Upload
mathieu-dillenschneider
View
214
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Câbles et torons de 0,09 à 8 mm de diamètre. : Transmissions à distance par câbles et gaines. Accessoires CodiTec Cables, ropes and strands from 0,09 – 8 mm diameter : Transmission and bowden cables Accessories Since more than 50 years, Codica has developed and produced transmission cables. Codica, engineers and conceives high quality products for various applications. As a result, Codica is a leader in production of transmission cables. The motivation and expertise of our employees are two of our major strengths. Customer satifaction as our main goal is not just a statement, it is our commitment. Flexibility, responsiveness and innovation from a customer-oriented organization
Citation preview
Codicacâbles transmissions
Edition No. 1
www.codica-cables.fr
Câbles et torons de 0,09 à 8 mm de diamètre. : Transmissions à distance par câbles et gaines.
Accessoires
Cables, ropes and strands from 0,09 – 8 mm diameter : Transmission and bowden cables
Accessories
CodiTec
CodiTec
2 www.codica-cables.fr
Codicacâbles transmissions
Câbles et torons de 0,09 à 8 mm de diamètre. : Transmissions à distance par câbles et gaines.
Accessoires
Cables, ropes and strands from 0,09 – 8 mm diameter : Transmission and bowden cables
Accessories
CodiTec
CodiTec
Depuis plus de 50 ans, Codica développe et produit descommandes à distance par câbles et gaines.
Aujourd’hui, notre capacité à concevoir des produits et des prestations de service de qualité, nous a placé comme un acteur essentiel du marché de la transmis-sion mécanique.
La motivation et le savoir-faire de nos collaborateursfondent le socle de notre éthique, qui se démontre auquotidien par une disponibilité accrue pour répondre àvos attentes et à respecter vos priorités.
Notre compétence sert nos produits et nos services quiincarnent les 3 valeurs fondamentales de notre cultured’entreprise : FLEXIBILITE, REACTIVITE et INNOVATION.
Since more than 50 years, Codica has developed andproduced transmission cables.
Codica, engineers and conceives high quality productsfor various applications. As a result, Codica is a leaderin production of transmission cables.
The motivation and expertise of our employees are twoof our major strengths. Customer satisfaction as ourmain goal is not just a statement, it is our commitment.
FLEXIBILITY, RESPONSIVENESS and INNOVATION froma customer-oriented organization are our three com-pany values.
www.codica-cables.fr 3
SommaireIndex Codica
câbles transmissions
CodiTec ..............................................................................4 Our quality products ..........................................................5Wire rope science ........................................................6-10Fields of application....................................................11-12
Cables..............................................................................13
Stainless steel strands ....................................................14 Stainless steel wire ropes ................................................15 Coated stainless steel wire ropes ....................................16
Galvanized strands ..........................................................17 Galvanized wire ropes ......................................................17Coated galvanized wire ropes ..........................................18
Swaged Terminals ..........................................................19
Cylindrical stop sleeve terminal ......................................19Crossbar stop sleeve terminal..........................................20Shank end stop terminal ..................................................21Ball terminal......................................................................22Eyelet terminal ..................................................................23Threaded terminal ............................................................24Soft eye for wire rope with SC..........................................25Soft eye for wire rope with FC..........................................25Thimble eye terminal ........................................................26
Die-cast Terminals..........................................................27
Cylindrical stop sleeve terminal........................................27 Shank end stop sleeve terminal ......................................27Ball terminal......................................................................27 Shank end stop ball terminal............................................28Crossbar stop sleeve terminal..........................................28Special terminal................................................................28How to measure? ............................................................29
Wire spirals ....................................................................30
Nokon..........................................................................31-32Dimension of a transmission cable ..................................33Flat wire spirals ................................................................34Round wire spirals............................................................35Inner tube ........................................................................36
Spiral end caps ..............................................................37
Spiral end caps ................................................................37Spiral end caps ................................................................37Adjustment screws ..........................................................38Wire spiral tensioner ........................................................38
Accessories ....................................................................39
Pulleys ........................................................................40-41Fork heads with spring cup pin........................................42
Questionnaire..................................................................43
CodiTec ..............................................................................4 Des produits de qualité ......................................................5Notions sur les câbles ..................................................6-10Domaines d'application ............................................11-12
Câbles..............................................................................13
Torons en inox ..................................................................14Câbles en inox..................................................................15Câbles en inox gainés ......................................................16
Torons en acier glavanisé ................................................17Câbles en acier galvanisé ................................................17Câbles en acier galvanisé gainés ....................................18
Embouts de câbles sertis standards ............................19
Embout cylindrique ..........................................................19Embout tambour ..............................................................20 Embout cylindrique étagé ................................................21Embout sphèrique ............................................................22Embout œillet ..................................................................23Embout tige filetée ..........................................................24Embout boucle sur câble avec AM ..................................25 Embout boucle sur câble avec AT....................................25 Embout boucle avec cosse ..............................................26
Embouts de câbles injectés ..........................................27
Embout butée cylindrique injectée..................................27Embout butée cylindrique étagé injectée........................27Embout sphère injectée....................................................27Embout sphère injectée avec butée ................................28 Embout tambour injectée ................................................28 Embout spécifique "manivelle" ........................................28 Indiquer les mesures ........................................................29
Gaines..............................................................................30
Nokon..........................................................................31-32Dimension d’une transmission ........................................33Gaine à fil rond spiralé......................................................34Gaine à fil plat spiralé ......................................................35Tube fourreau ..................................................................36
Embouts de gaines (butées)..........................................37
Embout décolleté ............................................................37 Butée décoletée ..............................................................37 Boulon 6P sans vis ..........................................................38Corps de tendeur ............................................................38
Accessoires ....................................................................39
Réas ............................................................................40-41Chapes et axes verrouillables ..........................................42
Questionnaire..................................................................43
Page Page
4 www.codica-cables.fr
CodiTec Codicacâbles transmissions
In close contact with the customers with
Our CodiTec product range is the reflection of our exper-tise and will perfectly suit your requirements.
On the one hand, our highly qualified specialists in the fieldsof development, CAD and engineering provide tailor-made solutions for individual applications.
On the other hand, with our high quality product standards,we can fully respond to most of your requests.
Efficient, useful and specialized, CodiTec is the best solution for the efficient day-to-day running of your product.
by
CodiTecA votre écoute avec
Notre gamme de produits CodiTec est le reflet de notre savoir-faire. Les transmissions à distance par câbles et gaines CodiTec répondront de façon optimale à votre cahier des charges.
Dans un premier temps, notre bureau d’étude et de con-ception vous conseillé dans le but de trouver la meilleuresolution. Dotés de logiciels de pointe, nous optimisons lesmoyens de production et le process de fabrication.
D’autre part, grâce à un large panel de produits existantsnous sommes capables de couvrir une grande partie de vosdemandes.
Fonctionnel, efficace et sur-mesure, la gamme CodiTecfacilitera le fonctionnement de votre produit dans son utili-sation quotidienne.
CodiTec
www.codica-cables.fr 5
Des produits de qualitéOur quality products Codica
câbles transmissions
Dès l’entrée de la matière première et jusqu’à l’expéditiondes produits finis, des contrôles stricts sont effectués. Notre service Qualité est équipé des outils les plus moder-nes afin d’assurer le suivi qualité tout au long du cycle deproduction.
Codica est certifié ISO 9001: 2000 par l’organisme certificateur TÜV.
By a continuous chain of quality assurance from receivingraw materials through manufacturing to despatch, Codicaensures highest reliability and quality for cables and trans-mission cables.
Codica is certified ISO 9001: 2000 from TÜV company.
6 www.codica-cables.fr
Composition d’un câble Design of a wire rope
Les torons
Les torons sont réalisés à partir de fils à haute résistance,enroulé sur eux-mêmes.
The design of strands
All strands are manufactured with high tensile wires. The wires are twisted helically to form the strand.
Les câbles
Les câbles sont obtenus par commettage, la constructionse fait par l’assemblage de plusieurs torons.
The design of wire ropes
Wire ropes are also manufactured by twisting helically, butthis time strands are used rather than single wires. Either astrand or fibre rope is used as a core.
Désignation des torons et câbles
On désigne un câble par : (le nombre de torons) X (le nom-bre de fils constituants le toron).
Designation of strands and ropes
Strands and ropes are designated as follows: (Number ofstrands) X (Number of wires per strand)
1 x 7
1 x 19
7 x 7
7 x 19
âmecore
fil centralcenter wire
câblerope
filouter wire
toronstrand
Les câbles sont une solution simple et efficace pour de multiples applications mécaniques. Les propriétés avanta-geuses des torons et câbles métalliques sont reconnues dèsla conception du produit.
Les torons sont constitués de fils assemblés par commet-tage. Ils sont la base de toutes les constructions de câbles.7, 19 ou 37 torons peuvent être associés ; plus le toron seracomposé d’un nombre élevé de fils, plus il sera souple etpermettra d’atteindre sous l’effet de flexions répétées unedurée de vie importante.
Cables are the easiest solution for most of mechanical applications. New and innovative applications are discove-red on a daily basis offering opportunities for you to profitfrom our cables. Increasingly, engineers and designers usethe benefits offered by ropes and strands to achieve flexi-ble and safe solutions.
Strands are manufactured by twisting together single wiresto form the basis for manufacturing wire ropes. Dependingon the application, strands with 7 to 37 wires are twisted toproduce a rope. The more wires used, the more flexible therope, thus increasing bending performance.
www.codica-cables.fr 7
Construction d’un câbleConstruction of a rope Codica
câbles transmissions
Le pas est le sens de rotation des fils autour de l’âme cen-trale (textile ou métallique).
Si les fils (ou torons) extérieurs sont commis vers la gaucheautour de l’âme, on qualifie le câble de commis (ou pas) àgauche « S ». Si les fils (ou torons) sont commis vers la droite, on qualifieen revanche le câble de commis (ou pas) à droite « Z ».
Pour les câbles, on distingue également le câblage « croi-sé » du câblage « Lang ». En l’absence de spécification, le sens de la torsion portera couramment sur un câblage croisé commis à droite.
The lay describes the direction in which direction the wiresof a strand or the strands of a rope are twisted around a cen-tral wire or core.
In a strand, if the wires are laid helically over a centre wirein a left direction, the lay is called S-lay or left lay. If the wires of a strand are laid helically over a centre wire ina right direction, the lay is called Z-lay or right lay.
In a rope, the lay describes both the direction in which thewires are twisted in the strands and the directions in whichthe strands are twisted in the rope. If the wires are twistedinto the strands in a left hand direction and the strands aretwisted into the rope in a right hand direction, this is des-cribed as SZ or right hand regular lay. If both wires in thestrand and strands in the rope are twisted in a right hand direction this is described as zZ or right hand langs lay. Variations are zS (left hand regular lay) and sS (left handlangs lay). If not specified otherwise, sZ (right hand regularlay) will be supplied.
pas SS-lay
pas ZZ-lay
Câblage croisécommis à droite sZRight handordinary lay sZ
Câblage croisécommis à gauche zSLeft handordinary lay zS
Câblage Langcommis à droite zZRight handlangs lay zZ
Câblage Langcommis à gauche sSLeft handlangs lay sS
8 www.codica-cables.fr
Caractéristiques techniques : durée de vieTechnical characteristics : working life
Notre expérience est à votre service et nous vous préco-niserons le produit le mieux adapté à votre utilisation. Cependant, nous ne pourrons déterminer sa durée de viequ’à partir d’essais d’endurances physiques. De ce fait,nous vous proposons des essais basés sur votre cahier descharges, le comportement du câble ou de la gaine étant liéà de multiples facteurs, par exemple :
Contraintes permanentes Contraintes dynamiques Vitesse Accélération Traction oblique CourseEssais de traction Flexions alternées
We offer the right cables or strands for your application. Theexact specification is backed up by endurance tests carriedout in our technical center. The working life of a cable depends on many factors. Reason enough for us to test tocustomers requirements and specifications. The factors are :
Endurance testDynamic loadsAccelerationShear forcesTest speedStroke Breaking loadTests to a given number of cycles
Duree de vieWorking life
Fréq
uenc
e d
’uti
lisat
ion
Dut
y cy
cles
7 x 7 7 x 19 8 x 19 + 7 x 7 7 x 7 gainé7 x 7 coated
7 x 19 gainé7 x 19 coated
8 x 19 + 7 x 7 gainé8 x 19 + 7 x 7 coated
www.codica-cables.fr 9
Caractéristiques techniques : L’allongement Technical characteristics : Elongation Codica
câbles transmissions
Nous distinguons deux types d’allongement pour les câbles : L’un dû à la construction et l’autre dû à la matière.
Allongement dû à la construction :
De petits vides résiduels subsistent entre les fils ou les torons au moment de la fabrication. Sous la traction, la com-position se resserre et se densifie, ce qui produit un allon-gement. Ce dernier n’est pas identique pour tous les câbleset dépend de leur construction et du sens de torsion.
Allongement dû à la matière :
Il se produit lorsque le câble ou le toron sont sollicités jusqu’à leur point de déformation. L’allongement est géné-ralement proportionnel à la force appliquée. Après retrait dela charge, les câbles retrouvent quasiment leur longueur d’origine, dans la mesure où la limite élastique n’a pas étéatteinte et qu’ainsi, aucune déformation permanente ne sub-siste.
Two different kinds of elongation can be distinguished. Constructional elongation of cables and material elongationwhich is specific to the material used in the manufacturingprocess.
Constructional elongation
After the manufacturing process of the ropes and strands,small gaps remain between each wire within the strand andbetween each strand in the rope. When the rope is tensio-ned, the wires and the strands move closer to each other,and reach their optimum position. As result of this processis, that the rope elongates to a certain extent. This con-structional elongation is not the same in every rope con-struction. It depends on lay, lay length, rope constructionand other factors.
Material elongation
This elongation concerns the material that the single wiresare made of. It occurs, when the wire is tensioned. The material elongation is proportional to the applied load. Under normal circumstances the rope will almost regain itsoriginal length as soon as the load is removed.
Forc
e d
e tr
acti
on
Tens
ion
AllongementElongation
1 x 7
1 x 19
7 x 7
7 x 19
8 x 19 + 7 x 7
10 www.codica-cables.fr
Constructions standardsFields of application
DiamètreDiameter
Exemples d’applicationsApplications
0,09 - 0,75 mm
• Elément de tension ou de maintien• Câbles de commande• Renforts pour courroies
• Suspension and tensioning systems• Control cables• Inlay for belts
• Elément de tension ou de maintien• Câbles de suspension
• Suspension and tensioning systems• Inlay for belts1 x 7
0,15 - 5,00 mm
1 x 19
ToronsStrand constructions
• Câbles de guidage pour imprimantes,copieurs...
• Câbles de tension ou de maintien• idéal pour des cycles faibles à modérés
• Control cables for plotters, printers, photocopiers
• Suspension and positioning systems• Suitable for average duty cycles
6 x 7 AT / 6 x 7 + FC1,50 - 5,00 mm
7 x 70,12 - 6,00 mm
6 x 19 AT / 6 x 19 + FC3,00 - 8,00 mm
7 x 190,45 - 8,00 mm
6 x 37 AT / 6 x 37 + FC6,00 - 8,00 mm
8 x 19 + 7 x 70,57 - 4,00 mm
6 x 7 AT6 x 7 + FC
7 x 7
6 x 19 AT6 x 19 + FC
6 x 37 AT6 x 37 + FC
7 x 19
8 x 19 + 7 x 7
• Câbles de commande avec des cycles plus intensifs
• Câbles de store
• Suitable for higher duty cycles• Blind systems
• Cycles et fréquences élevés par ex. dans les machines textiles ou imprimantes de précision...
• Heavy duty cycles and control cablesfor printing and offset machines
Exemples d’applicationsApplications
DiamètreDiameter
CâblesRope constructions
Ame métalliqueSteel core
Ame textileFibre core
www.codica-cables.fr 11
Codicacâbles transmissions
Domaines d’applicationFields of application
• Câbles antivol• Sécurité anti-chute ou attache
• Anti-theft• Loss and fall protection
DomaineBusiness
ApplicationApplication
• Câbles de traction• Réglage de la ceinture
de sécurité• Câbles de commande• Levée des vitres• Déverrouillage de portières
• Brake cables• Safety belt adjustment• Gear change rope• Window lifting systems• Car locks
• Réglage de rétroviseurs
• Câbles de manoeuvre
• Attaches pour le moteur
• Câbles de treuils
• Mirror cables• Bowden cables• Engine restraint
cables• Winch cables
• Câbles de manoeuvrepour appareilsmédicaux
• Actuator cables for medical devices
AutomobileAutomotive industry
• Câbles de maintien• Câbles d’embrayage• Câbles de remorque• Câbles de treuils• Câbles de commande
• Positioning ropes• Coupling ropes• Trailer ropes• Winch ropes• Driving cables
UtilitairesVéhicules agricolesCommercial vehiclesAgricultural vehicles
• Câble de guidage• Câbles d’endoscopie
• Guide ropes• Ropes for endoscopes
Technique médicaleMedical equipment
Technique de sécuritéSafety technology
• Câbles d’entrainement• Driving cables
ManutentionConveyer industry
12 www.codica-cables.fr
Domaines d’applicationFields of application
• Câbles de fermeture/ouverture de portes• Câbles pour renforts de plateaux de tables• Câbles pour tablettes/étagères• Câbles d’entraînement pour portes de vitrines
• Ropes for lock control• Bracing• Rack and cupboard suspension
Mobilier-AgencementFurniture
• Câbles d’entraînement• Câbles de traction• Câbles de déverrouillage• Câbles de réglage des optiques
• Driving cables• Pulling cables• Release cables• Lens manipulation
ImprimantesPrinters/Plotters
• Câbles de suspension• Câbles de réglage
• Suspension systems• Height adjustment
systems
EclairageLighting industry
• Câbles d’entrainement• Câbles d’équilibrage• Câbles de traction pour équipements de sécurité
• Driving cables• Centre of gravity load compensation• Pulling cables
Construction de machinesEngineering
• Câbles de store• Câbles pour systèmes de protection solaire
• Marquee manipulation• Control and driving cables for awning systems
Protection solaireBlind industry
• Câbles d’entraînement• Câbles de maintien
• Driving cables / positioning cables
Electroménager domestiqueAudio and video systems
DomaineBusiness
ApplicationApplication
• Câbles de délestage• Câbles de mise à la
terre
• Traction relief cables• Grounding cables
14 www.codica-cables.fr
Torons en inoxStainless steel strands
Torons Inox AISI 316Construction 1 x 7
Stain less steel strand AISI 316Construction 1 x 7
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
6,9
13,3
20,0
30
41
53
70
85
100
120
140
200
280
350
400
520
600
0,040
0,073
0,113
0,163
0,210
0,280
0,360
0,440
0,540
0,640
0,750
1,000
1,250
1,600
1,800
2,400
2,800
0,09
0,12
0,15
0,18
0,21
0,24
0,27
0,30
0,33
0,36
0,39
0,45
0,51
0,57
0,60
0,69
0,75
CG 007009
CG 007012
CG 007015
CG 007018
CG 007021
CG 007024
CG 007027
CG 007030
CG 007033
CG 007036
CG 007039
CG 007045
CG 007051
CG 007057
CG 007060
CG 007069
CG 007075
Torons Inox AISI 316Construction 1 x 19
Stain less steel strand AISI 316Construction 1 x 19
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
25
44
69
98
135
177
224
275
330
392
461
618
795
1079
1765
1860*
3300*
5150*
7420*
10100*
13200*
20300*
0,110
0,200
0,300
0,440
0,600
0,780
0,970
1,200
1,450
1,750
2,070
2,760
3,500
4,900
7,600
11,100
19,800
31,000
44,600
60,700
79,300
124,000
0,15
0,20
0,25
0,30
0,35
0,40
0,45
0,50
0,55
0,60
0,65
0,75
0,85
1,00
1,25
1,50
2,00
2,50
3,00
3,50
4,00
5,00
CG 019015
CG 019020
CG 019025
CG 019030
CG 019035
CG 019040
CG 019045
CG 019050
CG 019055
CG 019060
CG 019065
CG 019075
CG 019085
CG 019100
01531012
01531015
01531020
01531025
01531030
01531035
01531040
01531050
* Fils de résistance 1570 N/mm2.* Tensile strength 1570 N/mm2.
Tous les torons et câbles sont réalisés avec des filsde résistance 1770 N/mm2 sauf mention contraire.
Unless otherwise specified, all strands and ropes are manufactured with a tensile strength of 1770 N/mm2.
www.codica-cables.fr 15
Codicacâbles transmissions
Câbles en inoxStainless steel cables
Câbles Inox AISI 316Construction 7 x 7
Stain less steel wire rope AISI 316Construction 7 x 7
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
10
15
59
103
162
235
324
422**
440**
647
785
1075
1274
1800
1820*
2260*
3360*
5060*
9010*
14100*
20300*
0,060
0,130
0,290
0,520
0,800
1,200
1,600
2,100
2,600
3,200
3,900
5,000
7,200
9,200
12,7
15,7
24,6
35,4
62,9
98,3
142,0
0,12
0,18
0,27
0,36
0,45
0,54
0,63
0,72
0,81
0,90
1,00
1,20
1,35
1,50
1,80
2,0
2,5
3,0
4,0
5,0
6,0
CG 077012
CG 077018
CG 077027
CG 077036
CG 077045
CG 077054
CG 077063
CG 077072
CG 077081
CG 077090
CG 077100
CG 077120
CG 077135
CG 077150
01551018
01551020
01551025
01551030
01551040
01551050
01551060
* Fils de résistance 1570 N/mm2.* Tensile strength 1570 N/mm2.
** Existe seulement en AISI 304** only available in AISI 304
Câbles Inox AISI 316Construction 7 x 19
Stain less steel wire rope AISI 316Construction 7 x 19
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
152
270
417
613
765
976
1227
1590
2099
2768
3551
4690*
8340*
13000*
18800*
33300*
0,810
1,440
2,100
3,500
4,400
5,600
7,100
9,000
13,500
17,000
24,500
34,200
60,900
95,200
138,000
243,000
0,45
0,60
0,75
0,90
1,00
1,20
1,35
1,50
1,75
2,00
2,50
3,0
4,0
5,0
6,0
8,0
CG 719045
CG 719060
CG 719075
CG 719090
CG 719100
CG 719120
CG 719135
CG 719150
CG 719175
CG 719200
CG 719250
01601030
01601040
01601050
01601060
01601080
* Fils de résistance 1570 N/mm2.* Tensile strength 1570 N/mm2.
Câbles Inox AISI 316Construction 8 x 19 + 7 x 7
Stain less steel wire rope AISI 316Construction 8 x 19 + 7 x 7
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
247
473
687
946
1279
1847
2100
1,170
2,120
3,200
4,720
6,400
8,340
10,360
0,57
0,76
0,95
1,14
1,33
1,52
1,76
CG 819057
CG 819076
CG 819095
CG 819114
CG 819133
CG 819152
CG 819176
Cette construction ainsi que d’autres constructions spéciales sont fabriquées à lademande. Certains minimas sont exigés.This and other special constructions are available on request. Minimum productionquantities apply.
Câbles Inox AISI 316Construction 8 x 7 + 1 x 19
Stain less steel wire rope AISI 316Construction 8 x 7 + 1 x 19
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
172
270
387
495
696
824
1010
1226
1471
1716
1962
0,760
1,200
1,700
2,300
3,000
3,900
4,700
5,700
6,800
8,000
9,200
0,44
0,55
0,66
0,77
0,88
0,99
1,10
1,21
1,32
1,43
1,54
CG 087044
CG 087055
CG 087066
CG 087077
CG 087088
CG 087099
CG 087110
CG 087121
CG 087132
CG 087143
CG 087154
Cette construction ainsi que d’autres constructions spéciales sont fabriquées à lademande. Certains minimas sont exigés.This and other special constructions are available on request. Minimum productionquantities apply.
Tous les torons et câbles sont réalisés avec des filsde résistance 1770 N/mm2 sauf mention contraire.
Unless otherwise specified, all strands and ropes are manufactured with a tensile strength of 1770 N/mm2.
16 www.codica-cables.fr
Câbles en inox gainésCoated wire ropes
Câbles Inox AISI 316Construction 7 x 7, gainé Polyamide 12
Stain less steel rope AISI 316Construction 7 x 7, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
59
103
162
235
324
422**
530
647
785
1075
1075
1800
1820
2260*
3360*
5060*
9010*
14100*
0,35
0,58
0,94
1,35
1,80
2,35
2,90
3,70
5,00
7,21
7,77
10,4
14,8
19,3
28,8
40,2
68,0
116,0
0,27
0,36
0,45
0,54
0,63
0,72
0,81
0,90
1,00
1,20
1,20
1,50
1,80
2,00
2,50
3,00
4,00
5,00
U 0772736
U 0773645
U 0774561
U 0775470
U 0776380
U 0777290
U 0778110
U 0779012
U 0771016
U 0771216
U 0771218
U 0771520
U 0771825
U 0772030
U 0772535
U 0773040
U 0774050
U 0775070
Dia ext.
Outer dia
mm
0,36
0,45
0,61
0,70
0,80
0,90
1,00
1,20
1,60
1,60
1,80
2,00
2,50
3,00
3,50
4,00
5,00
7,00
* Fils de résistance 1570 N/mm2.* Tensile strength 1570 N/mm2.
** Existe seulement en AISI 304** only available in AISI 304
Câbles Inox AISI 316Construction 7 x 19, gainé Polyamide 12
Stain less steel rope AISI 316Construction 7 x 19, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
152
270
417
613
765
976
1227**
1590
2768
3551*
4690*
8340*
13000*
18800*
0,93
1,64
2,40
3,75
4,80
6,30
7,80
9,50
18,20
29,00
39,00
66,80
112,50
157,00
0,45
0,60
0,75
0,90
1,00
1,20
1,35
1,50
2,00
2,50
3,00
4,00
5,00
6,00
U 7194561
U 7196080
U 7197510
U 7199011
U 7191012
U 7191215
U 7191316
U 7191517
U 7192024
U 7192535
U 7193040
U 7194050
U 7195070
U 7196180
Dia ext.
Outer dia
mm
0,61
0,80
1,00
1,10
1,25
1,50
1,65
1,75
2,40
3,50
4,00
5,00
7,00
8,00
* Fils de résistance 1570 N/mm2.* Tensile strength 1570 N/mm2.
** AISI 304, Fils de résistance 2150-2400 N/mm2
** AISI 304, Tensile strength 2150-2400 N/mm2
* Fils de résistance 2050-2350 N/mm2
* Tensile strength 2050-2350 N/mm2
** Existe seulement en AISI 304** only available in AISI 304
Câbles Inox AISI 316Construction 8 x 7 + 1 x 19, gainé Polyamide 12
Stain less steel rope AISI 316Construction 8 x 7 + 1 x 19, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
172
270
387
495
697
824
1010
1226
0,9
1,3
1,8
2,6
3,3
4,2
5,0
6,2
0,44
0,55
0,66
0,77
0,88
0,99
1,10
1,21
U 0874461
U 0875570
U 0876680
U 0877710
U 0878811
U 0879912
U 0871113
U 0871215
Dia ext.
Outer dia
mm
0,61
0,70
0,80
1,00
1,10
1,20
1,30
1,50
Cette construction ainsi que d’autres constructions spéciales sont fabriquées à lademande. Certains minimas sont exigés.This and other special constructions are available on request. Minimum productionquantities apply.
Câbles Inox AISI 316Construction 8 x 19 + 7 x 7, gainé Polyamide 12
Stain less steel rope AISI 316Construction 8 x 19 + 7 x 7, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
247
473
881**
946*
1279
1847
2100
2117
2580
3850
5350
9100
1,5
2,5
3,9
5,8
7,6
9,4
13,0
14,5
19,0
29,0
40,0
67,5
0,57
0,76
0,95
1,14
1,33
1,52
1,71
1,80
2,00
2,50
3,00
4,00
U 8195780
U 8197695
U 8199512*
U 8191114
U 8191315
U 8191517
U 8191720
U 8191825
U 8192030
U 8192535
U 8193040
U 8194050
Dia ext.
Outer dia
mm
0,80
0,95
1,20
1,45
1,55
1,75
2,00
2,50
3,00
3,50
4,00
5,00
Tous les torons et câbles sont réalisés avec des filsde résistance 1770 N/mm2 sauf mention contraire.
Unless otherwise specified, all strands and ropes are manufactured with a tensile strength of 1770 N/mm2.
www.codica-cables.fr 17
Codicacâbles transmissions
Torons galvanisésConstruction 1 x 19
Galvanized strandConstruction 1 x 19
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
930
2090
3720
5810
8370
11400
14900
23200
4,95
11,10
19,80
31,00
44,60
60,70
79,30
124,00
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
15322010
15322015
15322020
15322025
15322030
15322035
15322040
15322050
Câbles galvanisésConstruction 6 x 7 AT
Galvanized wire ropeConstruction 6 x 7 + FC
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
1320
2350
3670
5290
9410
14700
8,0
14,3
22,3
32,2
57,2
89,4
1,5
2,0
2,5
3,0
4,0
5,0
05522015
05522020
05522025
05522030
05522040
05522050
Câbles galvanisésConstruction 7 x 19
Galvanized wire ropeConstruction 7 x 19
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
3600
5290
9400
14700
21200
37600
22,0
34,2
60,9
95,2
137,5
243,1
2,5
3,0
4,0
5,0
6,0
8,0
16022025
16022030
16022040
16022050
16022060
16022080
Câbles galvanisésConstruction 6 x 37 AT
Galvanized wire ropeConstruction 6 x 37 + FC
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
13070
18800
33400
88,5
125,0
221,0
5,0
6,0
8,0
06622050
06622060
06622080
Câbles galvanisésConstruction 7 x 7
Galvanized wire ropeConstruction 7 x 7
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
600
1000
1430
2540
3970
5710
10200
3,0
5,8
8,8
15,7
24,6
35,4
62,9
1,0
1,2
1,5
2,0
2,5
3,0
4,0
15522010
15522012
15522015
15522020
15522025
15522030
15522040
Câbles galvanisésConstruction 6 x 19 AT
Galvanized wire ropeConstruction 6 x 19 + FC
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
4900
8700
13600
19600
34800
31,1
55,4
86,5
125,0
221,0
3,0
4,0
5,0
6,0
8,0
06022030
06022040
06022050
06022060
06022080
Tous les torons et câbles sont réalisés avec des filsde résistance 1770 N/mm2 sauf mention contraire.
Unless otherwise specified, all strands and ropes are manufactured with a tensile strength of 1770 N/mm2.
Câbles en acier galvanisésGalvanized wire rope
18 www.codica-cables.fr
Câbles en acier galvanisés gainésCoated wire ropes
Câbles galvanisésConstruction 6 x 7 AT, gainé 12 Polyamide
Galvanized wire ropeConstruction 6 x 7 + FC, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
2350
3670
5290
9410
14700
8,0
26,5
37,0
63,0
107,0
2,0
2,5
3,0
4,0
5,0
U 06720303
U 06725353
U 06730403
U 06740503
U 06750703
3,0
3,5
4,0
5,0
7,0
Câbles galvanisésConstruction 7 x 7, gainé 12 Polyamide
Galvanized wire ropeConstruction 7 x 7, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
2060
2540
3970
5710
10200
14,8
19,5
29,0
40,5
69,0
1,8
2,0
2,5
3,0
4,0
U 07718253
U 07720303
U 07725353
U 07730403
U 07740503
Dia ext.
Outer dia
mm
2,5
3,0
3,5
4,0
5,0
Câbles galvanisésConstruction 7 x 19, gainé 12 Polyamide
Galvanized wire ropeConstruction 7 x 19, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
2350
3670
5290
9400
14700
21200
21,0
29,0
39,0
67,0
112,5
157,0
2,0
2,5
3,0
4,0
5,0
6,0
U 71920303
U 71925353
U 71930403
U 71940503
U 71950703
U 71960803
Dia ext.
Outer dia
mm
3,0
3,5
4,0
5,0
7,0
8,0
Câbles galvanisésConstruction 6 x 19 AT, gainé 12 Polyamide
Galvanized wire ropeConstruction 6 x 19 + FC, Polyamid 12 coated
Charge rupt. min.
Min. break. load
N
Poids
Weight
kg/1000 m
Dia nom.
Nom. dia
mm
Réf.
Item no.
4900
8700
13600
19600
36,0
61,0
104,0
144,0
3,0
4,0
5,0
6,0
U 61930403
U 61940503
U 61950703
U 61960803
Dia ext.
Outer dia
mm
4,0
5,0
7,0
8,0
Dia ext.
Outer dia
mm
Tous les torons et câbles sont réalisés avec des filsde résistance 1770 N/mm2 sauf mention contraire.
Unless otherwise specified, all strands and ropes are manufactured with a tensile strength of 1770 N/mm2.
www.codica-cables.fr 19
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals Codica
câbles transmissions
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
0,27 - 0,45
0,54 - 0,63
0,72 - 0,81
0,90 - 1,00
1,20 - 1,50
1,75 - 1,80
1,5
1,5
2
2
2,5
2,5
3
3
4
4
5
5
6
6
8
8
AM 250405
AM 250407
AM 300409
AM 350511
AM 420716
AM 520720
AZ 400617
AS 400617
AZ 400822
AS 400822
AZ 501227
AS 501227
AZ 601433
AS 601433
AZ 801843
AS 801843
AZ 102354
AS 102354
AZ 122764
AS 122764
AZ 163685
AS 163685
A
± 0,3
mm
2,5
2,5
3
3,5
4,2
5,2
4
4
4
4
5
5
6
6
8
8
10
10
12
12
16
16
B
± 1
mm
4
4
4,5
5
7
7
6
6
8
8
12
12
14
14
18
18
23
23
27
27
36
36
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
Embout cylindrique
Cylindrical stop sleeve terminals
20 www.codica-cables.fr
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
1,5
1,7
1,8
1,9
2
2,2
3,4
ATC70455
ATC75518
ATC70604
ATC70705
ATC70836
ATC70823
ATC70938
A
± 0,3
mm
4,5
5
6
7
8
8
9
B
± 0,3
mm
9
7
9,5
8
12
9
12
Autres réalisations sur demandeOther configurations on request
Embout tambour
Crossbar stop sleeve terminal
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
www.codica-cables.fr 21
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals Codica
câbles transmissions
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
0,27 - 0,36
0,45 - 0,63
0,72 - 0,81
0,90 - 1,00
1,20 - 1,50
1,75 - 1,80
1,50
1,50
2,00
2,00
2,50
2,50
3,00
3,00
4,00
4,00
5,00
5,00
6,00
6,00
8,00
8,00
BMB 02535
BMB 12535
BMB 03050
BMB 03560
BMB 04270
BMB 05280
BZB 04080
BSB 04080
BZB 24080
BSB 24080
BZB 05010
BSB 05010
BZB 06012
BSB 06012
BZB 08014
BSB 08014
BZB 10016
BSB 10016
BZB 12018
BSB 12018
BZB 16024
BSB 16024
A
Ø ± 0,3
mm
2,5
2,5
3,0
3,5
4,2
5,2
4,0
4,0
4,0
4,0
5,0
5,0
6,0
6,0
8,0
8,0
10,0
10,0
12,0
12,0
16,0
16,0
B
± 1,0
mm
4,0
4,0
4,5
5,0
7,0
7,0
6,0
6,0
8,0
8,0
12,0
12,0
14,0
14,0
18,0
18,0
23,0
23,0
27,0
27,0
36,0
36,0
C
Ø ± 0,3
mm
3,5
3,5
5,0
6,0
7,0
8,0
8,0
8,0
8,0
8,0
10,0
10,0
12,0
12,0
14,0
14,0
16,0
16,0
18,0
18,0
24,0
24,0
D
± 1,0
mm
5,0
5,0
5,5
6,5
8,5
8,5
7,5
7,5
10,0
10,0
14,5
14,5
17,0
17,0
20,0
20,0
28,0
28,0
33,0
33,0
44,0
44,0
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
R = dû à l’outillageR = Radius caused by manufacturing
Embout cylindrique étagé
Shank end stop terminal
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
22 www.codica-cables.fr
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
0,27 - 0,36
0,45 - 0,50
0,27 - 0,36
0,45 - 0,60
0,27 - 0,45
0,45 - 0,60
0,36 - 0,81
1,00
1,20
0,63 - 1,00
1,20 - 1,50
0,63 - 1,00
1,20 - 1,50
1,20 - 1,50
1,80 - 2,00
1,80 - 2,00
2,00
2,00
2,50
2,50
3,00
3,00
4,00
4,00
CS 002715
CS 004515
CM 002720
CM 004520
CM 002723
CM 004523
CM 008132
CM 010032
CM 012032
CM 008040
CM 017040
CM 010048
CM 016048
CM 012060
CM 022048
CM 022060
CZ 020060
CS 020060
CZ 025080
CS 025080
CZ 030080
CS 030080
CZ 040010
CS 040010
A
Ø ± 0,3
mm
1,5
1,5
2,0
2,0
2,3
2,3
3,2
3,2
3,2
4,0
4,0
4,8
4,8
6,0
4,8
6,0
6,0
6,0
8,0
8,0
8,0
8,0
10,0
10,0
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
Embout sphérique
Ball terminal
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
www.codica-cables.fr 23
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals Codica
câbles transmissions
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
0,36 - 1,00
0,36 - 1,00
0,36 - 1,00
0,36 - 1,00
1,20 - 2,00
1,20 - 2,00
1,20 - 2,00
1,20 - 2,00
1,20 - 2,00
2,00 - 2,50
2,00 - 2,50
2,00 - 2,50
2,00 - 2,50
3,00
3,00
3,00
3,00
4,00 - 5,00
4,00 - 5,00
4,00 - 5,00
4,00 - 5,00
6,00
6,00
6,00
6,00
DS 036360
DS 036420
DS 036560
DS 036650
DS 120360
DS 120480
DS 120560
DS 120660
DZ 120660
DZ 200960
DZ 200127
DS 200960
DS 200127
DZ 300960
DZ 300127
DS 300960
DS 300127
DZ 400960
DZ 400127
DS 400960
DS 400127
DZ 600130
DZ 600161
DS 600130
DS 600161
A
Ø ± 0,3
mm
3,5
3,5
4,5
4,5
6,0
6,0
6,0
6,0
6,0
7,1
7,1
7,1
7,1
8,9
8,9
8,9
8,9
12,7
12,7
12,7
12,7
17,8
17,8
17,8
17,8
B
± 1,0
mm
6,6
6,6
9,5
9,5
10,7
10,7
10,7
10,7
10,7
19,0
19,0
19,0
19,0
21,6
21,6
21,6
21,6
25,4
25,4
25,4
25,4
31,8
31,8
31,8
31,8
C
± 0,3
mm
3,6
4,2
5,6
6,5
3,6
4,8
5,6
6,6
6,6
9,6
12,7
9,6
12,7
9,6
12,7
9,6
12,7
9,6
12,7
9,6
12,7
13,0
16,1
13,0
16,1
D
± 0,2
mm
1,1
1,1
1,1
1,1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,3
2,3
2,3
2,3
3,2
3,2
3,2
3,2
4,8
4,8
4,8
4,8
6,4
6,4
6,4
6,4
E
± 1,0
mm
3,3
3,3
5,0
5,0
8,1
8,1
8,1
8,1
8,1
12,0
12,0
12,0
12,0
15,2
15,2
15,2
15,2
16,0
16,0
16,0
16,0
19,0
19,0
19,0
19,0
F
± 1,0
mm
14,7
14,7
17,0
17,0
25,4
25,4
25,4
25,4
25,4
30,2
30,2
30,2
30,2
49,3
49,3
49,3
49,3
60,5
60,5
60,5
60,5
73,1
73,1
73,1
73,1
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
Autres réalisations sur demandeOther configurations on request
Embout œillet
Eyelet terminal
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
24 www.codica-cables.fr
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Lai ton / Brass
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
0,27 - 0,45
0,27 - 0,45
0,27 - 0,45
0,54 - 0,63
0,54 - 0,63
0,72 - 0,81
0,72 - 0,81
0,90 - 1,00
0,90 - 1,00
1,20 - 1,50
1,20 - 1,50
1,75 - 1,80
1,75 - 1,80
2,00
2,00
2,00
2,00
2,50
2,50
2,50
2,50
3,00
3,00
3,00
3,00
4,00
4,00
4,00
4,00
5,00
5,00
5,00
5,00
6,00
6,00
6,00
6,00
8,00
8,00
8,00
8,00
EM 027320
EM 027412
EM 027430
EM 054420
EM 054435
EM 072525
EM 072540
EM 090530
EM 090550
EM 120630
EM 120650
EM 175830
EM 175850
EZ 200630
EZ 200650
ES 200630
ES 200650
EZ 250630
EZ 250650
ES 250630
ES 250650
EZ 300830
EZ 300850
ES 300830
ES 300850
EZ 400840
EZ 400870
ES 400840
ES 400870
EZ 500140
EZ 500170
ES 500140
ES 500170
EZ 600140
EZ 600170
ES 600140
ES 600170
EZ 800140
EZ 800170
ES 800140
ES 800170
A
M3
M4
M4
M4
M4
M5
M5
M5
M5
M6
M6
M8
M8
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M10
M10
M10
M10
M12
M12
M12
M12
M16
M16
M16
M16
B
± 1,0
mm
20,0
12,0
30,0
20,0
35,0
25,0
40,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
30,0
50,0
40,0
70,0
40,0
70,0
40,0
70,0
40,0
70,0
40,0
70,0
40,0
70,0
40,0
70,0
40,0
70,0
C
± 1,0
mm
28,0
18,0
40,0
30,0
45,0
40,0
55,0
45,0
65,0
42,0
65,0
45,0
65,0
47,0
67,0
47,0
67,0
50,0
70,0
50,0
65,0
53,0
73,0
53,0
73,0
70,0
100,0
70,0
100,0
75,0
105,0
75,0
105,0
80,0
110,0
80,0
110,0
90,0
120,0
90,0
120,0
SW
± 0,3
mm
2,3
1,6
2,3
2,3
2,3
2,8
2,8
3,2
3,2
4,0
4,0
5,0
5,0
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
4,3
6,0
6,0
6,0
6,0
7,0
7,0
7,0
7,0
8,7
8,7
8,7
8,7
10,7
10,7
10,7
10,7
14,5
14,5
14,5
14,5
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
Embout tige filetée
Thread terminal
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
www.codica-cables.fr 25
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals Codica
câbles transmissions
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Cuivre étamé / Tinned copper
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
Aluminium / Aluminium
Inox / Stainless steel
0,27 - 0,50
0,54 - 1,10
1,20 - 1,50
1,60 - 2,00
2,5
2,5
3,0
3,0
4,0
4,0
5,0
5,0
6,0
6,0
8,0
8,0
R 0502720
T 1005430
T 1512042
T 2016042
P 5000030
P 5E00025
P 5000040
P 5E00030
P 5000045
P 5E00040
P 5000060
P 5E00050
P 5000065
P 5E00060
P 5000090
P 5E00080
A
Ø ± 0,3
mm
E 2,0 carré / square
3,0
4,2
4,2
6,0
5,0
7,0
6,0
9,0
8,0
12,0
10,0
13,0
12,0
18,0
16,0
B
± 1,0
mm
6,0
7,0
8,0
9,5
14,5
11,0
17,5
12,0
22,0
15,5
27,5
21,6
32,5
25,5
32,0
33,5
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
1,5
2,5
3,0
4,0
5,0
6,0
8,0
T 2016042
P 5000025
P 5000030
P 5000040
P 5000050
P 5000060
P 5000080
A
Ø ± 0,5
mm
4,2
5,0
6,0
8,0
10,0
12,0
16,0
B
± 1,0
mm
9,5
13,0
15,0
20,5
27,5
31,0
41,0
Lors de votre commande, veuillez indi-quer la longueur L et le diamètre (Ø) dela boucle.Please specify the eye size (length Land diameter Ø) with your order.
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
Boucle avec câble âme métallique
Soft eye for wire rope with steel core
Boucle avec câble âme textile
Soft eye for wire rope with fibre core
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
26 www.codica-cables.fr
Embouts de câbles sertis standardsSwaged terminals
Matière
Material
Pour câble
For cable
mm
Réf.
Item no.
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
Acier galva / Galvanized steel
Inox / Stainless steel
0,45 - 1,20
1,20 - 2,00
2,5
2,5
3,0
3,0
4,0
4,0
5,0
5,0
6,0
6,0
8,0
8,0
KSS 45120
KSS 12020
KZA 00025
KSS 00025
KZA 00030
KSS 00030
KZA 00040
KSS 00040
KZA 00050
KSS 00050
KZA 00060
KSS 00060
KZA 00080
KSS 00080
C
± 1,0
mm
11,5
25,5
31
24
32
26
35
30
40
35
45
43
57
54
D
± 2,0
mm
5,0
8,6
12,0
10,0
12,0
10,0
14,0
11,0
16,0
13,0
18,0
16,0
20,0
20,0
E*
± 1,0
mm
3,0
4,0
5,7
4,4
5,7
4,4
7,9
6,4
9,5
8,0
9,2
9,2
12,5
11,5
F
± 0,5
mm
7,5
14,6
21,0
18,0
22,0
18,0
25,0
21,0
30,5
26,0
35,5
31,0
42,0
40,0
Dimensions après sertissage All measurements « after swaging »
Attention: Les dimensions A et B sont identiques à cel-les des manchons page 25. Nos standards : nous liv-rons des cosses Inox avec des manchons Inox et descosses galvanisées avec des manchons aluminium. Sivous avez des souhaits particuliers, merci de les men-tionner à la commande. Le câble Ø 0.45 fait exeption –les manchons utilisés sont en cuivre étamé.
Please note: The dimensions A and B are identical tothe dimensions of the ferrules on page 25. Our standardrange includes thimbles and ferrules made out of stain-less and galvanized steel. If you would like thimbles andferrules in other materials please specifiy this with yourorder. Exception: cable-Ø 0,45 - for which we only usecopper ferrule R0502720.
*Côte E = épaisseur de la cosse*Size E = Thimble width
Boucle avec cosse
Thimble eye
Dans le cas de l’assemblage d’un embout serti surun câble, la charge de rupture minimale varie selonl’embout choisi.
Please be aware that swaged terminals may reducethe minimum breaking load of the wire rope.
Les embouts sertis sont vendus uniquement assemblés à un toron ou à un câble.
All our terminals are exclusively available as wirerope assemblies.
www.codica-cables.fr 27
Codicacâbles transmissions
Embouts de câbles injectésDie-cast terminals
Pour câble
For cable
mm
Réf.*
Item no.*
1,5
3,0
3,0
3,0
3,85
ZN1501 / S 3000100
ZN3001 / S 3000260
ZN3003 / S 3000230
ZN3002 / S 3000280
ZN3801 / S 3000110
A
Ø ± 0,3
mm
5,0
6,0
6,0
8,0
8,0
B
± 1,0
mm
6,0
8,0
10,0
8,0
17,0
Pour câble
For cable
mm
Réf.*
Item no.*
0,81
1,2
1,5
1,8
2,0
KU0801 / S 3000290
KU1201 / S 3000220
KU1501 / S 3000250
KU1801 / S 3000170
KU2001 / S 3000180
A
Ø ± 0,3
mm
3,5
8
8
7
6
Cylindrique
Cylindrical stop sleeve
Pour câble
For cable
mm
Réf.*
Item no.*
1,5
2,0
KUA1501 / S 3000200
KUA2001 / S 3000190
A
Ø ± 0,3
mm
8
8
B
mm
6
6
Sphère avec butée
Die-cast ball and shank
Sphère
Die-cast ball
*Quantité minimale 1000 pcs.*Minimum quantity 1000 pcs.
*Quantité minimale 1000 pcs.*Minimum quantity 1000 pcs.
*Quantité minimale 1000 pcs.*Minimum quantity 1000 pcs.
28 www.codica-cables.fr
Embouts de câbles injectésDie-cast terminals
Pour câble
For cable
mm
Réf.*
Item no.*
1,5
1,5
1,5
2,0
2,0
2,5
QN1504 / S 3000240
QN1502 / S 3000130
QN1503 / S 3000150
QN2003 / S 3000140
QN2001 / S 3000160
QN2501 / S 3000120
A
Ø ± 0,3
mm
4,8
5,0
6,0
5,0
6,0
6,0
B
± 1,0
mm
7,5
7,0
10,0
7,5
10,0
6,0
Tambour
Crossbar stop sleeve
*Quantité minimale 1000 pcs.*Minimum quantity 1000 pcs.
*Quantité minimale 1000 pcs.*Minimum quantity 1000 pcs.
Pour câble
For cable
mm
Réf.*
Item no.*
1,5
1,5
3
SN1501 / S 3000210
ITC20000
SN3001 / S 3000450
A
Ø ± 0,2
mm
3,8
3,5
6
B
Ø ± 0,2
mm
7
6
10
C
Ø ± 0,2
mm
10
9,5
13
Cylindrique étagé
Shank end stop
Spécifique
Special terminals
www.codica-cables.fr 29
Codicacâbles transmissions
Indiquer les mesuresHow to measure ?
Embouts sertis
Swaged terminals
Cotation
Measurement
Embouts injectés
Die-cast terminals
A la commande, veuillez nous indiquer sous quelle con-trainte le câble doit être mesuré et quelles sont les tolérances admissibles.
Please specify with your order the pretension underwhich the rope should be measured as well as the lengthtolerance.
30 www.codica-cables.fr
CodiTec Codicacâbles transmissions
by
FonctionnelEfficace Sur-mesure
La gamme de transmission facilitera le fonctionnement de votre produit dans son utilisationquotidienne.
CodiTec
EfficientUsefulSpecialized
transmission cables are the best solutionfor the perfect day-to-day running of your product. CodiTec
www.codica-cables.fr 31
Codicacâbles transmissions
Nokon : Une nouvelle ère de gaineNokon : The new generation of wire spirals
Composées d’entretoises usinées et enfilées sur un fourre-au en téflon renforcée de fibre de verre, la gaine Nokon estun concentré de technologies apportant les avantages attendus d’une gaine.
Rendement : Fourreau intérieur en téflon ren-forcé de fibre de verre, transmission souple et précise.
Légèreté : Douille en aluminium 0,3 g / douille.
Précision : Conserve une grande précision decommande même lors d’une variation du rayon de cour-bure.
Associée à l’un de nos câbles technique, la gaine Nokonrend nos transmissions CodiTec d’une grande efficacité. Lagaine Nokon est compatible avec des câbles de diamètre1,2 à 1,5 mm.
The basic elements are threaded together on a Teflon liner.This liner serves as an inner coating for the cable as well asa support for the basic elements. Why is Nokon so reliable?
Strong: Cable housing made from aluminium forhigh compression resistance
Low weight: Basic elements made from alu-minium only 0,3 g / basic element.
Efficiency: Fiberglass reinforced Teflon liner formuch smoother action.
Combined with our technical cables the Nokon spiral ensures high efficiency. This system is suitable for cable Ø 1,2 - 1,5 mm.
32 www.codica-cables.fr
Nokon : Une nouvelle ère de gaineNokon : The new generation of wire spirals
Angle de pose admissible par les entretoisesMaximum deflection angle of basic elements
Entretoises Basic elements
ADmm
L1mm
L2*mm
matériauMaterial
rayon miniMin. bending radius
PoidsWeight
RéférenceItem no.
5,0 9,4 8,8
Aluminiumanodisé
anodised aluminum
30 mm 0,3 g NO005001
5,0 6,9 6,3
Aluminiumanodisé
anodised aluminum
23 mm 0,2 g NO005003
5,0 5,0 1,0
Aluminiumanodisé
anodised aluminum
- 0,15 g NO005009
5,0 9,0 10,35
Aluminiumanodisé
anodised aluminum
- 0,3 g NO005007
Tuyau en téflon Liner
ADmm
IDmm
MaterielMaterial
Rayon de pose min.Min. bending radius
PoidsWeight
RéfItem no.
2,6 1,65 Teflon 23 mm 6,5 g/m NO000015
2,6 1,3 Teflon 23 mm 8,5 g/m NO000022
R = RayonR = Radius
* L2 = cote considérée pour le calcul de la longueur* L2 = Calculated measurement to determine length of bowden cable
• tuyau en Téflon • chargé de particules de verre renforçant sa tenue
à l’usure • température admissible de -200°C jusqu’à +260°C • excellente endurance aux flexions alternées • excellentes propriétés de glissement
• Teflon liner: • Reinforced by glass powder for excellent wear resistance• Temperature range -200 bis +260°C • High chemical resistance• High bending cycles• Good stick - slip - gliding characteristics
www.codica-cables.fr 33
Codicacâbles transmissions
Dimension d’une transmissionDimension of a transmission cable
Câble Rope Ø mm
TubeInner tube
Ø mm
Gaine nue Uncoated spiral
Ø mm
intérieur inside
extérieuroutside
22,53
3,54,85,3
11,251,52
2,53
1,3 x 1,8 1,5 x 2,12 x 2,552,5 x 3,13,4 x 4,43,4 x 4,4
4,14,85,35,87,27,8
3,44,34,65,16,47,1
Gaine recouverteCoated spiral
Ø mm
La gaine est un élément essentiel de la transmission. La durée de vie des câbles peut être largement améliorée par lechoix judicieux d’une gaine. La durée de vie de la gaine dé-pend essentiellement de
• La matière du tube • L’environnement • Rayon de pose • La construction du câble
A wire spiral is an important component in a transmission cable. The working life of the the cable can be extended bythe right choice of wires. The working life of the rope dependson the following factors:
• Wire spiral diameter• Radius • Inner wire spiral material• Environment
Quelques exemples de dimensions dans le cas de transmission finie :Some dimensions examples of transmission cable:
34 www.codica-cables.fr
Réf.
Item no.
sur demande / on request
EDR12020-0001
EDR12025-0001
EDR12030-0001
EDR14040-0001
EDR19053-0001
EDR14048-0001
EDR24555-0001
A
± 0,1
mm
1,5
2
2,5
3
4
5,3
4,8
9
B
± 0,1
mm
4,1
3,4
3,9
4,4
5,7
7,1
6,4
10
C
± 0,1
mm
4,7
4,1
4,6
5,1
6,3
7,8
7,2
11,8
Gaine à fil platFlat steel wire spirals
• réalisée en fil d’acier tréfilé à froid• finition galvanisée• résistance des fils allant de 1300 à 2270 N/mm2
• résistance standard 1570 N/mm2
• gainage PVC, PE, PP
• Manufactured out of flat steel wire• Surface galvanized• Tensile strength from 1300-2270 N/mm2
• Standard tensile strength 1570 N/mm2
• With PVC-, PE-, PP-coating
www.codica-cables.fr 35
Réf.
Item no.
VDR80130-0001
VDR80150-0001
VDR100200-0001
VDR150220-0001
VDR100320-0001
VDI100400-0001
VDR100320-0001
VDR150340-0001
VDR150400-0001
sur demande / on request
A
± 0,1
mm
1,3
1,5
2
2,2
3,2
4
5,2
6,4
7
7,3
B
± 0,1
mm
2,9
3,1
4
5,2
5,2
6
5,5
7,1
7,7
11,3
C
± 0,1
mm
3,4
3,6
4,6
5,75
5,75
7
6,5
8,1
8,7
13,4
• réalisée en fil d’acier tréfilé à froid• finition galvanisée• résistance des fils allant de 1300 à 2270 N/mm2
• résistance standard 1570 N/mm2
• gainage PVC, PE, PP
• Manufactured out of round steel wire• Surface galvanized• Tensile strength from 1300-2270 N/mm2
• Standard tensile strength 1570 N/mm2
• With PVC-, PE-, PP-coating
Gaine à fil rondRound wire spirals Codica
câbles transmissions
36 www.codica-cables.fr
Tube fourreauInner tube
Tube fourreau POM / PE
Inner tube POM / PE
A
mm
1,5
2
2,5
2,8
3,4
3,8
B
mm
2,1
2,55
3,1
3,75
4,4
5
Réf. POM
Item no. POM
BNC 60100
BNC 60200
BNC 60250
BNC 60280
Réf. PE
Item no. PE
BNC 50250
BNC 50250
BNC 50280
BNC 50340
BNC 50380
Pour certaines applications, tels les câbles de freins pourcycles ou câbles de réglage des sièges automobiles, il s’estavéré utile d’intégrer un revêtementthermoplastique en POM ou PE afin de réduire les frottements entre la gaine et le câble.
There are applications were it is advisable to use flat wirespirals with inner tube to minimise frictional resistance. Forexample: Gear- and brake cables, seat adjustment systems for the automotive industry. These inner tubes aremanufactured out of POM or PE.
www.codica-cables.fr 37
Codicacâbles transmissions
Embouts de gainesSpiral end caps
Embout décolleté
End caps
Réf.
Item no.
CBC96298
CBC96297
CBC96285
CBC96310
CBC96293
CBC96325
CBC96360
CBC96413
CBC96453
A
mm
4,2
4,85
5,7
5,7
5,8
6,5
7
8
9
B
mm
5,7
6,5
12
8
7
10
12
13
12
C
mm
3,75
4,15
5
5
4,3
6
6,5
6,6
8
D
mm
4,5
5,50
10
6
5
8,1
10,5
11
9,5
E
mm
1,85
2
2,5
2,5
2,3
2,7
3,5
3,2
3,5
Butée décolletée
End caps
Réf.
Item no.
AVC55511
AVC56100
AVC56095
AVC57093
AVC58133
AVC58160
AVC59080
AVC59085
A
mm
5,5
6
6
7
8
8
9
9
B
mm
11
10
9,5
9,5
13
16
16
16
D
mm
3,9
3,3
3,7
4
6
5,9
6
6
D
mm
1,9
3
3,5
3,5
3,5
7
7
7
E
mm
4,9
4,9
5
5,1
6,1
5,3
6,6
7,3
F
mm
7,7
5,3
4,4
4,5
7
7
7
7
G
mm
2,5
2,2
1,9
2,5
2,5
2,7
4
4
Autres réalisations sur demandeOther configurations on request
38 www.codica-cables.fr
Vis 6 Pans standard
Adjustment screws
Réf.
Item no.
CBC55530
CBC55620
CBC55624
CBC55630
CBC55636
A
M5
M6
M6
M6
M6
B
mm
8
8
8
8
8
C
mm
30
30
34
40
45
D
mm
6,3
6,3
6,3
6,3
7
E
mm
8
8
8
8
8
F
mm
2,2
2,5
2,5
2,5
2,5
Vis 6 Pans décoletée sertie
Swaged adjustment screws
Réf.
Item no.
CBC52835
CBC52845
CBC52851
A
M8
M8
M8
B
mm
13
13
13
C
mm
35
40
50
D
mm
12
12
12
E
mm
14
14
14
F
mm
6,2
8
9,5
G
mm
12
12
12
H
mm
3,2
4
3,2
Matière
Material
Acier zingué / zinc plated steel
Acier zingué / zinc plated steel
Acier zingué / zinc plated steel
Corps de tendeur 6 Pans 8
Adjustment screw
Réf.
Item no.
CBC92832
CBC92845
CBC95849
B
mm
8
8
8
C
mm
32
45
53
D
M6
M6
M6
Embouts de gainesSpiral end caps
40 www.codica-cables.fr
RéasPulleys
La durée de vie des câbles peut être considérablementaméliorée par un choix judicieux de la poulie et de la con-struction du câble, les principaux critères sont :
• La géométrie du fond de gorge • Le rapport diamètre du fond de gorge / diamètre du câble• L’état de surface du fond de gorge • Le matériau de la poulie• La construction de câble
Le rapport diamètre de fond de gorge / diamètre du câble,devrait être choisi selon le câble et les critères suivants :
If ropes run over pulleys the working life can be extendedby the right choice of pulley and suitable wire rope.
The working life of the rope depends on the following factors :
• Groove geometry • Ratio between groove diameter and rope diameter • Surface quality of the groove • Material of the pulley • Rope construction
The ratio between groove diameter and rope diametershould be chosen according to the rope construction
D =Diamètre du fond de gorgeGroove diameter
d = Diamètre du câble avec gaineWire rope diameter incl. coating
r = Rayon de la gorge = 0,53 x dGroove radius = 0,53 x d
α = Angle formé par les flancs = 60°Groove opening angle = 60°
Diamètre du fond de gorge en mmGroove diameter in mm
42 x Diamètre du câble (hors gaine)42 x Rope diameter (uncoated)
7 x 7 et6 x 7 AT7 x 7 and6 x 7 + FC
25 x Diamètre du câble (hors gaine)25 x Rope diameter (uncoated)
7 x 19 et6 x 19 AT7 x 19 and6 x 19 + FC
Construction du câbleRope construction
16 x Diamètre du câble (hors gaine)16 x Rope diameter (uncoated)
8 x 19 + 7 x 78 x 19 + 7 x 7
d
α
r
D
Diamètre recommandé du réa
Recommended minimum diameter of the pulley
Dimension avec câble gainéDimension with coated wire
www.codica-cables.fr 41
Codicacâbles transmissions
RéasPulleys
3
3
3
3
3
3
3
Flexions alternéesRecommended pulley
BP – Réa avec alésageBP-Pulley with bore
Type de sollicitationDuty cycles
MP – Réa sur coussinet autolubrifiéMP-Pulley with
self-lubricating bushing
UP – Réa sur roulement à billesUP-Pulley with ball bearing
LP - Réa avec alésage lisseLP-Pulley without bearing
LP - Réa sur coussinet autolubrifiéLP-Pulley with plain bearing
LP - Réa sur roulement à aiguillesLP-Pulley with needle roller bearing
SP – Réa sur roulement à billes protégéSP-Pulley with
shielded ball bearing
Faiblelight
Moyennemedium
Elevéeheavy
Câbles jusqu’à Ø 3 mmRopes up to 3 mm
Câbles jusqu’à Ø 8 mmRopes up to 8 mm
Choix du bon réa
Selection of the right pulley
42 www.codica-cables.fr
Chapes et axes verrouillables Fork heads with spring cup pin
Réf.
Item no.
S 0402770
S 0402230
S 0404550
S 0406860
S 0406850
A
M6
M8
M10
M12
M16
Ø B H8
mm
6
8
10
12
16
C
mm
36
48
60
72
96
D
mm
43
58
72
86
115
E
mm
24
32
40
48
64
F
B12
mm
6
8
10
12
16
Ø G
mm
10
14
18
20
26
H
mm
12
16
20
24
32
Adapté pour la chape
Suitable for fork head with Item no.
Réf.
Item no.
S 0402770
S 0402230
S 0404550
S 0406860
S 0406850
S 2506870
S 2502240
S 2504560
S 2506880
S 2506890
A
mm
16,0
21,5
26,0
31,0
39,0
Les chapes sont compatibles avec les tiges filetées dansnotre section « embouts de câble ».
The fork heads have been designed to match the thread sizes of the thread terminals in our section « swaged terminals ».
www.codica-cables.fr 43
Codicacâbles transmissions
QuestionnaireQuestionnaire
Afin de répondre à vos besoins spécifiques et vous offrir notre meilleur service, merci de bien vouloir remplir le questionnaire ci-dessous. To help us to provide the best solution please answer the following questions.
Fonction du produit :Product functions :
Emploi, fonction souhaités (description succincte du produit).Please describe application of the product. (drawing)
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
Résistance maximale nécessaire ....................................................................................................................................................................N Actual load / maximum load
Coefficient de sécurité souhaité ........................................................................................................................................................................Required safety factor
Pour câbles de commandes à distance type, CodiTec : For control and driving cables, CodiTec :
Fréquence d’utilisation :......................................................................................................................................................................................Duty cycles
Vitesse : ......................................................................................................................................................................................................m/sSpeed
Tenue des embouts de câbles ........................................................................................................................................................................NRequired pull-off force of terminals
Allongement maximal admissible ................................................................................................................................................................mmMaximum elongation
Souhaitez-vous un type de matériel particulier ? (par ex. AISI 316)Required material quality ? (ex : AISI 316)
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
Quels sont vos besoins annuels approximatifs ? Approximate annual quantity ?
............................................................................................................................................................................................................................
Environnement : Dans quels milieux allez vous utiliser le produit Environment : Where will the product be used ?
............................................................................................................................................................................................................................
Température maximale ou minimale à respecter : Maximum and minimum temperature :
............................................................................................................................................................................................................................
Informations supplémentaires: Additionnal information :
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................................................................................
Codicacâbles transmissionsZ.A. du Muckental67 145 BARR Cedex FRANCETel : +33 (0) 3 88 58 59 59 Fax : +33 (0) 3 88 08 49 [email protected]
www.codica-cables.fr