68
+ Tecnología / FacTs / DeporTes / Wellness / resTauranTes / Discos / ciencia / cine / culTura / arTe / Fashion MÁS DE $1,500 EN BENEFICIOS PARA ESTE MES MÁS DE $1,500 EN BENEFICIOS PARA ESTE MES APROvEChA 2 BOlETOS gRATIS concierTos especTáculos evenTos 09 AñO 1 FEB 2011 enTrevisTa vICENTICO DE CERCA vICENTICO DE CERCA De FonDo 26 FESTIvAl DE CINE EN gUADAlAJARA 26 FESTIvAl DE CINE EN gUADAlAJARA Santiago de Chile Santiago de Chile TINTES MEDITERRÁNEOS TINTES MEDITERRÁNEOS

Club Credomatic (febrero2011)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Una plataforma exclusiva para Tarjetahabientes Credomatic que incluye 2 boletos para conciertos y espectáculos de la Guía de Diversión y más de $1,500 pesos en beneficios por sólo $75.00 M.N.* al mes con Cargo a tu Tarjeta Credomatic. *El precio no incluye I.V.A.

Citation preview

Page 1: Club Credomatic (febrero2011)

+ Tecnología / FacTs / DeporTes / Wellness / resTauranTes / Discos / ciencia / cine / culTura / arTe / Fashion

MÁS DE $1,500EN BENEFICIOSPARA ESTE MES

MÁS DE $1,500EN BENEFICIOSPARA ESTE MES

APROvEChA2 BOlETOS

gRATISconcierTos

especTáculosevenTos

09AñO 1 FEB 2011

enTrevisTa

vICENTICO DE CERCAvICENTICO DE CERCA

De FonDo

26 FESTIvAl DE CINE EN gUADAlAJARA26 FESTIvAl DE CINE EN gUADAlAJARA

Santiago de ChileSantiago de ChileTINTES MEDITERRÁNEOSTINTES MEDITERRÁNEOS

Page 2: Club Credomatic (febrero2011)

2

Page 3: Club Credomatic (febrero2011)

3

Page 4: Club Credomatic (febrero2011)

EDITORIAL

Iniciamos el segundo mes del año con una novedad que queremos compartir contigo, pues ahora te damos 2 boletos de nuestra guía de accesos a conciertos y espectáculos, para que los disfrutes al máximo.

Este mes te ofrecemos contenidos diversos sobre temas de actualidad, destacan-do nuestros especiales sobre la próxima edición del Festival de Cine de Guada-lajara y el artículo de portada, dedicado a Santiago de Chile, ciudad cosmopolita llena de tradición y ejemplo de vanguardia en múltiples aspectos.

Destacan igualmente nuestras recomendaciones de mes en lo relativo a restau-rantes, libros, moda, cine, exposiciones, música y gadgets, así como la entrevista que nos concedió el fuera de serie Vicentico, en su calidad de solista y siempre vocalista de los clásicos Fabulosos Cadillacs.

Cerramos la edición con una oferta variada en beneficios, más cerca de ti, para que disfrutes al máximo este mes dedicado al amor y la amistad, dos compañeros que siempre deben estar presentes en nuestras vidas.

Esperamos que aproveches cada una de las cortesías que tenemos para ti y que esta edición de Club Credomatic sea de tu completo agrado.

Estimado cliente

Los Editores

Los cargos de la Plataforma de Beneficios Club Credomatic se realizan a partir del día 2 de cada mes. Si deseas darte de baja del programa, deberás hacerlo durante los primeros 15 días del mes. No se bonificarán cargos efectuados, únicamente se da de

baja el servicio para que el mes siguiente no se efectúe el cobro.

Page 5: Club Credomatic (febrero2011)

Pizza grande de especialidad a precio de mediana

Más de $ 1,500 en beneficiospara este mes

02

CLUB CREDOMATIC

AProvEchA2 bolEtos

grAtisConciertosEspectáculos

EventosFamiliares

inscripción gratis

®

15% en bebidas calientestamaño grande

2x1 en Nutricono

inscripción gratis y 20% de descuento en el pago de tu curso

cualquiera de estas promociones por tan sólo $69.90

2x1 en todos los sándwiches

línea gratis directa

línea gratis en la compra de otra

líneas gratis en la compra de otras 2

20% de descuento en cursos de arte

En la compra de un boleto de adulto, un niño entra gratis al Museo de Arte e historia de guanajuato

Page 6: Club Credomatic (febrero2011)

AÑo 1. No. 9 FEbrEro DE 2011

Derechos Reservados © Origen y Comunicación, S.A. de C.V.; Calle

Moliére 13-601, Colonia Polanco Chapultepec, Código Postal 11560,

México, Distrito Federal; 2010. Todos los contenidos del presente

ejemplar constituyen obras protegidas por la Ley Federal del Derecho

de Autor, por lo que su reproducción directa o indirecta, total o par-

cial, comunicación pública, así como cualquier modificación a los mis-

mos constituye una infracción administrativa o delito en términos de

la legislación anteriormente mencionada y del Código Penal Federal.

Las características tipográficas y de diagramación del ejemplar son

también objeto de protección por la Ley Federal del Derecho de Autor y

el editor goza sobre de ellas de un derecho de exclusiva. CREDOMATIC

es una marca registrada bajo el número 1’156,110, CLUB CREDOMATIC

es una marca registrada bajo el número 1’156,111 y CLUB CREDO-

MATIC (diseño) es una marca en trámite de registro bajo el número

de expediente 1,081,607, propiedad de Origen y Comunicación, S.A.

de C.V., por lo que el uso no autorizado de las marcas o cualquier

otra similar en grado de confusión sin el consentimiento expreso de

su titular constituye una infracción e inclusive un delito en términos

de lo dispuesto en la Ley de la Propiedad Industrial. El derecho al

uso exclusivo del encabezado o título de la publicación periódica se

encuentra reservado a favor de Origen y Comunicación, S.A. de C.V.

en términos del Certificado de Reserva en trámite bajo el número

de expediente 04-2010-041511535900-20. Certificado de Licitud de

Título: (en trámite); Certificado de Licitud de Contenido: (en trámite),

expedidos por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas

Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Servicio Postal Mexicano:

(PP09-1784). Las revistas que ostentan las marcas CREDOMATIC, CLUB

CREDOMATIC Y CLUB CREDOMATIC (diseño) son editadas mensual-

mente por Origen y Comunicación, S.A. de C.V. Calle Moliére 13-601,

Colonia Polanco Chapultepec, Código Postal 11560, México, Distrito

Federal. VENTAS DE PUBLICIDAD al los teléfonos y fax 5001-1700, desde

el interior al 01-800-90-27400 y desde E.U.A. al 1-800-845-6742. Las

publicaciones que ostentan las marcas CREDOMATIC, CLUB CREDO-

MATIC Y CLUB CREDOMATIC (diseño) son impresas mensualmente por

GRUPO INFAGON (Calle de la Alcaiceria No. 8, Zona Norte Central de

Abastos Delegación Iztapalapa, México D.F. C.P. 09040.). Las revistas

que muestran las marcas CREDOMATIC, CLUB CREDOMATIC Y CLUB

CREDOMATIC (diseño) son distribuidas por Sepomex. La publicación

periódica de las marcas CREDOMATIC, CLUB CREDOMATIC Y CLUB

CREDOMATIC (diseño) es un foro abierto, lo que significa que los

conceptos y opiniones vertidos en sus páginas de ninguna manera

expresan los puntos de vista de sus editores. Los diversos autores son

los únicos responsables de los contenidos de sus obras. Los productos

y/o servicios que aquí se exhiben son responsabilidad exclusivamente

de los anunciantes. Los editores no se hacen responsables de la cali-

dad, marca y/o precio de los productos y/o servicios anunciados, por

lo que la relación contractual es únicamente entre el anunciante que

ofrece y el cliente que adquiere.

FastTianhe-1A Lacomputadora más velozdel mundo

cineEstrenos comerciales

Agenda culturalCalendario nacional

librosAfterpop

El hipnotistaPapeles Falsos

La sangre erguidaSinonimero

MúsicaRecomendaciones

26

28

30

32

34

03

CLUB CREDOMATIC

09número

EntrevistaVicentico

restaurantesDer Krug Brauhaus

clásicosUn vuelo con gran historia

cienciaEl Código Platón

18

20

22

24

Promo

gadgets

WellnessPatinaje en línea

PortadaSantiago de Chile

04

06

10

14

COnTEnIDO

Director

Justo SierraDirector Editorial

Alejandro Ortiz GonzálezDirección Comercial

Dolores Gilardi de EscotoDiseñador en Jefe José A. Hernández ArceEdición

Alejandra SosaRedacción

Lucía Fernández / Alberto Ugalde /Ruchita Medal / Karen Plata (corrección) Arte Karina López Alianzas Estratégicas Alexis VegaProducción Rolando González CamachoPreprensa Ramiro Huerta

ArteMuseos y galerías

De fondoFestival de CineGuadalajara

boletosEventos exclusivos

viajes

guíasComprasRestaurantesMuseos y galerías

36

42

53

56

58

Page 7: Club Credomatic (febrero2011)

A partir de esta edición de febrero, te damos 2 boletos para cualquiera de los eventos contenidos en nuestra guía, por sólo $15 pesos

adicionales en un tu cargo mensual automático.

evoluciona y te da máspor ser socio

conciertos, Espectáculos, Eventos Deportivos, culturales, Familiares y más…

Page 8: Club Credomatic (febrero2011)

Más de $1,500 pesos en beneficios directos y tangibles para ti y tu familia.

Mejores promociones más cerca de ti.

cafés, restaurantes, galerías y Museos, tiendas, boutiques, centros de Entretenimiento, helados, Ensaladas, y mucho más…

Paquetes de viajes con promociones todo el año.

Entrevistas exclusivas, reportajes y notas especiales sobre destinos, wellness, tecnología, educación financiera, cultura, restaurantes, libros,

cine, música y más.

Aprovecha cada uno de estos beneficiosy sigue disfrutando por ser socio de

Page 9: Club Credomatic (febrero2011)

GADGETS

En su pequeña carátula de acero inoxidable de sólo 44.5 mm. aloja el movimiento de seis manecillas, muestra en una ventana el día y en otra el mes en sintonía con la fecha, todo sobre una fina carátula con bisel de oro, manecillas biseladas y recubierta por cristal IG-3. El movimiento patentado por TX Watches en esta colección de calendarios perpetuos, cuenta en forma automática los meses cortos y años bisiestos hasta 2100. Esta nueva Serie 310 propone una mezcla única de calidad, artesanía y estilo, ya que su gran diseño refleja un espíritu totalmente vintage. Esta pieza de la relojería clásica está disponible en correa de piel auténtica en color negro, blanco y café, incluye la nueva he-billa de diseño TX así como logo de la marca en la corona, es resis-tente al agua hasta 10 ATM e incluye batería de larga duración. El Classic Perpetual Calendar pertenece a la familia retros-pectiva de TX Watches, ha sido diseñado con precisión y sofisti-cación clásica contemporánea, esta Serie 310 de TX Watches es la elección de la persona puntual. TX es una firma ítalo-alema-na confeccionada por su director creativo, Giorgio Galli, dentro del centro de diseño TIMEX en Alemania. TX es el nombre que responde a TechnoLuxury, una premisa en donde lo último en tecnología relojera se conjunta con las últimas tendencias mun-diales de moda y lujo.

CLUB CREDOMATIC

06

Blackbox Case

blAckbox cAsE es una funda diferente para tu Macbook Pro. Si estás algo cansado de las típicas fundas de neopreno o variantes de los mismos materiales plásticos entonces quizá te lleguen a interesar estas fundas hechas a mano en madera de roble, una auténtica pieza de colección. Sus creadores aseguran que no pe-san casi nada. Pero ojo, las fundas que venden ahora mismo sólo son compatibles con el Macbook Pro unibody. Las fundas, carcasas y demás accesorios para los productos Apple son cada vez más variadas en el mercado. BlackBox es una funda que se volverá la delicia de los amantes de Apple. Es precisamente como los productos de la firma; original, resis-tente, ligera y única. Además, hace evidente que está a la moda, con la apuesta en estos últimos tiempos de aplicar la madera a los gadgets. La BlackBox es un producto artesanal y desde la firma se garantiza que está hecha a mano, prestando especial atención al acabado, el cual, según explican, es tan preciso que al tacto parece una superficie aterciopelada. El ajuste de la BlackBox al Mac Pro es preciso y se puede comprar en las versiones de 13 y 15 pulgadas. El cierre de la funda es mediante una correa realizada en cuero situada en la parte superior. Si quieren tener una carcasa tan original como la BlackBox, está disponible en la página oficial a un precio que no significa una ganga, pero tampoco tiene un costo desorbitado para ser un producto artesanal y de alta calidad.

Relojería clásica, innovación contemporáneaAMPliANDo su gAMA de relojes de calendario perpetuo, TX Watches introduce la Serie 310, inconfundiblemente icónica y presentada durante la feria anual de relojería BaselWorld 2010, en Suiza.

Page 10: Club Credomatic (febrero2011)

busca tu cupón en la

58Pág.

beneficioExclusivo

para tarjetahabientes

Page 11: Club Credomatic (febrero2011)

08

GADGETS

CLUB CREDOMATIC

KenzoamourlA coMPosicióN origiNAl –un ramillete de sensaciones ol-fativas inspiradas en los viajes– se declina en una nota de salida nueva, más fresca, siempre sensual, como una caricia que se respira. Una nota de salida límpida que hace chis-pear la bergamota, el té y la naranja amarga. Un corazón totalmente floral en el que la delicadeza de la peonía y de la acacia fluidifican las flores exóticas, ylang-ylang y flor de frangipán, firma solar sensual de Kenzoamour. Un fondo tierno que se prolonga en la dulzura: vaini-lla, incienso y almizcles blancos. Un nuevo paseo olfativo, un floral fresco almizclado compuesto por Olivier Cresp, perfumista de la casa Firmenich. A dúo con Daphné Bugey, quien firmó cuatro años atrás la fragancia original, L’Eau de Parfum Kenzoamour. Para contener el perfume hay que volver a partir de un frasco de curvas estilizadas, eminentemente femenino, desnudarlo, revelar su transparencia, para luego hacerlo sonrojar de placer, hasta densificar su corazón. En el estuche, la firma cobra vida, alza el vuelo como un trazo de pluma mojada en la acuarela. Un único tamaño, 70 ml. un eau de toilette, L’Eau de Kenzoamour.

Volante Logitech Driving Force GTEl rEAlisMo DE coNDuccióN sin precedentes de Gran Tu-rismo 5 requiere un volante de carreras que sea igual de impresionante. Driving Force GT brinda retroalimentación de fuerza avanzada, increíble comodidad y la posibilidad de personalizar tu auto. Con una rotación de 900 grados, podrás rotar tu vehículo 2.5 veces, al igual que los automóviles rea-les. Además, podrás afinar tu brake bias, TCS y otras confi-guraciones utilizando el disco de 24 posiciones para realizar ajustes en tiempo real. Su construcción sólida y de una sola pieza soporta el uso más riguroso en las pistas más extensas, por lo tanto, puede ser tan agresivo o tan delicado como sea necesario para ganar. Tan pronto como apoyes tus manos en este volante sen-tirás la comodidad de los bordes moldeados de goma. La personalización adecuada y la codificación óptica aseguran una respuesta súper rápida desde el volante, el acelerador o el freno, para que no haya demora entre tus acciones y la reacción del vehículo. Cada vuelta, frenada y aceleración se reflejan en el juego instantáneamente. Sentirás cada golpe, la adherencia y las patinadas como si estuvieras en una compe-tencia en la vida real. Con este innovador equipo de carreras, que te otorga el máximo control y la emoción de acelerar sin límites, los videojuegos llegarán a su punto más alto.

Page 12: Club Credomatic (febrero2011)

busca tu cupón en la

58Pág.

beneficioExclusivo

para tarjetahabientes

Page 13: Club Credomatic (febrero2011)

El patinaje en línea, practicado sobre las 4 ruedas alineadas, es un deporte que produce tantos beneficios como hacer bicicleta.

Patinar es una actividad deportiva y recreativa que es practicada principalmente por niños y adultos de entre 25 y 40 años de ambos sexos.

10

CLUB CREDOMATIC

wELLnESSpor Ana Paula Domínguez

EN uN lAPso DE 30 MiNutos es factible que uno se deshaga de 200 calorías y mantenga una buena frecuencia car-diaca. El instructor René Salinas Cor-nejo, instructor de esta disciplina indica que “el patinar desarrolla los músculos de caderas, glúteos y piernas, y contribu-ye a evitar el temido ‘brazo de murciéla-go’ ya que también fortalece los brazos y hombros. “También desarrolla y aumenta la capacidad cardiovascular ya que se pue-den lograr 148 latidos del corazón por minuto. Se ha demostrado que los pa-tinadores de velocidad en buenas con-

diciones, tienen una capacidad cardio-vascular y desarrollo muscular igual o superior a muchos de los mejores atle-tas, esquiadores y ciclistas”. El instructor agrega que además el patinaje en línea ayuda de manera efi-caz a quemar grasas. Una clara muestra de ello es que en 30 minutos de patinaje intenso se queman 385 calorías y en un patinaje suave se pueden llegar a perder 245 calorías. Además, comparado con el correr, el patinaje tiene un 50 por ciento menos de impacto en el cuerpo. Otros de sus bene-ficios son: ayuda a una mayor elasticidad,

Patinaje en línea Salud y adrenalina

Page 14: Club Credomatic (febrero2011)

11

wELLnESS

CLUB CREDOMATIC

genera movimiento de las articulaciones y mejora la capacidad física y motora.

beneficios1.-Practícalo cuando quieras y en don-de quieras.- El patinaje en línea tiene la ventaja de que puede ser practicado casi en cualquier lugar. Practícalo al aire li-bre, en recintos cubiertos o cerrados con compañía o individualmente.2.-El patinaje en línea es un ejercicio aeróbico. Estudios han demostrado que el patinaje en línea puede suponer el mismo ejercicio que el que se consi-gue corriendo, mejor aún, reduciendo

el impacto que el correr supone. Puede practicarse como una actividad relajan-te, como ejercicio moderado e incluso como un ejercicio intenso, dependiendo de la intención que tengas, la frecuencia con la que lo lleves a cabo y la fuerza con la que hagas los movimientos. Para au-mentar al máximo la capacidad aeróbi-ca, puedes elegir subidas, asegurándote que puedas bajar con seguridad; para ganar resistencia es recomendable elegir largas distancias a un ritmo moderado y lo ideal es realizarlo de esta forma pero regularmente para aumentar la capaci-dad aeróbica a largo plazo.

3.-Aumenta tu agilidad y equilibrio. No solamente al practicar el patinaje en lí-nea podrás fortalecer piernas, glúteos, abdomen, espalda, así como fortalecer las extremidades superiores al balancear los brazos para patinar, sino que apren-derás a tener mayor equilibrio y mucha vitalidad. 4.-Tú decides cuánto avanzar. Practicar quince minutos diariamente o una hora es tu elección, pero definitivamente tú puedes decidir sobre el número de ho-ras que quieres practicar, el horario y los riesgos que quieres tener.

Page 15: Club Credomatic (febrero2011)

12

CLUB CREDOMATIC

wELLnESS

sugerencias • Manténunadietaequilibrada.• Usaunamallaelásticadenylono

lycra, patines roller (en línea), ro-dilleras, casco y guantes como tu equipo básico.

• Aprendelasreglasbásicas.• Evitasituacionesdepeligroypa-

tinar en las avenidas públicas, pa-tina en zonas seguras.

• Sivasapatinarporlanoche,usaropa fluorescente e iluminación y si es de día usa ropa visible.

riesgos y contraindicacionesEs posible que al patinar en línea su-fras algún tipo de lesión, por lo que para evitar accidentes graves es im-portante que uses el equipo de pro-tección adecuado. Fracturas de la porción distal de radio o de las extre-midades inferiores son algunas de las lesiones que pueden suscitarse mien-tras patinas. Si tienes problemas en la espalda o en la columna no es reco-mendable practicar este deporte.

Page 16: Club Credomatic (febrero2011)

busca tu cupón en la

59Pág.

beneficioExclusivo

para tarjetahabientes

Page 17: Club Credomatic (febrero2011)

14

PORTADA

santiago de chile

CLUB CREDOMATIC

Tintes mediterráneos

por Ana Paula Domínguez

Page 18: Club Credomatic (febrero2011)

00

PORTADA

CLUB CREDOMATIC

15

PORTADA

CLUB CREDOMATIC

santiago de chile o gran santiago como también se conoce, es la metrópoli más importante del país sudamericano. En

años recientes ha ganado fama y reconocimiento por diversas políticas públicas que lo han colocado como un polo de desarrollo en el continente, junto con brasil. su cultura, su desarrollo económico y tecnológico, su estabilidad política, lo han llevado a enfrentar con solidez y entereza problemas y eventualidades como el terremoto del año pasado, permitiendo que transite por la vida política, sin mayores contratiempos, de un gobierno saliente de izquierda (bachelet) a uno entrante de derecha (Piñera).

localizaciónEstá ubicado en el Valle del Maipo, en-cajonado por la cordillera de la Costa al oeste y por los cordones Chacabuco y Angostura al norte y al sur, respectiva-mente y la cordillera de los Andes por el lado este de la ciudad. La Sede de Gobier-no y el centro de actividades culturales, financieras y comerciales abriga el 36% de la población de Chile. Santiago cuenta con un amplio siste-ma de transporte público que conecta los distintos puntos de la ciudad. Su metro es uno de los transportes subterráneos más modernos del mundo. La Ciudad de Santiago de Chile cuenta además con una intensa vida cultural que está pre-sente en sus galerías y museos. Santiago será una de esas ciudades que de seguro te sorprenderá.

El centroEl Centro es el punto de encuentro de to-dos los visitantes, da un paseo por la Pla-za de Armas y admira la Catedral. Visita la Casa Colorada ubicada en la calle de la Merced que por su historia y tradición, es uno de los ejemplos clásicos que se con-servan del estilo colonial chileno.

El Palacio de la MonedaLa Moneda como comúnmente se le de-signa, es la sede de la presidencia del país, y fue proyectado originalmente para al-bergar la Casa de Moneda en la época co-lonial chilena. Es la única edificación de

estilo neoclásico italiano puro existente en América. Recuperó gran parte de su es-tructura original, en los tiempos de la res-tauración después del Golpe de Estado.

Museo de Arte PrecolombinoEs una institución que custodia, estudia y divulga el legado artístico de todos los pueblos precolombinos de América. La colección abarca en sus numerosas sa-las, los periodos que van desde Meso-américa hasta los Andes del Sur. Cuenta también con exposiciones temporales y algunas muestras itinerantes. El museo se encuentra ubicado en pleno centro de Santiago, en la esquina de las calles Bandera y Compañía, a una cuadra de la Plaza de Armas.

barrio bellavistaEs una perfecta combinación de una in-tensa actividad cultural y una agitada vida nocturna, con pubs, discotecas, va-riedad de restaurantes de cocina interna-cional, entre otros, que lo convierten en un sitio turístico imperdible para pasear por la capital chilena. De arquitectura exótica y colorida, parece una especie de museo al aire libre que nos invita a pasear tranquilamente por sus calles, disfrutando de cada uno de sus rincones, con numerosas galerías de arte, salas de teatro, joyerías y demás. El barrio Bellavista fue el lugar prefe-rido de los intelectuales y artistas, y en la actualidad sigue siendo uno de los puntos de encuentro más importantes de la bo-hemia santiaguina. Otros barrios que lu-cen sus modernos edificios y un entorno tranquilo son: Las Condes y Providencia, disfruta de una tarde tomando una copa de vino en alguno de sus restaurantes.

la chasconaNo te olvides de visitar una de las casas más conocidas del poeta Pablo Neruda, La Chascona. Ubicada en una de las la-deras del Cerro San Cristóbal, específi-camente en la pequeña calle Fernando Márquez de la Plata numero 192, en el barrio Bellavista. Su nombre es en honor a Matilde Urrutia, la esposa del poeta más famoso del país. Esta casa es un recorrido de fantasía y magia, que Neruda llenó de objetos únicos recolectados durante su

Page 19: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

16

PORTADA

vida. La decoración asemeja a un barco: ventanas, faroles, muebles, mascarones de proa, caracolas marinas, dejan clara su obsesión por el mar. Una visita a todos los elementos que inspiraron su obra.

la Piojera Es un clásico y reconocido bar del Barrio Chino, cerca de la Estación Mapocho, que no te puedes perder en tu visita por la capital chilena. Su clientela incluye a poetas y presidentes. Tómate un Terre-moto, una potente combinación de vino y helado; y no te olvides de probar una chicha (sidra chilena). Es el lugar ideal para disfrutar de la chilenidad.

cerro san cristóbalSe encuentra entre las comunas de Pro-videncia y Recoleta, teniendo a sus pies al barrio Bellavista. El Cerro San Cristó-bal es parte de un conjunto de montañas, que forman parte del Parque Metropoli-tano de Santiago, el parque urbano más grande del mundo.

Visitar el Cerro San Cristóbal implica obtener una hermosa vista panorámica de la ciudad, recorrer el Jardín Zoológi-co y entrar al Observatorio Astronómico instalado en la cima del cerro. Es posible subir hasta la cumbre en funicular o en teleférico.

cultura vitivinícolaLos amantes de los buenos vinos chile-nos pueden efectuar visitas a las bode-gas más importantes del país, ubicadas a escasos kilómetros de la ciudad, en los valles que rodean a Santiago. Como la Viña Concha y Toro, una de las más antiguas viñas de Chile, y la principal productora y exportadora de vinos de Latinoamérica. A tu llegada te recibi-rán con una copa de vino para empe-zar tu recorrido. Asimismo, su cercanía con los An-des permite a sus visitantes disfrutar de los deportes invernales en los cen-tros de esquí de Valle Nevado, La Par-va, Farallones, El Colorado y Lagunillas,

Page 20: Club Credomatic (febrero2011)

00

CLUB CREDOMATIC

17

CLUB CREDOMATIC

que se encuentran muy cerca, con muy buenos accesos para sentir y disfrutar de la nieve.

clima Santiago tiene un clima templado con tintes mediterráneos. En el verano (di-ciembre a marzo) los termómetros lle-gan a marcar los 30 ºC, mientras que en invierno (junio a agosto) se presentan lluvias intensas pero de corta duración. El promedio anual de temperatura es de 14 °C. La temporada de nieve sólo se da en la zona cordillerana, específicamente en los Centros de Invierno y se inicia, ge-neralmente, en la primera quincena de junio, prolongándose hasta la segunda quincena de octubre.

PORTADA

Page 21: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

18

EnTREVISTA

vicenticoHéroe de fábula

vicentico es gabriel Fernández capello, artista, humilde desde la grandeza y trovador que idealiza lo que sucede

después de ser él durante tantos años. se sabe… De nuevo: es un artista.

por Alberto Ugalde Buenfil

Page 22: Club Credomatic (febrero2011)

19

EnTREVISTA

CLUB CREDOMATIC

coMo solistA, vicENtico ha grabado LPs desde 2002: primero el homónimo, luego Los Rayos (2004) y hace cuatro años Los Pájaros (2007). Agradecidamente la for-tuna o singular alineación de los astros ayudaron para que “sólo un momento” (como el nombre de su último lanza-miento) platicara y compartiera con él, responsable de música y letras urbanas, naturales y universales sobre ese instan-te arrebatado y siempre nuestro.

Mencionas que te encanta el proceso de en-trar al estudio, ¿cómo lo enfrentas con to-car en vivo, algo seguramente gratificante pero que has hecho toda tu vida?Son cosas muy diferentes una de la otra. El estudio es un lugar donde las cancio-nes o lo que estás grabando aparecen por primera vez, y digamos que ahí hay un elemento parecido a una muestra de algo que después, en vivo, va a crecer de algún modo, ¿no? Porque, por ejemplo, me doy cuenta de canciones que canté hace 20 años a las que todavía hoy les encuentro matices y formas más actua-les para hacerlas, cambiarlas e interve-nirlas. Me gusta si las vuelvo a cantar, meterles otras formas de modularlas, de transformarlas. Igual y no modificar las palabras pero darles otro sentido con la voz. Sentir que nunca dejan de cambiar y pueden hacerse más perfectas, por lo menos es lo que creo yo. No creo que na-die se dé cuenta de lo que estoy diciendo, pero pensar de ese modo a mí me ayuda a seguir adelante.

¿Qué escuchas actualmente?, ¿qué pelícu-las ves? ¿te influyen en el estudio? Dicen que nunca se termina un cuadro, que nun-ca se termina una película…En realidad creo que sí se termina, hay que saber dónde se termina. Creo que un punto muy importante es saber dónde parar de llenar. Creo que sí, que es así. So-bre qué película y música en realidad me pasa que escucho lo mismo de siempre.

¿the beatles? ¿El hombre que cayó a la tie-rra (bowie)?Sí, Bowie es una cosa que no se puede entender: la mezcla perfecta entre artista pop y oscuro, todo junto. Es la vieja usan-za en realidad. Bowie es de los pocos que

quedan como eran antes, como era Bran-do o como eran esos artistas que lo único que se sabía de ellos era cuando se veían en un concierto y después desaparecían.

¿Qué disco te gusta más de bowie?Qué difícil, me gustan todos, me gustan todas sus épocas, las épocas más experi-mentales, después las épocas cuando vi-vía en Alemania y hacía locuras. Cuando trabajaba con Brian Eno. Heroes (1977) es un disco increíble, aparte me causa ex-trañeza porque uno escucha la canción homónima del disco y es un hit eterno pero el disco es una locura. Sí, me imagi-no sus compañías en ese momento y que igual la regaban pero qué época linda ésa porque uno la regaba mucho. También me gusta bastante su época de rock pro-gresivo.

la portada de tu disco, a mi parecer, tiene un obvio guiño a Pink Floyd.Sí, es una portada pinkfloydiana. Hay una cosa como surrealista de Pink Floyd que también me gusta.

¿Qué significa?Básicamente apuesta a la subjetividad del otro. Digamos a mí me gusta la plástica y todo eso, sacar fotos y buscar imágenes concentradas. En realidad yo también ten-go mi subjetividad sobre la tapa no porque yo la haya hecho sino porque la veo.

cambiando de tema, sin ser afecto al cami-no político, ¿sientes alguna preocupación global?No, me parece que llegó el momento de tener una discusión por lo menos interna seria sobre cómo nos estamos manejan-do. Claramente hay que buscar un modo. A esta altura creo que hay mucha gente muy inteligente pensando que esto ya no funciona, la sociedad no camina de esta manera y hay que encontrar el camino. Pero no es que tenga preocupaciones globales.

Vicentico continuaba y reía, gesticulaba y desdeñaba un plato de cerámica ama-rillo con rodajas de kiwi. Platicaba de cuánto le gustan los covers y los alcances de los registros de su voz. Y me atrapó, los ejemplos fueron pretextos. Hay uno que transcribo para finalizar: “lo que pasa es que el mundo de la música se transformó en algo tan tonto, como la cuestión de la división entre la música melódica, popu-lar, pop, rock. Entiendo que sea así pero a veces pienso, ‘qué pena, qué pena que sea así, qué torpeza que sea así. Qué tor-pes somos’. ¿Por qué?, cómo uno puede creer que Cristian Castro no lo pasa bien cantando, ¿no? Cómo uno se da cuenta que él canta feliz, que él canta de ver-dad.” Y sí, Vicentico me hizo cantar por la charla, casi, de felicidad, casi, sólo un momento.

Page 23: Club Credomatic (febrero2011)

EN lAs iNstAlAcioNEs elaboran la cerveza en estricto apego a la Ley de la Pureza (Reinheitsgebot), que es un edicto de Guillermo IV, quien en 1516 determinó que la cerveza debía fabri-carse utilizando únicamente cuatro ingredientes: agua, levadura, malta y lúpulo. Hoy en día sólo algunas peque-ñas microcervecerías de Europa, prin-cipalmente, continúan elaborando su cerveza de acuerdo a este principio, pues las grandes fábricas han optado por agregar ingredientes alternos con el fin de reducir costos.

otras lindurasAdemás del sabor, cuerpo, espuma y aroma únicos de la cerveza que prepa-ran en Der Krug Brauhaus, su cerveza no se filtra ni se pasteuriza, por lo que conserva la fibra y la levadura viva que son benéficas para la flora intestinal. Tampoco usan conservadores, por lo que es totalmente natural. Contra-riamente a la creencia común, el hecho de no pasteurizar la cerveza no signifi-

20

CLUB CREDOMATIC

Der krug brauhausVive el Proceso y disfruta el sabor

RESTAURAnTE

Der krug brauhaus es un brew Pub y restaurante con un peculiar toque alemán. De ahí su nombre, krug que significa

tarro. Der krug brauhaus es la primer microcervecería en guadalajara donde elaboran su propia cerveza al natural, lo que la hace muy diferente a la que producen las grandes cervecerías.

Información e imágenes cortesía de Der Krug Brauhaus

ca que ésta esté sucia o contaminada, así que resulta ampliamente recomen-dada para su consumo. Entonces, ¿por qué matan la levadura al pasteurizar su producto las grandes cervecerías? La respuesta es simple: reducen costos de almacenamiento y distribución al no requerir refrigeración artificial. Y es aquí donde radica una de las prin-cipales ventajas de la microcervecería, pues el consumir la cerveza en el mis-mo lugar donde se produce ofrece a los clientes el lujo de degustar una cerve-za viva, fresca y natural: una verdadera cerveza. Actualmente se ofrecen tres distin-tos tipos de cerveza: Hefe Weizen (cer-veza clara, hecha a base de malta de trigo, de origen bávaro y rica espuma), Red Ale (cerveza ámbar, con sabor lige-ramente seco) y Stout (cerveza oscura, con ligero aroma a café y chocolate, de origen irlandés y espuma compacta y prolongada). La diferencia en cuerpo, aroma y sabor reside en la combina-ción de diferentes ingredientes (malta,

Page 24: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

21

RESTAURAnTE

lúpulo y levadura), los cuales son im-portados de Bélgica y Alemania, prin-cipalmente, así como en el proceso de elaboración. Si tu paladar no es tan estricto y decides no apegarte a la Ley de la Pu-reza Alemana, en Der Krug Brauhaus podrás disfrutar también de cervezas de sabores (Kiwi, mandarina, aránda-no, maracuyá, curazao, manzana ver-de, cereza) y de las tradicionales rusas, micheladas y aclamadas… Y si, defini-tivamente, a pesar de las innumerables ventajas y beneficios de la bebida de malta, tú prefieres optar por otra bebi-da, el bar ofrece una gran variedad para satisfacer todos los gustos.

historia, mitos y realidadesLa cerveza es una de las bebidas más antiguas: ya la conocían los asirio-babilonios hace aproximadamente 9 mil años, pero fueron los egipcios los que lograron darle frescura, aroma y amargor, al añadirle la flor femenina del lúpulo.

De acuerdo a la mitología egipcia, Osi-ris, dios de la agricultura, enseñó a la humanidad el arte de fabricar cerveza.La cerveza:• Reduce los niveles de colesterol,

disminuyendo el riesgo de enfer-medades cardiovasculares.

• Tiene propiedades antiinflamato-rias y antialergénicas y es usada en el tratamiento de la osteoporosis.

• Reduce el riesgo de cáncer tractodigestivo, cáncer de pecho y de ti-roides.

• La revista New England Journal of Medicine publicó recientemen-te un estudio realizado por el Dr. Kenneth Mukama, donde se de-mostró que los hombres que be-ben cerveza con regularidad, redu-cen el riesgo de sufrir un ataque cardiaco en un tercio en compa-ración con los no bebedores. Una cerveza cada tercer día puede lo-grar su objetivo.

• El consumo de cerveza impide laformación de radicales libres an-

tioxidantes, responsables del en-vejecimiento del organismo.

• La cerveza es la bebida naturalque contiene mayor número de unidades de vitamina B1, B2, B6 y B12. Además, posee propieda-des que ayudan al sistema car-diovascular, no contiene grasa ni colesterol y lo más importante, su sabor es único.

• Lacervezanoengorda:Losresulta-dos de expertos del Departamento de Epidemiología y Salud Pública de la University College de Londres y del Instituto de Medicina Expe-rimental y Clínica de Praga de-mostraron la inconsistencia de los escasos estudios que asociaban la obesidad abdominal de las perso-nas con la fermentada bebida.

Dirección:Miguel de cervantes saavedra #15 esq. Morelos, col. Americana, guadalajara. tel: 1057-8386

Page 25: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

un vuelo congran historia

22

CLáSICOS

las tradiciones prehispánicas que se conservan hasta el día de hoy, se distinguen no sólo por su colorido, su filosofía y su ritual

mismo, sino por el apasionado intento de buscar un lugar dentro de la modernidad para seguir existiendo y compartir su riqueza cultural.

uN EjEMPlo DE Esto son los tradiciona-les Voladores de Papantla que han abier-to sus fronteras e incluso han viajado a otros países para deleitar a todo tipo de espectadores.

una tradición con muchos añosLos distintos estudios de antropología e historia han descubierto que este ritual se practica probablemente desde el año 1200 d.C. y fue una más de las tradiciones de los huastecos, toltecas, nahuas, oto-míes y totonacas, grupos indígenas que se ubicaban desde la región Huasteca del país hasta Nicaragua. Realmente no existen registros escri-tos prehispánicos, pues fueron destrui-dos por los conquistadores, pero se co-nocen algunas crónicas españolas de los primeros visitantes de la Nueva España

que relatan cómo era el ritual, además de toda la información que se ha conserva-do de generación en generación gracias a la historia oral. Según el mito totonaca hubo una se-quía y el alimento y el agua escaseó en la Tierra. Cinco jóvenes decidieron que debían enviar un mensaje al dios Xipe Totec, dios de la fertilidad. Encontraron el árbol más alto, lo bendijeron, lo corta-ron y lo colocaron en el lugar ceremonial de su aldea. Los hombres adornaron sus cuerpos de modo que parecieran pájaros Xipe Totec para atraer así la atención de los dioses. Con cuerdas envueltas alrede-dor de sus cinturas, cuatro de los jóvenes se aseguraron al poste e hicieron su sú-plica al volar acompañados por el sonido enervante que emanaba de la flauta y el tambor que el Caporal tocaba mientras permanecía en la punta del poste. Este último invocó un ofrecimiento espiritual hacia los cuatro puntos cardinales y rea-lizó una danza hasta que los voladores llegaron al piso. De acuerdo con la leyenda, los dioses dijeron a los hombres: “Bailen, nosotros observaremos” y es así como los vola-dores ejecutaban su espectacular danza

cada 52 años, que según el calendario prehispánico, era el ciclo solar.

Algunos detalles Esta tradición poco a poco ha ido desapa-reciendo pero la cultura totonaca en Pa-pantla, Veracruz, la conserva como par-te de su expresión artística y desarrollo cultural así como la cosmovisión de este grupo indígena. El descenso de los cuatro voladores, como en los tiempos prehispánicos, es desde un poste que mide 30 metros de alto y del que se encuentran asegurados solamente por una cuerda atada alrede-dor de su cintura. Cada uno de ellos gira 13 veces con los brazos abiertos y la cabeza mirando al vacío. Dicha cifra representa el ciclo solar al multiplicarse 13 vueltas por 4 volares, el cual simboliza el nacimiento de un nuevo sol y la vida renace para con-tinuar con su propio curso. Los Voladores de Papantla son el orgullo de los habitantes de la región totonaca y Papantla, el centro mundial de la vainilla, es el lugar que los conser-va como muestra de una tradición que continúa hasta nuestros días y mantiene vivo a un pueblo.

Por Ruchita Medal

Page 26: Club Credomatic (febrero2011)

busca tu cupón en la

59Pág.

beneficioExclusivo

para tarjetahabientes

Page 27: Club Credomatic (febrero2011)

24

CLUB CREDOMATIC

CIEnCIApor Laura Solana Mirra

El código PlatónDescifran al filósofo griego

El historiador y filósofo de la ciencia de la universidad de Manchester, jay kennedy, ha descifrado el ahora llamado

código de Platón, los mensajes secretos a modo de código matemático y musical escritos en las obras del gran filósofo, sobre los que se lleva discutiendo desde hace mucho tiempo.

DE AcuErDo A los coMENtArios ver-tidos hasta ahora por expertos de todo el mundo, los hallazgos de Jay Kennedy (publicados en la revista Apeiron) de Platón podrían modificar radicalmente diversos aspectos de la Historia de los Orígenes del Pensamiento Occidental, pues el descubrimiento implica que Platón usó un patrón regular de sím-

bolos, heredado de los seguidores de Pitágoras, para dar a sus libros una es-tructura musical. Pitágoras había dicho que los planetas y las estrellas hacían una música inaudible, una “armonía de esferas”. Platón dejó una copia de esta música escondida en sus libros. Platón está considerado como el Einstein de la Edad Dorada de Grecia y su trabajo fundó la Cultura Occiden-tal y la ciencia. Sus libros desempeña-ron un papel esencial en la cultura del mundo que hoy conocemos, pero son misteriosos y terminan en acertijos.

Admiración y bellezaLos mensajes decodificados también abren un camino sorprendente para unir la ciencia y la religión. “La admi-ración y la belleza que sentimos en la naturaleza muestra que es divina; des-cubrir el orden de la naturaleza es acer-

Page 28: Club Credomatic (febrero2011)

25

CIEnCIA

CLUB CREDOMATIC

carse a Dios”, dice Platón. Esto podría transformar nuestra cultura actual de guerra entre religión y ciencia. En la antigüedad, muchos de sus seguidores ya dijeron que los libros del maestro contenían niveles ocultos de información, camuflada en un código secreto, pero esto fue rechazado por los académicos modernos. Pero ahora, Kennedy ha demostrado de manera ri-gurosa que los libros sí contienen có-digos y símbolos, y que al descifrarlos se muestra la filosofía oculta de Platón. Se trata de un hallazgo propiamente di-cho, no de una simple interpretación.

las razones ocultasComo ha sucedido en otras épocas y con otros personajes de la historia, Platón no diseñó sus mensajes secre-tos como una mera diversión intelec-tual. Lo hizo por su propia seguridad. Las ideas de Platón eran una peligrosa amenaza para la religión griega. Él dijo que las leyes matemáticas, y no los dio-ses, controlan el universo; una afirma-ción muy temeraria en aquella época. El propio maestro de Platón fue ejecu-tado por herejía. La clandestinidad era normal en los tiempos antiguos, espe-cialmente para el conocimiento cien-tífico que contraviniera a los dogmas religiosos imperantes. Para Platón era una cuestión de vida y muerte. Ocultar sus ideas más polémicas mediante un código secreto era la única manera que tenía de dejar constancia de ellas y a la vez mantenerse a salvo.

PerfilNació cuatro siglos antes de Cristo, es-cribió 30 libros y fundó la primera uni-versidad del mundo, llamada La Acade-mia. Fue feminista, permitiendo a las mujeres estudiar en La Academia. Se convirtió en el primer gran de-fensor del amor romántico (de aquí viene el término amor platónico), en oposición a los matrimonios concerta-dos por razones políticas o financieras. Su vida no fue fácil, a causa de sus ideas, pero también por los acontecimien-tos que le tocó vivir. Por ejemplo, fue capturado por piratas y vendido como esclavo antes de ser rescatado por sus

amigos. “Platón hizo que la humanidad cambiase de una sociedad bélica a una sociedad más impulsada por la sabidu-ría”, explica Kennedy.

El códigoDurante cinco años, Kennedy estudió la escritura de Platón y encontró que en su obra más conocida, La Repúbli-ca, puso conjuntos de palabras relacio-nadas con la música después de cada doceava parte del texto. En el primer doceavo, en el segundo, etc. Este patrón regular representaba las doce notas de

la escala musical griega. Algunas notas eran armónicas, otras eran disonantes. En los lugares de las notas armónicas, él describió sonidos asociados con el amor o la risa, mientras que los lugares de las notas disonantes eran marcados con sonidos chirriantes, con la guerra o la muerte. Este código musical fue la clave para descifrar todo el sistema simbólico de Platón.

Page 29: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

El hipnotistaLars Kepler

Planeta, México, 2010

El hipnotista es una estremecedora e inquietante novela ne-gra que, a la vez que construye un fascinante rompecabezas, destapa los aspectos más desconocidos y sorprendentes de la sociedad sueca. Un certero e inusual retrato de la Suecia contemporánea que no dejará indiferente a ningún lector.

AfterpopEloy Fernández PortaAnagrama, Barcelona, 2010

Combinando la teoría con la sátira y el análisis pormenori-zado con el asalto a las jerarquías culturales, Afterpop des-pliega un vívido y vibrante panorama de las letras en la era de los medios de comunicación. Un texto de referencia que ha revitalizado el ensayo y los estudios culturales.

CLUB CREDOMATIC

26

LIbROS

Carecer de libros propios es el colmo de la miseria: benjamin Franklin

por Dante Karapetiz

El año entra a su segundo mes bajo el embate de uno de los inviernos más crudos del que se tenga memoria, mismo que invita a pasar más tiempo del habitual en casa, bien tapados, con un café, un té o una taza de

chocolate, y con la mejor de las compañías, un libro.

Papeles falsos Valeria Luiselli, Sexto Piso, México, 2010

Primer libro de Valeria Luiselli, Papeles falsos está compues-to por una serie de ensayos narrativos de temas diversos, donde la constante es el registro de la original mirada de la autora, siempre presta a encontrar detalles o conexiones entre ideas de muy diverso orden, ecos de un pensamiento que por fuerza obliga al lector a repensar.

La sangre erguidaEnrique Serna

Seix Barral, México, 2010

Ganador del Premio Mazatlán de Literatura por este libro, Enrique Serna nos regala una fiesta del lenguaje donde los dialectos regionales del español se entrelazan en promiscuos malabarismos de estilo. La sangre erguida es al mismo tiem-po un himno a la obscenidad, un arte de amar, un manifiesto romántico, una intriga picaresca de triple filo y una galería de personajes inolvidables.

Page 30: Club Credomatic (febrero2011)

27

LIbROS

CLUB CREDOMATIC

SinonimeroValentín Rincón

Nostra Ediciones, México, 2010

Un sinónimo es una palabra que se escribe diferente pero que, en su significado, es igual, semejante, analógica, equi-valente, paralela, parecida, consonante, correspondiente u homóloga a otra. En este libro encontrarás divertidos ejem-plos, ejercicios e ilustraciones para entender qué son los si-nónimos, además de un diccionario breve que incluye va-rios de los vocablos derivados del náhuatl que empleamos en nuestra vida cotidiana. Un Sinonimero para los niños, chamacos, párvulos, chilpayates, chavos, infantes, chiqui-llos, muchachos y chiquilines, ya sean mayores o menores de edad, estudiantes, papás o maestros.

La venganza de EdisonJavier Sáez CastánNostra Ediciones, México, 2010

Imagina que alguien creara una máquina para desinventar todos los inventos, y para, incluso, desinventar el recuerdo que cualquiera pudiera tener de haberlos usado alguna vez. ¿Cómo sería el mundo sin teléfonos, sin ruedas, sin lápices, sin guitarras eléctricas, sin computadoras? Y ¿cómo sería el mundo sin bombas, sin armas, sin pólvora?

En hojas de cerezosCuca SerratosNostra Ediciones, México, 2010

Un haiku, dicen, debe caber en una hoja de cerezo; para concebirlo hay que sentir una genuina emoción al observar algo que sucede en la naturaleza. En estos poemas la autora retoma las enseñanzas de los maestros japoneses para con-templar y celebrar todos esos simples y hermosos instantes de la vida. Una colección de poesía que se adentra en los espacios, secretos pero siempre vigentes, de quien nombra el mundo desde temprana edad. Ilustrada con imágenes versátiles de Paulina Barraza, esta serie poética conforma una imaginati-va propuesta que busca despertar la pasión por el lenguaje escrito y visual.

ChecoIdalia Sautto

Nostra Ediciones, México, 2010

Ésta es la historia verdadera de un niño, el segundo hijo de dos hermanos, que por las mañanas y por las noches tenía derecho a comer bolillo y medio; le gustaba coleccionar ca-nicas, acompañaba a su mamá al mercado y tenía un papá muy elegante. Éste, primer libro ilustrado de Idalia Sautto, recibió la mención honorífica en la categoría de narrativa del concurso Invenciones 2009.

Page 31: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

Sueños, misterios y secretos

28

MúSICApor Alberto Ugalde

Family Plot – John WilliamsEn el 2010 se cumplieron tres décadas de la muerte del genial manipulador e ilusionista cinematográfico Alfred Hitch-cock. Por lo mismo destacamos la banda sonora de su última película, Family Plot

(1976). Prácticamente un psicólogo del montaje, en el filme Hitchcock mostraba la historia de una acaudalada señora que contrataba a un timador y a un falso psiquiatra para hallar a su desaparecido heredero… Mostrando rasgos clave del británico, los seguidores del cineasta aprovecharon el cuidado del compositor John Williams (Star Wars, Tiburón, Indiana Jones) y cómo amplificó la narración con su compo-sición basada en música incidental. Era un álbum imposible de encontrar, que ahora pueden disfrutar en una reedición oficial limitada de 5 mil preciados ejemplares.

An Introduction To… Elliott Smith – Elliott SmithAn Introduction To... Elliott Smith es un preámbulo a la genialidad y sensibilidad del malogrado Elliott Smith. Es una colec-ción que abarca desde su debut en 1994,

Roman Candle, la dura y bella melancolía del tema Miss Mi-sery y cortes del álbum póstumo, New Moon (2007), conocido por sus rarezas sonoras y testimonios de la alta calidad en el catálogo de Smith.

Burlesque – Christina Aguilera & CherLa película Burlesque –traducida como Noches de Encanto– es un hito dentro del polémico cine musical. Escrita y dirigida por Steven Antin atrae el glamour en un

club nocturno, porque marca el debut cinematográfico de la ganadora del Grammy, Christina Aguilera, junto a la legendaria Cher. Cuenta la historia de la joven Ali (Aguilera), quien deja su hogar en la campiña y viaja a Los Ángeles para probar suerte como cantante. Sorteando dificultades arriba del Burlesque Lounge, conocido por montar un espectáculo inspirado en los musicales de revista. Lo siguiente es habitual en el género y las canciones son el eje de un espectáculo cinematográfico de coreografías e historias de vida. Esta banda sonora incluye temas inéditos que tienen letras co-escritas por Christina Aguilera, además de interpretaciones de clásicos como Something’s Got A Hold On Me de Etta James, Tough Lover de Joe Josea o A Guy What Takes His Time de Mae West. La banda sonora tiene la producción de Linda Perry, y letras de figuras como Sia Furler y Tricky Stewart. Asimismo tiene dos temas cantados por Cher, por ejemplo, You Haven’t Seen The Last Of Me, la primer canción nueva que canta en siete años, curiosamente, en su debut en un musical.

Angelo Badalamenti - Music For Film And TelevisionAngelo Badalamenti es un músico y compositor de culto. Iniciándose como

acompañante de figuras como Shirley Bassey, hoy es un referente de respeto por su trabajo con el cineasta David Lynch. La mancuerna realiza atmósferas sonoras que transi-tan lo cursi, lo kitsch y el jazz, creando entornos ominosos y macabros, característicos de películas como Terciopelo Azul. Badalamenti saltó a la fama sobre todo por su tema para la serie Twin Peaks y luego por su labor en Sueños, Misterios y Secretos. Igualmente compuso música para la travesía de la Antorcha Olímpica en los Juegos Olímpicos de Barcelo-na 1992, y tiene temas para películas de otros realizadores –como el de Amélie–, filmes independientes, videojuegos o incluso la canción Who Will Take My Dreams Away, con Ma-rianne Faithfull.

Body Talk – RobynRobyn canta líneas como: “Fembots have feelings, too” y los contenidos sobran, como Blade Runner, Austin Powers y las ideas de las mujeres sensuales como máquinas peli-grosas –las Fembots son las robots asesinas

de Austin Powers. La estrella sueca pop lanza Body Talk, una recopilación de tres mini álbumes que nacen del pop antiguo, de las divas y que en el estrés moderno amalgama las emocio-nes del desfogue. El LP mezcla el mejor dancehall y el pop efímero. Tiene momentos pegajosos y fue considerado uno de los mejores lanzamientos de finales de 2010, demostrando el poderío de Robyn con la electrónica y en los ritmos más intensos en cuanto a su frecuencia.

El compositor nacido en Nebraska es reconocido por su di-versidad musical. Multi-instrumentista, la guitarra unía sus cuerdas con las de su voz como la mejor acompañante de lamentos, susurros y éxitos indie y folk. Es un disco con cancio-nes incomparables, lo más representativo de su carrera y temas como Ballad Of Big Nothing o el bellísimo Happiness, del ál-bum Figure 8 (2000).

Page 32: Club Credomatic (febrero2011)

busca tu cupón en la

60Pág.beneficio

Page 33: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

Dante Solá

30

FAST

c on más de 40 siglos de historia a sus espaldas y un número impresionante de invenciones, desarrollos,

primicias y avances en todos los ámbitos, china representa el pasado y el futuro de la humanidad. hoy, tiene la computadora más veloz del planeta, la tianhe-1A.

Quizá uNA DE lAs EsENciAs más im-portantes de la cultura china sea la de la constancia. No importa el contexto, las dificultades, los problemas, ellos tienen el futuro tatuado en la mirada, ven para adelante, tienen una visión del mundo que no permite dudas ni vacilaciones. Es así como después de años de estar a la espalda de Japón y Estados Unidos en el terreno de la informática, hoy han logrado lo que sólo era cues-tión de tiempo, tomar la delantera.

tianhe-1ALa velocidad tiene nuevo nombre

por Alejandro Martínez Dolman

Page 34: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

31

FAST

La Tianhe-1A, el ordenador más veloz del mundo entero, ha establecido un récord de funcionamiento a nada menos que 2.507 petaflops (medida relativa a la velocidad de las super-computadoras), gracias a unas 7,168 unidades de procesamiento gráfico (GPU) NVIDIA y unas 14,336 unidades centrales de procesamiento (CPU). Como referencia, habrá que decir que su predecesor, la supercomputa-dora CRAY XT5 Jaguar (segundo lugar en el ranking) opera a 1.75 petaflops, casi la mitad de la velocidad alcanza-da por la nueva estrella de los chinos. Para tratar de entender su ve-locidad vale aclarar que el término “peta” significa mil billones, y FLOPS (Operaciones en Punto Flotante por Segundo) es lo que señala la cantidad de operaciones que la Tchianhe-1-A puede desarrollar en un solo segundo.

DiseñoEl ordenador fue diseñado por la Uni-versidad Nacional de Tecnología de Defensa en China y será utilizada en calidad de un sistema de libre acceso para programas científicos de gran escala. 88 millones de dólares cuesta

esta belleza, pesa nada menos que 155 toneladas y consume 4.04 MW de energía, una cantidad impresionante. Sin embargo, considerando lo que la Tchianhe-1A es capaz de hacer, suena bastante eficiente.

tercer lugarEl tercer lugar en la lista también es para China, ya que en él figura el superordenador Nebulae, con 1.27 petaflops por segundo, situado en la Ciudad de Shenzhen (sur), principal centro de la industria tecnológica chi-na. Con este logro, China consigue por primera vez tener el ordenador más rápido del mundo, un logro que sólo han alcanzado hasta ahora: Alemania, Reino Unido, Japón, Italia, la antigua Unión Soviética y Estados Unidos, y que desde principios de los años 90 sólo habían ostentado computadoras niponas y estadounidenses.

irónicoUtiliza, no obstante, un buen núme-ro de componentes estadounidenses, como 14,336 CPUs Intel Xeon X5670 y 7,168 GPUs NVidia Tesla M2050.El TOP500 es elaborado bimensual-

mente por las universidades de Mann-heim (Alemania), Tennessee y Berke-ley (Estados Unidos).

DetallesTianhe-I o Tianhe-1 viene del chino tradicional y significa, literalmente, Vía Láctea Número 1.Sus características principales son:• OperacionesdePuntoFlotantepor

Segundo: 2.507 petaflops (Rmax); 4,669 petaflops (Rpeak).

• Sistemaoperativo:Linux.• Consumo:4.04MW.• Memoria: 262TB de memoria

RAM.• Procesadores: 14,336 Xeon X5670

(CPU); 7,168 Nvidia Tesla M2050 (GPU).

• Propósitos:Simulaciónaérea,ex-tracción de petróleo, otros.

Page 35: Club Credomatic (febrero2011)

El Gran ConciertoCorazón Films14 de enero

EN lA éPocA DE brEzhNEv EN lA urss, Andrei Filipov era el mejor director de orquesta de la Unión Soviética y llevaba la célebre Orquesta del Bolshoi. Pero en plena gloria, tras renunciar a separarse de sus músicos judíos, entre los que estaba su mejor amigo Sacha, fue despedido. Treinta años

después sigue trabajando en el Bolshoi, pero ahora como lim-piador. Una noche que Andrei se queda hasta tarde sacando brillo al despacho del jefe supremo encuentra un fax dirigido a la dirección del Bolshoi: se trata de una carta del Teatro de Châtelet invitando a la orquesta oficial a que vaya a dar un concierto a París. El director Radu Mihaileanu (realizador de Tren de la Vida, de 1998) continúa una filmografía que aborda la intolerancia, la lucha y la necesidad. Muestra la persecución de una minoría a partir de una falsa orquesta del Bolshoi, en una película que a través de la metáfora del concierto habla de las relaciones fundamentales entre el individuo y la colectivi-dad, teniendo ambientes magníficos, por temas como el Con-cierto para violín y orquesta de Tchaikovsky.

El Avispón VerdeSony Pictures21 de enero

britt rEiD (sEth rogEN) no destaca particularmente en labor alguna, excepto en su papel de playboy. Sin embar-go, un día su padre muere y le hereda una inmensa fortuna y el diario más popular en Los Ángeles. Al instante y casi por arte de magia “despierta” y recibe la energía jazz con soni-

dos “bebop” parecidos a los de la acelerada trompeta del tema El Vuelo del Moscardón. La picadura lo orilla a replantear su vida y a ponerse un temible antifaz, a ser un azote del crimen en el juego de personalidades y roles que aprovecha su percepción y posición como enemigo público #1. Todo sirve para un increíble espectáculo visual y narrativo con humor y la presencia de Kato, recordado en la divertida serie de televisión de los 60 interpretado por el genial Bruce Lee (en la película por Jay Chou). La película es dirigida por el talentoso Michel Gondry (Eternal Sunshine of the Spotless Mind), quien parece inspirado por la velocidad del auto The Black Beauty para reinventar el universo y aventuras originalmente creadas en los años 30 por George Trendle y Fran Striker.

Crimen en FamiliaArtecinema21 de enero

DirigiDA Por ANDrEW jArEcki, realizador norte-americano reconocido por su trabajo en el deslumbrante documental de Capturing the Friedmans (2003), el cual le hizo ganar el premio del Gran Jurado en el Festival de

Cine de Sundance, Crimen en Familia (All Good Things) es una historia de amor, misterios y asesinatos ambientada en Nueva York. Muestra a un miembro de una dinastía de agentes inmo-biliarios de Nueva York (Ryan Gosling) que se enamora de una hermosa muchacha de los barrios bajos (Kirsten Dunst). La relación continúa como un matrimonio casi perfecto, que vive una luna de miel inolvidable, pero cuando la joven estudiante decide seguir estudiando medicina empiezan los problemas. La trama del thriller se basa en hechos reales y prosigue con falsos culpables, presuntos inocentes y las ruinas de lo que antes fue un bello matrimonio.

The TouristSony Pictures14 de enero

PENsAr EN ANgEliNA joliE junto a Johnny Depp en-ciende chispas, más si como fondo tiene destinos verdade-ramente encantadores como Venecia o París. La pelícu-la muestra a Frank Taylor (Depp), un estadounidense que viaja a Italia buscando sanar su corazón luego de

una ruptura dolorosa. En su camino constantemente aparece-rá Elise (Jolie), una misteriosa y hermosa mujer que captará su atención. Lo que parece una película romántica –y también lo es– tiene una historia que incluye delincuencia internacional, mafiosos rusos, Scotland Yard y la estela de Alfred Hitchcock, realizada por el prometedor director alemán Florian Henckel von Donnersmarck (ganador del premio Óscar en 2007 por La Vida de los Otros).

CLUB CREDOMATIC

32

CInE

* ProgrAMAcióN sujEtA A cAMbio siN PrEvio Aviso.

Page 36: Club Credomatic (febrero2011)

¿ capuccino ?busca tu cupón en la

60Pág.beneficio

Page 37: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

En febrero con amor y buen humor jo jo jorge Falcón y Edmundo MillerTeatro Diana. Guadalajara, Jalisco. 12 de febrero de 2011

Considerado como uno de los mejores comediantes de México en la actuali-dad, Jorge Falcón junto con el famoso y reconocido ventrílocuo Edmundo Miller, presentan un espectáculo muy divertido lleno de sorpresas y de buen humor. Además de divertir al público con sus chistes, el exitoso comediante de las mil caras también ha escrito poesía y reflexiones de vida, siempre dando al humor un lugar sumamente importante. Este espectáculo es sin duda la ocasión perfecta para disfrutar junto con la familia un rato agradable y olvidarse de las preocupaciones de la vida cotidiana.

Draco rosaTeatro Diana. Guadalajara, Jalisco. 11 de febrero

Después de años de ausencia, Robi Draco Rosa regresa a nuestro país a presentarnos su nuevo material, en un concierto inolvidable. El polifacético artista es consi-derado como uno de los mayores exponentes del rock de habla hispana. Además sus amplios conocimientos en la música se deben, principalmente, a que creció en un ambiente de gustos musicales variados, entre los que se citan la inclinación de su madre por el rock de The Beatles, Led Zeppelin y The Who, así como R&B de los años 70, y la de su padre por la salsa.

34

AGEnDA CULTURAL

Entérate, planeay diviértete

Expo café y gourmet guadalajara 2011Expo Guadalajara. Jalisco, México. Del 17 al 19 de febrero de 2011

En esta exposición se reúne lo mejor del mundo del café y gourmet, tanto para dar a conocer sus nuevos produc-tos como para mostrar lo mejor de su especialidad. Este evento es la opor-tunidad ideal tanto para compradores como fabricantes para ver en un solo lugar sólo lo mejor.

Domingo

6

13

20

27

Lunes

7

14

21

28

Martes

1

8

15

22

Miércoles

2

9

16

23

Jueves

3

10

17

24

Viernes

4

11

18

25

Sábado

5

12

19

26

Febrero 2011

Page 38: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

Paula regoMuseo de Arte Contemporáneo de Monterrey Hasta el 20 de febrero de 2011

La fuerza y la honestidad de la obra de Paula Rego se presentan en el Museo de Arte Contemporáneo de Monterrey en la primera retrospectiva en América Latina de una de las pintoras figurati-vas más relevantes de los últimos años. Su trabajo refleja una intensidad poco común, en donde construye una narración visual de la condición hu-mana donde entremezcla la experien-cia con deseos, fantasías y recuerdos. La exposición brinda la oportu-nidad de recorrer casi 60 años de la trayectoria de la artista.

Emiliano zapata en la estampa mexicanaCentro Cultural Ignacio Ramírez, El Nigromante. San Miguel Allende. Hasta el 20 de abril de 2011

Esta exposición nos muestra la imagen del México Revolucionario, dentro del contexto de las conmemoraciones por el Centenario del inicio de la Revolución Mexicana; las iconografías de esta época dieron un semblante a los protagonistas de la lucha armada, no sólo a los líderes sino también a los sujetos anónimos. Dicha muestra está compuesta en su mayoría por miembros del Taller de la Gráfica Popular, colectivo que se convirtió en una base de la actividad política y la producción artística abun-dante, y atrajo a numerosos artistas extranjeros como colaboradores.

camilaAuditorio Telmex. Guadalajara, Jalisco. 10 de febrero de 2011

A partir del 2005, todo cambió para los integrantes del recién formado grupo Camila. Tres jóvenes talentosos, cuya música realmente tocó la sensibilidad de millones de personas de manera rápida y contundente. Cuatro años han transcurrido des-de que comenzaron como agrupación en el medio musical y el resultado no pudo ser mejor. Un primer disco lleno de satisfacciones, de éxitos en radio (5 sencillos en el Top 10) y de la gran aceptación del público que poco a poco los fue descubriendo, no sólo en Méxi-co sino en toda Latinoamérica, Estados Unidos y España. El Auditorio Telmex en Guadalaja-ra será el escenario para recibir a este exitoso grupo en un gran concierto que forma parte de su gira Dejarte de Amar.

35

AGEnDA CULTURAL

Domingo

6

13

20

27

Lunes

7

14

21

28

Martes

1

8

15

22

29

Miércoles

2

9

16

23

30

Jueves

3

10

17

24

31

Viernes

4

11

18

25

Sábado

5

12

19

26

Marzo 2011

Page 39: Club Credomatic (febrero2011)

36

ARTE

CLUB CREDOMATIC

Museo Estudio Diego Rivera-INBA

El Museo Estudio Diego Rivera está conformado por tres in-muebles: dos casas-estudio y un laboratorio fotográfico, que fueron diseñados y construidos por el destacado arquitecto y artista mexicano Juan O’Gorman, (1905-1982) para Diego Rivera y Frida Kahlo.

la casaEl sistema de construcción de concreto armado, en donde la forma se deriva de la función utilitaria, permite que las instalaciones eléctricas sean aparentes, las lozas de concreto de ambas casas se presentan sin el acabado en yeso, sólo los muros de barro-block están aplanados. En las puertas se utili-zaron láminas de asbesto con marco de herrería, una escalera de concreto helicoidal exterior que comunica los diversos pisos del Estudio del Pintor, entre otras, son las características que fundamentan la teoría arquitectónica funcionalista de Juan O’Gorman: “el mínimo de gasto y esfuerzo por el máxi-mo de utilidad”. El Estudio del Pintor se desarrolla en planta baja y dos pisos, las lozas de concreto son aligeradas y aparentes, la mar-quetería es de acero estructural, la techumbre en forma de diente de sierra, además sus acabados demuestran gran aus-teridad y economía. Gran atención se prestó a la iluminación natural requerida para tal estudio, solucionada con ventanas de piso a techo. Se aprecian también el empleo de la planta libre, al nivel de los accesos sostenidos en pilotes ligeros. La introducción de estos elementos en la arquitectura de ese

entonces, constituye una de las más valiosas aportaciones a la arquitectura moderna del Siglo XX.

El MuseoEl 16 de diciembre de 1986 abre sus puertas al público como Museo Estudio Diego Rivera-INBA, en el marco de las ce-lebraciones por el centenario del natalicio de Diego Rivera. Entonces quedó definida su vocación cultural en las tareas de preservación, conservación, investigación y exhibición de la vida y obra de Frida Kahlo, Diego Rivera, Juan O’Gorman, del arte y de los artistas contemporáneos, además de llevar a cabo las acciones necesarias para divulgar e incrementar el patrimonio. Las casas gemelas son el más importante ejemplo exis-tente de la arquitectura funcionalista. Por la importancia que sustentan los inmuebles, fueron declarados Patrimonio Artís-tico de la Nación, según decreto publicado en el Diario Oficial de la Federación el 25 de marzo de 1998.

Dirección:Diego Rivera No 2, Col. San Ángel Inn,Del. Álvaro Obregón,México, Distrito Federal.

Page 40: Club Credomatic (febrero2011)

37

ARTE

CLUB CREDOMATIC

Un Lugar Fuera de la Historia

Sala 2 Museo TamayoHasta el 6 de marzo de 2011

La exposición colectiva Un Lugar Fuera de la Historia indaga en las proezas, infortunios y reveses en la vida y obra de per-sonajes legendarios, figuras secretas e instituciones que son clave para la historia del arte, como Tina Modotti, Domingo Malagón Alea, Anthony Blunt, Han van Meegeren, el Museo del Hermitage en San Petersburgo y el Museo de Arte Moder-no (MoMA) de Nueva York. Las operaciones encubiertas y agendas veladas en las que participaron dichos protagonistas ponen en juego conceptos como los de identidad y autoría, autenticidad y falsificación, gloria e infamia, evidenciando las convergencias y los desfases entre práctica artística y activi-dad política, tanto como herramienta para el activismo y la resistencia, así como la instrumentalización de una historia que a veces parece escrita de antemano.Un Lugar Fuera de la Historia forma parte de la serie de exposiciones Microhistorias y Macromundos, que el Museo Tamayo lanzó en abril 2010 y que presenta lo más represen-tativo del arte contemporáneo internacional. Como parte de esta serie, del 2010 al 2012, se presentarán muestras colecti-vas que explorarán de forma creativa las relaciones entre lo histórico y lo contemporáneo.

Dirección:Paseo de la Reforma y Gandhi s/n,Bosque de Chapultepec,Delegación Miguel Hidalgo,México, Distrito Federal.

FICCMéxico 2011

Del 4 al 13 de febreroDiversas sedes de la Ciudad de México

Del 4 al 13 de febrero en diversas sedes de la Ciudad de Méxi-co –entre las que sobresale el Zócalo capitalino– se llevará a cabo la primera edición del Festival Internacional de Cine en la Ciudad de México, FICCMéxico, organizado por la Secreta-ría de Cultura del Distrito Federal, con el apoyo de la Secreta-ría de Turismo local. El FICCMéxico estará integrado por alrededor de 130 títulos y por apartados como la Semana de Cine Mexicano, que presentará películas recientes de nuestra cinematografía, dos secciones competitivas: nacional e internacional, y una retrospectiva de Cuba, país invitado de honor, conformada por 30 largometrajes y cortometrajes de ficción, animación y documentales realizados entre 1961 y 2009. La isla caribeña también participará en la sección competitiva internacional, con Los Dioses Rotos (2008), de Ernesto Daranas Serrano.

Page 41: Club Credomatic (febrero2011)

POSTALES

CLUB CREDOMATIC

38

Atleta: bernd zangerlEvento: Red Bull Molecule ManDisciplina: Escalada LibreFoto: ©Ray Demski/Red Bull PhotofilesUbicación: Berlín, AlemaniaDescripción: Bernd Zangerl se prepara para su próxima escalada

Page 42: Club Credomatic (febrero2011)

gratisinscripción

®

v

el poder de sorprender te a ti mismabusca tu cupón en la

61Pág.beneficio

Page 43: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

40

PROYECTO

De la ficcióna la realidad

hace apenas unos días se cumplió el segundo aniversario de la inauguración de este museo en stuttgart, que sigue los pasos del

museo de Mercedes benz.

Museo Porsche

DisEÑADo Por El DEsPAcho de arquitec-tos de Viena, Delugan Meissl, el museo cuenta con una superficie de exposición de 5,400 m². Se trata de un impresionante edificio monolítico de formas dinámicas, que parece estar suspendido en el aire, flo-tando sobre el suelo. Presenta más de 80 valiosos vehícu-los históricos, junto con una exposición sobre la historia de la empresa. El paseo por el museo nos acerca a la historia de Porsche siguiendo un orden cronológico, comenzando en el año 1900 con las acti-vidades de construcción y desarrollo del Profesor Ferdinand Porsche.

históricosSe puede admirar el primer automóvil que ostentó y aún ostenta el nombre Pors-che, el 356 número 1 de 1948. Diversas zonas temáticas, por ejemplo la que trata sobre la creación y el desarrollo de la gama

por Armando Lima

Page 44: Club Credomatic (febrero2011)

41

PROYECTO

CLUB CREDOMATIC

911, nos introducen con profundidad en los hitos de la historia de Porsche. El llamado Taller Clásico ofrece a los visitantes y fans de Porsche una visión fascinante de los trabajos de restauración de históricos vehículos deportivos, desde el mantenimiento hasta la reparación de los coches. Junto con una tienda y dos restaurantes, el museo ofrece además ex-cepcionales salas para realizar todo tipo de eventos.

Exposición cambianteEl museo mantiene una filosofía de re-novación permanente, pues no pasa una semana sin que se cambien uno o varios objetos de exposición. Para ello el mu-seo tiene a su disposición una colección prácticamente completa de antiguos di-seños Porsche de automóviles deporti-vos y de vehículos destinados al circuito de competición. Los coches de la marca creada por Ferdinand, el Ferry Porsche (hijo del Dr. Ferdinand Porsche), se cuentan entre los que han conseguido un palmarés más envidiable en la historia de la moderna competición automovilística. Es rara la es-pecialidad en que la marca de Zuffenhau-sen no haya competido y conquistado al menos un título mundial. Tanto es así que generalmente, al hablar de las victorias de Porsche, se evita reproducir un palmarés que sería demasiado prolijo, de enumerar y de leer.

Espacios limitadosYa que las instalaciones del museo son in-suficientes para presentar adecuadamen-te toda la colección de coches clásicos y de competición que posee, los responsa-bles del mismo han optado por exponer aquellos que han tenido una vida activa más significativa. Llama particularmente la atención el grupo de 917, que cosechó una tras otra victorias en los campeonatos reservados a prototipos, ya fueran de re-sistencia, como en Le Mans, de velocidad, como en Spa-Francorchamps o Nürbur-gring, e incluso en la difícil especialidad Can-Am (Canadá-América), donde Pors-che alineó un 917 con carrocería descu-bierta y un motor modificado que llegaba a los mil caballos de potencia.

Page 45: Club Credomatic (febrero2011)

la fiesta vuelve42

DE FOnDO

CLUB CREDOMATIC

26 Festival de Cine deGuadalajara

por Lorena Miranda, Imágenes cortesía del FICG

El Festival internacional de cine en guadalajara (Ficg) es el encuentro cinematográfico más importante de latinoamérica.

la calidad y la relevancia de las películas que son exhibidas a lo largo de una semana en marzo, las celebridades que se dan cita, los profesionales de la industria que concretan proyectos, hacen negocios, y las decenas de miles de personas que disfrutan sus variadas actividades culturales, de formación y de entretenimiento, hacen de ésta la mejor fiesta del cine.

El Ficg DEbE su soliDEz al decidido apo-yo de la Universidad de Guadalajara, del Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE), del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (CONACULTA), del Gobierno del Estado de Jalisco, de los Ayuntamientos de Guadalajara, de Za-popan, Cinépolis y de una serie de reco-nocidos patrocinadores.

Nueva sedeEl Festival Internacional de Cine en Gua-dalajara (FICG) cambió su sede a Expo Guadalajara para la edición número 26, que tendrá lugar del 25 de marzo al 1 de abril de 2011. Desde hace cinco años, el centro de operaciones del festival era el Hotel Fies-ta Americana y, aunque funcionó muy bien, el nuevo director del encuentro ci-nematográfico, Iván Trujillo Bolio, consi-dera que en esta etapa de consolidación es necesario que el FICG, en su lugar de festival más importante de Latinoaméri-ca, tenga la proyección que brinda este recinto de exposiciones. “Habrá muchos beneficios. Si bien no usaremos todas las instalaciones de la Expo, el espacio será dos veces más grande al que estábamos acostumbra-dos. Esto fortalecerá mucho el área de mercado, pues en las ediciones pasa-das los representantes de la industria

ya no cabían. También nos dará mayor versatilidad para todas las actividades que rodean al festival como conferen-cias, exposiciones, conciertos y fies-tas”, ha señalado Trujillo, quien susti-tuye en el cargo a Jorge Sánchez desde junio pasado. El cambio de sede del FICG tendrá impactos positivos tanto para los invita-dos como para el público en general: una de las novedades que ofrecerá la próxima edición del festival es la adaptación de una sala de cine dentro de la Expo en la que se harán las proyecciones para pren-sa. También se contemplan funciones al aire libre en el foro de la explanada de este recinto ferial.

imagen oficialEl negro y el amarillo iluminan un ros-tro lleno de historias que se convirtió en la imagen oficial del FICG26. Este dise-ño fue creado por el reconocido carica-

Page 46: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

turista local Yazz, quien explicó que su obra está inspirada en el espíritu de las historias mexicanas: “No se entiende si es una máscara o es el rostro de alguien. Yo lo veo como un rostro lleno de historias. Un héroe que conoce fortunas e infortu-nios de la gente. Quise hacer una imagen que evocara el acto heroico de hacer cine en México y Latinoamérica. Para mí las personas que hacen cine a pesar de las condiciones tan difíciles que hay, no son otra cosa mas que héroes”.

País invitadoEl FICG26 se distinguirá con la presencia de Israel como país invitado. Durante la próxima edición del festival, represen-tantes de la industria fílmica de Méxi-co y más de 40 países de Iberoamérica tendrán un espacio para el intercambio artístico, comercial y cultural con sus ho-mólogos israelíes.

DE FOnDO

43

De acuerdo con el director del FICG, el in-terés en invitar a la delegación de aquella nación surgió luego de analizar el desa-rrollo cinematográfico que tuvo durante los cinco años más recientes. “Queremos propiciar el intercambio comercial y cultural entre México e Is-rael, así como explorar las posibilidades de coproducción en el terreno audiovi-sual de ambas regiones. En los últimos cinco años el cine israelí está presente y gana premios en los principales festi-vales del mundo. Por ejemplo, Dancing with Bazhir, en Cannes; o Líbano, que ganó en el Festival de Venecia y estuvo presente durante el FICG25, o Ajami, que fue nominada al Óscar como mejor pe-lícula extranjera en la selección de 2010. El israelí Cinema Fund está muy compla-cido, por lo que estamos preparando una muestra con lo mejor del cine contempo-ráneo israelí,” explicó Trujillo.

herzog en el Ficg26Uno de los platos fuertes que se cocinan dentro del FICG26 es la presencia del re-conocido realizador alemán Werner Her-zog, de quien se prepara la más grande retrospectiva jamás exhibida en México. Las conversaciones para lograr la proyec-ción de las 57 películas que conforman su obra están muy avanzadas. De acuer-do con Gerardo Salcedo, director de pro-gramación del festival, hasta el momento se tienen 53 películas confirmadas para el FICG26, de uno de los máximos expo-nentes del Nuevo Cine Alemán.

ProgramaciónLas comisiones de programación para cada sección de la edición número 26 del Festival Internacional de Cine en Guada-lajara ya están conformadas por 15 ju-rados integrados en cinco grupos, todos ellos conocedores y cercanos al FICG.

Page 47: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

44

DE FOnDO

En Largometraje Mexicano están Ernes-to Rodríguez, Director del Cineforo de la Universidad de Guadalajara; Guillermo Vaidovits, autor del libro El cine mudo en Guadalajara; y Eduardo de la Vega, ex Director del Centro de Investigaciones y Enseñanzas Cinematográficas (CIEC). Por su parte, en Largo Iberoameri-cano fueron seleccionados Anne Marie Meier, Investigadora de cine y Fundado-ra del FICG; Juan Carlos Vargas, Profesor e Investigador del Departamento de His-toria de la Universidad de Guadalajara; y Rodolfo Guzmán, Director de la Acade-mia Jalisciense de Cinematografía. En la Comisión de Documental Mexicano están Eduardo Quijano, Coordinador de la Maestría en Comu-nicación de la Ciencia y la Cultura del ITESO; Alejandro Sánchez, Director General de la Cátedra Hugo Gutiérrez Vega y Promotor del proyecto Docu-mentARTE; y Juan Pablo Balcells, Pro-ductor de radio del Sistema Jaliscien-se de Radio y Televisión y colaborador del programa radiofónico A las nueve con usted. En Documental Iberoamericano estará Patricia Torres, Investigadora y Docente de cine en la Universidad de Guadalajara; Boris Goldenblac, ci-neasta, documentalista y Jefe del De-partamento de Imagen y Sonido de la Universidad de Guadalajara; y Lorena Rossete, Directora de Doculab Guada-lajara. Para seleccionar lo mejor de los cortometrajes están los cineastas Ken-ya Márquez y Pável Cortés; así como Álvaro Fernández, Director de la revis-ta El ojo que piensa.

imagen del Ficg27Con la idea de dar a conocer la imagen ganadora para la edición 27 del FICG en el marco de las actividades del FICG26, en-tre el 25 de marzo y el 1 de abril de 2011, ya está abierta la convocatoria hecha en conjunto con el Centro Universitario de Arte, Arquitectura y Diseño (CUAAD), las bases están publicadas en el área de con-vocatorias de la página web del festival www.ficg.mx desde el 18 de noviembre de 2010 y en diversas sedes y escuelas re-lacionadas con las artes gráficas.

talent campus y Doculab guadalajaraLos encuentros de formación se reali-zarán en el marco de la edición 26 del Festival Internacional de Cine en Gua-dalajara. Las áreas de formación del Fes-tival Internacional de Cine en Guadala-jara (FICG), Talent Campus y DocuLab Guadalajara, abrieron sus convocatorias para todos aquellos profesionales y estu-diantes del séptimo arte que deseen par-ticipar en la edición número 26 de esta fiesta tapatía que se celebrará del 25 de marzo al 1 de abril de 2011. Desde el 1 de octubre de 2010, los nuevos creadores pueden consultar las bases en la direc-ción www.ficg.mx. El Talent Campus Guadalajara (TCG), que se realiza en coordinación con el Berlinale Talent Campus del Festival In-ternacional de Cine de Berlín y el Goethe Institut Guadalajara, tendrá lugar del 24 al 28 de marzo de 2011. Un día después dará inicio DocuLab Guadalajara, del 29 de marzo al 1 de abril del mismo año. Ésta es la tercera ocasión en la que ambos espacios son parte del FICG. Entre las expectativas de Ana de la Rosa Zam-boni y Lorena Rosette, directoras del Talent Campus y Doculab Guadalajara, destaca la consolidación de un escenario permanente de formación cinematográ-fica que ofrezca a los estudiantes avan-zados de las artes audiovisuales y a los jóvenes cineastas profesionales de Méxi-co, Centroamérica y el Caribe (TCG), y de toda Iberoamérica (DocuLab), una plataforma para la circulación de cine de ficción y documental sobre la que se gesten relaciones e intercambios creati-vos con representantes de la industria de todo el mundo.

sedes • CinépolisCentroMagno(Av.Vallarta

2425, Col. Arcos Sur)• CineforoUniversidaddeGuadalajara

(Av. Juárez 976, Piso 1, Zona Centro)• InstitutoCulturalCabañas,SalaGui-

llermo del Toro • TeatroDiana (Av. 16de septiembre

710, Zona Centro)• AuditorioTelmex(ObrerosdeCana-

nea 747, Col. Villa de los Belenes)• Centro Universitario de Ciencias

Sociales y Humanidades, Auditorio

Salvador Allende• CentroUniversitariodeArte,Arqui-

tectura y Diseño, CUAAD, Departa-mento de Imagen y Sonido (Calzada Independencia Norte 5075, Huenti-tán el Bajo S.H.)

Funciones al aire libre• RamblaCataluña(Escorza,entreAv.

Vallarta y López Cotilla)• PlazaCívicaAtemajac(Aldana,entre

Iturbide y Zaragoza)• PlazaJuanPabloII(CentroHistórico

de Zapopan)• Plaza Fundadores (Centro Histórico

de Guadalajara, a espaldas del Teatro Degollado)

• Plaza Liberación (Centro Históricode Guadalajara, frente al Teatro De-gollado)

• Plazade laRepública(Av.MéxicoyChapultepec)

Page 48: Club Credomatic (febrero2011)

Busca tu cupón en la

61Pág.Beneficio

Page 49: Club Credomatic (febrero2011)

En el marco del llamado Project runway, en la ciudad de Nueva York y durante la semana de la Moda, diversos

diseñadores entraron en competencia, mostrando lo mejor de sus colecciones para la temporada Primavera 2011, que está por comenzar.

46

CLUB CREDOMATIC

FASHIOnpor Lucía Fernández

Project runway Primavera 2011Mercedez Benz Fashion Week New York

Project runway Primavera 2011Mercedez Benz Fashion Week New York

Page 50: Club Credomatic (febrero2011)

47

FASHIOn

CLUB CREDOMATIC

los DEsFilEs sE rEAlizAroN en Lincoln Center, y entre los más destacados se pue-den mencionar los de Andy South, April Johnston, Mondo Guerra, Christian Siria-no y Farah Angsana.

El programaProject Runway es un reality show es-tadounidense, originalmente de la emi-sora televisiva Bravo y actualmente de Lifetime, dedicada a la rama del Diseño de Modas. Los participantes compiten entre ellos para crear el mejor vestua-rio con muchas limitaciones, principal-mente de dinero o materiales. El tema que debe representar cada creación es informado a los participantes por la pre-sentadora del show, la top model Heidi Klum. En cada emisión, los diseños son evaluados por jueces especializados y uno o más diseñadores resultan elimi-nados cada semana. Actualmente, el ganador del ciclo recibe un artículo de comercialización en la revista Marie Claire, un viaje para

dos personas a París y 100 mil dólares para empezar su propia línea de ropa.

FormatoProject Runway usa un formato de elimi-naciones semanales de un grupo de 12 o más diseñadores hasta reducirlos a 3 (ex-cepto en la Temporada 3) antes del desa-fío final. Cada uno de los retos semanales exige a los diseñadores crear un modelo de una o varias piezas para presentarlo en la pasarela del programa. Algunas pruebas exigen todo el inge-nio de los diseñadores, ya que deben crear vestidos con herramientas poco conven-cionales, tales como objetos de un departa-mento (Temporada 3), materiales recicla-bles (Temporada 3), piezas de una dulcería (Temporadas 1 & 5), comida (Temporadas 1 & 4), plantas y flores (Temporada 2) o la ropa que están usando en el momento en que el desafío fue enunciado (Temporada 2). Otros desafíos incluyen diseñar para una celebridad (Brooke Shields, Sasha Cohen o Tara Conner), para una línea

de moda (Bannana Republic, Diane Von Furstenberg, Livi’s o Macy’s INC) o centrar-se en un tema específico (vestido de novia, de noche, de cóctel, etc.). El show es filmado en New York y en París (sólo en la Temporada 3). Los dise-ñadores trabajan en Parsons: The New School for Design (La Nueva Escuela para Diseñadores). Fueron alojados en tres cuartos para cada género (masculi-no o femenino) en el Atlas de New York (un edificio ubicado cerca de Parsons) en las temporadas 1, 2, 3 & 5; en la 4 se utilizó el New Gotham. Los participantes tienen reglas, tales como que no pueden salir del departa-mento sin autorización, no deben utilizar Internet ni comunicarse con la familia o amigos sin autorización, además que se les prohíbe tener libros relacionados con costura o moda. En caso de no cumplir, son descalificados de la competencia, tal como ocurrió con Keith Michael, en la Temporada 3.

Page 51: Club Credomatic (febrero2011)

EDUCACIÓn FInAnCIERA

48

CLUB CREDOMATIC

por Hele Guajardo

instrumentos de crédito

del sistema financiero

termina la cuesta de enero y conforme avanza el año nos damos cuenta de que surgen prioridades nuevas

en nuestra lista de cosas por hacer.

NuNcA FAltAN iMPrEvistos, contin-gencias u oportunidades (como abrir un negocio o adquirir alguna propie-dad a excelente precio) que por su atractivo no podemos dejar de lograr. Cuando surgen estas posibilidades y no tenemos a nuestro alcance el efec-tivo para concretarlas, podemos acudir a los diversos instrumentos de crédito que el mercado financiero actual ofre-ce a personas físicas y morales:

1) Préstamo PersonalTiene como objetivo solventar necesi-dades inmediatas, como un viaje, con-

tingencias, gastos de hospitalización y otros inmediatos.

2) Préstamo AbcD (Adquisición de bie-nes de consumo Duradero)El objeto de este crédito es para la adquisición de bienes que tienen un valor comercial y una vida útil de-terminada (automóviles, mobiliario, equipo de cómputo, etc.). Común-mente son otorgados para cubrir al-gún faltante al adquirir el bien, es de-cir: el acreditado deberá aportar un porcentaje del costo total y el banco le presta el restante. Los bienes en oca-siones pueden servir como garantía del préstamo.

3) tarjeta de créditoHoy en día, la tarjeta de crédito cons-tituye una importante y valiosa fuen-www.clubcredomatic.com

“Si quieres cono-cer el valor del dinero, pídelo prestado” (Benjamín Franklin)

Page 52: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

49

te de financiamiento, que permite ac-ceder a bienes y servicios de manera inmediata. La utilidad de la tarjeta ha sido enriquecida gracias a que infini-dad de empresas fabricantes y pres-tadoras de servicios, fundamentan en ella sus ventas. Ofrecen atractivas promociones que otorgan meses sin intereses, puntos para viajes o devo-lución de porcentajes de las compras realizadas, además de beneficios de programas de lealtad, uso por Inter-net, etc.

4) Préstamos hipotecariosSon todos aquellos créditos respalda-dos por la constitución de una hipo-teca sobre el inmueble que es objeto de compra-venta por parte del clien-te. Dentro de las condiciones de este tipo de crédito, todas las Instituciones solicitan un porcentaje del valor del inmueble (enganche) que puede va-riar de un 8% a un 25%.

5) Préstamos FinancierosUna persona solicita a una entidad fi-nanciera cierta suma de dinero previo pacto escrito entre el solicitante y la entidad, donde se detallan las condi-ciones de la operación (monto, pla-zo, tasa, garantía, etc.), que da lugar al uso de fondos por parte del clien-te y este se compromete a restituir el monto del préstamo a la entidad, en el tiempo, forma y condiciones acor-dadas. Generalmente se utilizan para financiar capital de trabajo, proyectos de inversión, etc.

6) Documentos DescontadosEstos títulos de crédito se entregan por vía del endoso al banco y pueden ser: letras, pagarés, certificados de obra y otros documentos, cuya res-ponsabilidad recae en el cedente.

7) Documentos compradosSon créditos otorgados por entida-des financieras contra la entrega (vía del endoso) de letras, pagarés, certi-ficados de obra y otros documentos transferidos a ellas, sin responsabili-dad para el cedente en caso de incum-plimiento por parte del firmante.

8) Descuento de Facturas (Factoring)Factoring proviene de la palabra “fac-tor”, que significa “auxiliar del comer-ciante” y que está autorizado a rea-lizar determinadas transacciones a nombre y cuenta de él, para colabo-rar en los negocios. El Factoring es un contrato en el que una de las partes (entidad financiera o de Factoring), adquiere de manera parcial o total, la cartera de créditos que un determina-do cliente tiene frente a sus deudores comerciales. Esta modalidad de financiamiento tiene costos derivados de los intereses y comisiones que cobra el factor, pero tiene ventajas de orden administrati-vo: control de registraciones, simpli-ficación de la información, reducción del personal de cobranzas, elimina-ción de riesgos por incobrabilidad; y también de orden financiero: mejora el activo circulante, se dispone de más efectivo, se pueden realizar compras de contado con descuentos, etc.

9) WarrantEl Warrant es un documento de cré-dito que a través de su endoso permi-

te entregar, en concepto de garantía, los derechos crediticios de los bienes a que se refiere el correspondiente certificado de depósito. El certificado de depósito es el título que acredita la propiedad de las mercaderías de-positadas. Este instrumento, puede transferir mediante su endoso, la titu-laridad de la mercancía. En términos metafóricos, la banca actual es un mar de posibilidades crediticias. En nuestras manos está el buscar información y asesoría para determi-nar cuál es la que más nos conviene, así como estar conscientes de leer la “letra pequeñita” de todos los con-tratos, conocer las condiciones del crédito, obligaciones y compromisos adquiridos; efectuar los pagos com-pletos en la fechas pactadas y cuidar nuestro historial crediticio.

Para mayor información, te invitamos a visitar la siguiente página:www.rscbaccredomatic.com

Page 53: Club Credomatic (febrero2011)

POSTALES

CLUB CREDOMATIC

DisPutA EN AlcAtrAzImagen perteneciente a la campaña Red Bull King of the Rock, grabada en la Isla de Alcatraz –conocida como La Roca-, en San Francisco, California.Fotografía: Christian Pondella/Red Bull Photofiles.

50

la jamaica es antiparasitaria, digestiva y, en cierto modo, laxante; su consumo ayuda a reducir problemas en la flora intestinal y a purificar el estómago de quien la consume.

¿ProblEMAs DE hiPErtENsióN ArtEriAl? ¿Cálculos de riñon? ¿Estreñimiento? Todos estos males pueden ser mitigados con el consumo del agua de jamaica que tiene propiedades alta-mente curativas en lo que se refiere a los problemas de coles-terol, bucales, así como la inflamación de las encías y actúa contra la disminución de las defensas del organismo. El consumo del agua de jamaica puede ser un gran aliado en la mejora de la salud de muchas personas que padecen de enfermedades digestivas en todos los casos en que se presen-tan hiperlipidemias o, lo que es lo mismo, trastornos metabó-licos caracterizados por la existencia de niveles elevados de lípidos en la sangre. Tiene como parte más importante el cáliz, porción de la planta de donde se obtiene el principal insumo para elaborar uno de los jugos más populares de la República Mexicana. El agua se prepara hirviendo la flor y colándola, para luego agre-garle azúcar. Su sabor es muy parecido al de jugo de arándano, pero con toques amaderados. Ahora se sabe que es incluso mejor en frío, sin hervir. El agua de flor de Jamaica es diurética, depura y desintoxi-ca al aumentar la cantidad de orina eliminada por el cuerpo, de esta forma ayuda a la limpieza del organismo y a eliminar

las bondades de la jamaica

el exceso de agua en el mismo. Baja los niveles de colesterol y triglicéridos y ayuda a normalizar la tensión arterial.Además tiene alta cantidad de Vitamina C y minerales como calcio, fósforo, hierro y también vitamina A, es un buen anti-séptico intestinal y mejora la digestión. Si usted desea consumirla en abundancia reduzca la can-tidad de azúcar, además de incluir muchas verduras y legum-bres que sean de color verde, como espinacas y brócoli ya que cuando se aumenta la cantidad de orina, en ella desechamos potasio y sales, esto puede descompensarnos a menos de que los líquidos y minerales se reemplacen a tiempo.

calidad nutricional: Toda la planta posee un valor nutritivo por el contenido de proteínas, carbohidratos, grasas, vitaminas y oligoelementos distribuidos en diferentes concentraciones se-gún se trate: la raíz (vinos), tallo y hojas (crudos son comesti-bles aunque altamente fibroso), cálices (tés, refrescos, gelatinas, postres), flores (ensaladas, jaleas, mermeladas) frutos o semi-llas (aceites para sopas y salsas, harina desgrasada).

usos medicinales: Tónico cardíaco y antihipertensivo, analgé-sico, antiinflamatorio y antipirético; astringente, cicatrizante, antiséptico y antimicrobiano; digestivo, depurativo y estomá-quico; estimulante, tónico, aperitivo y vitamínico; emoliente, sedativo, afrodisíaco, antioxidante, anticanceroso y antimu-tagénico.

Page 54: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

EXPLICATIVO bEnEFICIOS

51

Disfruta de los beneficios que club crEDoMAtic

ha diseñado para ti

Tu preferencia tiene

grandes recompensas

Page 55: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

52

conciertosEspectáculosEventos familiaresExposicionesArte & culturacineDanza & teatroMuseos & galerías

Page 56: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

53

tienes 2 boletos

sin costo para cualquiera

de los eventos de esta guía

GUÍA DE bolEtos

Guadalajara

Auditorio Telmex14 de marzo

21:00 hrs.

backstreet boys

Page 57: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

Wisin y Yandel Auditorio Telmex 11 de febrero 21:00 hrs.

raphaelAuditorio Telmex12 de febrero 21:00 hrs.

54

GUÍA DE bOLETOS

tienes 2 boletos

sin costo para cualquiera

de los eventos de esta guía

Guadalajara Guadalajara

Enrique iglesias Auditorio Telmex 25 de febrero 21:00 hrs.

Guadalajara

Page 58: Club Credomatic (febrero2011)

Robi Draco Rosa Teatro Diana 11 de febrero 21:00 hrs.

55

guía de boletos

Tienes 2 boletos

sin costo para cualquiera

de los eventos de esta guía

Guadalajara

Kylie Minogue Auditorio Telmex 14 de mayo 20:30 hrs.

Camila Auditorio Telmex 10 de febrero 21:00 hrs.

CLUB CREDOMATIC

Para poder obtener su cupón debe recibir primero

la revista impresa

Page 59: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

incluye• AviónviajeredondosaliendodeGuadalajara• Trasladoaeropuerto-hotel-aeropuerto• 4nochesdehospedaje• Cócteldebienvenida• CityTourdecomprasenSanJoséconalmuerzo• VolcánPoas,Sarchi,conalmuerzooVolcánIrazú,Cartago, Orosi con almuerzo• Desayunosdiarios• Impuestosdehospedaje• Segurodeviajero

rEstriccioNEs: Precios por persona adulta cotizados en dólares americanos y pagaderos en moneda nacional con base al tipo de cambio del día en que se liquide el paquete. Sujetos a disponibilidad y cambios sin previo aviso. Aplican cargos por cambios o cancelaciones efectuadas. No hay reembolso por servicios no utilizados. vigencia del 01 al 28 de febrero del 2011. Aplican restricciones.

Desde $ 977 usD por persona en base a ocupación doble.No incluye impuestos de 90 USD aprox.

Para información y reservaciones01800 681 0535

Hotel Presidente

Linda Costa Rica56

GUÍA DE VIAJES

Page 60: Club Credomatic (febrero2011)

CLUB CREDOMATIC

57

incluye• AviónviajeredondosaliendodeGuadalajara• Trasladoaeropuerto-hotel-aeropuerto• 02nochesdehospedaje• PlanTodoIncluido• Alimentos buffet o a la carta, snacks día y noche en el hotel• 24hrs.deservicioalcuarto• Consumoilimitadodebebidasinternacionales e importadas• Showsprofesionalesporlanocheenelteatro• Babyclub,kidsclubydiscotecaparaadolescentes• Actividades como: aeróbics, bicicleta, ping pong, tenis, etc.• Deportesacuáticosnomotorizados• Impuestosaéreosydehospedaje

rEstriccioNEs: Precios por persona adulta cotizados en moneda nacional en base a la ocupación indicada. Sujetos a disponibilidad y cambios sin previo aviso. Aplican cargos por cambios o cancelaciones efectuadas. No hay reembolso por servicios no utilizados. vigencia del 01 al 28 de febrero del 2011. Aplican restricciones.

Desde $ 6,475 pesos por persona en ocupación doble

Para información y reservaciones 01800 681 0535

GUÍA DE VIAJES

Great Parnassus Cancún

Page 61: Club Credomatic (febrero2011)

58

GUÍA DE BENEFICIOS

CLUB CREDOMATIC

Guía debeneficios

ÉSTOS SON LOS BENEFICIOS EXCLUSIVOS QUE CLUB CREDOMATIC TIENE PARA TI

AProvéchAlosEs indispensable presentar el cupón correspondiente para la validación de la promoción.

CLUB CREDOMATIC

58

GUÍA DE BENEFICIOS

benefi

cioExclusivo para

tarjetahabientes

beneficioExclusivo para

tarjetahabientes

Pizza grande de especialidad a precio de mediana

No válido en conjunto con otras promociones. Promoción válida en unidades de Jalisco, Nuevo León y Guanajuato. Visita nuestra página web. Aplican

restricciones. Es indispensable presentar este cupón en punto de venta para validar la promoción y realizar el pago con tu tarjeta Credomatic.

www.benedettis.com

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

Nuevo León, Jalisco y Guanajuato

2x1 en todos lossándwiches

Limitado a un cupón por persona. No acumulable con otras promociones.Válido en las sucursales de Nuevo León: Tecnológico, Gómez Morín y San Agustín. Gto: ULSA y Centro Max. Es indispensable presentar este cupón

en punto de venta para validar la promoción y realizar el pago con tu tarjeta Credomatic.

www.blattsalathaus.com

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

Monterrey y Guanajuato

Page 62: Club Credomatic (febrero2011)

GUÍA DE BENEFICIOS

59

CLUB CREDOMATIC

GUÍA DE BENEFICIOS

Es indispensable presentar el cupón correspondiente para la validación de la promoción.

ÉSTOS SON LOS BENEFICIOS EXCLUSIVOS QUE CLUB CREDOMATIC TIENE PARA TI

AProvéchAlos

59

CLUB CREDOMATIC

benefi

cioExclusivo para

tarjetahabientesbeneficio

Exclusivo para tarjetahabientes

2x1 en NutriconoPromoción válida en tiendas Nutrisa participantes en toda la República Mexicana. Limitado a un cupón por persona. No acumulable con otras

promociones y/o descuentos. Centro de Atención al Cliente y Orientación Nutricional D.F. y Área Metropolitana 5424- 5975 del Interior de la

República 01 800 024 0340 Es indispensable presentar este cupón en punto de venta para validar la

promoción y realizar el pago con tu tarjeta Credomatic.

[email protected]

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

República Mexicana

cualquiera de estas promociones por tan sólo $69.90

Promoción válida en las sucursales: Av. México, Avila Camacho, Chapalita, Gavilanes, Patria, Pto. Vallarta, UniCenter y Valle Real. Es indispensable

presentar este cupón en punto de venta para validar la promoción y realizar el pago con tu tarjeta Credomatic.

www.laspapas.com.mx

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

Jalisco

Page 63: Club Credomatic (febrero2011)

60

GUÍA DE BENEFICIOS

CLUB CREDOMATIC

ÉSTOS SON LOS BENEFICIOS EXCLUSIVOS QUE CLUB CREDOMATIC TIENE PARA TI

AProvéchAlosEs indispensable presentar el cupón correspondiente para la validación de la promoción.

15% en bebidas calientestamaño grande

Americano, capuccino, expreso y chocolate. Aplica también en las bebidas de única presentación, en el expreso aplica en todas sus presentaciones. No aplica con otras promociones y/o descuentos. No aplica en tés ni en

tizanas. Es necesario presentar este cupón en punto de venta para validar la promoción.

www.cafelaflordecordoba.com

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

Jalisco

inscripción gratis y 20% de descuento en el pago de tu cursoPromoción válida en los institutos Harmon Hall de Jalisco, Nuevo León y Guanajuato. No acumulable con otras promociones. Es indispensable

presentar este cupón en punto de venta para validar la promoción.

www.harmonhall.com01800-HablaYA01800-4225292

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

Jalisco, Nuevo León y Guanajuato ¿ capuccino ?

Page 64: Club Credomatic (febrero2011)

gratisinscripción

®

v

el poder de sorprender te a ti misma

guía de BeNeFICIOS

CLUB CREDOMATIC

61

es indispensable presentar el cupón correspondiente para la validación de la promoción.

ÉSTOS SON LOS BeNeFICIOS eXCLuSIVOS Que CLuB CRedOMaTIC TIeNe PaRa TI

APROVÉCHALOS

gratisinscripción

®

v

el poder de sorprender te a ti misma

Inscripción Gratis

Promoción válida en clubes participantes de la República Mexicana. No aplica con otras promociones. aplican restricciones. Para más informes

al 01 800 12 CuRVeS. es indispensable presentar este cupón en punto de venta para validar la promoción.

www.curves.com.mx

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

República Mexicana

®

Línea gratis directa

aplica solo a juego abierto. Sujeto a

disponibilidad de pista. No aplica con otras

promociones o programas de descuento. Máximo 1 cupón por persona por

visita. Promoción válida en todos los centros de

Boliche aMF. No aplica en eventos especiales, ligas o torneos. es indispensable

presentar el cupón en punto de venta.

www.bolichesamf.com

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2010.

Línea gratis en la compra de otra

Líneas gratis en la compra de

otras 2

República Mexicana

aplica solo a juego abierto. Sujeto a

disponibilidad de pista. No aplica con otras

promociones o programas de descuento. Máximo 1 cupón por persona por

visita. Promoción válida en todos los centros de

Boliche aMF. No aplica en eventos especiales, ligas o torneos. es indispensable

presentar el cupón en punto de venta.

www.bolichesamf.com

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2010.

aplica solo a juego abierto. Sujeto a

disponibilidad de pista. No aplica con otras

promociones o programas de descuento. Máximo 1 cupón por persona por

visita. Promoción válida en todos los centros de

Boliche aMF. No aplica en eventos especiales, ligas o torneos. es indispensable

presentar el cupón en punto de venta.

www.bolichesamf.com

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2010.

Page 65: Club Credomatic (febrero2011)

62

GUÍA CULTURAL

CLUB CREDOMATIC

Museo Taller José Clemente Orozco.

Con el fin de seguir las instrucciones del médico de abandonar la Ciudad de México, debido a su problema cardiaco, Orozco decidió establecerse en Guadalajara y en 1946 compró un lote que describe en una carta a su esposa Margarita ¨Ya tomé el lote de terreno que te conté. Está a media cuadra del Arco, casi sobre Vallarta, antier fui con el gerente del banco que vende los terrenos y me enseñó su casa, que está casi concluida a una cuadra de mi lote. En seis meses han construido 36 casas, ninguna ocupada todavía y en estos días van a empezar 6 más. Todo está urbanizado.El ingeniero Edmundo Ponce Adame, quien edificó la casa en 1948 , atendiendo a los deseos del artista, levantó un gran ventanal que recibiera suficiente iluminación. Este espacio fue habitado por poco tiempo, ya que Orozco muere en la Ciudad de México el 7 de septiembre de 1949.En 1951 el gobierno del Estado de Jalisco adquiere la casa para convertirla en espacio cultural. A partir de 1992 el Instituto Cultural Cabañas funge como depositario del Museo Taller José Clemente Orozco y ha presentado diversas exposiciones de artistas jaliscienses desde entonces.

Guíacultural

ÉSTOS SON LOS BENEFICIOS EXCLUSIVOS QUE CLUB CREDOMATIC TIENE PARA TI

AProvéchAlosEs indispensable presentar el cupón correspondiente para la validación de la promoción.

ben

efici

oEx

clus

ivo

para

ta

rjet

ahab

ient

es

20% de descuento en cursos de arte

Un cupón por persona. Es indispensable presentar este cupón y su tarjeta Club Credomatic para hacer válida la promoción

Aurelio Aceves 27. Col. Arcos Vallarta, 44130 Guadalajara, Jalisco, México

Informes al 3616-8329 y 3942-1200 ext. 31065.

[email protected]

Promoción válida del 1 al 28 de febrero de 2011

Guadalajara

Page 66: Club Credomatic (febrero2011)

GUÍA CULTURAL

63

CLUB CREDOMATIC

ÉSTOS SON LOS BENEFICIOS EXCLUSIVOS QUE CLUB CREDOMATIC TIENE PARA TI

AProvéchAlosEs indispensable presentar el cupón correspondiente para la validación de la promoción.

Guanajuato

En la compra de un boleto de adulto, un niño entra gratis al

Museo de Arte e historia de guanajuato

No aplica con otras promociones y/o descuentos. Es indispensable presentar este cupón en punto de venta para hacer válida la

promoción.

Prolongación Calzada de los Héroes # 308León, Guanajuato, C.P. 37500

Tel. 763 3534

http://forumcultural.guanajuato.gob.mx

Promoción válida del 11 al 28 de febrero de 2011

Page 67: Club Credomatic (febrero2011)
Page 68: Club Credomatic (febrero2011)

4