Upload
truongdieu
View
219
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
C E R T I F I C A D O D E G A R A N T I A
Prezado Consumidor:
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX asse-gura ao proprietário-consumidor desteaparelho garantia contra qualquer defeitode material ou de fabricação que nele seapresentar no prazo de 90 (noventa) diasde prazo legal mais 90 (noventa) dias decortesia, totalizando 180 (cento e oitenta)dias, contados a partir da data de emissãoda Nota Fiscal de Venda.
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX res-tringe sua responsabilidade à substituiçãodas peças defeituosas desde que, a critériode seu técnico credenciado, se constatemfalhas em condições normais de uso.
NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA: mate-riais plásticos e gabinetes.
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX decla-ra a garantia nula e sem efeito se este apare-lho sofrer qualquer dano provocado porquedas, acidentes, agentes da natureza;uso em desacordo com o manual de instru-ções; ligação a rede elétrica imprópria;rompimento do cabo ISO incluso no produ-to; flutuações excessivas de energia elétri-ca; uso comercial; utilização de CDs piratas,de telemensagem ou de gravação particu-lar; remoção ou rasura do número de série;apresentar sinais de haver sido violado, ajus-tado ou consertado por pessoa não-creden-
ciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORIZADO
LENOXX; se o produto for adquirido comosaldo, mostruário, demonstração ou vendano estado, caracterizado através de notafiscal de venda; ou ainda se o preço de ven-da for muito inferior ao praticado pelomercado.
O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX obri-ga-se a prestar os serviços acima referidos,tanto os gratuitos como os remunerados,somente nas localidades onde mantiveroficinas de serviços, próprias ou especifica-mente autorizadas, para atender este apa-relho. O proprietário-consumidor será,portanto, o único responsável pelas des-pesas e riscos de transporte deste apare-lho à oficina autorizada LENOXX SOUND
mais próxima (ida e volta).
NOTA: Esta garantia não cobre os serviçosde mão-de-obra de retirada, instalações eatendimentos em domicílio. Somenteserá válida com a apresentação da nota fis-cal de venda do aparelho, desde que nãoapresente rasuras ou modificações.
Para elucidar qualquer dúvida, favor en-trar em contato com o nosso serviço deatendimento ao usuário pelo telefone(11) 3339·9954 (São Paulo e Grande SP) eDDG 0800·77 29 209 (demais localidades).
www.lenoxxsound.com.br
AUTO-RÁDIO +
CD/MP3 PLAYER
AR-577
Entradas AUX e USBRádio AM/FM com sintonia estéreo
Circuito AFC
MANUAL DO USUÁRIO
Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, o AutoRádio + CD/MP3 Player AR-577. Leia atentamente este Manual de Instruções para usu-fruir todas as funções do aparelho. Agradecemos a sua escolha, pois sua satisfação é anossa maior meta.
Distribuidor Autorizado Lenoxx
SEGURANÇA
❏ Como o raio laser usado no CD Player podeser nocivo aos olhos e como este aparelhocontém pontos de alta voltagem em seu inte-rior, nunca tente desmontá-lo.
❏ Caso algum líquido ou objeto sólido caia den-tro do aparelho, encaminhe-o a um técnicoespecializado antes de tentar operá-lo nova-mente.
❏ Para reduzir o risco de incêndio, choque elé-trico e interferência, use apenas os compo-nentes inclusos.
❏ Para dirigir com segurança, mantenha o vo-lume suficientemente baixo para se concen-trar nas condições do trânsito.
INFORMAÇÕES DIVERSAS
❏ Este aparelho funciona melhor na posiçãohorizontal. Se for instalado inclinado, a incli-nação não pode ultrapassar 30°.
❏ Nunca use força para inserir um disco ou dis-positivo USB, ou para manusear as teclas ebotões.
❏ Este aparelho não é compatível com discosde 8 cm.
❏ É possível que alguns discos CD-R/RW ou nãopossam ser reproduzidos neste aparelho.
MANUSEIO DE DISCOS
❏ Nunca encoste na superfície de um disco.
❏ Nunca grude etiquetas ou qualquer tipo de pa-pel ou outro material na superfície do disco.
❏ Se houver manchas de dedos ou poeira na su-perfície de um disco, limpe com um pano ma-cio em movimentos retos do centro parafora. Nunca limpe um CD com movimentoscirculares.
LIMPEZA
❏ Para limpar o gabinete e o painel, use umpano macio levemente umedecido em umasolução bem diluída de detergente neutro.
❏ Nunca use óleo, solvente, derivados de petró-leo, álcool, thinner ou inseticida no apare-lho, nem qualquer tipo de material abrasivo.
. 1 .
Segure um disco sempre pela borda
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Especificações elétricasVoltagemConsumo
CC 13,8 V7 A (máximo)
Especificações de áudioSaída
ImpedânciaPotência de saída
Relação sinal/ruído do CD player
250 mV@FM10% potência THD600 �
28 W (4 x 7 W RMS)
70 dB (1 KHz)
Especificações do rádioFaixa de frequência FMSensibilidade utilizável
Frequência IF
Faixa de frequência AM
88 a 108 MHz10 uV10,7 MHz
540 a 1600 kHz
Acessórios inclusos 1 luva de montagem
1 Manual do Usuário
1 cabo ISO
1 moldura decorativa
Características físicasDimensões (A x L x P)
Peso
50 x 178 x 198 mm(com painel destacado, padrão 1 DIN)400 g
Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso. [CQ – Rev. 01 • Maio 2010].
. 10 .Especificações Técnicas
IDENTIFICAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Possível causa (e solução)
O aparelho não liga A chave de ignição não está ligada. (Se o aparelho foi instalado correta-mente, acione a chave de ignição.)
O fusível queimou. (Troque o fusível.)
Não é possível inserirou ejetar um disco
Já há um disco no interior do compartimento. (Retire-o.)
Você está tentando inserir o disco de cabeça para baixo. (Insira o discocom a etiqueta ou parte impressa voltada para cima.)
O disco está muito sujo ou com defeito. (Limpe-o ou use outro disco.)
Condensação. (Desligue o aparelho por uma hora e depois volte aligá-lo.)
As teclas não funcionam O painel frontal não está devidamente afixado. (Afixe-o corretamente.)
Não há som Fiação incorreta. (Refaça a fiação.)
Volume está no mínimo. (Pressione a tecla + para aumentar o volume.)
As músicas “pulam” Aparelho instalado em ângulo superior a 30°. (Reinstale o aparelho numângulo inferior a 30°.)
O disco está muito sujo ou com defeito. (Limpe-o ou use outro disco.)
O rádio não funciona O cabo da antena não está conectado. (Conecte o cabo da antena.)
Os sinais da emissora são fracos demais. (Sintonize emissora com sinaismais potentes.)
. 9 .Identificação e Resolução de Problemas
INSTALAÇÃO
DICAS
❏ Instale o aparelho num local em quenão atrapalhe os movimentos do moto-rista e onde não possa machucar o pas-sageiro em caso de freada súbita.
❏ Evite instalar o aparelho em local mui-to quente (ao lado do aquecedor ou soba luz direta do sol) ou onde esteja sujeitoa poeira ou vibração excessiva.
❏ Antes de instalar o aparelho, conecteos fios temporariamente a fim de verifi-car se todas as conexões estão corretase se o sistema está funcionando ade-quadamente.
❏ Na instalação, use apenas as peças in-clusas. O uso de peças não autorizadaspode provocar defeitos no funciona-mento.
❏ Se a instalação do aparelho exigir perfu-rar a carroceria ou outras modificações,consulte a concessionária ou revendaonde adquiriu o veículo para não per-der a garantia.
❏ Para não prejudicar o funcionamentodo aparelho, nunca instale num ângulosuperior a 30°.
. 2 .Instalação
FIAÇÃO E CONEXÕES ELÉTRICAS
FIOS DE CONEXÃO: CONECTORES ISO
Obs. Verifique se todos os fios expostos es-tão isolados com fita isolante.
1 Verifique cuidadosamente a fiaçãodo carro e encaixe-a ao conector pa-drão fornecido.
2 Retire os conectores ISO do painel docarro e conecte-os à extremidademaior do conector padrão fornecido.
ESQUEMA DE CONEXÃO DOS FIOS
Conector Conexão com
1Fio preto
Lataria do carro.(Primeiro conecte o fio preto deaterramento. Em seguida, conecteos fios de alimentação amarelo evermelho.)
2Fio amarelo
Bateria do carro de +12V, ativadaininterruptamente.
3Fio azul
Antena elétrica.
4Fio vermelho
Terminal de alimentação de +12V,ativado na posição de acessório(ACC) da chave de ignição.
(Se não houver posição de acessó-rio, conecte o fio vermelho ao ter-minal da bateria do carro de +12V,que permanece ativado ininter-ruptamente. Certifique-se de co-nectar primeiro o fio preto [terra]à lataria do carro. Atenção: estetipo de ligação poderá ocasionaro descarregamento da bateria.)
5Fios verde everde/branco
Alto-falante TRASEIRO ESQUERDO
6Fios cinza ecinza/branco
Alto-falante DIANTEIRO ESQUERDO
7Fios violeta evioleta/branco
Alto-falante DIANTEIRO DIREITO
8Fios azul eazul/branco
Alto-falante TRASEIRO DIREITO
. 3 .Fiação e Conexões Elétricas
MODO RÁDIO
Para entrar em MODO RÁDIO, pressioneuma ou mais vezes a tecla MODE do pai-nel frontal até que o display mostre afrequência da emissora que estiver sinto-nizada.
✦ Para selecionar a faixa desejada, pressi-one a tecla BND . Cada vez que vocêpressionar a tecla, a faixa de onda sele-cionada mudará.
✦ Para sintonizar uma emissora, gire obotão TUNE até o display mostrar a fre-quência da faixa desejada.
✦ Para separar sinais fracos e fortes, pres-sione a tecla LOC/DX . Pressione nova-mente para desativar esse recurso. Odisplay mostrará loc ou dx, conformeo caso.
MODO DISCO
Para entrar em MODO DISCO, simplesmenteinsira um disco no compartimento do dis-co: o aparelho entrará automaticamenteem modo disco e o disco inserido começa-rá a ser reproduzido. Se já houver um dis-co no interior do compartimento, masvocê estava ouvindo o rádio, por exem-plo, e quiser agora ouvir um disco, pressio-ne uma ou mais vezes a tecla MODE do pai-nel frontal até que o display mostre cd
read.
MODO AUX
Para entrar em MODO AUX, pressione umaou mais vezes a tecla MODE do painelfrontal até que o display mostre aux. Co-necte o aparelho externo ao AR-577 usan-do um cabo de som com plugs P2.
✦ O som do aparelho externo passa a serreproduzido pelo amplificador e alto-fa-lantes do AR-577.
MODO USB
Para entrar em MODO USB, pressione umaou mais vezes a tecla MODE do painelfrontal até que o display mostre usb. Co-necte o dispositivo na entrada USB no pai-nel frontal do aparelho. Acione o disposi-tivo USB.
✦ O som do aparelho externo passa a serreproduzido pelo amplificador e alto-fa-lantes do AR-577.
IMPORTANTE. Ao inserir ou retirar um dis-positivo USB, desligue antes o aparelho.Caso contrário, todo o conteúdo do dispo-sitivo poderá ser apagado. Também reco-mendamos desconectar o dispositivo USBdurante a reprodução de discos.
. 8 .Conheça o seu Aparelho
15 Tecla �
Pressione e solte para saltar para a faixaseguinte. Pressione e mantenha pressio-nada para avançar rapidamente.
16 Tecla �
Pressione e solte para saltar para a faixaanterior. Pressione e mantenha pressio-nada para retroceder rapidamente.
17 Tecla MUTEPressione para desativar o som. Pressionenovamente para restaurar o som.
18 Tecla MODEPressione para alternar entre MODO RÁDIO,MODO USB, MODO DISCO e MODO AUXILIAR.
19 Tecla POWERPressione para ligar e desligar o apare-lho.
20 Tecla RPTDurante a reprodução de um CD ou discoMP3, pressione 1 vez para repetir a faixaatual, 2 vezes para repetir o disco inteiroe 3 vezes para cancelar a função.
. 7 .Conheça o seu Aparelho
FIAÇÃO E CONEXÕES ELÉTRICAS
. 4 .Fiação e Conexões Elétricas
Observação. Embora você possa usar qualquer tipo de alto-falante com o AR-577, recomendamos o uso dealto-falantes com impedância de 4 � para reduzir a distorção do som em volume elevado.
CONHEÇA O SEU APARELHO
1 Tecla RELPressione para soltar o painel frontal.
2 Botão TUNGire para sintonizar a emissora desejada.
3 Compartimento do disco CD/MP3Insira um disco CD ou MP3.
4 Display de cristal líquidoMostra informações sobre o disco (emMODO DISCO), sobre emissoras (em MODORÁDIO) ou o relógio.
5 Tecla SELEsta tecla possui diversas funções.
ÁUDIO. Enquanto estiver ouvindo o apare-lho, pressione e solte sucessivamentepara alternar entre os modos de áudioque deseja ajustar: «VOL» (volume),«BAS» (graves), «TRE» (agudos), «BAL»(balanço) e «FAD» (fader, só para saídaem 4 canais). Quando o display mostrar omodo de áudio que você deseja ajustar,pressione a tecla + ou – para intensifi-car ou atenuar o efeito selecionado. Se a
função USER SET (equalizações pré-defini-das) estiver ativada, os modos «BAS» e«TRE» (graves e agudos) não aparecerãonesse menu.
MENU. Pressione e mantenha pressionadaa tecla SEL por mais de 1 segundo paraacessar o modo menu. Em seguida, pressi-one a tecla + ou – para alternar entre osmenus disponíveis. Quando o display mos-trar a opção que você deseja alterar, pres-sione novamente a tecla SEL para efetuaros ajustes desejados.
✦ BIP. Pressione a tecla + ou – para alter-nar entre «BEEP ON» (bip ligado) e «BEEPOFF» (bip desligado). Para confirmar,pressione SEL novamente.
✦ USER SET (Equalizações pré-definidas).Pressione a tecla + ou – para alternarentre as equalizações «FLAT», «CLASSICS»,«ROCK», e «POP». Para confirmar, pressi-one SEL novamente.
✦ VOL (volume ao ligar). Pressione a te-cla + ou – para alternar entre «LAST»(ao ser ligado, o volume do aparelhoserá o mesmo de quando foi desligadopela última vez) e «DEFA» (o aparelhoserá ligado sempre num volume precon-
. 5 .Conheça o seu Aparelho
1 2 3 4 5 6 7 8
91011121314151617181920
figurado). Se você selecionar «DEFA»,pressione mais uma vez a tecla SEL ,ajuste o volume desejado pressio-nando a tecla + ou – e, por fim, pressi-one novamente a tecla SEL para o apa-relho memorizar esse ajuste.
✦ CLK (relógio). Pressione a tecla + ou –para alternar entre «ON» (relógio li-gado) ou «OFF» (relógio desligado).Para confirmar, pressione SEL nova-mente.
✦ 12/24. Pressione a tecla + ou – para al-ternar entre «12» (relógio de doze ho-ras, com AM e PM indicando dia ou no-ite) ou «24» (relógio de 24 horas). Paraconfirmar, pressione SEL novamente.
6 Teclas + e –Normalmente, use estas teclas para aumen-tar ou diminuir o volume. Quando estiverefetuando ajustes de áudio, use as teclaspara aumentar/diminuir o item que foiacessado pressionando a tecla SEL .
7 Tecla EJECTPressione a tecla EJECT para expelir odisco.
8 Entrada auxiliarVeja como usar a entrada auxiliar na pá-gina 8.
9 Entrada USBVeja como conectar um aparelho USB napágina 8.
10 Tecla DSP
Esta tecla possui diversas funções.
✦ Se o display estiver mostrando a fre-quência de uma emissora (modo rádio)ou a faixa de um CD (modo disco), pres-sione e solte a tecla DSP para entrarem modo Relógio. O display mostrará ohorário durante alguns segundos e, emseguida, retornará ao modo anterior.
✦ MODO RELÓGIO. Quando estiver em modorelógio, pressione e mantenha pressio-
nada a tecla DSP por mais de 2 segun-dos, até o display começar a piscar,para ajustar o horário.
Para ajustar a hora. Com o display pis-cando, pressione a tecla – para acertara hora.Para ajustar os minutos. Com o displaypiscando, pressione a tecla + para acer-tar os minutos.
11 Tecla BNDMODO RÁDIO. Pressione para alternar entreas faixas disponíveis, AM ou FM.
MODO MP3. Ao pressionar a tecla BND , odisplay mostrará 000 ou 00, com a cen-tena ou dezena piscando. ➀ Selecione acentena ou dezena da faixa desejada pres-sionando as teclas + ou – . ➁ Pressionea tecla BND para o aparelho memorizar.➂ Agora a dezena ou unidade começará apiscar. Selecione a dezena ou unidade dafaixa desejada pressionando as teclas +ou – . ➃ Pressione a tecla SEL para o apa-relho memorizar a faixa escolhida e come-çar a reproduzi-la.
12 TeclaMODO DISCO. Ao inserir um disco irá iniciara reprodução automaticamente. Para pau-sar a reprodução, pressione a tecla .Pressione e mantenha pressionada pormais de um segundo para reiniciar a repro-dução a partir da primeira faixa.
13 Tecla D-UPPressione para saltar 10 faixas parafrente num disco MP3.
14 Tecla D-DN/LOWMODO MP3/WMA. Pressione para saltar 10faixas para trás num disco MP3/WMA.
MODO RÁDIO FM. Pressione para entrar emmodo LOC/DX de sintonia, impedindo queemissoras locais com sinal forte interfi-ram no sinal de emissoras de sinal maisfraco. Pressione novamente para retornaro modo normal.
. 6 .Conheça o seu Aparelho