Upload
others
View
13
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
CÓDIGOÉTICO
relativoal
MODELODEORGANIZACIÓN,GESTIÓNYCONTROL
de
BonattiS.p.A.
Actualizadoel2deagostode2017
2
ÍNDICE
1. ELCÓDIGOÉTICODEBONATTI.............................................................................................................4
1.1LaadopcióndelCódigoÉtico .......................................................................................................... 4
1.2LosdestinatariosdelCódigoÉtico ................................................................................................. 5
1.3DifusiónyFormaciónparaelCódigoÉticodeBonatti ................................................................ 6
2. LOSVALORESÉTICOSFUNDAMENTALES...........................................................................................7
2.1Responsabilidadyrespetodelasleyes ......................................................................................... 7
2.2Corrección ......................................................................................................................................... 7
2.3Imparcialidad ................................................................................................................................... 8
2.4Integridad .......................................................................................................................................... 8
2.5Honestidad ........................................................................................................................................ 8
2.6Transparencia .................................................................................................................................. 9
2.7Eficiencia ........................................................................................................................................... 9
2.8Competencialeal ............................................................................................................................ 10
2.9Proteccióndelaprivacidad .......................................................................................................... 10
2.10Espíritudeservicio ...................................................................................................................... 10
2.11Valordelosrecursoshumanos .................................................................................................. 10
2.12Repudiodelacorrupción ............................................................................................................ 11
2.13Proteccióndelmedioambienteydelacolectividad ............................................................... 13
2.14Relacionesconasociaciones,organizacionessindicalesypartidospolíticos ..................... 13
2.15Relacionesconlosoperadoresinternacionales ...................................................................... 13
2.16Repudiodetodaformadeterrorismo ...................................................................................... 14
2.17Proteccióndelapersonalidadindividual ................................................................................. 14
2.18Proteccióndelasaludyseguridadeneltrabajo ..................................................................... 14
3
2.19ProteccióndelaSeguridad ......................................................................................................... 15
2.20Repudiodelasorganizacionescriminales ............................................................................... 16
2.21Respetodelanormativaenmateriadederechosdepropiedadindustrialeintelectual .. 16
2.22CooperaciónconlasAutoridades .............................................................................................. 17
2.23Utilizacióndelossistemasinformáticosytelemáticos .......................................................... 17
2.24Correcciónytransparenciacontable ........................................................................................ 18
2.25Luchacontraelblanqueodecapitales ...................................................................................... 18
3. NORMASDECONDUCTA........................................................................................................................19
3.1 Normas de conducta para los componentes de los Órganos Sociales ........................................... 19
3.2 Normas de conducta para el Personal .......................................................................................... 19
3.3 Normas de conducta para los Terceros Destinatarios ................................................................... 29
3.4 Los flujos de información dirigidos al Órgano de Vigilancia .......................................................... 29
4. LAAPLICACIÓNYLAVERIFICACIÓNDELAOBSERVANCIADELCÓDIGOÉTICO...................33
4.1 Actividades del Órgano de Vigilancia ........................................................................................... 33
4.2 Violaciones y relativas sanciones ................................................................................................. 34
4.3 Revelaciones de las violaciones.................................................................................................... 34
4
1. ELCÓDIGOÉTICODEBONATTI
1.1LaadopcióndelCódigoÉtico
Bonatti S.p.A. (en adelante también "Bonatti", "Sociedad" o "Empresa") es una empresa
italiana,unade lasmásafirmadas aescalaglobal en losserviciosde ingeniería y factibilidad,
construcción,gestiónymantenimientodeinstalacionesenelsector"Oil&Gas"yenergía.
La Sociedad ha adoptado unmodelo propio de organización, gestión y control ("Modelo"),
encaminadoaprevenirelriesgodecomisióndedelitosrelevantesenvirtuddelmismoDecreto
Legislativo231/2001 ("Decreto"), asícomounCódigoÉtico,queconstituyeparte integrante
delModelo.
ElpresenteCódigoÉticorecogetodoslosprincipiosylasreglasdeconductaaqueestánsujetos
quienestrabajanenelcontextoempresarialdeBonatti.AdichoCódigosocios,administradores,
revisores, auditores, directivos, trabajadores y colaboradores externos (asesores, agentes,
prestadores de servicios), deberán atenerse en el ejercicio de las tareas y las funciones
confiadasalosmismos.
Porconsiguiente,conviene reiterar a todosaquellosque trabajanen laEmpresa oqueobran
parael logrode losobjetivosde laEmpresa,sindistincionesoexcepciones, la importanciade
observar y hacer observar los principios y las normas éticas en el ámbito de las propias
funcionesyresponsabilidades.
Enefecto,laSociedadinspirasuscomportamientosenlaintegridad,valoréstequenoasumeun
valorexclusivamentemoral,sinoquetieneuna importanciafundamentalen laconsecuciónde
losobjetivoseconómicosyempresariales.
ElvalorfundamentaldelaEmpresaeslaobservanciaabsolutadelasleyesnacionalesvigentes,
delasnormativasinternacionalesydelospaísesenlosqueopera,asícomolaconformidadde
su labor a losprincipiosdecompetencia leal,corrección ybuena fe, respetando los intereses
legítimos de todas las partes interesadas: clientes, socios, ciudadanos, trabajadores,
proveedores,partnerscomerciales,etc..
Ademásdelasnormativasnacionales,consideradoeldesarrollodegranpartedelaactividadde
Bonattienpaísesextranjeros,elpresenteCódigoÉticoponeespecialatenciónenlosprincipios
5
internacionalesanticorrupciónestablecidosporelConvenioOCDE1,queentróenvigorel15de
febrerode1999,asícomoporelForeignCorruptPracticesAct(enadelante"FCPA")2.
ElCódigoÉticodeBonattiseadecúa,además,alosprincipiosindicados:
- en las Directrices de Confindustria (Confederación italiana de organizaciones
empresariales)actualizadasenmarzode2014;
- enelCódigodeConductadelasempresasdeconstrucción,actualizadasendiciembrede
2013,elaboradopor laAsociaciónNacionaldeConstructores(enadelante“ANCE”),al
queBonattiseadhiere3.
ElCódigoÉticodeBonattihasidoadoptadocondeliberacióndesuConsejodeAdministracióny,
desdeelmomentodesuaprobación,hadeserconsideradovinculanteparacualquierpersona
que trabaje para la Empresa, tal y como se especifica a continuación. El Código puede ser
modificadoeintegradosóloconunaulteriorresolucióndelConsejodeAdministración,también
sobre labasede lassugerenciasy las indicacionesprocedentesdelÓrganodeVigilanciade la
Sociedad.
1.2LosdestinatariosdelCódigoÉtico
ElCódigoÉticoesvinculanteparatodoslosadministradores,paralosrevisores,paralossujetos
que trabajan para la sociedad encargada de la auditoría de la sociedad (en adelante,
respectivamenteindicadoscomo"Administradores","Revisores"y"Auditor"),paratodossus
asalariados, incluidos losdirectivossuperioresynosuperiores,elpersonalque trabajeen las
branches yen lasobras (enadelante "Personal") ,asícomopara todosaquellosque,aunno
siendoasalariadosalserviciode laSociedad,trabajendirectao indirectamentepara lamisma,
por ej. agentes, colaboradores bajo cualquier concepto, asesores, proveedores, partners
comerciales(enadelantedenominados"TercerosDestinatarios").
Todos losDestinatariosestánobligadosaobservary,en lamedidadesucompetencia,ahacer
observarlosprincipioscontenidosenelCódigoÉtico.
EnningunacircunstancialapretensióndeactuareninterésdelaSociedadjustificalaadopción
decomportamientosencontrasteconlosenunciadosenelpresentedocumento.
1AprobadoporelParlamentoitalianoconlaLeydeRatificaciónn.º300del29deseptiembrede2000.2ActolegislativodelCongresoamericano,aprobadoen1977yposteriormentemodificadoen1988yen1998,conelcualseprohíbe
alassociedadesnorteamericanascorromperafuncionariosextranjerosconlafinalidaddeobteneromantenernegocios. 3ElCódigodeConductadelasempresasdeconstrucciónfuevalorado,confecha20dediciembrede2013,idóneoyadecuadopor
elMinisteriodeJusticia,DepartamentodeAsuntosdeJusticia-DirecciónGeneraldeJusticiaPenal.
6
ElCódigodebeinspirartambiénlasactividadesdesempeñadasenelextranjeroporlaSociedad,
aunconeldebidorespetodelasdiferenciasexistentesbajoelpuntodevistanormativo,socialy
económico.
La observancia por parte del Personal de las normas del Código debe considerarse parte
esencialdelasobligacionescontractualesenvirtuddelart.2104C.C.Laviolacióndelasnormas
del Código por parte del personal asalariado podrá constituir incumplimiento de las
obligacionesprimariasde larelación laboralo ilícitodisciplinario,contodas lasconsecuencias
legales.
En particular, la violación de las normas del presente CódigoÉtico, considerada de especial
gravedad,atenta tambiéncontra la relacióndeconfianza instauradacon laSociedad ypuede
conducir a acciones disciplinarias y de resarcimiento de daños, sin perjuicio, para los
trabajadores asalariados, de la observancia de los procedimientos en virtud del art. 7 del
Estatutode losTrabajadores,de los convenios colectivosde trabajo yde los reglamentosde
empresa,siloshubiere.
1.3DifusiónyFormaciónparaelCódigoÉticodeBonatti
El Código Ético se difunde internamente y está a disposición de todos los Terceros
Destinatarios.Enparticular,laSociedadgarantiza:
- ladistribucióndelCódigoatodos loscomponentesde losÓrganosSocialesyatodoel
Personal,enItaliayenelextranjero;
- laexposicióndelmismoenunlugardelasedeempresarialaccesibleatodos;
- laayudaen la interpretaciónyaclaraciónde lasdisposicionescontenidasenelCódigo,
incluidalatraduccióndelmismoeninglés,francés,español,ruso,rumanoyportugués;
- lapredisposicióndesistemasdecontrolsobreel efectivoconocimiento yobservancia
delCódigoÉtico.
Las modificaciones al presente Código Ético, si las hubiere, debidamente acordadas por el
Consejo de Administración, incluso por indicación del Órgano de Vigilancia, son
tempestivamentecomunicadasdentrodelaEmpresaatodoslosdestinatarios.
Con referencia a los TercerosDestinatarios, la Sociedad se encarga asimismo de informar a
dichossujetossobreloscompromisosyobligacionesimpuestosporelCódigoÉticoydeexigira
losmismosquesearespetado,mediantepublicaciónenelsitiodeInternetoficialdelaSociedad,
así como a travésde la asidua introducciónde cláusulas contractualesy/o la suscripciónde
declaracionesdirigidas a formalizarelcompromiso a laobservanciadelModelo ydelCódigo
7
Éticoyaregularlassancionesdenaturalezacontractual,paralahipótesisdeviolacióndedicho
compromiso.
ElÓrganodevigilancia, instituidoenvirtuddelDecreto,(enadelante"ÓdV "u"Órgano"),a
quienatañeelcontrolsobrelaaplicacióneficazdelModelo,promueveyrealizaunseguimiento
de las iniciativas de formación sobre los principios del Código Ético, estructuradas y
diferenciadasdediversasformasenconsideracióndelcargoocupadoydelasresponsabilidades
asignadasalosrecursosinteresados.
Laformaciónserámásintensaycaracterizadaporunmayorgradodeprofundizaciónparalos
sujetoscalificadoscomo"superiores"porelDecreto,asícomoparaaquellosqueoperanenlas
áreasdenominadas"enriesgo",deconformidadconelModelo.
2. LOSVALORESÉTICOSFUNDAMENTALES
Acontinuaciónsedefinen losvaloreséticos fundamentalesen losque todos losDestinatarios
debeninspirarsedurantelarealizacióndelasactividades.
2.1Responsabilidadyrespetodelasleyes
Bonatti se compromete a respetar las leyes, los reglamentos y, en general, las normativas
vigentesenItaliayentodoslospaísesenlosqueopera.
LosDestinatariosdebentenerconocimientode lasleyesyde loscomportamientosaponeren
prácticapararespetarlasmismas.
LaEmpresasecomprometeasimismoarespetar lanormativay losprincipioséticosdictados
porlasasociacionesprofesionalesalasqueseadhiere.
EnningúncasoestáadmitidoperseguirorealizarelinterésdelaSociedadviolandoparaellolas
leyes.Estovaletantoconreferenciaalasactividadesdesempeñadasenelámbitodelterritorio
italiano,comoconreferenciaalasllevadasacaboenterritoriosextranjeros.
2.2Corrección
Todaslasaccionesylasoperacionesrealizadasyloscomportamientosefectuadosporcadauno
de losDestinatariosdelpresenteCódigoeneldesempeñode la funciónocargoquese lesha
8
confiadodebenestarinspiradosenlalegitimidadbajoelaspectoformalysustancial,segúnlas
normasvigentesylosprocedimientosinternos,asícomoen lacorrección, la lealtad,elrespeto
mutuo.
Enparticular, losDestinatariosdebenactuarcorrectamenteconelfindeevitarsituacionesde
conflictodeintereses,entendiendocomotales,genéricamente,todaslassituacionesen lasque
lapersecucióndelpropiointerésestéencontrasteconlosinteresesylamisióndelaSociedad.
Asimismo,handeevitarsesituacionesmediante lascualesunasalariado,unadministrador u
otro Destinatario pueda obtener una ventaja o un beneficio indebidos de oportunidades
conocidasduranteyenrazóndeldesempeñodesuactividad.
2.3Imparcialidad
Bonatticondenaymarcalasdistanciasdecualquierformadediscriminaciónbasadaenelsexo,
lanacionalidad,lareligión,lasopinionespersonalesypolíticas,laedad,lasalud,lascondiciones
económicasdesusinterlocutores,incluidoslosproveedores.
Entodas lasaccionesempresariales,elPersonalsecomprometeaaplicar laabsoluta igualdad
de derechos y a promover cualquier iniciativa posible y permitida orientada al acceso a la
igualdaddeoportunidadesparatodoslostrabajadoresdelaSociedad.
Cualquiera que considere que ha sufrido discriminaciones, debe comunicarlo alÓdV, que se
encargarádecomprobarlaefectivaviolacióndelCódigoÉtico.
2.4Integridad
La Sociedad condena y no permite ninguna acción de violencia o amenaza, aunque sólo
psicológica, orientada a la obtención de comportamientos contrarios a la normativa vigente,
incluidoslosprincipioséticoscodificadosenelpresenteCódigoÉtico.
2.5Honestidad
Los Administradores, los Revisores, el Auditor y el Personal de la Empresa, así como los
Terceros Destinatarios, deben tener la clara conciencia del significado ético de sus propias
acciones y no pueden perseguir el beneficio personal o empresarial si ello viola las leyes
vigentesylasnormasdelCódigoÉtico.
9
2.6Transparencia
LainformacióndifundidatantodentrocomofueradelaSociedaddebeestarcaracterizadapor
veracidad, exactitud y exhaustividad. El respeto constante de dichas normas de conducta
permitelaaplicacióndelprincipiodetransparencia.
Encumplimientodelprincipiodetransparencia,cadaoperaciónytransacción,entendidaenel
sentido más amplio del término, debe ser legítima, autorizada, coherente, congruente,
documentada,registradaycomprobable.Enparticular,cadaoperaciónytransaccióndebetener
unregistroadecuadoydebepermitir lacomprobacióndelprocesodedecisión,autorizacióny
realización.
Cadaoperacióndebeestartambiénrespaldadaporunadecuadosoportedocumentalconelfin
depoderproceder en cualquiermomento a la ejecuciónde los controlesque certifiquen las
característicasylasmotivacionesdelaoperación,asícomoquepermitanidentificaralautorde
laautorización,delaejecución,delregistro,delacomprobacióndelaoperación.
LaSociedadutilizacriteriosobjetivosytransparentesparalaeleccióndelosproveedores.Esta
elección,respetandolasnormasvigentesylosprocedimientosinternos,debehacerseenbasea
evaluaciones objetivas relativas a la competitividad, la calidad y las condiciones económicas
aplicadas.
El proveedor será seleccionado también teniendo en cuenta la capacidad de garantizar el
respetodelCódigoÉtico y la aplicaciónde sistemas empresarialesde calidad adecuados, así
como el respeto de la normativa enmateria de salud y seguridad en los lugares de trabajo,
tambiénpor loquerespectaal trabajo infantilyde lasmujeres, lasaludy laseguridadde los
trabajadores,losderechossindicalesodeasociaciónyrepresentación.
2.7Eficiencia
A cadaDestinatario del presente Código se requieren profesionalidad, eficiencia, dedicación,
lealtad,espíritudecolaboración.Laeficienciade lagestiónqueBonattipersiguesealcanza a
través de la contribución profesional y organizativa que cada uno de los recursos humanos
involucradosasegura.
Asimismo, laeficienciade lagestiónesperseguidarespetandoconstantemente losestándares
cualitativosmáselevados,inclusoendetrimentodelamismaeconomicidaddelagestión.
LaEmpresa,bajodiferenteperfil,secomprometetambiénapreservarycustodiarlosrecursosy
losbienesempresariales,asícomoagestionarsupropiopatrimonioysuscapitalesadoptando
todas las cautelasnecesariaspara garantizar elpleno respetode las leyes y los reglamentos
vigentes.
10
2.8Competencialeal
Bonattireconoceelvalorde lacompetenciacuandose inspiraen losprincipiosdecorrección,
competición leal y transparencia para con los operadores presentes en el mercado,
comprometiéndose a no dañar indebidamente la imagen de los competidores y de sus
productos.
Enningúncaso lapersecucióndel interésde laSociedadpuede justificarunaconductaqueno
searespetuosadelasleyesvigentesenmateriadecompetencialealyconformealasreglasdel
presenteCódigo.
Encualquiercomunicaciónconelexterior,lainformaciónrelativaaBonattiyasusactividades
debeserverídica,clara,verificable.
2.9Proteccióndelaprivacidad
Bonattiprotege laprivacidadde todo elPersonal, así comode losTercerosdestinatarios en
cumplimientode lasnormativasvigentesconel findeevitar lacomunicacióno ladifusiónde
datospersonalesafaltadelconsentimientodelinteresado.
La adquisición y el tratamiento, así como la conservación de la información y de los datos
personalesdelosasalariadosydelosdemássujetosdelosquedispongalaSociedad,sellevaa
caborespetandolasespecificacionesdelasnormativasvigentes.
2.10Espíritudeservicio
LosAdministradores,losRevisores,elAuditor,elPersonal,asícomolosTercerosDestinatarios,
deben orientar su conducta dentro de los límites de las respectivas competencias y
responsabilidades a la persecución de los principales objetivos empresariales destinados a
proporcionarunserviciodealtovalorsocialydeutilidadparalacolectividad,quedebepoder
contarybeneficiarsedelosmejoresestándarescualitativos.
2.11Valordelosrecursoshumanos
Los recursos humanos son reconocidos como factor fundamental e irrenunciable para el
desarrollodelaEmpresa.
11
Bonattiprotegeelcrecimientoyeldesarrolloprofesionalconelfindeacrecentarelpatrimonio
decompetenciasposeídas,encumplimientodelanormativavigenteenmateriadederechosde
la personalidad individual, sobre todo por lo que respecta a la integridadmoral y física del
Personal.
El Personal es contratado únicamente en base a regulares contratos de trabajo, no siendo
toleradaningunaformadetrabajoirregular.Elcandidatohadeserpuestoalcorrientedetodas
lascaracterísticasdelarelaciónlaboral.
Bonatti se compromete a no favorecer formas de clientelismo y nepotismo, así como a no
instaurar ninguna relación de naturaleza laboral con sujetos implicados en hechos de
terrorismo.
LaSociedadsecomprometeahacerposiblequeensuorganizaciónempresarial,losobjetivosde
desempeñopreestablecidosseantalesquenoinduzcancomportamientosilícitos,sinoqueestén
centradosenunresultadoposible,específico,concreto,mensurableyrelacionadoconeltiempo
previstoparasuconsecución.
Elreconocimientodeaumentossalarialesodeotrosincentivosyelaccesoafuncionesocargos
superioresestánvinculados,ademásdea lasnormasestablecidaspor la leyoporelconvenio
colectivodetrabajo,a losméritosindividualesdelosasalariados,entreloscualesysobretodo
la capacidad de alcanzar los objetivos empresariales con comportamientos y competencias
organizativascaracterizadasporlosprincipioséticosdereferenciadelaSociedad,indicadosen
elpresenteCódigo.
2.12Repudiodelacorrupción
Bonatti persigue el objetivo de lamáxima integridad y corrección en las relaciones, incluso
contractuales,con las institucionespúblicas,enItaliayenelextranjero,tambiénpor loquese
refierealasolicitudy/olagestióndesubvencionespúblicas,conelfindegarantizarlamáxima
claridad en las relaciones institucionales, en armonía con la exigencia de autonomía
organizativaydegestiónpropiadecualquieroperadoreconómico.
En las relaciones con los Funcionarios Públicos y, en todo caso, en las relaciones con las
"personas políticamente expuestas" o con sus familiares, o bien con las "personas
estrechamentevinculadas"aellas,talcomosedefinenenelDecretoLegislativo231/2007, los
Órganos Sociales debenmantener un comportamiento inspirado en lamáxima corrección e
integridad, evitando incluso dar solo la impresión de querer influir impropiamente en las
decisionesosolicitartratamientosdefavor.
12
Lasrelacionescon interlocutores institucionalessonmantenidasexclusivamentemediante los
sujetosencargadosparaello.
SiBonattiutilizaunasesorounsujeto"tercero"paraserrepresentadaenlasrelacionesconlas
institucionespúblicas, losmismos estarán obligados a respetar las directivas válidas para el
Personal; además, en las relaciones con la Administración Pública, la Sociedad no deberá
hacerse representar por un asesor o por un sujeto "tercero" cuando existan conflictos de
interés,inclusopotenciales.
LaSociedadprohíbeexpresamenteprácticasdecorrupción, favoritismo,conductascolusorias,
solicitacionesdirectasy/oindirectasinclusomediantepromesasdebeneficiospersonalespara
concualquiersujetopertenecientealaAdministraciónPública.
Actos de cortesía, como regalos, están permitidos sólo cuando sean de módico valor y, en
cualquiercaso,talesquenocomprometan la integridado lareputacióndeunade laspartesy
que no puedan ser interpretados por un observador imparcial como destinados a adquirir
beneficiosdeformaimpropia.
Estasprescripcionessonválidas tambiénen las relacionesentabladasconaquellosque,enel
ámbitodeotrosEstados, odeorganizaciones internacionales,ejercen funcionesoactividades
correspondientesalasdelosfuncionariospúblicosoencargadosdeserviciopúblico.
Bonatti, prohibiendo toda forma de corrupción, considera que es un valor fundamental e
imprescindiblequelasrelacionesinstauradasconlosparticulares(proveedores,competidores,
clientes,asesores,partnerscomerciales,etc.)estén fundadasen lamáxima lealtad, integridad,
correcciónybuenafe.
Enespecial,enlasrelacionesentresujetosparticulares,seprohíbe:
· prometer,ofreceroconceder,directamenteoatravésdeunintermediario,unbeneficio
indebido de cualquier naturaleza a sujetos que desempeñan funciones directivas o
laboralesdecualquiertipoporcuentadeunaentidaddelsectorprivado,paraqueésta
realiceoseabstengaderealizarunactoenviolacióndeundeber;
· solicitarorecibir,directamenteoatravésdeunintermediario,unbeneficioindebidode
cualquier naturaleza, o bien aceptar la promesa de este beneficio para sí o para un
tercero, en el desempeño de funciones directivas o laborales de cualquier tipo por
cuentadelaSociedad,conelfinderealizaroabstenerseerealizarunacto,enviolación
deundeber.
13
2.13Proteccióndelmedioambienteydelacolectividad
Lasalvaguardiadelmedioambienteesunodelosvaloresfundamentalesenlosqueseinspirala
actividad de la Empresa. En consecuencia, la Sociedad se compromete a proteger elmedio
ambienteyacontribuiraldesarrollosostenibledel territorio, tambiénmediante lautilización
de las mejores tecnologías disponibles y el seguimiento constante de los procesos
empresariales,asícomoaidentificarlassolucionesindustrialesdemenorimpactoambiental.
TodaslasactividadesdeBonattihandeserdesempeñadasdemaneraqueseanconformesalo
previsto por las normas en materia medioambiental. La búsqueda de beneficios para la
Sociedad,siconlleva opuedeconllevar laviolación,dolosa oculposa,de lasnormasen tema
medioambiental,nuncaestájustificada.
2.14Relacionesconasociaciones,organizacionessindicalesypartidospolíticos
Bonatti se abstiene de financiar partidos políticos, movimientos, comités u organizaciones
políticasysindicales,obienasusrepresentantesocandidatos.
Lamismatampocofinanciaasociaciones,niefectúapatrociniosdemanifestacionesocongresos
quetenganporfinalidadlapropagandapolítica.
2.15Relacionesconlosoperadoresinternacionales
Bonattisecomprometeagarantizarquetodaslasrelacionesentabladaspor lamismatambién
conentidadesqueoperananivel internacionalacontezcanrespetandoplenamente las leyesy
los reglamentos vigentes, entendiendo como tales tanto las leyes internacionales (por ej.
ConveniodelaOCDE),comolanormativalocalvigenteenlosdistintosterritoriosdondeBonatti
opera.
A tal propósito, la Sociedad se compromete a adoptar todas las cautelas necesarias para
comprobarlafiabilidaddedichosoperadores,asícomolalegítimaprocedenciadeloscapitales
y los medios utilizados por estos últimos en el ámbito de las relaciones existentes con la
Sociedad.
Enloslímitesdesusposibilidades,además,Bonattisecomprometeacolaborar,concorrección
ytransparencia,con lasAutoridades, inclusoextranjeras,quedebierensolicitar informacióno
realizar investigaciones sobre las relaciones existentes entre la Sociedad y los operadores
internacionales.
14
2.16Repudiodetodaformadeterrorismo
Bonattirepudiacualquierformadeterrorismoysecomprometeaadoptar-eneldesempeñode
su actividad - cualquiermedidanecesariadestinada aprevenir elpeligrodeque la sociedad
resulte involucradaenhechosdeterrorismo,conelfindecontribuira laafirmaciónde lapaz
entrelospueblosydelademocracia.
Paraestafinalidad,laSociedadseproponeelobjetivodenoinstaurarningunarelación-nide
naturaleza laboral ni comercial - con sujetos implicados en hechos de terrorismo, ya sean
personas físicas o jurídicas, y además se compromete a no financiar ni a facilitar ninguna
actividaddelosmismos.
2.17Proteccióndelapersonalidadindividual
Bonattireconoce laexigenciadeproteger la libertad individualentodassusformasyrepudia
todamanifestacióndeviolencia,sobre todosiestádirigida a limitar la libertadpersonal. La
Sociedadsecomprometeafomentar lacomparticiónde losmismosprincipiosenelámbitode
suactividadyentresusasalariados,colaboradores,proveedoresypartners.
2.18Proteccióndelasaludyseguridadeneltrabajo
Bonattigarantizalaintegridadfísicaymoraldesusasalariadosycolaboradores,condicionesde
trabajo respetuosas de la dignidad individual y ambientes de trabajo seguros y salubres,
respetando plenamente la normativa vigente en materia de prevención de accidentes y
protección de los trabajadores y de terceros en los lugares de trabajo, incluidas las obras
provisionalesymóviles.
LaSociedaddesempeñasuactividadencondicionestécnicas,organizativasyeconómicastales
quepermitenqueesténaseguradasunaadecuadaprevencióndeaccidentesyunambientede
trabajosalubreyseguro.
Encualquiermarcooperativo,cualquieraquesea lacomplejidady lasdinámicasdecontexto,
Bonatti adopta procedimientos y prácticas operativas conformes tanto a los principales
estándaresinternacionalescomoalasleyes,reglamentosypolíticasnacionalesdelospaísesen
que opera. De todas maneras, el efecto normativo local siempre está articulado con las
disposiciones legislativas nacionales, con el fin de asegurar la aplicación de lamedidamás
estricta y protectora, como garantía de la integridad de las personas comprometidas en el
proceso productivo, al considerar requisito imprescindible la salvaguardia de la salud y el
fomentodelbienestarpsicofísicodesuspersonas.
15
Además, la Sociedad adopta las medidas idóneas para evitar los riesgos vinculados al
desempeñodesupropiaactividadempresarialy,encasodequeestonoseaposible,laEmpresa
secompromete a realizarunaevaluaciónadecuadade los riesgosexistentes,planteándoseel
objetivodecontrarrestarlosderaízydegarantizarsueliminacióno,siestonofueraposible,su
gestión.
Enmateriadesaludyseguridadeneltrabajo,Bonattisecompromete,además,aoperar:
a) teniendoencuentaelgradodeevolucióndelatécnica;
b) sustituyendoloqueespeligrosoporloquenoespeligrosooqueesmenospeligroso;
c) programandoadecuadamente laprevención yaspirando aunconjuntocoherenteque
tenga en cuenta e integre en la misma la técnica, la organización del trabajo, las
condicionesdetrabajo,lasrelacionessocialesylainfluenciadelosfactoresdelambiente
detrabajo;
d) reconociendoprioridadalasmedidasdeproteccióncolectivarespectoalasmedidasde
protecciónindividual;
e) impartiendoadecuadasinstruccionesalPersonal.
Bonattitienelaobligacióndeidentificaryadoptartodaslasmedidasidóneasparagarantizarla
proteccióndelaseguridadylasaluddelostrabajadores,incluidaslasactividadesdeprevención
de los riesgos profesionales, de información y formación, así como la disposición de una
organizaciónydelosmediosnecesarios.
2.19ProteccióndelaSecurity
Bonatticonsideraprioritariogarantizar laseguridaddesuspersonas,no tanto ynosólocon
referencia a losequipos,maquinaria y serviciosquedebensersuministrados,sino también y
sobre todo en el ambiente de trabajo, en su conjunto, en relación al cual lasmedidas y las
cautelasquedeben adoptarse están inspiradas en lanecesidaddeprevenir tanto los riesgos
ínsitosyendógenoscomolosriesgosderivadosdefactoresaélexternoseinherentesallugaren
queesteambienteseencuentra.
Por consiguiente, la Sociedad predispone lasmás ampliasmedidas para la identificación de
aquellasiniciativasquepuedenpreservaraltrabajadordelalesióndesuintegridad,tambiénen
relación con los riesgosnodirecta, inmediatamente achacables al contenidode laprestación
laboral,comoenelcasode lasagresionesfrutode laactuacióncriminaldeterceros,asícomo
paralaproteccióndelaseguridaddesusasalariados,dondequieraqueéstosprestensulabor.
16
La Security de las personas y de los activos de empresa es una prioridad de Bonatti,
considerando las normas y su evolución, la especificidad de las áreas de negocio y de los
contextosinternacionales4enqueoperaylastecnologíasqueutiliza.
2.20Repudiodelasorganizacionescriminales
Bonattirepudiacualquierformadeorganizacióncriminal(enparticular,lasasociacionesdetipo
mafiosoyquetenganfinesdeterrorismo),decarácternacionalytransnacionalyparatalfinse
comprometeanoinstaurarningunarelacióndenaturalezalaboral,decolaboraciónocomercial
con sujetos - ya sean personas físicas o jurídicas - implicados directa o indirectamente en
organizaciones criminales o, de todas formas, ligados por vínculos de parentesco y/o de
afinidad con exponentes de conocidas organizaciones criminales, así como no financia o, en
cualquiercaso,facilitaningunaactividadreferibleadichasorganizaciones.
LaSociedadadoptalasmedidasnecesariasparaprevenirelpeligrodeunaimplicación-propia
o de sus asalariados - en relaciones y actividades, entabladas bajo cualquier concepto y con
cualquiermodalidad,inclusoenformademeraasistenciayayuda,condichasorganizaciones.
2.21 Respeto de la normativa en materia de derechos de propiedad industrial e
intelectual
Bonatti respeta la normativa en materia de protección de marcas, patentes y otros signos
distintivosyenmateriadederechodeautor.
Enparticular, laEmpresanopermite lautilizacióndeobrasde ingeniodesprovistasdelsigno
S.I.A.E. [Sdad. Italiana Autores y Editores, N.d.T.] o dotadas de signo alterado o falsificado,
prohíbe la reproduccióndeprogramasdeordenador y los contenidosdebasesdedatos, así
comolaapropiaciónyladifusión,bajocualquierforma,deobrasdeingenioprotegidas,incluso
mediantelarevelacióndesucontenidoantesdequeseahechopúblico.
Bonattinopermitelautilización,bajocualquierconceptoyparacualquierfin,deproductoscon
marcas, signos falsificados, así como la fabricación o la comercialización o, en todo caso,
cualquieractividadconcernienteaproductosyapatentadospor tercerosysobre loscuales la
mismanotienederechos.
4Bonattiopera actualmente enArgelia,ArabiaSaudí, Irak,Egipto,Kazajistán,Turkmenistán,Canadá,Austria,Francia,Alemania,
Grecia,Rumanía,España,México,Mozambique,UgandayLibia.
17
2.22CooperaciónconlasAutoridades
Bonatti persigue el objetivo de obrar con la máxima integridad y corrección por lo que
concierne a las relaciones con las Autoridades competentes, judiciales o administrativas, y
asegurasuplenacolaboración,respetandolanormativavigente.
Estáterminantementeprohibidocualquiercomportamientoqueestédirigidooresulte idóneo
para interferir con las investigaciones o las comprobaciones efectuadas por las Autoridades
competentes y, en particular, cualquier conducta dirigida a obstaculizar la búsqueda de la
verdad,inclusomediantelainduccióndepersonasllamadasporlaAutoridadjudicialanohacer
declaracionesoahacerlasfalsas.
2.23Utilizacióndelossistemasinformáticosytelemáticos
Lautilizacióndelosinstrumentosinformáticosytelemáticosserealizarespetandoplenamente
las normativas vigentes en materia, así como los procedimientos y reglamentos internos
existentes.
Encualquiercaso,seprohíbe acualquieraaccedersinautorizaciónasistemas informáticoso
telemáticosajenos.
Salvo lo previsto por las leyes civiles y penales, entra dentro del uso impropio de bienes y
recursos empresariales la utilización de conexiones a la red para fines distintos de los
inherentes a la relaciónde trabajo, opara enviarmensajesofensivos oquepuedan acarrear
dañosalaimagendelaempresa.
Asimismo,Bonatti se ocupa de que el tratamiento de la información sea llevado a cabo por
sujetosautorizadosexpresamenteparaello,conelfindeimpedirintromisionesindebidas.
Enparticular,seprohíbe:
· introducirse abusivamente en los sistemas informáticos o telemáticos protegidospor
medidasdeseguridad;
· destruir, deteriorar, borrar o alterar información, datos o programas informáticos
ajenos,delEstadoodeotraEntidadpública;
· producir documentos informáticos apócrifos, ya sea privados o públicos, que tengan
eficaciaprobatoria;
· instalar aparatos destinados a interceptar, impedir o interrumpir comunicaciones
relativasaunsistemainformáticootelemáticoobienexistentesentrevariossistemas;
18
· sustraer,reproducir,difundiroentregarabusivamentecódigos,palabrasclaveuotros
medios idóneos para el acceso a un sistema informático o telemático protegido por
medidasdeseguridad.
2.24Correcciónytransparenciacontable
La Sociedad protege la integridad del capital social, de los acreedores y de los terceros que
instauranrelacionescon lamismay,engeneral, la transparenciay lacorreccióndesupropia
actividadbajoelperfileconómicoyfinanciero,tambiénconelfindeprevenirlacomisióndelos
delitossocietarioscontempladosenelDecretoLegislativo231/2001.
LosDestinatarios se comprometen a hacer posible que los actos relativos a la gestión de la
SociedadesténrepresentadosdemaneracorrectayverídicaenlacontabilidaddeBonatti.
Todas lasoperacionesejecutadashandeestar inspiradasen losprincipiosdeexhaustividady
transparencia de la información, claridad y veracidad del cotejo contable, según las normas
vigentesylosprocedimientosinternos.
Lasociedadexigequelainclusiónenlosestadosfinancierosdetodoslosasientos,porejemplo
créditos, existencias,participaciones, cargas, surjadel acatamiento incondicionalde todas las
normasvigentesenmateriadeformaciónyevaluacióndelosestadosfinancieros.
LaSociedadprevieneycombatelacreacióndeasientosfalsos,incompletosoengañososyvigila
paraquenoseinstituyanfondossecretosonoregistradosodepositadosencuentaspersonales
yparaquenoseemitanfacturasporoperacionesinexistentes.
2.25Luchacontraelblanqueodecapitales
NiBonattininingunodelosasalariadosdebenestarimplicadosoinvolucradosenoperaciones
quepuedanconllevarelblanqueodecapitalescriminalesoilícitoseninterésoabeneficiodela
Sociedad.
LaSociedadpersigueelobjetivodelamáximatransparenciaenlastransaccionescomercialesy
predispone todas las herramientas idóneas para combatir los fenómenos del blanqueo de
capitalesydelareceptación.
Además, laSociedadgarantiza laobservanciade losprincipiosdecorrección, transparencia y
buenafeenlasrelacionescontodaslascontrapartescontractuales.
19
3. NORMASDECONDUCTA
3.1 NormasdeconductaparaloscomponentesdelosÓrganosSociales
LosÓrganosSocialesdeBonatti,siendoconscientesdesuresponsabilidad,asícomodeldebido
respeto de la ley, están obligados a observar las disposiciones del presente Código Ético,
caracterizandosuactividadencaminadaal logrodelbeneficioydelcrecimientode laSociedad
con valores de honestidad, integridad, lealtad, corrección, respeto de las personas y de las
reglas,colaboraciónconlosdemásmiembrosdelacúpuladelaEstructura.
Enparticular,aloscomponentesdelosÓrganosSocialesselesrequiereque:
· mantenganunaconducta inspiradaenautonomía, independencia y correccióncon las
institucionespúblicas, lossujetosparticulares, lasasociacioneseconómicas, lasfuerzas
políticas,asícomoconcualquierotrooperadornacionaleinternacional;
· mantenganunaconductalealparaconlaSociedad;
· garanticenunaparticipaciónasiduaeinformadaenlasreunionesylasactividadesdelos
ÓrganosSociales;
· evalúen las situaciones de conflicto de intereses o de incompatibilidad de funciones,
cargos oposiciones fuera ydentrode laSociedad,absteniéndosede realizar actosen
situacionesdeconflictodeinteresesenelámbitodesupropiaactividad;
· haganunusoreservadodelainformacióndelaquevienenenconocimientoporrazones
de oficio, evitando servirse de su posición para obtener beneficios personales, tanto
directos como indirectos. Toda actividad de comunicación hacia el exterior debe
respetarlasleyesylasprácticasdeconductaydebeseradecuadaparasalvaguardarla
informaciónsensibleydesecretoindustrial;
· respeten y hagan respetar, en lamedidade su competencia, las normas de conducta
dictadasparaelPersonal,detalladasenelapartadosiguiente.
3.2 NormasdeconductaparaelPersonal
El Personal debe caracterizar su conducta, tanto en las relaciones internas como externas,
basándoseen lanormativavigente,nacionale internacional,ademásdeen losprincipiosy las
reglasdeconductadictadospor lasasociacionesprofesionalesde lasBonattiformaparte,que
puedenencontraraplicaciónconcretaenlaactividadempresarial.
20
Encualquier caso,elPersonaldebe respetar losprincipiosexpresadosenelpresenteCódigo
Ético,ademásdeen lasnormasdeconducta indicadasacontinuación,siempreobservandoel
Modelo y losprocedimientosempresarialesvigentes, tambiénallídondedichasdisposiciones
impliquenelrespetodereglasmásestrictasdelasprevistasanivellocalporleyes,reglamentos,
disciplinasyprácticas.
Haciendo referencia precisa al respeto y a la ejecución eficaz del Modelo, el Personal,
consideradoensuconjunto,debedetodasformas:
· abstenersedeponerenprácticacomportamientoscontrariosalasnormasdictadaspor
elCódigoÉtico;
· evitar poner en práctica, originar o concurrir en la realización de comportamientos
idóneosaintegrarlasfigurasdedelitomencionadasenelDecreto;
· ayudar alÓrgano deVigilancia durante las actividades de comprobación y vigilancia
llevadas acaboporelmismo,proporcionando las informaciones,datos ynoticiasque
ésterequiera;
· efectuarparaconelÓdVlascomunicacionesprevistasdelpresenteCódigo;
· señalaralÓdVdisfuncionesoviolacionesdelModeloy/odelCódigoÉtico,silashubiere,
respetandoloprevistoenelpresenteCódigoyenelModelo.
Considerado todo ello, el Personal está obligado a respetar los principios y las normas de
conductaexplicadasacontinuación.
3.2.a) Conflictodeintereses
Hay conflicto de intereses cuando una conducta o una decisión en el ámbito de la propia
actividad laboral pueden generar un beneficio para sí mismos, los propios familiares o
conocidos,endetrimentodelinterésempresarial.
ElPersonaldebeevitarponerenprácticaofacilitaroperacionesenconflictodeintereses-realo
potencial-conlaSociedad,oponerenmarchaactividadesoaccionesquepuedaninterferircon
lacapacidaddetomar,demaneraimparcial,decisionesenelmejorinterésdelaSociedadycon
elplenorespetodelasnormasdelpresenteCódigo.
ElPersonal,enparticular,nodebetenerinteresesdirectosoindirectosenunproveedor,enuna
empresa competidora o cliente y no puede desempeñar actividades laborales que puedan
conllevarlaaparicióndeunconflictodeintereses.
21
Encasodequeseencuentreenunasituacióndeconflictodeintereses,inclusosólopotencial,el
Personal debe comunicar esta circunstancia a su superior jerárquico, al responsable de la
funciónHumanResourcesyalÓdV,absteniéndosederealizarcualquieroperaciónhastaque la
Sociedadevalúecompletamentelascircunstancias.
3.2.b) Dispensacióndedádivasyobsequios
SeprohíbeexpresamentealPersonaldeBonatti,enItaliayenelextranjero,dispensardádivasu
obsequios,amenosque:
· seandevalormódicoyrespetenlascostumbres,lasleyesylasprácticaslocales;
· no puedan ser considerados de ningunamanera con elmismo criterio que un acto
corruptivoocomoencaminadosainfluireneldestinatarioparaqueactúedeformaque
favorezcailegítimamentealaSociedad.
ElPersonaldeBonatticherecibaregalosuotrasutilidadesporpartedeTercerosqueexcedan
lasnormalesprácticascomercialesdecortesíadebe rechazarlosy,contextualmente, informar
deelloasusuperiorjerárquico.
Ellímiteentendidocomo"normalesprácticascomercialesdecortesía"estáindicadoenunvalor
efectivooestimadode150eurosoequivalenteenmonedadiferente.
3.2.c) Relacionesconfuncionariospúblicos,oficialespúblicosoencargadosdeservicio
público
Las relaciones entabladas con sujetos que pueden calificarse como funcionarios públicos,
oficiales públicos o encargados de servicio público, o con sujetos representantes de
administraciones públicas o autoridades, deben ser conducidas respetando plenamente las
leyes y las normas vigentes, así como elmodelo y el CódigoÉtico, con el fin de asegurar la
absolutalegitimidaddelalabordelaSociedad.
Bonattiprohíbe alPersonal aceptar,ofrecer oprometer, incluso a travésde terceros,dinero,
bienes,servicios,prestacionesofavores(tambiénentérminosdeoportunidadesdeempleo)por
lo que respecta a relaciones entabladas con Funcionarios públicos o Encargados de Servicio
Público,parainfluirensusdecisiones,conmirasatratamientosmásfavorablesoprestaciones
indebidas o para cualquier otra finalidad, incluido el cumplimiento de actos inherentes a su
función.
Sihubierepeticionesuofertasdedinero,defavoresdecualquiertipo,enviadasorecibidaspor
22
el Personal, ello deberá ser puesto inmediatamente en conocimiento del propio superior
jerárquicoydelÓrganodeVigilancia.
Asimismo,seprohíbe:
- ofrecerregalos,obsequiosuotrasdonacionesquepuedanconstituir formasdepagoa
funcionariosoasalariadosdelasAdministracionesPúblicasalaspersonaspolíticamente
expuestas,asus familiareso,de todas formas,a laspersonasestrechaynotoriamente
ligadasaellas;
- recoger o satisfacer solicitudes de dinero, favores, utilidades por parte de sujetos,
personas físicas o jurídicas que pretenden entrar en relaciones de negocios con la
Sociedad,asícomoporpartedecualquiersujetopertenecientea laAdmón.Pública,de
las personas políticamente expuestas, de sus familiares y, de todas formas, de las
personasestrechaynotoriamenteligadasaellas.
En cualquier caso, en el transcurso de una negociación o de cualquier otra relación con las
Autoridades, la Administración Pública, las autoridades gubernamentales, el Personal debe
abstenersedeemprender,directaoindirectamente,accionesencaminadasa:
- proponer oportunidades de empleo y/o comerciales de las que puedan derivar
beneficios,parasíoparaotros,a lostrabajadoresde laAdministraciónPúblicaoasus
parientesoafines;
- solicitar u obtener información reservada que pueda comprometer la integridad o la
reputacióndeunaparteodeambas.
3.2.d) Corrupciónentreparticulares
AlPersonal se leprohíbe realizar cualquier formade instigación,promesa,dación,oferta,de
dinero u otra utilidad, directa o indirecta, de cualquier tipo a un particular (proveedores,
clientes,agencias,partnerscomerciales,asesores,etc.)destinadasa larealización(otambiéna
laomisión)deactos,enviolacióndesusobligacionesprofesionalesydefidelidad,pararecibir
unbeneficiodecualquiernaturalezapara laSociedady/oparasimismoy/oparaterceros.La
prohibiciónoperaprescindiendodelaefectivarealizacióndelactoprometidoosolicitado.
Deigualmanera,seprohíbeaceptardinerouotrautilidad,tantoeconómicacomodecualquier
otranaturaleza,para laSociedady/oparasímismosy/oterceros,cuandodichaconductaesté
destinadaainfluirenlarealizacióndeunactodelpropiooficio.
23
Esposibledispensaroaceptarregalosdemódicovalor,contaldequeserespeten lasnormas
internas ydelpresenteCódigoÉtico, allídonde la conductano estédestinada a influir en el
receptor.
3.2.e) Relacionesconclientesyproveedores
Elpersonaldeberácaracterizarlasrelacionesconlosclientesylosproveedoresporlamáxima
corrección y transparencia, respetando las leyes y lasnormasvigentes,elModelo yelCódigo
Ético,asícomolosprocedimientosinternosy,enparticular,losrelativosalasrelacionesconla
clientelayaquellosentemadecomprasyseleccióndelosproveedores.
Lasnormasdeconductaindicadasanteriormentesonválidastambiénporloquerespectaalas
relacionesentabladasconoperadoresinternacionales.
LasrelacionesconlosclientesylosproveedoresdelaEmpresaestánreguladasporlasnormas
deesteCódigoysonobjetodeconstanteyatentoseguimientoporpartedelaSociedad.
Bonattisesirvedeproveedores,contratistasosubcontratistasqueoperendeconformidadcon
lanormativavigenteyconlasreglasprevistasenesteCódigo.
3.2.f) Participaciónenlicitaciones,negociacionesconsujetospúblicosyprivados
Con ocasión de la participación enprocedimientos de licitación onegociaciones, con sujetos
públicosoprivados,elPersonal,segúnsuspropiascompetencias,debe:
· actuar respetando los principios de corrección, transparencia y buena fe, evitando
cualquier conducta que lleve a comprometer la libertad de juicio de los funcionarios
competentesodelossujetosencargadosdelaselección;
· en la fase de examen del anuncio de licitación, valorar el carácter congruente y
ejecutabledelasprestacionesrequeridas;
· proporcionar todos los datos, informaciones y noticias requeridos con ocasión de la
seleccióndelosparticipantesyfuncionalesparalaadjudicacióndelalicitación.
Encasodeadjudicacióndelalicitación,enlasrelacionesconlostitularesdelasobrasespreciso
garantizareldesempeñodelasactividadesdeformacorrectayeldiligentecumplimientodelas
obligacionescontractuales.
3.2.g) Confidencialidad
ElPersonaldebetratarconabsolutaconfidencialidad,inclusotraselcesedelarelaciónlaboral,
datos,noticiase informacionesdequeentreenposesión.Enparticular,debeevitar ladifusión
24
de dichas noticias o el uso de las mismas para fines especulativos propios o de terceros,
respetandolanormativaaplicable.
Asimismo,elPersonaldebetratarconabsolutaconfidencialidadlainformaciónylosdatosque
conciernenalosrolesestratégicos,alasfuncionesyalosprocesossensibles,sobretodocuando
setratedefuncionesyprocesosexpuestosacualquierformadesolicitaciónexterna.
3.2.h) DiligenciaenlautilizacióndelosbienesdelaSociedad
ElPersonaldebeproteger y custodiar losvalores y losbienesde laSociedadque lehansido
confiados,ycontribuiralatuteladelpatrimoniodelaSociedadengeneral,evitandosituaciones
quepuedanincidirnegativamenteenlaintegridadyseguridaddedichopatrimonio.
Encualquiercaso,elPersonaldebeevitarutilizarparabeneficiopersonal,odetodasmaneras
parafinesimpropios,recursos,bienesomaterialesdelaSociedad.
3.2.i) Proteccióndelcapitalsocialydelosacreedores
ElPersonalyloscolaboradoresexternosestánobligadosa:
· mantenerunaconductacorrecta,transparenteycolaborativa,respetandolasnormasde
leyylosprocedimientosempresarialesinternos,entodaslasactividadesdestinadasala
formaciónde losestadosfinancierosyde lasdemáscomunicacionessocialesprevistas
porlaleyydirigidasalossociosoalpúblico,conelfindeproporcionarunainformación
verídicaycorrectasobrelasituacióneconómica,patrimonialyfinancieradelaSociedad;
· observar rigurosamente las normas impuestas por la ley para la protección de la
integridadyefectividaddelcapitalsocial(porej.:fusiones,escisiones,adquisicionesde
Empresas, reparto de beneficios y reservas, etc.) y actuar siempre respetando los
procedimientos empresariales internos basados en dichas normas, con el fin de no
lesionarlasgarantíasdelosacreedoresydelostercerosengeneral;
· conducirposiblesoperacionesdeliquidacióndelaSociedadtratandoconconsideración
elpreeminenteinterésdelosacreedoressociales;porconsiguiente,seprohíbedistraer
losbienessocialesdesudestinoalosacreedores,repartiéndolosentrelossociosantes
del pago de los acreedores derechohabientes, o bien de la provisión de las sumas
necesariasparasatisfacerlos.
Además, Bonatti asegura el funcionamiento regular de susÓrganos Sociales, garantizando y
facilitandotodaformadecontrolsobre lagestiónsocialprevistapor la ley,asícomo la librey
correctaformacióndelavoluntaddelaJunta;porlotanto,seimponeelestrictocumplimiento
25
delosprocedimientosinternospredispuestosparatalfinporlaSociedady/o,detodasformas,
laadopcióndeconductascoherentesconesteprincipio.
Enparticularconreferenciaalaformaciónde losestadosfinancieros,laSociedadconsiderala
veracidad,correcciónytransparenciadelacontabilidad,losestadosfinancieros,losinformesy
las demás comunicaciones sociales previstas por la ley y dirigidas a los socios o al público,
principioesencialen laconducciónde losnegociosygarantíadecompetenciaequitativa.Esto
exigequeseprofundicenlavalidez,laexactitud,laexhaustividaddelainformaciónbásicapara
losasientosenlacontabilidad.
En consecuencia, no está permitida ninguna ocultación de información ni ninguna
representaciónparcialodespistantede losdatoseconómicos,patrimonialesy financierospor
parte del Personal. Por lo tanto, todos los colaboradores, tanto internos como externos
ocupados en producir, procesar, contabilizar dicha información son responsables de la
transparencia de las cuentas y de los balances de la Sociedad. Cada operación que tenga
relevancia económica, financiera opatrimonialdebe tenerun registro adecuado ypara cada
registro tiene que haber un adecuado soporte documental, con el fin de poder proceder en
cualquier momento a la realización de controles que certifiquen las características y las
motivaciones de la operación y que permitan identificar quién ha autorizado, efectuado,
registrado,comprobadolaoperaciónmisma.
Detodasmaneras,paracadaoperaciónseconservaunaadecuadadocumentacióndesoportede
laactividaddesempeñadaconelfindeconsentir:
· elfácilregistrocontable;
· laidentificacióndelosdistintosnivelesderesponsabilidad;
· la reconstrucciónminuciosade laoperación, tambiénpara reducir laprobabilidadde
erroresdeinterpretación.
LaSociedadexigequecadaasientoreflejeexactamente loqueresultade ladocumentaciónde
soporte.
Cadadescuido,omisiónofalsificacióndequelosasalariadosdebierenvenirenconocimientoha
deserprontamentereferidaalÓdV.
3.2.l) Saludseguridadymedioambiente
Enmateriadesaludyseguridadeneltrabajo,elPersonaldelaSociedad,debe,enparticular:
1) cuidardelapropiasaludyseguridadydeladelasdemáspersonaspresentesenel
lugarde trabajo,sobre lasque recaen losefectosdesusacciones uomisiones,de
26
conformidad con la formación, las instrucciones y los medios facilitados por el
empleador;
2) contribuir, juntoalempleador, losdirectivosy losencargados,alcumplimientode
las obligaciones previstas para proteger la salud y la seguridad en el lugar de
trabajo;
3) observar las disposiciones y las instrucciones impartidas por el empleador, los
directivosylosencargados,conmirasalaproteccióncolectivaeindividual;
4) utilizar correctamente los equipos de trabajo, las sustancias y los preparados
peligrosos,losmediosdetransporte,asícomolosdispositivosdeseguridad;
5) utilizardemaneraapropiadalosequiposdeprotecciónpuestosasudisposición;
6) señalarinmediatamentealempleador,aldirectivooalencargadolasdeficienciasde
losmedios y los equiposmencionados en los puntos 4) y 5), así como cualquier
posible condición de peligro de que entrara en conocimiento, empleándose
directamente,encasodeurgencia,enelámbitodesuscompetenciasyposibilidades
ysinperjuiciodelaobligaciónmencionadaenelsiguientepunto7),paraeliminaro
reducir las situaciones de peligro grave e inminente, dando noticia de ello al
representantedelostrabajadoresparalaseguridad;
7) noretirarnimodificarlosdispositivosdeseguridad,deseñalizaciónydecontrol;
8) encargarse del cuidado de los equipos de protección individual puestos a su
disposición, sin aportarningunamodificación a losmismos depropia iniciativa y
señalando posibles defectos o inconvenientes al empleador, al directivo o al
encargado;
9) no ejecutar de propia iniciativa operaciones o maniobras que no son de su
competencia o bien que puedan comprometer la seguridad propia o de otros
trabajadores;
10) participar en losprogramasde formación yde adiestramientoorganizadospor el
empleador;
11) sometersea loscontrolessanitariosprevistospor lanormativavigenteo,de todas
formas,dispuestosporelmédicocompetente.
Con el finde respetar lasprescripciones contempladas en elDecreto Legislativo 81/2008, y
sucesivasmodificacioneseintegraciones,laEmpresallevaacabounseguimientoconstantede
susinstalacionesydispositivosdondequieracolocadosyoperativosmásalládelasobligaciones
deley,asícomodelaprevenciónderiesgosinminentesparagarantizarlamáximaseguridady
calidaddesusservicios.
27
Para cada Branch, es nombrado el responsable del servicio de prevención y protección de
riesgos, que colabora con el empleador, identificando los riesgos conectados a la actividad
laboralyproporcionándole lasoportunas indicacionestécnicasparaeliminarloso,dondeesto
no sea posible, para reducirlos al mínimo. El Personal y los Colaboradores de la Empresa
aseguran la más amplia colaboración con la Sociedad o con cualquiera que desempeñe
inspeccionesycontrolesporcuentadelINPS[InstitutoNacionaldePrevisiónSocial],delINAIL
(InstitutoNac. para el seguro contra los accidentes laborales), delMinisterio de Sanidad,de
TrabajoydecualquierotrosectordelaAdministraciónPúblicacompetenteenlamateria.
Todos loscomponentesde laEmpresaestánobligadosa informarsindemoraalempleador,al
directivooalencargadodeanomalíase irregularidadesdetectadasenmateriadeseguridade
higieneeneltrabajo.
Eneldesempeñodesustareasyenelámbitodelasrelacionesentabladasconelrepresentante
delostrabajadoresparalaseguridad,elresponsabledelserviciodeprevenciónyprotecciónde
riesgoshadeserconsideradounasesorcualificadodelEmpleador.
Conel finde realizaruneficazsistema integradodegestiónparagestionar laseguridad y la
saludde los trabajadores ypara lasalvaguardiadelmedioambiente,Bonattihaadoptadoun
manual específico de gestión del sistema Salud, Seguridad y Medio Ambiente ("Manual de
gestióndelsistemaSSMA").
El Manual de gestión del sistema SSMA describe los objetivos que la organización se ha
planteadode formacoherenteconsupolíticadesalud,seguridad ymedioambiente y recoge
todas las reglas esenciales para la persecución de los objetivos. El Personal está obligado a
respetarlasreglasprevistasenelmismo.
3.2.m)Security
Bonatti atribuye los poderes necesarios para gestionar los riesgos de Security a figuras
empresarialescercanasa lasfuentesde losriesgosmismos,conelfindemaximizar laeficacia
delasaccionesdemitigación.
Dichas figuras estándotadasdeuna adecuada autonomíade gestión,de tomadedecisiones,
técnico/funcionalyfinanciera.Asimismo,enelámbitodelasresponsabilidadesconferidasalas
mismas,estánobligadasa identificar lasamenazas,aevaluar losriesgosdeSecurityyatomar
lasmedidas apropiadas demitigación de losmismos, así como a controlar su realización, a
travésdeunaidóneaorganizaciónydelarealizacióndesistemasdegestiónadecuadosparalas
actividadesdecompetencia.
28
Además,Bonattiefectúaunaevaluaciónde lasamenazasa laSecurityparacadapaísenelque
opera(CountryThreatAssessment) deacuerdoconcriteriosespecíficosdeanálisisyestudio
identificadosenelDocumentodeEvaluacióndeRiesgosdelaSociedad("DER").
TodoelPersonaldelaSociedad,queoperaenItaliayenelextranjero,estáobligadoarespetar
losprocedimientoscentralizadosexpresamenteprevistosporBonatti,asícomolasindicaciones
específicasqueleimpartenlosempleadoresidentificadosenlasbranchesdelaSociedad.
3.2.n)Normasparalaluchacontraelblanqueodecapitalesyelterrorismo
Debegarantizarselatransparenciaylacorreccióndelastransaccionescomercialestambiéncon
el fin de luchar contra fenómenos de blanqueo de capitales, autoblanqueo y receptación de
bienes,obiendefinanciacióndelterrorismo.
ElPersonal,ademásdeobservarlosprocedimientosadoptadosporlaSociedad,debeseguirlas
siguientesreglasdeconducta:
- las funcionescompetentesdebenasegurarquesecontrole laregularidadde lospagos
frente a todas las contrapartes, así como que se compruebe la coincidencia entre la
persona a cuyo nombre está el pedido y la persona que cobra las cantidades
correspondientes;
- losencargosotorgadosatercerosquecuidendelosintereseseconómico/financierosde
laSociedaddebenestarredactadosporescrito,conindicacióndeloscontenidosydelas
condicioneseconómicasacordadas;
- debenser respetados los requisitosmínimos fijados y requeridospara laselecciónde
lossujetosqueofrecenbienesyservicios;
- los criteriosde evaluaciónde lasofertasdeben ser fijadosbasándose en la fiabilidad
comercial y profesional de los proveedores y de los partners partiendo de toda la
informaciónnecesaria;
- debe estar garantizada la máxima transparencia en caso de conclusión de
acuerdos/empresasconjuntasdestinadasalarealizacióndeinversiones.
3.2.o)Utilizacióndelossistemasinformáticos
Enelámbitodeldesempeñodesusactividadesprofesionales,elPersonaltienelaobligaciónde
utilizar lasherramientasy losservicios informáticoso telemáticosrespetandoplenamente las
normativas vigentes en la materia (y, en particular, en materia de ilícitos informáticos,
seguridadinformática,privacidadyderechosdeautor),asícomolosprocedimientosinternos.
29
AlPersonalseleprohíbecargar,enlossistemasdelaEmpresa,softwarestomadosprestadoso
no autorizados; además, está prohibido realizar copias no autorizadas de programas,
concedidosconlicencia,parausopersonal,empresarialodeterceros.
Losordenadoresyherramientas informáticaspuestosadisposiciónpor laSociedaddebenser
utilizadosúnicamenteparafinesdeempresa;enconsecuencia,laSociedadsereservaelderecho
de verificar que el contenido de los ordenadores y el uso correcto de las herramientas
informáticasrespetenlosprocedimientosdelaEmpresa.
Al Personal se le prohíbe, asimismo, enviarmensajes de correo electrónico amenazadores e
injuriosos,asícomorecurriraexpresioneslingüísticasquenoseajustanalestilodelaSociedad,
odetodasformasaunlenguajeinapropiado.
3.3 NormasdeconductaparalosTercerosDestinatarios
ElpresenteCódigoÉticoseaplica,ademásdealosÓrganosSocialesyalPersonal,tambiénalos
TercerosDestinatarios.Seentiendenporéstos lossujetosexternosa laSociedadqueoperan,
directaoindirectamente,paralamisma(porejemplo,atítulomeramentedeejemplo,agentes,
colaboradoresbajocualquierconcepto,asesores,proveedores,partnerscomerciales).
Los Terceros Destinatarios, al igual que los demás sujetos, están obligados a respetar las
disposicionesdelModeloydelCódigoÉticoy,enparticular,losprincipioséticosdereferenciay
lasnormasdeconductadictadasparaelPersonal,enlamedidaenqueseanaplicables.
ConelfindegarantizarqueserespetenlasdisposicionesdeesteCódigoydelModelo,seprevé
lainserciónenloscontratosyenlascartasdecompromisodecláusulasdestinadasasancionar
el incumplimiento del Modelo o del Código Ético, tal y como se detalla en el Sistema
Disciplinario.
3.4 LosflujosdeinformacióndirigidosalÓrganodeVigilancia
LoscomponentesdelasOrganizacionesSociales,elPersonalylosTercerosDestinatariosestán
obligados a comunicar tempestivamente alÓrgano de Vigilancia cualquier violación, incluso
sólopotencial,denormasde ley oreglamentos,delModelo,delpresenteCódigoÉtico,de los
Procedimientos internos,dequepodríanvenirenconocimientoduranteeldesempeñodesus
tareasyfunciones.
A. Flujos"aevento"
HadeserobligatoriamentetransmitidadeinmediatoalÓdVlainformaciónquepuedatenerqueverconviolaciones,inclusopotenciales,delModelo,incluidas,sinqueelloconstituyalimitación:
30
1) eventualespedidosrecibidosporelsuperioryconsideradosenconflictoconlaley,laleynormativainternaoelModelo;
2) eventuales solicitudes u ofertas de dinero, dádivas (que excedan el valormódico) o de otras utilidades provenientes de, o destinadas a, funcionariospúblicosoencargadosdeserviciopúblicooparticulares;
3) eventualesdesviacionessignificativasdelpresupuesto oanomalíasdegastosurgidasdelassolicitudesdeautorizaciónenlafasedecontabilizaciónfinaldelControldeGestión;
4) eventuales omisiones, descuidos o falsificaciones en la teneduría de lacontabilidad o en la conservación de la documentación en que se basan losasientoscontables;
5) lasmedidas y/o noticias provenientes de órganos de policía judicial o decualquierotraautoridadde lasquesedesprendaqueseestán llevandoacaboinvestigaciones que impliquen, incluso indirectamente, a la Sociedad, a susasalariadosoaloscomponentesdelosórganossociales;
6) lassolicitudesdeasistencia legalpresentadasa laEmpresaporpartede losasalariados en virtud del Convenio ColectivoNacional deTrabajo, en caso deiniciodeunprocedimientopenalcontraellos;
7) las noticias relativas a lasmedidas disciplinarias en curso y a las posiblessancionesimpuestasobienlamotivacióndesusobreseimiento;
8) posibles revelaciones que tengan por objeto conductas de retorsión,discriminación o conductas penalizadoras ante cualquiera que, en buena fe,denuncieunaviolacióndelModeloodelanormativainterna;
9) posibles revelaciones, no tempestivamente detectadas por las funcionescompetentes,concernientesacarenciasoalcarácterinadecuadode loslugares,de los equipos de trabajo o bien de los equipos de protección puestos adisposición de la Sociedad, así como cualquier otra situación de peligrovinculadaalasaludyalaseguridadeneltrabajo;
10) cualquiereventodeSecurityquepuedaponerenpeligrooatentarcontralaSaludy laseguridaddelPersonaldeBonattienel territorionacionalyenelextranjero;
11) cualquier variación significativa de los parámetros relativos a lavulnerabilidad y a la amenaza también a raíz de accidentes de Securityrelevantes;
12) cualquier violación, incluso potencial, de la normativa en materiamedioambiental así como de los procedimientos dictados en materia por laSociedad;
31
13) cualquierdesviacióndetectadaenelprocesodeevaluacióndelasofertasrespecto a lo previsto en los procedimientos empresariales o a los criteriospredeterminados;
14) la informaciónrelativaa laexistenciadeunconflictode interesesrealopotencialconlaSociedad;
15) Eventuales puntos críticos con respecto a licitaciones, públicas o derelevancia pública, a nivel internacional/nacional/local en que la Sociedad haparticipado; así como eventuales puntos críticos respecto a los encargos quepudierenhaberseobtenidotrasunanegociaciónprivada;
16) las eventuales comunicaciones de la sociedad de auditoría relativas aaspectosquepuedenindicarunacarenciadecontrolesinternos;
17) posibles accidentes laborales o enfermedades que causen unaincapacidadparadesempeñarlasincumbenciasordinariasalmenosduranteunperiododecuarentadías;
18) las cuestiones críticas que resultan de las actividades de control deprimerniveldesempeñadasporlasdistintasfuncionesempresarialesimplicadasenlasáreasenriesgodedelito;
19) actas que se deriven de las inspecciones realizadas por FuncionariosPúblicosoEncargadosdeServicioPúblico.
Las obligaciones de revelación y de información deben ser realizadas también por todo elpersonalquetrabajaenlasbranchesextranjerasdelaSociedad.
B. Flujos"periódicos"
Conlafrecuenciaperiódicaindicadaparacadaflujo,lainformaciónrelativaa laactividaddelaSociedad,quepuedeasumirrelevanciaporloquerespectaaldesempeñoporpartedelÓdVdelastareasasignadasalmismo,sinqueelloconstituyalimitación:
20) las noticias relativas a cambios organizativos o de los procedimientosempresarialesvigentes(semestral);
21) las actualizaciones del sistema de poderes y de las delegaciones(semestral);
22) elordendeldíadelasactasdelconsejodeadministración(semestral);
23) lalistadelaslicitacionesconrespectoalasposibleslicitaciones,públicaso de relevancia pública, a nivel internacional/nacional/local en las que laSociedadhaparticipado(semestral);
24) los documentos relativos a la solicitud, erogación y utilización definanciacionespúblicas(semestral);
32
25) la lista de las donaciones y de las liberalidades que pudieren haberseerogadoasujetospúblicos(semestral);
26) los informesperiódicossobre lasaludy laseguridadeneltrabajo,yenparticularelactade lareuniónperiódicacontempladaenelart.35delDecretoLegislativon.º81/2008 (anual); la informaciónsobreelpresupuestoanualdegastose inversionespreparadapara llevaracabo las intervencionesdemejoranecesariasy/uoportunasenámbitodelaseguridad;todoslosdatosrelativosalosaccidenteslaboralesocurridosenlosemplazamientosdelaSociedad(anual);
27) todos los datos relativos a los accidentes laborales ocurridos en losemplazamientosdelaSociedad(semestral);
28) LasposiblesactualizacionesdelDER(anual);
29) la revelación, por parte del médico competente, de las situacionesanómalasdetectadasdurantelasvisitasperiódicasoprogramadas(semestral);
30) lasauditoríasperiódicasrealizadasporlasentidadesdecertificacióndelsistema integrado de gestión, inherentes a los aspectos de Salud, Seguridad,MedioAmbienteySecurity(porej.,OHSAS180001eISO14001)(anual);
31) las auditorías de verificación - internas o por medio de asesores -inherentesalosaspectosdeSalud,Seguridad,MedioAmbienteySecurity,quesellevan acabo tanto anivelcentralizadocomoperiférico,en todas lasBranchesextranjerasdeBonatti(semestral);
32) las auditorías de verificación relativas a áreas de riesgo, áreasinstrumentales y/o actividades sensibles, como se menciona en el Modelo(semestral);
33) los estados financieros, junto con lamemoria, así como el balance desituaciónsemestral(anual);
34) losencargosotorgados a lasociedaddeauditoríadistintosdelencargodeauditoría(semestral);
35) lascomunicaciones,porpartedelConsejodeRevisiónyde laSociedaddeAuditoría,relativasacadacuestióncríticasurgida,aunquehayasidoresuelta(semestral).
Lasobligacionesderevelaciónydeinformacióndescritasarribadebensercumplidas,encuanto
aplicables,tambiénporlosBranchManager,responsablesdelasbranchesdelaSociedad.
Eneltranscursodelaactividaddeinvestigaciónquesiguealanotificación,elÓdVdebeactuar
de manera que se garantice que los sujetos involucrados no sean objeto de retorsiones,
discriminacioneso,encualquiercaso,penalizaciones,asegurando,portanto,laconfidencialidad
33
delapersonaquerealizalarevelación(aexcepcióndelarecurrenciadeeventualesobligaciones
deleyqueimponganlocontrario).
Laempresa,conelfindefacilitarlasrevelacionesAlÓdVporpartedelossujetosquevenganen
conocimientodeviolacionesdelModelo, inclusopotenciales, activa los oportunos canalesde
comunicación dedicados y, en concreto, un expreso buzón de correo electrónico
([email protected]). Las revelaciones también pueden ser transmitidas por escrito, incluso de
forma anónima, a la siguiente dirección: Organismo di Vigilanza Bonatti S.p.A., Via Alfred
BernhardNobel,2/A,43122Parma(PR).
4. LAAPLICACIÓNYLAVERIFICACIÓNDELAOBSERVANCIADELCÓDIGOÉTICO
4.1 ActividadesdelÓrganodeVigilancia
ElcontrolsobrelaaplicaciónylaobservanciadelModeloydelCódigoÉticoestáencomendado
alÓrganodeVigilanciadeBonatti.
Sinperjuiciodeloindicadoeneldocumentoespecíficodenominado"EstatutosdelÓdV"(parte
integrantedelModelo),acontinuaciónseseñalanalgunastareasejemplificativasdelÓrganode
Vigilancia.DichoÓrganodebe,entreotrascosas:
· controlarlaobservanciadelModeloydelCódigoÉtico,conmirasareducirelpeligrode
quesecometanlosdelitosprevistosporelDecreto;
· formular sus observaciones acerca de las problemáticas de naturaleza ética que
pudierensurgirenelámbitodelasdecisionesdelaEmpresa,asícomodelaspresuntas
violacionesdelCódigoÉticodequevengaenconocimiento;
· poneradisposicióntodaposibleherramientadeconocimientoydeaclaraciónsobre la
correctainterpretaciónyaplicacióndelasdisposicionescontenidasenelModelooenel
CódigoÉtico;
· supervisar la puesta al día del Código Ético, formulando sus propias propuestas de
adaptaciónyactualización;
· promoverysupervisarlaimplementaciónporpartedelaSociedaddelasactividadesde
comunicaciónyformaciónsobreelModeloy,enparticular,sobreelCódigoÉtico;
34
· revelara losÓrganossocialescompetentes laseventualesviolacionesdelModeloodel
CódigoÉtico,verificandolaefectivaaplicacióndelasmedidasquepuedanimponerse.
4.2 Violacionesyrelativassanciones
LaviolacióndelosprincipiosynormasdelCódigoÉticoconllevalaaplicacióndelassanciones
previstas en el SistemaDisciplinarioque constituyeparte integrantedelModelo, y alque se
remite.
Ensíntesis,elSistemaDisciplinarioidentifica:
i) lossujetosdestinatarios;
ii) latipologíadelasviolacionesrelevantes;
iii) lassanciones,graduadasenfuncióndelagravedaddelaviolación;
iv) elprocedimientoparaimpugnarviolacioneseimponersanciones.
En suma síntesis, con referencia a los Superiores, están previstas diferentes tipologías de
sanciones,quevandesdelallamadadeatenciónporescrito,alareduccióndelosemolumentos,
hastalarevocacióndelcargo.
Al Personal podrán aplicársele distintos tipos de sanción, que van, en orden creciente de
gravedad, desde la recriminación verbal hasta el despido, de conformidad con el Convenio
ColectivoNacionaldeTrabajoaplicable,detalladoenelSistemaDisciplinarioalqueseremite.
Por lo que se refiere a los Terceros Destinatarios, están previstas sanciones específicas de
naturaleza contractual, de intensidad graduada sobre la base de una cláusula específica
insertadaenelacuerdooenlacartadecompromiso.
4.3 Revelacionesdelasviolaciones
Deben ser inmediatamente reveladas alÓrgano de Vigilancia los hechos y las conductas de
violacióndelModeloodelCódigoÉtico,aunquesetrateúnicamentedelpeligrodeunaviolación
delosmismos.
LaSociedadhaactivadolosoportunoscanalesdecomunicacióndedicados,conelfindefacilitar
elprocesoderevelaciónAlÓdV.
Enparticular,sehaactivadounexpresobuzóndecorreoelectrónicoespecial([email protected])
alqueenviarlaseventualesrevelacionessobreelincumplimientodelospreceptosrecogidosen
elpresenteCódigo,quetambiénseutilizarápararecibirrevelacionesdenaturalezaanónima,o
bienenlasquenoseaposibleremontarsealaidentidaddelremitente.
35
Además, las revelaciones pueden hacerse por escrito enviando una comunicación, incluso
anónima, a:OrganismodiVigilanzadiBonatti,ViaAlfredBernhardNobel,2/A43122Parma
(PR).
La realización de una revelación no puede constituir en ningún caso motivo de amenazas,
hostigamiento, discriminación, sustracción de tareas, denegación de reconocimiento de
eventualesbeneficios,suspensiónocesedelarelaciónlaboral.
Se prohíbe adoptar conductas de retorsión, discriminación o conductas penalizadoras ante
cualquieraque,enbuena fe,comuniqueunaviolacióndelpresenteCódigo ode todas formas
señaleuncomportamientonoético.
Cualquierpersonaqueconsiderequeestásiendoobjetoderetorsiones,osepadeconductasde
retorsión contra otros, debe contactar inmediatamente con el Órgano de Vigilancia de la
Sociedad a la dirección ([email protected]) o por correo alÓrgano deVigilancia:Organismo di
VigilanzadiBonatti,ViaAlfredBernhardNobel,2/A,43122Parma(PR).
Encualquiercaso,elÓdVtrabajaparaqueloshanefectuadolasrevelacionesnoseanobjetode
retorsiones, discriminaciones o, en todo caso, penalizaciones, asegurando la adecuada
confidencialidaddedichossujetos.