Cambridge English Test Day Photography Consent Form

  • Published on
    23-Jan-2016

  • View
    218

  • Download
    0

DESCRIPTION

English Test

Transcript

<p>First Certificate in English - FCE</p> <p>Cambridge English examinationsConsent form</p> <p>PLEASE scan and e-mail this signed document to exams@britishcouncil.be together with your other registration documents OR post them to: Examinations Services, British Council, Troonstraat 108, rue du Trne, 1050 Brussels.Consent formPlease read the following carefully as you will be required to sign it to say that you agree to these terms. </p> <p>All candidates except those taking KET for schools, PET for schools &amp; FCE for schools must sign this declaration.- If you are 17, or under 17 years of age, 2 signatures will be required, one from you and one from your parent or legal guardian</p> <p>- If you are 18, or over 18 years of age only your signature will be required</p> <p>1. Read this section if you are 17, or under 17 years of age (if you are 18 or over 18 years, please go to point 2)Declaration by the parent of legal guardian: (French and Dutch translations available below)English: </p> <p> I am the parent/legal guardian of the candidate named on this form and the candidate and I give consent to this person taking the Cambridge English exam.</p> <p> I understand that all individuals who want to take a Cambridge English exam are required to agree to all the Terms and Conditions. I confirm that I have carefully reviewed the Terms and Conditions mentioned on the British Council website, including but not limited to, the provision of a valid photo ID for the exam day and that a photo will be taken of the candidate on the day of the test and will be stored on the Cambridge English secure Results Verification website. Additionally, if the candidate is to use their exam result for a visa/immigration application (UK Border Agency) : I agree for the exam result to be available on other sites shown at http://www.cambridgeenglish.org/cambridge-english-for/visas-and-immigration/ if I give my consent on behalf of the candidate. The photo shall only be available to organisations/individuals that I agree to give the candidates details to or authorise to view the candidates result. I consent to and agree that the candidate listed on this form will comply with all the Terms and Conditions of the Cambridge English exam at this centre.</p> <p>Franais: </p> <p> Je suis le parent / tuteur lgal du candidat nomm sur ce formulaire. Le candidat et moi-mme donnons notre consentement sa participation aux examens du Cambridge English. Je comprends que toutes les personnes qui veulent prsenter le Cambridge English sont tenues d'accepter le rglement dans son entiret. </p> <p> Je confirme que j'ai lu attentivement le rglement repris sur le site du British Council y compris, entre autre, la prsentation d'une pice d'identit valide le jour de l'examen et le fait qu'une photo du candidat soit prise le jour de l'preuve et sera stocke sur le site web scuris de Cambridge English de vrification des rsultats.</p> <p> Si le candidat compte utiliser les rsultats de son examen pour obtenir un visa / faire une demande d'immigration (UK Border Agency) : je consens ce que le rsultat de l'examen soit disponible sur d'autres sites figurant sur http://www.cambridgeenglish.org/cambridge-english-for/visas-and-immigration/ si je donne mon accord au nom du candidat. Je comprends et accepte que la photo ne sera disponible que pour les organisations / individus qui je donne ses coordonnes. Je consens ce que ces organisations / individus utilisent ces informations pour vrifier le rsultat d'examen du candidat. </p> <p> En signant ce formulaire, je consens et accepte que le candidat dont le nom figure sur ce formulaire doive se conformer toutes les conditions du rglement du Cambridge Englishdans ce centre.</p> <p>Nederlands: </p> <p> Ik ben ouder / voogd van de kandidaat vermeld op dit formulier. De kandidaat en mijzelf gaan akkoord dat deze persoon deelneemt aan het Cambridge examens Engels. </p> <p> Ik begrijp dat alle personen die de Cambridge English willen afleggen, verplicht zijn om akkoord te gaan met het geheel van de algemene voorwaarden opgelegd door Cambridge English.</p> <p> Ik bevestig hierbij dat ik zorgvuldig de algemene voorwaarden, vermeld op de British Council website, heb doorgenomen met inbegrip van, onder andere, het verstrekken van een geldig identiteitsbewijs op de dag van het examen alsook het feit dat er een foto zal worden genomen van de kandidaat op de dag van de test. Ik erken tevens dat deze foto zal worden opgeslagen op een beveiligde website van Cambridge English ter verificatie van resultaten.</p> <p> Als de kandidaat van plan is om zijn/haar examenresultaat te gebruiken voor een visum / immigratie-applicatie (UK Border Agency) : Ga ik akkoord dat het examen resultaat ook ter beschikking gesteld wordt op andere sites die vermeldt staan op http://www.cambridgeenglish.org/cambridge-english-for/visas-and-immigration/ ,enkel indien ik mijn toestemming hiervoor heb gegeven namens de kandidaat. De foto is slechts beschikbaar voor organisaties / personen waartoe ik mijn akkoord heb gegeven om de test resultaten te bekijken.</p> <p> Bij ondertekening van dit formulier, ga ik akkoord dat de kandidaat vermeld op dit formulier en die het Cambridge English wil afleggen in dit centrum, moet voldoen aan alle algemene voorwaarden opgelegd door Cambridge English.Declaration by the candidate who is 17, or under 17 years of age: (French and Dutch translations available below)English: </p> <p> I have read and understood the examinations rules stipulated by Cambridge English and by the British Council which are available on the British Council web site and I agree to comply with them.</p> <p> I have informed British Council Brussels if I have special needs of any kind. </p> <p> I understand that I cannot withdraw from the examination and cannot change to another session. </p> <p>Franais: </p> <p> J'ai lu et compris le rglement des examens de Cambridge English et du British Council, qui sont disponibles sur le site web du British Council et je m'engage les respecter. </p> <p> Jai inform le British Council si j'avais besoin dun amnagement particulier de mes preuves. </p> <p> Je comprends que je ne peux pas me retirer de l'examen et que ne peut pas transfrer mon inscription une autre session.</p> <p>Nederlands:</p> <p> Ik heb de British Council Brussel genformeerd omtrent mijn speciale behoeften van welke aard dan ook. Ik begrijp dat ik mij niet kan terugtrekken uit het examen noch het examen kan overdragen naar een andere sessie. De regels bepaald door Cambridge en door de British Council, die beschikbaar zijn op de British Council website heb ik gelezen en goedgekeurd.If you are 17, or under 17 years of age 2 signatures are required, one from you and one from your parent or legal guardian</p> <p>1.1 Sign below if you are the candidate:I have read the declaration on test day photography which is listed on the separate document called Important examination notes and guidance and I agree to the terms of the declaration</p> <p>Signature of candidate</p> <p>Date</p> <p>1.2 Sign below if you are the parent or legal guardian of the candidate:English: Sign below if you are the parent or legal guardian of the candidate: I have read the declaration on test day photography and I agree to the terms of the declaration.</p> <p> If the candidate intends to use the exam result for a visa/immigration application, I hereby authorise the following organisation listed below to access the information (tick only if appropriate): </p> <p>Franais: Signez ci-dessous si vous tes le parent ou le tuteur lgal du candidat:</p> <p> J'ai lu la dclaration sur la photo qui sera faite le jour de lexamen et j'accepte les termes de la dclaration.</p> <p> Si le candidat a l'intention d'utiliser le rsultat de l'examen pour une demande de visa / immigration, jautorise lorganisme mentionn ci-dessous accder l'information (cochez seulement le cas chant):</p> <p>Nederlands: Plaats uw handtekening hieronder als u de ouder of wettelijke voogd bent van de kandidaat:</p> <p> Ik heb de verklaring over het nemen van een foto op de testdag gelezen en ga akkoord met de voorwaarden van de verklaring.</p> <p> Indien de kandidaat van plan is om het examenresultaat voor een visum / immigratie-applicatie te gebruiken, machtig ik toegang tot de gegevens, de volgende organisatie (aanvinken indien van toepassing):</p> <p>UK Border Agency Signature of parent/legal guardian</p> <p>Date</p> <p>**********</p> <p>2. Read this section if you are 18, or over 18 years of age</p> <p>Declaration by the candidate:English: </p> <p> I will bring a valid ID with me on the test day, and I consent to have my photo taken by the centre on the day of the Speaking test and /or the written papers. I agree to this photo to be held on the secure Cambridge English Results Verification site.</p> <p> Additionally, if I use my exam result for a visa/immigration application (UK Border Agency): I agree for the exam result to be available on other sites shown at http://www.cambridgeenglish.org/cambridge-english-for/visas-and-immigration/ if I give my consent on the application form. The photo shall only be available to organisations/individuals that I give my details to or that I authorise to view my result.</p> <p> I have informed British Council Brussels if I have special needs of any kind. I understand that I cannot withdraw from the examination and cannot change to another session. </p> <p> By signing this form, I declare that I am aware of and agree to comply with the Terms and Conditions of this examination.</p> <p>Franais: </p> <p> Jaurai une pice d'identit valide avec moi le jour du test, et je consens avoir ma photo prise par le centre le jour de l'preuve orale ou crite. Je consens ce que cette photo soit stocke sur le site web scuris de Cambridge English de vrification des rsultats. </p> <p> En outre, si j'utilise mon rsultat de l'examen pour une demande de visa ou d'immigration (UK Border Agency), je consens ce que le rsultat de l'examen soit disponible sur d'autres sites figurant sur http://www.cambridgeenglish.org/cambridge-english-for/visas-and-immigration/ si je donne mon accord sur le formulaire. La photo ne sera disponible que pour les organisations / individus qui que je donne mes coordonnes ou qui j'autorise le tlchargement de mes rsultats. </p> <p> Jai inform le British Council si j'avais besoin dun amnagement particulier de mes preuves. Je comprends que je ne peux pas me retirer de l'examen et que ne peut pas transfrer mon inscription une autre session.</p> <p> En signant ce formulaire, je dclare que je suis au courant du rglement de cet examen et d'accord de my conformer.</p> <p>Nederlands: </p> <p> Ik bevestig dat ik een geldig identiteitsbewijs mee zal brengen op de dag van de test, en geef toestemming dat mijn foto genomen wordt op de dag van het mondeling of schriftelijk examen. Ik ga akkoord dat deze foto wordt opgeslagen op de beveiligde website van Cambridge English ter verificatie van de resultaten. Indien ik mijn examenresultaat gebruik voor een visum / immigratie-applicatie (UK Border Agency ): Ga ik akkoord dat het examen resultaat ook ter beschikking gesteld wordt op andere sites die vermeldt staan op http://www.cambridgeenglish.org/cambridge-english-for/visas-and-immigration/ , enkel indien ik mijn toestemming hiervoor op het formulier heb gegeven. Deze foto zal alleen beschikbaar zijn voor organisaties / individuen aan wie ik mijn gegevens heb medegedeeld of aan degene ik heb toegelaten mijn resultaten te downloaden. Ik heb de British Council Brussel dermate genformeerd omtrent mijn speciale behoeften van welke aard dan ook. Ik begrijp dat ik mij niet kan terugtrekken uit het examen noch het examen kan overdragen naar een andere sessie. De regels bepaald door Cambridge en door de British Council, die beschikbaar zijn op de British Council website heb ik gelezen en goedgekeurd.2. Sign below if you are 18, or over 18 years of age</p> <p>English: I have read the declaration on test day photography and I agree to the terms of the declaration. If I intend to use my exam result for a visa/immigration application (UK Border Agency), I hereby authorise the following to access my information (tick only if appropriate): </p> <p>Franais:</p> <p> J'ai lu la dclaration sur la photo qui sera faite le jour de lexamen et j'accepte les termes de la dclaration</p> <p> Si jai l'intention d'utiliser mon rsultat dexamen pour une demande de visa / immigration (UK Border Agency ), jautorise lorganisme mentionn ci-dessous accder l'information (cochez seulement le cas chant):</p> <p>Nederlands:</p> <p> Ik heb de verklaring over het nemen van een foto op de testdag gelezen en ga akkoord met de voorwaarden van de verklaring.</p> <p> Indien ik ben van plan om mijn examenresultaat te gebruiken voor een visum / immigratie applicatie (UK Border Agency ), machtig ik toegang tot mijn gegevens, de volgende organisatie (aanvinken indien van toepassing):</p> <p>UK Border Agency </p> <p>Signature of candidate</p> <p>Date</p> <p>Last updated 30/1/2014The United Kingdoms international organisation for cultural relations and educational opportunities. A registered charity: 209131 (England and Wales) SC037733 (Scotland).Page 2 of 2</p>

Recommended

View more >