103
Spare parts catalogue Catalogo ricambi Catalogo piezas de repuesto Ersatzteilkatalog DESMOSEDICI RR RAHMEN Catalogue piéces detachees CADRE DESMOSEDICI RR TELAIO DESMOSEDICI RR DESMOSEDICI RR FRAME BASTIDOR DESMOSEDICI RR

Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

  • Upload
    others

  • View
    14

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

Spare parts catalogue

Catalogo ricambi

Catalogo piezas de repuesto

Ersatzteilkatalog DESMOSEDICI RR RAHMENCatalogue piéces detachees CADRE DESMOSEDICI RR

TELAIO DESMOSEDICI RRDESMOSEDICI RR FRAME

BASTIDOR DESMOSEDICI RR

Page 2: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR
Page 3: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

P.N. 91512711A Luglio - July ‘07 Edizione - Edition 00

P.N. 91512711A Luglio - July ‘07 Edizione - Edition 00

P.N. 91512711A Luglio - July ‘07 Edizione - Edition 00

P.N. 91512711A Luglio - July ‘07 Edizione - Edition 00

Spare Parts Department

DUCATI M.Y. '08

M.Y. '08

M.Y. '08

M.Y. '08

Spare Parts Department

Spare Parts Department

Spare Parts Department

DESMOSEDICI RR

DESMOSEDICI RR

DESMOSEDICI RR

DESMOSEDICI RR

MOTOR HOLDING

DUCATIMOTOR HOLDING

DUCATIMOTOR HOLDING

DUCATIMOTOR HOLDING

Page 4: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR
Page 5: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INFORMAZIONI GENERALI

Questo catalogo serve per richiedere conesattezza le parti di ricambio

Nelle ordinazioni indicare:

NOTE

GENERAL INFORMATION

the right spare partsThe present spare parts order exactly

When ordering specify:

LIST NOTES NOTE NOTASGB Gran Bretagna GB Great Britain GB Grand Bretagne GB Groos Britan GB

D Germania D Germany D Allemagne D Deutschland DI Italia Italy Italie ItalienJ Giappone Japan Japon Japan

AUS Australia Australian Autralie AustralienGrecia Greece Griechenland

VALIDITÁ VALIDITY VALIDITE

f.m. f.m. f.m. f.m. f.m.d.m. d.m. d.m. d.m. d.m.

f.m.m. f.m.m. f.m.m. f.m.m. f.m.m.d.m.m. d.m.m. d.m.m. d.m.m. d.m.m.

G‹LTIG

il numero dei codici dei particolari1)

al senso di marcia.riferiscono ai lati del veicolo rispetto

quantity needed;by its description;

the part's code number followed1)

stamped on the steering head.the motorcycle's serial number,2)

move-ment.vehicle in terms of its direction ofReference to right and left apply to the

VALIDEZ

INFORMATIONS GENERALES

correctemente les pièces detacheesCe catalogue permet de commander

quantitè dèsirèe;détachées suivi de leur description;

le numero de code des pièces1)

sur la tige du guidon.le matricule de la moto, estampillé2)

la marche.véhicule par rapport au sens deDroite et gauche sont les côtés du

Jusqu’au matriculeDu matriculeJusqu’au moteur matriculeDu moteur matricule

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Angabe der Teile bei ErsatzteilbestellungenDieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen

Bei Ersatzbestellung ist folgendesanzugeben:

genaue Menge;mit der entsprechenden Beschreibung;

Die Bestellnummer der Ersatzteile1)

die am Lenkrohr eingeprägt ist.Die Seriennummer des Motorrads,2)

in Fahrrichtung.beziehen sich auf das FahrzeugDie Angaben fur rechts und links

Bis zu MatrikelVom MatrikelBis zum Motor MatrikelVom Motor Matrikel

Hasta la matrículaDesde la matrículaHasta el motor matrículaDesde el motor matrícula

INFORMACIONES GENERALES

con exactitud las partes de repuestoEl presente catálogo sirve para pedir

En los pedidos se debe indicar:

cantidad deseada;a continuación la descripción;

el número de código de la parte y1)

estampado en el tubo de dirección.el número de matricula de la motocicleta,2)

respecto del sentido de marcha.refieren a los lados del vehículoLas indicaciones derecha e izquierda se

Gran BretañaAlemaniaItaliaJapónAustraliaGreciaGrèce

F Francia F France F France F Frankreich F FranciaE SpagnaP Portogallo

NL OlandaP Portugal

NL HollandP Portugal

NL HollandeP Portugal

NL HollandP Portugal

NL Holanda

E Spain E Espagne E Spanien E España

Until V.I.N.From V.I.N.Up to engine numberFrom engine number

Fino alla matricolaDalla matricolaFino al motore matricolaDal motore matricola

en indiquant:Les commandes doivent être passées

I disegni delle parti di ricambio Spare parts drawings are general

sono solo indicativi e non and do not represent the part.

rappresentano il pezzo in oggetto.

I dati contenuti in questo catalogo sono The contents of this catalogue are

indicativi e possono essere soggetti a general and can undergo changes

modifiche senza impegno di preavviso. without prior notice.

Les plans des pièces détachées sont

fournis seulement à titre indicatif et ne

représentent pas la pièce concernée.

Les données de ce catalogue sont

citées seulement à titre indicatif

et peuvent être l'objet de modifications

sans avis préalable.

Die Zeichnungen der Ersatzteile sind

nur als Hinweise gedacht und stellen

nicht das betroffene Teil dar.

Bei den im Katalog angeführten Daten

handelt es sich um Anhaltsdaten,

die jederzeit, ohne Vorankündigung,

geändert werden können.

Los diseños de las partes de recambio

son solo indicativos y no representan

la pieza en cuestión.

Los datos contenidos en el presente

catálogo son indicativos

y pueden modificarse sin aviso previo.

seguito dalla descrizione;quantità desiderata;

il numero di matricola del motociclo,2)stampigliato sul cannotto di sterzo.

Le indicazioni di destra e sinistra si

Ducati Motor Holding S.p.A.Uffici Commerciali Amministrativi:

Via A. Cavalieri Ducati n. 340132 Bologna, Italy

Telefono 051 6413111Fax 051 406580

Internet www.ducati.com

IJ

IJ

IJ

IJ

GRAUS

GRAUS

GRAUS

GRAUS

GR

1

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

Page 6: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

SACALNEKCALSSINREVSTNIAPICINREV

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

2

ColorePaintVernisSlackenLacas

CodiceCodeCodeCodeCodice

101.374_F)GPP("ITACUDyrasrevinnAossoR"

088.822)GPP("etnerapsarT"

Page 7: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

001001a001b002003004005006007008009010011012013014015016017018019019a020021022023024025026027028029030031032

TESTER DI DIAGNOSI DDSATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIOATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIORADIATORE OLIOCORPO FARFALLATOSUPPORTO BATTERIAIMPIANTO ELETTRICOGRUPPO SCARICOFANALE ANTERIORE E CRUSCOTTOSEMIMANUBRI - AMMORTIZZATORE DI STERZOFORCELLA ANTERIORETELAIOCAVALLETTOCOMANDO FRIZIONEFRENO ANTERIOREFRENO POSTERIOREPEDANE DESTREPEDANE SINISTRERUOTA ANTERIORE E POSTERIORETELAIETTO POSTERIORE - SELLAPORTATARGAPORTATARGA - (USA)SOSPENSIONE POSTERIOREFORCELLONE POSTERIOREASPIRAZIONE ARIA - SFIATO OLIORADIATORE ACQUACIRCUITO DI RAFFREDDAMENTOSERBATOIOIMPIANTO ALIMENTAZIONECODONE POSTERIORECUPOLINOCARENATURAFILTRO CANISTER - (USA)POSIZIONAMENTO TARGHETTE - (USA)KIT SCARICO

46101214161822262832343638404448505256606264666870727678808284889092

DDS TESTERWORKSHOP SERVICE TOOLSWORKSHOP SERVICE TOOLSOIL COOLERTHROTTLE BODYBATTERY SUPPORTELECTRICAL SYSTEMEXHAUST SYSTEMHEADLIGHT & INSTR. PANELHANDLEBARS - SHOCK-ABSORBERFRONT FORKSFRAMESTANDCLUTCH CONTROLFRONT BRAKEREAR BRAKER.H. FOOTRESTSL.H. FOOTRESTSFRONT AND REAR WHEELSREAR SUBFRAME - SEATNUMBER PLATE HOLDERNUMBER PLATE HOLDER - (USA)REAR SUSPENSIONSWINGARMAIR INTAKE - OIL BREATHERRADIATORCOOLING SYSTEMFUEL TANKFUEL SYSTEMTAIL GUARDHEADLIGHT FAIRINGFAIRINGEVAPORATIVE EMISSIONS CANISTER - (USA)DATA PLATE POSITIONS - (USA)EXHAUST KIT

TESTER POUR DIAGNOSTIC DDSOUTILS SPECIAUX POUR STATIONS-SERVICESOUTILS SPECIAUX POUR STATIONS-SERVICESRADIATEUR D'HUILECORPS DE PAPILLONSUPPORT DE BATTERIECIRCUIT ÉLECTRIQUEÉCHAPPEMENTPHARE AVANT ET TABLEAU DE BORDGUIDON BRACELET - AMMORTISSEURFOURCHE AVANTCADREBÉQUILLECOMMANDE D'EMBRAYAGEFREIN AVANTFREIN ARRIÈREREPOSE-PIEDS DROITSREPOSE-PIEDS GAUCHESROUES AVANT ET ARRIÈRECADRE ARRIÈRE - SELLESUPPORT PLAQUE IMMATRICUL.SUPPORT PLAQUE IMMATRICUL. - (USA)SUSPENSION ARRIÈREBRAS OSCILLANTASPIRATION D'AIR - RENIFLARDRADIATEUR D'EAUCIRCUIT DE REFROIDISSEMENTRÉSERVOIR CARBURANTSYSTEME D'ALIMENTATIONCAPOT DE SELLEBULLECARÉNAGEFILTRE À CHARBON ACTIF / CANISTER - (USA)POSITION DÉCALCOMANIES - (USA)KIT ÉCHAPPEMENT

DIAGNOSETESTER DDSSERVICEWERKZEUG FÜR TANKSTELLENSERVICEWERKZEUG FÜR TANKSTELLENÖLKÜHLERDROSSELKLAPPENKÖRPERBATTERIEHALTERELEKTRISCHE ANLAGEAUSPUFFSYSTEMSCHEINWERFER UND COCKPITLENKERSTUMMEL - LENKUNGSDÄMPFERVORDERRADGABELRAHMENSTÄNDERKUPPLUNGSSTEUERUNGVORDERRADBREMSEHINTERRADBREMSERECHTE FUSSRASTENLINKE FUSSRASTENVORDER- UND HINTERRADHINTERER RAHMENAUFSATZ - SITZBANKKENNZEICHENHALTERKENNZEICHENHALTER - (USA)HINTERRADAUFHÄNGUNGHINTERRADSCHWINGELUFTEINLASS - ÖLENTLÜFTUNGWASSERKÜHLERKÜHLSYSTEMKRAFTSTOFFTANKKRAFTSTOFFSYSTEMHECKVERKLEIDUNGCOCKPITVERKLEIDUNGVERKLEIDUNGCANISTER FILTER - (USA)SCHILDERANORDNUNG - (USA)KIT AUSPUFF

INSTRUMENTO DE DIAGNÓSTICO DDSHERRAMIENTAS ESP. PARA ESTAC. DE SERV.HERRAMIENTAS ESP. PARA ESTAC. DE SERV.RADIADOR ACEITECUERPO MARIPOSASOPORTE BATERÍASISTEMA ELÉCTRICOGRUPO ESCAPEFARO DELANTERO Y SALPICADEROSEMIMANILLARES - AMORTIGUADOR DIRECCIÓNHORQUILLA DELANTERABASTIDORCABALLETEMANDO EMBRAGUEFRENO DELANTEROFRENO TRASEROESTRIBOS DERECHOSESTRIBOS IZQUIERDOSRUEDAS DELANTERA Y TRASERABASTIDOR TRASERO - ASIENTOPORTAMATRÍCULAPORTAMATRÍCULA - (USA)SUSPENSIÓN TRASERABASCULANTE TRASEROASPIRACIÓN AIRE - PURGA ACEITERADIADOR AGUACIRCUITO REFRIGERADORDEPÓSITOSISTEMA DE ALIMENTACIÓNCUERPO ASIENTOCÚPULACARENADOFILTRO CANISTER - (USA)POSICIÓN ETIQUETAS - (USA)KIT ESCAPE

SOMMARIO CONTENTS SOMMAIRE INHALTSANGABE

pag

INDICESOMMARIO CONTENTS SOMMAIRE INHALTSANGABE

pagepageseite

INDICE

pag

3

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

Page 8: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

14

43

2

1

8

9

10

11

12

6

5

7

15

13

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

4

TESTER DI DIAGNOSI DDS DDS TESTER TESTER POURDIAGNOSTIC DDS

DIAGNOSETESTER DDS INSTRUMENTO DEDIAGNÓSTICO DDS001

DUCATI

Page 9: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

5

TESTER DI DIAGNOSI DDS DDS TESTER TESTER POURDIAGNOSTIC DDS

DIAGNOSETESTER DDS INSTRUMENTO DEDIAGNÓSTICO DDS001

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 97900.0215/1 DDS (Ducati DiagnosisSystem) + kit rilevamentodepressione collettori

DDS (Ducati DiagnosisSystem) + manifoldvacuum meter. kit

DDS (Ducati DiagnosisSystem) + kit mesuredepression collecteurs

DDS (Ducati DiagnosisSystem) + Kit Unterdr.Mess. Krümmer

DDS (Ducati DiagnosisSystem) + kit paradetección deprésioncolectores

1

2 97900.0002 Kit tensionamento cinghie Belt tensioning kit Kit mise en tension descourroies

Riemenspannungskit Kit tensado correas 1

3 88765.1371 Sensore Sensor Capteur Sensor Sensor 1

4 88765.1374 Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

5 97900.0216 Batteria Battery Batterie Batterie Batería 2

6 97900.0224 Alimentatore Feeder Ameneur Zubringer Alimentador 1

7 97900.0232 Manuale DDS DDS manual Manuel DDS Handbuch DDS Manual DDS 1

8 97900.0225 Lettore memory card(USB)

(USB) Memory card reader Lecteur memory card(USB)

Leseger memory card(USB)

Lector memory card (USB) 1

9 97900.0222 Cavo alimentazione ediagnosi 1060838

Main cable 1060838 Cable alimentation1060838

Speisekabel 1060838 Cable de alimentacion1060838

1

10 97900.0219 Fusibile Fuse Fusible Sicherung Fusible 2

11 97900.0223 CD software DDS Software DDS CD CD logiciel DDS CD software DDS CD software DDS 1

12 97900.0226 Prolunga cavo (USB) (USB) Cable extension Rallonge cable (USB) Verlangerung fur kabel(USB)

Prolongaciòn cable (USB) 1

13 97900.0229 Valigia nera con spugna Black case with spongerubber

Mallette noire avecprotection éponge

Schwarz Koffer mitSchaumstoffpolster

Maleta negra con esponja 1

14 97900.0234 Pinza amperometrica Amperometer plier Pince ampèrométrique Strommesserzangen Alicates medidores deamperaje

1

15 97900.0217 Carica batterie Battery charger Chargeur de batteries Batterieladegeraet carga de baterias 1

Page 10: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

12

4 52

13

14

7

15

6

89

10

17 20 11 321

19

18

16

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

6

ATTREZZI SPECIALI PERSTAZIONI DI SERVIZIO

WORKSHOP SERVICETOOLS

OUTILS SPECIAUX POURSTATIONS-SERVICES

SERVICEWERKZEUG FÜRTANKSTELLEN

HERRAMIENTAS ESP.PARA ESTAC. DE SERV.001a

DUCATI

Page 11: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

7

ATTREZZI SPECIALI PERSTAZIONI DI SERVIZIO

WORKSHOP SERVICETOOLS

OUTILS SPECIAUX POURSTATIONS-SERVICES

SERVICEWERKZEUG FÜRTANKSTELLEN

HERRAMIENTAS ESP.PARA ESTAC. DE SERV.001a

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 590.1.189.1A Tubo pressione benzinaHS.

Fuel pressure line HS. Durite pression essenceHS.

Kraftstoffdruckschlauch HS Tubo presión gasolina HS. 1

2 590.1.190.1A Tubo pressione benzinaST/SS/M.

Fuel pressure lineST/SS/M.

Durite pression essenceST/SS/M.

KraftstoffdruckschlauchST/SS/M.

Tubo presión gasolinaST/SS/M.

1

3 97900.0003 Kit rilevamento pressione Pressure kit Kit de mesure pression Druckmesskit Kit presión 1

4 552.1.037.1A Raccordo compressionecilindri attacco M12

Fitting - cylindercompression M12

Raccord compressioncylindres fixation M12

Anschluss -Zylinderkompression,Gewinde M12

Conexión compresióncilindros enganche M12

1

5 552.1.038.1A Raccordo compressionecilindri attacco M10

Fitting - cylindercompression M10

Raccord compressioncylindres fixation M10

Anschluss -Zylinderkompression,Gewinde M10

Conexión compresióncilindros enganche M10

1

6 514.1.037.1A Cavo Volt PF DUC 21 Cable Volt PF DUC 21 Câble Volt PF DUC 21 Kabel Volt PF DUC 21 Cable Volt PF DUC 21 1

7 97900.0227 Cavo alimentazione ediagnosi D607

Main cable D607 Cable alimentation D607 Speisekabel D607 Cable de alimentacionD607

1

8 814.1.114.1A Raccordo pressione olio Oil pressure fitting Raccord pression huile Öldruckanschluss Conexión presión aceite 1

9 514.1.032.1A Cavo per prove ausiliari Cable for supplementarytests

Câble pour des testsauxiliaires

Kabel für Hilfstests Cable para pruebasauxiliares

1

10 514.1.035.1A Cavo pinzetta Rosso Red clamp cable Câble pince Rouge Klemmenkabel Rot Cable pinza Rojo 1

10 514.1.036.1A Cavo pinzetta Nero Black clamp cable Câble pince Noir Klemmenkabel Schwarz Cable pinza Negro 1

11 97900.0221 Raccordo Union Raccord Anschluß Empalme 4

12 97900.0228 Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter für Batteriestecker Adaptador toma batería 1

13 514.1.033.1A Adattatore presaaccendisigari (ST)

Electric lighter connectionadapter (ST)

Adaptateur priseallume-cigares (ST)

Adapter fürStromanschlussbuchse(ST)

Adaptador tomaencendedor cigarrillos (ST)

1

14 514.1.038.1A Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter für Batteriestecker Adaptador toma batería 1

15 698.1.033.1A Valigia rossa con spugna Red case with spongerubber

Mallette rouge avecprotection éponge

Roter Koffer mitSchaumstoffpolster

Maleta roja con esponja 1

16 88765.1126C Cavo per regolazionepotenziometro

Cable for potentiometeradjustement

Câble pour le réglage dupotentiomètre

Kabel fürPotentiometereinstellung

Cable para ajustepotenciómetro

1

17 97900.0231 Adattatore (USB) (USB) Adaptor Adaptateur (USB) Passtück (USB) Adaptador (USB) 1

18 97900.0218 Sensore depressione Depressure sensor Capteur dépression Rückgangsensor Sensor depresión 1

Page 12: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

12

4 52

13

14

7

15

6

89

10

17 20 11 321

19

18

16

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

8

ATTREZZI SPECIALI PERSTAZIONI DI SERVIZIO

WORKSHOP SERVICETOOLS

OUTILS SPECIAUX POURSTATIONS-SERVICES

SERVICEWERKZEUG FÜRTANKSTELLEN

HERRAMIENTAS ESP.PARA ESTAC. DE SERV.001a

DUCATI

Page 13: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

9

ATTREZZI SPECIALI PERSTAZIONI DI SERVIZIO

WORKSHOP SERVICETOOLS

OUTILS SPECIAUX POURSTATIONS-SERVICES

SERVICEWERKZEUG FÜRTANKSTELLEN

HERRAMIENTAS ESP.PARA ESTAC. DE SERV.001a

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

19 552.1.039.1A Sensore pressione Pressure sensor Capteur pression Drucksensor Sensor presión 1

20 97900.0230 Alimentatore Feeder Ameneur Zubringer Alimentador 1

21 97900.0220 Tubopressione/depressione

Depressure/pressure line Duritepressione/dépressione

Rückgangschlauch Tubo presión/depresión 2

Page 14: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

7

5

3

12

2

11

1 4

9

8

6

10

13 14

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

10

ATTREZZI SPECIALI PERSTAZIONI DI SERVIZIO

WORKSHOP SERVICETOOLS

OUTILS SPECIAUX POURSTATIONS-SERVICES

SERVICEWERKZEUG FÜRTANKSTELLEN

HERRAMIENTAS ESP.PARA ESTAC. DE SERV.001b

DUCATI

Page 15: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

11

ATTREZZI SPECIALI PERSTAZIONI DI SERVIZIO

WORKSHOP SERVICETOOLS

OUTILS SPECIAUX POURSTATIONS-SERVICES

SERVICEWERKZEUG FÜRTANKSTELLEN

HERRAMIENTAS ESP.PARA ESTAC. DE SERV.001b

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 88713.1068 Tampone montaggiocuscinetti a rullini delforcellone

Stopper for assembling therear fork roller bearings

Tampon de montage descoussinets à rouleaux dela fourche postérieure

Montage-Stopfen fürHintergabel-Nadellager

Tapón montaje cojinetesde agujas del basculante

1

2 677.4.003.1A Giunto Coupling Joint Verbindungskupplung Junta 1

3 88713.1071 Tampone montaggiocuscinetti a rullini delbilanciere

Stopper for assembling therocker needle bearings

Tampon de montage desroulements à rouleaux duculbuteur

Montagestopfen fürNadellager des Kipphebels

Empujador montajecojinetes de rodillos delbalancín

1

4 88713.2857 Attrezzo smontaggiobussole di scorrimento

Tool for removing thesliding bushings

Outil de démontagedouilles de coulissement

Werkzeug für Ausbau derGleitbuchsen

Herramienta desmontajecasquillos dedeslizamiento

1

5 88713.2562 Attrezzo montaggio catena Tool for assembling chain Outil montage chaîne Werkzeug für Montage derKette

Herramienta montajecadena

1

6 88713.2855 Barra di supporto bussole Bushing support bar Barre de support douilles Buchsenstützstab Barra de soportecasquillos

1

7 8000.70139 Chiave perno ruotaanteriore

Wrench for front wheelspindle

Clé pivot roue AV. Schlüssel fürVorderradzapfen

Llave eje rueda delantera 1

8 88713.2858 Attrezzo montaggiobussole di scorrimento

Tool for installing thesliding bushings

Outil de montage douillesde coulissement

Werkzeug für Montage derGleitbuchsen

Herramienta montajecasquillos dedeslizamiento

1

9 88713.2856 Attrezzo guida barra Bar guide tool Outil de guidage barre Werkzeug fürStangenführung

Herramienta guía barra 1

10 88713.2854 Bussolamontaggio/smontaggiotappo forcella

Bush forinstalling/removing the forkplug

Douille demontage/démontagebouchon de fourche

Nuss für Montage/Ausbaudes Gabelverschlusses

Casquillomontaje/desmontaje tapónhorquilla

1

11 88713.2409 Attrezzo montaggiocuscinetti a sfere delforcellone

Tool for assembling theswingarm ball bearings

Outil de montage desroulements à billes de lafourche

Montagewerkzeug fürKugellager der Schwinge

Herramienta montajerodamiento de bolas de labasculante

1

12 919.1.047.1A Telo coprimoto Motrocycle's canvas cover Bâche couvre-moto Motorradabdeckplane Funda cubre-motocicleta 1

13 555.1.037.1A Cavalletto centrale Central stand Béquille centrale Mittlerer Ständer Caballete central 1

14 699.2.401.1A Carica batterie Battery charger Chargeur de batteries Batterieladegeraet carga de baterias 1

Page 16: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

7

63

2

6

4

8

8

91

5

8

8

6

4

6

10

7

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

12

RADIATORE OLIO OIL COOLER RADIATEUR D'HUILE ÖLKÜHLER RADIADOR ACEITE

002

DUCATI

Page 17: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

13

RADIATORE OLIO OIL COOLER RADIATEUR D'HUILE ÖLKÜHLER RADIADOR ACEITE

002

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 548.4.077.1A Radiatore olio Oil cooler Radiateur huile Ölkühler Radiador aceite 1

2 764.1.024.1A Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

2

3 772.5.033.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

4 827.1.458.1A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 2

5 830.2.444.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

6 886.4.106.1A Anello OR O-Ring Bague d'étanchéité O-Ring Anillo OR 8

7 549.1.080.1A Tubo olio Oil pipe Conduite d'huile Ölleitung Tubo aceite 2

8 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5

9 827.1.420.1A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 1

10 716.1.003.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

Page 18: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

2

5

8

8

8

4

13

10

13

10

12

3

3

11 9

4

5

5

76

76

7 6

4

10

1313

4

14

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

14

CORPO FARFALLATO THROTTLE BODY CORPS DE PAPILLON DROSSELKLAPPENKÖRPER CUERPO MARIPOSA

003

DUCATI

Page 19: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

15

CORPO FARFALLATO THROTTLE BODY CORPS DE PAPILLON DROSSELKLAPPENKÖRPER CUERPO MARIPOSA

003

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 247.1.318.1A Coperchio airbox(superiore) (CARBONIO)

Air box cover (upper)(CARBON)

Couvercle airbox(supérieur) (CARBONE)

Airbox-Deckel (höher)(KOHLENSTOFF)

Tapa airbox (superior)(CARBONO)

1

2 442.1.160.1A Scatola filtro aria (inferiore)(CARBONIO)

Air filter box (bottom)(CARBON)

Boîte filtre à air (inférieur)(CARBONE)

Luftfilterkasten (unterst)(KOHLENSTOFF)

Caja filtro aire (inferior)(CARBONO)

1

3 282.2.059.1A Corpo farfallato completo Complete throttle body Corps à papillon complet Drosselkörper ganz Cuerpo mariposa completo 1

4 135.1.025.1A Cornetto presa d'aria Air funnel Tube Venturi prise d'air Lufteinlaßhorn Venturi Trompeta de aspiración 4

5 280.4.016.1A Iniettore Injector Injecteur Einspritzdüse Inyector 4

6 852.4.013.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 5

7 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5

8 741.4.060.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 4

9 764.1.028.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

10 791.1.072.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 4

11 510.1.358.1A Cablaggio corpo farfallato Throttle body wiring Câblage corps à papillon Verkabelung desDrosselkörpers

Cableado cuerpo mariposa 1

12 791.1.073.1A Guarnizione coperchio Cover gasket Garniture couvercle Deckeldichtung Junta tapa 1

13 886.5.010.1A Guarnizione OR O-ring Joint d'étanchéité Dichtung OR Junta OR 4

14 773.4.045.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8

Page 20: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

2

6

7

5 4

1

8

3

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

16

SUPPORTO BATTERIA BATTERY SUPPORT SUPPORT DE BATTERIE BATTERIEHALTER SOPORTE BATERÍA

004

DUCATI

Page 21: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

17

SUPPORTO BATTERIA BATTERY SUPPORT SUPPORT DE BATTERIE BATTERIEHALTER SOPORTE BATERÍA

004

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 829.1.960.1A Supporto batteria Battery box mount Support batterie Batteriehalterung Soporte bateria 1

2 395.2.013.1C Batteria Battery Batterie Batterie Batería 1

3 759.1.006.1A Gancio elastico Spring hook Collier elastique Elastikhaken Gancho elástico 1

4 748.4.038.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 3

5 764.1.069.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 10

6 460.1.299.1A Paracalore supportobatteria

Battery mount heat guard Pare-chaleur support debatterie

Wärmeschutz fürBatteriehalter

Protección calor soportebatería

1

7 700.1.038.1D Antivibrante Vibration damper Antivibration Schwingungsdämpfer Anti-vibración 3

8 764.1.024.1A Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

2

Page 22: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

4

8

6

7

2

311

30

5

10

9

1112

3

13

14

15

1623

32 33

17

18

1920

24 31

22

25 29

28

2726

2135

34

34

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

18

IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM CIRCUIT ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE SISTEMA ELÉCTRICO

005

DUCATI

Page 23: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

19

IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM CIRCUIT ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE SISTEMA ELÉCTRICO

005

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 510.1.513.1A Cablaggio centrale Main wiring Câblage central Kabelbaum Cableado central 1

2 516.4.001.1AB Claxon Horn Klaxon Hupe Claxon 1

3 775.1.020.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

4 286.2.041.1A Kit acquisizione dati Data acquisition kit Kit saise donnees Kit-datenerfassung Kit adquisicion datos 1

5 510.1.359.1A Cablaggio posteriore Rear wiring Faisceau arrière Hinterer Kabelbaum Cableado trasero 1

6 540.4.026.1A Regolatore di tensione Voltage rectifier Régulateur de tension Spannungsregler Regulador de tensión 1

7 771.5.669.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

8 397.4.005.1A Teleruttore Remote switch Télérupteur Fernschalter Telerruptor 1

9 853.5.010.1A Rosetta elastica Spring washer Rosette élastique Federscheibe Arandela de presión 2

10 830.1.459.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

11 716.1.111.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

12 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

13 829.1.955.1B Supporto (verticale) Holder (vertical) Support (vertical) Halterung (senkrechter) Soporte (vertical) 1

14 829.1.956.1B Supporto (orizzontale) Holder (horizontal) Support (horizontal) Halterung (waagrechter) Soporte (horizontal) 1

15 771.1.044.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

16 850.4.055.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 1

17 829.1.959.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

18 771.5.637.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

19 750.5.001.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

20 514.1.054.1A Cavo teleruttore - motorinoavviamento

Solenoid starter - startermotor cable

Câble télérupteur -démarreur

Kabel für Fernschalter - Anlaßmotor

Cable teleruptor - motor deaccionamiento

1

21 829.1.190.1A Supporto in gomma Rubber holder Support en caoutchouc Halterung aus Gummi Soporte de goma 1

22 852.5.030.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

23 389.4.019.1A Fusibile 5A Fuse 5A Fusible 5A Sicherung 5A Fusible 5A 1

23 389.4.020.1A Fusibile 10A Fuse 10A Fusible 10A Sicherung 10A Fusible 10A 1

23 389.4.021.1A Fusibile 15A Fuse 15A Fusible 15A Sicherung 15A Fusible 15A 1

23 389.4.022.1A Fusibile 20A Fuse 20A Fusible 20A Sicherung 20A Fusible 20A 1

Page 24: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

4

8

6

7

2

311

30

5

10

9

1112

3

13

14

15

1623

32 33

17

18

1920

24 31

22

25 29

28

2726

2135

34

34

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

20

IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM CIRCUIT ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE SISTEMA ELÉCTRICO

005

DUCATI

Page 25: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

21

IMPIANTO ELETTRICO ELECTRICAL SYSTEM CIRCUIT ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE ANLAGE SISTEMA ELÉCTRICO

005

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

23 389.4.024.1A Fusibile 7,5A Fuse 7.5A Fusible 7,5A Sicherung 7,5A Fusible 7,5A 1

24 389.4.023.1A Fusibile 30A Fuse 30A Fusible 30A Sicherung 30A Fusible 30A 1

25 741.1.010.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

26 779.4.107.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

27 855.5.000.1B Rosetta elastica Spring washer Rosette élastique Federscheibe Arandela de presión 1

28 286.4.094.1A Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

28 286.4.094.1B Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

USA 28 286.4.094.1C Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

CDN 28 286.4.094.1D Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

F 28 286.4.094.1E Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

J 28 286.4.094.1F Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

29 0691.91.030 Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 13

30 850.4.038.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 1

31 514.1.057.1A Cavo batteria - teleruttore Battery - solenoid startercable

Câble batterie - télérupteur Kabel für Batterie -Fernschalter

Cable bateria - teleruptor 1

32 552.4.012.1A Sensore temperatura aria Air temperature sensor Capteur température air Lufttemperatursensor Sensor temperatura aire 1

33 764.1.097.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

34 541.4.010.1A Relais Relay Relais Relais Relé 3

35 741.1.040.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 1

Page 26: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

12

6

10

33

25

26

27

3

5

7

20

21

9

42

16

42

16

12

4

11

23

2428

1929

24

41

12

11

17

15 31 13

39

40 35

11

1

128

30

18

23 23

2

22

11

12

32

14

34

3531

36

14

14

3838

37

143333

23

41

43 44

45

46

4748

4748

47

47

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

22

GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ÉCHAPPEMENT AUSPUFFSYSTEM GRUPO ESCAPE

006

DUCATI

Page 27: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

23

GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ÉCHAPPEMENT AUSPUFFSYSTEM GRUPO ESCAPE

006

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 570.1.266.1A Collettore (orizzontale)(destro)

Manifold (horizontal) (R.H.) Collecteur (horizontal)(droit)

Krümmer (waagrechter)(recht)

Colector (horizontal)(derecho)

1

2 570.1.267.1A Collettore (orizzontale)(sinistro)

Manifold (horizontal) (L.H.) Collecteur (horizontal)(gauche)

Krümmer (waagrechter)(link)

Colector (horizontal)(izquierdo)

1

3 571.1.261.1A Collettore (verticale)(destro)

Manifold (vertical) (R.H.) Collecteur (vertical) (droit) Krümmer (senkrechter)(recht)

Colector (vertical)(derecho)

1

4 571.1.262.1A Collettore (verticale)(sinistro)

Manifold (vertical) (L.H.) Collecteur (vertical)(gauche)

Krümmer (senkrechter)(link)

Colector (vertical)(izquierdo)

1

5 572.1.146.1A Tubo presilenziatore Pre-silencer pipe Tuyau présilencieux Vorschalldämpferrohr Tubo presilenciador 1

6 573.1.200.1A Silenziatore Silencer Silencieux Schalldämpfer Silenciador 1

7 570.1.268.1A Tubo scarico (centrale) Exhaust pipe (centre) Tuyau d'échappement(central)

Auspuffrohr (Mittleres) Tubo escape (central) 1

8 830.1.455.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

9 552.1.111.1A Sonda lambda Lambda sensor Lambda sensor Lambda sensor Lambda sensor 1

10 460.1.290.1A Paracalore Heat guard Pare-chaleur Wärmeschutz Protección calor 1

11 790.1.019.1A Guarnizione scarico Exhaust gasket Joint de décharge Auspuffdichtung Junta escape 4

12 748.1.036.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 14

13 593.4.030.1A Motore valvola scarico Exhaust valve engine Moteur soupaped'échappement

Auslaßventil motor Motor válvula de escape 1

14 852.1.186.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 4

15 771.5.668.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

16 852.5.024.1A Guarnizione sp.1 Gasket th.1 Garniture èp.1 Dichtung stàrke 1 Junta esp.1 4

17 732.2.024.1A Assieme cavi Cables unit Ens. câbles Zusam. Kabel Conjunto cables 1

18 764.1.024.1A Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

1

19 748.1.035.1B Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

20 771.5.640.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

21 881.1.058.1A Guidacavo Cable guide Guide-câble Kabelführung Guía-cable 1

22 713.1.082.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

Page 28: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

12

6

10

33

25

26

27

3

5

7

20

21

9

42

16

42

16

12

4

11

23

2428

1929

24

41

12

11

17

15 31 13

39

40 35

11

1

128

30

18

23 23

2

22

11

12

32

14

34

3531

36

14

14

3838

37

143333

23

41

43 44

45

46

4748

4748

47

47

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

24

GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ÉCHAPPEMENT AUSPUFFSYSTEM GRUPO ESCAPE

006

DUCATI

Page 29: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

25

GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ÉCHAPPEMENT AUSPUFFSYSTEM GRUPO ESCAPE

006

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

23 799.1.048.2A Molla Spring Ressort Feder Muelle 3

24 799.1.490.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 2

25 764.1.042.1A Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

1

26 852.1.163.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 1

27 779.1.260.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

28 779.1.301.1AB Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

29 764.1.068.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

30 773.4.005.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

31 852.5.009.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 3

32 716.1.144.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

33 856.1.091.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 4

34 772.5.038.1AB Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

35 749.4.031.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 3

36 771.5.663.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

37 764.1.105.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

38 799.4.009.1A Molla a tazza Spring washer Belleville Tellerfeder Arandela de muelle 2

39 830.1.453.1B Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

40 700.1.031.1A Antivibrante Vibration damper Antivibration Schwingungsdämpfer Anti-vibración 2

41 830.1.454.1B Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

42 780.1.007.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 4

43 852.1.068.1B Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 1

44 460.1.320.1A Paracalore Heat guard Pare-chaleur Wärmeschutz Protección calor 1

45 850.4.055.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 1

46 772.1.088.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

47 852.1.072.1A Rondella Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela 4

48 716.1.146.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

Page 30: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

1112

2

3

46

16

17

1098

8

14

7

13

15

5

16

18

19

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

26

FANALE ANTERIORE ECRUSCOTTO

HEADLIGHT & INSTR.PANEL

PHARE AVANT ETTABLEAU DE BORD

SCHEINWERFER UNDCOCKPIT

FARO DELANTERO YSALPICADERO007

DUCATI

Page 31: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

27

FANALE ANTERIORE ECRUSCOTTO

HEADLIGHT & INSTR.PANEL

PHARE AVANT ETTABLEAU DE BORD

SCHEINWERFER UNDCOCKPIT

FARO DELANTERO YSALPICADERO007

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 520.1.014.1A Proiettore Headlight Phare Scheinwerfer Faro 1

2 406.1.059.2A Cruscotto Instrument panel Tableau de bord Instrumentenbrett Tablero de instrumentos 1

3 700.1.043.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 3

4 748.4.038.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 3

5 829.1.962.1A Supporto specchio Mirror holder Support rétroviseur Rückspiegelhalter Soporte espejo 1

6 764.1.107.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

7 716.1.103.1B Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

8 772.5.033.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

9 716.1.022.1B Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

10 764.1.090.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

11 772.1.060.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

12 852.5.027.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 4

13 484.1.066.1A Condotto Duct Conduit Leitung Tubo 1

14 484.1.061.1A Supporto superiore Upper holder Support supèrieure Obere halterung Soporte superior 1

15 741.4.169.1A Fascetta elastica Spring clamp Collier élastique Elastische Schelle Abrazadera elástica 1

16 390.4.019.1A Lampada 12V-6W Bulb 12V-6W Lampe 12V-6W Birne 12V-6W Lámpara 12V-6W 2

17 390.4.020.1A Lampada 12V-55W Bulb 12V-55W Lampe 12V-55W Birne 12V-55W Lámpara 12V-55W 2

18 791.1.074.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 1

19 791.1.075.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 1

Page 32: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

411

44

25

25

24

2339

3740 41

24

22

4238

3646

45

2519

44 16

20

35

26

9

16

20

47

4

12

17

3449

3

2

15

29

7

828

18

33 3132

30

27

48

43

50

5

3

21

2

1

6

10

14

13

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

28

SEMIMANUBRI -AMMORTIZZATORE DISTERZO

HANDLEBARS -SHOCK-ABSORBER

GUIDON BRACELET -AMMORTISSEUR

LENKERSTUMMEL -LENKUNGSDÄMPFER

SEMIMANILLARES -AMORTIGUADORDIRECCIÓN008

DUCATI

Page 33: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

29

SEMIMANUBRI -AMMORTIZZATORE DISTERZO

HANDLEBARS -SHOCK-ABSORBER

GUIDON BRACELET -AMMORTISSEUR

LENKERSTUMMEL -LENKUNGSDÄMPFER

SEMIMANILLARES -AMORTIGUADORDIRECCIÓN008

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 342.2.053.1A Base di sterzo Steering head base Socle de direction Gabelkopf Tija inferior 1

2 930.1.004.1A Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtring Anillo de retén 2

3 702.4.004.1A Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 2

4 654.2.016.1A Comando gas Throttle control Contrôle gaz Gassteuerung Mando acelerador 1

5 747.5.003.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

6 779.1.298.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

7 598.4.025.1A Chiave con Transponder Wrench with Transponder Clè avec Transponder Schlussel mit Transponder Llave con Transponder 1

8 598.4.026.1A Chiave senza Transponder Wrench withoutTransponder

Clè sans Transponder Schlussel ohneTransponder

Llave sin Transponder 1

9 341.1.066.1B Testa di sterzo Steering head Tête de direction Gabelkopf Tija superior 1

10 771.5.662.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

11 651.1.004.1A Commutatore (sinistro) Switch (L.H.) Commutateur (gauche) Lenkerschalter (link) Conmutador (izquierdo) 1

12 872.1.015.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 2

13 8000.53724 Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 4

14 852.5.028.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

15 861.5.022.1A Spina elastica Spring pin Goupille élastique Spannstift Pasador elástico 2

16 872.1.048.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 2

17 650.4.011.1A Commutatore (destro) Switch (R.H.) Commutateur (droit) Lenkerschalter (recht) Conmutador (derecho) 1

18 518.4.004.2B Antenna Antenna Antenne Antenne Antena 1

19 703.1.047.1A Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Tuerca 1

20 462.4.001.1A Spina elastica Spring pin Goupille élastique Spannstift Pasador elástico 2

21 343.1.005.1A Cannotto eccentrico Tube Fourreau Rohr Excentrico 1

22 713.1.132.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

23 364.2.008.1B Ammortizzatore di sterzo Steering damper Amortisseur de direction Lenkerstoßdämpfer Amortiguador de dirección 1

24 771.5.669.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

25 771.5.728.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

26 773.5.039.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

Page 34: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

411

44

25

25

24

2339

3740 41

24

22

4238

3646

45

2519

44 16

20

35

26

9

16

20

47

4

12

17

3449

3

2

15

29

7

828

18

33 3132

30

27

48

43

50

5

3

21

2

1

6

10

14

13

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

30

SEMIMANUBRI -AMMORTIZZATORE DISTERZO

HANDLEBARS -SHOCK-ABSORBER

GUIDON BRACELET -AMMORTISSEUR

LENKERSTUMMEL -LENKUNGSDÄMPFER

SEMIMANILLARES -AMORTIGUADORDIRECCIÓN008

DUCATI

Page 35: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

31

SEMIMANUBRI -AMMORTIZZATORE DISTERZO

HANDLEBARS -SHOCK-ABSORBER

GUIDON BRACELET -AMMORTISSEUR

LENKERSTUMMEL -LENKUNGSDÄMPFER

SEMIMANILLARES -AMORTIGUADORDIRECCIÓN008

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

27 656.2.070.1A Assieme cavi Cables unit Ens. câbles Zusam. Kabel Conjunto cables 1

28 246.1.076.1A Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa 1

29 749.4.002.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

30 652.4.013.1A Interruttore a chiave Key-operated switch Commutateur à clé Schlüsselschalter Interruptor de llave 1

31 771.5.723.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

32 852.1.071.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

33 884.5.001.1A Anello seeger Circlip Circlip Seegerring Anillo seeger 2

34 779.1.060.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

35 341.1.067.1B Martelletto bloccasterzo Steering lock arm Marteau antivol Lenkerblockierhebel Palanca rotatoria segurode dirección

1

36 775.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

37 713.1.396.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

38 808.2.047.1A Morsetto Clamp Etau Klemme Borne 1

39 829.1.957.1A Supporto Holder Support Halterung Soporte 1

40 886.5.014.1A Guarnizione OR O-ring Joint d'étanchéité Dichtung OR Junta OR 1

41 778.5.009.1A Grano filettato Threaded dowel Vis sans tête filetée Gewindestift Tapón 1

42 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

43 771.5.725.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

44 771.5.671.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

45 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

46 360.2.093.1A Assieme semimanubrio(destro)

Handlebar assembly (R.H.) Groupe demi-guidon (droit) Lenkerhälftegruppe (recht) Grupo semi-manillar(derecho)

1

47 360.2.094.1A Assieme semimanubrio(sinistro)

Handlebar assembly (L.H.) Groupe demi-guidon(gauche)

Lenkerhälftegruppe (link) Grupo semi-manillar(izquierdo)

1

48 0170.91.730 Anello Ring Bague Ring Anillo 1

49 779.1.252.1B Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

50 460.1.288.1A Paraspruzzi (anteriore) Mudflap (front) Bavette garde-boue(avant)

Spritzerschutz (vorderes) Parasalpicaduras(delantero)

1

Page 36: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

3

2

54

6

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

32

FORCELLA ANTERIORE FRONT FORKS FOURCHE AVANT VORDERRADGABEL HORQUILLA DELANTERA

009

DUCATI

Page 37: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

33

FORCELLA ANTERIORE FRONT FORKS FOURCHE AVANT VORDERRADGABEL HORQUILLA DELANTERA

009

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 345.2.022.1A Assieme gamba sinistra(OHLINS)

L.H. fork leg assembly(OHLINS)

Ensemble fourche gauche(OHLINS)

Linkes Federbein komplett(OHLINS)

Grupo tubo horquillaizquierda (OHLINS)

1

2 344.2.022.1A Assieme gamba destra(OHLINS)

R.H. fork leg assembly(OHLINS)

Ensemble fourche droite(OHLINS)

Rechtes Federbeinkomplett (OHLINS)

Grupo tubo horquilladerecha (OHLINS)

1

3 771.5.725.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

4 349.2.039.1A Kit revisione Overhaul kit Collection reparation Reparaturkit Kit revision 2

5 349.2.040.1A Kit tenuta Seat kit Kit joints d'etanchèitè Dichtungskit Kit estanqeidad 2

USA 6 529.1.008.1AB Catadiottro (AMBRA) Cat's eye (AMBER) Catadioptre (AMBRE) Rückstrahler(BERNSTEIN)

Catadióptrico (ÁMBAR) 2

Page 38: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

6

9 10 8 8

5

42

1

11

53

10

7

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

34

TELAIO FRAME CADRE RAHMEN BASTIDOR

010

DUCATI

Page 39: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

35

TELAIO FRAME CADRE RAHMEN BASTIDOR

010

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 470.1.193.2AA Telaio Frame Cadre Rahmen Chasis 1

2 850.4.067.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 12

3 713.1.391.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

4 779.1.357.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

5 779.1.358.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

6 830.1.464.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

7 772.5.033.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

8 852.5.023.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 8

9 872.1.029.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 4

10 0000.75360 Raccordo Union Raccord Anschluß Empalme 8

11 850.4.049.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 4

Page 40: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

2

10 9

8 76

4

5

3

1

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

36

CAVALLETTO STAND BÉQUILLE STÄNDER CABALLETE

011

DUCATI

Page 41: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

37

CAVALLETTO STAND BÉQUILLE STÄNDER CABALLETE

011

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 556.2.048.1A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1

2 771.5.754.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

3 556.1.013.3A Cavalletto laterale (NERO) Side stand (BLACK) Béquille laterale (NOIR) Seitenständer(SCHWARZ)

Caballete lateral (NEGRO) 1

4 779.4.005.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

5 539.1.023.2A Interruttore Switch Interrupteur Schalter Interruptor 1

6 799.1.158.1A Molla interna Inner spring Ressort interne Innere Feder Muelle interior 1

7 799.2.159.1A Molla completa Complete spring Ressort complet Komplette Feder Muelle completo 1

8 829.1.260.2A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 1

9 821.1.103.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

10 750.1.048.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

Page 42: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

616

1113

34

1

22

7

1

5

9

14

8

19

20

10

14

21

2

17

18

128

15

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

38

COMANDO FRIZIONE CLUTCH CONTROL COMMANDED'EMBRAYAGE

KUPPLUNGSSTEUERUNG MANDO EMBRAGUE

012

DUCATI

Page 43: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

39

COMANDO FRIZIONE CLUTCH CONTROL COMMANDED'EMBRAYAGE

KUPPLUNGSSTEUERUNG MANDO EMBRAGUE

012

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 630.4.039.1A Pompa comando frizione Clutch drive pump Pompe commandeembrayage

Kupplungssteuerungspumpe Bomba mando embrague 1

2 632.1.040.1A Tubo comando frizione(TRECCIA METALLICA)

Clutch control pipe(METAL PLAITED)

Tube commandeembrayage (TRESSEMETALLIQUE)

Kupplungssteuerungsleitung(DRAHTGEFLECHT)

Tubo mando embrague(TREZA METALICA)

1

3 0370.72.020 Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

1

4 779.1.092.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

5 612.4.038.1A Spurgo Bleed Vidange Ablaß Purga 1

6 585.4.008.1A Serbatoio olio completo Complete oil tank Réservoir d'huile complet Kompletter Öltank Depósito aceite completo 1

7 626.4.057.1A Cavallotto Bracket Cavalier Bügelbolzen Perno de U 1

8 741.4.043.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

9 779.1.397.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

10 779.1.366.1AB Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

11 779.5.059.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

12 8000.56443 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

13 829.1.945.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

14 852.5.024.1A Guarnizione sp.1 Gasket th.1 Garniture èp.1 Dichtung stàrke 1 Junta esp.1 4

15 877.1.113.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

16 893.4.005.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1

17 195.4.005.1B Pistoncino comandofrizione

Clutch control piston Piston commandeembrayage

Kupplungssteuerkolben Pistón mando embrague 1

18 773.4.009.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

19 631.4.008.1A Ricambio raccordo Spare union Raccord de rechange Ersatzteil Anschluß Recambio empalme 1

20 539.4.050.1A Microinterruttore Microswitch Micro-interrupteur Mikroschalter Microinterruptor 1

21 631.4.042.1A Leva comando frizione Clutch control lever Levier de commandeembrayage

Kupplungshebel Leva mando embrague 1

22 626.4.056.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

Page 44: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

22

9

21

4

8

17

5

3

172

20

21

7

30

13116

15

17

14

1

272431

1028

16

1218

261

25

1

19

23

20

29

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

40

FRENO ANTERIORE FRONT BRAKE FREIN AVANT VORDERRADBREMSE FRENO DELANTERO

013

DUCATI

Page 45: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

41

FRENO ANTERIORE FRONT BRAKE FREIN AVANT VORDERRADBREMSE FRENO DELANTERO

013

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 624.4.049.1A Pompa freno anteriore Front brake pump Pompe frein AV. Pumpe fürVorderradbremse

Bomba freno delantero 1

2 610.4.090.1A Pinza freno sinistra(sinistra)

L.H. brake caliper (L.H.) Pince frein gauche(gauche)

Linke Bremszange (linker) Pinza freno izquierda(izquierda)

1

3 610.4.091.1A Pinza freno destra (destra) R.H. brake caliper (R.H.) Pince frein droit (droite) Rechte Bremszange(rechter)

Pinza freno derecha(derecha)

1

4 618.4.077.1A Tubo freno anteriore(TRECCIA METALLICA)

Front brake line (METALPLAITED)

Tube frein AV. (TRESSEMETALLIQUE)

Vordere Bremsleitung(DRAHTGEFLECHT)

Tubo freno delantero(TREZA METALICA)

1

5 618.4.078.1A Tubo freno anteriore Front brake line Tube frein AV. Vordere Bremsleitung Tubo freno delantero 1

6 829.1.946.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

7 779.1.397.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

8 779.1.465.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

9 612.4.005.2A Parapolvere Dust seal Protection anti-poussières Staubschutz Guardapolvo 2

10 585.4.009.1A Serbatoio olio completo Complete oil tank Réservoir d'huile complet Kompletter Öltank Depósito aceite completo 1

11 0370.72.020 Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

1

12 741.4.043.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

13 779.1.092.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

14 779.1.415.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

15 779.5.059.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

16 8000.56443 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

17 852.5.024.1A Guarnizione sp.1 Gasket th.1 Garniture èp.1 Dichtung stàrke 1 Junta esp.1 7

18 877.1.114.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

19 187.1.002.1A Spurgo Bleed Vidange Ablaß Purga 1

20 713.1.402.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 4

21 779.1.553.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

22 613.4.079.1A Coppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar Bremsbeläge Par pastillas 2

23 612.4.037.1A Molletta Spring Ressort Feder Pasador 2

24 626.4.057.1A Cavallotto Bracket Cavalier Bügelbolzen Perno de U 1

Page 46: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

22

9

21

4

8

17

5

3

172

20

21

7

30

13116

15

17

14

1

272431

1028

16

1218

261

25

1

19

23

20

29

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

42

FRENO ANTERIORE FRONT BRAKE FREIN AVANT VORDERRADBREMSE FRENO DELANTERO

013

DUCATI

Page 47: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

43

FRENO ANTERIORE FRONT BRAKE FREIN AVANT VORDERRADBREMSE FRENO DELANTERO

013

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

25 631.4.008.1A Ricambio raccordo Spare union Raccord de rechange Ersatzteil Anschluß Recambio empalme 1

26 539.4.049.1A Microinterruttore Microswitch Micro-interrupteur Mikroschalter Microinterruptor 1

27 626.4.056.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

28 8000.68490 Ricambio tappo Spare cap Kit bouchon Ersatzteil Verschluß Recambio tapón 1

29 771.5.019.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

30 631.4.041.1A Remote adjuster Remote adjuster Remote adjuster Remote adjuster Remote adjuster 1

31 612.4.038.1A Spurgo Bleed Vidange Ablaß Purga 1

Page 48: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

34

36 35

2

34

4

21

22

20 18 19

12

39

110

7 8

8

37

32 30

2829

26 25

16 15 17

38

11 5

79

13

3

6

6

27 30

31

2815 33

14

2423

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

44

FRENO POSTERIORE REAR BRAKE FREIN ARRIÈRE HINTERRADBREMSE FRENO TRASERO

014

DUCATI

Page 49: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

45

FRENO POSTERIORE REAR BRAKE FREIN ARRIÈRE HINTERRADBREMSE FRENO TRASERO

014

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 611.4.029.2B Pinza freno Brake caliper Pince frein Bremszange Pinza freno 1

2 613.4.038.1A Coppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar Bremsbeläge Par pastillas 1

3 619.4.038.1A Tubo freno posteriore(TRECCIA METALLICA)

Rear brake line (METALPLAITED)

Tube frein AR. (TRESSEMETALLIQUE)

Hintere Bremsleitung(DRAHTGEFLECHT)

Tubo freno trasero(TREZA METALICA)

1

4 585.4.001.1A Serbatoio olio completo Complete oil tank Réservoir d'huile complet Kompletter Öltank Depósito aceite completo 1

5 625.4.018.1B Pompa freno posteriore Rear brake pump Pompe frein AR. Pumpe fürHinterradbremse

Bomba freno trasero 1

6 741.4.043.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

7 779.1.366.1AB Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

8 852.5.024.1A Guarnizione sp.1 Gasket th.1 Garniture èp.1 Dichtung stàrke 1 Junta esp.1 4

9 877.1.111.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

10 771.5.723.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

11 772.1.063.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

12 825.1.037.1A Piastra portapinza Caliper holder plate Plaque porte-pince Bremszangenplatte Lámina porta-pinza 1

13 850.1.015.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 1

14 539.4.003.1B Interruttore Switch Interrupteur Schalter Interruptor 1

15 747.5.003.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

16 184.1.005.1A Forcella Fork Fourche Gabel Horquilla 1

17 117.1.044.1A Asta di registro Adjuster rod Tige de réglage Einstellstab Varilla de regulación 1

18 552.1.043.1A Sensore velocità Speed sensor Speed sensor Speed sensor Speed sensor 1

19 713.1.192.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

20 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

21 893.4.005.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1

22 772.1.059.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

23 764.1.011.2A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

24 457.2.045.1A Leva freno (posteriore) Brake lever (rear) Levier frein (arriere) Bremshebel (hinterers) Leva freno (trasero) 1

25 756.1.009.1A Eccentrico Eccentric Excentrique Exzenter Excéntrico 1

26 771.5.645.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

Page 50: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

34

36 35

2

34

4

21

22

20 18 19

12

39

110

7 8

8

37

32 30

2829

26 25

16 15 17

38

11 5

79

13

3

6

6

27 30

31

2815 33

14

2423

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

46

FRENO POSTERIORE REAR BRAKE FREIN ARRIÈRE HINTERRADBREMSE FRENO TRASERO

014

DUCATI

Page 51: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

47

FRENO POSTERIORE REAR BRAKE FREIN ARRIÈRE HINTERRADBREMSE FRENO TRASERO

014

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

27 799.1.489.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 1

28 852.1.234.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

29 712.1.034.1A Boccola Bush Douille Buchse Casquillo 1

30 0000.01199 Guarnizione OR O-ring Joint d'étanchéité Dichtung OR Junta OR 2

31 455.1.017.1A Levetta Lever Levier Hebel Leva 1

32 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

33 779.1.237.1B Vite di regolazione Adjusting screw Vis de réglage Einstellschraube Tornillo de regulación 1

34 612.4.016.1A Ricambio perni e molletta Spare pins and spring Kit goujons et ressort Ersatzteile Bolzen mitFeder

Recambios pernos yresorte

1

35 631.4.016.1A Spurgo Bleed Vidange Ablaß Purga 1

36 612.4.008.1A Parapolvere Dust seal Protection anti-poussières Staubschutz Guardapolvo 1

37 872.1.056.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1

38 626.4.013.1A Cuffia parapolvere Dust cover Coiffe anti-poussières Staubschutzhaube Protección guardapolvo 1

39 713.1.205.1A Distanziale interno Inner spacer Entretoise interne Inneres Distanzstück Distanciador interior 1

Page 52: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1 4

6

2

7

8

9

3

5

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

48

PEDANE DESTRE R.H. FOOTRESTS REPOSE-PIEDS DROITS RECHTE FUSSRASTEN ESTRIBOS DERECHOS

015

DUCATI

Page 53: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

49

PEDANE DESTRE R.H. FOOTRESTS REPOSE-PIEDS DROITS RECHTE FUSSRASTEN ESTRIBOS DERECHOS

015

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 824.1.143.2A Piastra portapedana Foot peg holder plate Plaque porte-repose-pied Platte für Fußrastenhalter Soporte estribera 1

2 464.1.052.1A Pedana Foot peg Repose-pied Fussraste Estribera 1

3 247.1.315.1B Paratacco (posteriore)(CARBONIO)

Heel guard (rear)(CARBON)

Pare-talon (arriere)(CARBONE)

Fersenschutz (hinterers)(KOHLENSTOFF)

Protección taco (trasero)(CARBONO)

1

4 771.5.724.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

5 775.1.031.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

6 821.1.051.1AB Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

7 872.1.055.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1

8 884.5.003.1A Anello Ring Bague Ring Anillo 2

9 799.1.166.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 1

Page 54: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

4

27

8

9

35

6

1012

11

2213

18 1820

1516

18

23 21

14

22 21

17

19

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

50

PEDANE SINISTRE L.H. FOOTRESTS REPOSE-PIEDS GAUCHES LINKE FUSSRASTEN ESTRIBOS IZQUIERDOS

016

DUCATI

Page 55: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

51

PEDANE SINISTRE L.H. FOOTRESTS REPOSE-PIEDS GAUCHES LINKE FUSSRASTEN ESTRIBOS IZQUIERDOS

016

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 824.1.142.2A Piastra portapedana Foot peg holder plate Plaque porte-repose-pied Platte für Fußrastenhalter Soporte estribera 1

2 464.1.052.1A Pedana Foot peg Repose-pied Fussraste Estribera 1

3 247.1.314.1B Paratacco (posteriore)(CARBONIO)

Heel guard (rear)(CARBON)

Pare-talon (arriere)(CARBONE)

Fersenschutz (hinterers)(KOHLENSTOFF)

Protección taco (trasero)(CARBONO)

1

4 771.5.724.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

5 775.1.031.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

6 821.1.051.1AB Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

7 872.1.055.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1

8 884.5.003.1A Anello Ring Bague Ring Anillo 2

9 799.1.166.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 1

10 117.1.094.1A Astina rinvio cambio Gearbox transmission rod Tige renvoi boîte devitesses

Stab fürWechselgetriebevorgelege

Varilla reenvío cambio 1

11 747.5.010.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

12 848.5.001.1A Snodo sferico (sinistro) Ball joint (L.H.) joint à rotule (gauche) Kugelgelenk (link) Articulación esférica(izquierdo)

1

13 848.5.002.1A Snodo sferico (destro) Ball joint (R.H.) joint à rotule (droit) Kugelgelenk (recht) Articulación esférica(derecho)

1

14 747.5.001.1AB Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

15 456.2.048.1A Leva comando cambiocompleta

Complete gearchangelever

Levier de commandevitesses complet

Schalthebel Komplett Leva completa mandocambio

1

16 764.1.011.2A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

17 712.1.034.1A Boccola Bush Douille Buchse Casquillo 1

18 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

19 821.1.288.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

20 456.1.006.2A Levetta comando cambio Gearchange control lever Levier de commandevitesses

Schalthebelchen Leva mando cambio 1

21 0000.01199 Guarnizione OR O-ring Joint d'étanchéité Dichtung OR Junta OR 2

22 749.4.004.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

23 852.1.053.2A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 1

Page 56: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

31 21 14

16

1819

2030

2230

26

2524

23

27

28

17 2112

13

3 9 10 3629

315

532

3334

35

37

11

62 6 27

8

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

52

RUOTA ANTERIORE EPOSTERIORE

FRONT AND REARWHEELS

ROUES AVANT ETARRIÈRE

VORDER- UNDHINTERRAD

RUEDAS DELANTERA YTRASERA017

DUCATI

Page 57: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

53

RUOTA ANTERIORE EPOSTERIORE

FRONT AND REARWHEELS

ROUES AVANT ETARRIÈRE

VORDER- UNDHINTERRAD

RUEDAS DELANTERA YTRASERA017

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 819.1.043.1A Perno ruota anteriore Front wheel spindle Pivot roue AV. Vorderradzapfen Perno rueda delantera 1

2 930.4.052.1A Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtring Anillo de retén 2

3 779.1.552.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 10

4 713.1.196.1A Distanziale Dx. R.H. spacer Entretoise droite Rechtes Distanzstück Distanciador Der. 1

5 492.4.089.1A Disco freno (anteriore)(sinistro)

Brake disc (front) (L.H.) Disque frein (avant)(gauche)

Bremsscheibe (vorderes)(link)

Disco freno (delantero)(izquierdo)

1

6 702.5.045.1A Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 2

7 714.1.047.1A Distanziale interno Inner spacer Entretoise interne Inneres Distanzstück Distanciador interior 1

8 501.2.128.1AB Cerchio ruota (anteriore) Wheel rim (front) Jante roue (avant) Radfelge (vorderes) Llanta rueda (delantero) 1

9 713.1.197.3A Distanziale Sx. L.H. spacer Entretoise gauche Linkes Distanzstück Distanciador Izq. 1

10 748.1.014.1C Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

11 497.2.001.2A Valvola Valve Soupape Ventil Válvula 2

12 779.1.532.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5

13 492.4.077.1A Disco freno (posteriore) Brake disc (rear) Disque frein (arriere) Bremsscheibe (hinterers) Disco freno (trasero) 1

14 714.1.079.1A Distanziale interno Inner spacer Entretoise interne Inneres Distanzstück Distanciador interior 1

15 492.4.090.1A Disco freno (anteriore)(destro)

Brake disc (front) (R.H.) Disque frein (avant) (droit) Bremsscheibe (vorderes)(recht)

Disco freno (delantero)(derecho)

1

16 502.2.128.1AB Cerchio ruota (posteriore) Wheel rim (rear) Jante roue (arriere) Radfelge (hinterers) Llanta rueda (trasero) 1

17 700.9.005.1A Antivibrante Vibration damper Antivibration Schwingungsdämpfer Anti-vibración 5

18 821.1.135.2B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 5

19 710.1.133.1A Bussola Bush Douille Buchse Casquillo 1

20 160.1.379.1A Flangia portacorona Rear sprocket flange Bride porte-couronne Kranzhalteflansch Brida porta-corona 1

21 702.5.050.1A Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 2

22 713.1.184.1A Distanziale interno Inner spacer Entretoise interne Inneres Distanzstück Distanciador interior 1

23 713.1.389.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

24 494.1.131.1A Corona Z=44 Ring gear Z=44 Couronne Z=44 Kranz Z=44 Corona Z=44 1

25 748.1.046.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 5

26 884.4.006.1A Anello seeger Circlip Circlip Seegerring Anillo seeger 1

Page 58: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

31 21 14

16

1819

2030

2230

26

2524

23

27

28

17 2112

13

3 9 10 3629

315

532

3334

35

37

11

62 6 27

8

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

54

RUOTA ANTERIORE EPOSTERIORE

FRONT AND REARWHEELS

ROUES AVANT ETARRIÈRE

VORDER- UNDHINTERRAD

RUEDAS DELANTERA YTRASERA017

DUCATI

Page 59: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

55

RUOTA ANTERIORE EPOSTERIORE

FRONT AND REARWHEELS

ROUES AVANT ETARRIÈRE

VORDER- UNDHINTERRAD

RUEDAS DELANTERA YTRASERA017

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

27 676.4.068.1B Catena (112 Maglie) Chain (112 Links) Chaîne (112 Maillons) Kette (112 Glieder) Cadena (112 Mallas) 1

28 676.2.070.1A Kit trasmissione posteriore Final drive kit Kit transmissionsecondaire

Kit Sekundärantriebs Kit transmisión secundaria 1

29 852.1.181.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 1

30 702.4.038.1A Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 2

31 930.4.039.1A Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtring Anillo de retén 2

32 449.A.051.1B Pignone catena Z=16 Chain sprocket Z=16 Pignon chaîne Z=16 Kettenritzel Z=16 Piñón cadena Z=16 1

33 851.1.004.1A Rosetta di sicurezza Lock washer Rosette de sécurité Sicherungsblech Arandela de seguridad 1

34 750.1.007.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

35 773.4.005.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

36 447.1.060.1C Pattino contenimentocatena (inferiore)

Chain guiding sliding shoe(bottom)

Glissière de guidagechaîne (inférieur)

Kettenführungsschuh(unterst)

Patín contención cadena(inferior)

1

37 247.1.319.1A Coperchio pignone(CARBONIO)

Sprocket cover (CARBON) Couvercle pignon(CARBONE)

Ritzeldeckel(KOHLENSTOFF)

Tapa piñón (CARBONO) 1

Page 60: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

2

1

5

5

4

128

6

7

3

1314

8

6

7

1516

910 11

11

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

56

TELAIETTO POSTERIORE- SELLA

REAR SUBFRAME - SEAT CADRE ARRIÈRE - SELLE HINTERERRAHMENAUFSATZ -SITZBANK

BASTIDOR TRASERO -ASIENTO018

DUCATI

Page 61: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

57

TELAIETTO POSTERIORE- SELLA

REAR SUBFRAME - SEAT CADRE ARRIÈRE - SELLE HINTERERRAHMENAUFSATZ -SITZBANK

BASTIDOR TRASERO -ASIENTO018

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 469.1.002.1AA Telaietto posteriore(CARBONIO)

Rear frame (CARBON) Cadre arriere (CARBONE) Hint. rahmen(KOHLENSTOFF)

Chassis trasero(CARBONO)

1

I 2 913.7.128.1A Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

GB 2 913.7.128.1A Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

D 2 913.7.128.1A Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

F 2 913.7.128.1A Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

GB 2 913.7.128.1B Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

E 2 913.7.128.1B Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

F 2 913.7.128.1B Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

J 2 913.7.128.1B Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

USA 2 913.7.128.1B Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

E 2 913.7.128.1C Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

P 2 913.7.128.1C Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

GR 2 913.7.128.1C Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

F 2 913.7.128.1D Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

NL 2 913.7.128.1D Libretto uso emanutenzione

Owner's manual Manuel d'utilisation etentretien

Anleitungs- undWartungsheft

Manual de uso yentretenimiento

1

3 460.1.291.1A Paracalore Heat guard Pare-chaleur Wärmeschutz Protección calor 1

4 595.1.095.1A Sella Seat Selle Sattel Sillín 1

Page 62: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

2

1

5

5

4

128

6

7

3

1314

8

6

7

1516

910 11

11

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

58

TELAIETTO POSTERIORE- SELLA

REAR SUBFRAME - SEAT CADRE ARRIÈRE - SELLE HINTERERRAHMENAUFSATZ -SITZBANK

BASTIDOR TRASERO -ASIENTO018

DUCATI

Page 63: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

59

TELAIETTO POSTERIORE- SELLA

REAR SUBFRAME - SEAT CADRE ARRIÈRE - SELLE HINTERERRAHMENAUFSATZ -SITZBANK

BASTIDOR TRASERO -ASIENTO018

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

5 779.4.107.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

6 716.1.003.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 3

7 772.5.033.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

8 764.1.069.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 3

9 852.1.186.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

10 748.4.038.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

11 779.1.529.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

12 866.1.030.1A Tampone in gomma Rubber pad Tampon en caoutchouc Gummistopfen Apoyo de goma 10

13 775.5.022.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5

14 741.4.173.1A Linguetta Woodruff key Languette Federkeil Chaveta 5

15 830.1.480.1A Supporto Holder Support Halterung Soporte 1

16 764.1.090.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

Page 64: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

15 16

15

19

20

14

13

11

9

18

125 8

2

10

11 4

7

3

6

17

1

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

60

PORTATARGA NUMBER PLATE HOLDER SUPPORT PLAQUEIMMATRICUL.

KENNZEICHENHALTER PORTAMATRÍCULA

019

DUCATI

Page 65: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

61

PORTATARGA NUMBER PLATE HOLDER SUPPORT PLAQUEIMMATRICUL.

KENNZEICHENHALTER PORTAMATRÍCULA

019

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 561.1.026.1A Piatto Plate Plat Teller Platillo 1

2 829.1.953.1A Supporto (CARBONIO) Holder (CARBON) Support (CARBONE) Halterung(KOHLENSTOFF)

Soporte (CARBONO) 1

3 529.1.006.1B Catadiottro Reflector Catadioptre Rückstrahler Catadióptrico 1

4 748.1.036.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 5

5 749.5.001.1B Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

6 772.5.029.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

7 827.1.298.1B Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

8 852.5.001.1C Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

9 530.1.020.1A Indicatore di direzione(sinistro)

Turn indicator (L.H.) Clignotant (gauche) Fahrtrichtungsanzeige(link)

Indicador de dirección(izquierdo)

1

10 530.1.021.1A Indicatore di direzione(destro)

Turn indicator (R.H.) Clignotant (droit) Fahrtrichtungsanzeige(recht)

Indicador de dirección(derecho)

1

11 390.4.021.1A Lampada Bulb Lampe Birne Lámpara 2

12 525.1.033.1A Fanalino posteriore Tail lamp Feu AR. Rücklicht Luz trasera 1

13 483.1.061.1A Codone (inferiore)(CARBONIO)

Tail guard (bottom)(CARBON)

Corps de selle (inférieur)(CARBONE)

Heck (unterst)(KOHLENSTOFF)

Cuerpo asiento (inferior)(CARBONO)

1

14 764.1.090.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 4

15 750.1.150.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

16 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

17 779.5.004.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

18 775.1.020.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

19 830.1.490.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

20 830.1.491.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

Page 66: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

15 16

15

8

11

9

12

2

10

11

4

6

17

1

4

7

735

5

19

13

14

18

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

62

PORTATARGA - (USA) NUMBER PLATE HOLDER -(USA)

SUPPORT PLAQUEIMMATRICUL. - (USA)

KENNZEICHENHALTER -(USA)

PORTAMATRÍCULA - (USA)

019a

DUCATI

Page 67: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

63

PORTATARGA - (USA) NUMBER PLATE HOLDER -(USA)

SUPPORT PLAQUEIMMATRICUL. - (USA)

KENNZEICHENHALTER -(USA)

PORTAMATRÍCULA - (USA)

019a

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 561.1.027.1A Piatto Plate Plat Teller Platillo 1

2 829.1.953.1A Supporto (CARBONIO) Holder (CARBON) Support (CARBONE) Halterung(KOHLENSTOFF)

Soporte (CARBONO) 1

3 886.4.064.1A Guarnizione OR O-ring Joint d'étanchéité Dichtung OR Junta OR 6

4 748.1.036.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 5

5 850.4.052.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 6

6 772.5.029.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

7 529.1.010.1A Catadiottro Reflector Catadioptre Rückstrahler Catadióptrico 3

8 483.1.061.1A Codone (inferiore)(CARBONIO)

Tail guard (bottom)(CARBON)

Corps de selle (inférieur)(CARBONE)

Heck (unterst)(KOHLENSTOFF)

Cuerpo asiento (inferior)(CARBONO)

1

9 530.1.020.1A Indicatore di direzione(sinistro)

Turn indicator (L.H.) Clignotant (gauche) Fahrtrichtungsanzeige(link)

Indicador de dirección(izquierdo)

1

10 530.1.021.1A Indicatore di direzione(destro)

Turn indicator (R.H.) Clignotant (droit) Fahrtrichtungsanzeige(recht)

Indicador de dirección(derecho)

1

11 390.4.021.1A Lampada Bulb Lampe Birne Lámpara 2

12 525.1.033.1A Fanalino posteriore Tail lamp Feu AR. Rücklicht Luz trasera 1

13 830.1.491.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

14 764.1.090.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 4

15 750.1.150.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

16 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

17 779.5.004.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

18 775.1.020.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

19 830.1.490.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

Page 68: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

10

4 11 1514

8

3

7

1

8

14

3

411

18

8

9

171511

114

4244 11 16

13

66

12

5

11

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

64

SOSPENSIONEPOSTERIORE

REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÈRE HINTERRADAUFHÄNGUNG SUSPENSIÓN TRASERA

020

DUCATI

Page 69: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

65

SOSPENSIONEPOSTERIORE

REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÈRE HINTERRADAUFHÄNGUNG SUSPENSIÓN TRASERA

020

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 365.2.078.1A Ammortizzatore Shock absorber Amortisseur Stoßdämpfer Amortiguador 1

2 372.2.065.1B Bilanciere posteriore Rear rocker arm Culbuteur arrière Hinterer Kipphebel Balancín trasero 1

3 372.1.066.1B Tirante Tie rod Tirant Spannstange Renvío 2

4 701.4.004.1A Astuccio a rullini Needle bearing Roulement à rouleaux Nadellager Cojinete de agujas 6

5 703.1.046.1A Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Tuerca 1

6 710.1.025.1A Bussola Bush Douille Buchse Casquillo 2

7 711.1.254.1A Boccola Bush Douille Buchse Casquillo 1

8 748.1.045.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 3

9 748.1.069.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

10 748.1.070.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

11 930.4.011.1A Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtring Anillo de retén 6

12 771.5.935.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

13 771.5.937.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

14 779.1.513.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

15 821.1.292.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

16 821.1.293.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

17 779.1.516.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

18 829.1.954.1A Supporto registroammortizzatore

Shock absorber adjusterholder

Support élément deréglage amortisseur

Halter fürDämpfereinstellelement

Soporte dispositivo deregulación amortiguador

1

Page 70: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

12

14 133

11

4

5

91015

13

10

7

14

15

17

16

11

12

2021

18

19

7

17 822

8 6

6

23

24

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

66

FORCELLONEPOSTERIORE

SWINGARM BRAS OSCILLANT HINTERRADSCHWINGE BASCULANTE TRASERO

021

DUCATI

Page 71: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

67

FORCELLONEPOSTERIORE

SWINGARM BRAS OSCILLANT HINTERRADSCHWINGE BASCULANTE TRASERO

021

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 370.1.079.1A Forcellone posteriore Swingarm Fourche AR. Hintere Schwinge Basculante 1

2 832.1.026.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1

3 369.1.122.1A Perno forcellone Swingarm pivot Axe fourche AR. Schwingenbolzen Eje basculante 1

4 447.1.072.1B Pattino catena Chain sliding shoe Patin chaîne Kettengleitschuh Patín cadena 1

5 779.1.440.2A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

6 779.1.514.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

7 884.5.043.1A Anello Ring Bague Ring Anillo 2

8 373.1.059.1A Cursore Sliding shoe Patin de glissement Gleitschuh Patín de desplazamiento 2

9 713.1.187.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

10 702.5.045.1A Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 2

11 701.4.017.1A Astuccio a rullini Needle bearing Roulement à rouleaux Nadellager Cojinete de agujas 2

12 748.1.068.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1

13 710.1.131.1A Bussola Bush Douille Buchse Casquillo 2

14 930.5.012.1A Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtring Anillo de retén 2

15 713.1.387.1A Boccola Bush Douille Buchse Casquillo 2

16 819.1.062.1A Perno ruota Wheel spindle Pivot de roue Radzapfen Perno rueda 1

17 750.1.061.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2

18 565.1.039.1A Parafango posteriore(CARBONIO)

Rear mudguard(CARBON)

Garde-boue AR.(CARBONE)

Hinterers Schutzblech(KOHLENSTOFF)

Guardabarros trasero(CARBONO)

1

19 771.5.639.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

20 713.1.405.1A Boccola Bush Douille Buchse Casquillo 2

21 771.5.723.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

22 713.1.388.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

23 565.1.041.1A Paracatena (CARBONIO) Chain guard (CARBON) Cache-chaîne(CARBONE)

Kettenschutz(KOHLENSTOFF)

Protección cadena(CARBONO)

1

24 779.1.555.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

Page 72: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

820

3

9

10

7

19

4

521

13

21

13

12

2

18

1123

24

11

17

15

146

1

16

22

12

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

68

ASPIRAZIONE ARIA -SFIATO OLIO

AIR INTAKE - OILBREATHER

ASPIRATION D'AIR -RENIFLARD

LUFTEINLASS -ÖLENTLÜFTUNG

ASPIRACIÓN AIRE -PURGA ACEITE022

DUCATI

Page 73: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

69

ASPIRAZIONE ARIA -SFIATO OLIO

AIR INTAKE - OILBREATHER

ASPIRATION D'AIR -RENIFLARD

LUFTEINLASS -ÖLENTLÜFTUNG

ASPIRACIÓN AIRE -PURGA ACEITE022

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 585.1.059.1B Vaso espansione Expansion tank Vase d'expansion Ausdehnungsbehälter Vaso de expansión 1

2 876.1.103.1B Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

3 484.2.065.1A Condotto aspirazione(GOMMA)

Intake duct(WINDSCREEN)

Conduit aspiration(CAOUTCHOUC)

Ansaugleitung(SCHUTZGUMMI)

Tubo aspiración (GOMA) 1

4 881.1.023.1A Anello Ring Bague Ring Anillo 1

5 426.4.003.1A Filtro aria Air filter Filtre à air Luftfilter Filtro aire 1

6 886.4.090.1A Guarnizione OR O-ring Joint d'étanchéité Dichtung OR Junta OR 2

7 484.1.064.1A Coperchio (CARBONIO) Cover (CARBON) Couvercle (CARBONE) Deckel (KOHLENSTOFF) Tapa (CARBONO) 1

8 775.1.017.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

9 850.1.191.1A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 4

10 850.1.192.1A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 2

11 741.4.077.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 2

12 741.4.027.2A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 2

13 741.4.065.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

14 827.1.463.1A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 1

15 773.4.005.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

16 802.1.058.1B Manicotto Hose Manchon Muffe Mangueta 1

17 875.1.139.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

18 590.1.248.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

19 876.2.055.1A Tubo sfiato Breather pipe Tube d'évent Entlüfterrohr Tubo respiradero 1

20 852.1.119.1A Rondella Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela 4

21 779.1.335.2A Presa di pressione Pressure pick-up point Prise de pression Drucknehmer Toma de presión 2

22 741.4.001.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

23 585.1.060.1A Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa 1

24 593.1.049.1A Lamella Blade Lamelle Lamellen Lámina 1

Page 74: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

2

3

5

4

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

70

RADIATORE ACQUA RADIATOR RADIATEUR D'EAU WASSERKÜHLER RADIADOR AGUA

023

DUCATI

Page 75: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

71

RADIATORE ACQUA RADIATOR RADIATEUR D'EAU WASSERKÜHLER RADIADOR AGUA

023

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 548.4.076.1A Radiatore acqua Water radiator Radiateur d'eau Wasserkühler Radiador agua 1

2 779.1.301.1AB Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

3 772.5.033.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

4 764.1.024.1A Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

3

5 716.1.003.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

Page 76: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

19 23

23

23

23

23

23

32

32

32

1925

5

24

25

2420

2

16

23

23

33

19

116

26

26

15

21

8

21

2131

9

29

1

2110

17

18

22

22

25

32

13

12

30

28

14

3

3021

722

27

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

72

CIRCUITO DIRAFFREDDAMENTO

COOLING SYSTEM CIRCUIT DEREFROIDISSEMENT

KÜHLSYSTEM CIRCUITOREFRIGERADOR024

DUCATI

Page 77: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

73

CIRCUITO DIRAFFREDDAMENTO

COOLING SYSTEM CIRCUIT DEREFROIDISSEMENT

KÜHLSYSTEM CIRCUITOREFRIGERADOR024

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 549.1.075.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

2 549.2.076.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

3 585.1.058.1A Serbatoio recupero liquidi Fluid recovery reservoir Réservoir récupérationliquides

Ausgleichsbehälter Depósito recuperaciónlíquidos

1

4 800.1.154.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

5 800.1.155.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

6 800.1.156.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

7 800.1.158.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

8 800.1.162.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

9 800.1.164.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

10 800.1.165.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

11 800.1.167.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

12 668.4.001.1A Bocchettone Filler Goulotte Stutzen Boca 1

13 872.4.060.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1

14 0000.40427 Tappo serbatoio Tank cap Bouchon de réservoir Tankverschluß Tapón depósito 1

15 553.4.006.1A Termostato Thermostat Thermostat Thermostat Termóstato 1

16 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

17 779.1.539.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

18 764.1.075.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

19 616.1.002.1A Raccordo Union Raccord Anschluß Empalme 3

20 552.4.013.1A Sensore Sensor Capteur Sensor Sensor 1

21 741.4.117.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 5

22 741.4.025.2A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 3

23 741.4.043.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 12

24 741.4.027.2A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 2

25 741.4.133.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 3

26 741.4.101.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

Page 78: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

19 23

23

23

23

23

23

32

32

32

1925

5

24

25

2420

2

16

23

23

33

19

116

26

26

15

21

8

21

2131

9

29

1

2110

17

18

22

22

25

32

13

12

30

28

14

3

3021

722

27

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

74

CIRCUITO DIRAFFREDDAMENTO

COOLING SYSTEM CIRCUIT DEREFROIDISSEMENT

KÜHLSYSTEM CIRCUITOREFRIGERADOR024

DUCATI

Page 79: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

75

CIRCUITO DIRAFFREDDAMENTO

COOLING SYSTEM CIRCUIT DEREFROIDISSEMENT

KÜHLSYSTEM CIRCUITOREFRIGERADOR024

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

27 741.4.057.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 1

28 590.1.184.1A Tubo di scarico Exhaust pipe Tuyau de décharge Auspuffrohr Tubo de escape 1

29 741.4.077.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 1

30 741.4.172.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 2

31 741.1.012.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

32 590.4.005.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 6

33 850.4.047.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 1

Page 80: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

12

7

6 5

2

4

3

11

14

14

19

10

15

16

13 13

18

1020

9

8

1

17

18

15

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

76

SERBATOIO FUEL TANK RÉSERVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPÓSITO

025

DUCATI

Page 81: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

77

SERBATOIO FUEL TANK RÉSERVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPÓSITO

025

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 586.1.167.1AA Serbatoio Tank Rèservoir Kraftsofftank Dèposito 1

2 160.1.380.1A Flangia tappo serbatoio Tank plug flange Bride bouchon de réservoir Flansch Tankverschluss Brida tapón depósito 1

3 791.1.015.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 1

4 886.4.011.1A Anello OR O-Ring Bague d'étanchéité O-Ring Anillo OR 1

5 791.1.039.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 1

6 779.5.007.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8

7 895.2.007.1A Tappo serbatoio Tank cap Bouchon de réservoir Tankverschluß Tapón depósito 1

8 435.1.141.1A Decalcomania "DUCATI" Sticker "DUCATI" Décalcomanie "DUCATI" Aufkleber "DUCATI" Adhesivo "DUCATI" 2

9 764.1.069.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 1

10 764.1.068.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

11 771.5.040.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

12 771.5.045.7E Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

13 741.4.008.2A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

14 741.4.100.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

15 799.1.494.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 2

16 590.1.158.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 2

17 716.1.003.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 1

18 779.1.301.1AB Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

19 773.4.010.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1

20 598.2.060.1A Kit serrature Locks kit Gr. serrure Schloßset Kit cerraduras 1

Page 82: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

57

4

5

1

3

4

9

6

11

10

8

8 1413

12

2

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

78

IMPIANTOALIMENTAZIONE

FUEL SYSTEM SYSTEMED'ALIMENTATION

KRAFTSTOFFSYSTEM SISTEMA DEALIMENTACIÓN026

DUCATI

Page 83: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

79

IMPIANTOALIMENTAZIONE

FUEL SYSTEM SYSTEMED'ALIMENTATION

KRAFTSTOFFSYSTEM SISTEMA DEALIMENTACIÓN026

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 160.2.366.1A Flangia Flange Bride Flansch Brida 1

2 552.4.048.1A Termistore Thermistor Thermistor Thermistor Termistor 1

3 425.4.004.1B Filtro benzina Fuel filter Filtre à essence Benzinfilter Filtro gasolina 1

4 741.4.092.1A Collare collar Collier Bundring Collar 2

5 814.4.010.1A Raccordo rapido Quick-coupling union Raccord rapide Steckanschluß Conexión rápida 2

6 741.4.158.1A Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 2

7 616.1.002.1A Raccordo Union Raccord Anschluß Empalme 1

8 287.4.024.1B Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 4

9 699.2.345.1A Kit fascette Clamps kit Jeu collier Kit schelle Kit abrazadera 1

10 771.1.044.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6

11 590.1.207.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

12 590.1.274.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 2

13 590.1.315.1A Tubo benzina Fuel pipe Tuyau essence Benzinschlauch Tubo gasolina 1

14 590.1.303.1A Tubo benzina Fuel pipe Tuyau essence Benzinschlauch Tubo gasolina 1

Page 84: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

48

32

5

1

4 5

76

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

80

CODONE POSTERIORE TAIL GUARD CAPOT DE SELLE HECKVERKLEIDUNG CUERPO ASIENTO

027

DUCATI

Page 85: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

81

CODONE POSTERIORE TAIL GUARD CAPOT DE SELLE HECKVERKLEIDUNG CUERPO ASIENTO

027

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 483.1.068.1AA Codone (ROSSO) Tail guard (RED) Corps de selle (ROUGE) Heck (ROT) Cuerpo asiento (ROJO) 1

2 484.1.072.1A Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa 1

3 775.1.051.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3

4 779.1.555.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 3

5 856.5.001.1A Rosetta elastica Spring washer Rosette élastique Federscheibe Arandela de presión 3

6 438.1.456.1A Decalcomania"DESMOSEDICI RR"

Sticker "DESMOSEDICIRR"

Décalcomanie"DESMOSEDICI RR"

Aufkleber "DESMOSEDICIRR"

Adhesivo "DESMOSEDICIRR"

1

7 483.1.068.1AW Codone(ROSSO/BIANCO)

Tail guard (RED/WHITE) Corps de selle(ROUGE/BLANC)

Heck (ROT/WEIß) Cuerpo asiento(ROJO/BLANCO)

1

8 748.4.044.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 2

Page 86: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

15

141

3

11

2

8

12

5

10

9

7

13

6

4

16

17

1715

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

82

CUPOLINO HEADLIGHT FAIRING BULLE COCKPITVERKLEIDUNG CÚPULA

028

DUCATI

Page 87: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

83

CUPOLINO HEADLIGHT FAIRING BULLE COCKPITVERKLEIDUNG CÚPULA

028

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 481.1.046.1AA Cupolino Headlight fairing Carénage Fahrtwindschutz Cúpula 1

2 487.2.042.1A Parabrezza Windshield Pare-brise Windschutzscheibe Parabrisas 1

3 866.1.092.1A Tampone (sinistro) Pad (L.H.) Tampon (gauche) Stopfen (link) Apoyo (izquierdo) 1

4 866.1.093.1A Tampone (destro) Pad (R.H.) Tampon (droit) Stopfen (recht) Apoyo (derecho) 1

5 775.1.007.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8

6 852.1.024.1A Rosetta nylon Nylon washer Rosette en nylon Nylon-Unterlegscheibe Arandela nylon 8

7 779.1.544.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

8 750.1.028.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 8

9 736.4.012.1A Rivetto a strappo Shear rivet Rivet d'arrachage Reißniete Remache a desgarre 8

10 523.2.032.1A Specchio - Indicatore(destro)

Mirror - turn indicator(R.H.)

Rétroviseur - Clignotant(droit)

Rückspiegel - Blinker(recht)

Espejo retrovisor -Indicador de dirección(derecho)

1

11 523.2.033.1A Specchio - Indicatore(sinistro)

Mirror - turn indicator (L.H.) Rétroviseur - Clignotant(gauche)

Rückspiegel - Blinker (link) Espejo retrovisor -Indicador de dirección(izquierdo)

1

12 764.1.104.1A Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta 1

13 799.1.228.1A Molletta Spring Ressort Feder Pasador 4

14 434.1.010.1A Decalcomania "DUCATI" Sticker "DUCATI" Décalcomanie "DUCATI" Aufkleber "DUCATI" Adhesivo "DUCATI" 1

15 850.4.060.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 5

16 856.5.001.1A Rosetta elastica Spring washer Rosette élastique Federscheibe Arandela de presión 4

17 850.4.029.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 4

Page 88: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

12

1214

15

3

8

6

6

2 16

13

9

7

10

17

11

6

5

5

1

20

12 14

12

2122

14

12 14

14

23

1819

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

84

CARENATURA FAIRING CARÉNAGE VERKLEIDUNG CARENADO

029

DUCATI

Page 89: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

85

CARENATURA FAIRING CARÉNAGE VERKLEIDUNG CARENADO

029

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 480.1.255.1AA Carena (destra) (ROSSO) Fairing (R.H.) (RED) Carène (droite) (ROUGE) Verkleidung (rechter)(ROT)

Carenado (derecha)(ROJO)

1

2 480.1.256.1AA Carena (sinistra) (ROSSO) Fairing (L.H.) (RED) Carène (gauche)(ROUGE)

Verkleidung (linker) (ROT) Carenado (izquierda)(ROJO)

1

3 480.1.257.1AA Sottocoppa (ROSSO) Belly pan (RED) Sous-carter (ROUGE) Bugspoiler (ROT) Parte inferior cárter aceite(ROJO)

1

4 697.2.023.1A Borsa attrezzi Tool bag Trousse à outils Werkzeugtasche Bolsa herramientas 1

5 856.1.042.1A Rosetta nylon Nylon washer Rosette en nylon Nylon-Unterlegscheibe Arandela nylon 4

6 772.1.061.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4

7 438.1.453.1A Decalcomania "DUCATICORSE"

Sticker "DUCATI CORSE" Dècalcomanie "DUCATICORSE"

Aufkleber "DUCATICORSE"

Adhesivo "DUCATICORSE"

1

8 484.1.060.1A Convogliatore(CARBONIO)

Manifold (CARBON) Convoyeur (CARBONE) Förderer(KOHLENSTOFF)

Encanalador (CARBONO) 1

9 736.4.013.1B Rivetto a strappo Shear rivet Rivet d'arrachage Reißniete Remache a desgarre 1

10 852.1.075.1B Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 2

11 850.1.003.1A Graffetta Clip Agrafe Kralle Grapa 1

12 850.4.060.1A Perno Pin Pivot Zapfen Perno 10

13 850.4.029.1A Fissaggio rapido Quik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijaciòn ràpida 4

14 856.5.001.1A Rosetta elastica Spring washer Rosette élastique Federscheibe Arandela de presión 10

15 437.1.198.1A Decalcomania"DESMOSEDICI RR"

Sticker "DESMOSEDICIRR"

Décalcomanie"DESMOSEDICI RR"

Aufkleber "DESMOSEDICIRR"

Adhesivo "DESMOSEDICIRR"

2

16 741.4.038.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 1

17 564.2.073.1A Assieme parafangoanteriore (CARBONIO)

Front mudguard assembly(CARBON)

Ensemble garde-boue AV.(CARBONE)

Vorderes Schutzblechkomplett(KOHLENSTOFF)

Grupo guardabarrosdelantero (CARBONO)

1

18 486.1.079.1A Pannello (destro) Panel (R.H.) Panneau (droit) Tafel (recht) Panel (derecho) 1

19 486.1.078.1A Pannello (sinistro) Panel (L.H.) Panneau (gauche) Tafel (link) Panel (izquierdo) 1

20 486.1.080.1A Pannello (inferiore) Panel (bottom) Panneau (inférieur) Tafel (unterst) Panel (inferior) 1

21 480.1.255.1AW Carena (destra)(ROSSO/BIANCO)

Fairing (R.H.)(RED/WHITE)

Carène (droite)(ROUGE/BLANC)

Verkleidung (rechter)(ROT/WEIß)

Carenado (derecha)(ROJO/BLANCO)

1

Page 90: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

12

1214

15

3

8

6

6

2 16

13

9

7

10

17

11

6

5

5

1

20

12 14

12

2122

14

12 14

14

23

1819

4

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

86

CARENATURA FAIRING CARÉNAGE VERKLEIDUNG CARENADO

029

DUCATI

Page 91: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

87

CARENATURA FAIRING CARÉNAGE VERKLEIDUNG CARENADO

029

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

22 480.1.256.1AW Carena (sinistra)(ROSSO/BIANCO)

Fairing (L.H.)(RED/WHITE)

Carène (gauche)(ROUGE/BLANC)

Verkleidung (linker)(ROT/WEIß)

Carenado (izquierda)(ROJO/BLANCO)

1

23 480.1.257.1AW Sottocoppa(ROSSO/BIANCO)

Belly pan (RED/WHITE) Sous-carter(ROUGE/BLANC)

Bugspoiler (ROT/WEIß) Parte inferior cárter aceite(ROJO/BLANCO)

1

Page 92: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1718

15

19

16

1

19

117812

14

16

316

5 1610

16

13

164

16

16

2

169

6

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

88

FILTRO CANISTER - (USA) EVAPORATIVEEMISSIONS CANISTER -(USA)

FILTRE À CHARBON ACTIF/ CANISTER - (USA)

CANISTER FILTER - (USA) FILTRO CANISTER - (USA)

030

DUCATI

Page 93: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

89

FILTRO CANISTER - (USA) EVAPORATIVEEMISSIONS CANISTER -(USA)

FILTRE À CHARBON ACTIF/ CANISTER - (USA)

CANISTER FILTER - (USA) FILTRO CANISTER - (USA)

030

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 426.1.007.1B Filtro canister Canister filter 1

2 590.1.320.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

3 590.1.321.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

4 590.1.322.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

5 590.1.323.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

6 590.1.327.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

7 716.1.043.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

8 764.1.029.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

9 814.1.183.1A Deviatore Shunt valve Déviateur Umschalter Desviador 1

10 814.4.020.1A Raccordo Union Raccord Anschluß Empalme 1

11 827.1.157.1A Piastrino Plate Plaquette Plättchen Lámina 1

12 830.1.473.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

13 590.1.325.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

14 590.1.324.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

15 590.1.326.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1

16 741.4.058.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 12

17 741.4.057.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 1

18 741.4.043.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 1

19 741.4.063.1A Passatubo Hose guide Passe-tube Leitungsführung Pasatubo 2

Page 94: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

1

2 3

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

90

POSIZIONAMENTOTARGHETTE - (USA)

DATA PLATE POSITIONS -(USA)

POSITIONDÉCALCOMANIES - (USA)

SCHILDERANORDNUNG -(USA)

POSICIÓN ETIQUETAS -(USA)031

DUCATI

Page 95: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

91

POSIZIONAMENTOTARGHETTE - (USA)

DATA PLATE POSITIONS -(USA)

POSITIONDÉCALCOMANIES - (USA)

SCHILDERANORDNUNG -(USA)

POSICIÓN ETIQUETAS -(USA)031

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 433.1.165.1A Decalcomania Sticker Décalcomanie Aufkleber Adhesivo 1

2 433.1.164.1A Adesivo Sticker Décalcomanie Aufkleber Adhesivo 1

3 433.1.166.1A Etichetta Label Etiquette Etikette Etiqueta 1

Page 96: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

4

3

1

5

2

75

8

9

910

10

16 613

14

15

12

11

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

92

KIT SCARICO EXHAUST KIT KIT ÉCHAPPEMENT KIT AUSPUFF KIT ESCAPE

032

DUCATI

Page 97: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

N.CODICECODE NO.Nr. CODEATRIKEL Nr.CODICO Nr.

DENOMINAZIONE

VALIDITA'VALIDITYVALIDITEGÜLTIGVALIDEZ

NOTENOTESNOTESMARKENOTAS

POS.NO.N.INDEXPOS.

Q.TA'Q.TYQ.TEM.GEC.AD

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA

93

KIT SCARICO EXHAUST KIT KIT ÉCHAPPEMENT KIT AUSPUFF KIT ESCAPE

032

DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

1 286.4.165.1A Centralina iniezione Injection control unit Centrale injection Steuergehäuse derEinspritzung

Centralita inyección 1

2 460.1.314.1A Paracalore Heat guard Pare-chaleur Wärmeschutz Protección calor 1

3 572.1.148.1A Tubo presilenziatore Pre-silencer pipe Tuyau présilencieux Vorschalldämpferrohr Tubo presilenciador 1

4 799.1.048.2A Molla Spring Ressort Feder Muelle 1

5 573.1.301.1A Silenziatore Silencer Silencieux Schalldämpfer Silenciador 1

6 779.1.301.1AB Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 2

7 830.1.476.1A Staffa Bracket Bride Bügel Soporte 1

8 772.1.088.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2

9 852.1.072.1A Rondella Washer Rondelle Unterlegscheibe Arandela 4

10 716.1.146.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2

11 460.1.319.1A Paracalore Heat guard Pare-chaleur Wärmeschutz Protección calor 1

12 799.1.490.1A Molla Spring Ressort Feder Muelle 1

13 764.1.042.1A Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchoucanti-vibration

Schwingungsdämpfergummi Junta de gomaanti-vibración

1

14 852.1.163.1A Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 1

15 779.1.260.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale Spezialschraube Tornillo especial 1

16 764.1.068.1A Gommino Rubber pad Joint en caoutchouc Gummistück Junta de goma 2

Page 98: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INDICE GENERALE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL NrCODIGO Nr.

INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

A

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

0000.01199 014 30

0000.01199 016 21

0000.40427 024 14

0000.75360 010 10

0170.91.730 008 48

0370.72.020 012 3

0370.72.020 013 11

0691.91.030 005 29

117.1.044.1A 014 17

117.1.094.1A 016 10

135.1.025.1A 003 4

160.1.379.1A 017 20

160.1.380.1A 025 2

160.2.366.1A 026 1

184.1.005.1A 014 16

187.1.002.1A 013 19

195.4.005.1B 012 17

246.1.076.1A 008 28

247.1.314.1B 016 3

247.1.315.1B 015 3

247.1.318.1A 003 1

247.1.319.1A 017 37

280.4.016.1A 003 5

282.2.059.1A 003 3

286.2.041.1A 005 4

286.4.094.1A 005 28

286.4.094.1B 005 28

286.4.094.1C 005 28

286.4.094.1D 005 28

286.4.094.1E 005 28

286.4.094.1F 005 28

286.4.165.1A 032 1

287.4.024.1B 026 8

341.1.066.1B 008 9

341.1.067.1B 008 35

342.2.053.1A 008 1

343.1.005.1A 008 21

344.2.022.1A 009 2

345.2.022.1A 009 1

349.2.039.1A 009 4

349.2.040.1A 009 5

360.2.093.1A 008 46

360.2.094.1A 008 47

364.2.008.1B 008 23

365.2.078.1A 020 1

369.1.122.1A 021 3

370.1.079.1A 021 1

372.1.066.1B 020 3

372.2.065.1B 020 2

373.1.059.1A 021 8

389.4.019.1A 005 23

389.4.020.1A 005 23

389.4.021.1A 005 23

389.4.022.1A 005 23

389.4.023.1A 005 24

389.4.024.1A 005 23

390.4.019.1A 007 16

390.4.020.1A 007 17

390.4.021.1A 019 11

390.4.021.1A 019a 11

395.2.013.1C 004 2

397.4.005.1A 005 8

406.1.059.2A 007 2

425.4.004.1B 026 3

426.1.007.1B 030 1

426.4.003.1A 022 5

433.1.164.1A 031 2

433.1.165.1A 031 1

433.1.166.1A 031 3

434.1.010.1A 028 14

435.1.141.1A 025 8

437.1.198.1A 029 15

438.1.453.1A 029 7

438.1.456.1A 027 6

442.1.160.1A 003 2

447.1.060.1C 017 36

447.1.072.1B 021 4

449.A.051.1B 017 32

455.1.017.1A 014 31

456.1.006.2A 016 20

456.2.048.1A 016 15

457.2.045.1A 014 24

460.1.288.1A 008 50

460.1.290.1A 006 10

460.1.291.1A 018 3

460.1.299.1A 004 6

460.1.314.1A 032 2

460.1.319.1A 032 11

460.1.320.1A 006 44

462.4.001.1A 008 20

464.1.052.1A 015 2

464.1.052.1A 016 2

469.1.002.1AA 018 1

470.1.193.2AA 010 1

480.1.255.1AA 029 1

480.1.255.1AW 029 21

480.1.256.1AA 029 2

480.1.256.1AW 029 22

480.1.257.1AA 029 3

480.1.257.1AW 029 23

481.1.046.1AA 028 1

483.1.061.1A 019 13

483.1.061.1A 019a 8

483.1.068.1AA 027 1

483.1.068.1AW 027 7

484.1.060.1A 029 8

484.1.061.1A 007 14

484.1.064.1A 022 7

484.1.066.1A 007 13

484.1.072.1A 027 2

484.2.065.1A 022 3

486.1.078.1A 029 19

486.1.079.1A 029 18

486.1.080.1A 029 20

487.2.042.1A 028 2

492.4.077.1A 017 13

492.4.089.1A 017 5

492.4.090.1A 017 15

494.1.131.1A 017 24

497.2.001.2A 017 11

501.2.128.1AB 017 8

502.2.128.1AB 017 16

510.1.358.1A 003 11

510.1.359.1A 005 5

510.1.513.1A 005 1

514.1.032.1A 001a 9

514.1.033.1A 001a 13

514.1.035.1A 001a 10

514.1.036.1A 001a 10

514.1.037.1A 001a 6

514.1.038.1A 001a 14

514.1.054.1A 005 20

514.1.057.1A 005 31

516.4.001.1AB 005 2

518.4.004.2B 008 18

Page 99: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INDICE GENERALE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL NrCODIGO Nr.

INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

B

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

520.1.014.1A 007 1

523.2.032.1A 028 10

523.2.033.1A 028 11

525.1.033.1A 019 12

525.1.033.1A 019a 12

529.1.006.1B 019 3

529.1.008.1AB 009 6

529.1.010.1A 019a 7

530.1.020.1A 019 9

530.1.020.1A 019a 9

530.1.021.1A 019 10

530.1.021.1A 019a 10

539.1.023.2A 011 5

539.4.003.1B 014 14

539.4.049.1A 013 26

539.4.050.1A 012 20

540.4.026.1A 005 6

541.4.010.1A 005 34

548.4.076.1A 023 1

548.4.077.1A 002 1

549.1.075.1A 024 1

549.1.080.1A 002 7

549.2.076.1A 024 2

552.1.037.1A 001a 4

552.1.038.1A 001a 5

552.1.039.1A 001a 19

552.1.043.1A 014 18

552.1.111.1A 006 9

552.4.012.1A 005 32

552.4.013.1A 024 20

552.4.048.1A 026 2

553.4.006.1A 024 15

555.1.037.1A 001b 13

556.1.013.3A 011 3

556.2.048.1A 011 1

561.1.026.1A 019 1

561.1.027.1A 019a 1

564.2.073.1A 029 17

565.1.039.1A 021 18

565.1.041.1A 021 23

570.1.266.1A 006 1

570.1.267.1A 006 2

570.1.268.1A 006 7

571.1.261.1A 006 3

571.1.262.1A 006 4

572.1.146.1A 006 5

572.1.148.1A 032 3

573.1.200.1A 006 6

573.1.301.1A 032 5

585.1.058.1A 024 3

585.1.059.1B 022 1

585.1.060.1A 022 23

585.4.001.1A 014 4

585.4.008.1A 012 6

585.4.009.1A 013 10

586.1.167.1AA 025 1

590.1.158.1A 025 16

590.1.184.1A 024 28

590.1.189.1A 001a 1

590.1.190.1A 001a 2

590.1.207.1A 026 11

590.1.248.1A 022 18

590.1.274.1A 026 12

590.1.303.1A 026 14

590.1.315.1A 026 13

590.1.320.1A 030 2

590.1.321.1A 030 3

590.1.322.1A 030 4

590.1.323.1A 030 5

590.1.324.1A 030 14

590.1.325.1A 030 13

590.1.326.1A 030 15

590.1.327.1A 030 6

590.4.005.1A 024 32

593.1.049.1A 022 24

593.4.030.1A 006 13

595.1.095.1A 018 4

598.2.060.1A 025 20

598.4.025.1A 008 7

598.4.026.1A 008 8

610.4.090.1A 013 2

610.4.091.1A 013 3

611.4.029.2B 014 1

612.4.005.2A 013 9

612.4.008.1A 014 36

612.4.016.1A 014 34

612.4.037.1A 013 23

612.4.038.1A 012 5

612.4.038.1A 013 31

613.4.038.1A 014 2

613.4.079.1A 013 22

616.1.002.1A 024 19

616.1.002.1A 026 7

618.4.077.1A 013 4

618.4.078.1A 013 5

619.4.038.1A 014 3

624.4.049.1A 013 1

625.4.018.1B 014 5

626.4.013.1A 014 38

626.4.056.1A 012 22

626.4.056.1A 013 27

626.4.057.1A 012 7

626.4.057.1A 013 24

630.4.039.1A 012 1

631.4.008.1A 012 19

631.4.008.1A 013 25

631.4.016.1A 014 35

631.4.041.1A 013 30

631.4.042.1A 012 21

632.1.040.1A 012 2

650.4.011.1A 008 17

651.1.004.1A 008 11

652.4.013.1A 008 30

654.2.016.1A 008 4

656.2.070.1A 008 27

668.4.001.1A 024 12

676.2.070.1A 017 28

676.4.068.1B 017 27

677.4.003.1A 001b 2

697.2.023.1A 029 4

698.1.033.1A 001a 15

699.2.345.1A 026 9

699.2.401.1A 001b 14

700.1.031.1A 006 40

700.1.038.1D 004 7

700.1.043.1A 007 3

700.9.005.1A 017 17

701.4.004.1A 020 4

701.4.017.1A 021 11

702.4.004.1A 008 3

702.4.038.1A 017 30

702.5.045.1A 017 6

702.5.045.1A 021 10

702.5.050.1A 017 21

703.1.046.1A 020 5

Page 100: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INDICE GENERALE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL NrCODIGO Nr.

INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

C

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

703.1.047.1A 008 19

710.1.025.1A 020 6

710.1.131.1A 021 13

710.1.133.1A 017 19

711.1.254.1A 020 7

712.1.034.1A 014 29

712.1.034.1A 016 17

713.1.082.1A 006 22

713.1.132.1A 008 22

713.1.184.1A 017 22

713.1.187.1A 021 9

713.1.192.1A 014 19

713.1.196.1A 017 4

713.1.197.3A 017 9

713.1.205.1A 014 39

713.1.387.1A 021 15

713.1.388.1A 021 22

713.1.389.1A 017 23

713.1.391.1A 010 3

713.1.396.1A 008 37

713.1.402.1A 013 20

713.1.405.1A 021 20

714.1.047.1A 017 7

714.1.079.1A 017 14

716.1.003.1A 002 10

716.1.003.1A 018 6

716.1.003.1A 023 5

716.1.003.1A 025 17

716.1.022.1B 007 9

716.1.043.1A 030 7

716.1.103.1B 007 7

716.1.111.1A 005 11

716.1.144.1A 006 32

716.1.146.1A 006 48

716.1.146.1A 032 10

732.2.024.1A 006 17

736.4.012.1A 028 9

736.4.013.1B 029 9

741.1.010.1A 005 25

741.1.012.1A 024 31

741.1.040.1A 005 35

741.4.001.1A 022 22

741.4.008.2A 025 13

741.4.025.2A 024 22

741.4.027.2A 022 12

741.4.027.2A 024 24

741.4.038.1A 029 16

741.4.043.1A 012 8

741.4.043.1A 013 12

741.4.043.1A 014 6

741.4.043.1A 024 23

741.4.043.1A 030 18

741.4.057.1A 024 27

741.4.057.1A 030 17

741.4.058.1A 030 16

741.4.060.1A 003 8

741.4.063.1A 030 19

741.4.065.1A 022 13

741.4.077.1A 022 11

741.4.077.1A 024 29

741.4.092.1A 026 4

741.4.100.1A 025 14

741.4.101.1A 024 26

741.4.117.1A 024 21

741.4.133.1A 024 25

741.4.158.1A 026 6

741.4.169.1A 007 15

741.4.172.1A 024 30

741.4.173.1A 018 14

747.5.001.1AB 016 14

747.5.003.1A 008 5

747.5.003.1A 014 15

747.5.010.1A 016 11

748.1.014.1C 017 10

748.1.035.1B 006 19

748.1.036.1A 006 12

748.1.036.1A 019 4

748.1.036.1A 019a 4

748.1.045.1A 020 8

748.1.046.1A 017 25

748.1.068.1A 021 12

748.1.069.1A 020 9

748.1.070.1A 020 10

748.4.038.1A 004 4

748.4.038.1A 007 4

748.4.038.1A 018 10

748.4.044.1A 027 8

749.4.002.1A 008 29

749.4.004.1A 016 22

749.4.031.1A 006 35

749.5.001.1B 019 5

750.1.007.1A 017 34

750.1.028.1A 028 8

750.1.048.1A 011 10

750.1.061.1A 021 17

750.1.150.1A 019 15

750.1.150.1A 019a 15

750.5.001.1A 005 19

756.1.009.1A 014 25

759.1.006.1A 004 3

764.1.011.2A 014 23

764.1.011.2A 016 16

764.1.024.1A 002 2

764.1.024.1A 004 8

764.1.024.1A 006 18

764.1.024.1A 023 4

764.1.028.1A 003 9

764.1.029.1A 030 8

764.1.042.1A 006 25

764.1.042.1A 032 13

764.1.068.1A 006 29

764.1.068.1A 025 10

764.1.068.1A 032 16

764.1.069.1A 004 5

764.1.069.1A 018 8

764.1.069.1A 025 9

764.1.075.1A 024 18

764.1.090.1A 007 10

764.1.090.1A 018 16

764.1.090.1A 019 14

764.1.090.1A 019a 14

764.1.097.1A 005 33

764.1.104.1A 028 12

764.1.105.1A 006 37

764.1.107.1A 007 6

771.1.044.1A 005 15

771.1.044.1A 026 10

771.5.019.8B 013 29

771.5.040.8B 025 11

771.5.045.7E 025 12

771.5.637.8B 005 18

771.5.639.8B 021 19

771.5.640.8B 006 20

771.5.645.8B 014 26

771.5.662.8B 008 10

Page 101: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INDICE GENERALE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL NrCODIGO Nr.

INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

D

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

771.5.663.8B 006 36

771.5.665.8B 002 8

771.5.665.8B 008 42

771.5.665.8B 014 20

771.5.665.8B 019 16

771.5.665.8B 019a 16

771.5.667.8B 008 45

771.5.667.8B 014 32

771.5.667.8B 016 18

771.5.668.8B 006 15

771.5.669.8B 005 7

771.5.669.8B 008 24

771.5.671.8B 008 44

771.5.723.8B 008 31

771.5.723.8B 014 10

771.5.723.8B 021 21

771.5.724.8C 015 4

771.5.724.8C 016 4

771.5.725.8B 008 43

771.5.725.8B 009 3

771.5.728.8B 008 25

771.5.754.8B 011 2

771.5.935.8C 020 12

771.5.937.8B 020 13

772.1.059.1A 014 22

772.1.060.1A 007 11

772.1.061.1A 029 6

772.1.062.1A 003 7

772.1.062.1A 005 12

772.1.062.1A 024 16

772.1.063.1A 014 11

772.1.088.1B 006 46

772.1.088.1B 032 8

772.5.029.1A 019 6

772.5.029.1A 019a 6

772.5.033.1A 002 3

772.5.033.1A 007 8

772.5.033.1A 010 7

772.5.033.1A 018 7

772.5.033.1A 023 3

772.5.038.1AB 006 34

773.4.005.1A 006 30

773.4.005.1A 017 35

773.4.005.1A 022 15

773.4.009.1A 012 18

773.4.010.1A 025 19

773.4.045.1A 003 14

773.5.039.8B 008 26

775.1.007.1B 028 5

775.1.017.1B 022 8

775.1.020.1A 005 3

775.1.020.1A 019 18

775.1.020.1A 019a 18

775.1.031.1B 015 5

775.1.031.1B 016 5

775.1.039.1A 008 36

775.1.051.1B 027 3

775.5.022.1A 018 13

778.5.009.1A 008 41

779.1.060.1A 008 34

779.1.092.1A 012 4

779.1.092.1A 013 13

779.1.237.1B 014 33

779.1.252.1B 008 49

779.1.260.1A 006 27

779.1.260.1A 032 15

779.1.298.1A 008 6

779.1.301.1AB 006 28

779.1.301.1AB 023 2

779.1.301.1AB 025 18

779.1.301.1AB 032 6

779.1.335.2A 022 21

779.1.357.1A 010 4

779.1.358.1A 010 5

779.1.366.1AB 012 10

779.1.366.1AB 014 7

779.1.397.1A 012 9

779.1.397.1A 013 7

779.1.415.1A 013 14

779.1.440.2A 021 5

779.1.465.1A 013 8

779.1.513.1A 020 14

779.1.514.1A 021 6

779.1.516.1A 020 17

779.1.529.2A 018 11

779.1.532.1A 017 12

779.1.539.1A 024 17

779.1.544.1A 028 7

779.1.552.1A 017 3

779.1.553.1A 013 21

779.1.555.1A 021 24

779.1.555.1A 027 4

779.4.005.2A 011 4

779.4.107.1A 018 5

779.4.107.1B 005 26

779.5.004.1B 019 17

779.5.004.1B 019a 17

779.5.007.1A 025 6

779.5.059.1A 012 11

779.5.059.1A 013 15

780.1.007.1A 006 42

790.1.019.1A 006 11

791.1.015.1A 025 3

791.1.039.1A 025 5

791.1.072.1A 003 10

791.1.073.1A 003 12

791.1.074.1A 007 18

791.1.075.1A 007 19

799.1.048.2A 006 23

799.1.048.2A 032 4

799.1.158.1A 011 6

799.1.166.1A 015 9

799.1.166.1A 016 9

799.1.228.1A 028 13

799.1.489.1A 014 27

799.1.490.1A 006 24

799.1.490.1A 032 12

799.1.494.1A 025 15

799.2.159.1A 011 7

799.4.009.1A 006 38

800.1.154.1A 024 4

800.1.155.1A 024 5

800.1.156.1A 024 6

800.1.158.1A 024 7

800.1.162.1A 024 8

800.1.164.1A 024 9

800.1.165.1A 024 10

800.1.167.1A 024 11

8000.53724 008 13

8000.56443 012 12

8000.56443 013 16

8000.68490 013 28

8000.70139 001b 7

802.1.058.1B 022 16

808.2.047.1A 008 38

Page 102: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INDICE GENERALE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL NrCODIGO Nr.

INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

E

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

814.1.114.1A 001a 8

814.1.183.1A 030 9

814.4.010.1A 026 5

814.4.020.1A 030 10

819.1.043.1A 017 1

819.1.062.1A 021 16

821.1.051.1AB 015 6

821.1.051.1AB 016 6

821.1.103.1A 011 9

821.1.135.2B 017 18

821.1.288.1A 016 19

821.1.292.1A 020 15

821.1.293.1A 020 16

824.1.142.2A 016 1

824.1.143.2A 015 1

825.1.037.1A 014 12

827.1.157.1A 030 11

827.1.298.1B 019 7

827.1.420.1A 002 9

827.1.458.1A 002 4

827.1.463.1A 022 14

829.1.190.1A 005 21

829.1.260.2A 011 8

829.1.945.1A 012 13

829.1.946.1A 013 6

829.1.953.1A 019 2

829.1.953.1A 019a 2

829.1.954.1A 020 18

829.1.955.1B 005 13

829.1.956.1B 005 14

829.1.957.1A 008 39

829.1.959.1A 005 17

829.1.960.1A 004 1

829.1.962.1A 007 5

830.1.453.1B 006 39

830.1.454.1B 006 41

830.1.455.1A 006 8

830.1.459.1A 005 10

830.1.464.1A 010 6

830.1.473.1A 030 12

830.1.476.1A 032 7

830.1.480.1A 018 15

830.1.490.1A 019 19

830.1.490.1A 019a 19

830.1.491.1A 019 20

830.1.491.1A 019a 13

830.2.444.1A 002 5

832.1.026.1A 021 2

848.5.001.1A 016 12

848.5.002.1A 016 13

850.1.003.1A 029 11

850.1.015.1A 014 13

850.1.191.1A 022 9

850.1.192.1A 022 10

850.4.029.1A 028 17

850.4.029.1A 029 13

850.4.038.1A 005 30

850.4.047.1A 024 33

850.4.049.1A 010 11

850.4.052.1A 019a 5

850.4.055.1A 005 16

850.4.055.1A 006 45

850.4.060.1A 028 15

850.4.060.1A 029 12

850.4.067.1A 010 2

851.1.004.1A 017 33

852.1.024.1A 028 6

852.1.053.2A 016 23

852.1.068.1B 006 43

852.1.071.1A 008 32

852.1.072.1A 006 47

852.1.072.1A 032 9

852.1.075.1B 029 10

852.1.119.1A 022 20

852.1.163.1A 006 26

852.1.163.1A 032 14

852.1.181.1A 017 29

852.1.186.1A 006 14

852.1.186.1A 018 9

852.1.234.1A 014 28

852.4.013.1A 003 6

852.5.001.1C 019 8

852.5.009.1A 006 31

852.5.023.1A 010 8

852.5.024.1A 006 16

852.5.024.1A 012 14

852.5.024.1A 013 17

852.5.024.1A 014 8

852.5.027.1A 007 12

852.5.028.1A 008 14

852.5.030.1A 005 22

853.5.010.1A 005 9

855.5.000.1B 005 27

856.1.042.1A 029 5

856.1.091.1A 006 33

856.5.001.1A 027 5

856.5.001.1A 028 16

856.5.001.1A 029 14

861.5.022.1A 008 15

866.1.030.1A 018 12

866.1.092.1A 028 3

866.1.093.1A 028 4

872.1.015.1A 008 12

872.1.029.1A 010 9

872.1.048.1A 008 16

872.1.055.1A 015 7

872.1.055.1A 016 7

872.1.056.1A 014 37

872.4.060.1A 024 13

875.1.139.1A 022 17

876.1.103.1B 022 2

876.2.055.1A 022 19

877.1.111.1A 014 9

877.1.113.1A 012 15

877.1.114.1A 013 18

881.1.023.1A 022 4

881.1.058.1A 006 21

884.4.006.1A 017 26

884.5.001.1A 008 33

884.5.003.1A 015 8

884.5.003.1A 016 8

884.5.043.1A 021 7

886.4.011.1A 025 4

886.4.064.1A 019a 3

886.4.090.1A 022 6

886.4.106.1A 002 6

886.5.010.1A 003 13

886.5.014.1A 008 40

88713.1068 001b 1

88713.1071 001b 3

88713.2409 001b 11

88713.2562 001b 5

88713.2854 001b 10

88713.2855 001b 6

88713.2856 001b 9

Page 103: Catalogo ricambi Spare parts catalogue DESMOSEDICI RR

INDICE GENERALE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL NrCODIGO Nr.

INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

POS.N.

Tav.Drwg.TableBildTabla

N. CODICECODE No.Nr. CODEARTIKEL Nr.CODIGO Nr.

F

N˚ CATALOGO:EMESSO:

KATALOG Nr:HERAUSGEGEBEN:

N˚ CATALOGO:IMPRIMIDA:

Nr. CATALOGUE:IMPRIMEE:

CATALOGUE No:ISSUED:

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

915.1.271.1A07 - 07

DUCATI

88713.2857 001b 4

88713.2858 001b 8

88765.1126C 001a 16

88765.1371 001 3

88765.1374 001 4

893.4.005.1A 012 16

893.4.005.1A 014 21

895.2.007.1A 025 7

913.7.128.1A 018 2

913.7.128.1A 018 2

913.7.128.1A 018 2

913.7.128.1A 018 2

913.7.128.1B 018 2

913.7.128.1B 018 2

913.7.128.1B 018 2

913.7.128.1B 018 2

913.7.128.1B 018 2

913.7.128.1C 018 2

913.7.128.1C 018 2

913.7.128.1C 018 2

913.7.128.1D 018 2

913.7.128.1D 018 2

919.1.047.1A 001b 12

930.1.004.1A 008 2

930.4.011.1A 020 11

930.4.039.1A 017 31

930.4.052.1A 017 2

930.5.012.1A 021 14

97900.0002 001 2

97900.0003 001a 3

97900.0215/1 001 1

97900.0216 001 5

97900.0217 001 15

97900.0218 001a 18

97900.0219 001 10

97900.0220 001a 21

97900.0221 001a 11

97900.0222 001 9

97900.0223 001 11

97900.0224 001 6

97900.0225 001 8

97900.0226 001 12

97900.0227 001a 7

97900.0228 001a 12

97900.0229 001 13

97900.0230 001a 20

97900.0231 001a 17

97900.0232 001 7

97900.0234 001 14