17
© Ministère de l’Education nationale > www.education.gouv.fr CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP Section : langues vivantes étrangères: allemand Première épreuve d’admission Leçon portant sur les programmes des classes de collège et de lycée

CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

  • Upload
    others

  • View
    23

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

© Ministère de l’Education nationale > www.education.gouv.fr

CAPES

CONCOURS EXTERNE ET CAFEP

Section : langues vivantes étrangères: allemand

Première épreuve d’admission

Leçon portant sur les programmes des classes de collège et de lycée

Page 2: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets 0 pour les épreuves orales

La seconde partie du rapport du jury 2010 consacrée aux épreuves orales comprend un chapitre intitulé « Les épreuves orales du concours 2011 ». Ce chapitre apporte quelques commentaires du jury 2011 sur les sujets zéro ici mis en ligne. Les candidats et les préparateurs s’y reporteront avec profit. Ce rapport du jury 2010 (2ème partie – épreuves orales) sera lui-même très prochainement mis en ligne

Page 3: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

1 | 4

L01

CAPES EXTERNE ET CAFEP 2011

LEÇON PORTANT SUR LES PROGRAMMES DES CL ASSES DE COLLEGE ET DE LYCEE

Cette épreuve pr end appui sur un dossier composé de 3 documents.

Première partie : en langue allemande Exposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- Vous présenterez le dossier en mettant en évidence une thémati que et son lien avec le contenu cul turel du programme de Troisième.

- Vous expl iquerez en quoi le contenu abordé est constitutif de la culture des pays de langue allemande et montrerez en quoi chaque document, de mani ère explicite ou implicite, fait référence à la notion mise en évidence.

- Vous préciserez, parmi les connaissances que vous mobi lisez, celles que vous communiquerez aux élèves.

Deuxième partie : en langue française Exposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- En prenant appui sur une analyse qui fasse ressortir les potentialités et les limites de ces documents pri s en tant que suppor ts pour les entraînements, les acquisitions ou la consolidation des connai ssances et compétences vi sées au niveau concerné, vous exposer ez les pistes d ’exploitation et de mise en œuvre possibles avec des élèves de ce niveau.

- Si les choix d’exploitation retenus conduisaient à écarter un des documents, il

conviendrait de le justifier.

Page 4: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

2 | 4

DER BLAUE REITER ZWEI BEISPIELE : FRANZ MARC AUGUST MACKE

DOCUMENT A : Document sonore

MP3-Datei : Extrait de Didier_Spontan 3_Fev 2010_Piste 29.mp Script de l’enregistrement Im Museum: Hör dir das Interview mit dem Museumsführer an Franz Marc und August Macke waren zwei berühmte deutsche Maler. Sie lebten Anfang des 20. Jahrhunderts in München und waren Freunde. Franz Marc malte am liebsten Tiere, also Pferde, Katzen oder Kühe. Am Anfang malte er die Tiere naturgetreu, also, seine Bilder sahen fast wie Fotos aus, aber das war ihm nicht genug, er wollte auch zeigen, wie die Tiere sich fühlen, fröhlich oder traurig. Deswegen malte er dann die Tiere in bunten Farben und vor allem in den Primärfarben, rot, blau, gelb, weil sie besonders leuchten und für ihn bestimmte Gefühle ausdrücken Auguste Macke interessierte sich nicht so sehr für Tiere wie Franz Marc, aber Farben spielten auch eine große Rolle. Schaut euch das Bild an, die Farben leuchten und die Gesichter sind wie bei anderen Motiven Mackes nicht ausgemalt.

Page 5: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

3 | 4

DOCUMENT B

Porträt von Franz Marc (Macke) Der Almanach Die Künstlervereinigung „Der Blaue Reiter“ In Dezember 1911 gründen Wassily Kandinsky (1866-1944) und Franz Marc (1880-1916) in München den Künstler verein „Der Blaue Reiter“. Der Name wird von Kandinsky und Marc erfunden und leitet sich von Kandinskys Werk von 1903 mit dem gleichen Namen ab. Dieses Bild stellt einen reitenden Helden durch eine Herbstlandschaft dar. Dasselbe Bild wird für die Titel-Illustration des von Marc und Kandinsky herausgegebenen Almanachs „Der Blaue Reiter“ von 1912 verwendet. In diesem Almanach sind mehrere Texte und Werke der Künstler dargestellt. Dieser Almanach wird zu einem der wichtigsten Künstlermanifeste der modernen Kunst Europas. Die Gruppe „Der Blaue Reiter“ hat kein festgelegtes Programm. Ihr Ziel ist, mit den alten Maltraditionen der Akademien zu brechen, eine Plattform für eine „Neue Kunst“ und neue künstlerische Ausdrucksformen zu erschaffen. Sie möchte nämlich die Grenzen zwischen Malerei, Literatur und Musik abschaffen. 1911 findet in München die erste Ausstellung „Der Blaue Reiter“ statt, an der viele ausländische Künstler teilnehmen. August Macke (1887-1914), der 1909 eine Freundschaft mit Franz Marc begonnen hat, schließt sich der Gruppe an und nimmt auch an dieser Ausstellung teil. Franz Marc und August Macke führen ihr Leben lang eine umfangreiche Korrespondenz über Fragen der Kunst. „Der Blaue Reiter“ ist vor dem Ersten Weltkrieg die einflussreichste Avantgarde-Gruppe in Deutschland. Mi t Ausbruch des Ersten Weltkrieges zerfällt die Künstlervereinigung. Der Blaue Reiter hat auf spätere künstlerische Entwicklungen Einfluss, wie zum Beispiel mit der Idee vom Gesamtkunst werk.

Nach dem Künstler-Lexicon

Page 6: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

4 | 4

DOCUMENT C

Die gelbe Kuh 1911 F Marc Der Elefant F Marc

Im Park A Mack e B laues Pferd F Marc

Seiltänzer A Macke Mo degeschäft A Macke

Page 7: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

L02

CAPES EXTERNE ET CAFEP 2011

LEÇON PORTANT SUR LES PROGRAMMES DES CLASSES DE COLLEGE ET DE LYCEE

Cette épreuve prend appui sur un dossier composé de 2 documents.

Première partie : en langue allemandeExposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- Vous présenterez le dossier en mettant en évidence une thématique et son lien avec le contenu culturel du programme de première.

- Vous expliquerez en quoi le contenu abordé est constitutif de la culture des pays de langue allemande et montrerez en quoi chaque document, de manière explicite ou implicite, fait référence à la notion mise en évidence.

- Vous préciserez, parmi les connaissances que vous mobilisez, celles que vous communiquerez aux élèves.

Deuxième partie : en langue françaiseExposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- En prenant appui sur une analyse qui fasse ressortir les potentialités et les limites de ces documents pris en tant que supports pour les entraînements, les acquisitions ou la consolidation des connaissances et compétences visées au niveau concerné, vous exposerez les pistes d’exploitation et de mise en œuvre possibles avec des élèves de ce niveau.

- Si les choix d’exploitation retenus conduisaient à écarter un des documents, il conviendrait de le justifier.

1/3

Page 8: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

Document A

Am kürzeren Ende der Sonnenallee ist ein Roman von Thomas Brussig. Er spielt im Ostberlin der späten 70er bzw. zu Beginn der 80er Jahre.

Schminke

Frau Kuppisch glaubte dennoch an eine Chance – an ihre Chance. Denn Frau

Kuppisch war es, die den Paß von Helene Rumpel gefunden hatte, und seitdem arbeitete

sie an sich. Sie wollte so aussehen wie die Paßinhaberin Helene Rumpel. Und als Helene

Rumpel wollte sie durch die Sperre kommen. Helene Rumpel war zwanzig Jahre älter als

Frau Kuppisch – dieses Problem hatte Frau Kuppisch am Schmincktischchen gelöst. Frau

Kuppisch hatte Kleider und Schuhe aus dem Westen, und in ihrer Handtasche waren eine

angebrochene Packung Kukident und ein unbenutzter Westberliner Fahrschein. Auch die

Unterschrift von Helene Rumpel konnte sie wie ihre eigene. Eines Abends ging sie los, um

im Schummerlicht als Helene Rumpel durch die Kontrolle zu kommen. Ängstlich, wie sie

war, beobachtete sie zuerst aus sicherer Entfernung den Grenzübergang. Sie sah ein

Pärchen, das zurück nach Westberlin wollte, und als Frau Kuppisch sah, wie locker und

selbstbewußt die auftreten, wie laut die reden, wie gespielt die lachen und wie

raumgreifend sie agieren – als sie all das sah, wusste sie, dass ihr zu einem Westler mehr

fehlt als nur der Paß, die Schuhe, die Kleider und das Kukident. Und sie wusste, dass sie

niemals so werden wird wie die. Und dass sie tatsächlich keine Chance hat, über die

Grenze von ihrer Haustür zu kommen.

Frau Kuppisch ging wieder nach Hause. Was blieb ihr anderes übrig ? Sie schämte

sich allerdings nicht für ihre Ängstlichkeit, die sie davon abhielt, die letzten dreißig Meter

zu gehen. Sie hatte ohnehin geahnt, dass sie nicht zur abgebrühten Hälfte der

Menschheit gehört. Aber nachdem sie keinen Grund mehr hatte, sich älter zu machen,

wurde sie wieder wie früher. Zu Hause setzte sie sich sofort an den Schmincktisch. Herr

Kuppisch wollte seinen Augen gar nicht trauen, als er heimkam. Frau Kuppisch wirkte

sogar noch jünger als je zuvor – zumindest sagte das jeder, der sie in den ersten Wochen

nach ihrer Verjüngung sah. Niemand konnte sich das erklären. Micha vermutete einen

heimlichen Geliebten, Sabine einen neuen Friseur, und Heinz sah ein Indiz für

Lungenkrebs, denn bekanntlich werden Krebskranke optimistisch, wenn’s aufs Ende

zugeht.

Thomas Brussig – Am kürzeren Ende der Sonnenallee – 1999.

2/3

5

10

15

20

25

Page 9: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

Document B

Entwurf für die Titelseite des Comics drüben! von Simon Schwartz (2009)

3/3

Page 10: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

Page 1 sur 4

L03

CAPES EXTERNE ET CAFEP 2011

LEÇON PORTANT SUR LES PROGRAMME S DES CLASSES DE COLLEGE ET DE LYCEE

Cette épreuve pr end appui sur un dossier composé de 3 documents.

Première partie : en langue allemande Exposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- Vous présenterez le dossier en mettant en évidence une thémati que et son lien avec le contenu culturel du programme de Seconde.

- Vous expl iquerez en quoi le contenu abordé est constitutif de la culture des pays de langue allemande et montrerez en quoi chaque document, de manière explicite ou implicite, fait référence à la notion mise en évidence.

- Vous préciserez, parmi les connaissances que vous mobi lisez, celles que vous communiquerez aux élèves.

Deuxième partie : en langue française Exposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- En prenant appui sur une analyse qui fasse ressortir les potentialités et les limites de ces documents pr is en tant que suppor ts pour les entraînements, les acquisitions ou la consoli dation des connaissances et compétences vi sées au niveau concerné, vous exposerez les pistes d’exploitation et de mise en œuvre possibles avec des élèves de ce niveau.

- Si les choix d’exploitation retenus conduisaient à écarter un des documents, il

conviendrait de le justifier.

Page 11: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

Page 2 sur 4

Document A Wien, Wien, nur du allein …

Bericht über unsere Klassenf ahrt nach Wien

Um 7 Uhr morgens flogen wir mit einem Billigflieger in Erfurt ab, kurz nach 9 waren wir schon in Wien. Wir, das heiβt die 12a und ihre Begleiter: unsere Klassenlehrerin Frau Zimmermann, Herr Schneider, unser Musiklehrer, Frau Gernauer, unsere Kunstlehrerin. Zuerst suchten wir unsere Unterkunft im Jugendgästehaus auf. Und dann ging’s los: 5 Besichtigungen in der Innenstadt (Stephansdom, Hofbur g, Kaisergruft, Spanische Hofreitschule), ein Bummel über die berühmte Ringstraße und ein Spaziergang durch den Prater mit seinem Riesenrad. Anstrengend, aber schön! Am zweiten Tag stand Schloss Schönbrunn auf dem Pr ogramm. Am nächsten Tag machten alle, die sich für Musik interessieren, mit Herrn Schneider 10 – und seinem Wiener Kollegen und Studi enfreund Herrn Wiedemann – einen « Musikerspaziergang ». Das heiβt, wir besuchten die Wohnungen von Mozar t, Beethoven, Schuber t und Johann Str auβ, erfuhren viel über ihr Leben und ihre Werke. Die zweite Gruppe ging mit Frau Gernauer in die Belvedere und sah dor t wunderschöne Bilder von Gustav Klimt. 15 Am dritten Abend ging es - je nach Wunsch – in ein Chorkonzert der Wiener Sängerknaben oder in den « Dschungel Wien » (das Theater für junge Leute!). Am vierten konnten wir Wien ohne die Lehrer entdecken. Aber wir waren nicht allein. Schüler von Herrn Wiedemann gaben uns gut e Tipps: wo man die beste Musik hört (und diesmal keine klassische!), wo das beste Kaffeehaus f ür Jugendliche ist. Und 20 das war nicht der schlechteste Teil des Programms! Zu betonen wäre noch, dass die Stimmung immer bestens war . Wir sind uns alle einig: Wien ist eine tolle Stadt.

Silke und Markus, 12a

Aus: Projekt Deutsch Neu, cl asse de 2nde 2006,

Page 12: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

Page 3 sur 4

DOCUMENT B

Wien für Linzer Begriffe Alois Brandstetter ist emeritierter Philologieprofessor und Autor von etwa 30 literarischen Werken. Seine Freude am Formulieren und seine geistreichen Darstellungen von Alltagsszenen erklären seinen langjährigen Erfolg im gesamtdeutschen Spr achraum. Alois Brandstetter ist 1938 nicht weit von Linz in Pichl (Oberösterreich) geboren, wo er heute noch lebt und ar beitet.

Wien ist ein bisserl zu groβ für Österreich. Das heut ige Österreich ist ein bisserl zu klein für seine Hauptstadt. Wien liegt ein bisserl am Rande. Es wäre wirtschaftlich gesehen ein bi sserl günstiger, wenn Österreich im Osten noch ei n bisserl weiterginge. Österreich bricht aber hinter Wien ein bisserl jäh ab. Immer sind die übrigen Österreicher ein bisserl schlecht auf die Wiener zu sprechen. Die Wiener 5 wiederum verachten die übrigen Österreicher ein bisserl. Sie sagen, sie sind ein bisserl gschert. Dabei würde Wien ohne den Zuzug aus den Bundsl ändern ein bisserl aussterben. Die Bevölkerung ist auch so schon ein bi sserl zurückgegangen. Wer aus der Provinz das erste Mal nach Wien kommt, ist schon ein bisserl erstaunt. Die Häuser sind ein bisserl gar hoch für Linzer Begriffe. In Linz ist alles ein bisserl 10 kleiner, auch der Verkehr ist ein bisserl schwächer in Linz. Die Donau ist bei Wien ein bisserl breiter. Dafür ist sie aber in Linz noch ein bisserl sauberer. Blau ist die Donau bei Wien kein bisserl. Die Wiener sind ein bisserl faul. Oft sitzen sie in Heurigenlokalen ein bisserl herum und singen und tanzen ei n bisserl. Im Parlament 15 wird ein bisserl über den Fortschritt debattiert. Die Vorarlberger hätten gern ein bisserl mehr Föderalismus. Da raunzen die Wiener Abgeordneten ein bisserl. Aloïs Brandtstetter, Prosatexte - 1971

Page 13: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

Page 4 sur 4

D

OC

UM

ENT

C

Page 14: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

1/4

L04

CAPES EXTERNE ET CAFEP 2011

LEÇON PORTANT SUR LES PROGRAMME S DES CLASSES DE COLLEGE ET DE LYCEE

Cette épreuve pr end appui sur un dossier composé de 3 documents.

Première partie : en langue allemande Exposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- Vous présenterez le dossier en mettant en évidence une thémati que et son lien avec le contenu cul turel du programme de Seconde.

- Vous expl iquerez en quoi le contenu abordé est constitutif de la culture des pays de langue allemande et montrerez en quoi chaque document, de manière explicite ou implicite, fait référence à la notion mise en évidence.

- Vous préciserez, parmi les connaissances que vous mobi lisez, celles que vous communiquerez aux élèves.

Deuxième partie : en langue française Exposé de 20 minutes, suivi d’un entretien de 10 minutes

- En prenant appui sur une analyse qui fasse ressortir les potentialités et les limites de ces documents pr is en tant que suppor ts pour les entraînements, les acquisitions ou la consoli dation des connaissances et compétences vi sées au niveau concerné, vous exposerez les pistes d’exploitation et de mise en œuvre possibles avec des élèves de ce niveau.

- Si les choix d’exploitation retenus conduisaient à écarter un des documents, il

conviendrait de le justifier.

Page 15: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

2/4

Document A 5 10 15 20

Grußwort des Regierenden Bürgermeisters von Berlin, Klaus Wowereit, zum Themenjahr "20 Jahre Mauerfall" 2009 feiern wir die Friedliche Revolution und den Fall der Mauer zum 20. Mal. Diese Ereignisse haben weltweit einen tiefgreifenden Wandel ausgelöst. Sie markieren das Ende des Kalten Krieges und der Teilung Europas. Viele Menschen in- und außerhalb Deutschlands erinnern sich heute noch gut an diese spannenden Wochen im Herbst 1989. Insbesondere für die Berlinerinnen und Berliner wird der 9. November 1989 immer der glücklichste Tag ihrer jüngeren Geschichte bleiben. Endlich konnte wieder zusammenwachsen was zusammengehör te. 2009 steht die deutsche Hauptstadt ganz im Zeichen dieses Jahrestages. Drei Veranstaltungen bilden dabei die Höhepunkte im Themenjahr: Die Open-Air-Ausstellung "Friedliche Revolution" zu den Ereignissen 1989/90 auf dem Alexanderplatz, die Ausstellung "Schauplätze – 20 Jahre Berlin im Wandel", und, am 9. November schaut die ganze Welt auf Berlin und das große "Fest der Freiheit" am Brandenburger Tor. Erinnern Sie sich mit uns. Feiern Sie mit uns. Klaus Wowereit Regierender Bürgermeister von Berlin

Page 16: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

3/4

Document B

MP3-Datei : Mein erster Besuch im "goldenen Westen" 5 10 15 20

Skript: Der 9. November 1989 war für mich ein Tag wie jeder andere. Ich besuchte meinen Mechanikkurs und fuhr danach zu meinem Freund in die Plattenbausiedlung Marzahn. Niemand ahnte, was wenige Stunden später passieren würde. Als wir am Abend den Fernseher einschalteten, trauten wir unseren Augen nicht: Menschen kletterten über die Mauer und kein Grenzsoldat hielt sie auf. Eine Art Euphorie überkam mich. Aber ich war zu gelähmt, mich auf den Weg zu machen. Ich spürte, dass dieser Mauerfall eine Veränderung bringen würde. Ich war glücklich, hatte aber auch Angst. Ich war 18, mein Leben so gut wie vorgeschrieben. Ich legte mich erst einmal schlafen. Am nächsten Tag fuhr ich mit meinem Freund in den Westen Berlins. Hinter der Grenze bemerkte ich nichts Außergewöhnliches. "Sieht ja aus wie im Osten", dachte ich. Ich sah einen Fleischer, einen Blumenladen und eine Kneipe, die "Bei Uschi" hieß. Auch mit meinen 100 DM Begrüßungsgeld fühlte ich mich nicht gerade anders. Ich wusste erst gar nicht, wofür ich sie ausgeben sollte. Ich kaufte eine Schachtel Zigaretten, ein Feuerzeug und eine Tafel Schokolade für meine Eltern. Quasi als Beweis dafür, dass ich wirklich im Westen war. Mein Gefühl änderte sich erst, als ich den Kurfürstendamm erreichte. Dort sah ich zum ersten Mal in meinem Leben die Gedächtniskirche. Ich erinnerte mich plötzlich an meine Oma. Sie hatte noch das ungeteilte Berlin erlebt und früher oft das Lied "Rund um die Gedächtniskirche rum" gesungen. In diesem Moment musste ich vor Freude weinen. An einem Kiosk kaufte ich mir ein T-Shirt mit der Gedächtniskirche und dem Spruch "9. November – ich war dabei" darauf. Dieses T-Shirt liegt heute noch in meinem Schrank.

Page 17: CAPES CONCOURS EXTERNE ET CAFEP - media.education.gouv.frmedia.education.gouv.fr/file/capes_externe/13/5/capes_ext_lve_allemand... · CAPES Externe – CAFEP d’allemand 2011 Sujets

4/4

Document C

aus « Flucht aus Berlin » von Gerhard Seyfried