76
únor 2014

CINNAMONmag unor 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: CINNAMONmag unor 2014

únor 2014

Page 2: CINNAMONmag unor 2014
Page 3: CINNAMONmag unor 2014

Hezký den!Vítejte u dalšího - třetího - čísla magazínu Cinnamon, které Vám opět přináší novou dávku receptů, rozhovorů a našich kulinárních zážitků.

Tentokrát jsme se inspirovaly Valentý-nem a připravily pro Vás návod na čoko-ládovou bonboniéru nebo romantickou večeři. Zpovídat jsme se vydaly majitele vitariánské restaurace a nové cukrárny. A abyste věděli, kam příště vyrazit na skvělou snídani nebo kávu, navštívily jsme Café Jen a ochutnaly téměř všechno z jeho nabídky. Tak pojďte vařit a ochutnávat s námi!

Klára Bernklau

Page 4: CINNAMONmag unor 2014

Na přípravě spolupracovaly:

Klára Bernklauklarabernklau.com

Zdena Holasováanyzovka-v-zemi-cikad.blogspot.fr

Magda Hořínková Švarcovánanaparty.cz

Hana Kožušníkovábiting-hanah.blogspot.cz

Lenka Veverkováveverkova.blog.idnes.cz

issuu.com/cinnamonmagfacebook.com/cinnamonmag

[email protected]

Page 5: CINNAMONmag unor 2014
Page 6: CINNAMONmag unor 2014

20

70

57

17

Page 7: CINNAMONmag unor 2014

{7-18}ŽIVOT JE JAKO BONBONIÉRA

{19-28}ROZHOVOR

Secret of raw

{29-44}VEZMEŠ SI MĚ?

{45-48}ROZHOVORFood blog roku

{49-54}NA HROMNICE O PALAČINKU VÍCE

{55-60}V HLAVNÍ ROLI MÁSLO

{61-66}JAKO OD MAMINKY

bábovka

{67-74}KAVÁRENSKÝ POVALEČ

Café Jen

OBSAH

Page 8: CINNAMONmag unor 2014

7-8

Page 9: CINNAMONmag unor 2014

Život je jakobonboniéra

textt, fotografi e: Klára Bernklau

Page 10: CINNAMONmag unor 2014

Život JE jako bonboniéra. A tak si ho zbytečně nekažte příchutěmi, které nemáte rádi. Přichystejte sobě nebo svým blízkým sadu bonbonů přesně podle svých přání a oblíbených chutí. Nebudete tak muset potají vracet nakouslé kousky. A navíc dárek vyrobený vlastníma rukama

bude vždycky ten nejcennější.

Page 11: CINNAMONmag unor 2014

9-10

Page 12: CINNAMONmag unor 2014

200g kvalitní čokolády (mléčná / hořká / bílá, nejlépe s kakaovým máslem)

malé papírové košíčky

Čokoládu nasekejte na malé kousky a rozdělte ji do dvou misek (tepluvzdorných), do jedné dejte přibližně 2/3 čokolády, do druhé zbytek.

Větší část čokolády za stálého mícháni pomalu rozpusťte nad vařící vodou nebo v mikrovlnné troubě. Poté odstavte z tepla a přimíchejte zbytek čokolády, až se taky rozpustí. Stále míchejte, až čokoláda trochu zchladne (při dotyku s kůží bude neutrální).

Připravte si papírové košíčky, do každého na-lijte 1-2 lžíčky čokolády a pomocí lžičky nebo mašlovačky ji rozetřete po stěnách. Menší část čokolády si nechte na dokončení. Poté všechny košíčky postavte na talíř s pečícím papírem dnem vzhůru a nechte vychladit 40-60 minut v lednici.

Po vychlazení naplňte každý košíček náplní 2-3milimetry pod okraj a přelijte zbytkem čokolády. Pralinky dejte znovu vychladit do lednice.

Navrch můžete pralinky posypat ořechy, ba-revným zdobením, strouhanou čokoládou... Nebo použijte dekorační fólie, které „nalepí-te“ na rozpuštěňou čokoládu, sloupnete po vychlazení a na čokoládě zůstane barevný vzorek.

Page 13: CINNAMONmag unor 2014
Page 14: CINNAMONmag unor 2014

Pralinkov

krém z bílé čokolády

100g bílé čokolády70ml smetany (30%)1 lžička másla

Smetanu přiveďte k varu a přelijte ji do misky s nalámanou čokoládou a máslem. Pár minut nechte stát a poté metlou prošlehejte, až vznikne hladký krém. Ten nechte alespoň 1 hodinu vychladit v lednici a naplňte jím pralinky.

slaný karamel

100g cukru krystal150ml smetany (30%)85g máslavětší špetka soli

Cukr nasypte do rendlíku s tlustým dnem a bez míchání ho pomalu zahřívejte, až začne karamelizovat. Na vedlejším vařiči přitom v druhém rendlíku zahřívejte smetanu. Až se všechen cukr rozpustí, stáhněte z va-řiče, přidejte máslo nakrájené na kostičky a stálé míchejte. Nejprve se z karamelu udě-lají hrudky, ale postupně se rozpustí. Stále míchejte, vraťte karamel na vařič a pomalu přilévejte teplou smetanu. Ještě asi 10 minut nechte karamel probublávat, potom sundejte z vařiče, osolte a nechte alespoň 1-2 hodiny chladnout než ho použijete k plnění. V lednici karamel vydrží až několik týdnů.

mandlové máslo

250g celých madlí 1 lžíce kokosového olej1 lžička cukrušpetka soli

Mandle vsypte na plechopéct do trouby předJeště teplé mandle (sekáčku) a 10-15minmixujte, až vznikne hČím déle budete mixovNakonec přidejte olej, promixujte.

lanýžový krém

150g hořké čokolády150ml smetany (30%)1 lžička másla

Smetanu přiveďte k vars nalámanou čokoládonechte stát a poté mvznikne hladký krém1 hodinu vychladit v pralinky.

Page 15: CINNAMONmag unor 2014

vé náplně

je (nemusí být)

h a na 10 minut je dejte dehřáté na 180stupňů.

přesypte do robotu nut je s přestávkami ladké krémové máslo. vat, tím jemnější bude. cukr a sůl a důkladně

ru a přelijte ji do misky u a máslem. Pár minut

metlou prošlehejte, až m. Ten nechte alespoň

lednici a naplňte jím

marcipán & pistácie

40g loupaných nesolených pistácií 150g marcipánu

Pistácie pomocí nože nebo sekáčku najemno nasekejte a důkladně je promíchejte s marci-pánem. Z marcipánu odebírejte kousky a ty opatrně vmáčkněte do formičky s vychlaze-nou čokoládou a přelijte další čokoládou.

krém s křupavými ořechy

50g vlašských ořechů100g cukru krystal120g hořké čokolády150ml smetany1 lžička másla

Ořechy nejprve nahrubo nasekejte. Na pánvi nechte zkaramelizovat cukr a hned jak se rozpustí přisypte ke karamelu ořechy a promíchejte je, aby se obalily v karamelu. Karamelovou směs hned přendejte z pánve na tác vyložený pečícím papírem a nechte vychladnout. Po zchladnutí karamel vložte do pevného sáčku nebo utěrky a paličkou roztlučte na drobné kousky. Poté si připravte krém z čokolády - stejně jako lanýžový krém - a před vychlazením k němu přimíchejte karamelizované ořechy.

Page 16: CINNAMONmag unor 2014

15-16

Page 17: CINNAMONmag unor 2014
Page 18: CINNAMONmag unor 2014
Page 19: CINNAMONmag unor 2014

marshmallow pusinky

4 lžíce moučkového cukru4 lžíce kukuřičného škrobu(pokud nemáte, použijte další cukr)

2,5 lžičky želatiny v prášku1/3 hrnku vody

1 hrnek cukru krystal1/4 hrnku vody

(potravinářské barvivo)

Prosijte dohromady cukr se škrobem (nebo jen cukr) a připravte si plech nebo větší tác, který rovnoměrně posypte silnou vrstvou cukru.

Želatinu přisypte do hrnku s vodou a nechte ji nabobtnat (alespoň 10minut).

V rendlíku smíchejte cukr s vodou a začněte vařit. Bez mícháni nechte vařit asi 8-10minut, až vznikne hustší sirup. (Když naberete trochu sirupu na lžičku a ponoříte do studené vody, měl by být měkký a půjde lehce prsty zmáčknout)

Stáhněte z vařiče, přidejte želatinu a lehce promíchejte, aby se v sirupu rozpustila. Sirup nyní přelijte do větší mísy a pomocí robotu nebo mixéru ho asi 10 minut šlehejte, až vznikne hustá, bílá nadýchaná hmota, jako bílkový sníh. Na konci šlehání můžete, pokud chcete, přidat potravinářské barvivo.

Marshmallow hmota velice rychle tuhne, proto se snažte pracovat co nejrychleji. Naplňte jí zdobící sáček s hladkou koncovkou, na vysypaný plech nastříkejte pusinky a nechte je několik hodin zaschnout. Další možností je na plech nanést všechnu hmotu najednou, rozetřít stěrkou, posypat cukrem i zvrchu a po ztuhnutí nakrájet na kostičky, nebo vykrájet tvary formičkami. Marshmallow hmotu můžete také použít jako náplň a sáčkem ji nastříkat přímo do čokoládových košíčků a přelít čokoládou.

17-18

Page 20: CINNAMONmag unor 2014

S ec r e t of rawNevím, jestli se bavím nebo pracuji

„Jen jsem si odběhla od plotny...“ omlouvá se za své oblečení majitelka restaurace Secret of raw Eva Kavková hned mezi dveřmi. Spolu s jejím kolegou,

spolumajitelem restaurace Janem Plajnerem, se smějeme. Plotnu Eva jako zastánkyně vitariánské, syrové stravy příliš nevyužije. Stejně absurdně zní

i moje otázka: „Co na vašich kurzech vaříte?“ O stereotypech jak v komunikaci, tak ve vnímání raw stravy a veganství jsme si povídali asi hodinu.

19-20 text: Lenka Veverková, fotografi e: Secret of raw

Page 21: CINNAMONmag unor 2014
Page 22: CINNAMONmag unor 2014

V Praze není příliš mnoho restaurací, které by byly orientovány pouze na raw stravu. Ta vaše již oslavila první rok svého vzniku. Co bylo impulsem založit Secret of raw?

Eva: Sama jsem vitariánkou už čtyři roky a mým snem bylo šířit to, co vitariánstvím může přinést lidem do života. A čím jiným než si otevřít vlastí restauraci? Zároveň v rámci Secret of raw nabízíme další programy - semináře, kurzy, vzdělávání... Bylo pro mě důležité založit restauraci, aby lidé měli místo, kam si můžou zajít na jídlo, když si jej nestihnou připravit doma.

Jan: Když jsme se před dvěma lety začali zabývat myšlenkou založit Secret of raw, věděli jsme, že vitariánství zde existuje, ale je to spíše takový underground. O raw stravu se zajímalo jen pár lidí. Bylo tu sice pár webových stránek, ale dostupných informací v češtině se dalo najít velmi málo. Naším cílem bylo toto myšlení vyzvihnout a přinést jej širší veřejnosti. Na oslavu prvních narozenin naší restaurace jsme založili druhý podnik, cukrárnu Sweet Secret of raw, která je zaměřená pouze na dezerty. Proti vitariánskému jídlu se někteří lidé, především milovníci masa, stále staví zdrženlivě, protože nese nálepku veganské či vegetariánské. Ale sladké milují snad úplně všichni a raw dezerty málokdo odmítne. Není u nich žádné omezení, nikdo neříká, že musí mít například v dortu mouku... To nikoho nenapadne.

V různých diskuzích na internetu lidé řeší, jak vitariáni přežívají zimu, když se nemohou zahřát žádnou horkou polévkou nebo teplým jídlem. Co tedy jíte a jak se proti zimě bráníte?

Eva: Ten, kdo je vitarián a vitariánská cesta je pro něj životní styl, tyto diskuze neřeší. Pokud je člověku velká zima a má potřebu dát si teplou polévku, pravděpodobně si ji dá. Ale to neznamená, že by rázem přestal být vitariánem.

Je to jen součást toho, že přes vitariánství se dějí procesy očisty, která trvá rok nebo dva, ale klidně i pět let, podle toho, jak je tělo zaneřáděné. Hlavní příčiny jsou: antibiotika, maso, špatné stravování, ale i myšlenky a různá duševní nastavení. Proces očisty tedy trvá opravdu dlouho. Člověk jí tepelně nezpracované jídlo a tělo je zaněprázděné natolik, že nemá schopost tvořit teplo samo o sobě. To je ale jen krátkodobý efekt. Postupem času člověku zima být přestane, ale některým vitariánům se přesto nepodaří regulovat teplo pouze svým tělem. V rámci vitariánství je tedy dobré jíst kořenovou zeleninu, cibuli, česnek, zázvor, chilli.

Jaká je teplotní hranice u jídel a u pití vitariánů? Při kolika stupních Celsia se ničí cenné látky v potravinách?

Eva: U jídla je to hranice 42°C, poté se již rozkládají enzymy. Tím, že se pokrmy připravují pouze z živých produktů, dostává se do těla maximální množství vitamínů a enzymů potřebných pro trávení. Přes zimu hodně pracuji s čaji, u kterých platí hranice 60°C. Ve vodě nejsou enzymy, ale minerály, které se nesmějí přeměnit na anorganické látky. I když s sebou očista nese až přehnané stavy zimy, čaj o 60°C zimu perfektně vyřeší . Důvěřujte svému tělu. Ještě stále nejsme zcela v souladu s přírodou. Dodržujte raw stravu a jděte za svým cílem.

V tu chvíli přichází ke stolu paní, která v Secret of raw zrovna doobědvala a náš rozhovor celou dobu poslouchala. Zaujal ji natolik, že se také přišla zeptat: Jak řešíte, že v Čechách je přes zimu málo lokálních, sezónních potravin?Jan: Je jasné, že pokud chcete mít jídlo variabilní a navíc máte restauraci, nelze se stoprocentně řídit tím, co je sezónní a co není. To bychom za chvíli skončili u mrkve, petržele a kysaného zelí.

21-22

Page 23: CINNAMONmag unor 2014
Page 24: CINNAMONmag unor 2014
Page 25: CINNAMONmag unor 2014

Lokálnost tam ale určitě je, snažíme se nakupovat české výrobky, ale veškerý sortiment z farmářských trhů pokrýt nelze. Přes sezónu hodně nakupujeme od menších dodavatelů, teď se musíme spoléhat na různé dovozy. Naštěstí žijeme v moderní době, která ná nabízí spoustu možností. Recepty hodně vymýšlíme sami, čerpáme také ze zahraničí, z různých kuchařek, jejichž recepty pak přizpůsobujeme našim podmínkám a surovinám. Nekteré věci se nedají dělat už kvůli nákladům, cena musí být přijatelná.

Je poté dezert za sto korun cenově přijatelný?

Jan: Je to o těch surovinách. Něco jiného vás stojí kokosový olej v bio kvalitě a něco jiného vás stojí margarín. V raw food dort ničím nenafouknete. Když budu péct nějaký obyčejný koláč, dám tam třeba 200g mouky, kypřící prášek, půl kostky másla a zaliji to mlékem za 11Kč a mám z toho obrovskou věc, kterou si člověk zaplácne žaludek. Vitariánský dort, například ten čokoládový za 100Kč, je z čistého kakaového, za studena lisovaného másla, z nepřaženého kakaa a z ořechů. Všechny suroviny stojí stovky korun za kilo. Na druhou stranu je to vyvážené tím, že jeden kousek je opravdu hutný a chutný.

Jane, vy narozdíl od Evy nejste vitarián, ale vegan. Nehádáte se někdy kvůli tomu, nepřemlouvá vás Eva do vitariánství?

Eva: Ne, ne, to určitě ne.

Jan: Secret of raw není o dogmatismu, o tom, že by někdo něco musel. Jde o to, aby vám tento styl života přinášel radost. Za tyto dva roky jsem prožil obrovský posun, maso jsem ve velké míře nejedl, ale měl jsem standartní jídelníček.

Postupem času a díky informacím jsem se dostal k veganství. Nyní jsem přibližně ze 70% vitarián, protože se většinu času stravuji zde v naší restauraci. Jím ale také vařenou veganskou stravu, takže se vitariánem nenazývám.

Eva: Přechod na vitariánský životní styl je dán nějakou vnitřní, například zdravotní urgencí. Člověk věří, že vitariánství je pro něj řešením. A když se pro toto řešení jednou rozhodnete a vnímáte, že tohle je ta správná cesta, dokážete překonávat překážky. Kdo řekl, že to bude jednoduché? Jednou jsem se rozhodla, že do toho jdu, rozumím tomu, proč to dělám, vidím, že mi to dělá dobře. Vařenou zdravou stravu nepotřebuji.

Jan: Nejsme tu od toho, abychom někoho k něčemu nutili, něco mu přikazovali. Každý si k vitariánství musí dojít vlastním rozhodnutím, nelze být pod tlakem a stresovat se. Jde nám o svobodu a každému zde otvíráme dveře. Pokud chcete být 100% vitariáni, máme tu různé kurzy a ukážeme vám cestu. Jestliže sem chcete zajít dvakrát týdně na oběd, protože vám v Secret of raw chutná, a chcete si jen odlehčit jídelníček, tak je to také skvělé. A třeba za dva roky budete úplně někde jinde a stane se z vás vitarián. To nikdo nemůže vědět. Hodně lidí jde do veganství nebo vitariánství silou a pak si vyčítají, že si dají polévku a všechno zkazili. Tak to není. Je důležité poslouchat své tělo a přizpůsobit se mu. Nejsme mašiny, roboti, každému vyhovuje něco jiného a každý si musí najít vlastní cestu.

Jak na vitariánství a veganství reaguje vaše rodina a přátelé? Jsou tolerantní nebo stále mají nějaké poznámky ohledně vašeho stravování?

Jan: Dříve poznámky měli, ale myslím si, že časem si zvykli a mé veganství přijali.

23-24

Page 26: CINNAMONmag unor 2014

Samozřejmě mají strach, protože masírka masného a mléčného byznysu je obrovská. “Nebudeš mít vápník, nebudeš mít bílkoviny.“ Jde jen o to jim to vysvětlit. I teď si občas rýpnou, ale myslím, že se snaží. Vychází mi vstříc, dělají kvůli mě jiná jídla, bojí se, abych měl doma co jíst. Stravuji se takto dva roky a neumřel jsem, naopak jsem stále zdravý, takže to je uklidňuje.

Eva: Lidé začínají být otevřenější a přístupnější, chtějí slyšet i ostatní názory. Přibývají také lidé, kteří chtějí takto žít. Já sama vím, že vitariánství je pro mě fantastické, můj život je nesrovnatelný s tím, jaký byl dřív.

Co vás vedlo k tomu stát se vitariánkou? Máte také čtyřletou dceru, jak stravujete ji? Vitariánsky nebo může jíst co chce?

Eva: Maso jsem vždy jedla velmi minimálně, jen občas rybu, nikdy jsem k masu neměla vřelý vztah, protože jsem cítila, že je pro mě těžké. Jedla jsem především saláty. O raw stravu jsem se začala zajímat od příchodu z porodnice. Dceru jsem dlouho kojila, dělala jsem ji různé přesnídávky, ale také jsem jí kupovala věci, které vůbec nebyly raw. Načítala jsem spoustu informací a začala se ve vitariánství více zdokonalovat. Byla jsem stále přesvědčenější, že tohle je správná cesta. Viděla jsem skvělé výsledky sama na sobě, a proto jsem k tomu začala vést i svou dceru. Stravuji ji vitariánsky, ale prarodiče i okolí jí nabízí všechno. Musí si to vše sama vyzkoušet, nebudu jí bránit. Maso před ní nebudu schovávat, ať si jej dá, když chce. Nyní má moje dcera období brambor, které se rozhodně nedají jíst syrové, takže to musím respektovat a klidně vařím brambory. Přijedeme do supermarketu a každé dítě chce rohlík, takže jí ho musím koupit. Mléčné výrobky ale radikálně odmítám.

Proč máte větší averzi k mléčným výrobkům než k masu?

Eva: Myslím, že mají pro nás ještě negativnější důsledky než maso. Zahleňují, ucpávají naši receptabilitu, schopnost vnímat, zaslepují receptory buněk. Vytvářejí plísně a prostředí pro hleny a zachytávání bakterií.

Jan: Jsou horší především ze zdravotního hlediska. Maso je horší z důvodu etického.

Eva: K vitariánství mě nevedla touha chránit zvířata, to přišlo až později. Chtěla jsem najít balanc v jídle a životní cestu, která se přes jídlo dá najít. Až poté jsem zhlédla různé dokumenty a začala jsem naplno vnímat i etické hledisko.

K Secret of raw se neváže jen restaurace, připravujete i růžné kurzy, vzdělávání a semináře. Jak kurzy probíhají a co na nich například vaříte?

Jan: Tak my nevaříme, ale připravujeme. Ale my sami sebe také občas nachytáme. Tak co budeme dneska vařit? Asi nic. (smích)

Eva: Ta klišé už jsou zajetá, stejně tak já přijdu a řeknu: Jen jsem si odběhla od plotny.

Jan: Děláme různé kurzy. Restaurace je taková základna tohoto projektu, ale k Secret of raw patří všechny kurzy a různá edukace a šíření myšlenky vitariánství.

Eva: Kurzy jsou jednodenní a vícedenní. Nyní jsme vymysleli i kurs jednadvacetidenní pro zájemce, kteří chtějí přejít na vitariánskou stravu a potřebují plnohodnotnou podporu.

25-26

Page 27: CINNAMONmag unor 2014

Vedle toho připravujeme vlastní kuchařku a chceme na trh uvést první vitariánský raw food festival. Jednodenní kurzy jsou spíše praktické, učíme se sladká i slaná jídla, čtyřdenní kurzy jsou více zaměřené na duši - zabýváme se tím, čeho lze skrz vitariánství docílit. Na kurzy chodí ale i lidé, kteří nejsou vitariáni nebo vegani, jdou k nám, protože je to zajímá. A my jim neříkáme, že by neměli jíst maso.

Co vitariánství podle vás tedy přináší?

Eva: Hodně lidí své pocity zajídá. Vitariánství přináší zostření všech smyslů. I těch, které jsme doteď ani nepoužívali, včetně intuice. Uvědomění si, co v této společnosti dělám a jak moc mě to uspokojuje. Nalezení opravdového místa, kterým je ideálně stav: „Nevím, jestli se bavím nebo pracuji.“ Práce je pak vaším posláním. Sám si vyhledáváte informace, připravujete si jídla, uvědomujete si své vlastní kvality, upevňujete si vlastní názory. S vitariánstvím je také spojená kreativita, schopnost projevit se.

Jan: Každý má svoje nastavení někde jinde. Nikdo se nemusí dostávat do nějakého „levelu“, kde by vitariánství bylo nejvyšší metou. Tak to není. Pro mě funguje veganstí, možná za rok budu vitarián, kdo ví. Takhle jsem zatím spokojený a šťastný, za ničím se nepotřebuji hnát.

Eva: Vnímám to zcela stejně. Není to o tom někam se hnát, tohle je jen jedna z cest, která pomáhá vytvářet vnitřní harmonii. Hlavní je být šťastný v tomto přítomném momentu.

Page 28: CINNAMONmag unor 2014

inspirace

Page 29: CINNAMONmag unor 2014

5 rajčat 1 hrnek sušených rajčat, máčených¼ hrnku lněného semínka¼ hrnku slunečnicových semínek (máčených min. 2 hodiny)¼ hrnku černého sezamu2 lžíce sójové omáčky1 lžíce sušeného oregana2 lžíce sušené bazalky (nebo čerstvé)1 stroužek česneku¼ lžičky pepře

Nejprve mixujte v robotu rajčata, poté vše kromě slunečnice a sezamu. Měla by vzniknout pasta.Přidejte semínka a mixujte, ale aby si směs zachovala hrubší texturu. Nalijte na pečící papír vždy ¼ hrnku směsi a stěrkou udělejte kolečka, velmi tenká. Sušte 4 hodiny (nebo tak dlouho, aby šly placky sloupnout z pečícího papíru). Pak ještě nechte sušit další 4 hodiny bez pečícího papíru.

Náplň:Na tenko nakrájená mrkev, okurka, cibule, rajčata na plátky, paprika, klíčky. Dresing: Umixujte do hladka kešu ořechy s vodou, citronem, jablečným octem a špetkou soli.

Závitek ze sušených rajčat plněný

krémem a zeleninou

27-28

Page 30: CINNAMONmag unor 2014

ppppřříprava, dekorace - Nana Party, Magda Hořínková Švarcováffooootografi e: Klára Bernklau

Page 31: CINNAMONmag unor 2014

Žádost o roku je vážná záležitost, to je jasné. Ale určitě nemusí probíhat jako ve fi lmech v té nejluxusnější restauraci se zástupem

číšníků za zády.

Co takhle naplánovat romantickou hostinu přímo u Vás doma? Vzpomeňte si na oblíbené jídlo Vaší milé, vyzdobte stůl Vašimi barvami

nebo například motivy z Vašeho zamilovaného fi lmu. Potom určitě neřekne ne.

29-30

Page 32: CINNAMONmag unor 2014
Page 33: CINNAMONmag unor 2014

31-32

Page 34: CINNAMONmag unor 2014
Page 35: CINNAMONmag unor 2014

33-34

Page 36: CINNAMONmag unor 2014
Page 37: CINNAMONmag unor 2014

35-36

Page 38: CINNAMONmag unor 2014

37-38

Page 39: CINNAMONmag unor 2014
Page 40: CINNAMONmag unor 2014
Page 41: CINNAMONmag unor 2014

39-40

Page 42: CINNAMONmag unor 2014

Sépiové těstoviny s krevetami

S

Page 43: CINNAMONmag unor 2014

sépiové těstoviny

1/2 cibule2 stroužky česneku4-6 neloupaných krevet2 menší rajčata 2 lžičky másla olivový olej1 lžička citronové šťávysůl, pepřčerstvá petržel

Těstoviny uvařte v osolené vodě podle návodu.

Mezitím na pánvi rozehřejte máslo s trochou oleje a za občasného promíchání na něm začněte restovat nahrubo nakrájenou cibuli. Po 2-3 minutách přidejte nakrájený česnek, krevety a rajčata nakrájená na plátky. Vše osolte a opepřete a krevety několik minut ze všech stran opékejte.

Vypněte vařič, do pánve přidejte zcezené těstoviny, citronovou šťávu, nasekanou petržel, a promíchejte.

Při servírování pokapejte těstoviny ještě trochou oleje a přidat můžete dužinu rajčete nasekanou na kostičky.

41-42

Page 44: CINNAMONmag unor 2014

50g neslazeného kakaa250ml vařící vody175g hladké mouky2 lžičky prášku do pečiva1/4 lžičky soli120g másla150g cukru krystal2 vejce2 lžičky vanilkového extraktu

250g tučného tvarohu100g kvalitní čokolády50g cukru2 lžíce kakaa

nastrouhaná čokoláda, cukrové zdobení, lentilky

Nejprve si připravte krém, aby stihl ztuhnout. Čokoládu nalámejte na malé kousky a v mi-krovlnné troubě nebo vodní lázni ji nechte úplně rozpustit. Pomocí metly nebo mixéru ji promíchejte s tvarohem, cukrem a kakaem, až vznikne hladký krém bez hrudek, a uložte ho do lednice.

Troubu předehřejte na 180stupňů a do formy na muffi ny si připravte 12 papírových košíčků.

Kakao nasypte do misky, zalijte ho vařící vodou a nechte ho chladnout.

Mezitím do misky prosijte mouku se solí a práškem do pečiva. V jiné míse šlehejte más-lo s cukrem, až se spojí do světlé nadýchané pěny. Za stálého míchání přidejte po jednom vejce, přisypte mouku a nakonec zchladlé ka-kao. Vznikne hladké a řídké těsto, které nalijte do košíčků (1cm pod okraj) a pečte v přede-hřáté troubě 15-20 minut.

Dortíky nechte vychladnout a pomocí zdobícího sáčku nebo stěrky je ozdobte krémem, který můžete navrch ještě posypat čokoládou, zdobením nebo lentilkami.

Page 45: CINNAMONmag unor 2014

Čokoládové cupcakes

43-44

Page 46: CINNAMONmag unor 2014

text: Lenka Veverková, Klára Bernklau, fotografi e: foodblogroku.cz, Klára Bernklau

Page 47: CINNAMONmag unor 2014

Jak Vás napadlo založit soutěž food bloger roku?

Napadlo nás, že v České republice není platforma, kde by se mohli setkávat food blogeři a mohli si tak vyměňovat zkušenosti. Myslím si, že v dnešní době jsou food blogeři a blogeři obecně podceňováni. Dostávají sice spousty nabídek, ale všichni by je nejraději využívali zadarmo. Přitom food blogeři oslovují každý den tisíce lidí a určují, co třeba budou zrovna večeřet. Věříme, že náš projekt napomůže zviditelnit české food blogy a také zvýšit jejich prestiž. Food blogeři určují trendy ve vaření a jsou svým způsobem hipsteři v oblasti stravování národa.

Jste předsedou odborné poroty, v jaké branži pracujete a co Vás osobně přivedlo k food blogům? Fotíte také své jídlo a máte svůj blog?

Já osobně nefotím ani nejsem food blogger. K myšlence food BLOG roku mě vlastně do-vedla moje žena Tereza, která je food bloger (www.vypecky.com) a stylistka v kulinárním studiu. Když už musím trpět před večeří, než se jídlo uvaří, pak se musí aranžovat, a když už umírám úplně hlady, tak se ještě musí vyfotit. A po večeři napsat recept. To mi dalo impuls vytvořit food BLOG roku. Zjistil jsem, že u nás v Čechách neexistuje setkávání a soutěžení food blogerů, řekl jsem si proč něco takového nevytvořit. Jsme malý tým - pár lidí, které ten-to projekt prostě baví.

V současné době se český internetový prostor plní novými a novými food blogy, jejichž zakladatelé nás každý den zásobují novou sbírkou receptů, fotek a svých zážitků. A tak se Lukáš Beránek rozhodl umožnit českým blogerům se díky novému webu spojit a navzájem inspirovat. Všichni z nich mají nyní šanci zúčastnit se soutěže food BLOG roku 2013. O co v ní vlastně půjde?

45-46

Page 48: CINNAMONmag unor 2014

Podle čeho jste vybíral ostatní porotce? Můžete některé z nich krátce představit?

V porotě je celkem 10 porotců. Byli vybíráni tak, aby nahlíželi na blogy z různých pohledů. Máme v porotě kulinárního fotografa, pekaře, redaktora, food blogera, grafi ka, ale třeba i hudebního a módního blogera.

Vyhlásili jste celkem šest soutěžních kategorií. Jaké to jsou? Mohou jednotlivé food blogy soutěžit i ve více kategoriích?

Jedná se o tyto kategorie:

ReceptyOriginalita receptů je důležitým aspektem food blogu. V této kategorii se porota zaměřuje na nápaditost receptů. Fotografi eFotografi e nejenom zpestřují food blog, ale jsou jedním z nejdůležitějších prvků blogu. Food stylingV této kategorii se volí food styling - zkrátka jak je pokrm naservírován a také na čem. Dezerty a pečeníZde se hodnotí nejpovedenější pekařské nápady, zkrátka sladké dobroty. Kulinární cestováníTato kategorie je zaměřena na food blogery, kteří rádi cestují za dobrým jídlem a rozhodli se hodnotit a třeba i negativně kritizovat všechny možné jídelny. Patří sem ale i food blogy, které se zaměřují na konkrétní světovou kuchyni.

Page 49: CINNAMONmag unor 2014

Objev rokuSpeciální kategorie, která se zaměřuje na benjamínky - food blogery, kteří se rozhodli v roce 2013 vařit, psát a fotit. V začátcích našeho projektu jsme byli toho názoru, že konkrétní food blog může soutěžit pouze v jedné kategorii. Nakonec jsme ale došli k závěru, že bychom diskriminovali dobré blogy, které vynikají ve více kategoriích. Proto jsme zvolili cestu soutěžení všech food blogů ve všech kategoriích.

I blogy, které nejsou nominovány, mají ještě velkou šanci zvítězit! Odborná porota vybere celkem 50 food blogů, které se utkají o pozici absolutního vítěze. Veřejnost (na foodblogroku.cz) bude rozhodovat, kdo je nejlepší. Dále pak připravujeme soutěž, které se bude moci zúčastnit každý český food blog.

Jaká kritéria musely nominované blogy splňovat?

Jediné kritérium pro zařazení do soutěže bylo psaní blogu o jídle a v češtině. Slovenské blogy v tomto roce bohužel nemohou soutěžit. I když spousty slovenských food blogů zbožňuji.

Co by podle Vás měl umět správný food bloger?

Myslím si, že správný food bloger by měl sledovat trendy kvalitního stravování a to nejenom sledovat, ale tyto trendy i sám vytvářet. Každý food bloger má vliv na své čtenáře. Je jedno, zda má 10 čtenářů za den nebo 3 000. Jsem toho názoru, že food bloger by si měl uvědomit zodpovědnost za vývoj české gastronomie v Čechách a pomáhat mu.

Page 50: CINNAMONmag unor 2014

text, fotografi e: Zdena Holasová

Page 51: CINNAMONmag unor 2014

Na Hromniceo palačinku více

Svátek Chandeleur se slaví nejenom v Provence. Celá Francie 2. února žhavír

pánvičky a palačinky létají vzduchem.

Tak jako v Čechách, tento křesťanský svátek je spjat s uvedením Páně do chrámu,

40 dnů po jeho narození. Nicméně jeho původ je pohanský, symbolizuje světlo

a konec zimy. Co s ním má společného palačinka? Připomíná slunce a blížící se

návrat jara.

Palačinky se připravují ze dvou druhů těsta. Slané galettes z pohankové mou-

ky, skládají se do tvaru obálky, která ukrývá náplň dle chuti. Tradiční je galette

complète s plátkem šunky, sýrem a vajíčkem, ale kreativitě a chuti se meze nekla-

dou. Vyzkoušet ji můžete například s kozím sýrem, ořechy a zakapanou medem

či špenátovými lístky, sýrem a olivami. Sladké palačinky se zadělávají z mouky

pšeničné. Crêpes jsou křehké, tenoulinké, s křupinkou na okraji. Náplň se maže

pouze na polovinu a překládají se do trojhránku. Výborné jsou s kaštanovým pyré

a šlehačkou či s karamelizovanými jablky à la Tatin, zakapanými slaným karame-

lem a čepicí zakysané smetany nebo fl ambované pomerančovým likérem Grand

Marnier.

Poté už jen stačí nalít do sklenek vychlazený jablečný cider, který nesmí chybět na

žádné sváteční tabuli a zapálit všechny svíčky co dům má. A zábava u plotny může

začít! Hřebem večera jsou létající palačinky. Jde o to obrátit palačinku vyhozením

co nejvýše do vzduchu, držíc pánvičku v pravé ruce, zatímco v ruce levé svíráte

zlaťák. Palačinka musí správně dopadnou zpět do pánvičky a nezůstat přilepená

na stropě. Jenom tak si zajistíte blahobyt po celý rok! S každou další sklenkou

cidru to jde líp.

49-50

Page 52: CINNAMONmag unor 2014
Page 53: CINNAMONmag unor 2014

51-52

250g pšeničné mouky3 vejce60cl mléka100g práškového cukrušpetka soli1 čajová lžička vanilkového cukru

náplň jablka Golden, cukr krystal,

Do mísy nasypeme prosátou mouku a metlou vmícháme vejce. Zpracujeme na hladké těsto s trochou mléka. Postupně přidáváme mlé-ko, tak aby těsto zůstalo hladké a bez hrudek. Nakonec do těsta vmícháme cukr, vanilkový cukr a špetku soli. Těsto necháme odpočinout alespoň 2 hodiny.

Než začneme palačinky péct, připravíme si jablka à la Tatin: jablka oloupeme, vykrojíme jadřince a nakrájíme na plátky. Do pánve nasypeme cukr krystal s trochou vody a necháme svařit na karamel. Zchladíme slaným máslem a přidáme plátky jablek, které necháme na mírnějším ohni zkaramelizovat a změknout. Na druhou rozpálenou pánev kápneme pár kapek oleje a rozetřeme papírovou utěrkou. Menší naběračku těsta nalijeme na pánvičku a za pomoci dřevěné stěrky na palačinky krouživým pohybem vytvarujeme tenkou palačinku. Položíme na ni kousek másla, necháme roztát a když je spodní strana palačinky propečená, palačinku obrátíme a dopečeme do zlatova. Na polovinu palačinky poklademe zkaramelizovaná jablka, přeložíme napůl a složíme na trojhránek. Podáváme ihned, pokapané slaným karamelem, spolu se šlehačkou či zakysanou smetanou.

Sladká palačinka crêpe Tatin

Page 54: CINNAMONmag unor 2014

500g pohankové mouky15g soli1 vejce1 čajová lžička medu15cl jablečného cidru (nebo piva)1l vody

plátky šunky, nastrouhaný sýr vejce, máslo

Do mísy nasypeme pohankovou mouku, sůl, přidáme vejce, med a zpracujeme na hlad-ké těsto s trochou vody. Postupně přidáváme vodu, tak aby těsto zůstalo hladké a bez hrudek. Nakonec do těsta vmícháme jablečný cider (či pivo) a necháme odpočinout alespoň 2 hodiny.

Na rozpálenou pánev kápneme pár kapek oleje a rozetřeme papírovou utěrkou. Menší naběrač-ku těsta nalijeme na pánvičku a za pomoci dře-věné stěrky na palačinky krouživým pohybem vytvarujeme tenkou palačinku. Položíme na ni 2-3 malé kousky másla a necháme roztát. Když je spodní strana palačinky lehce propečená, palačinku obrátíme a ihned na ni pokládáme náplň: plátek šunky, strouhaný sýr a doprostřed vajíčko. Osolíme a opepříme. Palačinku složí-me do obálky a necháme dopéct tak, abychom dosáhli roztavaného sýru se sázeným vejcem.

Podáváme ihned, spolu s hlávkovým salátem a vinaigrette.

Slaná palačinka galette complète

Page 55: CINNAMONmag unor 2014

53-54

Page 56: CINNAMONmag unor 2014

M Á S LO

text, fotografi e: Klára Bernklau

Page 57: CINNAMONmag unor 2014

Nenajde se mezi námi asi moc lidí, kteří by u sebe doma v lednici neměli schovaný alespoň kousek másla. Existuje snad něco lepšího než

krajíc čerstvého chleba s pořádnou vrstvou másla? Nebo radši horká krupicová kaše s kakaem

a máslem pomalu se roztékajícím po celém talíři?

Když zrovna nebudete mít chuť na klasiku, zkuste s máslem trochu experimentovat. Provoňte

ho česnekem a bylinkami, pomerančem nebo špetkou skořice. A zkuste si představit jak bude

chutnat toast nebo krajíc vánočky s máslem medovým, fi let ryby s citronovým, nebo čerstvě

opečená bageta s ořechovo-parmazánovým.

55-56

Page 58: CINNAMONmag unor 2014

ke 125 gramům másla přidejte:

nastrouhanou kůru z jednoho citronua jedné limetky1 lžičku limetkové šťávyšpetku soli

4 lžíce jemně nastrouhaného parmazánu3 lžíce mletých vlašských (pekanových) ořechů1/2 lžičky soli

2 stroužky česneku (utřené) 2 lžíce nasekané pažitky2 lžíce nasekané bazalkyvětší špetku soli

3 lžíce hotového karamelušpetku soli

nastrouhanou kůru z jednoho pomeranče2 lžíce pomerančové šťávy2 lžíce nasekaných sušených brusinek

2 lžičky mleté kávy2 lžíce hnědého cukru

3 lžíce tekutého medu1 lžičku mleté skořicemalou špetku soli

57-58

Page 59: CINNAMONmag unor 2014
Page 60: CINNAMONmag unor 2014

Máslo vždy nechte změknout při pokojové teplotě, aby se s ním lépe pracovalo. Nejprve ho v misce promíchejte samotné, pak až přidávejte další suroviny a důkladně vmíchejte.

Pomocí stěrky nebo lžíce máslo naneste na alobal nebo potravinářskou fólii a těsně zarolujte do balíčku. Ten pak uložte do lednice a vychlazené máslo nakrájejte na plátky. Měkké máslo můžete také natlačit do silikonových formiček a po vychlazení vyklopit.

Pokud máte dost času, snažte se ho nechat v lednici alespoň přes noc, aby se všechny vůně a chutě hezky propojily.

59-60

Page 61: CINNAMONmag unor 2014
Page 62: CINNAMONmag unor 2014

Jako od maminkybábovkaII.

text, fotografi e: Klára Bernklau

Page 63: CINNAMONmag unor 2014

Pečení mramorové bábovky je to nejnapínavější dobrodružství, které můžete v kuchyni zažít.

Nejdříve se modlíte, aby se dobře vyklopila z formy. A když se to povede, tak už se

nemůžete dočkat, abyste si ukrojili první dílek a podívali se, jestli uvnitř vznikl krásný

barevný vzor díky dvěma druhům těsta.

Ale ten pocit, když hotovou bábovku postavíte na stůl a uvaříte k ní pro všechny

konvici kakaa, za ten hazard stojí.

61-62

Page 64: CINNAMONmag unor 2014

6 vajec230g cukru krupice(+2 lžíce do sněhu)180g másla (+na vymazání formy)250ml plnotučného mléka 450g hrubé mouky(+trochu na vysypání formy) 1 prášek do pečivašpetka solikůra z 1 citronu2 lžíce rumu3 lžíce kakaa50g nalámané čokolády

Troubu nejprve předehřejte na 180stupňů a vymažte a vysypte formu na bábovku.

Oddělte žloutky a bílky do dvou misek. Žloutky prošlehejte s cukrem

y y

a potom s máslem a mlékem do hladka. Mouku prosijte s práškem do pečiva a solí a přidejte citronovou kůru.

Bílky vyšlehejte se zbylým cukrem na pevný sníh. Ten potom najednou

y y j z y ý

s moukou lehce přimíchejte do žlout-kové směsi a nakonec přidejte rum. Těsto rozdělte na dvě části a do

p j

jedné ještě vmíchejte kakao a čokoládu.

Střídavě do formy nalévejte obě těsta,až žádné nezbyde a dejte péct do předehřáté trouby na 50-60 minut.

Po upečení nechte bábovku ještě alespoň 20 minut ve formě a až potom ji vyklopte a nechte vychladnout na mřížce.

Page 65: CINNAMONmag unor 2014

63-64

Page 66: CINNAMONmag unor 2014
Page 67: CINNAMONmag unor 2014

150g hořké čokolády100ml smetany ke šlehání1/2 plechovky kondenzovaného mléka

Čokoládu nalámejte na kousky a dejte do misky.

Smetanu nalijte do rendlíku a zahřívejte až se začne vařit. Hned ji sundejte z vařiče a přelijte přes čokoládu. Nechte chvíli odstát a pak pomocí metly začněte čokoládu míchat, až vznikne hladký krém, do kterého ještě přímíchejte kondenzované mléko.

Krém nechte chvíli zchladnout a nalijte rovnoměrně na bábovku.

65-66

Page 68: CINNAMONmag unor 2014
Page 69: CINNAMONmag unor 2014

Kavárensky povaleč,

text, fotografi e: Hana Kožušníková

Page 70: CINNAMONmag unor 2014
Page 71: CINNAMONmag unor 2014

Café Jen

69-70

Page 72: CINNAMONmag unor 2014
Page 73: CINNAMONmag unor 2014

Kde se ve Vršovicích koncentruje nejvíce dobrot, skvělé kávy a roztomilých chlupáčů? Přece u Jena! Když půjdete po Kodaňské ulici v pražských Vršovicích, narazíte na relativně novou kavárnu Café Jen. Když vejdete dovnitř, nebudete litovat. Sympatické majitelky vám nabídnou samé dobroty, které si v kavárně vyrábí převážně sami. Lahodné koláče, které se každý den obměňují, doplňují slané quiche, obložené housky, stálá vajíčková pomazánka nebo třeba tiramisu ve skleničce.

Pokud jde o kávu, můžete se spolehnout, že tady jste na správném místě. V Café Jen odebírají kávu ze známé britské pražírny Has Bean Coff ee a na mlýnku mají obvykle espresso směs Jailbreak. Skvělé je, že si kávu můžete zakoupit i domů. Na výběr budete mít obvykle espresso směs Jailbreak a dvě jednodruhové kávy. Pokud si nebudete jisti s výběrem, obsluha vám ráda poradí. A pokud nenajdete svého favorita, můžete požádat Café Jen na Facebooku, aby vám kávu objednali při příští objednávce.

Vyzvednutí kávy zkuste naplánovat na víkend a zůstaňte na velkou snídani. Každý víkend mají totiž v Café Jen připravený víkendový speciál, to znamená obvykle talíř plný dobrot za skvělou cenu (často do 100,-). Jelikož v Café Jen na porcích nešetří, často se stane, že se naše snídaně postupně změní v brunch. V tomto případě doporučuji objednat si ještě Huga, což je prosecco s bezinkovou limonádou a mátou.

Za kávový speciál Café Jen, který je vhodný na zvláštní příležitosti, považuji námořnické latté, tedy café latté s kubánským rumem a medem. Pokud jste abstinenti nebo nemáte chuť na kávu, objednejte si třeba výbornou zázvorovou limonádu. Nejraději bych vyjmenovala úplně všechno, ale nejlepší bude, když do kavárny zajdete a sami se přesvědčíte a budete se vracet stejně jako já na mrkvový dort, cappuccino a dobrou atmosféru, kterou dělají místní psí kavárenští povaleči.

71-72

Page 74: CINNAMONmag unor 2014
Page 75: CINNAMONmag unor 2014
Page 76: CINNAMONmag unor 2014

magissuu.com/cinnamonmagfacebook.com/[email protected]