do A/C.

LBIA0421E

PBIC3350E

PBIC1054E

Page 13: DocumentCo

RADIADOR

CO-13

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

CO

INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃOInspeção da Tampa do Reservatório● Inspecione a sede de válvula da tampa do reservatório.– Inspecione se a sede de válvula está aumentada uma vez que a

borda do êmbolo não pode ser vista ao olhar verticalmente pelaparte de cima.

– Verifique se a sede de válvula não apresenta sujeira ou danos.

● Puxe a válvula de pressão negativa para abri-la, e certifique-sede que esteja completamente fechado ao liberá-la.

– Certifique-se de que não exista sujeira ou danos na sede da vál-vula de pressão negativa da tampa do radiador.

– Certifique-se de que não exista nenhuma irregularidade nascondições de abertura e de fechamento da válvula de pressãonegativa.

● Verifique a pressão de alívio da tampa do reservatório.Padrão : 98,2 – 117,9 kPa (0,98 – 1,18 bar, 1,0 -

1,2 kg/cm2, 14 – 17 psi)Limite : 59 kPa (0.59 bar, 0.6 kg/cm2, 9 psi)

– Ao conectar a tampa do reservatório no adaptador do testadorda tampa do radiador [SST] e o testador da tampa do radiador(ferramenta comercial), aplique líquido de arrefecimento demotor na superfície do vedador da tampa.

● Substitua a tampa do reservatório caso haja alguma irregularidade na válvula de pressão negativa oucaso a pressão de alívio caia abaixo do limite.

CUIDADO:Ao instalar a tampa do radiador e a tampa do reservatório, limpe completamente o radiador e o bocalde abastecimento do reservatório para remover resíduos de cera ou materiais estranhos.Inspeção do RadiadorVerifique o radiador quanto a sujeira ou obstruções. Se necessário, limpe o radiador, conforme indicadoabaixo.● Tenha cuidado para não dobrar ou danificar as aletas do radiador.● Quando o radiador for limpo sem que seja removido, remova todas as peças adjacentes, tais como venti-

lador de arrefecimento, defletores do radiador e buzinas. A seguir, recubra o chicote e os conectores comuma fita para evitar a entrada de água.

1. Aplique água com a mangueira da parte de trás do núcleo do radiador verticalmente para baixo.2. Aplique água novamente em toda a superfície do núcleo do radiador, uma vez por minuto.3. Pare de lavar quando não mais houver a presença de sujeira saindo do radiador.4. Aplique ar pela parte de trás do núcleo do radiador verticalmente para baixo.

● Utilize ar comprimido a uma pressão inferior a 490 kPa (4,9 bar, 5 kg/cm2, 71 psi), mantendo uma dis-tância superior a 30 cm (11,8 pol.).

5. Aplique ar novamente em todas as superfícies do núcleo do radiador uma vez por minuto até que nãomais exista água.

PBIC2816E

SMA967B

SLC755AC

Page 14: DocumentCo

CO-14

RADIADOR

INSTALAÇÃOA instalação deve ser efetuada na seqüência inversa de remoção.

INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO● Verifique quanto a vazamentos de líquido de arrefecimento do motor, utilizando o adaptador do testador

da tampa do radiador [SST: EG17650301] e o testador da tampa do radiador (ferramenta comercial).Consulte CO-7, "INSPEÇÃO DO SISTEMA DO RADIADOR QUANTO A VAZAMENTOS".

● Dê partida o motor e deixe-o aquecer. Inspecione visualmente quanto a vazamentos do líquido dearrefecimento do motor.

Page 15: DocumentCo

RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO)

CO-15

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO) PFP:21460

Componentes

PBIC2493E

1. Reservatório superior

2. Vedador de borracha

3. Núcleo

4. Reservatório inferior

5. Reservatório inferior (com resfriadordo fluido da T/A

Desmontagem e MontagemPREPARAÇÃO1. Fixe o espaçador na ponta do alicate A da placa do radiador

[SST]. Especificação do espaçador: 18 mm (0,71 pol.) de lar-gura x 8,5 mm (0,335 pol.) de comprimento x 1,5 mm (0,059pol.) espessura.

2. Certifique-se de que o alicate A da placa do radiador [SST}esteja fechado a uma distância H de aproximadamente 7,6 mm(0,299 pol.).

3. Ajuste a dimensão H com o espaçador, se necessário.

SLC655C

DESMONTAGEM1. Remova os reservatórios superior e inferior, utilizando o alicate

B da placa do radiador [SST].CUIDADO:Não desmonte o reservatório inferior e o resfriador de fluido da T/A. (Modelos T/A)NOTA:Considere o reservatório inferior e o resfriador de fluido da A/Tcomo um conjunto.

SLC903

Page 16: DocumentCo

CO-16

RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO)

● Aperte a borda ondulada e dobre-a para cima para que o ali-cate B da placa do radiador não saia do lugar.CUIDADO:Não o dobre excessivamente.

SLC893

● Em locais onde o alicate B da placa do radiador não possaser utilizado, utilize uma chave de fenda para dobrar a bordapara cima.CUIDADO:Tenha cuidado para não danificar o reservatório.

SLC930

2. Remova o vedador de borracha3. Certifique-se de que a borda fique reta e para cima.

SLC931

MONTAGEM1. Limpe a área de contato do reservatório.

SLC932

Page 17: DocumentCo

RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO)

CO-17

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

2. Instale o vedador de borracha enquanto o pressiona com osdedos.CUIDADO:Tenha cuidado para não torcer o vedador de borracha.

SLC917A

3. Calafete o reservatório de acordo com a seqüência numéricaindicada na figura, utilizando o alicate A da placa do radiador A[SST].

SLC904

PBIC2076E

● Usar alicate nos locais onde o alicate da placa do radiador A[SST:KV99103510] não puder ser usada.

SLC897

4. Certifique-se de que o aro esteja completada dobrado.Altura padrão “H”: 8,0 – 8,4 mm (0,315 – 0,331 pol.)

5. Certifique-se que não exista nenhum vazamento.Consulte CO-18, "INSPEÇÃO".

SLC554A

Page 18: DocumentCo

CO-18

RADIADOR (TIPO EM ALUMÍNIO)

INSPEÇÃO1. Aplique pressão com o adaptador do testador da tampa do ra-

diador [SST] e o testador da tampa do radiador (ferramenta comercial).

Pressão de teste: : 157 kPa (1,57 bar, 1,6 kg/cm2, 23 psi).

ATENÇÃO:Para evitar o risco da mangueira se desprenda sob pressão,fixe-a firmemente com uma braçadeira apropriada paramangueiras.CUIDADO:Fixe a mangueira no resfriador de fluido da A/T para vedar aentrada e a saída. (Modelos T/A).

SLC933

2. Verifique quanto a vazamentos, imergindo o radiador em umrecipiente com água com o testador de pressão aplicado.

SLC934

Page 19: DocumentCo

VENTILADOR DE ARREFECIMENTO

CO-19

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

VENTILADOR DE ARREFECIMENTO PFP:21140

Componentes (Tipo Acionado pela Árvore de Manivelas) EBS01F6G

PBIC4875E

1. Ventilador de arrefecimento

2. Acoplamento do ventilador

3. Polia da bomba d’água

4. Bomba d’água

A. Marca dianteira “AISIN”

Remoção e Instalação EBS01E7G

REMOÇÃO1. Remova a cobertura do motor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO".2. Remova as correias de acionamento. Consulte EM-14, "CORREIAS DE ACIONAMENTO".3. Solte e remova os parafusos de fixação do defletor do radiador (superior). Consulte CO-11, "RADIA-

DOR".4. Mova o defletor do radiador (superior) para o lado do motor e a seguir remova o ventilador de resfria-

mento (acionamento do tipo árvore de manivelas).CUIDADO:Tome cuidado para não danificar ou arranhar o núcleo do radiador.

5. Remova o acoplamento do ventilador e a polia da bomba d’água.

INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃOAcoplamento do VentiladorVerifique o acoplamento do ventilador quando a funcionamentoáspero, oscilação, vazamento de óleo o bimetal dobrado.

INSTALAÇÃOA instalação deve ser efetuada na seqüência inversa de remoção.● Instale o ventilador de arrefecimento com a marca dianteira “AINSIN” voltada para a parte dianteira do

motor.

SLC072

Page 20: DocumentCo

CO-20

VENTILADOR DE ARREFECIMENTO

Remoção e Instalação (Tipo acionado por Motor) (Modelos com A/C) EBS01F6G

REMOÇÃO1. Remova a cobertura do motor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO".2. Desconecte o conector do chicote do motor do ventilador e mova-o para o lado.3. Solte e remova os parafusos de fixação do defletor do radiador (superior). Consulte CO-11, "RADIA-

DOR".4. Mova o defletor do radiador (superior) para o lado do motor e a seguir remova o ventilador de arrefeci-

mento (tipo acionado por motor). Consulte CO-11, "RADIADOR".CUIDADO:Tome cuidado para não danificar ou arranhar o núcleo do radiador.

INSTALAÇÃOA instalação deve ser efetuada na seqüência inversa de remoção.● O ventilador de arrefecimento (tipo acionado por motor) é controlado pelo ECM. Quanto a detalhes, con-

sulte EC-156, "DTC P0217 TEMPERATURA EXCESSIVA DO MOTOR".

Page 21: DocumentCo

BOMBA DE ÁGUA

CO-21

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

BOMBA DE ÁGUA PFP:21020

Componentes EBS01F6K

PBIC4881E

1. Junta

2. Bomba d’água

3. Polia da bomba d’água 4. Acoplamento do ventilador

● Consulte GI-11, "Componentes" quanto a marcas de símbolo na figura.

Remoção e InstalaçãoATENÇÃO:Não remova a tampa do radiador e/ou a tampa do reservatório com o motor quente. Poderão ocorrergraves queimaduras em virtude do líquido de arrefecimento do motor sob alta pressão escapando doradiador e/ou reservatório.CUIDADO:● Ao remover o conjunto da bomba d’água, tome cuidado para não deixar que o líquido de arrefeci-

mento do motor atinja as correias de acionamento.● A bomba d’água não pode ser desmontada e deve ser substituída como uma unidade.● Após instalar a bomba d’água, conecte a mangueira e a braçadeira seguramente, a seguir veri-

fique quanto a vazamentos, utilizando o testador da tampa do radiador (ferramenta comercial) e oadaptador do testador da tampa do radiador [SST: EG17650301].

REMOÇÃO1. Remova a cobertura inferior dianteira do motor. Consulte EI-15, "PÁRA-CHOQUE DIANTEIRO".2. Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte CO-8, "AO DRENAR O LÍQUIDO DE ARREFECI-

MENTO DO MOTOR".CUIDADO:● Efetue esta etapa com o motor frio.● Não derrame líquido de arrefecimento sobre as correias de acionamento.

Page 22: DocumentCo

CO-22

BOMBA DE ÁGUA

3. Remova a cobertura do motor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO".4. Remova as correias de acionamento. Consulte EM-14, "CORREIAS DE ACIONAMENTO".5. Remova a polia da bomba d’água. Consulte CO-21, "Remoção e Instalação".

● Solte os parafusos da polia após fixar a polia, utilizando uma chave de fenda, ou ferramenta similar.6. Remova a bomba d’água.

● O líquido de arrefecimento do motor será drenado do bloco do motor; desta forma, coloque um reci-piente adequado para recolher o líquido de arrefecimento.

CUIDADO:● Manuseie a aleta da bomba d’água de maneira que ela não interfira com outras peças.● A bomba d’água não pode ser desmontada e deve ser substituída como uma unidade.

INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃO● Inspecione visualmente quanto a sujeira ou ferrugem significati-

vas no corpo da bomba d’água ou aleta.● Certifique-se de que não exista folga no eixo da aleta, e que ela

gira suavemente ao ser movida com a mão.● Caso haja alguma irregularidade, substitua o conjunto da

bomba d’água, conforme necessário.

INSTALAÇÃO● A instalação deve ser efetuada na seqüência inversa de remoção.● Instale o ventilador de arrefecimento (tipo acionamento da árvore de manivelas) com a marca dianteira

“AINSIN” voltada para a parte dianteira do motor. Consulte CO-19, "Remoção e Instalação".

INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO● Verifique quanto a vazamentos de líquido de arrefecimento do motor, utilizando o adaptador do testador

da tampa do radiador [SST: EG17650301] e o testador da tampa do radiador (ferramenta comercial).Consulte CO-7, "INSPEÇÃO DO SISTEMA DO RADIADOR QUANTO A VAZAMENTOS".

● Dê partida o motor e deixe-o aquecer. Inspecione visualmente quanto a vazamentos do líquido dearrefecimento do motor.

PBIC3354E

Page 23: DocumentCo

VÁLVULA TERMOSTÁTICA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA

CO-23

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

BCO

VÁLVULA TERMOSTÁTICA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA PFP:21200

Componentes EBS01F6L

PBIC4100E

1. Sensor de temperatura do líquido dearrefecimento do motor

2. Junta3. Saída de água4. Junta5. Alojamento da válvula termostática6. Anel de borracha7. Válvula termostática8. Entrada de água

9. Junta10. Tubo de retorno do aquecedor (mode-

los 4WD)11. Mangueira de água12. Tubo de alimentação do aquecedor

(Modelos T/A)13. Anel em “O”14. Tubo de alimentação do aquecedor

(Modelos T/M)

15. Tubo de retorno do aquecedor (mode-los 2WD)

A. Para o resfriador da EGRB. Para a mangueira superior do radia-

dorC. Para a mangueira inferior do radiadorD. Para o turbochargerE. Para o tubo de retorno do aquecedorF. Para a mangueira de alimentação do

aquecedor

Consulte GI-10, “componentes” quanto a marcas de símbolo na figura.

Page 24: DocumentCo

CO-24

VÁLVULA TERMOSTÁTICA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA

Remoção e Instalação EBS01E6X

ATENÇÃO:Não remova a tampa do radiador e/ou a tampa do reservatório com o motor quente. Poderão ocorrergraves queimaduras em virtude do líquido de arrefecimento do motor sob alta pressão escapando doradiador e/ou reservatório.REMOÇÃO1. Remova a tampa inferior dianteira e intermediária do motor. Consulte EI-15, "PÁRA-CHOQUE

DIANTEIRO".2. Drene o líquido de arrefecimento do motor pelo bujão de drenagem do radiador na parte inferior do radia-

dor e pelo bujão de drenagem de água no lado do bloco do motor. Consulte CO-8, "AO DRENAR OLÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR" e EM-112, "BLOCO DO MOTOR".CUIDADO:Efetue esta etapa com o motor frio.

3. Remova a cobertura do motor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO".4. Desconecte as mangueiras do radiador (superior e inferior) do lado do motor. Consulte CO-11, "RADIA-

DOR".5. Remova o tubo de entrada de ar e o duto de ar entre o alojamento do filtro de ar e o turbocharger. Con-

sulte EM-17, "FILTRO DE AR E DUTO DE AR" e EM-31, "TURBO CHARGER".6. Remova a saída de água, entrada de água e a válvula termostática.7. Remova o alojamento da válvula termostática.8. Desconecte a mangueira de retorno do aquecedor e as mangueiras de água no lado do tubo de retorno

do aquecedor; a seguir remova o tubo de retorno do aquecedor.9. Remova o parafuso de fixação do medidor de nível de óleo, mangueiras de vácuo (para a válvula

solenóide de controle auxiliar do turbocharger) e mangueira de dreno. Consulte EM-39, "CÁRTER DEÓLEO E FILTRO PRIMÁRIO DE ÓLEO", EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO" e EM-47, "TUBO DEINJEÇÃO E INJETOR DE COMBUSTÍVEL".

10. Desconecte as mangueiras de água (para o resfriador EGR) (modelos T/A), mangueiras de vácuo emangueira de alimentação do aquecedor no lado do tubo de alimentação do aquecedor; a seguir, removao tubo de alimentação do aquecedor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO".

INSPEÇÃO APÓS A REMOÇÃOVálvula termostática● Coloque um cordão de maneira que ela fique presa nas válvulas

termostáticas. Submerja completamente em um recipiente comágua. Aqueça enquanto agita.

● A temperatura de abertura da válvula é aquela em que a válvulase abre e cai da linha.

● Continue aquecendo. Verifique o levantamento completo.● Após inspecionar o levantamento completo, diminua a tempe-

ratura da água e verifique a temperatura de fechamento da vál-vula.

Valores padrões

● Caso esteja fora do padrão, substitua a válvula termostática.

INSTALAÇÃOObserve o seguinte, e instale na seqüência inversa de remoção.● Introduza firmemente cada mangueira, e instale a braçadeira em uma posição em que não interfira com o

abaulamento do tubo.

Item Válvula Termostática

Temperatura de abertura da válvula 80,5 – 83,5°C (177 – 182°F)

Levantamento total Mais de 9 mm / 95°C (0,35 pol. / 203°F)

Temperatura de fechamento da válvula Mais de 77°C (171°F)

SLC252B

Page 25: DocumentCo

VÁLVULA TERMOSTÁTICA E TUBULAÇÃO DE ÁGUA

CO-25

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

CO

● Ao introduzir a extremidade do tubo de alimentação do aquecedor no cabeçote do motor, aplique deter-gente neutro o anel em “O”. A seguir, introduza-o imediatamente.

● Instale a válvula termostática com a circunferência completa decada parte do flange firmemente fixada dentro do anel de bor-racha.

● Instale a válvula termostática com a válvula de purga voltadapara cima.

INSPEÇÃO APÓS A INSTALAÇÃO● Verifique quanto a vazamentos de líquido de arrefecimento do motor, utilizando o adaptador do testador

da tampa do radiador [SST: EG17650301] e o testador da tampa do radiador (ferramenta comercial).Consulte CO-7, "INSPEÇÃO DO SISTEMA DO RADIADOR QUANTO A VAZAMENTOS".

● Dê partida o motor e deixe-o aquecer. Inspecione visualmente quanto a vazamentos do líquido dearrefecimento do motor.

JLC300B

Page 26: DocumentCo

CO-26

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)Padrão e LimiteCAPACIDADE DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR

Unidade: (quartos Imp)

VÁLVULA TERMOSTÁTICA

RESERVATÓRIOUnit: kPa (bar, kg/cm2, psi)

Capacidade do líquido de arrefecimento do motor(Com reservatório no nível “MAX)

Modelos com a direção no lado esquerdo sem aquecedor traseiro

Aprox 10.2 (9)

Reservatório 0.8 (3/4)

Temperatura de abertura da válvula 80,5 – 83,5°C (177 – 182°F)

Levantamento total Mais de 9 mm / 95°C (0,35 pol. / 203°F)

Temperatura de fechamento da válvula Mais de 77°C (171°F)

Pressão de alívio da tampaPadrão 98.2 – 117.8 (0.98 – 1.18, 1.0 -– 1.2, 14 – 17)

Limite 78 (0,78, 0,8, 11)

Pressão de teste de vazamento 157 (1,57, 1,6, 23)