84
Bruksanvisning

Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Bruksanvisning

Page 2: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet
Page 3: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Intro

du

ktion

Introduktion 3

Bästa/bäste kund,genom att köpa den här multifunktionsapparaten har du bestämt dig för en kvalitetsprodukt från PHILIPS. Din apparat uppfyller de olika krav som det moderna home-office-området för med sig. Du kan skanna, skri-va ut, kopiera och faxa med den – både i svartvitt och i färg.

Som funktionell fotoskrivare är din multifunktionsap-parat utrustad med såväl de kortplatser som krävs för alla vanliga fotolagringsmedier som en direkt anslut-ningsmöjlighet för digitalkameror.

Bild- och textoptimeringsfunktionen Crystal Image svarar för den bästa möjliga utskrifts- och kopierings-kvaliteten för dina svartvita dokument och färgdoku-ment. Crystal Image hjälper även till att retuschera röda ögon från fotografier tagna med blixt (röda-ögon-re-duktion).

Med multifunktionsapparaten Crystal 660 kan du be-kvämt välja meny och foto via det belysta färgtecken-fönstret (uppfällbart).

Du kan ansluta multifunktionsapparaten till en PC (Microsoft Windows 98 SE · 2000 (SP3) · ME · XP). Installera det medsända programvarupaketet och an-vänd multifunktionsapparaten som (nätverks-)skrivare. Dessutom kan du sända och ta emot faxmeddelanden via PC:n, förvalta telefonboken, skanna, bearbeta och lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *.

Det finns anslutningsmöjlighet via en WLAN-adapter för att skapa en PC-kommunikation utan kabel. Vidare kan du sända filer till multifunktionsapparaten för ut-skrift från alla typer av apparater som är utrustade med ett infrarött gränssnitt * eller Bluetooth (till exempel mobiltelefon med fotofunktion). WLAN och Blue-tooth är tillval och fungerar uteslutande med en origi-naladapter som du kan beställa från vår Beställnings-service. Mer information hittar du på vår webbplats: www.fax.philips.com

Crystal 660 är utrustad med ett inbyggt modem, med vilket du kan sända och ta emot Text2Fax/SMS/MMS-meddelanden * oberoende av PC:n.

Multifunktionsapparaten skriver ut med den modernas-te bläckstråleteknologin. Det följer med två kostnadsfria bläckpatroner (black/svart och colour/färg). När du har lagt i dem kan du genast prova multifunktionsappara-tens många möjligheter. Vi hoppas att du kommer att få mycket glädje av den!

Om den här bruksanvisningenLäs igenom bruksanvisningen noga och följ säkerhets-anvisningarna för att säkerställa att multifunktionsap-paraten fungerar korrekt.

Använda symboler och grundläggande begrepp:

ÆDen här symbolen varnar för felaktigt handha-vande som kan leda till personskador, felfunk-

tioner eller apparatskador alternativt hänvisar den till lands- och apparatspecifika kännetecken.

²Den här symbolen kännetecknar tips som rör effektiv användning av multifunktionsappa-

raten och är avsedd som hjälp för att undvika eventuella svårigheter vid utförandet av enskilda funktioner.

Dokument: Det är det original som du kopierar el-ler skannar in med apparaten eller sänder iväg med faxen eller som Text2Fax/SMS/MMS-meddelande *.

Papper: Det är det utskriftsmedium som du lägger i pappersfacket för att sedan skriva ut med multifunktionsapparaten.

Förlaga: Det är det tryckta papper (till exempel brevpapper eller postkort), på vilket du kan skriva ut med apparaten.

Meny: Med hjälp av den kan du ställa in och välja funktioner som visas på teckenfönstret.

Fotolagringsmedier: Det är det datamedium som är kompatibelt med multifunktionsappara-ten (till exempel digitalkameror, minnes-kort och mobila enheter).

Utgångsläge: Detta är apparatens driftläge. Beredskapsläge: Detta är ett energisparande viloläge när

multifunktionsapparaten inte används.I den här bruksanvisningen beskrivs två apparattyper i samma serie – Crystal 650 och Crystal 660. För att du lättare ska kunna orientera dig, delas bruksanvisningen upp i två avsnitt: I avsnittet Apparatens funktio-ner hittar du de användningsmöjligheter som du styr direkt från apparaten och i avsnittet PC-funktioner förklaras de inställningar som du kan göra från PC:n. Tänk emellertid på att en allmän text som passar båda apparaterna har valts till bilderna. I avsnittet Appara-tens funktioner / Panel med teckenfönster hittar du den korrekta bilden för just din apparat. Beakta även att vissa funktioner är modellberoende! De tillämpningar som bara gäller en av de båda apparattyperna eller un-derkastas landsspecifika avvikelser är märkta med en stjärna ”*” och förklaras längst ner på sidan.Vi anstränger oss beträffande förbättringar och innova-tioner. Eventuellt har vissa funktioner ännu inte aktive-rats för firmwaren till din apparat. Uppdatera i så fall firmwaren till din apparat (se avsnittet PC-funktio-ner / Användning av Companion Suite IH / Firm-ware-uppdatering).

* SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) MMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Text2Fax – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Infrarött gränssnitt – Crystal 660

Page 4: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

4 Introduktion

Allmänanvisning: De referenser som nämns i den förelig-gande bruksanvisningen är varumärken från respektive före-tag. Avsaknad av symbolerna ® och ™ rättfärdigar inte anta-gandet att de aktuella begreppen är fria varumärken. Andra i det föreliggande dokumentet använda produktnamn är endast avsedda för märkningsändamål och kan vara varumärken från den aktuella innehavaren. SAGEM SA tillbakavisar alla rätt-tigheter till dessa märken.

Som deltagare i programmet Energy Star, har SAGEM Communication Austria GmbH fastställt att denna produkt upp-fyller Energy Star-riktlinjerna för energief-fektivitet.

Begreppet PictBridge® och PictBridge-logo-typen är av CIPA (Camera and Imaging Pro-ducts Association) registrerade varumärken.

Anvisningar om juridiska begränsningar, dataskydd och rättsverkan

¿Det är i vissa länder förbjudet att mångfaldiga vissa doku-ment (till exempel genom skanning, utskrift, kopiering).

Listan nedan över sådana dokument gör inget anspråk på att vara fullständig, utan den ska bara ses som en översikt. Fråga i tveksamma fall ditt rättegångsbiträde om råd.

• Pass (ID-kort)

• Inrese- och utresehandlingar (invandringshandlingar)

• Underlag för militärtjänst

• Sedlar, resecheckar, betalningsanvisningar

• Frimärken, skattemärken (stämplade eller ostämplade)

• Lånehandlingar, inlåningscertifikat, skuldförbindelser

• Upphovsrättsligt skyddade dokument

¿Beakta de juridiska riktlinjerna i ditt land med avseende på rättsverkan beträffande faxsändningar – särskilt i sam-

band med underskrifters giltighet, tidskorrekta delgivnings-frister och nackdelar på grund av kvalitetsförluster vid överfö-ringen och så vidare.

¿Sörj för att telehemligheten upprätthålls och att dataskyd-det följs på det sätt som lagstiftaren i ditt land kräver.

VarumärkeAlla rättigheter förbehålls. Ingen del av den här publikationen får utan föregående skriftligt tillstånd av SAGEM SA mångfal-digas, lagras i ett arkivsystem eller överföras i någon form eller på något annat sätt – till exempel elektroniskt, mekaniskt, via fotokopiering eller via fotografering. Den i det föreliggande dokumentet befintliga informationen är uteslutande avsedd för användning tillsammans med den här produkten.

SAGEM övertar inget ansvar om den här informationen an-vänds tillsammans med andra apparater.

Varken SAGEM SA eller anslutna företag bär något ansvar gentemot köparen av den här produkten eller tredje person med avseende på skadeståndsanspråk, förluster, kostnader eller utgifter som uppstår för köparen eller tredje person till följd av en olyckshändelse, felaktig användning eller missbruk av den här produkten eller oauktoriserade modifieringar, re-parationer, produktändringar eller ignorering av SAGEM SAs bruks- och underhållsanvisning.

SAGEM SA övertar inget ansvar för skadeståndsanspråk el-ler problem till följd av användning av extrautrustning eller förbrukningsmaterial som inte är en SAGEM originalprodukt eller av SAGEM uppmärkt som godkänd produkt.

SAGEM SA övertar inget ansvar för skadeståndsanspråk till följd av elektromagnetiska interferenser som uppstått på grund av användning av anslutningssladdar som inte är upp-märkta som en SAGEM produkt.

SAGEM CRYSTAL® är ett av SAGEM SA registrerat varumär-ke och CRYSTAL 650/660™ är varumärken från SAGEM SA.

Microsoft® och Windows® är av Microsoft Corporation regist-rerade varumärken.

Apple® och Macintosh® är av Apple Computer, Inc registre-rade varumärken.

Intel® och Pentium® är varumärken från Intel Corporation.

CompactFlash® är ett av SunDisk Corporation registrerat va-rumärke.

MEMORY STICK® är ett av Sony Corporation registrerat varumärke.

SmartMedia™ är ett av Toshiba Corporation registrerat varu-märke.

Secure Digital® är ett av Toshiba Corporation registrerat va-rumärke.

Microdrive® är ett av Hitachi Global Storage Technologies re-gistrerat varumärke.

MultiMedia Card® är ett av Siemens AG och/eller Infineon Technologies AG registrerat varumärke; MultiMedia Card™ är ett varumärke från MultiMedia Card Association.

xD-Picture Card™ är ett varumärke från Fuji Photo Film Co., Ltd.

DPOF® är ett av Fuji Photo Film Co., Ltd registrerat varu-märke.

Ordmärket Bluetooth och Bluetooths logotyper utgör Blue-tooth SIG Inc.:s egendom; all användning av dessa märken från SAGEM SAs sida sker med licens.

IrDA® iär ett av Infrared Data Association registrerat varu-märke.

USB™ är ett varumärke från USB Implementers Forum, Inc.

Page 5: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Inn

ehåll

Innehåll 5

InnehållSäkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Apparatens funktioner .8Beskrivning av multifunktionsapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Panel med teckenfönster – Crystal 650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Panel med teckenfönster – Crystal 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

I. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Förpackningens innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Uppställning av multifunktionsapparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Iläggning av utskriftsmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Iläggning av dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Utskriftsmedier – positionering av dokument . . . . . . . . . . . . . . .15Anslutning av telefonsladd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Anslutning av nätsladd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Val av land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Val av språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Inmatning av nummer och namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Inmatning av datum och tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Iläggning av patroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Inriktning av patroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Anslutning av andra apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

2. Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Inmatning av datum och klockslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Inmatning av nummer och namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Inställning av land och språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20ISDN-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Telefonväxel (PABX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Nummerpresentation (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21Energisparläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

3. Crystal Image µ . . . . . . . . . . . . . . . 22Anvädning av Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Aktivering av Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Inaktivering av Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22Utskrift av foton med Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

4. Kopiera K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Kopiering med fabriksinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Kopiering med specialinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Ändring av kopiatorinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

5. Fotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Användning av fotolagringsmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Läsning av bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Utskrift av DPOF-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Utskrift av bildfiler med fotomenyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28PictBridge – direktutskrift av filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Bildspel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Överföra skannad bild till minneskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Ny analys av bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Borttagning av fotolagringsmedium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Bearbetning av innehåll på minneskort på PC . . . . . . . . . . . . . . .30Ändring av utskriftsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

6. Telefonbok m . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Skapande av poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Skapande av grupper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Bearbetning av poster och grupper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Radering av poster och grupper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Sökning av poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Användning av telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Snabbval (A – I)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Utskrivning av telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Förena telefonnummer (Eftervalsförfarande) . . . . . . . . . . . . . . . .32

7. Faxväxel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Inställning av lägena SM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Aktivering av timer U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Inställning av fax mottagningsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Användning av externa telefoner (Easylink) . . . . . . . . . . . . . . . . .34Användning av extern telefonsvarare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

8. Fax Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sändning av svartvita faxmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Sändning av färgfaxmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Manuell sändning av faxmeddelanden (Högtalare) . . . . . . . . . . . .35Vidtagande av speciella sändningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . .36Utskrivning av sändrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Mottagning av faxmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Utvidgade mottagningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Tömning av meddelandeminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Automatisk låsning av utskrift av faxmeddelande . . . . . . . . . . . . .37Hämtning av faxmeddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Ändring av fax inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

9. SMS »* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40SMS-förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Sändning av SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Mottagning av SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Tömning av meddelandeminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41SMS-meddelande till e-postadress eller fax . . . . . . . . . . . . . . . . .41Utvidgade sändningsalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41Ändring av SMS- inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

10. MMS »* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44MMS-förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Sändning av MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Mottagning av MMS-meddelande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46Tömning av meddelandeminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46Ändring av MMS- inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

11. Text2Fax »* . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Sändning av Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

12. Råd och tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Åtgärdande av pappersstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Byte av patroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Iläggning av fotopatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Åtgärda utskrivningsproblem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Visning av nivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Utskrivning av journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Bearbetning av uppdrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Låsning av apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Rengöring och vård . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Servicekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Snabbhjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

PC-funktioner . . . . . . .54PC-förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Förutsättningar för trådlöst nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

1. Installering av drivrutiner och programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

2. Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Trådlöst nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58Installation av trådlöst nätverk (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58Installation av multifunktionsapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

3. Användning av Companion Suite IH . . 61Telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Faxning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64Utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65Skanning Á . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66Visning av patronnivå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68Firmware-uppdatering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

4. Avinstallation av drivrutiner och programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Bilaga . . . . . . . . . . . . . .72Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72Förkortningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74Funktionslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76Garantibestämmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

* Snabbval – Crystal 650 SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) MMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Text2Fax – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende)

Page 6: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

6 Säkerhetsanvisningar

SäkerhetsanvisningarBeakta följande anvisningar om hur laserfaxen ska pla-ceras och användas för att undvika eventuella faror, ska-dor och felfunktioner.

Uppställningsplats

¿Multifunktionsapparaten ska stå säkert och stabilt på en vågrät, jämn och vibrationsfri yta. Om den

lutar kan en felfri funktion inte garanteras. Placera den inte på sängar, bordsdukar, kuddar, soffor, mattor eller andra mjuka underlag, då det finns fara för överhettning och därmed risk för brand. Sörj för tillräcklig luftcirku-lation runt apparaten och täck aldrig över den. Använd aldrig multifunktionsapparaten i stängda kartonger, skåp, utdragslådor med mera. Avståndet till andra ap-parater eller föremål måsta vara minst 10 cm. Håll ett utrymme på 30 cm framför apparaten fritt från föremål, eftersom förlagor och utskrifter matas ut på framsidan.

¿Det är nödvändigt att skydda multifunktionsappa-raten mot direkt solsken, starkt ljus och för mycket

värme. Ställ den inte i omedelbar närhet till värmeele-ment, radio- och TV-apparater samt klimatanläggningar.

¿Håll öppen eld borta från den här produkten för att undvika att elden sprids.

¿Undvik påverkan från damm, vatten och kemika-lier. Utsätt inte multifunktionsapparaten för extre-

ma temperaturvariationer och/eller hög luftfuktighet.

¿Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Rör aldrig stickkontakten, nätuttaget eller telefonjacket

med våta händer.

¿Ett fall kan orsaka allvarlig skada på apparaten och/eller personskada, speciellt på små barn. Låt inte

barn leka utan uppsikt med laserfaxen.

Strömförsörjning

¿Kontrollera att den nätspänning som anges på typ-skylten på apparaten är identisk med den nätspän-

ning som finns på uppställningsplatsen. Fråga din elle-verantör i tveksamma fall. Använd bara den medsända nätsladden.

¿Placera multifunktionsapparaten på ett sådant sätt att det går lätt att komma åt eluttaget, eftersom den

inte är försedd med någon påslagnings- och avstäng-ningsknapp. Dra alla sladdar så att det inte finns någon risk att någon snubblar över dem.

¿Multifunktionsapparaten fungerar inte vid ett strömavbrott (lagrad data bibehålls).

¿Rör aldrig vid telefon- och/eller nätsladden, utan att först ha dragit ut telefonproppen och stickkon-

takten, om isoleringen är trasig.

Dra ut både stickkontakten och telefonproppen:

¿ om höljet och/eller telefon- eller nätsladden är ska-dad,

¿ om ett åskväder drar förbi. När den används då kan ett blixtnedslag skada både användaren och appa-raten. Kan du inte dra ut stickkontakten, så ska du ändå inte använda apparaten.

¿ om du tänker rengöra höljets utsida,

¿ om det har kommit in vätska eller smuts i appara-ten. Det finns då risk för en elektrisk stöt och/eller att apparaten skadas.

¿ om apparaten överhettas och fattar eld eller om rök tränger ut ur den.

Handhavande och underhåll

¿Försök aldrig reparera multifunktionsapparaten själv. Ett felaktigt utfört underhåll kan leda till att

apparaten skadas, att det uppstår brand eller att använ-daren får en elektrisk stöt (se Bilaga / Garanti). Låt endast en auktoriserad serviceverkstad reparera appara-ten.

¿Tryck inte med våld på skannerlocket, om du tän-ker skanna tjockare dokument eller tredimensio-

nella förlagor, då det skulle kunna leda till att locket och/eller skannerglaset skadas.

¿Öppna aldrig pappersstoppsluckan medan multi-funktionsapparaten skriver ut.

¿Om du inte har lagt i något papper, så försöker multifunktionsapparaten ändå att hämta ett papper

när den tar emot ett uppdrag. Öppna då aldrig pappers-stoppsluckan. Lägg i papper istället.

Page 7: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Säkerh

etsanvisnin

gar

Säkerhetsanvisningar 7

¿Använd, förvara och transportera multifunktions-apparaten försiktigt i horisontellt läge, då det an-

nars skulle kunna rinna ut bläck.

¿Dra ut både stickkontaken och telefonproppen innan du rengör höljets utsida. Använd aldrig fly-

tande, gasformiga eller lättantändliga rengöringsmedel (sprejer, skurmedel, polityrer, alkoholer) för att inte skada de lackerade delarna!

¿Använd en torr, mjuk trasa att rengöra teckenfönst-ret med. Om teckenfönstret går sönder kan en svagt

frätande vätska läcka ut. Skulle du komma i kontakt med vätskan, ska du spola de berörda kroppsdelarna med mycket vatten. Uppsök genast läkare om du får besvär.

Bläckpatroner

¿Ladda med hjälp av det medsända Plug’n’Print-kortet upp varje originalbläckpatron som du lägger

i för första gången; endast då lagras all nödvändig in-formation som gör att du sedan utan problem kan byta och återanvända patronerna. Andra bläckpatroner kan skada apparaten (se Bilaga / Garanti).

¿Förvara de patroner som har tagits ut ur appara-ten temporärt antingen i förvaringsboxen för fo-

topatronen eller förpackade i slutna plastpåsar. Förvara bläckpatronerna av säkerhetsskäl oåtkomliga för barn.

¿Hantera de använda bläckpatronerna försiktigt, så att det inte kommer något bläck på kläder eller fö-

remål. Skaka inte bläckpatronerna. Undvik att få väts-kan på huden eller i ögonen. Ta bort bläckfläckar med hjälp av mycket vatten. Uppsök genast läkare om du får besvär eller problem med synen.

¿Manipulera aldrig med originalbläckpatronerna, då utskriftshuvudena skulle kunna skadas.

¿Ta ut bläckpatronerna innan du ska transportera apparaten.

¿Sopsortera tomma patroner enligt avfallsföreskrif-terna i ditt land.

Fotolagringsmedier

¿Använd endast sådana lagringsmedier som är kom-patibla med multifunktionsapparaten (se avsnittet

Apparatens funktioner / Fotoskrivare / Använd-ning av fotolagringsmedier).

¿Använd inte mer än ett lagringsmedium samtidigt!

¿Bryt aldrig strömmen mellan fotolagringsmediet och multifunktionsapparaten medan hämtning

pågår från fotolagringsmediet. Dra inte ut stickkontak-ten.

¿Dra aldrig ut det isatta minneskortet medan multi-funktionsapparaten hämtar data från det och utför

ett utskriftsuppdrag. Data skulle då kunna skadas eller förstöras.

¿Läs absolut igenom bruksanvisningen till ditt lag-ringsmedium för att kunna använda det på ett kor-

rekt sätt.

Allmänna anvisningar

¿Strömbelastningen på USB-uttagen får inte över-stiga 0,7 ampere för att USB-funktionaliteten ska

garanteras. Anslut inte mer än en high-power-apparat samtidigt till din multifunktionsapparat. Anslut inga extraapparater – som till exempel batterier, fläktar, lad-dare – till multifunktionsapparaten.

¿Om du vill använda en extra trådlös telefon bör av-ståndet mellan dess basenhet och multifunktions-

apparaten vara minst 15 cm, då det annars kan uppstå akustiska störningar i telefonluren.

¿Denna elektroniska utrustning innehåller många material som kan återvinnas. Inhämta information

om svenska bestämmelser beträffande återvinning när denna utrustning är förbrukad och ska skrotas.

¿Om du har pacemaker och det skulle uppstå pro-blem med den, ska du flytta dig en bit ifrån multi-

funktionsapparaten och konsultera läkare.

¿Multifunktionsapparaten har testats enligt nor-merna EN 60950-1 respektive IEC 60950-1 och

får endast användas i telefon- och elnät som uppfyller dessa normer.

¿Apparaten är speciellt utvecklad för användning i det aktuella inköpslandet. Den uppfyller Post- och

Telestyrelsens bestämmelser. Gör inga inställningar el-ler ändringar som inte beskrivs i den här bruksanvis-ningen.

Page 8: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

8 Beskrivning av apparaten

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er

Apparatens funktioner

SkannerlockApparatlock

Front-USB – direktanslutning för digitalkameror

Fyra kortplatser för tio olika typer av min-neskort

Panel med tecken-fönster (apparat-beroende)

USB-anslutning för WLAN-/Blue-tooth-adapter *

Utskriftsutmatning

Pappersfack

Längsgående pappers-styrning med knapp

Öppning för Plug’n’Print-kort

Tvärgående pappers-styrning

Anslutning för nätsladd

USB-anslut-ning för PC:n

EXT.-uttag – anslutningför externy apparater (telefoner, telefonsvarare med mera)

LINE-uttag –anslutning för telefonsladd

Infrarött gränssnitt(Crystal 660)

Högtalare

Pappersstoppslucka

Beskrivning av multifunktionsapparaten

Pappersstoppare

* WLAN och Bluetooth är tillval och fungerar uteslutande med en originaladapter som du kan beställa från vår Beställningsservice. För närmare information: www.fax.philips.com

Page 9: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Beskrivn

ing av ap

paraten

Beskrivning av apparaten 9

Panel med teckenfönster – Crystal 650

Faxupplösning:f för texter med liten stil och ritningarF för fotonh för texter och ritningarCOL sänd färgfax

$ absolut tyst ringbeteende (inte ens de apparater som anslutis till EXT.-uttaget ringer)

S/M/U valt driftläge (Dag/Natt)

Ett meddelande i teckenfönstret informerar dig om med-delandeminnesstatusen.

Den valda menyfunktionen markeras med en pil (>).

Symboler i det tvåradiga teckenfönstret

K gör färgkopia; Starta fotoutskrift

K gör svartvit kopia; starta fotoutskrift

Á överför skannat dokument till PC:n

X avbryt pågående arbete; hoppa tillbaka till utgångs-läget

MENU/OK aktivera menyfunktioner; bekräfta inmatningar

/ välj menyfunktioner; flytta markören i teckenfönstret; ange siffror

C radera inmatningar; hoppa tillbaka till den senaste menyfunktionen

U/M/S slå på och stäng av timern U; växla mellan lägena S (Dag) och M (Natt)

v om den här kontrollampan blinkar ska du läsa informationen i teckenfönstret

m aktivera telefonboksfunktioner

À gruppsändning – sänd faxmeddelanden till flera mottagare

PAUSE/R när du vill välja eller spara telefonnummer: lägg till en uppringningspaus (/); vid användning tillsammans med en företagsväxel: lägg till ett prefix (R)

h/f/F/COL faxupplösning inställning (Standard, Fin h, Extrafin f, Foto F och Färgfax COL)

Y faxöverföring, starta kopierings- eller utskriftsupp-drag

z högtalare för avlyssning vid anslutningsuppbyggna-den (hands-free är inte möjlig)

³ aktivera återuppringningslista

Snabbvalsnummer A – I

µ Crystal Image Bild- och textoptimering: gör kvalitativt högvärdiga utskrifter och kopior (i färg eller svartvitt)Crystal Image- Röda-ögon-reduktion: retuscherar ”röda ögon” från fotografier tagna med blixt

Lampa lyser (blå): Crystal Image har aktiverats Lampa blinkar (blå): Crystal Image utför ett uppdrag Lampa lyser inte: Crystal Image har inaktiverats

Siffer- ochbokstavsknapparna

Page 10: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

10 Beskrivning av apparaten

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er

K gör färgkopia; Starta fotoutskrift

K gör svartvit kopia; starta fotoutskrift

Á överför skannat dokument till PC:n

X avbryt pågående arbete; hoppa tillbaka till ut-gångsläget

v om den här kontrollampan blinkar ska du läsa informationen i teckenfönstret

Panel med teckenfönster – Crystal 660

µ Crystal Image Bild- och texttextop-timering: gör kvalitativt högvärdiga utskrifter och kopior (i färg eller svartvitt)Crystal Image Röd-ögon-reduktion: retuscherar ”röda ögon” från foto-grafier tagna med blixt

Lampa lyser (blå): Crystal Image har aktiveratsLampa blinkar (blå): Crystal Image utför ett uppdragLampa lyser inte: Crystal Image har inaktiverats

MENU/OK aktivera menyfunktioner; bekräfta inmatningar

/ välj alternativ; flytta markören i teckenfönst-ret; ange siffror

C radera inmatningar; hoppa tillbaka till den senaste menyfunktionen

U/M/S slå på och stäng av timern U; växla mel-lan lägena S (Dag) och M (Natt)

m aktivera telefonboksfunktioner

À gruppsändning – sänd faxmeddelanden eller Text2Fax/SMS/MMS-meddelanden till flera mot-tagare

PAUSE/R när du vill välja eller spara telefonnummer: Lägg till uppringningspaus (/); vid användning tillsammans med en företagsväxel: lägg till ett prefix (R)

h/f/F/COL faxupplösning inställning (Standard, Fin h, Extrafin f, Foto F och Färgfax COL)

Y faxöverföring, starta kopierings- eller utskriftsuppdrag

z högtalare för avlyssning vid anslutningsuppbyggna-den (hands-free är inte möjlig)

³ aktivera återuppringningslista – ’ inkomna samtal (max tio); ‘ valda nummer (max tio)

» läs, ändra och sänd Text2Fax/SMS/MMS-meddelanden; kontrollampan bedvid knappen blinkar när det har kommit nya meddelanden

Uppfällbart färgteckenfönster med bakgrundsbelysning och bokstavsknappar

Sifferknappar

Page 11: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Beskrivn

ing av ap

paraten

Beskrivning av apparaten 11

Symboler i det åttaradiga färgteckenfönstret

Faxupplösningh för texter och ritningarf för texter med liten stil ochZitningar F för fotonCOL sänd färgfax

I inkomna samtal vid frånvaro(med nummerpresentatör (CLIP))

W inkomna SMS/MMS-meddelanden

$ absolut tyst ringbeteende (inte ens de apparater som anslutits till EXT.-uttaget ringer)

S/M/U valt driftläge (Dag/Natt)

´ meddelandeminnesstatus

Den valda menyfunktionen markeras med en färgstapel.

Bokstavsknappar under uppfällbart skyddslock

Förutom bokstäverna finns det även specialtecken för inmatning av text:

+ – för inmatning av Stora bokstäver: Tryck på +-knappen och (samtidigt) den aktuella bokstavsknappen för att skriva en stor bokstav.

½ – för inmatning av mellanslag

Ü-knapp – för inmatning av Specialtecken: Tryck på Ü-knappen och den aktuella bokstavsknappen (samtidigt) för att ange de specialtecken som finns ovanför.

J – radbyte; lägg till ett nytt stycke

²Du kan ställa in kontrasten på färg-teckenfönstret.

1 Tryck på MENU/OK och 270.

2 Ställ in kontrasten med /:`: mindre kontrast; ^: mer kontrast

3 Bekräfta med OK.

²Med funktion 87 kan du ändra färgin-ställningarna för teckenfönstret.

1 Tryck på MENU/OK och 87.

2 Välj de önskade färgerna för teckenfönstret med /.

3 Bekräfta med OK.

Page 12: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

12 1. Installation

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

erI.I. Installation

Förpackningens innehållFöljande artiklar ingår i förpackningen:

Uppställning av multi-funktionsapparat1 Ta bort eventuella transportsäkringar (till exempel

packtejp). Du kan dra bort befintliga klistermärken utan att de går sönder.

ÆPlacera multifunktionsapparaten på ett så-dant sätt att det går lätt att komma åt elut-

taget, eftersom den inte är försedd med någon påslagnings- och avstängningsknapp. (Dra ut stickkontakten ur eluttaget för att vid behov bryta strömmen till apparaten – se kapitlet Sä-kerhetsanvisningar.)

2 Skjut in utskriftsskivan till anslaget i den för ända-målet avsedda skåran på utskriftsutmatningen.

3 Dra ut utskriftsskivan så långt som möjligt och fäll upp pappersstopparen för att undvika pappers-stopp.

Iläggning av utskrifts-medierLägg i papper i pappersfacket innan du ansluter appara-ten till nätspänningen. Multifunktionsapparaten stöd-jer många olika pappersformat och -sorter. Du kan an-vända såväl förlagor som påfyllningspapper av de typer av papper som stöds (se Bilaga / Tekniska data).

Multifunktions-apparat

Utskriftsfack

Nätsladd med nätkontakt (specifik för det land det gäller)

Telefonsladd med kontakt (specifik för det land det gäller)

Två bläckpatroner (svart och färg)

Installations-CD

Installationshjälp

Bruksanvisning

²Kontakta din återförsäljare eller vår kund-tjänst, om någon av de delar som ingår i le-

veransomfattningen för respektive land skulle saknas alternativt vara skadad.

WLAN-adapter(landsspecifikt leverans-omfång)

USB-kabel(landsspecifikt leverans-omfång)

Pappersmodell (landsspecifikt leverans-omfång)

Page 13: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

1. Installatio

n

1. Installation 13

Iläggning av papperAnvänd endast oskadat papper som är särskilt avsett för bläckstråleskrivare.

²Använd inget papper som är lättare än 75 g/m2 för att undvika en dålig utskriftskvalitet.

1 Lufta igenom pappersbunten och skapa en jämn kant genom att slå den lite lätt mot en plan yta. På så vis förhindrar du att flera ark dras in samtidigt.

2 Lyft upp utskriftsskivan och håll fast den där. Dra ut den längsgående pappersstyrningen så långt som möjligt. Lägg i maximalt 150 pappersark (stan-dardformat A4, 210×297 mm, 80 g/m2) med den korta sidan framåt anda till anslaget.

ÆAntalet ark som går att lägga i pappersfacket är beroende av tjockleken på det utskriftsmedi-

um som används. Lägg i papperet maximalt upp till höjdbegränsningen på de båda tvärgående pappersstyrningarna (se fabriksmarkeringen).

3 Fixera papperet med hjälp av de båda tvärgående pappersstyrningarna …

… och den längsgående pappersstyrningen. Se till att inte göra något veck på papperet vid fixeringen.

4 Fäll försiktigt tillbaka utskriftsskivan till ur-sprungspositionen.

Anvisningar om pappersanvändning

²Följ anvisningarna från papperstillverkaren för att optimera användningen av papperet.

¿Förebygg pappersstopp och dålig tryckkvalitet ge-nom att inte använda vare sig fuktigt eller skadat

papper. Fyll aldrig på papper medan apparaten skriver ut. Ta genast bort allt papper i apparaten om det blir vågigt på utskriftsskivan direkt efter utskriften. I kapit-let Råd och tips / Åtgärdande av pappersstopp får du veta hur man åtgärdar ett pappersstopp.

ÆÖppna aldrig Pappersstoppsluckan medan multifunktionsapparaten utför ett uppdrag.

¿Fyll inte på mer papper förrän pappersfacket är helt tomt. Undvik att blanda ark som redan ligger i med

nya ark – särskilt vid olika papperstyper.

¿Vid hög utskriftstäthet (till exempel på grund av komplex grafik) kan utskriften förbli fuktig under

en längre tid. Låt då utskriften ligga kvar på utskrifts-skivan och torka i 30 till 60 sekunder.

Iläggning av fotopapper

²Originalfotopapperet har koncipierats speci-ellt för den här multifunktionsapparaten för

att du ska uppnå ett så bra resultat som möjligt med avseende på kvalitet och hållbarhet. Om du använder andra papperstyper, finns det risk för att papperet dras in snett eller att bläcket flyter ut. Du kan beställa originalfotopapper från vår Beställningsservice.

Page 14: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

14 1. Installation

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

erLägg i fotopapperet i pappersfacket med den bestruk-na sidan (= glansiga sidan) neråt och den korta sidan framåt ända till anslaget. Fixera även formatet 10×15 med hjälp av knappen på den längsgående pappersstyr-ningen.

²Skydda fotopapperets yta genom att lägga i minst två ark tillsammans (maximalt

20 ark) i pappersfacket.

Lägg i ark i storlek A4 eller Letter i pappersfacket när fotoutskriften av formatet 10×15 är klart, då inkommande faxmeddelanden i annat fall skrivs ut ofullständiga eller går förlorade. (Ställ med hjälp av funktionerna 241 och 242 in pappersfor-matet och papperssorten, så att multifunktions-apparaten identifierar den ilagda papperstypen.)

Anvisningar om användning av fotopapper

¿Ta endast på sidorna på fotopapperet för att undvi-ka fingeravtryck och fläckar på den bestrukna sidan

alternativt inom utskriftsområdet.

¿Undvik kontakt med fukt och vätskor och använd aldrig fotopapperet vid hög luftfuktighet, extrema

temperaturer eller i direkt solsken.

¿Förvara fotopapperet i originalförpackningen på en sval och torr plats och utsätt det inte för ultraviolett

strålning.

¿Låt utskrifterna torka i minst 24 timmar i normal rumstemperatur. Lägg ett syrafritt papper mellan

varje utskrift.

¿Använd fotoalbum av syrafritt material och undvik plaster som innehåller PVC för att förhindra att fo-

tona bleknar.

¿Beakta de ovanstående anvisningarna för att opti-mera fotopapperets livslängd och utskriftskvalitet.

Iläggning av förlagorVill du skriva ut på förlagor (till exempel formulär, brevpapper), ska du lägga förlagorna i pappersfacket med den förtryckta sidan neråt ända till anslaget.

Använder du förlagor med brevhuvud, ska du lägga i papperet i pappersfacket med den övre kortsidan först.

Iläggning av kuvert

²I hjälpfilerna till ditt textbearbetningspro-gram till PC:n får du nödvändiga formate-

ringsanvisningar för att få till stånd en korrekt utskrift på olika kuvertformer.

Lägg i kuverten med fliken riktad uppåt och den korta sidan framåt ända till anslaget. Fixera även mindre ku-vertformat med hjälp av knappen på den längsgående pappersstyrningen.

Iläggning av transparentfolieLägg i transparentfolien i pappersfacket med utskriftssi-dan (= råa ytan) neråt ända till anslaget. Använd endast sådan transparentfolie som är lämplig för bläckstråle-skrivare.

Page 15: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

1. Installatio

n

1. Installation 15

Iläggning av dokument

ÆLägg inga dokument som är våta eller har be-arbetats med korrekturvätska på skannergla-

set! Se till att skannerglaset är rent (se kapitlet Råd och tips / Rengöring och vård).

1 Öppna skannerlocket.

2 Lägg dokumentet med textsidan neråt på skannerglaset.

3 Rikta in dokumentet mot skannerglasets bakre vänstra hörn (pilmarkeringen).

4 Markeringarna på skannerramen för formaten A4 och A5 hjälper dig att positionera dokumentet kor-rekt.

5 Stäng skannerlocket.

²Skannerlocket är utrustat med ställbara gång-järn; på så vis kan du även läga i tjockare

dokument (till exempel böcker) i flatbäddsskan-nern. Lyft skannerlocket försiktigt uppåt, så att det ligger an så jämnt som möjligt mot doku-menten.

Använd transparentfolie om du tänker kopiera tredimensionella objekt (till exempel mynt, blommor), så att inte skannerglaset skadas.

Utskriftsmedier – positionering av dokumentPositionera dokumentet med den långa sidan mot skan-nerglasets bakre sida. Lägg papperet i pappersfacket med den korta sidan framåt. Detta gäller särskilt för fotout-skrifter i formatet 10×15!

Page 16: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

16 1. Installation

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er Anslutning av telefon-sladdAnslut telefonsladden till faxen genom att sätta den i det uttag som är märkt med LINE på baksidan av fax-en. Sätt i telefonkontakten i ett telefonjack.

Anslutning av nätsladdSätt i nätsladdens lilla stickkontakt i nätanslutningen på baksidan av apparaten. Sätt i den stora stickkontakten i ett vägguttag.

När du har anslutit multifunktionsapparaten till nät-spänningen leder apparaten dig genom de följande grundinställningarna. Du kan sedan när som helst änd-ra dessa inställningar (se kapitlet Inställningar).

²När multifunktionsapparaten inte används slår den över till det energisparande bered-

skapsläget (se Inställningar / Energisparläge).

Val av land1 Tryck på OK.

2 Välj med hjälp av / det land, där apparaten ska användas.

3 Tryck två gånger på OK.

Val av språk1 Tryck på OK.

2 Välj med hjälp av / det språk som du önskar se i teckenfönstret.

3 Tryck två gånger på OK.

Inmatning av nummer och namnVill du att ditt telefonnummer och ditt namn ska visas som avsändaridentifikation (= längst upp på varje sida) på utgående meddelanden, ska du ange din avsändari-dentifikation här:

²Du kan dölja användaridentifikationen för varje meddelandetyp individuellt (se kapitlet

Fax / Ändring av faxinställningar, SMS / Änd-ring av SMS-inställningar).

Inmatning av nummer(maximalt 20 siffror)

Inmatning av siffror med Crystal 650Ange ditt eget telefonnummer med sifferknapparna och tryck sedan på OK. Ange specialtecken med hjälp av knappen 0. Håll den knappen intryckt tills att det önskade specialtecknet visas i teckenfönstret:

Knapp Tecken0 0 + mellanslag

Inmatning av siffror med Crystal 660Ange ditt eget telefonnummer med sifferknapparna och tryck sedan på OK. (För att skriva ett plustecken ska du samtidigt trycka på Ü-knappen och Q bland bokstavs-knapparna; för att skriva ett mellanslag ska du istället trycka på knappen ½.)

Inmatning av namn(maximalt 20 tecken)

Inmatning av bokstäver med Crystal 650Med hjälp av sifferknapparna kan du även skriva bok-stäver (se märkningen). Ange specialtecken med hjälp av knappen 0. Håll den aktuella knappen intryckt tills att den önskade bokstaven eller specialtecknet visas i teckenfönstret.

Knapp Tecken0 Mellanslag . - 0 + ? / : % ! ( ) [ ]

Om du har angett fel siffra eller tecken, kan du kor-rigera inmatningen med hjälp av / och C. Tryck på OK efter inmatningen.

Page 17: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

1. Installatio

n

1. Installation 17

Inmatning av bokstäver med Crystal 660Fäll upp skyddslocket över bokstavsknapparna. Tryck på + och den önskade knappen samtidigt för att skriva en stor bokstav. De tillgängliga specialtecknen visas till höger ovanför bokstavsknapparna och kan anges genom att Ü-knappen och den aktuella bokstavsknappen trycks in samtidigt (tryck till exempel på Ü-knappen och ½ samtidigt för att skriva ett @). Ange mellanrum genom att trycka på ½.

Om du har angett fel siffra eller tecken, kan du kor-rigera inmatningen med hjälp av / och C. Tryck på OK efter inmatningen.

Inmatning av datum och tidNär multifunktionsapparaten står i utgångsläget visas datum och tid i teckenfönstret.

ÆTänk på ordningsföljden vid inmatningen: dag – månad – år – timma – minut (två tecken).

1 Ange datum och tid med hjälp av sifferknapparna och bekräfta sedan med OK (tryck till exempel 08 08 05 14 00 för den 8 augusti 2005 kl 14.00).

2 Om du har angett fel siffra, kan du korrigera in-matningen med hjälp av / och C.

3 Bekräfta med OK.

²Om eltillförseln har brutits (till exempel strömavbrott), måste du ange datum och tid

på nytt.

Iläggning av patronerFör att kunna skanna, kopiera och skriva ut måste du först ha lagt i bläckpatroner i multifunktionsappara-ten. Det följer med två bläckpatroner (black/svart och colour/färg) för att du ska kunna använda de här fuk-tionerna med en gång. Nivåminnet för patronerna är förinställt i fabrik. Det krävs inget Plug’n’Print-kort att ladda upp patronerna med. Läs kapitlet Råd och tips för att få veta hur du byter patroner eller sätter i en fo-topatron!

ÆAnvänd inga andra patroner än dem som ingår i leveransomfattningen vid det första idriftta-

gandet av apparaten!

1 Crystal 660: Fäll tillbaka färgteckenfönstret till ur-sprungspositionen.

Öppna apparaten genom att ta tag med fingrarna i handtagsfördjupningen under apparatlocket …

… och fälla upp höljet.

2 Tryck på patronhållarens snäpplås för att öppna det.

3 Ta ut bläckpatronerna ur förpackningen, ta bort det fintliga förpackningsmaterialet och dra försik-tigt bort skyddsremsan.

Page 18: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

18 1. Installation

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er

ÆFörsäkra dig om att hela skyddsremsan följde med. Var noga med att inte röra vid mun-

styckena och kontakterna.

4 Lägg i patronerna med ”klacken” neråt – lutande bakåt; den svarta patronen till vänster och färgpatronen till höger.

5 Stäng hållaren. Du hör ett klickande ljud när hål-larens lock hakar i.

6 Stäng apparaten.

ÆOm det i teckenfönstret visas ett felmedde-lande, har du eventuellt lagt i patronerna fel-

aktigt. Öppna apparaten och lägg i patronerna korrekt (se Användarsteg 1 – 6).

Inriktning av patronerTryck på OK. När du har lagt i bläckpatronerna skriver multifunktionsapparaten ut en testsida genom att auto-matiskt använda de rätta parameterinställningarna för att få till stånd ett så bra utskriftsresultat som möjligt; denna mätningsprocess tar en liten stund. Ta bort testsi-dan. Därmed är installationsprocessen avslutad.

Anslutning av andra apparaterFörutom multifunktionsapparaten kan du vid samma telefonanslutning använda andra apparater som till ex-empel trådlösa telefoner, telefonsvarare, samtalsmätare eller modem.

Om du vid samma telefonanslutning använder en extra trådlös telefon som klarar av SMS/MMS-meddelanden * går det inte med säkerhet att säga om SMS/MMS-med-delandena * tas emot på multifunktionsapparaten eller på den andra trådlösa telefonen. SMS/MMS-mottag-ning * kan bara tas emot på en av apparaterna. Försök att stänga av SMS/MMS-mottagningen * på den extra trådlösa telefonen. Skulle detta inte vara möjligt, ska du, för att undvika felfunktioner, inte ansluta någon ex-traapparat * som klarar av SMS/MMS-meddelanden till multifunktionsapparaten.

Om du vill använda speciella extraapparater tillsam-mans med din multifunktionsapparat ska du först kon-takta din återförsäljare.

Anslutning till multifunktions-apparatenDu kan ansluta andra apparater direkt till multifunk-tionsapparaten. Sätt i stickproppen på telefonkabeln från extraapparaten i EXT.-uttaget på baksidan av multifunktionsapparaten.

²Vi rekommenderar att du direktansluter till multifunktionsapparaten, eftersom den in-

byggda, aktiva faxväxeln då fungerar optimalt och kan kontrollera de andra apparaterna (se kapitlet Faxväxel / Inställning av faxmottagningsläge).

* SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) MMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende)

Page 19: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

1. Installatio

n

1. Installation 19

Anslutning till telefonledningenDu kan ansluta andra apparater till samma telefonjack. Multifunktionsapparaten måste sitta först i telefonjack-et. Ansluts de övriga apparaterna till samma telefonjack fungerar multifunktionsapparatens växel optimalt, vil-ket gör att den då kan kontrollera de externa appara-terna (se kapitel Inställningar / Inställning av faxmot-tagningsläge).

Det går att ansluta andra apparater till andra telefonjack på samma telefonledning, till och med om de sitter i olika rum. Men om du väljer att ansluta andra apparater till telefonjack i andra rum kan multifunktionsappara-tens växel inte kontrollera dem. Vissa telefonfunktioner fungerar kanske inte heller då.

DSL-anslutningOm du använder ett DSL-modem. Anslut multifunk-tionsapparaten efter modemet! Mer information finns att hämta i bruksanvisningen till din DSL-anläggning.

ISDN-anslutningDetaljer rörande ISDN-anslutningen hittar du i den bruksanvisning som följer med terminaladaptern eller routern.

Page 20: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

20 2. Inställningar

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er2.2. Inställningar

Tryck på MENU/OK och 29. Du får nu en utskrift med de menyfunktioner som multifunktionsapparaten är utrustad med; ett extra blad informerar om de aktu-ella inställningarna.

Det finns två möjligheter att aktivera funktionerna i menyn:

²Står multifunktionsapparaten i beredskapslä-get, ska du trycka på en valfri knapp för att

återgå till utgångsläget; först nu går det att akti-vera funktionerna (se Energisparläge).

1 Aktivera en menyfunktion genom att trycka på MENU/OK och bläddra med / i menyn. Den valda funktionen markeras antingen med en pil > (Crystal 650) eller en färgstapel (Crystal 660). Be-kräfta med OK för att välja en menyfunktion.

2 Direktaktivera en menyfunktion genom att trycka på MENU/OK och ange de aktuella menysiffrorna med hjälp av sifferknapparna. Den direkta meny-aktiveringen utgör en snabb och bekväm möjlighet att välja funktioner.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten; med knappen X återgår du till utgångsläget.

Du kan välja mellan följande funktioner, om du skulle vilja ändra de aktuella inställningarna:

Inmatning av datum och klockslag1 Tryck på MENU/OK och 21.

2 Ange datum och klockslag och spara sedan värdena genom att trycka på OK (se kapitlet Installa-tion / Inmatning av datum och klockslag).

²Om eltillförseln har brutits (till exempel strömavbrott), måste du ange datum och tid

på nytt.

Inmatning av nummer och namn1 Tryck på MENU/OK och 22.

2 Ange ditt telefonnummer och namn och spara se-dan värdena genom att trycka på OK (se kapitlet Installation / Inmatning av nummer och namn).

ÆDitt namn och telefonnummer visas längst upp på varje sida (= sidhuvudet) tillsammans

med datum, klockslag och sidnummer vid varje sändning, om du sparar de här uppgifterna med hjälp av funktionerna 21 och 22!

Inställning av land och språkHär ställer du in det lokala telefonnätet och språket som ska visas i teckenfönstret.

1 Tryck på MENU/OK och 281 Välj med hjälp av / det land där multifunktionsapparaten ska användas och bekräfta sedan med OK. Var noga med att verkligen ställa in landet ifråga, eftersom multifunktionsapparaten annars inte är anpassad för det lokala telefonnätet.

2 Ställ in önskat språk genom att trycka på MENU/OK och 282. Välj språket för teckenfönstret med hjälp av / och bekräfta sedan med OK.

ISDN-anslutningDin multifunktionsapparat är inte någon ISDN-enhet (grupp 4) utan en analog enhet (grupp 3). Det går där-för inte att använda den direkt på en ISDN-anslutning, utan du behöver då antingen en (analog) adapter eller en ISDN-anläggning med anslutningar för analoga slut-apparater. Hämta mer information i bruksanvisningen till den aktuella ISDN-anläggningen eller fråga din te-leleverantör.

Telefonväxel (PABX)Det är vanligt med telefonväxel i många företag, men även i privata hushåll. För att kunna få en anslutning (anknytning) från en sådan anläggning till det allmänna telefonnätet, måste du välja ett prefix.

ÆEn extra telefon som du har anslutit till telefon-jacket tillsammans med multifunktionsappara-

ten räknas inte som telefonväxel!

Gör följande inställningar om du vill använda multi-funktionsapparaten vid en telefonväxel:

1 Tryck på MENU/OK och 231. Välj PABX med / och bekräfta sedan med OK.

2 Välj funktionen 232 PreFIX med hjälp av / och tryck sedan på OK.

3 Ange antalet siffror för att markera ett externt tele-fonnummer. Det nödvändiga antalet är beroende av den interna organisationen av telefonnummer i din telefonanläggning (om du till exempel använ-der fyrasiffriga direktvalsnummer, måste du här ange siffran 5). Bekräfta med OK.

4 Ange det prefix som krävs för att man ska komma ut på det allmänna telefonnätet. Oftast är det siff-ran 0. Bekräfta med OK.

²Tack vare den här inställningen behöver du inte ange prefixet varje gång som du vill ringa

ett externt telefonnummer. Apparaten lägger au-

Page 21: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

2. Inställn

ingar

2. Inställningar 21

tomatiskt till prefixet framför alla nummer som är längre än de angivna direktvalsnumren.

ÆVid äldre telefonanläggningar kan prefixet ut-göras av (R) (kallas även för FLASH). Tryck

på PAUSE/R, för att ange prefixet (R). Bekräfta med OK.

Om telefonväxeln kräver att prefixet (R) anges för att du ska komma ut på linjen, men det ändå inte går att komma ut, motsvarar din anläggning inte den nyaste standarden. Fråga vid behov din teleleverantör.

Nummerpresentation (CLIP)(Crystal 660)

Multifunktionsapparaten visar avsändarens nummer och namn i teckenfönstret vid inkommande samtal. Telefonanslutningen måste emellertid vara aktiverad för nummerpresentation, CLIP (Caller Line Identification Presentation). Fråga din teleleverantör om den funktio-nen finns tillgänglig på din anslutning. Nummerpre-sentationen är eventuellt kostnadspliktig. Ta reda på det hos din teleleverantör (land- och nätverksberoende).

²Apparaten visar den abonnent som du har lagrat i telefonboken på uppringaren ifråga.

Numret och namnet visas inte om den som ring-er har blockerat den tjänsten.

Om du har fått ett telefonsamtal medan du inte fanns på plats, visas symbolen I i teckenfönstret. Multi-funktionsapparaten sparar de 10 senaste inkommande samtalen i återuppringningslistan. Du kan använda återuppringsningslistan för att enklare kunna ange te-lefonnumren:

1 Tryck på ³. I teckenfönstret visas en lista över de 10 senaste samtalen (markerade med ’).

2 Välj en post med hjälp av /. Nya poster har mar-kerats med en stjärna ”*”.

3 Starta överföringen av meddelandet enligt beskriv-ningen i de aktuella kapitlen (se kapitlen Fax, Text2Fax, SMS, MMS).

ÆHar du ställt antalet ringsignaler på noll (0) (se kapitlet Faxväxel / Inställning av faxmot-

tagningsläge), så visas inga inkommande telefon-nummer på andra anslutna telefoner.

EnergisparlägeNär multifunktionsapparaten inte används slår den över till det energisparande beredskapsläget. När du trycker på en valfri knapp eller om du får ett meddelande el-ler ett samtal slår apparaten automatiskt över från be-redskapsläget till utgångsläget. Endast i utgångsläget kan du göra inmatningarna och aktivera funktionerna.

²Crystal 660: Belysningen av färgteckenfönst-ret stängs av i beredskapsläget för att spara

ström.

Page 22: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

22 3. Crystal Image

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er3.3. Crystal Image µ

Multifunktionsapparaten är utrustad med bild- och text-optimeringsfunktionen Crystal Image, med vilken du uppnår en optimal utskrifts- och kopieringskvalitet på dina bildfiler och dokument, såväl i färg som i svart-vitt.

²Crystal Image fungerar oberoende av om en PC är ansluten eller inte!

Crystal Image består av tre komponenter som kommer till användning vid olika tillfällen:

¿ Textoptimering (i färg eller svartvitt)

¿ Bildoptimering (i färg eller svartvitt)

¿ Röda-ögon-reduktion

²Röda-ögon-reduktionen är en komplicerad process som tar lite tid att utföra. Bekräfta

förfrågan i teckenfönstret om MINSKA med RÖDA ÖGON endast vid behov.

Anvädning av Crystal ImageCrystal Image bild- och textoptimering kan du använda på de dokument som du läser in med flatbäddsskan-nern, har laddat från ett minneskort eller som du sänder för utskrift via Bluetooth * eller infraröd *. Dessutom kan du använda Crystal Image vid PictBridge-utskrifts-uppdrag.

²Överför de bildfiler, som du har optimerat med Crystal Image, till det insatta min-

neskortet för att spara dem inför framtida till-lämpningar (se kapitlet Fotoskrivare / Över-föring av skannad bild till minneskort).

Crystal Image utför automatiskt alla nödvändiga in-ställningar och korrektioner i form av bildskärpa, färg-hantering och kontrast för att uppnå den bästa möjliga utskriftskvaliteten. Dessutom korrigeras exponeringsfel (till exempel görs underexponerade foton ljusare och bilddelar med kontraster som avviker starkt från var-andra jämnas ut). Röda-ögon-reduktionen retuscherar ”röda ögon” från foton tagna med blixt.

Aktivering av Crystal Image1 Tryck på knappen µ på panelen när utskrifts- eller

kopieringsuppdraget påbörjas. När Crystal Image är aktiv lyser knappen µ-blå.

2 Följ de fortsatta användarstegen i den aktuella till-lämpningen (se kapitlen Kopiator och Fotoskri-vare).

3 Vill du retuschera ”röda ögon” ska du välja RÖDA

ÖGON med / och sedan bekräfta med OK.

4 Starta utskrifts- eller kopieringsuppdraget enligt beskrivningen i de aktuella tillämpningarna (se ka-pitlen Kopiator och Fotoskrivare).

5 Vänta tills att filerna för kvalitetsökningen med Crystal Image är klar. Under den processen blinkar Crystal Image-lampan blå.

ÆMed Crystal Image kan du skriva ut en bild per sida. Formatval 10×15’A4 (= två foton

på 10×15 på A4) och flerfotoutskrift (till exem-pel indexutskrift) är då inte möjligt.

Inaktivering av Crystal ImageTryck på knappen µ för att inaktivera Crystal Image-funktionen efter att utskrifts- respektive kopierings-uppdraget har utförts. Den blå lampan slocknar. Mul-tifunktionsapparaten återgår automatiskt till antingen de senast gjorda inställningarna eller till standardinställ-ningarna.

Utskrift av foton med Crystal Image

²För utskrift med Crystal Image bildoptime-ring rekommenderar vi att du använder fo-

topapper (se kapitel Installation / Inläggning av skrivarmedier/inläggning av fotopapper) och fotopatroner (se kapitlet Råd och Tips / Inlägg-ning av fotopatroner) i kombination.

* Bluetooth är tillval och fungerar uteslutande med en originaladapter som du kan beställa från vår Beställningsservice. För närmare information: www.fax.philips.com Infrarött gränssnitt – Crystal 660

Page 23: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

4. Ko

piera

4. Kopiera 23

4.4. Kopiera K Med multifunktionsapparaten kan du göra kvalitativt högvärdiga färgkopior och svartvita kopior på olika pap-perssorter och -format. Du kan antingen kopiera auto-matiskt – det vill säga med fabriksinställningarna – eller med specialinställningar.

²Använd bild- och textoptimeringsfunktionen Crystal Image för att göra kvalitetskopior i färg

eller svartvitt. I början av kopieringsförloppet trycker du på knappen µ för att aktivera Crystal Image (se kapitlet Crystal Image).

Kopiering med fabriks-inställningar1 Lägg in dokumentet med texten neråt i flatbädds-

skannern (se kapitlet Installation / Iläggning av dokument).

2 Tryck två gånger på en av de båda K-knapparna (kopiering i färg eller svartvitt). Kopian görs.

Kopiering med special-inställningar1 Lägg in dokumentet med texten neråt i flatbädds-

skannern (se kapitlet Installation / Iläggning av dokument).

2 Tryck en gång på en av de båda K-knapparna (kopiering i färg eller svartvitt). Du kan välja mel-lan följande alternativ:

3 Ange med sifferknapparna (eller med /) hur många kopior du vill ha (1 – 99) och bekräfta sedan med OK. kopior 1

4 Vid kopiering går det att få en högre upplösning än vid faxöverföringar, om så önskas. Välj önskad upplösning med /:

UTKAST – för dokument utan ritningar eller detaljer. Med den här inställningen sker kopieringen snabbast.

Utskriftskvaliteten kan eventuellt bli något sämre. Be-kräfta med OK.

NORMAL – för dokument skrivna med små bokstäver eller ritningar. Den här inställningen passar bäst för de flesta kopieringskrav. Bekräfta med OK.

Kvalit. – för den högsta upplösningen Kopieringen går långsammare än vid de båda andra inställningarna. Utskriftskvaliteten hos bildfiler och foton är högst här. Bekräfta med OK.

²För de speciella kraven på fotoutskrift av hög kvalitet rekommenderar vi att du använder

fotopapper (se kapitel Installation / Inläggning av skrivarmedier/inläggning av fotopapper) och fotopatroner (se kapitlet Råd och Tips / Inlägg-ning av fotopatroner) i kombination.

5 Välj under SCANformat med hjälp av / och bekräfta sedan med OK. 10×15

6 Välj under PAPPERSSTOR. med hjälp av / och bekräfta sedan med OK. 10×15

7 När skannings- och pappersformatet stämmer över-ens (se användarstegen 5 och 6), kan du förmin-ska ett dokument ner till 25 % alternativt förstora upp till 400 %. Originalets proportioner bibehålls. Ange det önskade värdet med sifferknapparna (eller med /). Bekräfta med OK. ZOOM 250%

²Rikta in dokumentet mot skannerglasets ba-kre vänstra hörn.

Vill du kopiera en detalj (till exempel en grafik) av ditt dokument ska du placera dokumentet på ett sådant sätt att detaljen syns vid ursprunget. I samband med zoomfunktionen kan du friställa det önskade området från dokumentet.

8 För färgkopian: Ställ in mättnaden (färgstyrkan) med hjälp av /. Mättnaden mäts i förhållande till kontrasten: - försvagar färgerna (till det grå områ-det) och + förstärker färgerna. Bekräfta med OK.

9 Ställ in kopians ljusstyrka med hjälp av /: - gör kopian mörkare; + gör kopian ljusare. Bekräfta med OK.

Page 24: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

24 4. Kopiera

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er10 Välj med hjälp av / om du vill kopiera på nor-

malt eller bestruket papper, fotopapper eller trans-parentfolie. Bekräfta med OK. Foto

²Utskriftsresultatet är beroende av det ut-skriftsmedium som används. Lägg i en lämp-

lig papperstyp för att få till stånd ett optimalt resultat.

11 För färgkopia med Crystal Image: Vill du att Crys-tal Image reducerar röda ögon ska du välja RÖDA

ÖGON med / och sedan bekräfta med OK.

²Röda-ögon-reduktionen är en komplicerad process, vilken tar lite tid att utföra. Bekräfta

frågan endast vid behov.

12 Kopian görs med de gjorda specialinställningarna.

²Tryck på K (eller Y-knappen) för att starta kopieringen från varje valfritt användarsteg.

Med X-knappen kan du avbryta kopieringen och återgå till utgångsläget.

Ändring av kopiatorinställningarNär kopian har gjorts återställs alla specialinställningar till fabriksinställningarna, utom om du sparar dem som standardinställning.

Inställning av upplösning1 Standardinställningen för upplösningen (från fa-

brik: Normal) ändrar du genom att trycka på-MENU/OK och 251.

2 Välj önskad upplösning med hjälp av / och be-kräfta sedan med OK. Kvalit.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Inställning av skanningsformat1 Standardinställningen för skanningsformatet

ändrar du genom att trycka på MENU/OK och 252.

2 Välj det ilagda dokumentets format med hjälp av /. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Inställning av zoomparameter1 Standardinställningen för zoomfunktionen (från

fabrik: 100%) ändrar du genom att trycka på MENU/OK och 253.

2 Välj det önskade förminsknings- respektive försto-ringsvärdet (25% – 400%) med hjälp av / eller ange en egen skalering. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Inställning av mättnadsgrad(för färgkopian)

ÆMättnaden mäts i förhållande till kontrasten: - försvagar färgerna (till det grå området) och

+ förstärker färgerna.

1 Standardinställningen för mättnaden (från fabrik: medelmättnad) ändrar du genom att trycka på MENU/OK och 254.

2 Välj önskad färgstyrka med hjälp av /. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Inställning av ljusstyrka

Æ- gör utskriften mörkare och + gör den ljusare.

1 Standardinställningen för ljusstyrkan (från fabrik: medelljusstyrka) ändrar du genom att trycka på-MENU/OK och 255.

2 Välj önskad ljusstyrka med hjälp av /. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Reducering av moiré-effektDu kan kopiera ditt dokument med dubbel upplösning för att förhindra att det uppstår en vattrad yta (= moiré-effekt) på utskriften.

1 Tryck på MENU/OK och 256.

2 Välj REduCERA med / och bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Page 25: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

5. Fo

toskrivare

5. Fotoskrivare 25

5.5. FotoskrivareMultifunktionsapparaten har alla förutsättningar och anslutningar för att kunna användas som fullt funk-tionsduglig fotoskrivare. Du kan skriva ut digitala foton såväl från ett minneskort som direkt från en digitalka-mera. Dessutom kan du skicka bildfiler med Bluetooth * eller infraröd * för utskrift.

När du har installerat det bifogade programvarupaketet och anslutit apparaten till datorn, kan du förvalta bild-filer på datorn och skicka dem för utskrift därifrån (se avsnitt PC-funktioner / Användning av Companion Suite IH / Utskrift.

Förutsättningar Fotoskrivarmedier som stödjs Du kan använda många papperstyper för att skriva ut dina foton. En speciell möjlighet till formgivning är for-matet UTAN kant. Välj detta för att skriva ut digitala foton så att de täcker formatet.

Du har att välja bland följande format för dina bild-filer:

¿ 10×15 standard

¿ 10×15 utan kant

¿ 10×15’A4 (två 10x15-foton på A4)¿ A4 standard

¿ A4 utan kant

²Lägg in ett A4-papper i 10x15-format efter en fotoutskrift, eftersom ingående faxmeddelan-

den i annat fall inte skrivs ut helt och går förlorade. (Ställ in pappersformatet och papperssorterna med funktionerna241 och 242, så att multifunktions-apparaten identifierar den ilagda papperstypen.)

Fotoformat mäts i tum. De gängse handelsnam-nen är avrundade värden. Beakta därför de upp-gifter som anges i tum i samband med standardi-serade fototillbehör!

Handelsnamn (cm)

Millimeterformat Tumformat

10×15 102×152 4×6

Med Bluetooth * eller infraröd * kan du överföra upp till 24 bildfiler till multifunktionsapparaten. Vid ett strömavbrott går uppgifterna förlorade.

För de speciella kraven på fotoutskrift av hög kvalitet rekommenderar vi att du använder fo-topapper (se kapitel Installation / Inläggning av skrivarmedier/inläggning av fotopapper) och fotopatroner (se kapitlet Råd och Tips / Inlägg-ning av fotopatroner) i kombination.

Du kan beställa fotopapper i original hos vår Beställ-ningsservice.

Bildfiler som stödjsDu kan använda bildfiler som uppfyller följande krav:

Medieformat DCF (kompatibel med Design Rule for Camera File System) (version 1.0)

Filformat JPG( JPEG)-format BASELINEBildstorlek upp till 3 MBIdentifierbara filer upp till 999

Användning av fotolagringsmedier Insättning av minneskortOm din digitalkamera använder ett minneskort för att spara bildfilerna, kan du sätta in dem i multifunktions-apparaten och skriva ut bildfilerna förutsatt att min-neskortet är kompatibelt med apparaten. Du kan även läsa in ett foto med flatbäddsskannern och överföra den skannade bilden till det insatta minneskortet (se Över-föring av skannad bild till minneskort).

Kompatibla minneskortMultifunktionsapparaten stödjer följande minneskort: CompactFlash (I, II), SmartMedia, MultiMedia Card (MMC), Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Duo (Pro), Memory Stick Pro, Microdrive, XD-Pictu-re-Card. Du har fyra kortplatser att välja mellan: beakta kortplatsernas konfiguration:

Uppe till vänster

Memory Stick, Memory Stick Duo (Pro), Memory Stick Pro

Uppe till höger

MultiMedia Card (MMC), Secure Digital (SD)

Nere till vänster

CompactFlash (I, II), Microdrive

Nere till höger XD-Picture-Card, SmartMedia (SM-Card)

ÆLäs noggrant igenom bruksanvisningen till minneskortet för att försäkra dig om korrekt

användning och för att sätta dig in i vilka möjlig-heter digitalkameran ger samt dess krav.

* Bluetooth är tillval och fungerar uteslutande med en originaladapter som du kan beställa från vår Beställningsservice. För närmare information: www.fax.philips.com Infrarött gränssnitt – Crystal 660

Page 26: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

26 5. Fotoskrivare

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er

För minneskorten Memory Stick Duo (Pro) be-höver du en adapter (ingår för det mesta i min-neskortets leveransomfång).

Anvisningar om hur du använder minneskortet

¿Sätt aldrig in minneskortet med våld i kortplatsen; beakta insättningsriktningen (se texten vid kort-

platsen på apparaten).

¿Använd inte mer än ett lagringsmedium samtidigt!

¿Om multifunktionsapparaten inte kan läsa det in-satta minneskortet, måste du kontrollera om du har

använt ett kompatibelt minneskort eller om du har satt in minneskortet korrekt.

¿Dra inte ut det insatta minneskortet förrän mul-tifunktionsapparaten har utfört alla utskriftsupp-

drag (se kapitlet Säkerhetsanvisningar / Fotolag-ringsmedier).

²Med funktion 84 kan du när som helst ak-tivera lagringsinnehållet i det insatta min-

neskortet, även om du har lämnat fotomenyn och apparaten står i utgångsläget. Tryck på MENU/OK och 84.

Digitalkamera direktMultifunktionsapparaten är kompatibel med digitalka-meror i mass storage class och imaging class och stödjer standarden PictBridge.

ÆLäs noggrant igenom bruksanvisningen till digitalkameran för att försäkra dig om korrekt

användning och för att sätta dig in i vilka möjlig-heter den ger samt dess krav.

Strömbelastningen på USB-uttagen får inte över-stiga 0,7 ampere för att USB-funktionaliteten ska garanteras. Anslut inte mer än en high-power-apparat samtidigt till multifunk-tionsapparaten.

Anslut digitalkameran med en USB-kabel (ingår för det mesta i leveransomfattningen till digitalkameran) till USB-anslutningen på framsidan av multifunktionsap-paraten.

²Anslut inte digitalkameran till multifunk-tionsapparaten förrän alla väntande ut-

skriftsuppdrag är avklarade och apparaten står i utgångsläget.

Med funktion 85 kan du aktivera lagrings-innehållet i den anslutna digitalkameran (mass storage class), även när du har lämnat fotome-nyn och apparaten står i utgångsläget. Tryck på MENU/OK och 85.

Överföring av bildfiler med infraröd(Crystal 660)

Du kan skicka foton till din multifunktionsapparat för utskrift från alla apparater (till exempel mobiltele-fon med fotofunktion) som har ett infrarött gränssnitt ( OBEX-protokoll).

1 Lägg mobiltelefonen som har infraröd utrustning framför multifunktionsapparaten på ett sådant sätt att de båda infraröda gränssnitten pekar mot var-andra.

ÆHåll ett avstånd på max 20 cm och en vinkel på ca 15° till multifunktionsapparaten.

Använd inte mer än ett lagringsmedium samtidigt!

2 Välj ut de bildfiler i mobiltelefonen som du vill skicka till utskrift. Läs bruksanvisningen till mobil-telefonen för exakt tillvägagångssätt.

3 Bekräfta med OK för att komma åt fotomenyn i multifunktionsapparaten (se Utskrift av bildfiler med fotomenyn).

²Infraröd är aktiverad från fabriken. Du kan inaktivera funktionen Infraröd genom att

trycka på MENU/OK och 941 på mul-tifunktionsapparaten. Välj SLÅ FRÅN med /, och bekräfta sedan med OK.

Page 27: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

5. Fo

toskrivare

5. Fotoskrivare 27

Överföring av bildfiler med BluetoothDu kan skicka foton till din multifunktionsapparat från alla apparater (till exempel mobiltelefon med fotofunk-tion) som är Bluetooth-kapabla ( OBEX-protokoll).

ÆBluetooth är ett tillval och fungerar uteslu-tande med en originaladapter, vilken du kan

beställa via vår Beställningsservice. För närmare information: www.fax.philips.com

1 Aktivera Bluetooth på multifunktionsapparaten ge-nom att trycka på MENU/OK och 931. Välj SLÅ PÅ med /, och bekräfta sedan med OK.

2 Anslut originaladaptern till USB-anslutningen på sidan av multifunktionsapparaten.

ÆStrömbelastningen på USB-uttagen får inte överstiga 0,7 ampere för att USB-funktiona-

liteten ska garanteras. Anslut inte mer änen high-power-apparat samtidigt till multi-funktionsapparaten.

Använd inte mer än ett lagringsmedium samti-digt!

För en god överföring bör avståndet mellan ap-paraterna vara högst 10 m.

3 Aktivera Bluetooth på din mobiltelefon och ange det fördefinierade lösenordet (= 1234) för Blue-tooth-anslutningen.

Tillval: Tryck på MENU/OK och 932, om du vill skydda Bluetooth-anslutningen med ett av-vikande lösenord. Ange det nya lösenordet och be-kräfta med OK.

4 Välj ut de bildfiler i mobiltelefonen som du vill skicka till utskrift. Läs bruksanvisningen till mobil-telefonen för exakt tillvägagångssätt.

5 Bekräfta med OK för att komma åt fotomenyn i multifunktionsapparaten (se Utskrift av bildfiler med fotomenyn).

Läsning av bildfilerNär du har skapat dataöverföringen på ett av ovan nämnda sätt, visas ett meddelande i teckenfönstret som talar om hur många bildfiler multifunktionsapparaten har identifierat (upp till 999 foton). Multifunktionsap-paraten identifierar automatiskt befintliga DPOF-filer och PictBridge-signaler. Du kan även skriva ut dina fo-ton via fotomenyn.

²Vid stora datamängder kan inläsningen av foton ta en stund.

Utskrift av DPOF-filerMultifunktionsapparaten uppfyller standarden DPOF (Direct Print Order Format) (filformat 1.10). Med det digitala utskriftskommandoformatet DPOF kan du välja foton för utskrift direkt från digitalkameran och göra de önskade inställningarna för detta. Apparaten lä-ser DPOF-filerna på minneskortet och identifierar vilka foton du har markerat för utskriften. Om du skriver ut DPOF-filerna med multifunktionsapparaten, skrivs utskriftsinställningarna för apparaten över, det vill säga de utvalda bildfilerna skrivs ut med de DPOF-inställ-ningar som valts för digitalkameran.

ÆOm multifunktionsapparaten inte stödjer de gjorda DPOF-inställningarna, visar tecken-

fönstret antingen möjliga utskriftsalternativ eller också utförs inte skrivaruppdraget. Beakta därför utskriftsparametrarna för multifunktionsappara-ten (se Förutsättningar).

1 Starta DPOF-utskriften genom att på multifunk-tionsapparaten först trycka på skriv ut DPOF och sedan bekräfta med OK.

2 Välj önskat pappersformat för utskriften med / och bekräfta sedan med OK. 10×15

3 Välj med /, om du vill använda normalt eller bestruket papper, fotopapper eller transparentfolie. Bekräfta med OK. FOTO

4 För färgtrycket med Crystal Image: Vill du att Crys-tal Image reducerar röda ögon, ska du välja RÖDA

ÖGON med / och sedan bekräfta med OK.

5 Multifunktionsapparaten startar utskriften.

²Vill du komma åt utskriftsinställningarna i multifunktionsapparaten ska du aktivera fo-

tomenyn genom att välja fotomeny med / och sedan bekräfta med OK.

Page 28: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

28 5. Fotoskrivare

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

erUtskrift av bildfiler med fotomenyn Fotomenyn i multifunktionsapparaten erbjuder dig föl-jande funktioner:

1 SKRIV UT INDEX

2 SKRIV UT BILDER

3 DIAVISNING (Crystal 660)

4 SKAN TILL KORT (skannad bild till kort)

5 BILDANALYS

6 AVSLUTA

Utskrift av index På indexet skriver multifunktionsapparaten ut minia-tyrvyer av digitalfotona och ger varje bild ett eget index-nummer, med vilket du snabbt och enkelt kan välja ut foton för utskriften.

ÆDu kan endast göra en indexbild av en bildfil, om lagringsmediet ställer i ordning den nöd-

vändiga EXIF-informationen.

Indexnumret kan skilja sig från lagringsmediets nummer eller beteckning! Varje förändring (till exempel genom att lägga till eller radera foton) kräver en ny indexutskrift för att du ska komma till de aktuella indexnumren för val av foto (se Ny analysering av bildfiler).

1 Välj SKRIV UT INDEX i fotomenyn med / och tryck sedan på OK. Välj mellan följande alternativ med /:

ALLa – tryck på OK. Ett index över alla identifierade foton skrivs ut.

SENASTE 24 – tryck på OK. Ett index över de 24 sist tagna fotona skrivs ut.

serie – tryck på OK. Ställ samman fotoserien indi-viduellt för utskriften av index: Med sifferknapparna anger du numret för den första bilden och bekräftar se-dan med OK. Ange därefter numret för den sista bilden i indexutskriften. Bekräfta med OK.

²24 indexbilder passar på en A4-sida. Om det finns fler än 24 foton på lagringsmediet, kan

du med funktionen serie dela upp det lagrade innehållet på flera användardefinierade indexsi-dor.

Crystal 660: Multifunktionsapparaten visar de identi-fierade fotona i teckenfönstret. Du kan bläddra bland fotona med /. Markera en eller flera bildfiler för in-dexutskriften med OK. Det valda fotot markeras med en färgad kant.

2 Ange med sifferknapparna (eller med /) hur många kopior du vill ha (1 – 99) och bekräfta sedan med OK. ANTAL KOPIOR 1

3 Välj med /, om du vill använda normalt eller bestruket papper, fotopapper eller transparentfolie. Bekräfta med OK (eller med någon av knapparna K eller Y). FOTO

4 Multifunktionsapparaten startar indexutskriften.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten. Med knappen X avbryter du utskrifts-

uppdraget. Sidan kastas ut.

Utskrift av bildfiler

²Använd bild- och textoptimeringsfunktionen Crystal Image för att göra kvalitetsutskrifter

i färg eller svartvitt. I början av utskriftsförloppet trycker du på knappen µ för att aktivera Crystal Image (se kapitlet Crystal Image).

1 Välj SKRIV UT BILDER i fotomenyn med / och bekräfta sedan med OK. Välj mellan följande alternativ med /:

ALLa – tryck på OK för att skriva ut alla identifierade foton.

serie – tryck på OK. Ställ samman fotoserien indi-viduellt för utskriften av index: Med sifferknapparna anger du numret för den första bilden och bekräftar se-dan med OK. Ange därefter numret för den sista bilden i indexutskriften. Bekräfta med OK.

VALD – tryck på OK. Med / väljer du ett eller flera foton för utskriften. De valda fotona markeras med en pil ”>”. Lägg till fler foton med OK. Aktivera ett foto som du vill radera med / och tryck ännu en gång på OK. Fotot raderas från listan. Avsluta valet genom att trycka på någon av knapparna K eller Y.

²Om du inte är säker på vilket nummer som hör till vilket foto, skriver du först ut indexet

(se Val av foto med hjälp av indexutskrift).

2 Ange med sifferknapparna (eller med /) hur många kopior du vill ha (1 – 99) och bekräfta sedan med OK. ANTAL KOPIOR 1

3 Välj önskat pappersformat för utskriften med/ och bekräfta sedan med OK. 10×15 utan kant

4 Välj med /, om du vill använda normalt eller bestruket papper, fotopapper eller transparentfolie. Bekräfta med OK (eller med någon av knapparna K eller Y). FOTO

Page 29: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

5. Fo

toskrivare

5. Fotoskrivare 29

5 För färgtrycket med Crystal Image: Villdu att Crys-tal Image ska reducera röda ögon så ska du välja RÖDA ÖGON med / och sedan bekräfta med OK.

²Röda-ögon-reduktionen är en komplicerad process, vilken tar lite tid att utföra. Bekräfta

frågan endast vid behov.

6 Multifunktionsapparaten startar utskriften med de inställningar du gjort.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten. Med knappen X avbryter du utskrifts-

uppdraget. Sidan kastas ut.

PictBridge – direktutskrift av filerMultifunktionsapparaten uppfyller standarden Pict-Bridge. Med PictBridge kommer digitalkameran direkt åt fotoskrivaren. Om du har anslutit en PictBridge-kompatibel digitalkamera till multifunktionsappara-ten, visas följande meddelande i teckenfönstret: PICT BRIDGE. Funktionen PictBridge framställer de ut-skriftsinställningar som multifunktionsapparaten stöd-jer (till exempel upplösning, pappersformat och -sort, filformat och Crystal Image-bildoptimering) i digital-kamerans teckenfönster.

Utför alla nödvändiga användarsteg på digitalkameran! Starta PictBridge-utskriften direkt från digitalkameran. Läs bruksanvisningen till digitalkameran för exakt till-vägagångssätt.

²Anslut digitalkamerans nätadapter till elför-sörjningen under direktutskriften alternativt

kontrollera att batteriet är fulladdat för att und-vika förlust av data.

Dra ut USB-anslutningen först när multifunk-tionsapparaten har utfört alla skrivaruppdrag (se kapitlet Säkerhetsanvisningar / Fotolag-ringsmedier).

Bildspel(Crystal 660)

Med denna funktion visas alla identifierade foton i lag-ringsmediet efter varandra under vardera fem sekunder i färgteckenfönstret.

Aktivera funktionen genom att i fotomenyn med / välja DIAVISNING och sedan bekräfta med OK. Bil-spelet startar. När alla foton har spelats upp, går appara-ten tillbaka till fotomenyn.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X upprättar du utgångs-

läget.

ÆDet är endast möjligt att visa en bildfil i teck-enfönstret, om lagringsmediet ställer i ordning

den nödvändiga EXIF-informationen.

Överföra skannad bild till minneskort *Med denna funktion kan du läsa in ett dokument med flatbäddsskannern och överföra den skannade bilden till ett insatt minneskort.

²Använd bild- och textoptimeringsfunktionen Crystal Image för att göra en skannad bild av

dokumentet av hög kvalitet (i färg ellersvartvitt). Tryck på knappenµför att aktivera Crystal Image (se kapitlet Crystal Image).

1 Sätt in minneskortet i multifunktionsapparaten (se Användning av fotolagringsmedier).

2 Välj SKAN TILL KORT i fotomenyn med / och bekräfta med OK.

²Denna funktion kan du även aktivera direkt via menyn genom att trycka på MENU/OK

och 86.

3 Lägg in dokumentet med texten nedåt in flatbädds-skannern (se kapitlet Installation / Iläggning av dokument) och bekräfta lägg in dokument

med OK.

4 Välj önskat pappersformat för den skannade bilden med / och bekräfta sedan med OK. 10×15

5 Välj upplösning. Beroende på dokumentkrav änd-rar du standardinställningen för den aktuella skan-nade bilden med /:

TEXT – för dokument utan ritningar eller detaljer

NORMAL – för dokument skrivna med små bokstäver eller ritningar

FOTO – för den högsta upplösningen

Bekräfta med OK.

6 Med / väljer du den kvalitet som du vill ha för att spara den skannade bilden:

lag – den skannade bilden sparas med lägre kvalitet och kräver mindre minnesplats.

* Eventuellt har vissa funktioner ännu inte aktiverats för firmwaren till din apparat. Uppdatera i så fall firmwaren till din apparat (se avsnittet PC-funktioner / ANVÄNDNING AV COMPANION SUITE IH / Firmware-uppdatering).

Page 30: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

30 5. Fotoskrivare

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

ermedium – den skannade bilden sparas med genom-snittlig kvalitet.

hoeg – den skannade bilden sparas med högre kvalitet och kräver mer minnesplats.

Bekräfta med OK.

7 För den skannade färgbilden med Crystal Image: Vill du att Crystal Image reducerar röda ögon ska du välja RÖDA ÖGON med / och sedan bekräfta med OK.

²Röda-ögon-reduktionen är en komplicerad process, vilken tar lite tid att utföra. Bekräfta

frågan endast vid behov.

8 Den skannade bilden upprättas och överförs till det insatta minneskortet. Ta ut det insatta minneskor-tet först när dataöverföringen är avslutad, så att ingen data går förlorad.

ÆDet lagrade namnet tilldelas enligt DCF-stan-daden ( Design Rule for Camera File System).

Om du inte har satt in något minneskort (till ex-empel om du aktiverar funktionen via menyn), visas ett felmeddelande i teckenfönstret, vilket ber dig att sätta in ett minneskort.

Om dataöverföringen inte fungerar, beror det eventuellt på att minneskortet är skrivskyddat.

Ny analys av bildfilerOm du gör några ändringar efter dataöverföringen och inläsningen av bildfilerna (till exempel om du lägger till eller raderar foton från PC:n), måste bildfilerna läsas in på nytt, så att du kan komma till de aktuella indexnum-ren för val av foto.

Välj BILDANALYS i fotomenyn med / och tryck se-dan på OK. Multifunktionsapparaten analyserar de för-ändrade bildfilerna och tilldelar indexnumren på nytt.

Borttagning av fotolagringsmedium

ÆBryt aldrig förbindelsen mellan multifunk-tionsapparaten och lagringsmediet under da-

taöverföringen eller fotoutskriften! Vänta tills att alla utskriftsuppdrag är färdiga (se kapitlet Sä-kerhetsanvisningar / Fotolagringsmedier).

1 Om du vill lämna fotomenyn, ska du välja av-

sluta med / och sedan bekräfta med OK.

2 Bryt först nu förbindelsen mellan lagringsmediet och multifunktionsapparaten genom att ta ut min-neskortet eller dra ut USB-kontakten.

Bearbetning av innehåll på minneskort på PCFrån datorn kan du komma åt multifunktionsappara-tens kortläsare samt bearbeta och förvalta bildfiler.

1 Anslut apparaten till en USB-kabel med PC:n (se avsnittet PC-funktioner / Installering av drivru-tin och programvara).

2 Sätt in minneskortet i multifunktionsapparaten (se Insättning av minneskort). Lagringsmediet visas som växeldrivmekanism i PC:ns Windows Explorer. Använd denna drivmekanism för att lägga till, kopiera, flytta, spara och radera bilder.

²Med ett bildbearbetningsprogram (till ex-empel Photo Impression) kan du bearbeta

foton direkt på minneskortet.

3 Dra ut det insatta minneskortet först när du har brutit anslutningen, annars kan data gå förlorad. Klicka i Windows Explorer med höger musknapp på växeldrivmekanismen och bryt anslutningen. Växeldrivmekanismen visas inte längre i Explorer.

Ändring av utskriftsinställningarMed följande funktioner kan du ändra fabriksinställ-ningarna.

²Vi rekommenderar att du ändrar standardin-ställningarna endast när du använder appara-

ten ofta.

Inställning av pappersformat1 Standardinställningen för pappersformatet (från fa-

brik: A4) ändrar du genom att trycka på MENU/OK och 241.

2 Välj önskat format med / och bekräfta sedan med OK. 10×15

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X upprättar du utgångs-

läget.

Inställning av papperssort1 Standardinställningen för den inlagda papperssor-

ten (från fabrik: NORMAL) ändrar du genom att trycka på MENU/OK och 242.

2 Välj önskad papperssort med / och bekräfta med OK. BESTRUKET

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X upprättar du utgångs-

läget.

Page 31: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

6. Telefon

bo

k

6. Telefonbok 31

6.6. Telefonbok m

I telefonboken kan du skapa enskilda poster (med namn och tillhörande nummer respektive e-postadres-ser *) och grupper (bestående av flera poster). Minnet rymmer upp till 50 poster (Crystal 650) eller 200 poster (Crystal 660).

När du har installerat det bifogade programvarupaket och anslutit apparaten till PC:n, kan du överföra tele-fonboken till PC:n och bearbeta den där (se avsnittet PC-funktioner / Användning av Companion Suite IH / Telefonbok).

Skapande av poster1 Tryck på MENU/OK och 11.

2 Skriv in ett namn med knappsatsen (maximalt 20 tecken). (För inmatning av tecken i apparaten, se kapitlet Installation / Inmatning av nummer och namn). Bekräfta med OK.

3 Skriv in ett telefonnummer med sifferknapparna (till exempel i det fasta nätet eller i mobilnätet med maximalt 30 siffror) eller använd numren ur åter-uppringningslistan genom att trycka på ³ och välja önskat nummer med /. Bekräfta med OK.

När du registrerar ett riktnummer, måste du even-tuellt lägga in en uppringningspaus. Pausens po-sition och längd beror på vilket telefonsystem du använder. Tryck på PAUSE/R för att ange en upp-ringningspaus (/).

4 Crystal 660: Du kan även infoga e-postadresser, vilka kan bestå av upp till 30 siffror eller tecken. Tryck på OK.

ÆTänk på att e-postadresser inte får innehålla något mellanslag!

Posten sparas. Multifunktionsapparaten ordnar de upp-rättade kontakterna automatiskt i alfabetisk följd (= Index i telefonbok).

²Du kan välja en hastighet för faxöverföringen (se avsnittet PC-funktioner / Användning

av Companion Suite IH / Fax).

Skapande av grupperDu kan sammanfatta flera poster i telefonboken till grupper, till exempel för att sända ett meddelande till flera personer samtidigt. Multifunktionsapparaten spa-rar upp till tio grupper.

1 Tryck på MENU/OK och 12.

2 Skriv in ett gruppnamn (maximalt 20 tecken). (För inmatning av tecken i apparaten, se kapitlet Installation / Inmatning av nummer och namn). Bekräfta med OK.

3 Ring upp en post i telefonboken genom att ange de första bokstäverna med knappsatsen eller välj önskad post med /. Tryck på OK så läggs grup-posten till. Upprepa förloppet tills du har samman-ställt alla abonnenter i gruppen. De valda posterna markeras med en pil ”>”. Avsluta valet med knap-pen Y (eller med knappen m).

Vill du radera en post ska du först aktivera den med / och sedan trycka ännu en gång på OK; den aktuella posten raderas då från listan.

²Poster som du har lagt till en grupp marke-ras i telefonboken med(L). I den alfabetiska

snabbsökningen behöver du inte ta hänsyn till (L).

Bearbetning av poster och grupper1 Tryck på MENU/OK och 13.

2 Ring upp en post i telefonboken genom att ange de första bokstäverna med knappsatsen eller välj öns-kad post med /. Tryck på OK.

3 Korrigera posten och bekräfta varje steg med OK. Med / flyttar du markören inom posten; med C kan du radera tecken.

Radering av poster och grupper1 Tryck på MENU/OK och 14.

2 Ring upp en post i telefonboken genom att ange de första bokstäverna med knappsatsen eller välj öns-kad post med /. Tryck på OK.

3 Bekräfta att du har raderat posten eller gruppen med OK.

²Observera att du inte bara tar bort poster ur telefonboken utan också eventuella länkar till

en grupp eller en snabbvalsknapp *.

Sökning av posterAnvänd möjligheten med alfabetisk snabbsökning. Tryck (i utgångsläge) på knappen m och ange med knappsatsen den första bokstaven för posten eller grup-pen. Om telefonboken är omfattande, kan du begränsa träffkvoten genom att ange fler bokstäver.

* Eventuellt har vissa funktioner ännu inte aktiverats för firmwaren till din apparat. Uppdatera i så fall firmwaren till din apparat (se avsnittet PC-funktioner / ANVÄNDNING AV COMPANION SUITE IH / Firmware-uppdatering). Snabbval – Crystal 650

Page 32: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

32 6. Telefonbok

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er Användning av telefonbok Vill du sända ett meddelande (fax, Text2Fax/SMS/MMS-meddelande *) kan du snabbt och enkelt välja mottagaren ur telefonboken:

1 Tryck på knappen m.

2 Ring upp önskad post i telefonboken genom att ange de första bokstäverna med knappsatsen eller välj önskad post med /. Bekräfta med OK.

3 Starta överföringen (för en faxsändning trycker du till exempel på knappen Y) eller följ de kommande manöverstegen för önskad användning (se kapitlen SMS, MMS, Text2Fax).

Snabbval (A – I)(Crystal 650)

För telefonnummer som du använder ofta har du för-utom telefonboken nio snabbvalsknappar att tillgå.

Registrering av snabbvalsposter1 Välj MENU/OK och 15.

2 Tryck på den snabbvalsknapp (A – I) under vilken du vill spara posten. Tryck på OK.

3 Bekräfta LÄGG TILL NAMN med OK och skapa posten manuellt (se även Skapande av poster) eller välj FÖRTECKNING med / och välj en post ur listan med /; bekräfta med OK.

²Beakta att den valda snabbvalsknappen redan kan vara upptagen (se även Överskrivning av

snabbvalsposter).

Bearbetning av snabbvalsposter1 Välj MENU/OK och 15.

2 Tryck på den snabbvalsknapp (A – I) som du vill bearbeta. Tryck på OK.

3 Bekräfta SKRIVA ÖVER med OK.

4 Bekräfta ÄNDRA med OK. Korrigera posten och be-kräfta varje steg med OK. Med / flyttar du mar-kören inom posten; med C kan du radera tecken.

Överskrivning av snabbvalsposter1 Välj MENU/OK och 15.

2 Tryck på den snabbvalsknapp (A – I) som du vill ersätta med en ny post. Tryck på OK.

3 Bekräfta SKRIVA ÖVER med OK.

4 Välj FÖRTECKNING med / och bekräfta med OK. Skriv över den befintliga posten genom att ak-tivera en post ur listan med / och bekräfta med OK.

Radering av snabbvalsposter1 Tryck på den snabbvalsknapp (A – I) som du vill

radera.

2 Tryck på C. Välj RADERA? JA med / och be-kräfta med OK.

²Beakta att du därigenom inte enbart raderar snabbvalsposten utan även den tillhörande

posten i telefonboken.

Aktivering av snabbvalsposter1 Om du vill skicka ett faxmeddelande, kan du

snabbt och enkelt välja mottagare med snabbvals-knapparna. Aktivera de poster som registrerats som snabbval genom att trycka på motsvarande snabb-valsknapp (A – I).

2 Starta överföringen med knappen Y.

²Om du trycker på en snabbvalsknapp, un-der vilken ingen post är registrerad, visas

följande felmeddelande i teckenfönstret INGEN

INGANG.

Utskrivning av telefonbokTryck på MENU/OK och 16. Multifunktionsappa-raten skriver ut de sparade kontakterna i alfabetisk ord-ning. Alla upprättade grupper skrivs på ett extrablad. Ur utskriften kan du se under vilken snabbvalsknapp * du har sparat en post.

Förena telefonnummer ( Eftervalsförfarande)Du kan fritt kombinera poster i telefonboken, snabb-valsposter *, manuellt angivna siffror liksom nummer ur återuppringningslistan innan uppringningen startar. Om du till exempel har sparat prefixet till en prisvärd teleleverantör (call-by-call) som telefonbokspost (eller som snabbvalspost *), kan du välja den posten och slå det efterföljande numret manuellt, alternativt välja ett annat nummer i telefonboken eller återuppringningslis-tan.

* SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) MMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Text2Fax – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Snabbval – Crystal 650

Page 33: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

7. Faxväxel

7. Faxväxel 33

7.7. FaxväxelMed den aktiva faxväxeln kan du använda och kontrol-lera andra apparater (till exempel externa telefonsvarare eller telefoner) som du har anslutit till samma telefon-ledning som multifunktionsapparaten. Faxväxeln kon-trollerar om ett ingående samtal är en faxsändning eller ett telefonsamtal, leder samtalet automatiskt vidare till respektive slutapparat och fastställer ringbeteendet för de andra apparaterna. Det fortsätter att ringa medan multifunktionsapparaten kontrollerar samtalet.

Med lägena S (dag) och M (natt) kan du bestämma hur många gånger multifunktionsapparaten ska ringa i respektive läge, innan apparaten går in på ledningen och tar emot faxmeddelanden (du kan till exempel ta emot faxmeddelanden tyst, det vill säga utan ringsignal, för att inte bli störd).

Med aktiverad timerfunktion U växlar multifunktion-apparaten automatiskt mellan lägena S (dag) och M (natt).

Inställning av lägena SM Med följande funktioner kan du ställa in antalet ring-signaler och deras ljudstyrka för lägena S (dag) och M (natt) och därigenom anpassa ringbeteendet efter din personliga rytm.

Teckenfönster InställningsmöjligheterTOT SIGNAL 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9FAX SIGNAL 0, 1, 2, 3, 4, 5, MANUELL

RINGVOLYM AV, lag, hoeg

1 Välj funktion 61 (S dag) genom att trycka på-MENU/OK och 61.

2 Välj FAX SIGNAL med / och bekräfta med OK. Ange med sifferknapparna (eller /) det antal ringsignaler som ska gå fram innan faxväx-eln skiljer faxmeddelanden från samtal. Tryck på OK. FAX SIGNAL 3

3 Välj TOT SIGNAL med hjälp av / och bekräfta sedan med OK. Ange med sifferknapparna (el-ler /) det totala antalet ringsignaler som ska gå fram. Detta är antalet ringsignaler innan multi-funktionsapparaten startar faxmottagandet (även så kallade ”tysta” faxar) eller övertar ett samtal. Bekräfta med OK. TOT SIGNAL 5

4 Välj RINGVOLYM med / och bekräfta med OK. Du kan med hjälp av / välja mellan tre olika ljudstyrkesteg. Spara med OK. hoeg

²Du kan även ändra ringsignalernas respektive ljudstyrka när apparaten står i utgångsläget:

Tryck på / och välj önskad ljudstyrka. Bekräfta med OK.

5 Välj funktionen 62 (M natt) genom att trycka på MENU/OK och 62. Upprepa användarstegen 2 – 4.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X upprättar du utgångs-

läget.

Om du inte kan ta emot några faxmeddelanden, kan det bero på att du har ställt in för höga vär-den på båda antalet ringsignaler (se punkterna 2 och 3). Ställ in antalet ringsignaler på ett lägre värde än 5.

Aktivering av timer U Med timerfunktionen kan du ställa in perioderna för lä-gena dag (S) och natt (M) individuellt. Om timern U är aktiverad, kopplar apparaten automatiskt om mellan dag och natt.

Teckenfönstret visar det aktuella läget. För att slå på och stänga av timern trycker du på knappen U/M/S så många gånger som krävs för att symbolen U i tecken-fönstret ska visas respektive döljas.

ÆFrån fabriken är timern så programmerad att apparaten växlar till nattläge klockan 22.00

(M/U) och går tillbaka till dagläge klockan 07.00 (S/U).

1 Välj funktionen 63 genom att trycka på MENU/OK och 63.

2 Välj DAG med / och bekräfta med OK. Ange med sifferknapparna (eller /) den tidpunkt då apparaten ska växla till dag S (till exempel 08 00 för klockan 08:00) och spara sedan med OK.

3 Välj NATT med / och bekräfta med OK. Ange med sifferknapparna (eller /) den tidpunkt då apparaten ska växla till natt M (till exempel 23 30 för klockan 23:30) och spara sedan med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X upprättar du utgångs-

läget.

Page 34: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

34 7. Faxväxel

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er Inställning av fax-mottagningsläge Tyst faxmottagandeOm du vill ta emot faxmeddelanden utan tidigare ring-signal, ställer du in antalet ringsignaler på 0 under FAX

SIGNALER. Multifunktionsapparaten ringer inte.

Tyst ringbeteende $ Om du – till exempel på natten – inte vill bli störd av inkommande samtal eller faxmeddelanden, kan du stäl-la in antalet ringsignaler för båda dessa (FAX SIGNAL och TOT SIGNAL) på 0 Apparaten kopplar direkt över till tyst faxmottagning och även de externa apparaterna (till exempel telefoner och telefonsvarare) ringer inte.

ÆI denna inställning går det inte att nå dig med externt anslutna telefoner. Inga meddelanden

registreras på den externa telefonsvaren. Däremot kan du ta emot faxmeddelanden och Text2Fax/SMS/MMS-meddelanden *.

Manuell faxmottagningVäljer du alternativet MANUELL i inställningen FAX

SIGNAL (se även lägena Ställa in SM), tas faxmed-delanden inte emot automatiskt. Du måste starta fax-mottagningen manuellt: På multifunktionsapparaten trycker du på knappen Y (eller *5 på den externa telefonen). Detta är lämpligt, om du till exempel vill ta emot faxmeddelanden med ett externt modem.

Användning av externa telefoner ( Easylink) Med funktionen Easylink har du flera möjligheter att förvalta externa apparater som är anslutna till samma telefonledning som multifunktionsapparaten. Övriga telefoner måste därför vara inställda på Tonvalsfunktion (DTMF). Titta efter i bruksanvisningen till din externa slutapparat hur du ställer in tonvalsfunktionen på den.

ÆÄndra dessa koder endast om det är absolut nödvändigt. Tänk på att koderna måste vara

olika. I annat fall visas följande meddelande i teckenfönstret: KOD EJ OK.

Start av faxmottagningOm du lyfter luren på en extra telefon och märker att det rör sig om ett faxmeddelande (konstant ton eller tystnad), kan du starta faxmottagningen genom att an-tingen trycka på knappen Y på multifunktionsappara-ten eller *5 på den externa telefonen.

²Om du vill ändra den förinställda koden, trycker du på MENU/OK och 641.

Ange den nya koden och bekräfta med OK. Ko-den måste börja med * eller #!

Hämtning av ledningOm du lyfter luren på en extern telefon och multifunk-tionsapparaten fortsätter att ringa eller försöker att ta emot faxmeddelanden, kan du dra ur sladden på mul-tifunktionsapparaten och ta emot samtalet genom att trycka på ** på den externa telefonen.

²Om du vill ändra den förinställda koden, trycker du på MENU/OK och 643.

Ange den nya koden och bekräfta med OK. Ko-den måste börja med * eller #!

Användning av extern telefonsvarareAnslut den externa telefonsvararen enligt beskrivning-en i kapitletInstallation / Anslutning av andra ap-parater.

För bästa möjliga drift måste den externa telefonsvara-ren vara inställd på en eller två signaler. Ställ vid TOT

SIGNAL och FAX SIGNAL in minst två ringsignaler mer än på den externa telefonsvararen för att unvika att faxväxeln inte automatiskt tar emot samtal.

Om du har stängt av telefonsvararen, tar faxväxeln emot samtalen.Inställningsexempel:

Antal ringsignaler, telefonsvarare 2FAX SIGNAL 3

TOT SIGNAL 5

²Det svarsmeddelande du läser in på telefon-svararen bör vara kortare än tio sekunder.

Undvik att använda musik i svarsmeddelandet.

Om telefonsvararen har ett ”ekonomiläge” (det vill säga en funktion som ändrar antalet ringsig-naler så fort ett nytt meddelande lämnats), bör du företrädesvis stänga av denna funktion.

Det kan hända att telefonsvararen inte bara räk-nar de inkommande meddelandena, utan även faxsamtalen. Om den externa telefonsvararen registrerar faxsignaler, men multifuktionsappa-raten inte kan ta emot faxmeddelanden, bör du kontrollera anslutningen till den externa telefon-svararen (se kapitlet Installation / Anslutning av andra apparater).

* SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) MMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Text2Fax – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende)

Page 35: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

8. Fax

8. Fax 35

4 Om du vill skicka en dokumentsida, väljer du Skicka med / och trycker sedan på OK. Om du vill sända ett dokument på flera sidor, lägger du in fler sidor och aktiverar nästa sida med /. Tryck på OK, så sänds faxmeddelandet.

5 Om du vill avbryta faxöverföringen och gå tillbaka till utgångsläget, trycker du två gånger på knappen X.

²Om det är upptaget hos abonnenten, väljer multifunktionsapparaten telefonnumret på

nytt med bestämda tidsintervall. Om du vill av-bryta försöken med återuppringning, måste du radera dokumentet från minnet (se kapitlet Råd och tips / Bearbetning av uppdrag).

Efter överföringen skriver apparaten beroende på inställningen ut en sändrapport (se Utskrivning av sändrapport).

Sändning av färgfax-meddelanden *1 Aktivera läget Färgfaxmeddelanden genom att

trycka så många gånger på COL/h/f/F som behövs för att COL ska synas i teckenfönstret.

2 Lägg i färgdokumentet i flatbäddsskannern (se även kapitlet Installation / Iläggning av dokument) och följ de användarsteg (2 – 5) som beskrivs i Sändning av svartvita faxmeddelanden.

ÆFärgfaxmeddelanden sänds utan avsändari-dentifikation (= sidhuvud).

Om multifunktionsapparaten märker att mot-tagarens faxapparat endast kan ta emot svartvita faxmeddelanden, bryter den överföringen och du ser ett felmeddelande i teckenfönstret. Om du ändå vill skicka faxmeddelandet, växlar du över till faxläget Svartvitt.

Manuell sändning av faxmeddelanden (Högtalare)Om meddelandeminnet är fullt, kan inga fler faxdoku-ment läsas in (se även Tömning av meddelandeminne). Du kan dock sända faxmeddelanden manuellt.

Du kan även använda högtalarfunktionen för att över-vaka anslutningsuppbyggnaden akustiskt (till exempel om en faxsändning misslyckas hela tiden).

1 Lägg i dokumentet enligt beskrivningen i kapitlet-Installation / Iläggning av dokument.

2 Tryck på högtalarknappen z.

8.8. Fax Y Med multifunktionsapparaten kan du sända och ta emot faxmeddelanden i såväl svartvitt som i färg.

När du har installerat det bifogade programvarupaketet och anslutit apparaten till PC:n, har du även möjlig-het att använda den elektroniska faxöverföringen (se av-snittet PC-funktioner / Användning av Companion Suite IH / Faxning).

Sändning av svartvita faxmeddelanden1 Lägg i utgångsläget i dokumentet med textsidan

neråt i flatbäddsskannern (se kapitlet Installa-tion / Iläggning av dokument).

2 Ange mottagarens telefonnummer. Det finns flera möjligheter att välja mellan:

Manuellt val: Ange abonnentens faxnummer med sif-ferknapparna.

Telefonbok: Tryck på m. Aktivera önskad post i te-lefonboken genom att ange de första bokstäverna med knappsatsen eller välj önskad post med /. Bekräfta med OK.

Återuppringningslista: Aktivera återuppringnings-listan med ³ och välj önskat nummer (’ betecknar de inkommande samtalen, Crystal 660, och ‘ de valda numren) med hjälp av /.

Gruppsändning: Du kan skicka faxdokumentet till flera mottagare. Ange telefonnumren på ett av de ovan nämnda sätten och tryck på À efter varje inmatning. På det här sättet kan du ange upp till tio nummer.

Snabbval (Crystal 650): Tryck på den snabbvalsk-napp under vilken abonnentens nummer är registrerat.

3 Tryck på knappen Y efter inmatningen av telefon-nummer.

²Skriv ut faxmeddelandet innan du skickar det för att kontrollera kvaliteten. Tryck på en

av de båda K-knapparna (i färg eller svartvitt), så skrivs faxmeddelandet ut.

* Eventuellt har vissa funktioner ännu inte aktiverats för firmwaren till din apparat. Uppdatera i så fall firmwaren till din apparat (se avsnittet PC-funktioner / ANVÄNDNING AV COMPANION SUITE IH / Firmware-uppdatering). Snabbval – Crystal 650

Page 36: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

36 8. Fax

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er3 Ange abonnentens faxnummer eller välj en post ur

telefonboken (m), återuppringningslistan ³) eller med respektive snabbvalsknapp (A – I) (Crys-tal 650). Tryck på OK.

4 Tryck på knappen Y, så sänds faxmeddelandet.

ÆDet går inte att sända faxmeddelanden i färg manuellt!

Multifunktionsapparaten har ingen mikrofon. Du kan därför inte svara, när abonnenten kopp-lar upp sig.

Vidtagande av speciella sändningsalternativDe inställningar som du gör här beträffar det aktuella faxuppdraget. När multifunktionsapparaten är klar med uppdraget, går den tillbaka till fabriksinställningarna.

UpplösningTryck vid början av faxförloppet så många gånger som behövs på knappen COL/h/f/F för att symbolen för önskad upplösning ska ses i teckenfönstret:

Om ingen symbol visas i teckenfönstret, är standard-upplösningen inställd (svartvita dokument har inga spe-ciella kännetecken).

h – för svartvita dokument med små bokstäver eller ritningar

f – för svartvita dokument med många detaljer

F – för svartvita foton

COL – för faxmeddelanden i färg

²Gör en kopia med vald upplösning för att ta reda på korrekt inställning! Tryck på en av

de båda K-knapparna (i färg eller svartvitt), så skrivs faxmeddelandet ut.

Faxsändning via menynOm du vill skicka faxmeddelanden (i svartvitt eller färg) via menyn, har du följande inställningar att välja bland:

1 Lägg i dokumentet enligt beskrivningen i kapitlet-Installation / Iläggning av dokument. Om du vill sända ett faxmeddelande i färg, aktiverar du färgf-axläget (se Sändning av faxmeddelanden i färg).

2 Tryck på MENU/OK och 31.

3 Ange abonnentens faxnummer eller välj en post ur telefonboken (m), återuppringningslistan ³) eller med respektive snabbvalsknapp (A – I) (Crys-tal 650). Tryck på OK.

4 Ange med sifferknapparna ett klockslag som anger när du vill överföra faxmeddelandet (inom 24 tim-mar), till exempel 17 30 för klockan 17:30. Därigenom kan du till exempel få lägre telefonkost-nader, nå en mottagare vid bestämda tider eller ta hänsyn till tidsskillnader. Tryck på OK.

5 Ställ in kontrasten med hjälp av /: + förstärker kontrasten och - minskar kontrasten. Tryck på OK.

6 Om du vill skicka en dokumentsida, väljer du skicka med / och trycker sedan på OK. Om du vill sända ett dokument på flera sidor, lägger du in fler sidor och aktiverar nästa sida med /. Tryck på OK, så sänds faxmeddelandet.

Utskrivning av sändrapportSändrapporten ger dig information om resultatet av en meddelandeöverföring.

1 Tryck på MENU/OK och 361. Välj ett alter-nativ med /:

SLÅ PÅ – sändrapporten skrivs ut efter varje överfö-ring, även om faxsändningen avbröts.

SLÅ FRÅN – ingen rapport skrivs ut. I efterhand kan du skriva ut en sändrapport med journalen (se kapitlet Råd och tips / Utskrivning av journal).

2 Bekräfta med OK.

Mottagning av faxmeddelandenMottagna faxmeddelanden skrivs ut automatiskt, om du inte har ändrat fabriksinställningen. Om det inte finns något papper i pappersfacket eller om du inte har lagt i några bläckpatroner, sparar apparaten de ingående fax-sändningarna (se även Tömning av meddelandeminne). Teckenfönstret informerar dig om minnesstatusen.

²Lägg i ark i storlek A4 eller Letter i pappers-facket när en fotoutskrift i formatet 10×15

är klar, eftersom inkommande faxmeddelanden i annat fall skrivs ut ofullständiga eller förstörs. (Ställ med hjälp av funktionerna 241 och 242 in pappersformatet och papperssorten, så att multi-funktionsapparaten identifierar den ilagda pap-perstypen.)

Page 37: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

8. Fax

8. Fax 37

Utvidgade mottag-ningsalternativ Flerfaldig utskriftDu kan i förväg bestämma att faxsändningar ska skrivas ut flerfaldigt vid mottagandet.

Tryck på MENU/OK och 351. Ange önskat antal (1 till 99) och tryck på OK.

Sorterad utskriftEtt faxmeddelande på flera sidor skrivs ut sorterat uti-från antalet sidor. Den senast mottagna sidan skrivs ut först. Det går att stänga av den funktionen:

Tryck på MENU/OK och 352. Välj SLÅ FRÅN med hjälp av /. För påslagning väljer du SLÅ PÅ. Bekräfta med OK.

Mottagning av faxmeddelan-den på PC:n När du har installerat det bifogade programvarupaketet och anslutit apparaten till PC:n, kan du ställa in om du vill ta emot faxmeddelanden på PC:n och/eller på mul-tifunktionsapparaten (se avnittet PC-funktioner / Användning av Companion Suite IH / Faxning).

ÆDet är inte möjligt att ta emot faxmeddelan-den i färg på PC:n.

1 Tryck på MENU/OK och 38.

2 Välj önskat tillval med hjälp av /:

SLÅ FRÅN – faxmeddelanden tas enbart emot på mul-tifunktionsapparaten.

AUTOMATISK – när PC:n är påslagen och en anslut-ning har upprättats till multifunktionsapparaten, tas ingående faxmeddelanden emot på PC:n.

3 Bekräfta med OK.

Förminskad utskrift av fax-meddelandenInkommande faxmeddelanden skrivs ut förminskade, så att ingen information går förlorad. Men det går att stänga av den funktionen.

Tryck på MENU/OK och 275. Välj SLÅ FRÅN med hjälp av /. För påslagning väljer du SLÅ PÅ. Bekräfta med OK.

Tömning av meddelan-deminneInkomna faxmeddelanden skrivs ut direkt och raderas ur minnet, om inte …

¿ multifunktionsapparaten håller på att skriva ut eller kopiera.

¿ det saknas papper.

¿ det saknas bläckpatroner eller patronerna är tom-ma.

¿ du har låst den automatiska utskriften genom en kod.

Om meddelandeminnet är fullt (upp till 2 MB min-nesutrymme), kan du inte ta emot fler meddelanden. Teckenfönstret informerar dig om minnesstatusen. Om minnet är fullt, kan du varken ta emot eller skicka fax-meddelanden eller utföra vissa funktioner. Töm minnet genom att lägga i papper och trycka på knappen Y och/eller lägga i patroner för att starta faxutskriften.

ÆOm en faxsändning har skrivits ut, raderas den ur minnet. Om utskriften av en faxsänd-

ning avbryts, förblir den sparad.

Automatisk låsning av utskrift av faxmedde-landeOm du vill förhindra en automatisk utskrift av mot-tagna faxmeddelanden, kan du skydda åtkomsten med en låskod. Faxmeddelanden tas emot i meddelandemin-net och skrivs först ut när aktuell kod har angetts.

Sparande av låskodTryck på MENU/OK och 343. Ange en fyrsiffrig låskod med sifferknapparna och tryck sedan på OK.

²Om du redan har sparat en kod, anger du först den gamla låskoden innan du ändrar

koden.

Inaktivering/aktiveringTryck på MENU/OK och 342. Ange låskoden och tryck på OK. Välj SLÅ PÅ med / och tryck se-dan på OK för att ta emot faxmeddelanden i minnet. Låset kopplas in automatiskt igen efter varje använd-ning. För att stänga av låset väljer du SLÅ FRÅN med hjälp av / och trycker sedan på OK.

Utskrivning av faxmeddelandenTryck på MENU/OK och 341. Ange låskoden och tryck på OK. De mottagna faxmeddelandena skrivs ut och raderas ur minnet.

Page 38: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

38 8. Fax

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er Hämtning av faxmeddelanden Senarelagd pollningMed denna funktion kan du hämta dokument som lig-ger klara i en vald fax.

1 Tryck på MENU/OK och 32.

2 Ange det telefonnummer, från vilket du vill hämta ett faxmeddelande. Tryck på OK.

3 Ange det klockslag när dokumentet ska hämtas (inom 24 timmar), till exempel 17 30 för klockan 17:30. Tryck på knappen Y. Den senare-lagda pollningen gör att du kan utnyttja lägre tele-fonkostnader och ta hänsyn till tidsskillnader.

Pollning – sändningDu har möjlighet att förbereda ett dokument i multi-funktionsapparaten för hämtning av andra apparater.

1 Lägg in dokumentet med texten neråt i flatbädds-skannern (se kapitlet Installation / Iläggning av dokument).

2 Tryck på MENU/OK och 33.

3 Välj ett av följande alternativ med hjälp av /:

EN – dokumentet kan hämtas en gång. Därefter raderas det ur minnet. Tryck på OK.

flera – dokumentet kan hämtas hur många gånger som helst ur minnet. Tryck på OK. (Radera dokumen-tet ur minnet för att avsluta pollningen, sändning – se kapitlet Råd och tips / Bearbetning av uppdrag).

4 Ställ in önskad kontrast med hjälp av / och be-kräfta sedan med OK.

5 Om du vill skicka en dokumentsida, väljer du skicka med / och trycker sedan på OK. Om du vill sända ett dokument på flera sidor, lägger du in fler sidor och aktiverar nästa sida med /. Tryck på OK.

6 Dokumentet ligger klart för sändning.

Ändring av fax-inställningarMed följande funktioner kan du ändra fabriksinställ-ningarna.

²Vi rekommenderar att du ändrar standard-inställningarna endast när du använder ap-

paraten ofta.

FaxupplösningOm du ofta sänder faxmeddelanden som kräver en avvi-kande upplösning, kan du ändra standardinställningen (= Normal):

1 Tryck på MENU/OK och 271.

2 Välj med hjälp av / den upplösning som du vill använda som ny standardinställning för faxsänd-ningen. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten och upprätta utgångsläget med knappen X.

Döljning av användaridentifikationOm du inte vill att din avsändaridentifikation (= sidhuvudet) ska visas på de utgående meddelandena, kan du dölja meddelandet i sidhuvudet:

ÆBeakta att många mottagare har ställt in sina apparater så att meddelanden utan avsändari-

dentifikation avvisas.

1 Tryck på MENU/OK och 272.

2 Välj SLÅ FRÅN med / och bekräfta med OK. Sidhuvudet döljs.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten och upprätta utgångsläget med knappen X.

Inställning av sändhastighetOm du ofta sänder meddelanden i nät med dåliga led-ningar, kan du sänka sändhastigheten.

ÆMed en långsammare sändhastighet får du bättre överföringskvalitet, vilket emellertid

förlänger överföringstiden.

1 Tryck på MENU/OK och 273.

2 Välj önskad sändhastighet med hjälp av /. Be-kräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten och upprätta utgångsläget med knappen X.

Page 39: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

8. Fax

8. Fax 39

TeckenfönstermeddelandeStäll in vilken information teckenfönstret ska visa under en sändning.

1 Tryck på MENU/OK och 276.

2 Välj ett av följande alternativ med hjälp av /:

HASTIGHET – sändhastigheten visas

SIDNUMMER – det aktuella, sända sidnumret visas

3 Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten och upprätta utgångsläget med knappen X.

Utskrivning av tidsstämpel Multifunktionsapparaten skriver längst ner på inkom-mande faxmeddelanden ut en extra ingångsstämpel (= tidsstämpel). Men det går att stänga av den funktio-nen.

1 Tryck på MENU/OK och 277.

2 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av /. För påslagning väljer du SLÅ PÅ. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten och upprätta utgångsläget med knappen X.

MottagningshastighetOm du ofta tar emot faxmeddelanden från nät med dålig ledningskvalitet, kan du sänka mottagningshas-tigheten.

1 Tryck på MENU/OK och 278.

2 Välj önskad mottagningshastighet med hjälp av /. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunkten och upprätta utgångsläget med knappen X.

Page 40: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

40 9. SMS

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er

9.9. SMS » (Crystal 660; lands- och nätverksberoende)

Det går både att ta emot och sända SMS-meddelanden (Short Message Service) med multifunktionsapparaten.

När du har installerat det bifogade programvarupa-ketet och anslutit apparaten till PC:n, kan du även förvalta SMS-meddelanden på PC:n (se avsnittet PC-funktioner / Användning av Companion Suite IH / SMS).

SMS-förutsättningarMultifunktionsapparaten är förinställd för SMS-tjäns-ter. För att SMS ska fungera måste din telefonanslut-ning vara aktiverad för CLIP (se kapitlet Inställning-ar / Nummerpresentation (CLIP)). Skulle det uppstå problem vid SMS-överföringar, kan det bero på att du använder ett hemligt telefonnummer eller att multi-funktionsapparaten används vid en äldre ISDN-anlägg-ning (se kapitlet Inställningar / ISDN-anslutning). Eventuellt kan du inte sända och ta emot några SMS-meddelanden till respektive från en telefonväxel (land- och nätverksberoende).

Ta reda på följande hos din leverantör:

• om du måste registrera dig för att kunna använda SMS-tjänster.

• till vilka mobiloperatörer du kan sända SMS och från vilka mobiloperatörer du kan ta emot SMS.

• vilka kostnader gäller för att sända och eventuellt ta emot SMS-meddelanden.

• vilka övriga tjänster och funktioner finns till-gängliga.

Sändning av SMS1 Tryck två gånger på » (eller MENU/OK och

51 och OK).

2 Skriv den text som du vill sända. Det går att skriva maximalt 160 tecken.

Fäll upp skyddslocket över bokstavsknapparna. Tryck på + och den önskade knappen samtidigt för att skriva en stor bokstav. De tillgängliga specialtecknen visas till höger ovanför bokstavsknapparna och kan anges genom att Ü-knappen och den aktuella bokstavsknappen trycks in samtidigt (tryck till exempel på Ü-knappen och Q samtidigt för att skriva ett ”+”). Ange mellanrum genom att trycka på ½. Vill du ha ett radbyte ska du trycka på J. Om du har angett fel siffra eller tecken, kan du korrigera felet med hjälp av / och C. Tryck på OK efter textinmatningen.

²Bifoga sedan en bild till SMS-meddelandet och sänd meddelandet som MMS. Tryck då

på Á efter textinmatningen. Menyn fortsätter automatiskt med att sända ett MMS-meddelan-de (se kapitlet MMS / Sändning av MMS).

Du kan skriva ut SMS-meddelandet innan det sänds. Tryck på en av de båda K-knapparna, så skrivs SMS-meddelandet ut.

3 Ange mottagarens telefonnummer. Det finns flera möjligheter att välja mellan:

Manuellt val: Ange abonnentens telefonnummer med sifferknapparna.

Telefonbok: Tryck på m. Aktivera önskad post i te-lefonboken genom att ange de första bokstäverna med hjälp av bokstavsknapparna eller välj önskad post med /.

Återuppringningslista: Aktivera återuppringnings-listan med ³ och välj önskat nummer (’ betecknar de inkommande samtalen och ‘ de valda numren) med hjälp av /.

Gruppsändning: Du kan sända SMS-meddelandet till flera mottagare. Ange telefonnumren på ett av de ovan nämnda sätten och tryck på À efter varje inmat-ning. På det här sättet kan du ange upp till tio num-mer.

4 Tryck på » efter inmatningen av telefonnum-mer, så sänds ditt SMS-meddelande.

²Om du vill avbryta SMS-överföringen och gå tillbaka till utgångsläget ska du trycka två

gånger på knappen X.

Om det är upptaget hos abonnenten, väljer mul-tifunktionsapparaten telefonnumret på nytt med bestämda tidsintervall. Om du vill avbryta försö-ken med återuppringning, måste du radera SMS-meddelandet från minnet (se kapitlet Råd och tips / Bearbetning av uppdrag).

Efter överföringen skriver apparaten, beroende på inställningen, ut en sändrapport (se kapitlet Fax / Utskrivning av sändrapport).

Mottagning av SMSNär du har fått ett SMS-meddelande, blinkar kontroll-lampan bredvid knappen » och W-symbolen vi-sas i teckenfönstret. Alla mottagna SMS-meddelanden skrivs ut automatiskt. Har du stängt av den automatiska utskrivningen (se även Ändring av SMS-inställningar), läses nya SMS-meddelanden i meddelandeminnet.

Page 41: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

9. SM

S

9. SMS 41

Läsning av SMS1 Tryck på » och OK (eller MENU/OK och

52).

2 Välj det SMS-meddelande som du vill läsa med hjälp av / och tryck sedan på OK. (Olästa med-delanden är markerade med en stjärna ”*”.)

3 Flytta markören genom texten med hjälp av /. Längst ner på SMS-meddelandet hittar du uppgift om avsändare och mottagningstidpunkt.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Utskrivning av SMSHar du stängt av den automatiska utskrivningen (se även Ändring av SMS-inställningar), eller om du vill skriva ut ett SMS-meddelande en gång till, kan du skriva ut det via menyn, under förutsättning att det har sparats.

1 Tryck på » och K (eller MENU/OK och 53).

2 Välj med / vilka SMS-meddelanden du vill skriva ut:

Vald – tryck på OK och välj med hjälp av / det SMS-meddelande som ska skrivas ut. Bekräfta med OK.

Ny – bekräfta med OK. Alla olästa SMS-meddelanden skrivs ut.

ALLa – tryck på OK. Alla sparade SMS-meddelanden skrivs ut.

Tömning av meddelandeminneOm meddelandeminnet är fullt (upp till 2 MB min-nesutrymme), kan du inte ta emot fler meddelanden. ´-symbolen i teckenfönstret informerar dig om min-nesstatusen. Håll meddelandeminnet klart för mottag-ning genom att radera meddelanden.

1 Tryck på MENU/OK och 54.

2 Välj med / vilka SMS-meddelanden du vill ra-dera:

Vald – tryck på OK och välj med hjälp av / det meddelande som ska raderas. Bekräfta med OK.

MOTTAGIT – bekräfta med OK. Alla lästa meddelan-den raderas.

ALLa – tryck på OK. Alla sparade meddelanden ra-deras.

ÆTänk på att inte bara SMS-meddelandena ra-deras ur minnet utan även MMS-meddelan-

dena (se kapitlet MMS / Mottagning av MMS).

SMS-meddelande till e-postadress eller fax(lands- och nätverksberoende)

Du kan sända SMS-meddelanden till en e-postadress eller som en faxsändning till en fax.

SMS till e-postadress1 Tryck två gånger på » (eller MENU/OK och

51 och OK). Ange texten enligt beskrivningen i Sändning av SMS. Tryck på OK.

2 Välj E-MAIL: med hjälp av / och bekräfta med OK.

3 Ange abonnentens e-postadress eller välj en post ur telefonboken (m).

ÆTänk på att e-postadresser inte får innehålla något mellanslag!

4 Tryck på » efter inmatningen av e-postadres-sen, så sänds ditt SMS-meddelande.

SMS till fax1 Tryck två gånger på » (eller MENU/OK och

51 och OK). Ange texten enligt beskrivningen i Sändning av SMS. Tryck på OK.

2 Välj FAX med hjälp av / och bekräfta sedan med OK.

3 Ange abonnentens faxnummer eller välj en post ur telefonboken (m).

4 Tryck på » efter inmatningen av telefonnum-mer, så sänds ditt SMS-meddelande.

Utvidgade sändningsalternativ(lands- och nätverksberoende)

SMS till underadressDet krävs en underadress för att sända ett SMS-med-delande till en viss fax som är ansluten till flera andra apparater på samma telefonledning. Häng på en unde-radress till det valda numret; om faxens underadress ex-empelvis är 1 ska du slå 1234567 1.

Page 42: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

42 9. SMS

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er SMS till användarkontoEn del SMS-mottagningsenheter kan förvalta flera an-vändarkonton. Gör så här för att sända ett SMS-med-delande till en viss användare på enheten:

1 Tryck två gånger på » (eller MENU/OK och 51 och OK). Skriv den text som du vill sända på det sätt som beskrivs under Sändning av SMS. Tryck på OK.

2 Ange abonnentens telefonnummer eller välj en post ur telefonboken (m). Bekräfta med OK.

3 Ange namnet på mottagarens användarkonto. Tryck på », så sänds ditt SMS-meddelande.

Ändring av SMS- inställningarMed följande funktioner kan du ändra fabriksinställ-ningarna.

²Vi rekommenderar att du ändrar standard-inställningarna endast när du använder ap-

paraten ofta.

SMS- LeverantörFrån fabriken sparas alla de nummer som du behöver för sändning och mottagning av SMS-meddelanden i multifunktionsapparaten. Om du vill byta till en annan teleleverantör eller om du vill kunna ta emot SMS-med-delanden även från andra leverantörer, måste du spara de aktuella numren från SMS-centralen (de nödvändiga uppgifterna får du från din teleleverantör).

1 Tryck på MENU/OK och 551.

2 Välj sänd på nr med hjälp av / och bekräfta med OK. Ange det nummer som din apparat mås-te välja för att sända ett SMS-meddelande. Bekräfta med OK.

3 Välj motta-nr. med hjälp av / och bekräfta med OK. Ange det leverantörsnummer som din apparat måste välja för att ta emot ett SMS-med-delande. Bekräfta med OK.

4 Du kan även ta emot SMS-meddelanden via en an-dra SMS-central. Välj MENU/OK och 552 samt bekräfta med OK. Ange det andra leverantör-snumret för SMS-mottagningen.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Automatisk SMS-utskrivningMultifunktionsapparaten skriver automatiskt ut SMS-meddelanden. Du kan stänga av den automatiska ut-skrivningen.

1 Tryck på MENU/OK och 553.

2 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av / och bekräfta se-dan med OK. SMS-meddelanden tas emot i min-net.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Avsändarens namnOm du inte vill att din avsändaridentifikation (= sidhuvud) ska visas på de utgående meddelandena, kan du dölja meddelandet i sidhuvudet:

1 Tryck på MENU/OK och 554.

2 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av / och bekräfta se-dan med OK. Sidhuvudet döljs.

²Tänk på att din avsändaridentifikation räk-nas som text och därmed reducerar antalet

tecken för ditt SMS-meddelande.

Gå med C tillbaka till den sista menypunkten; med knappen X återgår du till utgångsläget.

MottagningsbekräftelseDu kan begära en mottagningsbekräftelse, om SMS-centralen har lämnat ditt SMS-meddelande vidare till mottagaren eller om giltighetstiden har gått ut.

ÆMottagningsbekräftelsen är inte någon läsbe-kräftelse!

Det kan vara förenat med kostnader att begära en mottagningsbekräftelse. Fråga gärna din tele-leverantör.

1 Tryck på MENU/OK och 555.

2 Välj SLÅ PÅ med hjälp av / och tryck sedan på OK. Upprepa förloppet och välj SLÅ FRÅN för att stänga av mottagningsbekräftelsen.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Page 43: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

9. SM

S

9. SMS 43

Underadress (terminal-ID)(lands- och nätverksberoende)

Har du anslutit flera enheter med SMS-funktion till samma telefonledning, så kan du ge varje enhet en in-dividuell underadress. Då går det att sända SMS-med-delanden till en viss bestämd enhet.

1 Tryck på MENU/OK och 556.

2 Ange en siffra från 0 till 9 som underadress. Av-sändaren kan då sända ett SMS-meddelande direkt till den enheten genom att hänga på underadressen efter telefonnumret. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

GiltighetstidMed funktionen 557 kan du lägga fast det tidsspann, då dina SMS-meddelanden sparas på SMS-centralens server, om mottagaren inte går att nå. Under den tiden försöker centralen sända SMS-meddelandet vidare till mottagaren. Kan ditt SMS-meddelande inte levereras inom giltighetstiden, raderas SMS-meddelandet från servern.

1 Tryck på MENU/OK och 557.

2 Välj någon av följande inställningar med hjälp av /: 6 Hours, 1 dag, 1 veka och MAXIMum. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

MeddelandesignalerDu informeras i form av en ljudsignal när det har kom-mit ett SMS-meddelande. Men det går att stänga av den funktionen.

1 Tryck på MENU/OK och 57.

2 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av / och bekräfta sedan med OK. Nya SMS-meddelanden tas emot utan ljudsignal.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Page 44: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

44 10. MMS

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er

10.10. MMS » (Crystal 660; lands- och nätverksberoende)

Du kan sända och ta emot MMS-meddelanden (Multi-media Message Service) med multifunktionsapparaten. MMS, en multimedial utvidgning av SMS, möjliggör för dig att kombinera texter och bilder till meddelanden. Via MMS-tjänsten i det fasta telenätet kan du överföra dessa multimediala meddelanden vid anslutningar i det fasta telenätet (analoga apparater och ISDN-anlägg-ningar) och i mobiltelefonnät. Dessutom kan du sända MMS-meddelanden till e-postadresser.

MMS-förutsättningarApparaten är från fabrik förinställd på att användas för MMS-tjänster i det fasta telenätet. Det krävs ingen speciell registrering. Om det skulle uppstå problem ska du kon-takta din teleleverantör eller kontrollera inställningarna på apparaten (se även Ändring av MMS-inställningar).

Anvisningar om MMS-användning:

¿För att du ska kunna sända och ta emot MMS-meddelanden måste SMS-funktionen för din an-

slutning vara aktiverad och fungera felfritt (se kapitlet SMS / SMS-förutsättningar).

¿Om du använder multifunktionsapparaten vid en telefonväxel, ska du försäkra dig om att du har valt

PABX som telefonanslutningssätt (se kapitlet / Tele-fonväxel (PABX)). Eventuellt kan du inte sända och ta emot några MMS-meddelanden till respektive från en telefonväxel (land- och nätverksberoende).

¿När det första MMS-meddelandet sänds registreras multifunktionsapparaten automatiskt. Sänd först

ett test-MMS till ett eget telefonnummer för att regist-rera din apparat för MMS-tjänsten och samtidigt kon-trollera funktionaliteten.

¿Tänk på att inte alla leverantörer i det fasta nätet är anslutna till MMS-tjänsten!

¿Skulle det uppstå problem vid MMS-överföringar, kan det bero på att du använder ett hemligt telefon-

nummer eller att multifunktionsapparaten används vid en äldre ISDN-anläggning som inte stödjer CLIP (se kapitlet SMS / Förutsättningar).

¿Klarar mottagarens slutapparat inte av MMS-med-delanden, får abonnenten ett SMS-meddelande

med uppgift om en Internet-adress, där MMS-medde-landet kan hämtas alternativt läsas in.

¿Datavolymen för överföringar på det fasta nätet (upp till 500 kB) och mobiltelefoner (upp till 100 kB)

är leverantörsberoende. Fråga gärna din teleleverantör.

¿Överföringstiden för ett MMS-meddelande är be-roende av modemets hastighet, datavolymen och

ledningens tvärsnitt. Med en överföringshastighet på 33.600 bps bidrar multifunktionsapparaten till att hålla överföringstiden nere.

Ta reda på följande hos din leverantör:

• till vilka leverantörer i det mobila telenätet eller i det fasta telenätet kan du sända MMS-med-delanden och från vilka leverantörer kan du ta emot MMS-meddelanden.

• vilka kostnader gäller för att sända och eventuellt ta emot ett MMS-meddelande.

• vilka datamängder kan du överföra.

• vilka tjänster och funktioner finns tillgängliga.

Sändning av MMSUtforma ditt individuella MMS-meddelande genom att mata in en valfri text och bifoga en valfri bild (i format A4, A5, foto (10×15 eller visitkortsstorlek).

ÆDatavolymen för ditt MMS-meddelande är begränsad (se även MMS-förutsättningar).

Beakta även formatbegränsningarna vid mobila slutapparater. Kontakta din teleleverantör för att få mer detaljerad information.

1 Tryck » och välj MMS med hjälp av /. Be-kräfta med OK.

2 Välj med / om du vill skanna bilden för ditt MMS-meddelande eller om du vill välja en bild från ett minneskort. Bekräfta med OK.

Skanning av bilda Lägg in dokumentet med texten neråt i flatbädds-

skannern (se kapitlet Installation / Iläggning av dokument).

b Välj önskat dokumentformat med / och bekräfta sedan med OK. A5

Page 45: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

10. MM

S

10. MMS 45

Läsning av bild från minneskorta Sätt i minneskortet i den aktuella kortplatsen i mul-

tifunktionsapparaten och bekräfta med OK. I teck-enfönstret visas ett meddelande hur många bildfiler som multifunktionsapparaten har identifierat. Se-dan öppnas fotomenyn. Du kan skriva ut ett index över bildfilerna, välja en bild eller analysera min-neskortet på nytt (se även kapitlet Fotoskrivare).

b Välj VÄLJ BILD med /. Välj en av bilderna på minneskortet med hjälp av /. Bekräfta med OK.

² Med X kommer du tillbaka till fotomenyn.

3 Mata in den önskade texten eller åtminstonde ett mellanslag för att kunna sända din bildfil som bi-laga.

Fäll upp skyddslocket över bokstavsknapparna. Tryck på + och den önskade knappen samtidigt för att skriva en stor bokstav. De tillgängliga specialtecknen visas till höger ovanför bokstavsknapparna och kan anges genom att Ü-knappen och den aktuella bokstavsknappen trycks in samtidigt (tryck till exempel på Ü-knappen och Q samtidigt för att skriva ett ”+”). Ange mellanrum genom att trycka på ½. Vill du ha ett radbyte ska du trycka på J. Om du har angett fel siffra eller tecken, kan du korrigera felet med hjälp av / och C.

²Du kan skriva ut MMS-meddelandet innan det sänds. Tryck på en av de båda K-knap-

parna (i färg eller svartvitt), så skrivs MMS-med-delandet ut.

4 Tryck på OK efter textinmatningen.

5 Mata in den aktuella texten (maximalt 40 tecken, specialtecken visas inte) och bekräfta sedan med OK. Vill du inte ge ditt MMS-meddelande någon överskrift ska du trycka på OK utan att ange någon text.

6 Du kan sända MMS-meddelandet antingen till ett telefonnummer eller till en e-postadress:

MMS till telefonnummerAnge mottagarens telefonnummer. Det finns flera möj-ligheter att välja mellan:

Manuellt val: Ange abonnentens telefonnummer med sifferknapparna.

Telefonbok: Tryck på m. Aktivera önskad post i te-lefonboken genom att ange de första bokstäverna med hjälp av bokstavsknapparna eller välj önskad post med /.

Återuppringningslista: Aktivera återuppringnings-listan med ³ och välj önskat nummer (’ betecknar de inkommande samtalen och ‘ de valda numren) med hjälp av /.

Gruppsändning: Du kan sända MMS-meddelandet till flera mottagare. Ange telefonnumren på ett av de ovan nämnda sätten och tryck på À efter varje inmat-ning. På det här sättet kan du ange upp till tio num-mer.

Tryck på » efter inmatningen av telefonnummer, så sänds ditt MMS-meddelande.

MMS till e-postadressTryck på OK om du uppmanas att ange telefonnum-ret. Teckenfönstret övergår då till att visa alternativet E-MAIL.

Ange abonnentens e-postadress eller välj en post ur te-lefonboken (m).

ÆTänk på att e-postadresser inte får innehålla något mellanslag!

Det går inte att sända MMS-meddelanden till flera e-postadresser.

Tryck på » efter inmatningen av e-postadressen, så sänds ditt MMS-meddelande.

8 Du måste vänta tills att överföringen är klar innan du kan använda dig av andra funktioner på multi-funktionsapparaten.

Om ditt MMS-meddelande överskrider en datavolym på 100 kB, visas det en varning i teckenfönstret att even-tuellt inte alla slutapparater (till exempel mobiltelefo-ner) kan ta emot MMS-meddelanden av den här storle-ken. Vill du ända sända det, ska du trycka på OK.

Finns det ett MMS-meddelande i uppdragslistan, går det inte att sända några fler MMS-meddelanden. Ra-dera då först MMS-meddelandet ur uppdragslistan (se Råd och tips / Bearbetning av uppdrag).

Vill du avbryta MMS-överföringen och återgå till ut-gångsläget ska du trycka två gånger på X.

Efter överföringen skriver apparaten, beroende på in-ställningen, ut en sändrapport (se kapitlet Fax / Ut-skrivning av sändrapport).

Page 46: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

46 10. MMS

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er Mottagning av MMS-meddelandeNär du har fått ett MMS-meddelande, blinkar kon-trollampan bredvid knappen » och W-symbolen visas i teckenfönstret. Mottagna MMS-meddelanden hämtas automatiskt från servern och skrivs även ut automatiskt. Du kan stänga av såväl den automatiska hämtningsfunktionen som direktutskrivningen av MMS-meddelanden (se även Ändring av MMS-inställ-ningar).

²Om ett mottaget MMS-meddelande över-skrider formatbegränsningarna, förminskar

och komprimerar multifunktionsapparaten MMS-meddelandet till rätt storlek.

Läsning av MMS-meddelandeNär det har kommit in ett MMS-meddelande, får du ett underrättelse-SMS. Innehållet i underrättelse-SMS:et kan du se i teckenfönstret:

1 Tryck på » och OK (eller MENU/OK och 52).

2 Välj önskat underrättelse-SMS med hjälp av / och tryck sedan på OK. (Olästa meddelanden är markerade med en stjärna ”*”.)

3 Flytta markören genom texten med hjälp av /. Underrättelse-SMS:et informerar dig om avsän-daren, anledningen och hämtningsstatusen på det inkomna MMS-meddelandet.

4 Tryck på OK för att skriva ut MMS-meddelandet direkt eller för att hämta det från servern:

a Har du inte ändrat fabriksinställningen skrivs det MMS-meddelande som ligger till grund för under-rättelse-SMS:et ut direkt.

b Har du ställt in Manuell MMS-mottagning (se även Ändring av MMS-inställningar), kan du välja om du vill hämta MMS-meddelandet från servern.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Utskrivning av MMSHar du stängt av den omedelbara utskrivningen (se även Ändring av MMS-inställningar), eller om du vill skriva ut ett MMS-meddelande en gång till, kan du skriva ut det via menyn, under förutsättning att det har sparats.

1 Tryck på » och K (eller MENU/OK och 53).

2 Välj med / vilka MMS-meddelanden du vill skri-va ut:

Vald – tryck på OK och välj med hjälp av / det meddelande som ska skrivas ut. Bekräfta med OK.

Ny – bekräfta med OK. Alla nya MMS-meddelanden skrivs ut.

ALLa – tryck på OK. Alla sparade MMS-meddelanden skrivs ut.

ÆHar apparaten ställts på Automatisk MMS-mottagning, skrivs det valda MMS-meddelan-

de, som ligger till grund för underrättelse-SMS:et, genast ut.

Har du ställt apparaten på Manuell MMS-mot-tagning, måste du först ladda ner det önskade MMS-meddelandet från servern. Bekräfta med OK för att hämta det aktuella MMS-meddelan-det. En indikator i teckenfönstret informerar dig om överföringsstatusen.

Tömning av medde-landeminneOm meddelandeminnet är fullt (upp till 2 MB min-nesutrymme), kan du inte ta emot fler meddelanden. ´-symbolen i teckenfönstret informerar dig om min-nesstatusen. Håll meddelandeminnet klart för mottag-ning genom att radera meddelanden.

1 Tryck på MENU/OK och 54.

2 Välj med / vilka MMS-meddelanden du vill ra-dera:

Vald – tryck på OK och välj med hjälp av / det meddelande som ska raderas. Bekräfta med OK.

MOTTAGIT – bekräfta med OK. Alla lästa meddelan-den raderas.

ALLa – tryck på OK. Alla sparade meddelanden ra-deras.

ÆTänk på att inte bara MMS-meddelandena raderas ur minnet utan även SMS-underrät-

telser.

I manuellt hämtningsläge måste du först ladda ner MMS-meddelandena från servern till mul-tifunktionsapparaten för att kunna radera dem. I annat fall raderar du bara underrättelse-SMS:et och du kommer att fortsätta få underrättelser om att det finns MMS-meddelanden till dig på servern.

MMS-meddelanden som inte har hämtats från servern efter en tid kommer att raderas där. Kon-takta din teleleverantör för att få mer information.

Page 47: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

10. MM

S

10. MMS 47

Ändring av MMS- inställningarMed följande funktioner kan du ändra fabriksinställ-ningarna.

²Vi rekommenderar att du ändrar standard-inställningarna endast när du använder ap-

paraten ofta.

Automatisk hämtningsfunktionMultifunktionsapparaten är inställd på ett sådant sätt att den hämtar mottagna MMS-meddelanden automa-tiskt från servern. Du kan stänga av den automatiska hämtningsfunktionen och istället ladda ner dina MMS-meddelanden manuellt från servern.

1 Tryck på MENU/OK och 562.

2 Välj MANUELL med hjälp av / och bekräfta se-dan med OK. Det manuella hämtningsläget är ak-tiverat.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Automatisk MMS-utskrivningMultifunktionsapparaten är förinställd på ett sådant sätt att den skriver ut mottagna MMS-meddelanden automatiskt. Du kan stänga av den automatiska utskriv-ningen.

1 Tryck på MENU/OK och 563.

2 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av / och bekräfta sedan med OK. MMS-meddelandena tas emot i meddelandeminnet.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

MeddelandesignalerDu informeras i form av en ljudsignal när det har kom-mit ett underrättelse-SMS. Före MMS-utskrivningen hör du en lång ljudsignal. Gick det inte att ladda ner ett MMS-meddelande från servern, så hörs det tre korta ljudsignaler.

1 Tryck på MENU/OK och 57.

2 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av / och bekräfta se-dan med OK för att stänga av meddelandesigna-lerna.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

MMS-leverantörApparaten är från fabrik förinställd på att användas för MMS-tjänster i det fasta telenätet. Skulle det uppstå problem eller om du vill byta till en annan teleleveran-tör eller om du vill kunna ta emot MMS-meddelanden även från andra leverantörer, måste du spara den aktu-ella datan från MMS-centralen (de nödvändiga uppgif-terna får du från din teleleverantör).

ÆÄndra inte inställningarna för MMS-centra-len förrän den auktoriserade servicepersonalen

har uppmanat dig till det!

Telefonnummer1 Tryck på MENU/OK och 561.

2 Välj nR T. CENTER med / och bekräfta med OK. Ange det telefonnummer som din apparat måste välja för att sända ett MMS-meddelande. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Internet-adress (URL)1 Tryck på MENU/OK och 561.

2 Välj url CENTER med / och bekräfta med OK. Ange den adress som din apparat måste välja för att sända ett MMS-meddelande. Bekräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

MMS- konto1 Tryck på MENU/OK och 561.

2 Välj MMS konto med / och bekräfta sedan med OK. Ange namnet på ditt MMS-konto på servern och bekräfta sedan med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

MMS- lösenord1 Tryck på MENU/OK och 561.

2 Välj MMS LÖSENORD med hjälp av / och be-kräfta sedan med OK. Skriv in lösenordet och be-kräfta med OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Page 48: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

48 11. Text2fax

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er11.11. Text2Fax »

(Crystal 660; lands- och nätverksberoende)

Det går att mata in och sända en text som faxsändning från din multifunktionsapparat till en annan slutapparat.

Sändning av Text2Fax1 Tryck på » (eller MENU/OK och 51 och

OK).

2 Ange mottagarens faxnummer. Det finns flera möj-ligheter att välja mellan:

Manuellt val: Ange abonnentens faxnummer med sif-ferknapparna.

Telefonbok: Tryck på m. Aktivera önskad post i te-lefonboken genom att ange de första bokstäverna med knappsatsen eller välj önskad post med /.

Återuppringningslista: Aktivera återuppringnings-listan med ³ och välj önskat nummer (’ betecknar de inkommande samtalen och ‘ de valda numren) med hjälp av /.

Gruppsändning: Du kan sända faxdokumentet till flera mottagare. Ange telefonnumren på ett av de ovan nämnda sätten och tryck på À efter varje inmatning. På det här sättet kan du ange upp till tio nummer.

Tryck på OK.

3 Skriv den text som du vill sända (maximalt 5.600 tecken).

Fäll upp skyddslocket till bokstavsknapparna. Tryck på + och den önskade knappen samtidigt för att skriva en stor bokstav. De tillgängliga specialtecknen visas till hö-ger ovanför bokstavsknapparna och kan anges genom att Ü-knappen och den aktuella bokstavsknappen trycks in samtidigt (tryck till exempel på Ü-knappen och Q samtidigt för att skriva ett ”+”). Ange mellanrum genom att trycka på ½. Vill du ha ett radbyte ska du trycka på J. Om du har angett fel siffra eller tecken, kan du korrigera felet med hjälp av / och C.

²Du kan skriva ut Text2Fax-meddelandet innan det sänds. Tryck på en av de båda

K-knapparna (i färg eller svartvitt), så skrivs Text2Fax-meddelandet ut.

4 Tryck på », så sänds Text2Fax-meddelandet.

²Om du vill avbryta Text2Fax-överföringen och gå tillbaka till utgångsläget ska du trycka

två gånger på knappen X.

Om det är upptaget hos abonnenten, väljer multifunktionsapparaten telefonnumret på nytt med bestämda tidsintervall. Om du vill avbryta

försöken med återuppringning, måste du radera Text2Fax-meddelandet från minnet (se kapitlet Råd och tips / Bearbetning av uppdrag).

Efter överföringen skriver apparaten, beroende på inställningen, ut en sändrapport (se kapitlet Fax / Utskrivning av sändrapport).

Page 49: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

12. Råd

och

tips

12. Råd och tips 49

12.12. Råd och tips

Åtgärdande av pappersstopp

ÆÖppna aldrig pappersstoppsluckan medan multifunktionsapparaten skriver ut.

1 Vid ett pappersstopp visas ett meddelande i teck-enfönstret och utskriftsuppdraget stoppas. Tryck då på snäpplåset på baksidan av apparaten för att öppna pappersstoppsluckan.

2 Dra försiktigt ut papperet och stäng sedan luckan igen. Bekräfta med knappen Y.

Byte av patronerTeckenfönstret informerar om när en patron börjar att ta slut och därför måste bytas ut. Om en av bläckpa-tronerna är tom, stoppar apparaten utskrivningen, även om det skulle finnas bläck kvar i den andra patronen. Varje ny patron som du lägger i apparaten måste lad-das upp med det medsända Plug’n’Print-kortet för att nivåminnet ska programmeras in på 100 %.

²Använd endast originalbläckpatroner för att uppnå en optimal utskriftskvalitet.

1 Öppna apparaten genom att ta tag med fingrarna i handtagsfördjupningen under apparatlocket …

… och fälla upp höljet.

2 Tryck på patronhållarens snäpplås för att öppna det.

3 Ta bort bläckpatronen.

ÆSopsortera tomma patroner enligt avfallsföre-skrifterna i ditt land. Hantera bläckpatroner-

na försiktigt, så att det inte kommer något bläck på kläder eller föremål. Undvik hud- och ögon-kontakt (se kapitlet Säkerhetsanvisningar / Bläckpatroner).

Page 50: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

50 12. Råd och tips

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er4 Ta ut bläckpatronen ur förpackningen, sopsortera

det fintliga förpackningsmaterialet och dra försik-tigt bort skyddsremsan.

ÆFörsäkra dig om att hela skyddsremsan följde med. Var noga med att inte röra vid mun-

styckena och kontakterna.

5 Lägg i patronerna med ”klacken” neråt, lutande bakåt; den svarta patronen till vänster och färgpatronen till höger.

6 Stäng patronhållaren. Du hör ett klickande ljud när hållarens lock hakar i.

7 Stäng höljet.

8 Sätt i det medsända Plug’n’Print-kortet med kon-takterna uppåt i skåran under panelen.

9 Uppladdningen av patronen kan ta en liten stund. När processen är avslutad visas följande text i teck-enfönstret: HANDLING UTFÖRD / TA UT KORT.

10 Dra ut Plug’n’Print-kortet. Den nya, ilagda patro-nen är aktiverad.

²Apparaten känner igen en patron som en gång har aktiverats med det medsända

Plug’n’Print-kortet, även om du skulle ta ut pa-tronen ett tag. Du behöver inte ladda upp en re-dan uppladdad patron på nytt vid isättningen!

11 För att få till stånd en optimal utskriftskvalitet re-kommenderar vi att rikta in patronerna efter varje byte. Bekräfta förfrågan om JUSTERA NU i tecken-fönstret med OK. Tryck på knappen X, om du inte vill rikta in patronerna på nytt (se även Rengöring och vård / Rengöring och inriktning av patroner).

Iläggning av fotopatronerFör att uppfylla de speciella kraven vid högvärdig fo-toutskrivning rekommenderar vi att du använder en fotopatron.

1 Öppna apparaten och snäpplåset enligt beskriv-ningen i avsnittet Byte av patroner.

2 Ta ut den svarta patronen och lägg i fotopa-tronen där istället. Ladda upp den med det med-sända Plug’n’Print-kortet (se även Byte av patro-ner). Fotopatronen är aktiverad.

3 För att få till stånd en optimal utskriftskvalitet re-kommenderar vi att rikta in patronerna efter varje byte. Bekräfta förfrågan om JUSTERA NU i teck-enfönstret med OK. Tryck på knappen X, om du inte vill rikta in patronerna på nytt (se även Rengö-ring och vård / Rengöring och inriktning av patro-ner).

²Byt, för att sänka kostnaden, ut fotopatronen mot den svarta patronen när du är klar med

fotoutskrivningen!

Page 51: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

12. Råd

och

tips

12. Råd och tips 51

Förvara temporärt uttagna patroner i förvarings-boxen för fotopatronen för att skydda dem mot uttorkning och damm.

Åtgärda utskrivningsproblem Dålig utskriftskvalitetOm apparaten inte skriver ut som den ska, kan det möj-ligen bero på att inte hela skyddsremsan har tagits bort från patronerna.

Öppna apparaten och ta ut patronerna. Ta bort eventu-ella folierester. Sätt sedan tillbaka patronerna och stäng apparaten.

²För att få till stånd en optimal utskriftskvali-tet rekommenderar vi att rikta in patronerna

efter varje byte. Bekräfta förfrågan om JUSTERA

NU i teckenfönstret med OK. Tryck på knappen X, om du inte vill rikta in patronerna på nytt (se även Rengöring och vård / Rengöring och inrikt-ning av patroner).

Vertikala remsorOm det finns vertikala remsor på dina utskrifter, så är kanske skannerglaset smutsigt. Rengör i så fall skanner-glaset (se även Rengöring och vård).

Visning av nivåApparaten registrerar förbrukningen från en patron och beräknar därav nivån.

ÆDen angivna nivån är bara sanningsenlig, om varje ny patron laddas upp med det medsända

Plug’n’Print-kortet.

1 Tryck på MENU/OK och 822.

2 Välj med / för vilken patron som nivån ska visas. Tryck på OK.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

Utskrivning av journalJournalen innehåller en lista över de senaste 30 överfö-ringarna av meddelanden (fax,Text2Fax/SMS/MMS *). Journalen skrivs antingen ut automatiskt efter 30 över-föringar eller också skriver du ut den vid behov:

Tryck på MENU/OK och 37. Journalen skrivs ut.

Bearbetning av uppdragMultifunktionsapparaten placerar alla sändningsupp-drag (fax/Text2Fax/SMS/MMS-meddelanden *) som just utförs, är förberedda inför pollning eller ska sändas vid en senare tidpunkt, i en lista.

Aktivera eller ändra uppdragStatusen ger information om uppdragsfunktionen. Do-kumenten i listan kan ha följande status:SÄND – senarelagd överföringDOK – pollning – sändningPOL – senarelagd pollning – hämtningutförs – uppdraget utförs just nuSMS – SMS-överföring *MMS – MMS-överföring *

Tryck på MENU/OK och 72. Välj med / det uppdrag som du vill ändra och tryck sedan på OK. Ange de önskade ändringarna och bekräfta med OK.

Direktutförande av uppdragTryck på MENU/OK och 71. Välj med / det uppdrag som du vill prioritera och tryck sedan på OK. Uppdraget utförs direkt.

Raderande av uppdragTryck på MENU/OK och 73. Välj med / det uppdrag som du vill radera och tryck sedan på OK. Bekräfta raderingen av uppdraget med OK.

Utskrivning av uppdragTryck på MENU/OK och 74. Välj med / det uppdrag som du vill skriva ut och tryck sedan på OK.

Utskrivning av uppdragslistaTryck på MENU/OK och 75. Multifunktionsappa-raten skriver ut en lista över alla föreliggande uppdrag.

²Gå med C tillbaka till den sista menypunk-ten; med knappen X återgår du till utgångs-

läget.

* SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) MMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Text2Fax – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende)

Page 52: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

52 12. Råd och tips

Ap

par

aten

s fu

nkt

ion

er Låsning av apparatLåsfunktionen förhindrar att obehöriga kan använda multifunktionsapparaten.

Sparande av låskodDu måste först ange en kod, med vilken du aktiverar respektive inaktiverar låsfunktionen.

1 Tryck på MENU/OK och 811.

2 Ange en fyrsiffrig låskod med sifferknapparna och tryck sedan på OK.

3 Bekräfta koden genom att ange den en gång till och tryck sedan på OK.

²Om du redan har sparat en kod, anger du först den gamla låskoden innan du ändrar

koden.

Aktivering av knappsatslås1 Tryck på MENU/OK och 812.

2 Ange den kod som du har sparat och tryck sedan på OK.

3 Välj SLÅ PÅ med hjälp av / och tryck sedan på OK. Knappsatslåset är aktiverat.

Först efter att den sparade låskoden har angetts går det att aktivera funktioner respektive siffror. Låset kopplas in automatiskt igen efter varje använd-ning.

Inaktivering av knappsatslås1 Ange den kod som du har sparat och tryck sedan på

OK.

2 Tryck på MENU/OK och 812.

3 Ange den kod som du har sparat och tryck sedan på OK.

4 Välj SLÅ FRÅN med hjälp av / och tryck sedan på OK. Knappsatslåset är inaktiverat.

Rengöring och vårdMultifunktionsapparaten är koncipierad att inte kräva så mycket underhåll och den kräver bara lite vård. Bryt strömmen till apparaten innan du rengör den!

²Om eltillförseln har brutits, måste du ange datum och tid på nytt.

Rengöring av apparatens utsidaAnvänd en mjuk, luddfri trasa till rengöringen. Det går att beställa speciella rengöringsdukar via vår Beställ-ningsservice. Använd aldrig flytande eller lättantändliga rengöringsmedel (sprejer, skurmedel, polityrer, alkoho-ler) för att inte skada de lackerade delarna!

ÆApparatens insida behöver aldrig rengöras. Låt aldrig fukt tränga in i apparaten.

Rengöring av skannerglas1 Öppna skannerlocket.

2 Torka försiktigt av skannerglaset med en luddfri trasa.

3 Stäng skannerlocket.

Page 53: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

12. Råd

och

tips

12. Råd och tips 53

Inriktning och rengöring av patronerFörsämras kvaliteten på utskrifterna, måste patronerna antingen rengöras eller riktas in på nytt.

1 Tryck på MENU/OK och 8211. Patronerna rengörs.

2 Starta inriktningen av patronerna med hjälp av MENU/OK och 8212. Multifunktionsap-paraten skriver ut en testsida och ställer automa-tiskt in de rätta parametrarna för bästa möjliga ut-skriftskvalitet.

²För att få till stånd en optimal utskriftskvali-tet rekommenderar vi att rikta in patronerna

efter varje byte.

Om utskriftskvaliteten inte heller då blir tillfredsstäl-lande, måste du rengöra patronerna manuellt:

1 Öppna apparaten och ta ut patronerna ur hållaren (se även Byte av patroner). Rengör kontakterna (A) med en torr, luddfri trasa.

2 Lägg en luddfri trasa på en jämn yta och sträck trasan. Fukta halva trasan (A). Sätt patronernas ”klack” (= munstyckessidan) på det fuktiga områ-det (A) och dra patronerna en enda gång i pilens riktning (B) till den torra ytan (C).

ÆBeakta den korrekta patronpositionen enligt ovanstående grafik för att inte skada mun-

styckena!

Rör aldrig munstyckena och kontakterna med fingrarna och skaka inte patronerna.

ServicekoderMed funktionen 83 kan du kontrollera och konfigurera de i fabriken gjorda inställningarna.

Förfrågan om firmware- versionFirmware bestämmer multifunktionsapparatens grund-funktioner och användningsmöjligheter.

Titta in på vår webbplats för att se vilken aktuell firm-ware-version som erbjuds för just din apparat och upp-datera den vid behov (se avsnittet PC-funktioner / Användning av Companion Suite IH / Uppdatering av firmware).

1 Tryck på MENU/OK och 83.

2 Ange följande kod med sifferknapparna: 704100 och tryck på OK.

3 Välj ÄR DU SÄKER: JA med hjälp av / och bekräfta sedan med OK. Teckenfönstret visar den aktuella firmware-versionen i din apparat.

²Med ÄR DU SÄKER: nej avbryter du in-matningen, ifall du har angett fel kod.

Avstängning av knappsignalerVarje knapptryck följs av en signal. Du kan stänga av knappsignalerna, om du så önskar.

1 Tryck på MENU/OK och 83.

2 Ange följande kod med sifferknapparna: 102300 och tryck på OK.

3 Välj önskat tillval med hjälp av / ÄR DU SÄ-

KER: JA med / och bekräfta med OK. Knapp-signalerna är avstängda. Följ användarstegen 1 – 3 när du vill aktivera knappsignalerna igen.

²Med ÄR DU SÄKER: nej avbryter du in-matningen, ifall du har angett fel kod.

SnabbhjälpSkulle det uppstå ett problem som inte går att lösa med hjälp av någon beskrivning i den här bruksanvisningen, ska du göra så här:

1 Dra ut stickkontakten.

2 Vänta i minst tio sekunder och sätt sedan i stick-kontakten i eluttaget igen.

3 Kontakta vår tekniska kundtjänst (se baksidan av den här bruksanvisningen) eller vänd dig till din återförsäljare, om samma problem upprepas.

Page 54: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

54 1. Installering av drivrutiner och programvara

PC

-fu

nkt

ion

er

PC- förutsättningar

ÆMultifunktionsapparaten går bara att ansluta till en PC (operativsystem Microsoft Win-

dows). Den är inte kompatibel med Linux® eller Apple Macintosh®.

Operativsystem:Windows 98 SE · 2000 (SP 3) · ME · XP

Processor:500 MHz för Windows 98 SE800 MHz för Windows 2000 · ME1 GHz för Windows XP

Arbeitsminne:128 MB för Windows 98 SE · 2000 · ME192 MB för Windows XP

Ledigt utrymme på hårddisken:700 MB ledigt utrymme för komplett installation av Companion Suite IH

Anslutningar:USB-gränssnittTrådlös nätverksadapter

ÆUSB-installation: Installera först program-varan Companion Suite IH och starta sedan

om PC:n. Anslut först därefter multifunk-tionsapparaten till PC:n med en USB-kabel.

WLAN-installation: Anslut först multi-funktionsapparaten till PC:n (nätverket) med WLAN-adaptern och gör de nödvändiga inställ-ningar på apparaten som krävs för att ansluta den till nätverket (se Upprättande av trådlöst nätverk, WLAN). Installera först därefter programva-ran Companion Suite IH.

Förutsättningar för trådlöst nätverk

ÆWLAN är ett tillval och fungerar uteslutande med en originaladapter som du kan beställa

från vår Beställningsservice (se baksidan av den här bruksanvisningen). För närmare information: www.fax.philips.com

1. Installering av drivrutiner och programvara

CD-romskivan – Companion Suite IH innehåller:

¿Companion Suite IH – den installerar apparatens drivrutiner och kommunikationsapplikationer (te-

lefonbok, fax, SMS-meddelanden * och så vidare). Med USB-uttaget kan du använda alla applikationer i Com-panion Suite IH. Du kan använda multifunktionsap-paraten som färg- eller fotoskrivare, skicka och ta emot meddelanden (fax eller SMS *) via PC:n och överföra och bearbeta data (till exempel telefonboksposter). Med hjälp av en trådlös nätanslutning kan du använda mul-tifunktionsapparaten som nätverksskrivare.

¿Photo Impression – för kreativ bearbetning och en förbättrad utskriftskvalitet av dina digitalfoton.

¿Paper Port – för skanning och förvaltning av dina dokument.

¿Acrobat Reader – för visning och utskrift av PDF-filer.

Stäng alla öppna program och applikationer innan du startar installationen. Även aktiverade antivirusprogram kan störa installationen. Lägg installations-CD:n i PC:ns CD-enhet. Installationsprocessen startar automa-tiskt. (Om installationsprogrammet inte startar, ska du leta upp CD-enheten i Utforskaren och dubbelklicka på programmet Setup.exe.) På bildskärmen visas start-fönstret Companion Suite IH.

PC-funktioner

* SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende)

Page 55: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

1. Installering av drivrutiner och programvara 55

1. Installerin

g av drivru

tiner o

ch p

rogram

varaWindows 2000 och Windows XP är garanterad. Klicka på Nästa för att fortsätta med installatio-nen.

5 Klicka på Installera för att starta installationen av apparatens drivrutiner. Denna process kan ta några minuter.

På skrivbordet på din PC-bildskärm skapas genvä-garna Companion – Director och Companion – Monitor (se Användning av Companion Suite IH).

6 Klicka på Nästa för att starta installationen av programmet Paper Port och applikationen One Touch .

Programmen från programvarupaketet sparas som standard i mappen Program på din PC.

7 Avslutningsvis uppmanas du att starta om PC:n. Ta ut eventuella disketter ur enheterna och klicka på Slutför. Ta ut installations-CD:n ur CD-ROM-enheten först när Windows har startats om och in-stallationen är klar.

²Du kan också starta om PC:n vid ett senare tillfälle om du vill bearbeta eller spara pro-

gram som fortfarande är öppna och inte sparade.

Installation av alla applikationer

ÆInstallera först programvaran Companion Suite IH och starta sedan om PC:n. Anslut

först därefter multifunktionsapparaten till PC:n med en USB-kabel.

1 Klicka i startfönstret Companion Suite IH på knappen Installera produkter och välj Alla produkter i det följande fönstret för att installera installations-CD:ns alla applikationer (drivrutiner för skanner och skrivare samt programmen Photo Impression och Paper Port).

ÆProgrammet Acrobat Reader måste installe-ras för sig (se Installation av alla applikationer

(användardefinierade)).

2 Programmet Photo Impression installeras; denna process tar en liten stund. Installationsguiden leder dig genom installationen; bekräfta med Nästa.

3 Läs licensvillkoren innan du fortsätter med installa-tionen och acceptera dem genom att klicka på Ja.

4 Windows 2000 · XP-användare: Multifunk-tionsapparaten har kontrollerats och utvecklats för PHILIPS, så att en fullständig kompatibilitet med

Page 56: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

56 1. Installering av drivrutiner och programvara

PC

-fu

nkt

ion

er

Exempel COMPANION SUITE IH:

1 Välj Companion Suite IH genom att klicka på till-hörande knapp.

2 Installationsguiden leder dig genom installationen; bekräfta med Nästa. Acceptera licensvillkoren ge-nom att klicka på Ja. Installationsprogrammet före-slår en mapp där Companion Suite IH ska sparas. Du kan välja en annan mapp genom att klicka på Bläddra… och sedan välja en valfri mapp. Be-kräfta med Nästa.

3 Välj önskad anslutningstyp och klicka på Nästa. Du kan också välja båda anslutningsmöjligheterna!

8 Anslut multifunktionsapparaten till din PC med hjälp av en vanlig USB-kabel först efter om-starten. USB-gränssnittet sitter på apparatens baksida.

²Vid installationen av alla applikationer är konnektiviteten fabriksinställd via kabelför-

bindelsen (USB). Du kan också ansluta multi-funktionsapparaten trådlöst med PC:n respekti-ve det trådlösa nätverket (se Installation av alla applikationer (användardefinierade)).

9 Multifunktionsapparaten identifieras och registre-ras som en ny periferienhet. På menyraden längst ner till höger på skärmen (bredvid klockan) pla-ceras ikonerna för applikationerna One Touch och MF Monitor. Denna process kan ta en liten stund. Vänta tills att installationen är slutförd.

10 Slutinstallation för Windows 2000 · XP-an-vändare:

Om du använder operativsystemet Windows XP (SP 2), visas ytterligare ett fönster vid slutinstal-lationen: Tryck på Nej, inte den här gången och klicka på Nästa.

Används Windows XP så ska du vid slutinstal-lationen välja Installera programvaran auto-matiskt (rekommenderas) och sedan klicka på Nästa.

Windows 2000 · XP: Öven om installationsgui-den meddelar att periferienheten inte har godkänts i Windows logotest kan du klicka på Ja för att av-sluta installationen.

Installation av alla applikatio-ner (användardefinierade)

²När du vill installera Companion Suite IH med de nödvändiga drivrutinerna för nät-

verksdrift ska du välja den användardefinierade installationen. Leta upp CD-enheten i Utforska-ren och dubbelklicka på programmet Setup.exe för att öppna startfönstret Companion Suite IH. Klicka i startfönstret på knappen Installera Produkter och välj Specialanpassad i fönstret som följer för att installera enskilda applikationer.

Page 57: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

1. Installering av drivrutiner och programvara 57

1. Installerin

g av drivru

tiner o

ch p

rogram

varaUSB-anslutning:

Välj USB-anslutning om du vill ansluta multifunk-tionsapparaten till en PC med hjälp av en USB-kabel. Drivrutinerna för USB-anslutningen installeras. Med USB-anslutningen kan du använda alla applikationer i Companion Suite IH.

ÆAnslut multifunktionsapparaten till PC:n med en USB-kabel först efter omstarten.

Det går inte att ansluta multifunktionsapparaten direkt till ett nätverk via USB-kabeln.

Trådlöst nätverk (WLAN):Välj Nätverksutskrift om du vill integrera multifunk-tionsapparaten i ett trådlöst nätverk med en WLAN-adapter. Drivrutinerna för nätverksskrivaren installeras. Med den trådlösa nätverksanslutningen kan du bara använda multifunktionsapparaten som nätverksskrivare (se kapitlet Nätverk / Upprättande av trådlöst nätverk (WLAN)).

4 Windows 2000 · XP-användare: Multifunk-tionsapparaten har kontrollerats och utvecklats för PHILIPS, så att en fullständig kompatibilitet med Windows 2000 och Windows XP är garanterad. Klicka på Nästa för att fortsätta med installationen.

5 Följ installationsguidens anvisningar och avsluta med att starta om PC:n. Ta ut installations-CD:n ur CD-enheten först efter att du har startat om PC:n.

6 USB-anslutning: Anslut multifunktionsappara-ten till PC:n med en USB-kabel först efter om-starten.

7 För slutinstallation för Windows 2000 · XP, se Installation av alla applikationer (installa-tionssteg 10).

Bruksanvisningar1 Leta upp CD-enheten i Utforskaren och dubbel-

klicka på programmet Setup.exe för att öppna startfönstret Companion Suite IH.

2 Klicka i startfönstret på knappen Visa användar-guider för att informera dig om applikationsmöj-ligheterna för Paper Port.

² Om du inte redan har programmet Acrobat Reader på din PC, ska du installera det från

installations-CD:n för att kunna läsa bruksan-visningen i PDF-format. (se Installation av alla applikationer (användardefinierade)).

Innehållsöversikt över installations-CD:n1 Leta upp CD-enheten i Utforskaren och dubbel-

klicka på programmet Setup.exe för att öppna startfönstret Companion Suite IH.

2 Klicka i startfönstret på knappen Bläddra i inne-håll för att se vilka filer som finns på installations-CD:n.

Page 58: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

58 2. Nätverk

PC

-fu

nkt

ion

er

2. NätverkDu kan ansluta multifunktionsapparaten antingen med en USB-kabel till en PC eller trådlöst (= via radiosignal) till en PC eller ett nätverk.

Med USB-kabeln kan du ansluta apparaten till en PC som är ansluten till ett nätverk. Andra PC:ar i samma nätverk kan då komma åt multifunktionsapapraten, under förutsättning att den är utdelad. Det går inte att ansluta apparaten direkt till ett nätverk med hjälp av en USB-kabel!

Med en WLAN-adapter går det att integrera multifunk-tionsapparaten som nätverksskrivare i ett befintligt tråd-löst nätverk. Det fungerar endast med en originaladap-ter som du kan beställa från vår Beställningsservice. För närmare information: www.fax.philips.com

Trådlöst nätverkMan talar om ett trådlöst nätverk eller WLAN (Wire-less Local Area Network) när minst två datorer, skrivare eller annan extrautrustning i ett nätverk kan kommuni-cera med varandra via radiovågor (högfrekvensvågor). Dataöverföringen i det trådlösa nätverket baserar sig på TCP/IP-protokoll. Beroende på hur nätverket har byggts upp, talar man om ett infrastruktur- eller ett ad hoc-nätverk.

Trådlöst infrastrukturnätverkI ett infrastrukturnätverk kommunicerar flera enheter via en central åtkomstpunkt (gateway, router). Alla data skickas till åtkomstpunkten (gateway, router) och förde-las vidare från den.

Trådlöst ad-hoc-nätverkI ett ad hoc-nätverk kommunicerar enheterna samtidigt med varandra utan att gå via en åtkomstpunkt (gateway, router). Överföringshastigheten i hela det trådlösa ad-hoc-nätverket beror på den sämsta anslutningen i nät-verket. Överföringshastigheten beror även på det tre-dimensionella avståndet och eventuella hinder, såsom väggar och tak, mellan sändaren och mottagaren.

Installation av trådlöst nätverk (WLAN)Det krävs tre steg för att integrera multifunktionsap-paraten i ett trådlöst nätverk (WLAN):

1 Konfigurera nätverket med din PC.

2 Installera multifunktionsapparaten för det trådlösa nätverket.

3 Installera programvaran Companion Suite IH med de nödvändiga skrivardrivrutinerna på din PC, efter att du har installerat multifunktionsap-paraten.

ÆInnan du konfigurerar multifunktionsappa-raten måste nätverket vara installerat på din

PC och på alla andra eventuella anslutna enheter (andra PC:ar, åtkomstpunkt, gateway, router) och även fungera. Alla nödvändiga uppgifter för att kunna installera multifunktionsapparaten, som till exempel nätverksnamn (SSID), radioka-nal, WEP-nyckel, IP-adress eller nätmask, måste motsvara uppgifterna för nätverket. På din PC hittar du dessa uppgifter under Start > Inställ-ningar > Nätverks- och fjärranslutningar. Välj WLAN. Hur du installerar det trådlösa nät-veket på din PC finner du i bruksanvisningen till WLAN-adaptern. Vid stora nätverk ska du fråga din nätverksadministratör.

²En felfri kommunikation säkerställs om du använder en originaladapter även på din PC).

De nyaste drivrutinerna för originaladaptern och annan information hittar du på vår Internet-sida: www.fax.philips.com

Page 59: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

2. Nätverk 59

2. Nätverk

Installation av multi-funktionsapparatenSätt i WLAN-adaptern i USB-uttaget på sidan av multi-funktionsapparaten.

²Multifunktionsapparatens trådlösa nätverk-sadapter överför data via det trådlösa proto-

kollet IEEE 802.11g, men kan även integreras i ett befintligt IEEE 802.11b-nät. Använd endast originaladapter att ansluta multifunktionsappa-raten med. Andra sänd- och mottagningsadap-trar kan skada apparaten.

Oberoende om du använder multifunktionsapparaten i ett trådlöst infrastrukturnätverk eller ad hoc-nätverk, måste du göra vissa nätverks- och säkerhetsinställningar (till exempel Service-Set-ID, SSID, och WEP-nyckel). Inställningarna måste motsvara uppgifterna för nät-verket.

Inställning av nätverkstypTryck på MENU/OK och 912 för att välja nät-verkstyp. Välj Ad-hoc eller Infrastruk. med / (se kapitlet Trådlöst nätverk). Bekräfta med OK.

a Om du väljer Ad-hoc uppmanas du att ställa in radiokanalen för överföringen (förinställd på 10). Du kan ange en valfri kanal, om det uppstår stör-ningar med intilliggande trådlösa nät. Radiokana-len måste stämma överens med den inställda kana-len på PC:n. Ange radiokanalen och bekräfta med OK.

b Om du väljer Infrastruk., uppmanas du att välja autentiseringsläget. Därmed lägger du fast om multifunktionsapparaten ska autentiseras med WEP-nyckel vid åtkomstpunkten (gateway, router) och om datan för överföringen inom det trådlösa nätverket ska krypteras. Du har följande valmöjlig-heter:

Ingen – det förekommer ingen autentisering och datan överförs okrypterad.

Öppen – det förekommer ingen autentisering, men datan överförs krypterad.

Utdelad – multifunktionsapparaten autentiseras med den angivna WEP-nyckeln vid åtkomstpunk-ten (gateway, router) och datan överförs krypterad.

Båda – autentiseringsläget väljs på egen hand av multifunktionsapparaten.

Ange ett läge med / och bekräfta med OK.

²Om du ställer in Öppen, Utdelad eller Båda, måste du ange en WEP-nyckel med

funktionen 914.

Inmatning av nätverksnamn (SSID)Tryck på MENU/OK och 913 för att ange nät-verksnamnet (Service-Set-ID, SSID). Ange önskat SSID och bekräfta med OK (Crystal_mfp är förinställd). Nätverksnamnet hittar du i nätverksinställningarna på din PC. SSID:n måste stämma överens med SSID:n på PC:n eller åtkomstpunkten.

Aktivering av WEP-krypteringen

ÆOskyddade trådlösa nätverk är tillgängliga för utomstående! Skydda därför alltid ditt nätverk

mot obehörig åtkomst med standarden WEP (Wired Equivalent Privacy). Du måste använda samma WEP-nyckel på såväl multifunktionsap-paraten som på alla PC:ar som är anslutna till åtkomstpunkten (gateway, router).

WEP-krypteringen är inaktiverad från fabrik. Tryck på MENU/OK och 914. Välj 64-BIT eller 128-

Bit med hjälp av /. Bekräfta med OK. Ange WEP-nyckeln och bekräfta med OK.

²Med 64 bitars kryptering måste WEP-nyck-eln bestå av antingen 5 tecken (ASCII) eller

10 siffror (hexadecimal). Med 128 bitars krypte-ring måste WEP-nyckeln bestå av antingen 13 tecken (ASCII) eller 26 siffror (hexadecimal). Du kan ange fyra olika WEP-nycklar. WEP-nyckeln hittar du i nätverksinställningarna på din PC.

Val av anslutningslägeMed hjälp av anslutningsläget ställer du in IP-adressen och nätmasken. I ett infrastrukturnätverk kan du välja om inställningarna ska göras automatiskt eller om du vill ange IP-adressen och nätmasken manuellt. I ett ad-hoc-nätverk måste du göra inställningarna manuellt.

Tryck på MENU/OK och 915 för att välja anslut-ningsläge. Välj Auto (DHCP) eller Manuell med hjälp av / och bekräfta med OK (Auto (DHCP) är förinställd; i ett ad-hoc-nätverk måste du välja ma-

nuell).

²Det kan ta en liten stund med den automatis-ka inställningen av IP-adressen och nätmas-

ken vid de PC:ar som är anslutna till nätverket.

Page 60: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

60 2. Nätverk

PC

-fu

nkt

ion

erOm du väljer manuell måste du ange IP-adressen och nätmasken manuellt:

a IP-adressen är “adressen“ till apparaten i nätverket. Den får inte vara identisk med PC:ns eller annan nätverkskomponents IP-adress, men den måste ändå ligga inom samma IP-område. IP-adressen hittar du i nätverksinställningarna på din PC.

Tryck på MENU/OK och 916. Ange sedan IP-adressen (exempelvis 192.168.001.××× – de tre första sifferblocken är IP-området; de måste vara identiska med IP-adressen på din PC. De tre sista siffrorna bestämmer apparatens individuella IP-adress. Du kan ange vilket tal du vill från 000 till 255. Talet får bara förekomma en enda gång i nät-verket och får därför inte finnas på någon annan PC eller komponent i nätverket. Bekräfta med OK.

b I ett nätverk med gateway eller router anger nätmas-ken om de aktuella datapaketen är adresserade till en intern mottagare i nätverket eller om de ska sän-das till en mottagare utanför nätverket. Nätmasken hittar du i nätverksinställningarna på din PC. Tryck på MENU/OK och 917. Ange nätmasken (exempelvis 255.255.255.000). Bekräfta med OK.

Inmatning av värddatornamnMed hjälp av värddatornamnet registreras multifunk-tionsapparaten till nätverket. Det är valfritt att ange ett nytt namn; om du inte ändrar fabriksinställningen re-gistreras apparaten som Crystal. Tryck på MENU/OK och 918. Ange ett nytt värddatornamn och bekräfta med OK.

²Alla uppgifter måste motsvara inställning-arna på din PC och på alla andra PC:ar som

är anslutna till nätverket eller på åtkomstpunkten (gateway, router). Radiokanalen, nätverksnam-net (SSID), WEP-nyckeln och nätmasken måste alla vara identiska; IP-adressen måste ligga inom samma IP-område, men den måste vara unik i nätverket. Den nödvändiga informationen hittar du i nätverksinställningarna på din PC.

Installation av skrivardrivruti-nerNär du har installerat multifunktionsapparaten måste du installera Companion Suite IH med de nödvän-diga skrivardrivrutinerna. Har du ännu inte installerat programvaran, ska du välja den användardefinierade installationen av Companion Suite IH (se Installation av enskilda applikationer (användardefinierade). Välj Nätverksutskrift som anslutningstyp under instal-lationen.

Har du redan installerat Companion Suite IH, kan du starta om inställningsförloppet från installations-CD:n och välja Ändra. Du kan även lägga till eller ta bort en enhet genom att klicka på Start > Program > Com-panion Suite > Companion Suite IH > Lägga till eller ta bort en maskinvara

Välj Installera en nätverksskrivare och bekräfta se-dan med Nästa.

Välj Crystal Printer och klicka på Installera vald skrivare.

Utskrivning av nätverksrap-portDu kan skriva ut en översikt över alla nätverksinställ-ningar. Tryck på MENU/OK och 95 för att skriva ut nätverksrapporten.

Återställning av fabriksinställ-ningarnaMed funktionen 919 kan du återställa fabriksinställ-ningarna.

1 Tryck på MENU/OK och 919.

2 Välj ÄR DU SÄKER: JA med / och bekräfta sedan med OK. Alla WLAN-inställningar återställs till de ursprungliga fabriksinställningarna.

Page 61: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

3. Användning av Companion Suite IH 61

3. Använ

dn

ing av C

om

pan

ion

Su

ite IH3. Användning av Companion Suite IH

Med valfönstret Companion – Director kan du från PC:n använda många av multifunktionsapparatens applikationer. Du kan aktivera och bearbeta multifunk-tionsapparatens telefonbok, skanna dokument och med OCR-programmet konvertera skanningen till önskat filformat samt sända dokument och bildfiler till utskrift. Dessutom finns det programvara för grafisk bearbetning av bildfiler (Photo Impression) och för filförvaltning (Paper Port). Dina meddelanden (fax eller SMS*) kan du skicka och ta emot direkt på PC:n.

Öppna valfönstret Companion – Director, ge-nom att …

• dubbelklicka på genvägen Companion – Direc-tor på skrivbordet eller

• högerklicka på ikonen Companion – Monitor i meddelandefältet längst ner till höger på PC:ns bildskärm och välja Companion – Director.

• välja Start > Program > Companion Suite > Companion Suite IH > Companion – Direc-tor på PC:n.

²Det går att ändra startmenyns utseende genom att först högerklicka med musen.

TelefonbokApplikationen Adrressbok öppnar multifunktionsap-paratens telefonbok (se också avsnittet Apparatens funktioner / Telefonbok). Alla ändringar som du gör på PC:n sparas automatiskt i multifunktionsapparatens tele-fonbok. Denna typ av telefonbokslänkar gör det möjligt att utan problem skicka PC-meddelanden (fax, SMS *).

Klicka på knappen Adressbok i valfönstret Com-panion – Director; dialogfönstret Compani-on – Adressbok öppnas.

²Med applikationen Companion – Adress-bok kan du också kopiera poster i adress-

böckerna från och till Windows, Microsoft Outlook och multifunktionsapparaten. För att kopiera en telefonbokspost markerar du den och drar den med nedtryckt musknapp till önskad telefonboksmapp.

Skapande av poster1 Klicka på Ny i verktygsfältet och välj sedan Kon-

takt.

2 Skriv in namn, telefonummer (eller e-postadress *) och hastighet för faxöverföringen. För ofta valda te-lefonnummer kan du skapa snabbvalsknappar *.

3 Klicka på . Posten sparas i telefonboken på din multifunktionsapparat. (Tryck på för att avbry-ta den pågående funktionen.)

MenyradVerktygsfält

Telefonboksmapp

Snabbsökning

Telefonboks-poster

* Eventuellt har vissa funktioner ännu inte aktiverats för firmwaren till din apparat. Uppdatera i så fall firmwaren till din apparat (se avsnittet PC-funktioner / ANVÄNDNING AV COMPANION SUITE IH / Firmware-uppdatering). SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Snabbval – Crystal 650

Page 62: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

62 3. Användning av Companion Suite IH

PC

-fu

nkt

ion

er Skapande av grupper1 Klicka på Ny i verktygsfältet och välj sedan

Grupp.

2 Skriv in ett gruppnamn. Klicka på Välje med-lemmar och lägg till poster genom att markera en kontakt under Adressbok och klicka sedan på >. (Med < kan du ta bort en post från gruppen.)

3 Klicka på . Gruppen sparas i telefonboken på din multifunktionsapparat. (Tryck på för att av-bryta den pågående funktionen.)

ÆMultifunktionsapparaten kan visa maximalt 20 tecken och 30 siffror i teckenfönstret.

Bearbetning av posteroch grupper1 Markera i dialogfönstret Companion – Adressbok

den post som du vill bearbeta och klicka sedan på Egenskaper i verktygsfältet.

2 Gör dina ändringar och klicka sedan på . (Tryck på för att avbryta den pågående funktionen.)

Radering av poster och grupper1 Markera i dialogfönstret Companion – Adressbok

den post som du vill radera och klicka sedan på Ra-dera i verktygsfältet.

2 Bekräfta att du vill radera posten eller gruppen.

²Observera att du inte bara tar bort poster ur telefonboken utan också eventuella länkar till

en grupp eller en snabbvalsknapp *.

Användning av telefonbokOm du vill skicka ett meddelande (fax, SMS *) kan du snabbt och bekvämt välja mottagaren från telefonboken (se kapitlet Fax, SMS *).

Utskrivning av telefonbokKlicka på Skriva ut i verktygsfältet. Om du inte har markerat några poster skriver multifunktionsapparaten ut en lista över alla befintliga telefonboksposter.

Import/export av telefonbokMed applikationen Companion – Adressbok kan du spara/arkivera multifunktionsapparatens telefonbok på din PC eller överföra poster till din apparat.

²Dataimporten/-exporten måste göras med filformatet *.EAB.

1 Klicka på Fil > Exportera på menyraden för att överföra telefonboksposterna på multifunktionsap-paraten till PC:n. Välj önskad arkivmapp.

2 Klicka på Fil > Importera på menyraden för att överföra poster till multifunktionsapparaten. Välj den fil som du vill importera.

Faxning

²Sändandet och mottagandet av fax sker via det modem som är inbyggt i multifunktions-

apparaten. Mer detaljerad information hittar du i avsnittet Apparatens funktioner / Fax.

Klicka på knappenFax i valfönstret Companion – Director; dialogfönstret Companion – Mana-ger Fax öppnas. Här kan du titta på, bearbeta och sända din faxmeddelanden.

Sändning av faxmeddelanden

Sändning av fax via dialogfönstretCOMPANION – MANAGER FAX

Du kan sända såväl dokument som är sparade i PC:n, som sådana som du har skannat in i multifunktionsap-paraten, som fax.

* Snabbval – Crystal 650 SMS – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende)

Page 63: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

3. Användning av Companion Suite IH 63

3. Använ

dn

ing av C

om

pan

ion

Su

ite IH1 Klicka på Ny i verktygsfältet och välj sedan Fax.

a Faxa skannade dokument: Klicka på Skan-ner och lägg dokumentet med textsidan neråt i flatbäddsskannern (se också avsnittet Appara-tens funktioner / Installation / Iläggning av do-kument).

b Faxa/vidarebefordra PC-dokument (filfor-mat: *.tif (*.tiff); *.fax): Klicka på Minne och välj Programme > Companion Suite IH > Docu-ments > Fax. Här hittar du alla dokument som du har tagit emot och sänt via PC:n. I mappen Mot-taget kan du välja bland de mottagna faxmedde-landena och sända vidare till en annan person.

2 Ange mottagarens telefonnummer. Du kan då välja mellan flera olika alternativ: Ange i fältet Motta-gare telefonnumret till personen och klicka på ^ eller markera en telefonbokspost under Adrress-bok och klicka på >. Du kan även sända ditt fax-meddelande till flera mottagare.

²Markera en post i mottagarlistan och klicka på för att ta bort en person från listan.

Om multifunktionsapparaten används i en fö-retagsväxel, skall du ange det inställda prefixet för faxsändning med PC (se avsnittet Appara-tens funktioner / Inställningar / Företagsväxel (PABX)).

3 Klicka på Omslag för att bifoga en avsändariden-tifikation. Använd en sparad version eller skapa en nya titelsida (se också Faxinställningar på PC:n). Bekräfta inmatningen genom att trycka på .

4 Klicka på Avancerade alternativ för att ställa in önskad upplösning alternativt för att sända faxet vid en senare tidpunkt. Klicka på .

5 Klicka därefter på för att avsluta. Faxet sänds iväg.

6 Mappen för förvaltning av fax Sändningslogg informerar dig om överföringsstatusen för dina faxsändningar. Om du vill avbryta en faxöverfö-ring ska du markera faxmeddelandet och klicka på knappen Stopp i verktygsfältet.

²Om du vill spara faxet som förlaga ska du klicka på . Klicka på för att avbryta den

pågående funktionen.

När ett meddelande har överförts skriver appara-ten, beroende på inställning, ut en sändrapport (se även Ändring av PC-faxinställningar).

När faxsändmappen innehåller cirka 30 poster skriver multifunktionsapparaten automatiskt ut en journal och i mappen Sändningslogg skapas en Log-post som dokumenterar dina faxöverfö-ringar. När loggposterna fyller en A4-sida skrivs de ut automatiskt (se Faxinställningar på PC:n).

Sändning av fax genom PC-applikationerDokument som är gjorda i ett Windows-program kan sändas som fax.

1 Klicka i respektive applikation på Fil > Skriva ut och välj Companion Suite Fax som skrivarnamn.

2 Dialogfönstret Sända fax öppnas, varifrån du kan sända dokumentet som fax.

Mottagning av faxmeddelanden

ÆTänk på att att du måste aktivera PC-faxmot-tagningen på multifunktionsapparaten med

hjälp av funktionen 38 (se avsnittet Appara-tens funktioner / Fax / Utvidgade mottag-ningsalternativ).

Om ett nytt faxmeddelande kommer in visas symbolen t på den nedre raden i dialogfönstret Companion – Manager Fax. Om du inte har ändrat fabriksinställ-ningarna för faxmottagande, tas faxen automatisk emot i faxförvaltningsmappen Inbox och skrivs ut.

Läsning av faxmeddelandenMarkera det önskadefaxmeddelandet i mappen Inbox och klicka på Förhandsvisning i verktygsfältet för att läsa faxmeddelandet.

Utskrivning av faxmeddelande.Välj det önskade faxmeddelandet i mappen Inbox och klicka på Skriva ut i verktygsfältet för att skriva ut fax-meddelandet.

²När mottagningsmappen innehåller cirka 30 poster skriver multifunktionsapparaten

automatiskt ut en journal och i mappen Sänd-ningslogg skapas en Log-post som dokumente-rar dina faxöverföringar. När loggposterna fyller en A4-sida skrivs de ut automatiskt (se Ändring av PC-faxinställningar).

Page 64: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

64 3. Användning av Companion Suite IH

PC

-fu

nkt

ion

er Ändring av PC-faxinställningar

Utskrifts- och sändalternativ1 Klicka på Verktyg > Alternativ > Fax på meny-

raden.

2 Via dialogfönstret Logg och rapporter kan du på PC:n göra användarorienterade utskriftsinställ-ningar för dina faxmeddelanden, sändrapporter och journaler. Det går bra att välja flera alternativ.

Via Fax-Parametrar-fönstret kan du göra använ-darorienterade inställningar för PC-faxöverföring.

²Vi rekommenderar att du kontrollerar faxpa-rametrarna, ifall det skulle uppstå problem

vid faxöverföringen (se avsnittet Apparatens funktioner / Fax / Ändring av faxinställning-ar). Beakta den apparatspecifika sändhastigheten (se Bilaga / Tekniska data).

3 Klicka på för att spara dina inställningar. Klicka på för att avbryta den pågående funktionen.

Profil och titelsidaMed applikationenProfil kan du mata in och spara din egen avsändaridentifikation som kommer att skickas med som titelsida i dina faxsändningar.

1 Klicka i menyraden på Verktyg > Profil.

2 Mata in de uppgifter som skall finnas med på titel-sidan.

3 Spara din profil genom att klicka på . Klicka på för att avbryta den pågående funktionen.

SMS(Crystal 660; lands- och nätverksberoende)

²Sändandet och mottagandet av SMS-medde-landen sker via det modem som är inbyggt

i multifunktionsapparaten. Mer detaljerad infor-mation för användning av SMS hittar du i av-snittet Apparatens funktioner / SMS.

Klicka på knappen SMS i fönstret Companion – Director; dialogfönstret Companion – Mana-ger SMS öppnas.

Sändning av SMS1 Klicka på Ny i verktygsfältet och välj sedan SMS.

2 I fältet Meddelamdels innehåll: ska du skriva in den text som du vill sända. Du kan infoga både ”Smileys” och datum och tid i ditt meddelande ge-nom att klicka på någon av symbolerna till vänster bredvid textinmatningsrutan.

ÆOm problem skulle uppstå när du sänder ett SMS-meddelande kan det bero på att det är

för långt (maximalt 160 tecken ).

3 Ange i fältet Telefonnummer telefonnumret till personen ifråga och klicka sedan på ^ eller mar-kera en en telefonbokspost under Lista över mot-tagare och klicka på >. Du kan även sända dina SMS-meddelanden till flera mottagare (maximalt tio).

Page 65: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

3. Användning av Companion Suite IH 65

3. Använ

dn

ing av C

om

pan

ion

Su

ite IH²Markera en post i mottagarlistan och klicka

på eller < för att ta bort en person från listan.

4 Klicka på , om du vill sända vid en senare tid-punkt eller om du vill tilldela ditt SMS-meddelan-de en prioritet.

5 Klicka på , så sänds ditt SMS-meddelande iväg.

6 Mappen för förvaltning av SMS-Sändningslogg informerar dig om överföringsstatusen på dina SMS-meddelanden. Om du vill avbryta en SMS-överföring ska du markera SMS-meddelandet och klicka på knappen Stop i verktygsfältet.

²Om du vill spara ditt SMS-meddelande som förlaga ska du klicka på . Klicka på för

att avsluta den pågående funktionen.

När ett meddelande har sänts skriver faxen, be-roende på inställning, ut en sändrapport (se även Ändring av PC-SMS-inställningar).

När sändmappen för SMS innehåller cirka 30 poster skriver multifunktionsapparaten automa-tiskt ut en journal och i mappen Sändningslogg skapas en Log-post som dokumenterar dina SMS-överföringar. När loggposterna fyller en A4-sida skrivs de ut automatiskt (se Ändring av PC-SMS-inställningar).

Mottagning av SMS-medde-landeOm ett nytt SMS-meddelande kommer in visas symbo-len t på den nedre raden i dialogfönstret Companion – Manager SMS. Om du inte har ändrat fabriksinställ-ningarna för mottagningsläget, tas SMS-meddelandena automatiskt emot i SMS-förvaltningsmappen Mottag-ningslogg och skrivs sedan ut.

Läsning av SMS-meddelandeMarkera det önskade SMS-meddelandet i mappen In-Box och klicka på Förhandsvisning i verktygsfältet för att läsa Inbox.

Utskrivning av SMS-meddelandeVälj det önskade SMS-meddelandet i mappen Mot-tagningsloff och klicka på Skriva ut i verktygsfältet för att skriva ut SMS-meddelandet.

²När mottagningsmappen innehåller cirka 30 poster skriver multifunktionsapparaten

automatiskt ut en journal och i mappen Sänd-ningslogg skapas en Log-post som dokumen-terar dina SMS-överföringar. När loggposterna fyller en A4-sida skrivs de ut automatiskt (se Ändring av PC-SMS-inställningar).

Ändring av PC-SMS-inställ-ningar

Utskriftsalternativ1 Klicka på Verktyg > Alternativ > SMS i meny-

raden.

2 Via fönstret Logg och rapporter kan du på PC:n göra användarorienterade utskriftsinställningar för dina SMS-meddelanden, sändrapporter och jour-naler. Det går bra att välja flera alternativ.

3 Klicka på för att spara dina inställningar. Klicka på för att avbryta den pågående funktionen.

ProfilMed applikationen Profil kan du mata in och spara din egen avsändaridentifikation som kommer att läggas till som avsändaridentifikation på dina SMS-sändningar.

1 Klicka i menyraden på Verktyg > Profil.

2 Mata in de uppgifter som skall finnas med i avsän-daridentifikationen.

3 Spara din profil genom att klicka på . Klicka på för att avbryta den pågående funktionen.

²Tänk på att din avsändaridentifikation räk-nas som text och därmed reducerar antalet

tecken för ditt SMS-meddelande.

UtskriftNär du installerar Companion Suite IH på din PC, anges multifunktionsapparaten som (nätverks-)skrivare för Windows. I Windows skrivarmeny hittar du multi-funktionsapparaten som Crystal Printer.

Du kan från vilket program som helst komma åt mul-tifunktionsapparaten och skriva ut antingen i färg eller svartvitt.

Välj helt enkelt Crystal Printer som skrivare i respektive program.

Page 66: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

66 3. Användning av Companion Suite IH

PC

-fu

nkt

ion

er Ändring av utskriftsinställ-ningarKlicka på Egenskaper för att ändra utskriftsinställning-arna. Crystal Printer-fönstretöppnas.

Under Kvalitet/Kopior kan du välja önskad pappers-sort och utskriftshastighet samt bestämma antalet ko-pior.

Under Pappersinställning väljer du pappersformat och utskriftsmediets läge.

Under Utskriftslayout kan du göra layoutinställ-ningar och definiera utskriften för de enskilda sidorna.

²Du kan göra dubbelsidiga utskrifter på pap-per (= Duplex-utskrift). Multifunktionsappa-

raten stoppar utskrivningen efter halva utskrifts-processen. På PC:ns bildskärm visas en anmodan om att papperet skall vändas och läggas i på nytt, så att Duplex-utskriften kan fortsätta.

Klicka i dialogfönstret Crystal Printer på Jag vill för att göra fler specifika utskriftsinställ-ningar.

Sparande av utskriftsinställ-ningarNär utskriften är klar kommer alla utskriftsinställningar som du har gjort att återgå till fabriksinställningarna, om du inte sparar dem som en ny standardinställning. Klicka i dialogfönstret Crystal Printer på Spara ak-tuella inställningar för att registrera och välja en profil för dina inställningar alternativt radera profiler som inte längre behövs.

Visning av utskriftshjälpKlicka på Alternativ i Crystal Printer-fönstret när du behöver utskriftsspecifik information och hjälp.

Skanning Á Med Companion Suite IH kan du skanna in doku-ment och därefter bearbeta dem i PC:n. Vid skanning förbereds dokumenten (till exempel texter, bilder) elek-troniskt för PC:n, så att du kan öppna, bearbeta och spara det skannade dokumentet i ett textbearbetnings- eller bildbearbetningsprogram.

1 Lägg i dokumentet med textsidan neråt i flatbädds-skannern (se avsnittet Appratens funktioner / Installation / Iläggning av dokument).

2 Du kan starta skanningsprocessen såväl från PC:n som multifunktionsapparaten. Du har föl-jande möjligheter:

Page 67: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

3. Användning av Companion Suite IH 67

3. Använ

dn

ing av C

om

pan

ion

Su

ite IHVARIANT 1 – SCAN TO

Öppna Scan To-fönstret på PC:ns bildskärm ge-nom att trycka på Á på multifunktionsapparaten. Skanningsprocessen startas.

Om du har installerat programmet Paper Port, kom-mer dokumentet att skannas in och enligt fabriksin-ställningen tilldelas applikationen Paper Port. (Du kan också ändra standardinställningen – se även variant 2 – One Touch.)

VARIANT 2 – ONE TOUCH

Klicka på ikonen nere till höger i menyraden på PC:ns bildskärm (bredvid klockan). Fönstret One Touch öppnas.

1 Detta fönster ger dig ett urval av möjligheter till dokumentbearbetning:

Cust. – välj ett valfritt program i vilket det skannade dokumentet skall importeras.

eMail – det skannade dokumentet blir en bilaga till ett e-postmeddelande.

OCR – med OCR-programvaran (optisk teckeniden-tifikation) kan du korrigera och ändra i det skannade dokumentet samt konvertera det till andra programfor-mat.

Fax – det skannade dokumentet kan sändas som fax.

Copy – en kopia görs av det skannade dokumentet.

Scan – det skannade dokumentet öppnas med pro-grammet Paper Port.

Klicka på önskad symbol. Skanningen startas och tilldelas den valda applikationen.

2 Dessutom kan du göra speciella konfigurationer för dessa applikationer och ändra standardinställ-

ningarna (högerklicka med musen på respektive knapp).

Välj mål: Om du vill länka funktionen Scan To till ett annat program än Paper Port , kan du välja ett an-nat program, till vilket det skannade dokumentet skall importeras som standard. Klicka på Mapp kopia och klicka sedan på alternativet Visa Alla mål under But-ton för att registrera nya målprogram för skanningen.

Välj konfiguration: Här skapar du profiler. Du kan spara de inställningar som du vill använda ofta vid skan-ning.

Välj format och sid(or): Du kan sammanfoga flera skannade dokument till ett enda dokument eller spara dem som olika dokument.

Variant 3 – MF-TWAIN

Öppna programmet Paper Port genom att …

… dubbelklicka på genvägen Companion – Di-rector på skrivbordet ochklicka i fönstret Doc – Manager eller

… välja Start > Program > ScanSoft Paper Port > Paper Port på PC:n.

Page 68: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

68 3. Användning av Companion Suite IH

PC

-fu

nkt

ion

er

²Det går även att starta skanningsprocessen från vilket grafikprogram som helst, under

förutsättning att det stödjer Twain-drivrutinen.

Under Scanner: ställer du in Twain-drivrutinen. Välj om ett dokument eller ett foto ska skannas. Klicka på Scan. Följande fönster öppnas:

När du klickar på skjutreglaget kan du välja läge och filterinställningar för skanningen.

Med knappen under skjutreglaget kan du välja om du vill vill skanna i svartvitt eller färg.

Under Upplösning ställer du in den önskade skan-ningsupplösningen.

Under menypunkten Profil kan du skapa olika profiler. I en profil sparar du de inställningar som du använder ofta, till exempel för att skanna en typ av dokument som du ofta använder. Gör först alla inställningar. Klicka sedan på Ny och ange ett namn på profilen. Klicka på Spara. Välj den ska-pade profilen för att skanna dokument med de spa-rade inställningarna.

Klicka på knappen Starta skanning för att starta skan-ningsprocessen. Efter skanningen visas dokumentet i huvudfönstret i Paper Port. Du kan spara det skan-nade dokumentet eller bearbeta det ytterligare med ett grafikprogram (till exempel Photo Impression) eller en OCR-programvara.

Visning av patronnivåMed Companion Suite IH kan du på PC:n visa bläck-patronsförbrukningen.

Klicka på Start > Program > Companion Sui-te > Companion Suite IH > Solution Center (Skrivare) på PC:n; Dialogfönstret Crystal Ut-skriftsassistent öppnas:

Firmware-uppdatering Firmware bestämmer multifunktionsapparatens grund-funktioner och användningsmöjligheter. Vi anstränger oss alltid beträffande förbättringar och innovationer. Med Companion Suite IH kan du genomföra firm-ware-uppdateringar.

1 På vår hemsida www.fax.philips.com hittar du information om den aktuella firmware-version som erbjuds för din multifunktionsapparat.

2 Du kan avläsa vilken firmware-version din appa-rat arbetar med genom att klicka på Start > Pro-gram > Companion Suite > Companion Suite IH > Companion – Update Device (Uppdatera apparat) på PC:n. Nu öppnas ett MFUpdateDe-vice-fönster:

Page 69: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

3. Användning av Companion Suite IH 69

3. Använ

dn

ing av C

om

pan

ion

Su

ite IH Klicka på Versionsinformation för att nå fram

till senast utgivna firmware för apparaten.

²Med menyfunktion 83 kan du avläsa firm-ware-versionen direkt i apparaten: Tryck på

MENU/OK och 83. Ange följande kod med hjälp av sifferknapparna: 704100. Dis-playen visar den aktuella firmware-versionen.

3 Ladda ner firmware-filen från vår hemsida och spa-ra den på din PC.

ÆPå grund av uppdateringen av firm-waren raderas alla telefonboksposter

och sparade fax-, SMS- och MMS-med-delanden. Arkivera därför telefonboken med hjälp av Companion – Adressbok eller kopiera posterna till Windows adressbok. Skriv ut de lag-rade fax-, SMS- eller MMS-meddelandena innan du uppdaterar firmwaren, detta för att undvika dataförlust.

4 Välj den sparade firmware-filen i MFUpdateDevi-ce-fönstret under Fil för inbyggd programvara som ska laddas. Klicka därefter på Starta över-föring för att överföra den aktuella firmware-filen till multifunktionsapparaten.

ÆKontrollera om meddelandet Bootloader Writing visas i teckenfönstret, eftersom

aparaten ska stå i Bootloader-läge under uppda-teringsprocessen.

Bryt aldrig USB-förbindelsen under uppdate-ringsprocessen!

Vänta tills att firmware-uppdateringen är avslu-tad innan du utför några andra funktioner på multifunktionsapparaten.

5 Beroende på vilket operativsystem du använder måste du beakta följande vid den första firmware-uppdateringen.

Windows 98 SE · ME: På PC:ns bildskärm visas några fönster som sedan försvinner av sig själv.

Windows 2000 (SP 3): Ett extra varningsföns-ter kan eventuellt visas på PC:ns bildskärm. Du kan klicka på Ja för att avsluta firmware-uppdate-ringen.

Windows XP (SP 2): Ett extra varningsfönster kan eventuellt visas på PC:ns bildskärm. Välj Nej, inte den här gången och klicka sedan på Nästa. Följ de fortsatta anvisningarna för att avsluta firm-ware-uppdateringen.

Page 70: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

70 4. Avinstallation av drivrutiner och programvara

PC

-fu

nkt

ion

er

4. Avinstallation av drivrutiner och programvaraAvinstallation med CD-ROM-skiva Stäng alla öppna program och applikationer innan du påbörjar avinstallationen. Lägg CD-ROM-skivan i PC:ns CD-enhet. (Om programmet inte startar ska du leta upp CD-enheten i Utforskaren och dubbelklicka på programmet Setup.exe.)

1 Klicka i startfönstret Companion Suite IH på knappen Ta bort produkter och välj Alla pro-dukter i det fönster som följer för att avinstallera applikationerna.

²Om du vill avinstallera speciella applikatio-ner ska du klicka på knappen Specialanpas-

sad. CD-ROM-skivan leder dig genom avinstal-lationen av den valda applikationen.

2 Du kan ändra, reparera eller ta bort programmet Photo Impression. Ta bort och klicka sedan på Nästa. Bekräfta avinstallationen av Photo Im-pression genom att klicka på Slutför.

²Om du vill avbryta avinstallationen ska du klicka på Avbryt.

3 PC:n förbereder avinstallationen. Markera Ta bort för att radera apparatens drivrutiner. Klicka på Nästa och bekräfta med Ok i det fönster som föl-jer.

²För användardefinierade inställningar väljer du Ändra. Du kan ändra PC:ns anslutnings-

sätt genom att antingen avinstallera USB-förbin-delsen eller lägga till ett trådlöst nätverk. Dessut-om kan du inrätta multifunktionsapparaten som en nätverksskrivare.

4 Klicka på Nästa för att fortsätta med avinstallatio-nen av Paper Port. Du kan reparera eller ta bort programmet Paper Port. Ta bort och klicka sedan på Nästa.

5 Välj Ta bort filer för attradera inställningarna för Paper Port från PC:n. Klicka på Ta bort filer och avsluta avinstallationen av Paper Port genom att klicka på Slutför i det fönster som följer.

Page 71: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

4. Avinstallation av drivrutiner och programvara 71

4. Avin

stallation

av drivru

tiner o

ch p

rogram

vara6 För att avsluta avinstallationen av apparatens driv-

rutiner och program måste du starta om PC:n. Koppla bort multifunktionsapparaten från PC:n före omstarten. Klicka på Slutför. Ta ut CD-ROM-skivan ur CD-enheten först efter att du har startat om PC:n.

²Du kan också starta om PC:n vid ett senare tillfälle om du vill bearbeta eller spara pro-

gram som fortfarande är öppna och inte spa-rade.

Avinstallation via StartmenynDu kan också avinstallera Companion Suite IH utan hjälp av CD-ROM-skivan. Stäng då alla öppna program och applikationer innan du startar avinstallationen.

Variant 1

Klicka på Start > Program > Companion Su-ite > Companion Suite IH > Avinstallera på PC:n.

Du kan reparera eller ta bort drivrutinerna. Välj Ta bort och klicka sedan på Nästa.

Du uppmanas att bekräfta avinstallationen. Efter det att du har klickat på Ok kommer Companion Suite IH att tas bort från PC:n. För att avsluta avinstallationen måste du starta om PC:n. Koppla bort multifunktions-apparaten från PC:n före omstarten.

²Programmen Photo Impression och Paper Port raderas inte och finns alltså kvar för an-

dra applikationer.

Variant 2

Klicka på Start > Inställningar > Kontroll-panelen > Lägg till/ta bort program på PC:n för att få information om vilka program som är installerade på PC:n.

1 Klicka på det program som du vill radera och välj Ändra eller ta bort program.

2 Följ därefter de anvisningar som visas på PC:ns bildskärm för att radera det önskade programmet från PC:ns hårddisk.

Page 72: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

72 Bilaga

OrdlistaAccess Point (åtkomstpunkt):

Central åtkomstpunkt i ett WLAN. Alla nätverksapparater måste anmäla sig till åtkomstpunkten för att kunna kommunicera med andra apparater i nätverket. Alla apparater sänder data till åtkomstpunkten som fördelar dem i nätverket.

Ad-hoc-nätverk: se nätverk

Aktiv avkänning: Övergripande be-grepp för aktiv styrning och koordi-nation av externt anslutna apparater. Med aktiv avkänning identifierar multi-funktionsmaskinen såväl parallellt som seriellt anslutna extra apparater och vi-darekopplar samtal och meddelanden till dessa apparater.

Aktiv faxväxel: Den passiva faxväxeln delar upp ingående samtal efter fax och telefonsamtal med utgångspunkt från Calling-Tone (CNG-signal, 1100 Hertz). Den aktiva faxväxeln styr dess-utom maskinens ringsignal och koor-dinerar externt ansluta apparater (se extra apparater, se faxväxel).

Andra apparater: Du kan också an-sluta andra apparater som telefonsva-rare, telefoner, samtalsavgiftsvisare el-ler datamodem seriellt eller parallellt till din fax. Parallellt ansluten innebär att apparaterna är anslutna till ett an-nat telefonjack på samma ledning. Om du ansluter apparaterna till fax-ens externuttag innebär det att de är seriellt anslutna. Den aktiva faxväxeln i maskinen kan kontrollera och styra både seriellt och parallellt anslutna ap-parater.

Automatisk återuppringning (återval): Om numret är upptaget ringer maskinen upp anknytningen på nytt efter ett bestämt tidsintervall.

Avsändaridentifikation (= översta raden): Visar telefonnummer och namn, samt datum och tid på utgå-ende meddelanden.

Bluetooth: Standard för trådlös överfö-ring av data på ett avstånd upp till ca. tio meter.

Broadcast: se Gruppsändning

Call-by-Call: Det går att ringa med olika privata teleleverantörer. Med ett prefix framför det egentliga telefon-numret går det att välja en annan tele-leverantör vid varje telefonsamtal.

Calling Line Identification Presen-tation (CLIP): se Nummerpresenta-tion

Chain Dialling (förening av nummer): se Call-by-Call

CNG-Ton (Calling Signal): En ton (signal) som aviserar en faxöverföring. I och med CNG-signalen identifierar faxens växel ett ingående faxmeddelan-de och startar därmed mottagningen.

Crystal Image: En för multifunktions-maskinen speciellt utvecklad bild- och textoptimeringsfunktion för utskrift och kopiering av svartvita- och färgdo-kument.

Dongle: se Trådlös nätverksadapter

Easylink: Koordinerar externt anslutna telefoner till samma telefonledning (vidarekoppling av samtal, start av faxmottagning osv.) se också Andra apparater.

ECM (Error Correction Mode): Reducerar de överföringsfel som exem-pelvis uppstår på grund av dåliga tele-fonledningar och minskar därigenom överföringstiden. Båda de anslutna faxarna måste stödja ECM.

EXIF-Information: Detaljerad bildin-formation för dina foton (t. ex. inspel-ningstid, bländare, exponeringstid). Nästan alla moderna digitalkameror stödjer EXIF-standarden.

Faxgrupper: Faxar delas in i internatio-nellt standardiserade faxgrupper, bero-ende på överföringssätt och -hastighet. Det går att ansluta två faxar från olika grupper, men då väljs den lägsta ge-mensamma överföringshastigheten. Hastigheten fastställs under själva

handskakningen (se Handskakning). Faxgrupperna 1 till 3 består av analoga faxar. Faxar i grupp 1 och 2 förekom-mer knappt idag; normalt används fax-ar i grupp 3, som har en överförings-hastighet på 9 600 till 33 600 bps. Grupp 4 utgörs av digitala faxar som uteslutande fungerar i ISDN-anlägg-ningar. De har en överföringshastighet på maximalt 64 000 bps.

Faxton (CNG-signal): se CNG-Ton (Calling Signal):

Faxväxel: Om du har multifunktions-maskinen och en extern telefon an-sluten till samma ledning, delar den (passiva) faxväxeln upp samtalen efter faxmeddelanden och telefonsamtal. Faxväxeln kan antingen vara ”aktiv” eller ”passiv”. Multifunktionsmaski-nen har en aktiv faxväxel (se Aktiv faxväxel).

Firmware: En i Flash-minnet sparad programrutin som styr bestämda bas-funktioner i maskinen. Kallas många gånger också maskinens drivrutin.

Firmware-Upload: Uppdatering av maskinens funktionalitet.

Förening av nummer (Chain Dia-ling): Det går att fritt kombinera och ändra telefonboksposter samt manu-ellt inmatade siffror och nummer i återuppringningslistan innan uppring-ningen. Har du till exempel sparat pre-fixet till en prisvärd telefonleverantör (se Call-by-Call) som telefonbokspost, kan du välja den posten och slå det önskade numret.

Gateway (Router): Anordningar för dataöverföring mellan nätverk. Rou-tern vidarekopplar data som kommer till Gateway. Om ditt nätverk kom-municerar med andra nätverk måste du eventuellt konfigurera Gateway-IP-Adressen (kontakta nätverksleverantö-ren).

Gruppsändning (broadcast): Med denna funktion kan du sända ett med-delande till flera mottagare.

Bilaga

Page 73: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Bilaga

Bilaga 73

High-Power-anslutning: se USB

Infraröd (också IrDA Infrared Data Association) Dataöverföring med hjälp av infrarött ljus på ett av-stånd upp till en meter. Det måste fin-nas en synlig förbindelse mellan IrDA-gränssnitten.

Infrastruktur-Nätverk: se Nätverk

IP-adresser: En genom punkter av-skild numerisk adress för identifiering av datorer som är förbundna via Inter-net eller i ett WLAN-nätverk (se också TCP/IP).

Journal: En rapport över mottagna och sända dokument. Journalen skrivs an-tingen ut automatiskt efter 30 över-föringar, eller så kan du skriva ut den manuellt vid behov.

Kryptering Säkerhetsskydd för sänd-ning av nätverksdata (se också WEP-standard).

Kodning: Ett förfarande genom vilket informationen i en faxsändning kodas och komprimeras. Den lägsta standar-den är MH (Modified Huffmann). Multifunktionsmaskinen använder kodningsförfarandena MR (Modified Read) och MMR (Modified Modified Read) om mottagarens apparat också har tillgång till dessa förfaranden.

Low-Power-anslutning: se USB

Med OBEX-protokollet (Object Exchange Protocol): Kan du sända filer unidirektionellt från Bluetooth-understödda apparater till din multi-funktionsmaskin.

Multifrekvensvalsfunktion: se Ton-valsfunktion

Modem: Ett modem omvandlar de di-gitala datorsignalerna till akustiska sig-naler (och omvänt).

Nätverk: Förbindelse mellan två eller flera datorer och/eller andra nätverks-apparater som t. ex. skrivare, modem eller routrar. I ett LAN (Local Area Network) kan nätverkskomponenter vara trådlöst sammankopplade istället för via kabel: Wireless Local Area Net-work (WLAN). Nätverken är olika i sin uppbyggnad (= arkitektur). I ett in-frastrukturnätverk är alla apparater an-slutna till en central Access Point (= åt-komstpunkt). Datautbytet i nätverket sker via denna Access Point. I ett ad hoc-nätverk kommunicerar enheterna

direkt med varandra utan att gå via en Access-Point (åtkomstpunkt).

Nivåminne: Faxen registrerar tonerför-brukningen vid varje utskrift och be-räknar utifrån detta nivån i patronen. Den angivna nivån är bara sanningsen-lig om du laddar upp varje ny tonerpa-tron med det medsända Plug’n’Print-kortet (se också Plug’n’Print-kort).

Nummerpresentation (Calling Line Identification Presenta-tion, CLIP): Det finns två typer av nummerpresentation: Nummerpre-sentation vid ingående samtal och bi-foga telefonnumret vid utgående sam-tal. Din teleleverantör måste erbjuda båda tjänsterna och aktivera dem för din telefonanslutning. Överföringen av nummerpresentationen kan stängas av temporärt eller permanent (= spärr för nummerpresentation).

Överföringshastighet: CCITT/ITU har gett ut internationella normer för dataöverföring via telefonledning. De viktigaste överföringshastigheterna för faxsändningar är: V. 17 – 7 200 till 14 400 bps V.21 – maximalt 300 bps V.22 – maximalt 1 200 bps V.22 bis – maximalt 2 400 bps V.27 ter – maximalt 4 800 bps V.29 – maximalt 9 600 bps V.32 bis – maximalt 14 400 bps V.34 – maximalt 33 600 bps

Parallellport: se Andra apparater

Plug’n’Print-kort: Ett chipkort för uppladdning av en ny tonerpatron. En patron som har aktiverats med Plug’n’Print-kortet känns igen även om du tillfälligt tar ut den.

Pollning: Möjligheten att hämta doku-ment från andra faxar (aktivt) eller att förbereda dokument som kan hämtas av andra faxar (passivt).

POP (Post-Office-Protokoll): In-ternet-protokoll för nerladdning av e-post.

Prefix: Prefixet är en siffra (mestadels ”0”) eller en bokstav (mestadels ”R”) som man måste välja i en växel före det egentliga telefonnumret för att komma ut på linjen (se också Företagsväxel).

Protokoll: Standardiserade regler och konventioner för dataöverföring i nät-verk (t. ex. TCP/IP: det mest kända och av nästan alla operativsystem an-

vända protokollet för Internetkommu-nikation; IEEE 820.11b: vanligt pro-tokoll för trådlösa nätverk; Standard ITU T30 för faxöverföring).

Pulsval: Ett valsystem som används i äldre telefonnät. För varje vald siffra hörs ett ”smatter”.

Reducering av överföringsfel: se ECM

Seriellport: se Andra apparater

Skanning: Inläsning av ett dokument via flatbäddsskanner för att skicka det som meddelande, kopiering, fax eller bearbetning i PC:n.

Snabbval: För ofta valda telefonnum-mer finns förutom telefonboken även nio snabbvalsknappar.

Stand-alone: Multifunktionsmaskinen fungerar också utan PC och nätverk-sanslutning.

Strömbesparingsläge: När faxen ej använts inom ca. två minuter slår den om till energisparläge. Om apparaten ”anropas” (t. ex. genom en faxsänd-ning), eller om du vill göra en utskrift eller en kopia, aktiveras apparaten i utgångsläge.

TCP/IP (Transmission Control Protocol over Internet Proto-col): Grundläggande protokoll för In-ternet-förbindelser, ofta också använt som överordnat begrepp för Internet-protokoll-sviten.

Telefonboksindex: De i telefonboken sparade posterna sorteras automatiskt i alfabetisk ordning och genom att trycka på motsvarande begynnelsebok-stav kan du snabbt aktivera dem.

Tonval (flerfrekvensvalsystem): Ett valsystem som används i moderna te-lefonnät. Varje vald siffra har tilldelats en specific signal (så kallade DTMF-signaler)

Trådlös nätverksadapter: Interna el-ler externa sänd- och mottagningsan-ordningar på apparater.

Upplösning: Antal tryckpunkter per tum (dpi). Du har följande inställning-ar att välja mellan när det gäller faxö-verföringar: Standard, fin h, superfin f, foto F och för färgfax COL. För kopiering finns upplösningen UT-

KAST, NORMAL och FOTO

Page 74: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

74 Bilaga

OBEX: Object Exchange Protocol (Bluetooth-/infrarött protokoll).

OCR: Optical Character Recognition (textidentifiering)

PABX/PBX: Private Automatic Branch Exchange (företagsväxel)

POTS: Plain Old Telephone Service (analog telefontjänst med lägre överfö-ringshastighet).

PSTN: Public Switched Telephone Net-work (offentligt telefonnät)

RAM: Random Access Memory (arbets-minne)

RJ-I I: Registered Jack 11 (även Western-jack, standardiserat telefonjack).

SMS: Short Message Service

SSID: Service-Set-ID (nätverksautenti-sering)

TCP/IP: Transmission Control Protocol over Internet Protocol (Internet-pro-tokoll)

TWAIN: Tool Without An Interesting Name (standard för skannerdrivruti-ner)

USB: Universal Serial Bus (datoranslut-ning)

WEP: Wired Equivalent Privacy (nät-verkskryptering)

WLAN: Wireless Local Area Network (trådlöst nätverk)

Uppringningspaus: Riktnummer eller telefonnummer med underadresser/di-rektnummer kan eventuellt kräva en uppringningspaus, för att undvika för snabb uppringning och avbrott i för-bindelsen.

URL (Uniform Resource Loca-tor): Standardiserad form av objekt på Internet, mestadels www-sidor, men också filer på FTP-servrar eller e-post-adresser.

USB-anslutning: Genom USB-an-slutningen (Universal Serial Bus) kan ytterligare apparater anslutas till multifunktionsmaskinen. Man skiljer på High-Power och Low-Power-för-bindelser. High-Power-apparater får strömförsörjning via USB-anslutning-en; de har ingen egen nätdel. Low-Power-apparater får ström via en egen nätdel; de behöver ingen ström från USB-anslutningen. Du kan bara an-sluta en High-Power-apparat och max. två Low-Power-apparater samtidigt till multifunktionsmaskinen.

WEP-Standard (statisk krypte-ring): Multifunktionsmaskinen stöj-der WEP-standarden: Alla apparater i nätverket måste använda samma kryp-tering. Följande typer av WEP-krypte-ring kan användas i nätverket: 64-Bit (max. tio tecken) och 128-Bit (max 26 tecken).

WLAN: Gruppering av minst två dato-rer, skrivare och övriga extra apparater som är förbundna med varandra via radiovågor. Förutsättning: Alla appa-rater måste ha tillgång till en trådlös nätverksadapter.

FörkortningarBIP: Basic Imaging Profile (Bluetooth-

protokoll)

bps: Bits per Second (överföringshastig-het)

CCITT: Comite Consultatif Interna-tional Telephonique et Telegraphique (föregångare till ITU)

CE: Conformité Européenne

CEPT: Conference Européenne des Administrations des Postes et des Telé-communications (sammanslutning av postförvaltningar)

CLIP: Callerline Identification Presenta-tion (se nummerpresentation)

CLIR: Calling Line Identification Res-triction (avstängning av nummerpre-sentation) se Nummerpresentation

CNG: Calling Signal (se Faxsignal)

DCF: Design Rule for Camera File Sys-tem (designregler för kamerafilsystem)

DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (ett protokoll för kommuni-kation i Internet).

dpi: Dots per inch (punkter per tum) (se Upplösning)

DTMF: Dual Tone Multiple Frequencey (se tonvalsfunktion)

DPOF: Direct Print Order Format (ut-skriftsformat)

E.C.M.: Error Correction Mode (se Re-ducering av överföringsfel)

EXIF Exchangable Image File

GAP: Generic Access Profile (radiopro-tokoll för trådlösa handenheter)

HCRP: Hardcopy Cable Replacement Profile

IrDA: Infrared Data Association

ISDN: Integrated Services Digital Net-work

ITU: International Telécommunications Union (UNO-organisation)

JPG (JPEG): Joint Photographie Expert Group (bildformat)

LCD: Liquid Crystal Display (flytande-kristall-display)

LED: Light Emitting Diode (lysdiod)

MH: Modified Huffmann (kodningsför-förande för faxar, se Kodning).

MHC: Modified Huffmann Code (kod-ningsförfarande för faxar, se Kod-ning).

MMR: Modified Modified Read (kod-ningsförfarande för faxar, se Kod-ning).

MMS: Multimedia Message Service

MR: Modified Read (kodningsförförande för faxar, se Kodning).

MRC: Modified Read Code (Kodnings-förfarande för faxar, se Kodning)

Page 75: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Bilaga

Bilaga 75

FunktionslistaTryck på MENU/OK och 29. Du får nu en utskrift med de menyfunktioner som multifunktionsapparaten är utrustad med; ett extra blad informerar om de aktu-ella inställningarna.

1 Telefonbok

11 LÄGG T NAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Lägga till poster i telefonboken12 LÄGG T GRUPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Slå samman flera poster till en grupp13 redigera obj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Ändra poster/grupper14 RADERA OBJEKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Radera poster/grupper15 SNABBVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Snabbval för ofta använda telefonnummer ,*16 SKRIV UT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Skriva ut telefonboken

2 Inställningar

21 DATUM/TID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ställa in datum och tid22 NUMMER/NAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ange eget telefonnummer/namn23 telefonnät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ställa in abonnent-/växelfunktion24 SKRIVARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Göra skrivarinställningar25 FLATB.SKANNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Göra skannerinställningar27 TEKNIKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 37, 38, 39 Göra speciella inställningar28 GEOGRAFISKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ställa in land29 FUNKTIONSLISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 75 Skriva ut funktionslista

3 Fax

31 ÖVERFÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Sänd fax via menyn32 POLL. MOTTAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Polla faxmeddelanden från en annan fax33 POLL. SKICKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Annan apparat hämtar dina faxmeddelanden34 FAX SVAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Ställa in skyddad faxmottagning35 FAXMOTINStäll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Göra inställningar för faxmottagande36 FAXSÄNDINställ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Göra inställningar för sändning av fax37 SKRIV UT RAPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Skriva ut en lista över de 30 senaste överföringarna38 DATORMOTTAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Välja faxmottagning

5 Meddelanden *

51 SKICKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40, 41, 42, 48 Sända Text2Fax/SMS/MMS-meddelanden52 LÄS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 46 Läsa SMS/MMS-meddelanden

53 SKRIV UT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 46 Skriva ut SMS/MMS-meddelanden54 RADERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 46 Radera SMS/MMS-meddelanden55 SMS-INSTÄLLN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43 Göra speciella inställningar rörande meddelanden56 MMS-INSTÄLLN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 47 Göra speciella MMS-inställningar57 MEDDSIGNAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Slå på och stänga av meddelandesignal

6 Faxväxel

61 DAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ställa in driftläget S62 Natt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ställa in driftläget M63 Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Koppla om mellan driftlägena S/M64 Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Kontrollera extra telefoner

7 Uppdrag

71 UTFÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Genast utföra uppdrag i väntelistan72 ÄNDRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Ändra uppdrag i väntelistan73 ta bort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Radera uppdrag ur väntelistan74 SKRIV UT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Skriva ut uppdrag från väntelistan75 SKRIV UT LISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Skriva ut uppdragslista

8 Övrigt

81 LÅS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Ställa in tangentbordsspärr82 BLÄCK PATRON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 53 Rengöra och justera in patroner samt visa nivå83 SERVICEKOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 69 Slå på och stänga av knappsignaler och kontrollera apparatens firmware84 LETAR e KORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Åtkomst till minneskort85 LETAR E KAMERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Få åtkomst till ansluten digitalkamera86 skanna t kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Överföra data till isatt minneskort87 färgschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ändra färginställningar för teckenfönstret

9 Nätverk

91 TRÅDLÖS LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 60 Konfigurera WLAN (tillval)93 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Aktivera/inaktivera Bluetooth (tillval)94 Infraröd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Aktivera/inaktivera infrarött*95 Nätv.rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Skriva ut nätverksinställningar

* Snabbval – Crystal 650 Meddelanden – Crystal 660 (lands- och nätverksberoende) Infrarött gränssnitt – Crystal 660

Page 76: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

76 Bilaga

Tekniska dataUnderlag

Mått (B×D×H) 447×385×239 mm Vikt 7,8 kgNätanslutning 220 – 240 V/50 – 60 HzIneffekt:Beredskapsläge 7 WUtgångsläge 10 WUttagssätt PSTN, PABXUppfyllda normer: Säkerhetsbrytare EN60950-1Emission EN55022 klass BStörningsstabilitet EN55024Övrigt Energy Star, CETillåten temperatur: 15 – 35 °C Apparatens omgivning relativ luftfuktighet: 10 % – 80 % (inte kondenserande)Bildbearbetning Crystal Image Bild- och textoptimering

Skrivarmedier

Maximal kapacitet max 150 ark standard-Pappersfack papper (A4, 80 g/m2)Maximal kapacitet max 50 ark standard-Utmatningsfack papper (A4, 80 g/m2)Pappersstorlekar 10×15, A4, Letter Bredd 76,2 mm – 215,9 mm Längd 127 mm – 431 mmPapperstjocklek 0,08 – 0,28 mmPappersvikt 75 – 272 g/m2

Utskriftsmedier som stöds normalpapper, bestruketfotopapper papper, transparentfolier,

Kopiator

Typ fristående, färg Upplösning utkast: 300×300 dpi normal: 600×600 dpi kvalitet: 1200×1200 dpiMultikopiering upp till 99 sidorZoomområde 25 % – 400 %

Fotoskrivare

Kortplatser: CompactFlash (I, II), Smart Media, MultiMedia Card (MMC), Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Duo (Pro), Memory Stick Pro, Microdrive, XD-Picture-Card

Digitalkameraanslutning: USB host 1.1USB-gränssnitt USB 2.0 full speedStandarder som stöds DPOF, PictBridge

Skrivare

Typ Bubble inkjet, färgUppvärmningstid (skanner) max 1 sekundUpplösning max 4800x1200 dpiUtskriftshastighet s/v upp till 22 sidor/minut färg upp till 15 sidor/minutUtskriftsbredd 203 mm

Telefonbok

Telefonboksposter upp till 50 (Crystal 650) upp till 200 (Crystal 660)Snabbvalsknappar 9 (Crystal 650)

Internetanslutning

Typ PSTN-V.34Modemhastighet 33k6 – V.34Kodning (datakompression) V.42till, MNP5Internetprotokoll TCP/IP

Fax

Typ RTC (G3), grupp 3Kompatibilitet T.30Kodning (datakompression) MH, MR, MMR, JPEG (JPG)Uttagssätt abonnentanslutning (PSTN) företagsväxel (PABX)Valförfarande tonvalTyp DTMFModulering V.29, V.27ter, V.21, V.17Överföringshastighet 14k4 – V.17 (Crystal 650) 33k6 – V.34Fax (Crystal 660) Meddelandeminne upp till 2 MB MB

Upplösning standard: 100×100 dpi fine: 200×200 dpi foto: 200×200dpi super fine: 400×400 dpi COL: 200×200 dpiKorrigeringsläge T.30 ECM

SMS (Crystal 660 – lands- och nätverksberoende)

Gateway V.23SMS-minne se Fax / MeddelandeminneMeddelandelängd 160 tecken

MMS (Crystal 660 – lands- och nätverksberoende)

Gateway V.23, TCP/IPMMS-minne se Fax / MeddelandeminneBildminneskapacitet ca 2 MBBildformat som stöds JPEG (JPG), GIF, WBMP

PC-anslutning

Uttagssätt USB 2.0 Full speed

Operativsystem Windows 98 SE/som stöds 2000 (SP 3)/ME/XPSkannerdrivrutin TWAIN, WIA (Windows XP)

Skanner

Typ flatbädd, CISUpplösning max 1200x4800 dpiSkanningshastighet s/v 3,9 sekunder/A4-sida färg 7,9 sekunder/A4-sida Skanningsområde 216x300 mmInläsningens färgdjup s/v 16 bitar färg 48 bitar

Vi förbehåller oss rätten till ändringar i de tekniska specifikationerna utan förvarning.

Page 77: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Bilaga

Bilaga 77

GarantibestämmelserI början av april 2002 köpte SAGEM SA PHILIPS faxdivision (se också www.fax.philips.com eller www.sagem.com för vidare information). SAGEM SA är nu störst i Europa på faxar och erbjuder ett komplett utbud av faxterminaler med Internetåtkomst och SMS-funk-tion, terminaler och servrar med många funktioner som täcker kundernas alla behov; från privatkunder till mul-tinationella organisationer.

För att garantin ska gälla ska du kontakta din återför-säljare. Du måste kunna visa upp inköpskvittot. Om fel uppstår föreslår återförsäljaren vad du ska göra.

A SAGEM Communication Nordic AB åtar sig att åt-gärda defekt utrustning genom reparation, utan kost-nad för arbete och ersättningsdelar, under en period på 24 månader från det datumet när utrustningen levere-rades, om defekten beror på fel i tillverkningen. Under garantiperioden på 24 månader repareras den defekta utrustningen kostnadsfritt. Kunden måste dock åter-lämna den defekta utrustningen och hämta upp den la-gade utrustningen på egen bekostnad till adressen som angivits av SAGEM:s Helpdesk. Om inte kunden har ingått ett underhållskontrakt med SAGEM Communi-cation Nordic AB om utrustning som speciellt kräver att reparation utförs i kundens fastighet, kommer inte reparationen att utföras där. Om inget annat uttryckli-gen anges i den här dokumentationen och i den omfatt-ning som tillåts enligt lagen, ger SAGEM Communica-tion Nordic AB inga återgivande eller garantier, direkta eller indirekta, lagstadgade eller annat, och på så sätt undantas alla villkor och bestämmelser som lagen före-skriver. Den här garantin påverkar inte kundens enligt lag föreskrivna rättigheter.

B Undantag från garantin

SAGEM Communication Nordic AB har inget betal-ningsansvar under garantin om skador, driftsfel eller funktionsfel uppstår p.g.a.:

• att installationsprocessen eller bruksanvisningarna inte har följts

• yttre åverkan på utrustningen (inklusive men inte be-gränsat till, blixtnedslag, brand, elstöt eller vattenskador av något slag)

• att ändringar har utförts utan skriftligt godkännande av SAGEM Communication Nordic AB

• fel eller försummelse att underhålla utrustningen eller otillbörligt underhåll

• olämpliga driftsförhållanden, särskilt vad gäller tem-peratur och fuktighet

• reparation eller underhåll av utrustningen av personer som inte är auktoriserade av SAGEM Communication Nordic AB

• slitage på utrustning och tillbehör utöver normal dag-lig användning

• skador beroende på otillräcklig eller dålig förpackning av utrustning när den återlämnas till SAGEM Commu-nication Nordic AB

• tillägg av nya programvaruversioner

• funktion på utrustning eller i programvara som änd-rats eller lagts till utan skriftligt medgivande av SAGEM Communication Nordic AB

• tekniskt fel som inte beror på installerad utrustning eller programvara i användarens arbetsstationer för an-vändning av utrustningen

• kommunikationsproblem som beror på en olämplig miljö, inklusive:

º problem som avser åtkomst och/eller anslutning till Internet, t.ex. avbrott vid uppkoppling av nätverk eller fel på linjen som används av abonnenten eller dennes motpart

º överföringsfel (t.ex. dålig geografisk täckning av ra-diosändare, störningar eller dålig kvalitet på linjen)

º fel på det lokala nätverket (ledningar, servrar, arbets-stationer) eller fel på överföringsnätverket

• normalt underhåll (som definieras i användarhand-boken som medföljer utrustningen) samt fel som beror på att underhåll inte har utförts, underhållskostnader betalas alltid av kunden.

C Enligt förhållandena som angetts i § B) samt när ga-rantiperioden på 24 månader har löpt ut måste kunden be SAGEM Communication Nordic AB om ett kost-nadsförslag, och han/hon måste godkänna kostnads-förslaget och gå med på att betala omkostnaderna som angetts innan han/hon återlämnar utrustningen till SA-GEM Communication Nordic AB. Reparations- och leveranskostnaderna faktureras till kunden.

Ovanstående gäller om inte annat har avtalats skriftli-gen med kunden. Om något villkor i den här garan-tin bedöms vara helt eller delvis ogiltigt eller olagligt beroende på en bindande regel som kan tillämpas för kunder enligt deras nationella lagstiftning, ska inte så-dan ogiltighet eller olaglighet försämra eller inverka på återstående villkor eller delar av den här garantin.

Observera att endast tillbehör & förbrukningsmateriel av märket Philips bör användas. Garantin täcker inte skador på faxmaskinen då tillbehör & förbrukningsma-teriel av annat märke än Philips har använts.

Page 78: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

78 Bilaga

MiljöFör SAGEM SA är hänsyn till miljön en nyckelfråga. SAGEM Group använder miljövänliga processer i till-verkningen och har valt att integrera ett starkt miljötän-kande i produkternas hela livslängd, inklusive tillverk-ning, användning och skrotning.

FörpackningFölj de gällande, lokala föreskrifterna för att underlätta återvinningen av förpack-ningen.

BatterierLämna gamla batterier i en batteriholk.

ProduktDen överkorsade sopkärlssymbolen på pro-dukten visar att den klassificeras som el- och elektronikapparat med särskilda regler för skrotning.

För att tvinga fram återvinning och omhändertagande av förbrukade el- och elektronikprodukter (Waste Elec-trical and Electronic Equipment, WEEE) och för att skydda miljön och människors hälsa, kräver de europe-iska reglerna att du sorterar uttjänta produkter genom att använda ett av följande alternativ:

· Låt din återförsäljare ta hand om din gamla produkt när du köper en ny.

· Lämna en uttjänt produkt på en återvinningssta-tion.

Page 79: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Bilaga

Bilaga 79

Page 80: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

80 Bilaga

IndexAAcrobat Reader

Avinstallera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Aktivera/InaktiveraCrystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Knappsatslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Knappsignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Låsa utskrivning av faxmeddelande 37MMS-mottagning . . . . . . . . . . . . . . . 47MMS-utskrivning . . . . . . . . . . . . . . . 47Sändrapport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36SMS-utskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . 42Snabbvalsposter. . . . . . . . . . . . . . . . 32Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

ÄndraFabriksinställningar för faxmeddelan-den. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Inställningar fotoskrivare. . . . . . . . . 30Kopiatorinställningar . . . . . . . . . . . . 24MMS-inställningar . . . . . . . . . . . . . . 47Uppdrag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Andra apparaterAnsluta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Använda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Easylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34EXT.-uttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Faxväxel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Hämta ledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Ringbeteende. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33SMS/MMS-mottagning . . . . . . . . . . . 18Starta faxmottagning . . . . . . . . . . . . 34Tyst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

AngeDatum och tid . . . . . . . . . . . . . . 17, 20E-postadresser . . . . . . . . . . . . . . . . 31Grupper i telefonboken . . . . . . . . . 31Grupper på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 62Låskod för utskrivning av faxmedde-lande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Nummer och namn. . . . . . . . . . 16, 20Prefix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20SMS-meddelande . . . . . . . . . . . . . . . 40Snabbvalsposter. . . . . . . . . . . . . . . . 32Telefonboksposter. . . . . . . . . . . . . . 31Telefonboksposter på PC . . . . . . . . 61

AnslutaAndra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 18Digitalkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

AnvändaAndra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 34Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Extern telefonsvarare . . . . . . . . . . . 34Fotolagringsmedier . . . . . . . . . . . . . 25Telefonbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Telefonboken på PC . . . . . . . . . . . . 62

AnvändarkontoSMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

AnvisningarMMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

ApparatLåsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Uppställning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Apparatens utsidaRengöra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Återuppringningslista . . . . . . . . . . . . . . 21Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Sända fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 40Sända MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Sända Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . 48Symbol i teckenfönstret . . . . . . . . . 11

ÅtgärdaDålig utskriftskvalitet . . . . . . . . . . . 51Pappersstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Utskrivningsproblem . . . . . . . . . . . . 51Vertikala remsor . . . . . . . . . . . . . . . 51

AvbrytaKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10MMS-överföring. . . . . . . . . . . . . . . . 45

AvinstalleraAcrobat Reader. . . . . . . . . . . . . . . . 70Companion Suite. . . . . . . . . . . . . . . 70Drivrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Paper Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Photo Impression . . . . . . . . . . . . . . 70Programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

AvsändaridentifikationFaxmeddelande . . . . . . . . . . . . . . . . 38Nummer och namn. . . . . . . . . . . . . 16SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

BBearbeta

Bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Fotolagringsmedier på PC. . . . . . . . 30Grupper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Grupper på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 62Snabbvalsposter. . . . . . . . . . . . . . . . 32Telefonboksposter. . . . . . . . . . . . . . 31Telefonboksposter på PC . . . . . . . . 62Telefonbok på PC . . . . . . . . . . . . . . 61Uppdrag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Beredskapsläge . . . . . . . . . . . . . . 3, 16, 21Beskrivning av apparaten . . . . . . . . . . . . 8Bildfiler

Bearbeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Fotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Indexnummer . . . . . . . . . . . . . . 28, 30Överföra PictBridge . . . . . . . . . . . . 29PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Välja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Bildspel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Bläckpatroner

Byta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Lägga i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Lägga i fotopatron . . . . . . . . . . . . . . 50Nivåminne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Rikta in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . 7Visa nivå. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Visa nivå på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 68

BluetoothAdapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 27Lösenord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Överföra bildfiler . . . . . . . . . . . . . . 27

BokstavsknapparCrystal 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

BruksanvisningBegrepp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

BytaBläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

CC

Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Companion-Director . . . . . . . . . . . . . . 61Companion-Manager Fax. . . . . . . . . . . 62Companion-Manager SMS . . . . . . . . . . 64Companion Suite

Avinstallera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Crystal 650Knappar på panelen. . . . . . . . . . . . . . 9Panel med teckenfönster . . . . . . . . . 9

Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Aktivera\/Inaktivera . . . . . . . . . . . . . 22Använda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Skriva ut bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . 28

DDagläge

Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Symbol i teckenfönstret . . . . . . . 9, 11

Dålig utskriftskvalitetÅtgärda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

DatavolymMMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

DatumAnge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20

Design Rule for Camera File . . . . . . . . 30Digitalkamera

Ansluta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Mass storage class . . . . . . . . . . . . . . 26PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 29

Dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Lägga i . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 35, 66Positionera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

DPOF-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

DrivrutinerAvinstallera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

DSL-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

EE-postadress

Sända MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Sända SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Telefonbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Easylink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Eftervalsförfarande. . . . . . . . . . . . . . . . 32Energisparläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21EXIF-information

Indexutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Extern telefonsvarare

Använda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

FFärgkopior

Göra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Färgstyrka

Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Färgteckenfönster

Bildspel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Crystal 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Kontrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 76Återuppringningslista . . . . . . . . 35, 40Avbryta överföring . . . . . . . . . . . . . 35Gruppsändning . . . . . . . . . . . . . . . . 35Hastighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 39Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Kontrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Läsa på PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Manuell mottagning . . . . . . . . . . . . . 34Meddelandeminne . . . . . . . . . . . . . . 35Meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36PC-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . 64Sända . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 35Sända färgfaxmeddelanden . . . . . . . 35Sända från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Sända manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sända senare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sända svartvitt faxmeddelande . . . . 35Skriva ut före sändning . . . . . . . . . . 35Skriva ut från PC . . . . . . . . . . . . . . . 63Ställa in faxmottagningsläge. . . . . . . 34Ta emot på PC. . . . . . . . . . . . . . . . . 63Teckenfönstermeddelande . . . . . . . 39Tömma meddelandeminne . . . . . . . 37Tyst faxmottagande . . . . . . . . . . . . . 34Upplösning. . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 38Utvidgade mottagningsalternativ. . . 37

FaxmeddelandeÄndra fabriksinställningar . . . . . . . . 38Låsa automatisk utskrift . . . . . . . . . 37Sändrapport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sidhuvud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Ta emot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Faxmottagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Andra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 34Manuell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Skriva ut flerfaldigt . . . . . . . . . . . . . 37Skriva ut sorterat . . . . . . . . . . . . . . 37

FaxmottagningslägeManuell mottagning . . . . . . . . . . . . . 34Ställa in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Faxväxel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Andra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 18Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Symbol i teckenfönstret . . . . . . . . . . 9

Firmware-uppdatering . . . . . . . . . . . . . 68Ladda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Föra överPictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Förena telefonnummer . . . . . . . . . . . . 32Förfrågan

Firmware-version . . . . . . . . . . . . . . 53Förlaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Förlagor

Lägga i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Förminska/Förstora

Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Förpackningens innehåll . . . . . . . . . . . . 12Första installationen. . . . . . . . . . . . . . . 16

Ange datum och tid. . . . . . . . . . . . . 17Ange nummer och namn . . . . . . . . 16Plug’n’print-kort . . . . . . . . . . . . . . . 17Rikta in bläckpatroner. . . . . . . . . . . 18Välja land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Välj språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

FörutsättningarFotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Trådlöst nätverk . . . . . . . . . . . . . . . 54

Fotolagringsmedier . . . . . . . . . . . . . . . . 3Använda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Bearbeta på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 30Bildspel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . 7Sätt in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Skanna till minneskort. . . . . . . . . . . 29Ta bort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

FotomenyFunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

FotominnesmedierKompatibla minneskort. . . . . . . . . . 25

FotopapperAnvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Lägga i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Positionera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Fotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 76Ändra inställningar . . . . . . . . . . . . . 30Ansluta digitalkamera . . . . . . . . . . . 26Användning av fotolagringsmedier . 25Bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Bildspel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . 25Infraröd överföring . . . . . . . . . . . . . 26Läsa bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Överföra med Bluetooth . . . . . . . . 27PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Skrivarmedier . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Ställa in pappersformat . . . . . . . . . . 30Ställa in papperssort . . . . . . . . . . . . 30Ta bort fotolagringsmedier . . . . . . . 30Välja bildfiler för utskrift . . . . . . . . . 28

GGaranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Giltighetstid

SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Göra

Färgkopior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Kopior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Svartvita kopior. . . . . . . . . . . . . . . . 23Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

GrupperAnge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Bearbeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Radera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Skriva in på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 62

GruppsändningFax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

HHämta faxmeddelanden . . . . . . . . . . . . 38

Pollning - sändning. . . . . . . . . . . . . . 38Senarelagd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Hämta ledningAndra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 34

Handhavande och underhållSäkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . 6

HastighetFaxmottagning . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Faxöverföring . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

HögtalareKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

IInfraröd

OBEX-protokoll . . . . . . . . . . . . 26, 27Överföra bildfiler . . . . . . . . . . . . . . 26

InnehållInstallations-CD . . . . . . . . . . . . . . . 57

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Acrobat Reader. . . . . . . . . . . . . . . . 54Alla PC-applikationer . . . . . . . . 55, 56Ansluta andra apparater . . . . . . . . . 18Companion Suite. . . . . . . . . . . . . . . 54Drivrutiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54DSL-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . 19Förpackningsinnehåll . . . . . . . . . . . . 12Första installationen . . . . . . . . . . . . 16ISDN-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . 19Lägga i dokument . . . . . . . . . . . . . . 15Lägga i förlagor . . . . . . . . . . . . . . . . 14Lägga i fotopapper. . . . . . . . . . . . . . 13Lägga i kuvert . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Lägga i transparentfolier . . . . . . . . . 14Lägg i papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Lägg i utskriftsmedier . . . . . . . . . . . 12Paper Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Pappersstoppare . . . . . . . . . . . . . . . 12Photo Impression . . . . . . . . . . . . . . 54Programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Ställa upp multifunktionsapparat . . . 12Utskriftsmedier/Positionera doku-ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Utskriftsskiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

InställningarÄndra kopiatorinställningar. . . . . . . 24DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Energisparläge . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Extern telefonsvarare . . . . . . . . . . . 34

Page 81: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

Bilaga 81

Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Faxmottagning . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Fotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30ISDN-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . 20MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20PC-fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64PC-skrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66PC-SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Telefonväxel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Utskriftsinställningar på PC. . . . . . . 66

ISDN-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20

JJournal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 63, 65

Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

KKlockan

Ange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20Knapp

Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Knappar på panelenCrystal 650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Crystal 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Knappsatslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Knappsignaler

Aktivera/Inaktivera . . . . . . . . . . . . . 53Kod

Låsa apparat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Låsa utskrivning av faxmeddelande 37

KontrastFärgteckenfönster . . . . . . . . . . . . . . 11Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Kontrollampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Kopiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Antal kopior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . 22, 23Färgstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Förminska\/Förstora . . . . . . . . . . . . 23Förstora detalj. . . . . . . . . . . . . . . . . 23Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Med fabriksinställningar. . . . . . . . . . 23Med speialinställningar . . . . . . . . . . 23Papperssort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Skalera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Upplösning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

KopiorGöra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Kortläsare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Kortplatser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Kuvert

Lägga i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

LLadda

Firmware-uppdatering. . . . . . . . . . . 68Lägga i

Bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Dokument . . . . . . . . . . . . . . 15, 35, 66Förlagor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Fotopapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Fotopatron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Kuvert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Transparentfolier . . . . . . . . . . . . . . . 14Utskriftsmedier . . . . . . . . . . . . . . . . 12

LäsaFax på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41SMS på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

LåsaAnge kod . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 52Apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Automatisk utskrift av faxmeddelande 37

LINE-uttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Lösenord

Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

MManuell faxmottagning . . . . . . . . . . . . . 34Manuell faxsändning . . . . . . . . . . . . . . . 35Mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Meddelandeminne . . . . . . . 35, 36, 40, 76

SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Tömma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37, 41

MeddelandesignalerMMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

MellanslagKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

MENYKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

Meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Kopiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

MenyfunktionerSkriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

MF-TwainSkanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Anvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Automatisk hämtning . . . . . . . . . . . 47Automatisk utskrivning . . . . . . . . . . 47Avbryta överföring . . . . . . . . . . . . . 45Datavolym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Formatbegränsningar . . . . . . . . . . . 46Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . 44Göra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Internet-adress . . . . . . . . . . . . . . . . 47Konto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Lägga i dokument . . . . . . . . . . . . . . 44Läsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Leverantör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Lösenord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Meddelandesignaler. . . . . . . . . . . . . 47Sända . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 44Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Symbol i teckenfönstret . . . . . . . . . 11Ta emot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Telefonnummer . . . . . . . . . . . . . . . . 47Till telefonnummer . . . . . . . . . . . . . 45Underrättelse-SMS . . . . . . . . . . . . . 46

MottagningsbekräftelseSMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

NNamn

Ange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 20Nattläge

Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Symbol i teckenfönstret . . . . . . . 9, 11

Nätverk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Navigationsknapp

Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Nivå

Bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . 17, 49Visa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Visa på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

NummerAnge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 20

Nummerpresentation . . . . . . . . . . . . . 21

OOBEX-protokoll

Överföring med infraröd. . . . . . . . . 26Sändning med Infrarot. . . . . . . . . . . 27

OKKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

One TouchSkanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

ÖverföraBluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Infraröd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Överföra bildfilerBluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Infraröd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Övriga apparaterTonvalsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . 34

PPABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Panel

Crystal 650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Crystal 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Paper PortAvinstallera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Skanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Papper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Antal ark i pappersfack . . . . . . . . . . 13Lägg i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Pappersformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Ställa in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Ställa in på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

PapperssortFotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Ställa in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

PappersstoppÅtgärda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

PappersstoppareInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Använda telefonboken . . . . . . . . . . 62Bearbeta fotolagringsmedier. . . . . . 30Bearbeta grupper . . . . . . . . . . . . . . 62Bearbeta telefonboksposter . . . . . . 62Bruksanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . 57Companion-Director . . . . . . . . . . . 61Fax-inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . 64Faxmottagning . . . . . . . . . . . . . . 37, 63Faxprofil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Faxtitelsida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . 54Importera/exportera telefonboken 62Kortsläsare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Läsa fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Läsa SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Radera grupper . . . . . . . . . . . . . . . . 62Radera telefonboksposter. . . . . . . . 62Sända fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Sända SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Skriva in grupper . . . . . . . . . . . . . . . 62Skriva in telefonboksposter . . . . . . 61Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Skriva ut fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Skriva ut SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Skriva ut telefonboken . . . . . . . . . . 62SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64SMS-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . 65Spara utskriftsinställningar . . . . . . . 66Ställa in pappersformat . . . . . . . . . . 66Ta emot SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Teknisk data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Telefonbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Utskriftshjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Utskriftsinställningar . . . . . . . . . . . . 66Visa bläckpatronnivå . . . . . . . . . . . . 68

Photo ImpressionAvinstallera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Digitalkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Skriva ut bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . 29

Plug’n’print-kort . . . . . . . . . . . . . . . 17, 50Sätta i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Pollning - sändningHämta faxmeddelanden . . . . . . . . . 38

PositioneraDokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Fotopapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Utskriftsmedier . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Prefix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Ange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

ProfilSkanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

ProgramvaraAvinstallera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

RR

Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Radbyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Radera

Grupper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Grupper på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 62Poster på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Telefonboksposter. . . . . . . . . . . . . . 31Uppdrag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Råd och tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Rengöra

Apparatens utsida . . . . . . . . . . . . . . 52Skannerglas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Rikta inBläckpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ringbeteende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Andra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 33Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Symbol i teckenfönstret . . . . . . . 9, 11

Röda-ögon-reduktion. . . . . . . . . . . . . . 22DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Utskrift av bildfiler . . . . . . . . . . . . . 29

SSäkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . 6Sända

Färgfaxmeddelanden . . . . . . . . . . . . 35Fax från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Manuell fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 44MMS till telefonnummer . . . . . . . . . 45Sändrapport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Senarelagd fax . . . . . . . . . . . . . . . . . 36SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 40SMS från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

SMS till användarkonto . . . . . . . . . . 42SMS till e-postadress . . . . . . . . . . . . 41SMS till fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41SMS till underadress . . . . . . . . . . . . 41Svartvitt faxmeddelande . . . . . . . . . 35Text2Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Sändrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Sätta i

Plug’n’print-kort . . . . . . . . . . . . . . . 50Sätt in

Fotolagringsmedier . . . . . . . . . . . . . 25Servicekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Skanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10MF-Twain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67One Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Paper Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Skanna till . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Till fotolagringsmedier . . . . . . . . . . 29

SkannerglasRengöra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Skanningsområde . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Skapa

SMS på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Skrivarmedier

Fotoskrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Skriva utBildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Crystal Image . . . . . . . . . . . . . . . . . 22DPOF-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Fax från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Indexutskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Menyfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . 20MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46PictBridge-bildfiler. . . . . . . . . . . . . . 29SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41SMS från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Telefonbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Telefonboken från PC . . . . . . . . . . . 62Uppdrag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Skriv utKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 76Ange text. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Användarkonto . . . . . . . . . . . . . . . . 42Automatisk utskrift . . . . . . . . . . . . . 42Avsändaridentifikation. . . . . . . . . . . 42CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Förutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . 40Från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Giltighetstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Kontrollampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Läsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Läsa på PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Leverantör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Meddelandeminne . . . . . . . . . . . . . . 40Meddelandesignaler. . . . . . . . . . . . . 43Mottagningsbekräftelse . . . . . . . . . . 42PC-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . 65PC-profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Radera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Sända . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 40Sända från PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Skapa på PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Skriva ut från PC . . . . . . . . . . . . . . . 65Symbol i teckenfönstret . . . . . . . . . 11Ta emot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Ta emot på PC. . . . . . . . . . . . . . . . . 65Till e-postadress . . . . . . . . . . . . . . . 41Till fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Tömma meddelandeminne . . . . . . . 41Underadress . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

SMS-meddelandeMMS-underrättelse . . . . . . . . . . . . . 46

SMS/MMS-mottagningAndra apparater . . . . . . . . . . . . . . . 18

Snabbhjälp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Snabbsökning

Telefonboksposter. . . . . . . . . . . . . . 31Snabbval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Aktivera poster . . . . . . . . . . . . . . . . 32Ange poster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Bearbeta poster . . . . . . . . . . . . . . . 32Knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 32Telefonbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

SökaTelefonboksposter. . . . . . . . . . . . . . 32

SparaUtskriftsinställningar på PC. . . . . . . 66

SpecialteckenKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

SpråkVälja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 20

Ställa inFaxmottagningsläge . . . . . . . . . . . . . 34Land och språk . . . . . . . . . . . . . . . . 20MMS-leverantör . . . . . . . . . . . . . . . 47

Page 82: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

82 Bilaga

Pappersformat . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Pappersformat på PC . . . . . . . . . . . 66Papperssort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30SMS-leverantör . . . . . . . . . . . . . . . . 42Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

StartKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

STOPPKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

Svartvita kopiorGöra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

SymbolerÅteruppringsningslista. . . . . . . . . . . 11Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3CLIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Dag-/Nattläge . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Faxväxel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Ringbeteende. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11SMS/MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Upplösning. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11

TTa bort

Fotolagringsmedier . . . . . . . . . . . . . 30Ta emot

Faxmeddelande . . . . . . . . . . . . . . . . 36Fax på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40SMS på PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

TeckenfönsterCrystal 650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Crystal 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

TeckenfönstermeddelandeFaxöverföring . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Ange grupper . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Ange poster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Använda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Använda på PC . . . . . . . . . . . . . . . . 62Bearbeta grupper . . . . . . . . . . . . . . 31Bearbeta poster . . . . . . . . . . . . . . . 31Bearbeta poster på PC . . . . . . . . . . 62Förena telefonnummer . . . . . . . . . . 32Importera/exportera på PC . . . . . . 62Index i telefonbok . . . . . . . . . . . . . . 31Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Radera grupper . . . . . . . . . . . . . . . . 31Radera grupper från PC . . . . . . . . . 62Radera poster . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Radera poster från PC . . . . . . . . . . 62Sända fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sända meddelande. . . . . . . . . . . . . . 32Sända SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Sända text2fax. . . . . . . . . . . . . . . . . 48Skriva in grupper på PC:n . . . . . . . . 62Skriva in poster på PC . . . . . . . . . . 61Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Skriva ut från PC . . . . . . . . . . . . . . . 62Snabbval. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Söka poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

TelefonsladdAnsluta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Telefonväxel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Interna telefonnummer . . . . . . . . . . 20

Text2FaxGöra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Gruppsändning . . . . . . . . . . . . . . . . 48Sända . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Aktivera\/inaktivera . . . . . . . . . . . . . 33Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10Ställa in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Symbol i teckenfönstret . . . . . . . 9, 11

TömmaMeddelandeminne . . . . . . . . . . . 37, 41

Trådlösa nätverkFörutsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . 54

TransparentfolierLägga i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Tyst faxmottagande . . . . . . . . . . . . . . . 34

UUnderadress

SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Underrättelse-SMS

MMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Uppdatera firmware. . . . .3, 29, 31, 35, 61Uppdrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Ändra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Bearbeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Radera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Skriva ut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Utföra direkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

UpplösningFax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 76Sända faxmeddelanden . . . . . . . . . . 36Skanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Skanna till fotolagringsmedier . . . . . 29Symboler i teckenfönstret. . . . . . 9, 11

UppringningspausKnapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10

UppställningsplatsSäkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . 6

USB-anslutning . . . . . . . . . . . . . . 8, 26, 30Utföra direkt

Uppdrag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Utgångsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 21Utskriftsmedier

Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Lägg i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Positionera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

UtskriftsskivaInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

UtskrivningsproblemÅtgärda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

VVälja

Bildfiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Foton i färgteckenfönstret . . . . . . . 28Land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 20Språk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 20

Vård . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Varumärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vertikala remsor

Åtgärda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Visa

Nivå bläckpatroner . . . . . . . . . . . . . 51

WWLAN-adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ZZoom

Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Page 83: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet
Page 84: Bruksanvisning - Support Sagemcomsupport.sagemcom.com/site/livret/mfp-650-660-man-se-251991364-B_A5.pdf · lagra dokument samt överföra SMS-meddelanden *. Det finns anslutningsmöjlighet

251991364-B SE (MFP 650/660)

KontaktKontakta vår tekniska kundtjänst vid eventuella

tekniska problem:

Telefon: 0200 - 81 18 08

E-Mail: [email protected]

Internet: www.fax.philips.com

www.sagem.com

SAGEM SALe Ponant de Paris27, rue Leblanc75512 PARIS CEDEX 15

Konformiteten med de för laserfaxen relevanta EG-direktiven bekräftas av CE-märket.

Konformitetsintyg (DoC)

Härmed intygar SAGEM Communication Austria GmbH att denna PHILIPS MFP 650 eller MFP 660 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och öv-riga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

Om Ni behöver ett exemplar av DoC ber vi att Ni besöker vår hemsida.

Den här produkten är avsedd för användning i ett analogt, allmänt telefonnät (PSTN) i det land som anges på typskyl-ten på förpackningen. Användning i andra länder kan föror-saka funktionsstörningar.

Kontakta den tekniska serviceavdelning i ditt land för ytter-ligare information. Kontakta först din återförsäljare om det skulle uppstå problem med laserfaxen medan den används.

Denna bruksanvisning har tryckts på blekt klorfritt retur-papper. Det uppfyller den högsta standarden när det gäller miljövänlighet. De använda förpackningarna av kartong och förpackningshalvorna av papper och kartong ska sorteras som kartong. Plastfolierna sorteras antingen som mjukplast eller kastas i hushållssoporna, beroende på hur insamlingen i din kommun går till.

Multifunktionsapparaten innehåller mycket material som går att återvinna. Skaff a information om de aktuella bestämmel-serna i ditt land rörande sortering av elapparater när laser-faxen har gjort sitt.

Denna bruksanvisning är ett dokument utan avtalskaraktär.

Misstag, tryckfel och ändringar förbehålls.

Copyright © 2005 SAGEM Communication Austria GmbH