Upload
trinhkhanh
View
255
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CAJA REGISTRADORAMODELO ER-800
“Favor de leer completamente este Manual de Usuarioantes de empezar a operar el equipo”
REV 2017
Manual de Usuario
2 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
CONTENIDOPartes de Caja Registradora
Programación Básica
Programación Avanzada
Reportes
Programación del Gran Total
4
8
13
16
17
4
8
13
16
5
8
14
16
15
6
9
6
9
7
10111111121212
18Póliza de Garantía
Accesorios
Fecha y Hora
PLU
X Report
Descripción de Puertos
Encabezado de ticket
Administrador
Z Report
Cajeros
Carga de Papel
Pie de ticket
Teclas para desplazarse en el menú
Impuestos
Descripción del Teclado
DepartamentoRegistro de una venta por Departamento
Eliminación de un registro durante la ventaCancelación de una Venta en cursoAplicación descuento por Artículo
Aplicación descuento al total de la ventaReembolso
3
Modelo ER-800
1
1.2.3.4.5.6.7.
ImpresorCarcasaTecladoCajón de dineroPantalla del ClientePantalla del OperadorSwitch de encendido
Rollo de papel LLaves de cajón
Cable USB Cable de datos Cable de alimentación
CD
Accesorios
2
3
4
5
6
7
1
PARTES DE LA CAJA REGISTRADORA
4 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Puerto de alimentación: Cable de corriente 115 V.Puerto PS/2: Para el escáner de código de barras.COM: Para PC o impresora externa.USB: Puerto de cable USB.Puerto para cajón de dinero: para abrir el cajón del dinero.
Descripción de Puertos
Puerto dealimentación
Puerto paracajón de dinero
PS/2 COM USB
5
Modelo ER-800
Carga de papel
A
B
C
A. Abrir la tapa del impresor en la dirección que se muestra en las flechas de la imagen.
C. Arrastre el extremo del papel y cierre la tapa.Jale el papel afuera del impresor y rompa.
Para desplazarse por los menús de la caja registradora se utilizan las teclas “SUBTOTAL” y “CASH TOTAL”
Mover hacia arriba
Mover hacia abajo
Volver al menú anterior
Seleccionar la opción marcada en el menú
Función “ENTER”
USOS DE TECLAS PARA FUNCIONES DE LA CAJA REGISTRADORA ER-800
B. Introducir el rollo de papel.
SUB TOTAL CASH TOTAL=
PAGEDOWN
PAGEUP
6 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Descripción del teclado
1.3 Keyboard description
FC
# /NS
CARD
R ECEIPT
IS S UED
-%
CHECK
S UB T OTAL
CAS H TOTAL =
S HIFT
PAGE U P ¡�
PAGE DN ¡�
DEPT14
DEPT13
VOID
DEPT12
DEPT11
DEPT10
DEPT 09
R ECEIPT ON/OFF
CL ER K
DEPT08 DEPT04
DEPT07 DEPT03
DEPT06 DEPT02
DEPT05 DEPT01
9 DEF
8 ABC
7 @
6
MNO
5 JKL
4 GHI
3
WXYZ
2 TUV
1 PQR S
.
DEL
00 S P/ENT
0 - #
EC FEED
R A R EF/-
PO PLU
CL EAR
X/TIME
DW
DESCRIPCIÓN
Números
Departamentos
Subtotal / ESC
Cierre de venta /ENTER
DESCRIPCIÓN
SU B TO TAL
CA SH TOTAL =
DEPT 14 DEPT 01 9 DEF
8 ABC
7 @
6
MNO
5 JK L
4 GHI
3
WXYZ
2 TU V
1 PQRS
.
DEL
00 SP /ENT
0 -#
TECLA TECLA
DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN
Desplazamientohacia arriba
Desplazamientohacia abajo
Cancelar transacción
Reembolso
Acceso rápidoa producto
Vender productosbásicos en cantidad
RE CE IP T
IS SU ED
-%
X/TI MEDW
PL U
RE F/ -
VOID
PADOWN
GE
PAGE U PBorrar Inicio sesiónde cajero
Moneda Extranjera
No venta
Pagar con tarjeta Pago inválido
Recibo de cuenta
Avance de rollode papel
Shift Imprimir /No imprimir
Pagar con cheque Limpiar
FC
#/ NS
CA RD
CHECK
SH IF T RECEIPT
ON/OFF
CLERK
EC
FE ED
RA
PO
CLEAR
TECL ATECLA
Tecla dereimpresión
Tecla de descuento
AT
7
Modelo ER-800
Programación de Fecha y Hora
Programación de Encabezado de ticket
Seleccionar “Settings”
Seleccionar “Settings”
Seleccionar “System Settings”
Seleccionar “Printing Settings”
Seleccionar “date & time”
Seleccionar “Set Receipt Head”
Ingresar fecha a 8 dígitos
En esta sección encontrarás 9 líneas para el encabezado.
Opciones:
Seleccionar 1st Line Message: Modifica el nombre
Printing 1st Line: Impresión de Línea en el ticket.1st Double-height: Aumento del tamaño de letra.1st Auto Center: Centrar el Encabezado.
DesactivadoActivado
Ingresar HORA a 4 dígitos (24 horas)
DÍA01
13:00
//
//
MES01
AÑO2017
======== EC R ========
1.Settings2.Registration3.PLUS & Departments4.X Reports
======== EC R ========
1.Settings2.Registration3.PLUS & Departments4.X Reports
==== ===SettingsSystem SettingsAuthority SettingsPrinting SettingsKeyboard Settings
===
==== ===SettingsSystem SettingsAuthority SettingsPrinting SettingsKeyboard Settings
===
Date & TimeMachine No.Switch on selectionLanguage SelectionOther Settings
=== ===Date & Time Date: DD/MM/YYYY -01-2016 Time: HH/MM 13-00
01
PROGRAMACIÓN BÁSICA
8 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Programación de Pie de Ticket
Programación de Impuestos
Seleccionar “Settings”
Seleccionar “Settings”
Seleccionar “Save”
Presionar “ENTER” hasta que aparezca TAX
Programa hasta 8 tasas deimpuestos diferentes.Presione SUBTOTAL
Presionar “Default Rate”
Seleccionar “TAX/VAT Settings”
Seleccionar “Printing Settings”
Seleccionar “Set Receipt Tail”
En esta sección encontrarás 9 líneas para el encabezado.
Desactivar impresiónImpresión
======== EC R ========
1.Settings2.Registration3.PLUS & Departments4.X Reports
======== EC R ========
1.Settings2.Registration3.PLUS & Departments4.X Reports
==== ===SettingsSystem SettingsAuthority SettingsPrinting SettingsKeyboard Settings
===
Opciones:
Seleccionar 1st Line Message: Modifica el nombre
Printing 1st Line: Impresión de Línea en el ticket.1st Double-height: Aumento del tamaño de letra.1st Auto Center: Centrar el Encabezado.
DesactivadoActivado
9
Modelo ER-800
Programación de Departamento
Seleccionar “PLUS&Departments“
Seleccionar “Save“
Seleccionar el Departamento que desea modificar
En esta sección podrás modificarlos valores del Departamento.
Seleccionar “Set Departments“
Dept: Presiona “ENTER” y modifica el nombre del Departamento.
Price: Ingresos de precio fijo son opcionales.
TAX: Selecciona TAX y activa el impuesto que desea aplicar.
10 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Registro de una Venta por Departamento
Eliminación de un Registro durante la venta
Cancelación de la Venta en curso
Seleccionar “Registration“
Paso 1.
Paso 1.
Paso 1.
Paso 2.
Paso 2.
Paso 3.
Paso 2.
Paso 3.
Paso 4.
Paso 5.
Introducir el precio del producto utilizando el teclado numerico. (No utilizar el punto decimal).
Presionar tecla VOID.
Presionar tecla VOID.
Posicionarse en el artículo que desea eliminar.
Posicionarse tecla CLEAR.
Presionar tecla EC.
Seleccionar el departamento en el cual desea registrar la venta.
Nota: Si desea registrar más de un producto en la venta, repetir paso 1 y 2.
Presionar SUBTOTAL.
Ingresar el monto de pago.
Presionar CASH TOTAL.
11
Modelo ER-800
Aplicación de un descuento por Artículo
Aplicación de un descuento al total de la venta
Reembolso
Paso 1.
Paso 1.
Paso 1.
Paso 2.
Paso 2.
Paso 2.
Paso 3.
Paso 3.
Paso 3.
Paso 4.
Paso 4.
Paso 4.
Paso 5.
Paso 5.
Paso 6.
Paso 6.
Paso 7.
Paso 7.Paso 8.
Introducir el precio del producto utilizando el teclado numérico.(No utilizar el punto decimal).
Introducir el precio del producto utilizando el teclado numérico.(No utilizar el punto decimal).
Presionar TECLA REF / -
Seleccionar el departamento en el cual desea registrar la venta.
Seleccionar el departamento en el cual desea registrar la venta.
Introducir el monto que desea retirar.
Ingresar el porcentaje de Descuento (2 dígitos).
Presionar SUBTOTAL.
Presionar el departamento que desea retirar el monto.
Presionar tecla -%.
Ingresar el porcentaje de Descuento (2 dígitos).
Presionar tecla CASH TOTAL.
Presionar SUBTOTAL.
Presionar tecla -%.
Ingresar el monto de pago.
Presionar SUBTOTAL.
Presionar CASH TOTAL.
Ingresar el monto de pago.
Presionar CASH TOTAL.
Nota: Si desea registrar más de un producto en la venta con diferentes descuentos, ANTES de seguir con el Paso 5, repetir los pasos 1, 2, 3 y 4.
12 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Programación de PLU
Seleccionar “PLUS&Departments“
Seleccionar “Create New PLU“
Seleccionar “Save“
En esta sección podrás modificar los valores del PLU.Code: Ingresar el código de PLU.Name: Seleccionar “Name” para modificar el nombre.Price: Ingresar el Precio del PLU.Stock: Existencias de Inventario (Opcional).
.:
: ×
PROGRAMACIÓN AVANZADA
13
Modelo ER-800
Programación de Administrador
= Authorit y Setting s =
CashiersManage r
= Manage r Settings =No PSW. Log in:
Cashiers Qty.: 20Modify Manager PSW.
= Manage r Settings =No PSW. Log in:
Cashiers Qty.: 20Modify Manager PSW.
=Modify Manager PSW.Old Password: ******New Password:******
Seleccionar “Authority Settings“
Seleccionar “Manager“
Ingrese la cantidad de cajeros que desee.
Seleccionar Modify Manager PSW.
Old Password: Ingresar la última contraseña asignada(Contraseña predeterminada seis veces el número ocho 8 8 8 8 8 8 8 8)New Password: Ingresar nueva contraseña (Máximo 6 dígitos)Confirm PSW: Confirmar nueva contraseña y presionar ENTER.
Solicitud de Password activadoSolicitud de Password desactivado
= Manage r Settings =No PSW. Log in:
Cashiers Qty.: 20 Modify Manager PSW
== ettings == =Sy stem SettingsAuthority Settings
Keyboard SettingsPrinting Settings
14 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Programación de Cajeros
Seleccionar “Authority Settings“
Seleccionar “Cashiers“
Seleccionar el número de cajero que desea programar.
Seleccionar “Modify Password” para la programación de la clave del cajero.
Seleccionar “Modify Name” para la programación del nombre del cajero.
Seleccionar “Authority” para la programación de Opciones a las que puede o No acceder dicho cajero.
= Authorit y Setting s =
CashiersManager
=== Cashiers ===Cashier 3: Cashier03Modify NameModify PasswordAuthority
=== Cashiers ===Cashier 3: Cashier03Modify NameModify PasswordAuthority
=== Cashiers ===Cashier 3: Cashier03Modify NameModify PasswordAuthority
== ettings == =Sy stem SettingsAuthority Settings
Keyboard SettingsPrinting Settings
=C ashiers Selection=Cashier 1: Cashier01Cashier 2: Cashier02
Cashier 4: Cashier04Cashier 3: Cashier03
15
Modelo ER-800
Consulta e Impresión de Reportes ”X REPORTS”
Reiniciación de Reportes “Z REPORTS”
Seleccionar “X REPORTS”
Seleccionar “Z REPORTS”
En esta Sección podrás seleccionar el tipo de Reportes que desea consultar,por ejemplo:
• Reporte Financiero• Reporte por Departamento• Reporte por Cajero• Reporte por PLU
En esta Sección podrás seleccionar el tipo de Reportes que desea consultar,por ejemplo:
• Reporte Financiero• Reporte por Departamento• Reporte por Cajero• Reporte por PLU
PRECAUCIÓNCada vez que se imprima cualquier tipo de Reporte en la Opción “Z REPORTS” este se reiniciará automáticamente y aparecerá en ceros.
REPORTE
16 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Seleccionar “Settings”
Seleccionar “Printing Settings”
Seleccionar “Set Report”
En esta Sección será posible realizar la Configuración del Gran Total.
======== EC R ========
1.Settings2.Registration3.PLUS & Departments4.X Reports
==== ===SettingsSystem SettingsAuthority SettingsPrinting SettingsKeyboard Settings
===
PROGRAMACIÓN DEL GRAN TOTAL
17
Modelo ER-800
COMERCIALIZADORA INTERNACIONAL TORREY S.A. DE C.V. GARANTIZA ESTE PRODUCTO CONTRA DEFECTO DE PARTES Y MANO DE OBRA POR UN PERÍODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
Efectiva para todos los modelos Marca: BLAZER (ER-200,800,1200 ).
En caso de que se detecte un defecto de fabricación durante un año a partir de la fecha original de compra, usted deberá de enviar su equipo al distribuidor BLAZER que se lo vendió o al Centro de Servicio indicado, siempre y cuando haya recibido su Retorno de Mercancía Autorizado (RMA).
El producto deberá ser retornado en su empaque original o re-empacado de tal forma que lo proteja de manera similar al empaque original. El distribuidor BLAZER o el centro de servicio a su opción reparará o reemplazará el producto con una unidad de producto equivalente a la unidad defectuosa, sin ningún cargo en refacciones, piezas o componentes, ni mano de obra.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio. El transporte o cargos de seguro hacia o desde el distribuidor BLAZER o centro de servicio no están incluidos en esta garantía.
¿QUÉ NO CUBRE LA GARANTÍA?
Esta garantía cubre solo uso normal del producto. No cubre desgastes de partes (Consumibles), que por la naturaleza del producto tienen vida útil que dependen del uso y deben ser repuestas en función su desgaste normal con cargo al comprador.La garantía no se hará efectiva en los casos siguientes:
• Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.• Si el producto no hubiese sido utilizado de acuerdo al manual de
instrucciones de uso.• Si el producto ha sido alterado, abierto o reparado por personal ajeno a los
centros de servicio autorizados.
PÓLIZA DE GARANTÍA
18 Manual de Usuario - Caja Registradora Blazer
Esta garantía no cubre servicio de mantenimiento o garantía a domicilio. El producto usted deberá de enviarlo o llevarlo al distribuidor de productos BLAZER que le vendió el producto o llevarlo al centro de servicio indicado al darle el Número RMA.El producto deberá ser retornado en su empaque original o reempacado de tal forma que lo proteja de manera similar al empaque origina. Algunos distribuidores optan por ofrecer pólizas de servicio donde si incluya el servicio a domicilio. En este caso el servicio solo se hará directamente con ese distribuidor autorizado que vendió tal servicio.
LIMITACIONES DE GARANTÍA
NI COMERCIALIZADORA INTERNACIONAL TORREY S.A. DE C.V. NI EL DISTRI-BUIDOR AUTORIZADO BLAZER DAN NINGUNA GARANTÍA ADICIONAL AUN-QUE ESTA HAYA SIDO POR ESCRITO O POR ALGO QUE SE HAYA OMITIDO EN ESTA PÓLIZA.
ESTA PÓLIZA NO CUBRE PERDIDAS O MERMAS, ALMACENADAS O PROCE-SADAS EN ESTE APARATO.
Comercializador: Comercializadora Internacional Torrey S.A de CV. Puerto de Guaymas # 401. Col. Parque Industrial La Fe, Guadalupe N.L. Tel: 01 (81) 1090 9600.
COMO OBTENER GARANTÍA
1. Refiérase al listado de Problema-solución en el manual de usuario. Este listado puede resolver el problema encontrado.
2. Hable con el distribuidor BLAZER que le vendió el equipo el cual podrá instruirlo como solucionar el problema o reparar el producto.
3. En caso de no haber obtenido respuesta del distribuidor que le vendió el equipo comuníquese directo a fabrica por medio del correo electrónico [email protected] o al teléfono en Monterrey, N.L. 01 (81) 1090 9600 para obtener asistencia técnica (su garantía cubre cualquier defecto de manufactura o partes).
19
Modelo ER-800
4. Si tiene que enviar el equipo a un centro de servicio, asegúrese que le hayan proporcionado un Numero de Orden (RMA), con el cual usted deberá ser informado del seguimiento, una vez que usted obtuvo se RMA usted deberá de enviar su producto al distribuidor de productos Blazer que le vendió el producto o al centro de servicio indicado al darle su RMA, en su empaque original o empacado de tal forma que proteja el producto de manera similar al empaque original, este debe de incluir en el interior del empaque copia de la factura o prueba de compra del producto.
5. Asegúrese de incluir dentro de la caja una descripción completa de la falla, así como sus datos personales, nombre, dirección, teléfono y/o el contacto y a donde se deberá enviar el equipo en caso de ser una dirección distinta.
6. Asegúrese de que el empaque tenga claramente escrito en el exterior el nú-mero de orden de servicio (RMA).
7. En caso de que usted requiera servicio a domicilio, contacte al distribuidor BLAZER que le vendió su producto.
8. Para obtener partes, componentes, consumibles y accesorios favor de comu-nicarse con el distribuidor BLAZER, para obtener la dirección y teléfono de su distribuidor más cercano.