56
Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten. sv-SE M.-Nr. 10 572 700

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Bruks- och monteringsanvisningKöksfläkt

Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten ibruk. På så vis undviker du personskador och skador på fläkten.

sv-SE M.-Nr. 10 572 700

Page 2: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Innehåll

2

Säkerhetsanvisningar och varningar ...................................................................  4

Bidra till att skona miljön ....................................................................................  13

Beskrivning av fläkten.........................................................................................  14

Funktionsbeskrivning ..........................................................................................  16Con@citivty 2.0-funktion ....................................................................................... 18

Användning (automatisk drift) ............................................................................  19Laga mat med Con@ctivity 2.0-funktionen (automatisk drift) ............................... 19Lämna automatdriften medan du lagar mat.......................................................... 21Återgå till automatdrift ........................................................................................... 21

Manuell användning ............................................................................................  22Laga mat utan Con@tivity 2.0 funktionen (manuell användning) .......................... 22Koppla in fläkten.................................................................................................... 22Välja effektläge ...................................................................................................... 22Välja eftergångstid ................................................................................................. 22Stänga av fläkten................................................................................................... 22Släcka/tända hällbelysningen................................................................................ 22Powermanagement ............................................................................................... 23

Användning (automatisk och manuell drift) ......................................................  24Drifttidsräknare ...................................................................................................... 24

Ändra drifttidsräknaren för fettfiltret .................................................................  24Aktivera/ändra kolfiltrets drifttidsräknare..........................................................  24Kontrollera drifttidsräknaren .............................................................................  25

Energispartips......................................................................................................  26

Rengöring och skötsel ........................................................................................  27Hölje ...................................................................................................................... 27Fettfilter.................................................................................................................. 27Kolfilter .................................................................................................................. 29

Återställa drifttidsräknaren för kolfiltret ............................................................  30Ta hand om förbrukat kolfilter ..........................................................................  30

Byta lampa ............................................................................................................ 31

Montering .............................................................................................................  32Innan montering .................................................................................................... 32Monteringsplan...................................................................................................... 32Monteringsmaterial................................................................................................ 33Mått ....................................................................................................................... 35Avstånd mellan häll och fläkt (S) ........................................................................... 37

Page 3: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Innehåll

3

Monteringsanvisningar .......................................................................................... 38

Frånluftsledning ...................................................................................................  39Kondensvattenspärr .............................................................................................. 40Ljuddämpare ......................................................................................................... 40

Elanslutning .........................................................................................................  42

Aktivera Con@ctivity 2.0- funktionen.................................................................  43Installera Con@ctivity 2.0- stickan ........................................................................ 43Aktivera Con@ctivity 2.0- funktionen .................................................................... 43

Aktivera Con@ctivity-funktionen på fläkten......................................................  43Aktivera Con@ctivity-funktionen på hällen.......................................................  44Aktivering misslyckades...................................................................................  44

Avaktivera Con@ctivity 2.0 .................................................................................... 44

Miele service och garanti ...................................................................................  45Typskyltens plats på fläkten .................................................................................. 45Anvisningar för testinstitut..................................................................................... 45

Tekniska data .......................................................................................................  46Extra tillbehör för cirkulationsdrift ......................................................................... 46

Page 4: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

4

Denna fläkt uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk avfläkten kan medföra person- och sakskador.

Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar an-vända fläkten. Det är viktigt att göra eftersom den innehåller infor-mation om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I ochmed det undviker du olyckor och skador på fläkten. Miele tar ingetansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna ochvarningarna inte har följts.

Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den videventuellt ägarbyte.

Användningsområde

Denna fläkt är avsedd att användas i hushåll och hushållsliknandemiljöer.

Denna fläkt är inte avsedd att användas utomhus.

Fläkten är uteslutande avsedd för användning i privata hushåll föruppsugning av matos som uppstår vid matlagning.All annan typ av användning är inte tillåten.

I cirkulationsdrift kan inte fläkten användas över en gashäll. Råd-fråga en fackman inom gasfrågor.

Page 5: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

5

Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiskaförmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inteär kapabla att använda fläkten på ett säkert sätt, måste hållas underuppsikt vid användningen.De får använda den utan uppsikt endast om de fått utbildning i an-vändningen så att de kan använda den säkert.

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år bör hållas borta från fläkten. De får endast an-vända den under uppsikt.

Barn från åtta år och uppåt får endast använda fläkten utan upp-sikt under förutsättning att de känner till hur man använder den påett säkert sätt.

Barn får inte rengöra eller underhålla fläkten utan uppsikt.

Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av fläkten.

Kokhällsbelysningen har mycket starkt ljus.Var försiktig så att särskilt inte små barn tittar direkt in i lamporna.

Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpacknings-material (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvä-vas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial.

Page 6: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

6

Teknisk säkerhet

Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kanmedföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhålloch reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fack-man.

En trasig fläkt kan vara farlig att använda. Se efter att den inte harnågra synliga skador och använd aldrig en trasig fläkt.

Fläktens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts tillett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter.

Tillförlitlig och säker drift av fläkten garanteras endast när den äransluten till det offentliga elnätet.

Anslutningsdata (frekvens och spänning) på fläkten måste absolutöverensstämma med elnätets för att undvika skador på fläkten. Jäm-för dessa data före anslutning.Fråga en elektriker vid tveksamhet.

Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändigasäkerheten (brandfara). Anslut inte fläkten till elnätet med hjälp av så-dana.

När det gäller fläktar med extern fläktmotor (modellbeteck-ning ...EXT), ska de båda enheterna dessutom förbindas med en an-slutningskabel.Dessa fläktar får endast kombineras med en extern fläktmotor frånMiele.

Page 7: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

7

Använd endast fläkten när den är monterad. På så vis garanterassäker funktion.

Denna fläkt får inte användas på uppställningsplatser som intestår på fast mark (till exempel båtar).

Kontakt med strömförande anslutningar och ändringar av modu-lens elektriska och mekaniska konstruktion kan leda till funktions-störningar. Öppna bara fläktens hölje så mycket som behövs för underhåll ochrengöring. Öppna aldrig andra delar av höljet.

Garantianspråk går förlorade om fläkten repareras av andra än avMiele auktoriserad service.

Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att allasäkerhetskrav uppfylls.

En skadad anslutningskabel får endast ersättas med en speciellanslutningskabel av samma typ (kan beställas hos Mieles reservdels-avdelning).

Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste fläktenvara spänningsfri. Det är den endast i något av följande fall:

– När säkringarna är frånslagna.

– När skruvsäkringarna är helt utskruvade.

– Dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabelnutan i stickproppen.

Page 8: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

8

Samtidig användning av exempelvis gas- eller koleldad värmekälla

Risk för förgiftning på grund av avgaserna!Om fläkten används samtidigt som till exempel gas- eller kol-eldade värmekällor måste du vara försiktig.Värmekällor som är beroende av rumsluften är till exempel gas-eller koleldade värmekällor, varmvattenberedare, genomström-ningsapparater, hällar och ugnar, vilka tar luft från rummet där deär installerade och sedan släpper ut avgaserna i det fria, till exem-pel genom en kamin.

I frånluftsdrift, frånluftsdrift med extern fläktmotor och i cirkula-tionsdrift med kolfilterbox, tar fläkten rumsluft från köket och när-liggande rum.Utan tillräckligt med tilluft uppstår ett undertryck. Värmekällornafår för lite förbränningsluft och förbränningen hindras.Det leder till att giftiga ämnen bildas vilka kan vara livsfarliga.

Page 9: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

9

En säker drift vid samtidig användning av fläkten och exempelvisen gas- eller koleldad värmekälla är möjlig om undertrycket inteöverstiger 4 Pa (0,04 mbar).

Detta kan uppnås om förbränningsluften kan passera genom ickeförslutningsbara springor i till exempel dörrar och fönster. Se till attöppningen är tillräckligt stor. En tillufts-/ventilationskanal garante-rar normalt sett inte en tillräcklig luftförsörjning.

Utgå i bedömningen alltid från bostadens ventilation i sin helhet.Vänd dig till sotaren för råd.

Om fläkten används med cirkulationsdrift och luften leds tillbaka ini köket är samtidig drift av en värmekälla som utnyttjar rumsluftriskfri.

Page 10: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

10

Användning

På grund av brandrisken ska du inte laga mat med öppen låga, tillexempel flambera eller grilla under fläkten. När fläkten är inkopplad sugs lågorna in i filtret.Dessutom kan gammalt fett som fastnat på fläkten börja brinna.

Om du lagar mat på en gashäll med väldigt stark värme kan fläkt-en ta skada.

– Stäng av gasspisen/gashällen även om du bara tar bort kokkärletför en kort stund.

– Välj kokkärl som passar storleken på kokzonen.

– Reglera gaslågan så att den aldrig når utanför kokkärlets bottenoch slår upp.

– Undvik att hetta upp kokkärlet för mycket (till exempel vid tillag-ning med wokpanna).

Starta alltid fläkten när du använder spisen/hällen.Om du inte använder fläkten kan det bildas kondensvatten.

Olja och fett kan självantända vid överhettning och göra att fläktenbörjar brinna. Ha uppsikt över kastruller, pannor och fritöser när du lagar mat i olja.Även om du grillar på en elektrisk grill måste du göra det under stän-dig uppsikt.

Page 11: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

11

Fett och smutsavlagringar kan påverka fläktens funktion. Använd aldrig fläkten utan fettfilter. Det blir mycket enklare att görarent ångskärmen om fettfiltret används.

Tänk på att fläkten blir väldigt varm av den uppåtstigande värmen. Rör inte fläkten eller fläktfiltret förrän fläkten har svalnat.

Montering

Beakta alltid tillverkarens anvisningar för den kokutrustning somska användas, om det över huvud taget är möjligt att använda enfläkt ovanför.

Det är inte tillåtet att montera fläkten över eldstäder för trä, koleller annat bränsle i fast form.

Se till att alltid hålla angivet säkerhetsavstånd mellan spis/häll ochfläkten.Om inte hällens tillverkare anger ett större säkerhetsavstånd skaminst det avstånd hållas som anges i avsnittet "Fläktens mått"mellan hällen/spisen och fläktens underkant.Ska olika kokutrustningar användas för fläkten, för vilka olika säker-hetsavstånd gäller, ska alltid det största avståndet väljas.

Beakta avsnittet "Montering" för att sätta fast fläkten i väggen.

Page 12: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Säkerhetsanvisningar och varningar

12

Använd endast rör och slangar av ej brännbart material för från-luftskanalen. Sådana finns att köpa hos en återförsäljare för Mieleeller Miele service.

Frånluften får varken föras ut i rök- eller imkanal eller i en skorstensom är upptagen för annat bruk.

Om frånluften ska föras ut i rök- eller imkanal som inte längre är ibruk måste du ha tillstånd av sotaren.

Rengöring och skötsel

Det föreligger en brandrisk om inte rengöringen sker enligt bruks-anvisningen.

Ångan i en ångrengörare kan tränga fram till spänningsledandedelar och orsaka kortslutning.Använd därför aldrig ångrengörare vid rengöring av fläkten.

Tillbehör

Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör an-vänds gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Mielekan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.

Page 13: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Bidra till att skona miljön

13

TransportförpackningFörpackningen skyddar produkten mottransportskador. Förpackningsmaterial-en är valda med hänsyn till miljön ochär därför återvinningsbara.

Förpackning/emballage som återförs tillmaterialkretsloppet innebär minskad rå-varuförbrukning och mindre mängderavfall.

Hantering av uttjänt produktUttjänta elektriska och elektroniska pro-dukter innehåller i många fall materialsom kan återanvändas. Men de inne-håller även skadliga ämnen som är nöd-vändiga beståndsdelar för dess funktionoch säkerhet. Om sådana ämnen ham-nar i hushållsavfallet eller hanteras påfel sätt kan det medföra skador påmänniskors hälsa och på miljön. Kastadärför på inga villkor den uttjänta pro-dukten i hushållsavfallet.

Lämna istället in uttjänta elektriska ochelektroniska produkter till en åter-vinningsstation. Du är själv ansvarig föratt radera eventuella personliga upp-gifter som kan stå på maskinen. Se tillatt den uttjänta produkten förvarasbarnsäkert tills den lämnas in.

Page 14: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Beskrivning av fläkten

14

Page 15: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Beskrivning av fläkten

15

a FrånluftsanslutningAlternativt kan luften ledas ut baktill eller uppåt.

b Hällbelysning

c Kolfilter (2 stycken)Extra tillbehör för cirkulationsdrift(endast DA 2550, DA 2570)

d Fettfilter (DA 2550: 1 styck, DA 2570, DA 2580: 2 styck; DA 2510: 3 styck)

e Manöverpanel

f Knapp för hällbelysning

g Knapp för På/Av för fläkten

h Knappar för inställning av fläkteffekt

i Knapp för funktionen Fortsatt drift

j Knapp för drifttimmar

Page 16: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Funktionsbeskrivning

16

Beroende på typ av fläkt är följandefunktioner möjliga:

Frånluftsdrift

Luften som har sugits upp renas genomfettfiltret och leds ut.

Kallrasskydd

Ett kallrasskydd i frånluftssystemet sertill att det inte sker ett oönskat luftutby-te mellan rums- och ytterluft när fläktenär avstängd.När fläkten är avstängd är kallrasskydd-ets luftklaff stängd.När fläkten kopplas in öppnas kallras-skyddet och matoset kan obehindrattransporteras ut.

Om frånluftssystemet på installations-platsen inte har ett kallrasskydd medföl-jer ett sådant. Det sätts in i motorenhet-ens frånluftsanslutning.

Cirkulationsdrift(med monteringssats och kolfilter somextra tillbehör, se avsnittet "Tekniskadata")

Luften som har sugits upp renas genomfettfiltren och passerar sedan genom ettkolfilter innan den leds ut. Luften ledssedan tillbaka in i köket.

Frånluftsdrift är inte möjligt med DA2510.

Page 17: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Funktionsbeskrivning

17

Vid drift med extern fläktmotor:Fläktar med modellbeteckningen ...EXT

Fläktar som är avsedda för anslutningtill extern fläktmotor har fläktmotorn pla-cerad utanför rummet där fläkten ärmonterad. Den externa fläktmotorn an-sluts till fläkten med en styrkabel ochstyrs via Con@ctivity 2.0 eller via fläkt-ens manöverpanel.

Page 18: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Funktionsbeskrivning

18

Con@citivty 2.0-funktionAutomatisk styrning

Fläkten är utrustad med en kommunika-tionsmodul som möjliggör en automa-tisk styrning av fläkten beroende pådriftläget på Miele-hällen.

En förutsättning för att kommunikatio-nen ska fungera är att även hällen är ut-rustad med tillhörande Con@ctivity 2.0-sticka.I bruksanvisningen till Con@ctivity 2.0står om det fungerar att ansluta din häll.

För att Con@ctivity 2.0-funktionen skakunna användas måste radioförbindel-sen mellan häll och fläkt aktiveras (seavsnittet "Aktivera Con@ctivity 2.0-funktionen").

Hällen överför information till fläkten omsitt driftläge via radiovågor.

– När du kopplar in en kokzon, kopplasockså hällbelysningen och fläktensnart in.

– Medan du lagar mat ställer fläktenautomatiskt in effektläge efter hurmånga kokzoner som är inkoppladeoch valda effektlägen för dessa.

– Efter matlagningen stängs fläkten avoch hällbelysningen släcks automa-tiskt efter en viss eftergångstid.

Detaljerad information om detta finns iavsnittet "Använda fläkten".

Page 19: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Användning (automatisk drift)

19

När Con@ctivity 2.0-funktionen är akti-verad arbetar fläkten alltid i automatdrift(se avsnittet "Aktivera Con@ctivity 2.0-funktionen).

Nu kan du manövrera fläkten manuellt(se avsnittet "Laga mat utan Con@ctivi-ty 2.0-funktionen").

Laga mat med Con@ctivity 2.0-funktionen (automatisk drift) Starta en kokzon på önskat läge.

Belysningen tänds inte

Efter några sekunder startar fläkten,först kort på läge 2 för att sedan byta tillläge 1.

Fläkten väljer automatiskt läge undermatlagningen.

Hällens sammanlagda inställda effekt,alltså antalet inställda kokzoner och ef-fekten på kokzonerna, är betydande förvilket läge fläkten väljer.

Om du skulle öka värmen på kokzo-nerna eller starta flera kokzoner såkommer också fläktens effekt att öka.

Skulle du sänka värmen eller stängaav några kokzoner så sänks fläktenseffektläge.

Exempel för fläktläge 1 till 4

ReaktionstidFläkten kommer reagera med en för-dröjning eftersom en ändring av effekt-läget inte nödvändigtvis behöver ledatill mer eller mindre matos.

Eftersom hällen överför information tillfläkten i intervaller kan det leda till för-dröjningar.

En reaktion kommer dock inom någrasekunder eller några minuter.

Page 20: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Användning (automatisk drift)

20

Stekning Om du till exempel värmer upp en

stekpanna på högsta läget för att ste-ka på något och sedan efter cirka60-90 sekunder sänker värmen såkommer en stekprocess att kännasigen. (*60 sekunder - 5 minuter på enHiLight-häll).

Fläkten kopplas in och kommer att väx-la ner till läge 3 efter att värmen på häll-en har sänkts och kommer sedan attstanna på den effekten i cirka 5 minuter.

Sedan kommer fläkteffekten att be-stämmas av Con@ctivity-funktionen.

Du kan också på förhand manuelltvälja ett annat fläktläge.

Stäng av Stäng av alla kokzoner.

Fläkten kommer inom de närmsta minu-terna att stegvis sänka effekten för atttill sist att stängas av helt.

På så vis renas luften från ånga och ma-tos som eventuellt finns kvar efter mat-lagningen.

– Fläkten kommer direkt att koppla till-baka till läge 3 från intensivläget.

– När fläkten går på läge 3 så kommerden efter cirka 1 minut att gå tillbakatill läge 2.

– Från läge 2 går den efter 2 minutertillbaka till läge 1.

– Efter 2 minuter på läge 1 kommerfläkten stängas av.

– Efter ytterligare 30 sekunder släcksbelysningen.

Tillagningen är klar.

Page 21: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Användning (automatisk drift)

21

Lämna automatdriften medandu lagar matDu kan lämna automatdriften under tid-en du lagar mat om du

manuellt väljer ett annat fläktläge

stänger av fläkten manuellt eller

aktiverar funktionen Fortsatt drift .Fläkten kommer att stängas av efterden valda eftergångstiden. Lampanfortsätter att lysa.

Nu kan du manövrera fläkten manuellt(se avsnittet "Laga mat utan Con@ctivi-ty 2.0-funktionen").

Återgå till automatdriftFläkten kommer gå tillbaka till automat-drift

om du efter ett manuellt val av ettfläktläge inte aktiverar fläkten undercirka 5 minuter

det manuellt valda fläktläget motsva-rar det automatiska driftläget igen

fläktmotorn och hällen har varit av-stängda i minst 30 sekunder. När du kopplar in hällen nästa gångså kommer automatdriften att startaautomatiskt.

Om du vill styra fläkten manuellt närdu lagar mat så startar du fläkteninnan du startar hällen.Om både fläkten och hällen har varitavstängda i minst 30 sekunder såkommer automatdriften att kopplas innästa gång hällen startas.

Page 22: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Manuell användning

22

Laga mat utan Con@tivity 2.0funktionen (manuell använd-ning)I följande lägen ska fläkten användasmanuellt:

– Con@ctivity 2.0-funktionen är avakti-verad.

– Du har avaktiverat Con@ctivity 2.0-funktionen (se avsnittet "Lämna auto-matdriften medan du lagar mat").

Koppla in fläkten Tryck på knappen för På/Av .

Fläkten kopplas in på läge 2. Symbolen och fläkteffekt 2 lyser.

Välja effektlägeFör lättare till starkare matos och luktkan du välja mellan lägena 1 till 3.

För tillfällig kraftig matosutveckling, tillexempel vid stekning, rekommenderaseffektläge B som intensivläge.

Genom att trycka på knappen väl-jer du ett lägre läge och genom atttrycka på knappen väljer du etthögre läge.

Gå tillbaka till boosterläge

Om Powermangagement är aktiverat(förinställt), kommer fläkten automatisktatt gå tillbaka till läge 3 efter 5 minuter.

Välja eftergångstidDet rekommenderas att fläkten får gånågra minuter efter matlagningen. Där-med renas luften från ånga och luktersom eventuellt finns kvar efter matlag-ningen. Med funktionen Fortsatt drift stängsfläkten av automatiskt efter en förvaldtid.

Tryck på knappen Fortsatt drift 515 medan fläkten är inkopplad.

– Första gången: fläkten stängs av efter5 minuter (5 lyser).

– Andra gången: fläkten stängs av efter15 minuter (15 lyser).

– Om du trycker på knappen för Fort-satt drift 5 15 igen förblir fläkten in-kopplad (5 15 släcks).

Stänga av fläkten Stäng av fläkten med knappen för På/

Av .

Symbolen släcks.

Släcka/tända hällbelysningenDu kan tända och släcka hällbelysning-en oberoende av fläkten.

Tryck på knappen för hällbelysning.

När belysningen är tänd lyser symbolen.

Page 23: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Manuell användning

23

PowermanagementDenna fläkt har en Powermanagement-funktion. Det ser till att fläkten automa-tiskt sänker effektläge och att belys-ningen släcks.

– Om boosterläget är inkopplat, sänkseffektläget automatiskt till läge 3 efter5 minuter.

– Om fläkten har effektläge 3, 2 eller 1kommer den efter 2 timmar att sän-kas ett läge i taget i steg om 30minuter tills den är avstängd.

– Den tända hällbelysningen släcksautomatiskt efter 12 timmar.

Koppla till eller från Powermanage-ment

Du kan avaktivera Powermanagement.Tänk på att detta kan leda till en högreenergiförbrukning.

Stäng av fläkten och hällbelysningen.

Tryck på knappen för Fortsatt drift 515 i ungefär 10 sekunder tills 1 förfläkteffekt lyser.

Tryck sedan på:

– knappen för hällbelysning

– touchknappen och

– knappen för hällbelysning .

När Powermanagement är inkoppladlyser 1 och B. När den är frånkopplad blinkar lampor-na 1 och B.

Tryck på knappen för att kopplafrån Powermanagement.

1 och B blinkar.

Tryck på knappen för att koppla in.

Lamporna 1 och B lyser konstant.

Bekräfta valet med knappen för Fort-satt drift 5 15.

Alla kontrollampor släcks.

Om ingen bekräftelse görs inom fyraminuter bibehålls den gamla inställning-en.

Page 24: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Användning (automatisk och manuell drift)

24

DrifttidsräknareTiden som fläkten är i drift sparas ifläktens elektronik.Drifttidsräknaren indikerar genom attfettfiltersymbolen eller kolfiltersym-bolen tänds när filtren måste rengö-ras eller bytas ut. Information om rengö-ring och byte av filter samt återställningav drifttidsräknaren hittar du i avsnittet"Rengöring och skötsel".

Ändra drifttidsräknaren för fettfiltretDu kan anpassa drifttidsräknaren till di-na matlagningsvanor.Fabriksinställningen är inställd på ettrengöringsintervall på 30 timmar.

– En kortare tid på 20 timmar är lämpligom du steker och friterar mycket.

– Även om du inte lagar mat så ofta ärdet ändå bra med ett kortare rengö-ringsintervall. Det kortare intervalletförhindrar att fett som har samlatshårdnar och försvårar rengöringen.

– Du kan välja ett intervall på 40 eller50 timmar om du regelbundet lagarfettsnål mat.

Stäng av fläkten med knappen för På/Av . Tryck samtidigt in knappen för Fort-

satt drift 515 och knappen för drift-timmar .

Fettfiltersymbolen på knappen fördrifttimmar och en av kontrollampornaför fläkteffekt blinkar.1 till B visar den inställda tiden:

1............................... 20-timmarsvisning

2............................... 30-timmarsvisning

3............................... 40-timmarsvisning

B .............................. 50-timmarsvisning

Välj en kortare drifttid genom atttrycka på och en längre drifttidgenom att trycka på .

Bekräfta valet med knappen för drift-timmar .

Alla kontrollampor släcks.

Om ingen bekräftelse görs inom fyraminuter bibehålls den gamla inställningen.

Aktivera/ändra kolfiltrets drifttidsräk-nare

Kolfiltret behövs vid cirkulationsdrift.

Drifttidsräknaren för kolfiltret måste baraaktiveras en gång och driftstiden måsteställas in efter dina matlagningsvanor.

Stäng av fläkten med knappen för På/Av .

Tryck samtidigt in symbolen ochknappen för drifttimmar.

Kolfiltersymbolen  och en av kontrol-lamporna för fläkteffekt blinkar.

1 till B visar den inställda tiden:

1............................. 120-timmarsvisning

2............................. 180-timmarsvisning

3............................. 240-timmarsvisning

B ......................................... avaktiverad.

Välj en kortare drifttid genom atttrycka på och en längre drifttidgenom att trycka på .

Bekräfta valet med knappen för drift-timmar .

Alla kontrollampor släcks.

Om ingen bekräftelse görs inom fyraminuter bibehålls den gamla inställning-en.

Page 25: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Användning (automatisk och manuell drift)

25

Kontrollera drifttidsräknaren

Du kan kontrollera hur många procentav drifttiden som har förbrukats.

Koppla in fläkten med knappen På/Av.

Tryck och håll knappen för drifttimmar intryckt

– en gång för att få reda på fettfiltretsdriftstid. Symbolen för fettfiltret lyser

– två gånger för att få reda på kolfiltretsdriftstid. Symbolen för kolfiltret lyser.

Samtidigt blinkar en eller flera av touch-knapparna för fläkteffekt.

Antalet blinkande touchknappar visarhur stor procentandel av den inställdadrifttiden som har förbrukats.

Touchknapp 1 .............................. 25 %

Touchknapp 1 och 2 .................... 50 %

Touchknapp 1 till 3 ...................... 75 %

1 till B ........................................ 100 %

Informationen om de förbrukade drift-timmarna sparas när fläkten stängs aveller vid strömavbrott.

Page 26: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Energispartips

26

Den här fläkten arbetar väldigt effektivtoch energisparande.

– Se till att köket är ordentligt ventileratnär du lagar mat. Om inte tillräckligtmed luft tillförs vid frånluftsdrift kom-mer inte fläkten att arbeta effektivtoch driftljudet blir högre.

– Laga mat på så låg effekt som möj-ligt. Lite matos betyder också lägreeffektläge på fläkten och därmedlägre energiförbrukning.

– Kontrollera valt effektläge på fläkten.För det mesta räcker det med ettlägre effektläge. Använd bara boos-terläget när det verkligen behövs.

– Om det osar väldigt mycket kan duredan tidigt höja effektläget. Det ärmycket effektivare än att låta fläktengå längre för att få upp os som redanspritt ut sig i köket.

– Tänk på att stänga av fläkten eftermatlagningen igen.

– Rengör eller byt filtret med regel-bundna intervall. Väldigt smutsiga fil-ter minskar effekten, är inte lika hy-gieniskt och bidrar till en ökad brand-risk.

Page 27: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Rengöring och skötsel

27

Bryt alltid strömmen till fläktenföre rengöring och skötsel, se av-snittet "Säkerhetsanvisningar ochvarningar".

Hölje

Allmänt

Fläktens ytor och knappar är käns-liga mot repor.Följ därför nedanstående rengörings-anvisningar.

Använd endast en disktrasa, diskme-del och varmt vatten för att rengörafläktens ytor och knappar.

Se till att ingen vätska hamnar i fläkt-en.Var särskilt försiktig när du rengörmanöverpanelen så att den inte blirallt för blöt.

Torka därefter ytorna torra med enmjuk trasa.

Använd inte

– rengöringsmedel som innehållersoda, syra, klorid eller lösningsmedel

– skurmedel, hårda disksvampar ellergamla disksvampar som innehållerrester av skurmedel.

FettfilterDet återanvändbara fettfiltret av metallfångar upp alla fasta partiklar i matoset(fett, damm och så vidare) och förhind-rar att fläkten blir smutsig.

Ett överfettat filter innebär brand-risk!

Rengöringsintervall

Vi rekommenderar att du rengör fettfil-tret var 3:e–4:e vecka eftersom fett somsamlats i fläkten under en längre tid blirsvårare att få bort.

När symbolen för fettfiltret börjar lysapåminner drifttidsräknaren dig om attgöra rent fettfiltret.

Du kan anpassa drifttidsräknarens in-tervaller själv (se avsnittet "Använd-ning").

Ta ut fettfiltret

Var försiktig när du tar ut filtret så attdet inte ramlar ner.Både filtret och hällen kan i sådanafall ta skada.Håll i fettfiltret ordentligt när du skata ut det.

Page 28: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Rengöring och skötsel

28

Öppna fettfiltrets spärr, vinkla fettfil-tret cirka 45° neråt, haka loss detbaktill och ta ut det.

Rengöra fettfilter för hand

Rengör fettfiltret med en diskborste ivarmt vatten med milt handdiskmedeli. Använd aldrig bara koncentrerathanddiskmedel.

Olämpliga rengöringsmedel

Olämpliga rengöringsmedel kan vid re-gelbunden användning skada filterytan. Använd inte följande rengöringsmedel:

– kalklösande rengöringsmedel

– skurmedel i pulver eller flytande form

– aggressiva allrengöringsmedel

– ugnsspray.

Rengöra fettfilter i diskmaskinen

Placera fettfiltret lodrätt eller lutande iunderkorgen. Se till att spolarmenkan röra sig fritt.

Använd ett vanligt hushållsdiskmedel.

Välj ett program med en disktempera-tur på minst 50°C och högst 65°C.

Beroende på vilket maskindiskmedelsom används vid rengöring av fettfil-tret kan dess insida få beståendemissfärgningar när det diskas i ma-skin. Detta inverkar inte på filtretsfunktion.

Efter rengöringen

Lägg fettfiltret på tork på ett underlagsom suger upp fukten bra.

Medan fettfiltret är nedmonterat skadu noggrant rengöra tillgängliga delarav höljets insida. Därmed förebyggsbrandrisk på grund av fettavlagringar.

Page 29: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Rengöring och skötsel

29

Återställa drifttidsräknaren för fettfil-tret

De båda drifttidsräknarna måste noll-ställas efter rengöringen.

Tryck på knappen för drifttimmar i ungefär 3 sekunder medanfläkten är inkopplad tills bara fläktef-fekt 1 blinkar.

Symbolen slocknar.

Om du rengör fettfiltret innan de inställ-da drifttimmarna har förbrukats:

Tryck på knappen för drifttimmar i cirka 6 sekunder tills baratouchknappen 1 blinkar.

Sätt tillbaka fettfiltret.Tänk på att fett-filtrets spärrar ska peka neråt när dusätter in det.

Om fettfiltret har satts in felvänt, kandu lossa det i ursparningarna medhjälp av en liten skruvmejsel.

KolfilterVid cirkulationsdrift måste två kolfilteranvändas till fettfiltren. Kolfiltren binderluktämnen som uppstår när du lagarmat. De ska sättas in i ångskärmen ovanförfettfiltret.

Du kan beställa och köpa kolfilter påMieles online-shop, via Mieles reserv-delsavdelning eller hos din Mieleåterför-säljare. Typbeteckningen finner du i av-snittet "Tekniska data".

Sätta i och byta kolfilter

För att byta eller montera kolfiltermåste först fettfiltren tas ut enligt tidi-gare beskrivning.

Ta ut kolfiltret ur förpackningen.

Tryck in kolfiltret i ramen.

Sätt tillbaka fettfiltren.

Aktivera drifttidsräknaren (se avsnittet"Använda fläkten (automatisk ochmanuell drift").

Page 30: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Rengöring och skötsel

30

Bytesintervall

Kolfiltret bör bytas ut när det intelängre binder lukt tillräckligt bra. Dock minst en gång per halvår.

Drifttidsräknaren påminner dig om attbyta kolfilter genom att symbolen förkolfilter börjar lysa.

Drifttidsräknaren för kolfiltret ska akti-veras en gång, se avsnittet "Användafläkten (automatisk och manuelldrift)".

Återställa drifttidsräknaren för kolfil-tret

Om drifttidsräknaren är aktiverad måsteden sättas tillbaka efter bytet.

Tryck två gånger på knappen för drift-timmar och håll den intryckt iungefär 3 sekunder medan fläkten ärinkopplad tills bara 1 blinkar. Symbol-en för kolfiltret slocknar.

Om du byter kolfiltret innan de inställdadrifttimmarna har förbrukats:

Tryck två gånger på knappen för drift-timmar och håll den intryckt iungefär 6 sekunder tills bara fläktef-fekt 1 blinkar.

Ta hand om förbrukat kolfilter

Förbrukade kolfilter kan kastas i hus-hållssoporna.

Page 31: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Rengöring och skötsel

31

Byta lampa

Använd endast angivna lampor.Andra lampor, till exempel halogen-lampor, kan orsaka skador genomhögre värmeavgivning.

Lamporna ska ersättas med lampor avsamma typ.

Tillverkare .................................... EGLOLamptyp ....................................... GU10Typbeteckning ............................. 11427Effekt ............................................... 3 WILCOS D Code...... DR-3-H-GU10-50/56

Alternativt kan även följande lampor an-vändas:

Tillverkare .................................... EGLOLamptyp ....................................... GU10Typbeteckning ............................. 11511Effekt ............................................... 5 WILCOS D Code...... DR-5-H-GU10-50/54

De båda lamptyperna har olika ljusstyr-kor. Använd endast samma lampor ifläkten.

Sådana kan köpas i fackhandeln ellerhos Mieles reservdelsavdelning.

Stäng av fläkten och hällbelysningen.

Lamporna kan bli mycket varmaunder drift.Vänta några minuter innan du byterlampa.

Bryt alltid strömmen till fläkten förerengöring och skötsel (se avsnittet"Säkerhetsanvisningar och varning-ar").

Skjut in det medföljande hävverktygeti skåran mellan lampan och hållarentill lampan.

Lampan trycks ner.

Ta tag i lamporna, vrid dem åt vänsteroch ta ut dem.

Skruva in den nya lampan i fattningenoch tryck den uppåt. Följ tillverkarensanvisningar.

Page 32: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

32

Innan montering

Läs igenom informationen i dettaavsnitt och i avsnittet "Säkerhetsan-visningar och varningar" innan mon-tering.

MonteringsplanDe enskilda monteringsstegen finns be-skrivna på bifogat lösblad.

Fläkten är avsedd för montering i över-skåp, fläktkåpa eller köksöar.

Se till att fläktens ovansida är till-gänglig efter monteringen.

Om så inte skulle vara fallet, monterafrånluftsledningen innan du bygger infläkten och förbered nätanslutningen.

Page 33: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

33

Monteringsmaterial

Page 34: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

34

a 1 frånluftsanslutning för en från-luftsledning på 150 mm.

b 1 reduceringsadapter för en från-luftsledning 125 mm.

c Monteringssats för cirkulations-drift (ingår inte vid leverans utan gåratt köpa som extra tillbehör, se av-snittet "Tekniska data"), innehållerfrånluftsgaller, aluminiumslang ochslangklämmor.

Skruvar 3,5 x 16 mm för att skruvafast fläkten.DA 2450, 2550: 4 styckDA 2570, 2580: 6 styckDA 2510: 8 styck

Medföljande skruvar ska användasför infästning på en massiv skåpbot-ten i trä med en tjocklek på minst 16mm. Se till att skåpbottnen har till-räcklig och varaktig bärkraft.

Spara följande delar:

Montage

Installation

Montaje

M

ontaggio

Montering

Montagem

A

sennus

Monteringsplan

1 hävverktygför att byta lamporna.

Page 35: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

35

Mått

Bilden är inte skalenlig.

Page 36: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

36

Bilden är inte skalenlig.

Page 37: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

37

a Frånluftsanslutning kan alternativt göras på skåpets baksida.

b Frånluftsanslutning kan alternativt göras med en platt kanal 222 x 89 mm bakåteller åt sidan.

Avstånd mellan häll och fläkt (S)

När du väljer avstånd mellan hällen och underkant på fläkten ska hälltillverka-rens anvisningar följas.Om inga större avstånd finns angivna ska minst följande säkerhetsavstånd hål-las.Se avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar".

Häll Minsta avstånd - S

Elektrisk häll 450 mm

Elektrisk grill, elektrisk fritös 650 mm

Gashäll med flera brännare med ≤ 12,6 kW total effekt, ingen av brännarna har > 4,5 kW

650 mm

Gashäll med flera brännare> 12,6 kW och ≤ 21,6 kW total effekt, ingen av brännarna har > 4,8 kW.

760 mm

Gashäll med flera brännare > 21,6 kW total effekt eller en av brännarna > 4,8 kW.

ej möjligt

Gashäll med en brännare med ≤ 6 kW effekt 650 mm

Gashäll med en brännare med > 6 kW och ≤ 8,1 kWeffekt

760 mm

Gashäll med en brännare med > 8,1 kW effekt ej möjligt

Page 38: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Montering

38

Monteringsanvisningar– För att matoset ska tas upp optimalt

bör du tänka på att fläkten ska täckahällen. Fläkten ska monteras raktöver hällen, inte på sidan om.

– För att monteringen ska kunna utfö-ras riskfritt och för eventuell framtidaservice måste monteringsplatsenvara lättillgänglig. Tänk särskilt pådetta när det gäller omkringliggandeskåp, väggar och så vidare.

Page 39: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Frånluftsledning

39

Under vissa omständigheteruppstår risk för förgiftning. Detta gäl-ler särskilt om fläkten används samti-digt som värmekällor som är bero-ende av rumsluften.Se avsnittet "Säkerhetsanvisningaroch varningar".Kontrollera med behörig sotare attfrånluftsanslutningen är rätt utförd föratt eliminera fara.

Använd endast glatta rör eller flexiblafrånluftsslangar av godkänt ickebrännbart material till frånluftsanslut-ningen.

Vid drift med extern fläktmotor är detviktigt att frånluftsledningen är stabil.Den externa fläktmotorn kan få ettundertryck som kan leda till att från-luftsledningen deformeras.

Tänk på följande för att få största möjli-ga lufteffekt och lågt brus:

– Frånluftsledningens diameter bör intevara mindre än 150 mm.

– Om du använder platta frånlufts-kanaler ska inte tvärsnittet vara min-dre än tvärsnittet på frånluftsanslut-ningen.

– Frånluftsledningen bör vara så kortoch rak som möjligt.

– Använd endast böjar med stor radie.

– Frånluftsledningen får inte vikas ellertryckas ihop.

– Se till att alla anslutningar sitter fastoch är täta.

Tänk på att allt som påverkar luftflö-det negativt minskar effekten och hö-jer ljudnivån.

Om frånluften ska ledas ut utomhusrekommenderar vi att installera ettteleskoprör eller en takgenomföring(extra tillbehör).

Om frånluften ska ledas in i en ven-tilationskanal måste genomföringsrör-et ligga i ventilationsriktningen.

Vid vågrät dragning av frånluftsled-ningen måste en minimilutning om 1cm per meter hållas. På så vis und-viker du att eventuellt kondensvattenrinner in i fläkten.

Dras frånluftsledningen genom svalarum, vindar och så vidare kan detleda till kraftiga temperaturfall inomvissa områden. Det innebär att manmåste räkna med ånga eller kondens-vatten.

Page 40: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Frånluftsledning

40

Kondensvattenspärr

Förutom isolering av frånluftsledningenrekommenderas installation av kon-densvattenspärr. Den tar hand om detkondensvatten som uppstår och för-ångar det. Den finns att köpa som tillbehör till enfrånluftsledning med ett genomsnitt på125 mm eller 150 mm.

Kondensvattenspärren måste installe-ras lodrätt och så nära frånluftsanslut-ningen som möjligt. Pilen på höljet visar riktningen på ut-blåset.

Fläktar som är förberedda för anslutningtill extern fläktmotor (modellbeteck-ning ...EXT) har inbyggd kondensvatten-spärr vid leverans.

Ljuddämpare

I frånluftsledningen kan en ljuddämpare(extra tillbehör) monteras. Den hjälper tillatt reducera störande ljud ännu mer.

Frånluftsdrift

Ljuddämparen dämpar både ljudet påutsidan och ljud som kommer in i köketsom till exempel ljud från gatan.Ljuddämparen ska därför placeras sånära framför frånluftsledningen sommöjligt.

Page 41: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Frånluftsledning

41

Cirkulationsdrift

Ljuddämparen placeras mellan från-luftsanslutningen och utblåsningsgallret. Inbyggnadsutrymmet kan behövakontrolleras.

Frånluftsdrift med extern fläktmotor

För att minimera fläktljud i köket börljuddämparen placeras så nära den ex-terna fläktmotorn som möjligt, vid enlång frånluftsledning vid fläktens från-luftsanslutning. För externa motorer som är monterade i huset kan duminska fläktljudet på utsidan av husetgenom att installera en ljuddämpare.

Page 42: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Elanslutning

42

Fläkten får endast anslutas till ett jordateluttag, AC 230V~50Hz , som är install-erat enligt gällande säkerhetsföreskrif-ter.

Jordfelsbrytare rekommenderas förökad säkerhet.

Anslutning med stickpropp rekommen-deras då detta underlättar eventuellframtida service.

Som frånkopplingsdon gäller en till-gänglig strömbrytare med ett kontakt-avstånd på minst 3 mm.Till detta hör LS-brytare, säkringar ochskydd (EN 60335).

Erforderliga anslutningsdata framgår avtypskylten (se avsnittet "Miele service").Kontrollera att dessa data angåendespänning och frekvens överensstämmermed dem som gäller för elnätet på in-stallationsplatsen.

För ökad säkerhet rekommenderas jord-felsbrytare.

Page 43: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Aktivera Con@ctivity 2.0- funktionen

43

Installera Con@ctivity 2.0-stickanFör att du ska kunna använda Con@cti-vity 2.0- funktionen så måste hällenvara utrustad med Con@ctivity 2.0-stickan. Den följer med som tillbehör tillfläkten.

Beakta monteringsanvisningen tillCon@ctivity-stickan när du skainstallera den.

Aktivera Con@ctivity 2.0- funk-tionenFör att du ska kunna använda Con@cti-vity-funktionen så måste radioförbindel-sen mellan häll och fläkt aktiveras.

Både häll och fläkt måste vara installe-rade och driftklara.

Radioförbindelsen måste aktiverassamtidigt på hällen och fläkten.

Aktivera Con@ctivity-funktionen påfläkten

Hällen och fläkten måste vara av-stängda.

Tryck på knappen för Fortsatt drift515 i ungefär 10 sekunder tills fläk-teffekt 1 lyser.

Tryck sedan på:

– knappen

– sedan knappen

– och till sist knappen för belysning .

Nu är fläkten i på/avstängningsläge.

När fjärrkontrollen är aktiverad lyserlamporna 2 och 3 samtidigt. Om det redan finns en radioförbindelseså blinkar lamporna 2 och 3 konstant(Con@ctivity 2.0 är redan aktiverad ellerså finns det en ansluten fjärrkontroll).

För att aktivera Con@ctivity tryckerdu på knappen .

En sökning efter radioförbindelse börjar.

Under tiden startar du aktiveringen påhällen.

Page 44: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Aktivera Con@ctivity 2.0- funktionen

44

Aktivera Con@ctivity-funktionen påhällen

Under tiden som fläkten söker efteren radioförbindelse startar du aktive-ringen på hällen.Läs informationen om detta i bruks-anvisningen till hällen.

Om du ska bekräfta på hällen att radi-oförbindelsen är aktiverad så måstedu bekräfta aktiveringen på hällenmed knappen för eftergångstid515. Alla kontrollampor slocknar.

Bekräfta aktiveringen på hällen.

Con@ctivity 2.0-funktionen går nu attanvända.

Om ingen bekräftelse görs inom fyraminuter görs ingen aktivering.

Aktiveringen görs en gång. Även omfläkten eller hällen skulle bli strömlöskommer funktionen fortsätta att varaaktiverad.

Aktivering misslyckades

Om ingen radioförbindelse har upp-rättats trots aktivering av fläkten ochhällen måste båda produkterna förstavaktiveras och sedan aktiveras pånytt.

Avaktivera Con@ctivity 2.0 Avaktiveringen på fläkten görs på

samma sätt som aktiveringen. Iställetför knappen kan du välja knappen.

För att avaktivera hällen så följer duanvisningarna i tillhörande bruksan-visning.

Om radioförbindelsen bryts kommerockså fjärrkontrollen att avaktiverasoch måste aktiveras på nytt.

Page 45: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Miele service och garanti

45

Om det uppstår fel som du själv intekan åtgärda, var god kontakta dinMieleåterförsäljare eller Miele service.

Telefonnummer till service står på bak-sidan av denna bruksanvisning.

Service behöver fläktens modellbeteck-ning och tillverkningsnummer. Dessa båda uppgifter står på typ-skylten.

Typskyltens plats på fläktenOm du tar ut fettfiltret så hittar du typ-skylten.

Garantivillkor och garantitidVid sidan av gällande lagstiftning tilläm-pas EHL:s konsumentbestämmelser.

Anvisningar för testinstitutI broschyren "Jämförande disktester"finns all nödvändig information för ljud-mätningar. Beställ gärna de aktuella broschyrernaper e-post under:

– testinfomiele.de

Vid beställning, var vänlig ange dinpostadress samt fläktens modellbeteck-ning och tillverkningsnummer (se typ-skylt).

Page 46: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tekniska data

46

Fläktmotor* 220 W

Hällbelysning

DA 2550, DA 2570 2 x 3 W

DA 2510 4 x 3 W

Total anslutningseffekt *

DA 2250, DA 2270 226 W

DA 2510 232 W

Nätspänning, frekvens AC 230 V, 50 Hz

Säkring 10 A

Nätanslutningens längd 1,5 meter

Vikt

DA 2550 10,4 kg

DA 2550 EXT 6 kg

DA 2570 11,6 kg

DA 2570 EXT 7,2 kg

DA 2510 14,3 kg

*Fläktens anslutningseffekt och frånluftseffekt för modellerna …EXT är beroende av vilkenextern fläktmotor som är ansluten.Anslutningskabelns längd är 1,9 m.

Extra tillbehör för cirkulationsdriftOmbyggnadssats DUU 150 eller DUU 151 och kolfilter-set DKF 15-1. Setet inne-håller två kolfilter.

Page 47: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tekniska data

47

Datablad för köksfläktar för hushållsbrukenligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014

MIELE

Modellbeteckning DA 2550

Årlig energiförbrukning (AECfläkt) 51,7 kWh/år

Energieffektivitetsklass

A+ (effektivast) till F (minst effektiv) A

Energieffektivitetsindex (EElfläkt) 54,7

Flödesdynamisk effektivitet (FDEfläkt) 29,5

Flödesdynamisk klass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Belysningseffektivitet (LEfläkt) 55,0 lx/W

Belysningseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Fettfiltreringseffektivitet 90,1 %

Fettfiltreringseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) B

Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt 335,7 m3/h

Luftflöde vid minimihastighet 250 m3/h

Luftflöde vid minimihastighet 360 m3/h

Luftflöde intensiv- eller boostinställning 600 m3/h

Max luftflöde (Qmax) 600 m3/h

Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt 436 Pa

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet 47 dB

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet 56 dB

Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- ochmaximihastighet

67 dB

Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt 138,0 W

effektförbrukningen i frånläge (Po) W

Effektförbrukning i standby-läge (Ps) 0,15 W

Märkeffekt för belysningssystemet 6,0 W

Genomsnittlig belysning över kokytan 330 Ix

Tidsökningsfaktor 0,9

Page 48: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tekniska data

48

Datablad för köksfläktar för hushållsbrukenligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014

MIELE

Modellbeteckning DA 2550 EXT

Årlig energiförbrukning (AECfläkt) 4,4 kWh/år

Energieffektivitetsklass

A+ (effektivast) till F (minst effektiv) A+

Energieffektivitetsindex (EElfläkt) 23,5

Flödesdynamisk effektivitet (FDEfläkt)

Flödesdynamisk klass

A (effektivast) till G (minst effektiv) -

Belysningseffektivitet (LEfläkt) 58,3 lx/W

Belysningseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Fettfiltreringseffektivitet %

Fettfiltreringseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) -

Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt m3/h

Luftflöde vid minimihastighet m3/h

Luftflöde vid minimihastighet m3/h

Luftflöde intensiv- eller boostinställning m3/h

Max luftflöde (Qmax) m3/h

Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt Pa

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet dB

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet 0 dB

Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- ochmaximihastighet

dB

Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt W

effektförbrukningen i frånläge (Po) W

Effektförbrukning i standby-läge (Ps) 0,15 W

Märkeffekt för belysningssystemet 6,0 W

Genomsnittlig belysning över kokytan 330 Ix

Tidsökningsfaktor

Page 49: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tekniska data

49

Datablad för köksfläktar för hushållsbrukenligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014

MIELE

Modellbeteckning DA 2570

Årlig energiförbrukning (AECfläkt) 51,7 kWh/år

Energieffektivitetsklass

A+ (effektivast) till F (minst effektiv) A

Energieffektivitetsindex (EElfläkt) 54,7

Flödesdynamisk effektivitet (FDEfläkt) 29,5

Flödesdynamisk klass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Belysningseffektivitet (LEfläkt) 50,0 lx/W

Belysningseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Fettfiltreringseffektivitet 94,1 %

Fettfiltreringseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) B

Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt 335,7 m3/h

Luftflöde vid minimihastighet 250 m3/h

Luftflöde vid minimihastighet 360 m3/h

Luftflöde intensiv- eller boostinställning 600 m3/h

Max luftflöde (Qmax) 600 m3/h

Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt 436 Pa

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet 47 dB

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet 56 dB

Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- ochmaximihastighet

67 dB

Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt 138,0 W

effektförbrukningen i frånläge (Po) W

Effektförbrukning i standby-läge (Ps) 0,15 W

Märkeffekt för belysningssystemet 6,0 W

Genomsnittlig belysning över kokytan 300 Ix

Tidsökningsfaktor 0,9

Page 50: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tekniska data

50

Datablad för köksfläktar för hushållsbrukenligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014

MIELE

Modellbeteckning DA 2570 EXT

Årlig energiförbrukning (AECfläkt) 4,4 kWh/år

Energieffektivitetsklass

A+ (effektivast) till F (minst effektiv) A+

Energieffektivitetsindex (EElfläkt) 23,5

Flödesdynamisk effektivitet (FDEfläkt)

Flödesdynamisk klass

A (effektivast) till G (minst effektiv)

Belysningseffektivitet (LEfläkt) 50,0 lx/W

Belysningseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Fettfiltreringseffektivitet %

Fettfiltreringseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv)

Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt m3/h

Luftflöde vid minimihastighet m3/h

Luftflöde vid minimihastighet m3/h

Luftflöde intensiv- eller boostinställning m3/h

Max luftflöde (Qmax) m3/h

Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt Pa

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet dB

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet dB

Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- ochmaximihastighet

dB

Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt W

effektförbrukningen i frånläge (Po) W

Effektförbrukning i standby-läge (Ps) 0,15 W

Märkeffekt för belysningssystemet 6,0 W

Genomsnittlig belysning över kokytan 300 Ix

Tidsökningsfaktor

Page 51: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tekniska data

51

Datablad för köksfläktar för hushållsbrukenligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014

MIELE

Modellbeteckning DA 2510

Årlig energiförbrukning (AECfläkt) 54,6 kWh/år

Energieffektivitetsklass

A+ (effektivast) till F (minst effektiv) A

Energieffektivitetsindex (EElfläkt) 54,6

Flödesdynamisk effektivitet (FDEfläkt) 31,0

Flödesdynamisk klass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Belysningseffektivitet (LEfläkt) 43,3 lx/W

Belysningseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) A

Fettfiltreringseffektivitet 90,6 %

Fettfiltreringseffektivitetsklass

A (effektivast) till G (minst effektiv) B

Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt 375,1 m3/h

Luftflöde vid minimihastighet 250 m3/h

Luftflöde vid minimihastighet 360 m3/h

Luftflöde intensiv- eller boostinställning 600 m3/h

Max luftflöde (Qmax) 600 m3/h

Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt 422 Pa

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet 47 dB

A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet 56 dB

Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- ochmaximihastighet

67 dB

Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt 142,0 W

effektförbrukningen i frånläge (Po) W

Effektförbrukning i standby-läge (Ps) 0,15 W

Märkeffekt för belysningssystemet 12,0 W

Genomsnittlig belysning över kokytan 520 Ix

Tidsökningsfaktor 0,9

Page 52: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så
Page 53: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så
Page 54: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så
Page 55: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

Tyskland

Miele ABIndustrivägen 20, Box 1397171 27 Solna

Tel 08-562 29 000Fax 08-562 29 209Serviceanmälan: 077 077 00 20

Internet: www.miele.se

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 Gütersloh

Page 56: Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt · Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. På så

M.-Nr. 10 572 700 / 01sv-SE

DA 2550DA 2570DA 2510DA 2550 EXTDA 2570 EXT