30
BY STORZ & BICKEL BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und aufbewahren. OPERATING MANUAL Read and save these instructions. D GB

BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

B Y S T O R Z & B I C K E L

BEDIENUNGSANLEITUNG

Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und aufbewahren.

OPERATING MANUAL

Read and save these instructions.

D

G B

Page 2: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

2

LUFTTEMPERATURTABELLE

˚CELSIUS

130

142

154

166178

190

202

214

226

1

2

3

45

6

7

8

9TEMP

˚FAHRENHEIT

266

288

309

331

352

374

396

417

439

Die Luftemperatur schwankt bei den an-gegebenen Werten durch den Aufheiz- undAbkühlvorgang des Heizblocks immer um ±5°C. Also z.B. bei Stufe 6 von 185-195°C.

Die Temperatur wurde in der Mitte derFüllkammer bei Lufteintritt am unteren Sieb

mit einem schnell reagierenden, elektroni-schen Sekundenthermometer gemessen.

Zellulose (Pflanzenmaterial) hat eineSelbstentzündungstemperatur von 235°C(455°F) und höher.

Page 3: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Achtung

Beim Gebrauch von Heißlufterzeugernmüssen Sie die folgenden grundsätzlichenSicherheitsmaßnahmen unbedingt einhalten,um die Gefahr von Feuer, Explosion, elektri-

schem Schlag und körperlichen Verletzungenzu vermeiden. Lesen und beachten Sie dieseHinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

Warnung

Lebensgefahr beim Öffnen des Gerätes,da spannungsführende Komponenten undAnschlüsse freigelegt werden. Vor dem Öff-nen des Gerätes, Netzstecker aus der Steck-dose ziehen. Stecken Sie keine Gegenständein die Geräteöffnungen. Das Gerät darf nicht

in feuchter oder nasser Umgebung eingesetztwerden. Das Gerät nicht dem Regen ausset-zen. Nicht im Bad oder über Wasser benut-zen. Nicht in explosionsgefährdeter oderentzündlicher Atmosphäre benutzen.

Vorsicht

Die auf dem Gerät angegebene Nenn-spannung (V = Volt) muss mit der Netzspan-nung übereinstimmen. Das Gerät darf nuran eine ordnungsgemäß geerdete Steckdoseangeschlossen werden. Das Gerät darf nichtunbeaufsichtigt betrieben werden. Achten Sieauf Kinder. Die Lüftungsschlitze und derAusblasstutzen des Gerätes dürfen währenddes Betriebes oder der Abkühlphase nichtzugehalten, abgedeckt oder verstopft werden.

Verbrennungsgefahr! Den Ausblasstutzenund die Füllkammer nicht im heißen Zustandberühren. Die Füllkammer darf nur zumBefüllen des Ballons aufgesetzt werden. Hal-

! !Sicherheitshinweis

Mit diesem Zeichen verseheneHinweise betreffen die Sicherheit desBenutzers. Bitte unbedingt beach-ten!

Hinweis / Tip

Mit diesem Zeichen verseheneHinweise erklären Ihnen technischeZusammenhänge oder geben Ihnenzusätzliche Tips im Umgang mitdem Volcano.

ten Sie keine Körperteile oder Gegenstände inden Heißluftstrahl. Das Gerät nur auf einerflachen und stabilen Oberfläche betreiben.Zweckentfremden Sie nicht das Kabel. TragenSie das Gerät nicht am Kabel und benutzenSie das Kabel nicht um den Stecker aus derSteckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabelvor Hitze und scharfen Kanten. Bewahren siedas Gerät sicher auf. Gerät nach Gebrauchabkühlen lassen bevor es weggepackt wird.Das unbenutzte Gerät sollte nur im trocke-nen, verschlossenen Raum und für Kindernicht erreichbar aufbewahrt werden.

3

SICHERHEITSHINWEISE

Page 4: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Ventil

Mundstück

Füllkammer

Temperatur-regler

SchalterHeizung

SchalterKompressor

Kontrollampe

LüftungsschlitzAusblasstutzen

Lüftungs-schli tz

4

Page 5: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Allgemeines:

Der Volcano ist ein Verdampfer, mit demdie im Pflanzenmaterial enthaltenen Aromenund Wirkstoffe durch Heißlufteinwirkungverdampft und eingeatmet werden können.

Er dient dazu, die Wirkstoffe (im wesentli-chen Nikotin) und Aromen aus Tabak zurVerfügung zu stellen, ohne daß das Tabak-kraut dabei verbrannt wird, wie das beimRauchen der Fall ist. Da keine Verbrennungstattfindet, entstehen auch keine krebserre-genden Verbrennungsschadstoffe, das heißtdie Schadstoffaufnahme ist im Vergleich zumRauchen stark reduziert. Sie sollten aberdaran denken, daß der Wirkstoff Nikotinauch ohne Teer gesundheitlich problematischist. Der Volcano kann Ihnen dabei helfen,wie z.B. auch Nikotinpflaster oder Nikotin-kaugummis, sich nach und nach vom Niko-tin zu entwöhnen, wobei er den Vorteil hat,daß Sie dabei auf die gewohnte Applikati-onsform nicht verzichten müssen.

Je nachdem wie stark an einer Zigaretteoder Pfeife gezogen wird, entstehen beimRauchen Temperaturen um die 500-600°Cbei denen das Kraut verbrannt wird. DerVolcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, wasvöllig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial(Zellulose) erst bei Temperaturen ab 235°Clangsam schwarz wird und schließlich zubrennen anfängt, ist es von vornherein aus-geschlossen, daß im Volcano eine Verbren-nung stattfindet.

Die Menge der in einem Ballon gelöstenWirkstoffe lässt sich durch folgende Faktorenbeeinflussen:

1. Qualität: Die Konzentration der imjeweiligen Tabakkraut enthaltenen Wirkstoffe.

2. Quantität: Die Menge des in der Füll-kammer durchströmten Tabaks.

3. Temperatur: Höhere Temperaturenlösen mehr Wirkstoffe auf einmal wie niedri-gere Temperaturen.

Aromen lösen sich schon bei wesentlichniedrigeren Temperaturen wie Wirkstoffe. Fürdas Lösen von Wirkstoffen sollten Sie daherden Temperaturregler des Volcano zwischen 6und 9 einstellen.

Da das Kraut nicht verbrannt wird, kön-nen Sie es so oft durchströmen, bis alle Wirk-stoffe und Aromen herausgeholt sind. Solassen sich mehrere Ballons mit einer Füll-kammerfüllung aufblasen.

Ein großer Teil der Wirkstoffe wird beiVerbrennungstemperaturen (beim Rauchen)ungenutzt zerstört, das heißt, Sie haben beimschonenden Verdampfen der Inhaltstoffe imVolcano abgesehen vom gesundheitlichenAspekt auch noch den Vorteil, daß Sie für diegleiche Wirkstoffausbeute wesentlich wenigerAusgangsmaterial benötigen. Ein weitererVorteil ist der mildere Geschmack und diestark reduzierte Geruchsentwicklung.

Noch ein Wort zum Geschmack: Da-durch, daß der Geschmack bei Verwendungeines Vaporizers nicht vom Rauch überlagertwird, sind die Unterschiede viel deutlicherwahrzunehmen. Das heißt aber, daß einKraut welches schon zweifelhaft riecht, auchnicht besser schmecken wird. Ein angenehmriechendes Kraut hingegen wird seinen gutenGeschmack im Vaporizer voll entfalten kön-nen. Je höher Sie die Temperatur wählen,desto mehr wird der Tabak "geröstet" schme-cken.

Ausführliche und immer aktuelle Informa-tionen finden Sie auf unserer Internet-Seite.

ANWENDUNG UND BEDIENUNG

5

Page 6: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Inbetriebnahme:

Stellen Sie den Volcano auf eineflache und stabile Oberfläche. Prü-fen Sie, ob die Netzspannung mitder Angabe auf dem Gerät überein-stimmt. Anschlussleitung und Steckermüssen in einwandfreiem Zustandsein. Der Volcano darf nur an einerordnungsgemäß installierten (geerde-ten) Steckdose angeschlossen wer-den.

1. Temperatureinstellung und Aufheizen.Wählen Sie die gewünschte Temperatur amDrehknopf des Temperaturreglers und schal-

ten Sie die Heizung ein. Dazu betätigen Sieden roten Wippenschalter mit der Bezeich-nung "HEAT". Der Schalter signalisiert durchAufleuchten, daß die Heizung in Betriebgenommen ist. Gleichzeitig signalisiert dasAufleuchten der gelben Kontrollampe denAufheizvorgang. Das Aufheizen desHeizblocks kann je nach eingestellter Tempe-ratur maximal 6 Minuten dauern.

Sobald die gelbe Kontrollampe erlischt, istder Aufheizvorgang des Heizblocks beendetund die eingestellte Temperatur erreicht.

Sinkt die Temperatur im Heizblockab, so wird dieser automatisch wie-der aufgeheizt, was durch das Auf-leuchten der gelben Kontrollampesignalisiert wird. Auf diese Weise wirddas eingestellte Temperaturniveaugehalten, wobei die Lufttemperaturbei eingeschaltetem Kompressor um± 5°C ansteigt und absinkt. DieseGenauigkeit ist für unseren Zweckvollkommen ausreichend.

2. Befüllen der Füllkammer. EntnehmenSie die obere Siebeinheit (mit Stift und Füll-kammerscheibe) und befüllen Sie dann dieFüllkammer mit der von Ihnen gewünschten

Menge Tabak. Anschliessend die Siebeinheitwieder einsetzen und dabei das Sieb mit Hilfedes Stiftes soweit absenken, daß das Kraut inder Füllkammer zwischen den Sieben fixiertist, ohne es dabei zusammenzudrücken.

Achten Sie auf den richtigen Sitz derFüllkammerscheibe in der Füllkam-mer. Diese muß auf dem oberenRand des Füllkammerzylinders ausEdelstahl zu liegen kommen.

!

!

!

Heizung einschalten Befüllen der Füllkammer

6

Page 7: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Verbrennungsgefahr! Berühren Siekeine Teile der Füllkammer incl.Siebeinheit solange diese nach demBefüllen eines Ballons noch nichtabgekühlt sind.

3. Verbinden Sie nun das Ventil und dendaran befestigten Ballon mit der Füllkammer.Dazu setzen Sie das Ventil von oben auf die

Füllkammer bis beide Greifer eingerastetsind. Das Ventil wird dadurch geöffnet.

4. Setzen Sie jetzt die komplette Ballon-einheit (Füllkammer mit Ventil und Ballon)auf den Ausblasstutzen des Volcano undschalten Sie den Kompressor ein. BetätigenSie dazu den grünen Schalter mit der Be-zeichnung "Air". Der Schalter signalisiertdurch Aufleuchten, daß der Kompressor inBetrieb genommen ist. Der Ballon wird jetztlangsam mit den Aromen und Wirkstoff-dämpfen befüllt.

Es vergehen einige Sekunden bis derTabak soweit erhitzt ist, das er seineInhaltsstoffe auszudampfen beginnt.Befüllen sie den Ballon nur mit sovielDämpfen, wie Sie voraussichtlich inden nächsten 5 Minuten verwendenmöchten. Machen Sie den Ballonnicht ganz voll (Überdruck), um denVerlust von Wirkstoffdämpfen zuvermeiden. Es besteht allerdingskeine Gefahr, daß der Ballon platzenkönnte.

5. Wenn der Ballon soweit befüllt ist,schalten Sie den Kompressor ab und nehmenSie die Balloneinheit herunter. Halten Siedabei das Ventil an den Griffmulden mitDaumen und Zeigefinger fest. Stellen Sie dieFüllkammer auf einer hitzeunempfindlichen

!

!

7

Füllkammer und Ventil trennen

Ventil und Füllkammer verbinden

Balloneinheit aufsetzen

Page 8: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Unterlage wie z.B. dieser Bedienungsanlei-tung ab und trennen Sie Füllkammer undVentil durch das Zusammendrücken derGreifer voneinander. Das Ventil wird dadurchgeschlossen und die im Ballon befindlichenDämpfe können nicht austreten.

Verbrennungsgefahr! Lassen Sie dieFüllkammer - außer zum Befüllendes Ballons - niemals auf demAusblasstutzen des Volcanos stehen,solange dessen Heizung eingeschaltetist. Bei Nichtbeachtung kann sich

die Füllkammer so stark erhitzen,daß Sie sich die Finger daran ver-brennen könnten.

6. Verbinden Sie nun das Mundstück mitdem Ventil. Dazu stecken Sie die beiden Teilezusammen. Achten Sie darauf, daß beideGreifer eingerastet sind.

Zur Anwendung brauchen Sie jetzt nurnoch das Mundstück an die Lippen führenund mit den Lippen leicht dagegendrücken.Dadurch öffnet das Ventil und Sie könnendie Dämpfe aus dem Ballon einatmen. So-bald Sie Ihre Lippen vom Mundstück neh-men, schliesst sich das Ventil von selbst.

!

8

Mundstück und Ventil verbinden

Die Anwendung

Page 9: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

!

REINIGUNG UND PFLEGE

Mundstückzylinder

Mundstück-gehäuse

Lippenteil

Der im Vergleich zum Tabakrauchwesentlich mildere Geschmack derDämpfe verführt dazu, soviel wiemöglich auf einmal einzuatmen.Empfehlung: Lassen Sie es langsamangehen. Atmen Sie nur halb sovielein, wie Sie eigentlich könnten.

Achten Sie darauf, daß die Siebeweder verbogen noch mit Pflanzen-material verstopft sind.

Mundstück, Ventil undFüllkammer

Diese Teile sollten regelmässig gründlichgereinigt werden um eine einwandfreie Funk-tion und einen sauberen Geschmack zugewährleisten. Sobald sich deutliche Ablage-rungen zeigen, ist es Zeit eine Reinigungdurchzuführen. Aber auch aus geschmackli-chen Gründen sollte eine Reinigung vorge-nommen werden, wenn Sie z.B eine andereTabaksorte verwenden wollen. Eine Reini-gung empfiehlt sich auch aus hygienischenGründen, wenn das Gerät von anderenPersonen benutzt wird. Verbinden Sie eineReinigung immer mit dem Auswechseln desBallons. Verwenden Sie für die Reinigung nurSpiritus (Ethylalkohol) und Papier- oderBaumwolltücher. Mundstück, Ventil undFüllkammer lassen sich für Reinigungszweckeohne Werkzeug in wenigen Sekunden zerle-gen und wieder zusammenbauen.

Zerlegen des Mundstücks

Ziehen Sie einfach das Lippenteil vomMundstückzylinder ab und nehmen Sie die-sen aus dem Mundstückgehäuse heraus.

!

9

Page 10: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Zerlegen der Füllkammer

Der Stift mit dem oberen Sieb und derFüllkammerscheibe lassen sich einfach ausder Füllkammer herausnehmen. Falls not-wendig kann das Sieb vom Stift abge-schraubt werden. Das untere Sieb wird nach

oben aus der Füllkammer herausgedrückt.Füllkammergehäuse und Füllkammerzylinderbrauchen für Reinigungszwecke nicht ausein-andergeschraubt zu werden.Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.

Stift

Füllkammerscheibe

Unterlagscheibe

Oberes Sieb

Unterlagscheibe

Sechskantmutter (M2)

Unteres Sieb

Füllkammergehäuse

Füllkammerzylinder

10

Page 11: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Zerlegen des Ventils

Nehmen Sie den Ballon mitsamt denHalteringen ab und stecken Sie den Zeigefin-ger der linken Hand in das offene Ende desVentilzylinders. Drücken Sie den Ventilzylindersoweit heraus, daß Sie den Ventildeckel ab-

Ballonhalteringe

schrauben können. Nehmen Sie den Ventil-deckel und den Dichtring ab. Ziehen Sie denVentilzylinder mit der Ventilfeder aus demVentilgehäuse heraus.Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.

Ventildeckel

Dichtring

Ventilgehäuse

Griffmulde

Greifer

Ventilfeder

Ventilzylinder

11

Page 12: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Anbringen des Ballons amVentil

Schneiden Sie sich ein etwa 50-60cmlanges Stück vom Bratschlauch ab und bin-den Sie es an einem Ende mit dem beigeleg-ten Polyesterband zu. Da das offene Endeeinen weit größeren Durchmesser hat wie derVentilkörper muß der Bratschlauch gefälteltwerden. Am Besten, Sie ziehen einen derbeiden Ballonhalteringe ca. 3 cm über dasoffene Ende des Bratschlauchs und ziehen

dann den Ballonhaltering mit demBratschlauch über den Ventilstutzen bis er inder dafür vorgesehenen Einkerbung zu lie-gen kommt. Verteilen Sie nun die Faltengleichmäßig um den Ventilstutzen und achtenSie darauf, daß das Ventil gerade herunter-hängt wenn Sie den Bratschlauch am hinte-ren Ende anheben. Biegen Sie das über-stehende Ende des Bratschlauchs nach hin-

12

Aufziehen des Bratschlauchs auf das Ventilgehäuse

Mit dem zweiten Ballonhaltering sichern

Ventil soll senkrecht hängen

Abschneiden des überstehenden Ballons

Page 13: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

!

ten. Sichern Sie nun den Bratschlauch indemSie den zweiten Ballonhaltering über dasVentil und über den ersten Ballonhalteringrollen, so daß der erste Ring nicht mehr zusehen ist und das überstehende Ende desBratschlauchs nach hinten weist. Wenn Siemöchten, können Sie diesen nach hintenüberstehenden Kragen mit der Schere ab-schneiden. Achten Sie dabei darauf keinLoch in den Ballon zu stechen.

Verwenden Sie ausschließlich einenhitzebeständigen, lebensmittelechtenund geschmacksneutralen Brat-schlauch wie er in fast jedem Droge-

Der Heißlufterzeuger(Volcano)

Der Heißlufterzeuger (Volcano) ist war-tungsfrei. Bei Verschmutzungen nur mit ei-nem feuchten Tuch abwischen. Trennen Siedas Gerät dazu vorher vom Netz indem Sieden Stecker ziehen. Verwenden Sie keinescharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

Keine Flüssigkeit in die Lüftungs-schlitze sprühen! Sollte dennochFlüssigkeit in das Gerät eingedrun-gen sein, vor Inbetriebnahme ausrei-chende Trockenzeit sicherstellen.

rie- und Supermarkt zu haben ist(Empfehlung: Melitta Toppits®Bratschlauch Typ „extrabreit“). Soll-ten Sie einen entsprechenden Brat-schlauch nirgends finden, so könnenSie ihn natürlich auch von uns be-ziehen. Der Ballon hält bei sorgsa-mer Behandlung problemlos über100 Füllungen aus. Wir empfehlenIhnen jedoch aus geschmacklichenGründen den Ballon nach maximal50 Füllungen bzw. spätestens nacheiner Woche im Gebrauch den Bal-lon gegen einen frischen auszuwech-seln.

13

Versuchen Sie nicht den Volcano zuöffnen! Ohne spezielles Werkzeugwird jeder Versuch das Gerät zuöffnen zur Beschädigung des Gerätesführen. Der Versuch führt zum VerlustIhres Garantieanspruchs.

!

!

Page 14: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

14

TECHNISCHE DATEN

Achtung vor Inbetriebnahme Netzspannung beachten! Die Spannungsangabe auf dem Gerätmuß mit der Netzspannung übereinstimmen. Anschlußleitung und Stecker müssen in einwandfrei-em Zustand sein.Spannung: 220-240 V / 50-60 Hz oder 110-120 V / 50-60 HzLeistung der Heizung: 125 WLeistung des Kompressors: 6 WLufttemperatur: einstellbar zwischen ca. 130°C bis 230°CLuftmenge: 9 l/minGewicht: 1650 g (komplett mit Kabel, Ventil, Mundstück und Füllkammer)

Gerät der Schutzklasse 1Zur vollständigen Trennung vom Netz bitte Netzstecker ziehenTechnische Änderungen vorbehaltenPatente: DE Pat. 198 03 376; US Pat. 6,513,524; weitere internationale Patente angemeldet

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Das Gerät erfüllt die Anforderungen folgender EG-Richtlinien:

Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWGElektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG

Page 15: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

GARANTIE

Garantie

Für dieses Gerät gewähren wir 3 JahreGarantie . Die Garantiefrist läuft ab Kauf-datum. Während der Garantiefrist beseiti-gen wir oder ein von uns autorisierter Kun-dendienst Fabrikations- und Materialfehlerunentgeltlich. Schäden und Mängel, diedurch unsachgemäße Behandlung oderWartung des Gerätes entstehen fallen nichtunter die Garantie. Die Garantie erlischt beiEingriffen am Gerät durch hierzu nichtbefugte Stellen. Ein Anspruch auf Wand-lung, Minderung oder Rücktritt bestehtnicht. Ersatz eines mittelbaren oder unmittel-baren Schadens wird nicht gewährt.

Verschleißteile sind von der Garantie ausge-schlossen.

Die Garantie wird nur gewährt, wenn dasunzerlegte und vollständige Gerät mit Rech-nung (Kaufdatum und Händlerstempel), gutverpackt an uns oder einen autorisiertenKundendienst eingesandt wird.

Reparaturservice

Nach Ablauf der Garantiezeit oder beiMängeln ohne Garantieanspruch repariertunser Werksservice oder ein autorisierterKundendienst.

Haftung

Jede Handhabung an dem Gerät setzt diegenaue Kenntnis und Beachtung dieser Be-dienungsanleitung voraus. Die Haftung fürdie sichere Funktion des Gerätes geht injedem Fall auf den Betreiber über, wenn eineHandhabung erfolgt, die nicht der bestim-mungsgemäßen Verwendung entspricht.Instandsetzung des Gerätes nur durch unsoder eine von uns ausdrücklich dazu er-mächtigte Service-Stelle. Bei Reparaturen

durch von uns ermächtigte Stellen ist vondiesen eine Bescheinigung über Datum, Artund Umfang der Reparatur sowie Firmenan-gabe und Unterschrift zu fordern. Zum Be-trieb dieses Verdampfungssystems darf nurOriginal Storz & Bickel-Zubehör verwendetwerden.

Bei Nichtbeachtung der in dieser Bedie-nungsanleitung enthaltenen Hinweise erlischtdie Haftung der Fa. Storz & Bickel GmbH &Co. KG.

15

Page 16: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

16

AIR TEMPERATURE TABLE

˚CELSIUS

130

142

154

166178

190

202

214

226

1

2

3

45

6

7

8

9TEMP

˚FAHRENHEIT

266

288

309

331

352

374

396

417

439

The temperature of the air fluctuatesbetween the declared value in order of theheating and cool off process of the heatingblock always around ± 5°C. So for exampleat grade 6 between 185-195°C.

The temperature was measured (when theair was streaming) in the middle of the filling

chamber at the lower screen with an fastreacting, electronic thermometer.

Cellulose (organic material or plant mate-rial) has a point of spontaneous combustionat 235°C (455°F) and higher.

Page 17: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

SAFETY INSTRUCTIONS

Attention

When using a product that generates hotair, it is vital to follow the followingpreventive safety guidelines to avoid the riskof fire, explosion, electrical shock and bodily

injuries. Read and follow these instructionsattentively before you use this product. Keepthese instructions in a safe place.

Warning

Danger! This product must be unpluggedbefore opening it, as live components andconnections are exposed. Don’t put anyobjects into the openings of the device. Thisproduct is not to be used in damp or wetsurroundings.

Do not use in the bathroom or over water.Do not expose the appliance to rain. Do notuse in presence of an explosive atmosphereor when there is a risk of ignition.

Caution

The voltage rating stated on this product(V = Volt) must correspond to the mainvoltage. This product is only to be connectedto a properly ground socket. Do not leavethis product unattended when in use. Watchout for children. The ventilation slots as wellas the exhaust vent are not to be grasped,covered or obstructed in any way duringoperation or during the cooling-downperiod. Can cause burns! Do not touch theneck of the exhaust vent or the fillingchamber while it is still hot. The fillingchamber is only to be attached when filling

! !Safety instructions

This symbol will always give youinformation with regard to the userssafety. Always pay close attention toit.

Note / Tip

This symbol always gives youtechnical information or useful tipswith regard to this product.

the balloon. Do not put any bodily parts orobjects in the hot air flow. Only use thisproduct on a stable flat surface. Do notmisuse the power cord (flex). Do not carrythis appliance by its power cord and do notuse the power cord to pull the plug out ofthe socket. Protect the power cord from heatand sharp edges. Store properly. Let thisappliance cool down properly before it isstored away. When this product is not in use,it should be stored in a dry enclosed areaout of the reach of children.

17

Page 18: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Valve

Mouthpiece

Filling chamber

Temperatureregulator

SwitchHeater

SwitchCompressor

Control lamp

Ventilation slotExhaust vent

Ventilationslot

18

Page 19: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

General:

The Volcano is a vaporizer or evaporatoras the aromas and active substances of theplant material used vaporize due to the effectof hot air and can subsequently then beinhaled. This serves to allow the activesubstances (essentially nicotine) and thearomas of tobacco to be inhaled without thetobacco being burned, as is the case duringsmoking. Because the tobacco is not burned,no harmful cancer causing combustionpollutants are released, therefore the noxiousintake is, when compared to smoking,greatly reduced. One should keep in mindthough that nicotine, even without tar, canbe a problem to health. The Volcano canhelp you withdraw from nicotine little-by-little; as for example a nicotine patch ornicotine chewing gum can, but with theadded advantage of not having to abstainfrom habitual inhaling.

Depending upon how strongly one puffson a cigarette or a pipe, temperatures ofbetween 500°-600°C are reached wherebythe tobacco is then burned. The Volcanoheats up hot air which in turn flows throughthe tobacco, heating it up to a temperatureof between 130° - 230°C. This is sufficient torelease the active substances, respectively thearomas. Plant material (cellulose) beginsslowly to turn black and subsequently beginsto burn only when temperatures of morethan 235°C are reached, therefore it isimpossible that any burning can occur in theVolcano.

The amount of active substances releasedinto the balloon can be influenced by thefollowing factors:

1. Quality: The amount of concentrated

active substances in the respective tobacco.2. Quantity: The amount of tobacco in

the filling chamber.3. Temperature: Higher temperatures

release more active substances at one timethan lower temperatures. Aromas begin torelease at lower temperatures as compared toactive substances. Therefore, the temperatureof the Volcano should be set between 6 - 9in order to release active substances. Becausethe tobacco is not burned, hot air can flowas often through the tobacco until all activesubstances and aromas have been extracted.That means, you can blow up severalballons with one filling of the filling chamber.

A large part of the active substances aredamaged unused when burned by smoking.Therefore you have, except for the healthaspects, the advantage of using essential lessmaterial to achieve the same results due tothe gentle vaporizing of the activesubstances.

A further advantage is the milder tasteand greatly reduced odor. Here a wordabout taste: Because the taste is notovershadowed by smoke when using avaporizer, the differences are much moreevident. This does not mean though that aherb that has a questionable smell will tastebetter. A tobacco that smells good will beable to fully develop and release its goodtaste in the vaporizer. The higher thetemperature, the more the tobacco will havea "roasted" taste.

We offer more current and detailedinformation on our website.

APPLICATION AND OPERATION

19

Page 20: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Starting Up:

Place the Volcano on a flat andstable surface. Check to see that themain voltage corresponds to thatshown on the appliance. The powercord and plug must be in perfectcondition. The Volcano is only to beconnected to a properly installed(grounded) socket.

1. Temperature Setting and Heating Up:Select the desired temperature by turning thetemperature regulator knob and switchingon the heater. To activate the heater, switchon the red switch marked "HEAT". This red

switch will light up signaling that the unit isin operation now. At the same time, theyellow light will also come on signaling thatthe appliance is heating up now. This stepcan take up to 6 minutes depending uponthe desired temperature. As soon as theyellow control lamp goes off, the desiredtemperature has been reached and heatingup of the heating block is completed.

Should the temperature in theheating block drop, the heatingblock will automatically heat backup, which is signalized by the yellowcontrol lamp lighting up again. Thisway the desired temperature will bekept, whereby the air temperature,when the compressor is on, willincrease and decrease by ± 5°C.This degree of accuracy, for ourpurpose is quite adequate.

2. Filling the Filling Chamber: Removethe entire screen unit (including the pin andfilling chamber disc) and fill the chamberwith the desired amount of tobacco. Insert

the complete screen unit with the help of thepin and use this pin to lower the screen unitdown onto the tobacco without the tobaccobeing crushed.

Make sure that the filling chamberdisc sits properly in the fillingchamber. It must touch the top edgeof the filling chamber cylinder.

!

!

!

20

Switch on heater Filling the filling chamber

Page 21: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Causes burns! Do not touch anypart of the filling chamber, includingthe screen unit, after filling theballoon as long as they have notcooled down.

3. Connect the valve along with its affixedballoon onto the filling chamber. Set thevalve onto the filling chamber from above

until both gripper elements are engaged. Thevalve is automatically opened now.

4. Now attach the complete balloon unit(filling chamber with valve and balloon) ontothe top of the exhaust vent of the Volcanoand turn the compressor on. Use the greenswitch marked "AIR". This switch will light upsignaling that the compressor is operatingnow. The balloon will now slowly fill with thevaporized aromas and active substances.

It will take a few seconds until thetobacco has heated up to the pointwhere it begins to release itssubstances. Only fill the balloon withthe approximate amount of vaporthat you intend to use within the next5 minutes. Do not overfill theballoon (overpressure) in order toprevent the loss of active substancevapors. There is no dangerwhatsoever that the balloon couldburst.

5. When the balloon has filled, turn thecompressor off and remove the balloon unit.Grasp the valve firmly with your thumb andindex finger at the designated indentation.Place the filling chamber on a heat-proofsurface, for example these instructions, andseparate the filling chamber from the valveby pressing the grippers together. The valve

!

!

21

Separating valve and filling chamber

Connecting valve and filling chamber

Setting on the balloon unit

Page 22: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

then closes automatically so that the vaporsin the balloon cannot escape.

Causes burns ! Never leave the fillingchamber, except when filling theballoon, on top of the exhaust ventof the Volcano as long as the heater

is on. Failure to comply with thiscould lead to the filling chamberoverheating so that your fingerscould be burned.

6. Now attach the mouthpiece to thevalve. Here you must put the two piecestogether. Pay attention that both grippers areengaged. To inhale, you simply need to putthe mouthpiece to your lips and press lightlyagainst the mouthpiece with your lips. Bydoing so, the valve is opened so that youcan then inhale the vapors from the balloon.As soon as you remove your lips from themouthpiece, the valve automatically closes.

!

22

Connecting valve and mouth piece

Application

Page 23: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

!

CLEANING AND MAINTENANCE

Mouthpiece cylinder

Mouthpiecehousing

Lip piece

The milder taste of the vapors, ascompared to smoke, seduce you toinhale as much as possible at onetime.Recommendation: Begin slowly, andonly inhale half as much as youactually could.

Take care the screens neither arebend nor are obstructed with plantmaterial.

Mouthpiece, valve and fillingchamber:

These parts should be cleaned regularlyto guarantee proper functioning and a cleantaste. As soon as any distinct residue isdetected, it is time for cleaning. Cleaningshould also be done when a differenttobacco is used to insure a clean taste. Forhygienic reasons cleaning should also bedone when a person other than yourself usethis product. Always replace the balloon aftercleaning has been done. Only use spirit(ethyl alcohol) and paper or cotton towels.The mouthpiece, valve and filling chamberare easily disassembled within seconds forcleaning without the help of additional tools.

Disassembly of themouthpiece

Simply pull the lip piece away from theMouthpiece cylinder and remove the cylinderof the mouthpiece housing.

!

23

Page 24: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Disassembly of the fillingchamber:

The pin with the top screen and fillingchamber disc can easily be removed all intogether from the filling chamber. Ifnecessary, the screen can be unscrewed fromthe pin. The lower screen will be pushed up

out of the filling chamber. Filling chamberhousing and filling chamber cylinder do notneed to be screwed apart for cleaningpurposes.Reassembly in reverse sequence.

Pin

Filling chamber disc

Washer

Top screen

Washer

Nut (M2)

Lower screen

Filling chamber housing

Filling chamber cylinder

24

Page 25: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Disassembly of the valve

Take the balloon including the fixationrings off. Insert your left index finger into theopen end of the valve cylinder. Push thevalve cylinder out until you can unscrew thevalve cap. Remove the valve cap and valvering.

Balloon fixation rings

Pull the valve cylinder along with the valvespring out of the valve housing.Reassembly in reverse sequence.

Valve cap

Valve ring

Valve housing

Gripper Indentation

Gripper

Valve spring

Valve cylinder

25

Page 26: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Attachment of the balloon tothe valve

Cut a piece approximately 50-60 cmlong and tie it closed at one end using thepolyester band included in the package ofoven tubes. As the opening of the tube ismuch wider than the diameter of the valvehousing, the oven tube must be folded. Todo this pull one of the balloon fixation ringsapproximately 3 cm over the open end ofthe oven tube and then pull the first balloon

fixation ring with the oven tube over thecollar of the valve until it fits into theintended notch. Adjust the folds around thevalve collar equally making certain that thevalve hangs straight down when the oventube is held at the end. Bend the remainingend of the tube back. Secure the oven tubeby rolling the second balloon fixation ringover both the valve and the first balloon

26

Attaching the oven tube to the valve

Securing the oven tube with the second ring

Valve shall hang vertical

Trimming the excess of the oven tube

Page 27: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

The hot air generator(Volcano)

The hot air generator (Volcano) ismaintenance-free and should only be wipedwith a damp cloth when dirty. Do not useany harsh cleaning agents or scouringpowder.

Remove the plug from the socketbefore cleaning. Do not spray fluidsinto the ventilation slots! Should fluidpenetrate into the product, allowsufficient time for it to dry out beforeuse.

!Always use a tasteless, heatproof andfoodsafe oven bag, as is used in thefood industry, and as is available innearly every drug store andsupermarket. Recommandation:Melitta Toppits® Oven tube type

fixation ring so that the first balloon fixationring is no longer visible and the remainingend of the oven tube is towards the back. Ifneeded, the excess oven tube material canbe trimmed away using a pair of scissors,making certain that a hole is not poked intothe balloon.

“Extra Wide“ or Reynolds® ovenbags “Large“Should you not be able to find suchoven tubes, they can of course beordered directly from us. If you takecare of it, the balloon could be usedmore than 100 times. Werecommend though to replace theballoon with a new one after amaximum of 50 uses, respectivelyafter one week at the latest, due totaste reasons.

27

!

!Do not attempt to open the Volcano!Without the special tools, anyattempts to do so will cause damageto this product and invalidate thewarranty.

Page 28: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

TECHNICAL DATA

DECLARATION OF CONFORMITY

This device complies with the following EC Directives:

Low Voltage Directive 73/23/EWGElectromagnetic Compatibility 89/336/EWG

Important! Before startup make sure that the correct voltage is used! The voltage specified onthe aplliance must conform to the supply voltage.Voltage: 220-240 V / 50 Hz or 110-120 V / 50-60 HzHeat Output: 125 WCompressor Output: 6 WAir Temperature: Adjustable between approximately 130°C to 230°C.Air Flow: 9 l/minuteWeight: 1650 grams

(complete with cable, valve, mouthpiece and filling chamber)

Safety Category 1 DevicePlease unplug to disconnect from the main current.Subject to technical changes.Patents: DE Pat. 198 03 376; US Pat. 6,513,524; further international patents pending.

28

Page 29: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

WARRANTY

Warranty

We offer a three year warranty on thisproduct. The warranty period begins withthe date of purchase. During the warrantyperiod we or an authorized repair shop willmake good by repair or if necessaryreplacement, any defects in the appliancefree of charge, where such defects occurunder proper usage of this product inaccordance with the directions given in thisinstruction booklet and arise solely fromfaulty design, materials or workmanshipprovided always that the defective producthas been returned to Storz & Bickel or oneof our authorized repair shops. Damage,or defects that occur due to improperhandling or maintenance of this productare not covered under warranty. Theforegoing shall constitute our sole liabilityunder this warranty. There is no entitlementto any refund of the purchase price whether

in whole or in part and we shall not beliable under this warranty for any damage,direct or indirect caused by the productduring usage or otherwise. This warrantydoes not affect or in any way limit yourstatutory rights. Wear parts are excludedfrom the warranty. Claims under thiswarranty will only be granted if the product,not disassembled, along with the sales slip orinvoice stating the date of purchase anddealer's stamp is sent, well packaged either tous or one of our authorized repair shops.

Repair Service

Our Customer Service Department or oneof our authorized repair shops will repairfaults not covered by the warranty or aftersaid warranty has expired.

Liability

Handling of this product is to be as statedin the Operation Instructions. The useraccepts full liability for improper handlingand usage of this product. Repair of thisproduct is only to be done by us or one ofour authorized repair shops. For repairsdone by one of our repair shops, proof ofthe following must be presented: repair date,

type and extent of repair as well as thecompany's name and signature. Only origi-nal Storz & Bickel parts are to be used.Failure to comply with any of the pointsmentioned in these Operation Instructionsrelease Storz & Bickel GmbH & Co. KG fromany and all liability.

29

Page 30: BY STORZ & BICKEL · Volcano erlaubt es, das Kraut mit auf 130-230°C erhitzter Luft zu durchströmen, was völlig ausreicht, um die Wirkstoffe bzw. Aro-men herauszulösen. Da Pflanzenmaterial

Rote Strasse 178532 Tuttlingen / Germany

Tel. +49(0)7461-969707-0· Fax +49(0)7461-969707-7Internet: www.storz-bickel.com · E-mail: [email protected]

STORZ & BICKEL GMBH & CO. KG