41
Brugervejledning til Nokia C3–00 4.0. udgave

Brugervejledning til Nokia C3–00download-fds.webapps.microsoft.com/.../Nokia_C3-00_UG_da.pdf · 2016. 6. 29. · Nokia C3 i korte træk Modelnummer: Nokia C3-00 Nøglefunktioner

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Brugervejledning til Nokia C3–00

    4.0. udgave

  • Indholdsfortegnelse

    Sikkerhed 4

    Support 5

    Nokia C3 i korte træk 5Nøglefunktioner 5Taster og dele 5

    Kom godt i gang 7Indsætning af SIM-kort og batteri 7Sådan tændes og slukkes enheden 8Antenner 8Opladning af batteriet 8Headset 8Indsættelse af et microSD-kort 9Fjernelse af microSD-kortet 9Tilslutning af et USB-kabel 10Fastgørelse af håndledsremmen 10Magneter og magnetiske felter 10Adgangskoder 10Startskærmbillede 11Tastaturlås 12Bruge enheden uden et SIM-kort 12Programmer kører i baggrunden 13

    Opkald 13Foretagelse og besvarelse af etopkald 13Højttaler 13Genveje ved opkald 13

    Skrivning af tekst 14Skrivning af tekst med tastaturet 14Ordforslag 15

    Navigation i menuerne 16

    Beskeder 16SMS- og MMS-beskeder 16Lynbeskeder 18Nokia Xpress-lydbeskeder 18Tjenesten Nokia Messaging 18Talebeskeder 18Beskedindstillinger 19

    Kontakter 19

    Musik 20Medieafspiller 20FM-radio 21

    Billeder 22Billedtagning og optagelse afvideoklip 22Visning af dine billeder og videoklip 22

    Programmer 23Alarm 23Galleri 23Tilbehør 23Optager 23Opgaveliste 24

    Kalender 24

    Indstillinger 25Profiler 25Toner 25Skærm 25Dato og ur 25Genveje 25Synkronisering ogsikkerhedskopiering 25Forbindelse 26Opkald og telefon 29Tilbehør 29Konfiguration 29

    2 Indholdsfortegnelse

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Gendannelse af fabriksindstillinger 30

    Om Ovi Browser 30

    Operatørmenu 31

    SIM-tjenester 31

    Beskyttelse af miljøet 32Spar energi 32Genbrug 32

    Produkt- ogsikkerhedsoplysninger 32

    Indeks 40

    Indholdsfortegnelse 3

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Sikkerhed

    Læs disse enkle retningslinjer. Det kanvære farligt eller ulovligt ikke at overholdedem. Læs hele brugervejledningen for atfå yderligere oplysninger.

    TÆND ENHEDEN FORSVARLIGTTænd ikke enheden, hvor der erforbud mod anvendelse aftrådløse telefoner, eller hvorbrug af enheden kan forårsageforstyrrelser eller fare.

    TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRSTOverhold alle lokale love. Holdaltid hænderne fri til betjeningaf køretøjet under kørsel. Detførste hensyn under kørsel skalvære til trafiksikkerheden.

    FORSTYRRELSERAlle trådløse enheder kan væremodtagelige for forstyrrelser,der kan påvirkefunktionsdygtigheden.

    KVALIFICERET SERVICEDette produkt skal installeresog repareres af kvalificeredefagfolk.

    TILBEHØR OG BATTERIERBrug kun tilbehør og batterier,som er godkendt. Tilslut ikkeprodukter, der ikke erkompatible.

    VANDTÆTHEDEnheden er ikke vandtæt. Sørgfor, at den holdes tør.

    4 Sikkerhed

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Support

    Hvis du vil have mere at vide om, hvordandu bruger produktet, eller hvis du er i tvivlom, hvordan telefonen bør fungere, skaldu læse brugervejledningen omhyggeligt.

    Hvis dette ikke hjælper, skal du benytte enaf følgende fremgangsmåder:

    • Nulstil telefonen. Sluk telefonen, ogtag batteriet ud. Vent cirka et minut,indsæt batteriet igen, og tændtelefonen.

    • Opdatering af telefonens software• Gendannelse af de oprindelige

    fabriksindstillinger

    Hvis dette ikke løser problemet, skal dukontakte Nokia for at få enheden tilservice eller reparation. Gå ind påwww.nokia.com/repair. Inden du senderdin telefon til service eller reparation, skaldu altid oprette en sikkerhedskopi af dinedata.

    Nokia C3 i korte træk

    Modelnummer: Nokia C3-00

    Nøglefunktioner• Brug beskedfunktionerne med det

    komplette QWERTY-tastatur.• Håndter dine profiler på sociale

    netværk, mens du er på farten.• Læs og besvar e-mail, når du er på

    farten.• Få nem adgang til internettet via en

    trådløs LAN-forbindelse (WLAN).• Se din korrespondance med andre i

    samtalevisningen.

    Taster og dele

    1 Ørestykke2 Valgtaster3 Opkaldstast4 Navi™-tast (navigeringstast)5 Afslutnings-/tænd-/sluktast

    Support 5

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

    http://www.nokia.com/repair

  • 6 Tilbagetast7 Enter-tast8 Mikrofon9 Mellemrumstast

    10 Kontaktertast11 Beskedtast12 Funktionstast13 Skift-tast14 Symboltast15 Ctrl-tast

    16 Opladerstik17 Headsetstik/Nokia AV-stik (3,5 mm)18 Mikro-USB-stik19 Slids til hukommelseskort20 Udløserknap21 Højttaler22 Kameralinse23 Hul til håndledsrem

    Specialtastfunktioner• Kontaktertast og beskedtast. Tryk på

    kontaktertasten eller beskedtastenfor at få adgang til besked- ellerkontaktfunktioner. Du kan tildeletasterne forskellige funktioner.

    • Funktionstast. Tryk påfunktionstasten og derefter på Ctrl-tasten for at ændre skriftsproget.

    • Skift-tast. Tryk på Skift-tasten for atskifte mellem store og små bogstaver.Hvis du vil kopiere eller klippe tekst,skal du holde Skift-tasten nede ogrulle for at markere det ord, densætning eller den linje, du vil kopiereeller klippe. Hold Ctrl-tasten nede, ogtryk derefter på C (kopiér) eller X (klip).

    • Symboltast. Hvis du vil indsætte etspecialsymbol, skal du trykke påsymboltasten og derefter vælge detønskede symbol.

    6 Nokia C3 i korte træk

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Kom godt i gang

    Indsætning af SIM-kort og batteriSikker udtagning af batteriet. Sluk altidenheden, og frakobl opladeren, førbatteriet tages ud.

    Vigtigt: Brug ikke et mini-UICC SIM-kort, der også kaldes et mikro-SIM-kort,eller et mikro-SIM-kort med en adaptereller et SIM-kort, der har en mini-UICC-udskæring (se figur), i denne enhed. Etmikro-SIM-kort er mindre end etstandard-SIM-kort. Enheden understøtterikke brugen af mikro-SIM-kort, og hvis derbenyttes SIM-kort, som ikke erkompatible, kan det beskadige kortet ellerenheden, og de data, som er gemt påkortet, kan bliver ødelagt.

    SIM-kortet og dets kontakter kan nemtblive beskadiget, hvis kortet ridses ellerbøjes. Vær derfor forsigtig, når duhåndterer, indsætter eller fjerner kortet.

    1 Tryk på udløserknapperne tilbagcoveret, og tag bagcoveret af (1,2). Tag batteriet ud (3).

    2 Sørg for, at kontaktområdet på SIM-kortet vender nedad, og sæt SIM-kortet i SIM-kortholderen (4, 5, 6).

    3 Sæt batteriet i, og sæt bagcoveret på(7, 8 og 9).

    Kom godt i gang 7

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Sådan tændes og slukkes enhedenTryk på tænd/sluk-tasten, og hold dennede.

    AntennerEnheden kan have indvendige ellerudvendige antenner. Undgå at berøreantenneområdet unødigt, mensantennen sender eller modtager. Hvisantennerne berøres, kan det haveindflydelse på kvaliteten afkommunikationen, og der brugesmuligvis mere strøm under driften. Dettekan nedsætte batteriets levetid.

    Opladning af batterietBatteriet er blevet delvist opladet påfabrikken. Hvis enheden angiver en lavopladning, skal du gøre følgende:

    1 Sæt opladeren i en stikkontakt.2 Sæt opladeren til enheden.3 Når enheden angiver en fuld

    opladning, skal du først kobleopladeren fra enheden og derefter frastikkontakten.

    Det er ikke nødvendigt at oplade batterietefter en bestemt tidsperiode, og du kanbruge enheden, mens den oplades. Hvisbatteriet er helt afladet, kan det tage flereminutter, inden opladningsindikatorenvises på skærmen, eller inden du kanforetage opkald.

    Headset

    Advarsel:Når du bruger headsettet, nedsættesevnen til at høre lyde udefra. Brug ikkeheadsettet, hvor det kan være til fare fordin sikkerhed.

    Vær særlig opmærksom på lydstyrken,hvis Nokia-AV-stikket forbindes medeksterne enheder eller med et headset,der ikke er godkendt af Nokia til brug meddenne enhed.

    Tilslut ikke produkter, som skaber etudgangssignal, da dette kan skade

    8 Kom godt i gang

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • enheden. Slut ikke Nokia-AV-stikket tilnogen spændingskilde.

    Indsættelse af et microSD-kortBrug kun kompatible microSD-kort, der ergodkendt af Nokia til brug med denneenhed. Nokia benytter godkendtebranchestandarder for hukommelseskort,men nogle mærker er muligvis ikke fuldtkompatible med denne enhed. Brug afikke-kompatible kort kan beskadigekortet, enheden og data, der er gemt påkortet.

    Din telefon understøtter microSD-kortmed en kapacitet op til 8 GB.

    Der følger muligvis et kompatibelthukommelseskort med enheden, og dettehukommelseskort er muligvis alleredeindsat. Hvis det ikke er tilfældet, skal dugøre følgende:

    1 Åbn coveret over slidsen tilhukommelseskortet.

    2 Indsæt kortet ihukommelseskortslidsen medkontaktområdet opad, og tryk, indtildet låses på plads.

    3 Luk coveret over slidsen tilhukommelseskortet.

    Fjernelse af microSD-kortetVigtigt: Tag ikke hukommelseskortet

    ud under en handling, når der er oprettetadgang til det. Dette kan beskadigehukommelseskortet, enheden og de data,der er gemt på kortet.

    Du kan fjerne eller udskiftehukommelseskortet, mens telefonen er ibrug. Du behøver ikke slukke enheden,men du skal sikre dig, at der ikke er nogenprogrammer, som brugerhukommelseskortet.

    Kom godt i gang 9

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Tilslutning af et USB-kabelTilslut et kompatibelt USB-datakabel tilUSB-stikket. Du skal muligvis købe et USB-kabel separat.

    Hvis du vil redigere USB-indstillingerne,skal du vælge Menu > Indstillinger >Forbindelse > USB-datakabel og denønskede tilstand.

    Fastgørelse af håndledsremmen

    Fastgør remmen som vist, og stram den.

    Magneter og magnetiske felterUndgå, at enheden kommer for tæt påmagneter eller magnetfelter.

    AdgangskoderSikkerhedskoden beskytter telefonenmod uautoriseret brug. Du kan oprette ogændre koden og indstille enheden til atbede om koden. Hold koden hemmelig, ogopbevar den på et sikkert sted. Undlad atopbevare koden sammen med enheden.Hvis du glemmer koden, og enheden erlåst, skal enheden til service. Du skalmuligvis betale et gebyr, og allepersonlige data på enheden kan bliveslettet. Kontakt et Nokia Care-center ellerforhandleren af din enhed for at fåyderligere oplysninger.

    PIN-koden, som følger med SIM-kortet,hjælper med at beskytte kortet moduautoriseret brug. PIN2-koden, somfølger med visse SIM-kort, skal bruges tilat få adgang til bestemte tjenester. Hvisdu indtaster en forkert PIN- eller PIN2-

    10 Kom godt i gang

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • kode tre gange i træk, bliver du bedt omat indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis duikke har koderne, skal du kontakte dintjenesteudbyder.

    Modul-PIN-koden er nødvendig for at fåadgang til oplysningerne i SIM-kortetssikkerhedsmodul. PIN-kodesignaturenkan være nødvendig for den digitalesignatur. Spærringsadgangskoden erpåkrævet, når du anvenderopkaldsspærring.

    Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhedfor at angive, hvordan adgangskoder ogsikkerhedsindstillinger skal anvendes påtelefonen.

    StartskærmbilledeNår enheden er klar til brug, og du ikke harindtastet nogen tegn, visesstartskærmbilledet på enheden.

    Skærm

    1 Netværkssignalstyrke2 Status for batteriets opladning3 Indikatorer4 Netværksnavn eller operatørlogoet5 Profil

    6 Ur7 Dato (hvis det udvidede

    startskærmbillede er deaktiveret)8 Widget9 Skærm10 Valgtastens funktion

    Udvidet startskærmbilledePå det udvidede startskærmbillede kan dufå vist en liste med en række udvalgteoplysninger og funktioner, som du kan fåadgang til direkte.

    Vælg Menu > Indstillinger og Skærm >Startskærm.

    Aktivering af det udvidedestartskærmbilledeVælg Startskærmtilstand > Til.

    Organisering og tilpasning af detudvidede startskærmbilledeVælg Tilpas visning.

    Valg af tast til aktivering af detudvidede startskærmbilledeVælg Tast til startskærm.

    Navigering i startskærmbilledetRul op eller ned for at navigere på listen,og vælg Vælg, Vis eller Rediger. Pileneangiver, at du kan finde yderligereoplysninger.

    Sådan stoppes navigationenVælg Afslut.

    Kom godt i gang 11

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Tilføjelse af foretrukne kontakter påstartskærmbilledetMed widget'en Foretrukne kontakter kandu nemt kommunikere med din familie ogdine venner.

    1 Du kan aktivere det udvidedestartskærmbillede ved at vælgeMenu > Indstillinger og Skærm >Startskærm >Startskærmtilstand > Til.

    2 Vælg Tilpas visning. Dette trin skaludføres, hvis der ikke i øjeblikket ertilføjet nogen widgets påstartskærmbilledet.

    3 Rul til det ønskede indholdsområde,og vælg Skift eller Tildel.

    4 Vælg Foretrukne kontakter.

    Rul til widget'en Foretrukne kontakter påstartskærmbilledet.

    Tilføjelse af en foretrukken kontaktVælg Valg > Tilføj ny foretrukken.

    Opkald til eller afsendelse af SMS-besked til en foretrukken kontaktRul til kontakten, og vælg Valg > Ring opeller Send besked.

    Ændring af billedet til en foretrukkenkontaktRul til kontakten, og vælg Valg > Skiftbillede.

    Organisering af dine foretruknekontakterRul til kontakten, og vælg Valg >Organiser foretrukne > Flyt. Rul til detnye sted, og vælg OK.

    Fjernelse af en foretrukken kontaktRul til kontakten, og vælg Valg > Fjern fraforetrukne.

    Når du fjerner en foretrukken kontakt,bliver kontakten ikke slettet på listen overkontakter.

    Tastaturlås

    Låsning af tastaturetVælg Menu, og tryk på funktionstasteninden for 3,5 sekunder.

    Oplåsning af tastaturetVælg Lås op, og tryk på funktionstasteninden for 3 sekunder. Indtast låsekoden,hvis du bliver bedt om det.

    Besvarelse af et opkald, når tastatureter låstTryk på opkaldstasten. Når du afsluttereller afviser et opkald, låses tastaturetautomatisk.

    Indstilling af den automatisketastaturlåsVælg Menu > Indstillinger > Telefon >Automatisk tastaturlås > Til, og angivden tidsperiode, hvorefter tastaturetlåses.

    Når enheden eller tastaturet er låst, er detmuligt at ringe til det officiellealarmnummer, der er indkodet i enhedenshukommelse.

    Bruge enheden uden et SIM-kortNogle af enhedens funktioner kan brugesuden et SIM-kort, f.eks. spil. De funktioner,

    12 Kom godt i gang

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • der ikke kan benyttes i offlineprofilen, kanikke vælges i menuerne.

    Programmer kører i baggrundenNår der kører programmer i baggrunden,øges behovet for batteristrøm, ogbatteriets levetid reduceres.

    De programmer, der normalt kører ibaggrunden, er f.eks. programmerneRadio og Musikafspiller.

    Opkald

    Foretagelse og besvarelse af et opkald

    Foretagelse af opkaldIndtast telefonnummeret, herunder omnødvendigt lande- og områdekoden, ogtryk på opkaldstasten.

    Besvarelse af et indgående opkaldTryk på opkaldstasten.

    Afvisning af et opkaldTryk på afslutningstasten.

    Justering af lydstyrkenRul op eller ned under et telefonopkald.

    HøjttalerHvis den/det er tilgængelig, kan du vælgeHøjttaler eller Håndsæt for at benyttetelefonens højttaler eller ørestykke underet opkald.

    Advarsel:Længerevarende lytning ved høj lydstyrkekan beskadige hørelsen. Lyt til musik vedmoderat lydstyrke, og hold ikke enhedentæt ved øret, når højttaleren er i brug.

    Genveje ved opkald

    Tildeling af et telefonnummer til entaltastVælg Menu > Kontakter > Mere >Hurtigkald, rul til det ønskede tal (2-9),og vælg Tildel. Indtast det ønskedetelefonnummer, eller vælg Søg og engemt kontakt.

    Opkald 13

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Aktivering af hurtigkaldsfunktionenVælg Menu > Indstillinger > Opkald >Hurtigkald > Til.

    Foretagelse af et opkald ved hjælp afhurtigkaldTryk på den ønskede taltast, og hold dennede, mens startskærmbilledet vises.

    Skrivning af tekst

    Indtastningsmetoderne på enheden kanvariere fra marked til marked.

    Skrivning af tekst med tastaturetEnheden har et komplet tastatur.

    Valg af skriftsprogVælg Valg > Skriftsprog, og vælg detønskede sprog. Du kan også trykke påfunktionstasten og derefter på Ctrl-tastenfor at ændre skriftsproget.

    Skift mellem tal- og bogstavtilstandTryk flere gange på funktionstasten, indtilsymbolet for den ønskedeindtastningsmetode vises.

    Låsning af taltilstandTryk to gange på funktionstasten.

    Oplåsning af taltilstandTryk på funktionstasten.

    Skift mellem små og store bogstaverTryk på Skift-tasten.

    Indsættelse af de tal og tegn, der er vistøverst til højre på tasterneTryk på den relevante tast, og hold dennede.

    Sletning af et tegnVælg Slet. Du kan også trykke påtilbagetasten.

    Indsættelse af specialsymbolerTryk på symboltasten, og vælg detønskede symbol. Hvis du vil have vist flere

    14 Skrivning af tekst

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • symboler, skal du trykke på symboltastenigen.

    Indsættelse af en ny linjeTryk på Enter-tasten.

    Indsættelse af et mellemrumTryk på mellemrumstasten.

    Sådan kopieres eller klippes tekstHold Skift-tasten nede, og rul for atmarkere det ord, den sætning eller denlinje, du vil kopiere eller klippe. Hold Ctrl-tasten nede, og tryk derefter på C (kopiér)eller X (klip).

    Indsættelse af tekstGå til det sted, hvor teksten skal indsættes,hold Ctrl-tasten nede, og tryk derefter påV.

    OrdforslagOrdforslagene er baseret på en indbyggetordbog. Det er ikke alle sprog, derunderstøttes.

    Aktivering eller deaktivering afordforslagVælg Valg > Mere >Forslagsindstillinger > Forslag > Tileller Fra.

    Skift mellem ordforslag og traditioneltekstindtastningHold Ctrl-tasten nede, og tryk derefter påmellemrumstasten.Du kan også vælge og holde Valg.

    Skrivning af tekst med ordforslag1 Begynd at skrive et ord ved hjælp af

    bogstavtasterne. Der vises forslag tilmulige ord på enheden.

    2 Hvis du vil bekræfte et ord, skal durulle til højre eller trykke påmellemrumstasten.Hvis ordet ikke er korrekt, skal du rullened for at få adgang til en liste medordforslag og vælge det ønskede ord.

    3 Begynd at skrive det næste ord.

    Skrivning af tekst 15

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Navigation i menuerne

    Enhedens funktioner er grupperet imenuer. Ikke alle menufunktioner ellerindstillinger beskrives her.

    Vælg Menu, mens startskærmbilledetvises, og vælg den ønskede menu ogundermenu.

    Sådan forlader du det aktuellemenuniveauVælg Afslut eller Tilbage.

    Tilbage til startskærmbilledetTryk på afslutningstasten.

    Ændring af menuvisningenVælg Menu > Valg >Hovedmenuvisning.

    Beskeder

    Opret og modtag beskeder, f.eks. SMS- ogMMS-beskeder, med enheden.Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvisde understøttes af netværket ellertjenesteudbyderen.

    SMS- og MMS-beskederSMS-beskederEnheden understøtter SMS-beskeder udover grænsen for en enkelt besked.Længere beskeder sendes som to ellerflere beskeder. Tjenesteudbyderenfakturerer muligvis i overensstemmelsehermed. Tegn med accenter eller andrespecialtegn eller tegn fra noglesprogindstillinger fylder mere ogbegrænser derved det antal tegn, der kansendes i en enkelt besked.

    Der vises det samlede antal resterendetegn og det antal beskeder, der kræves forat kunne sende.

    Det korrekte beskedcenternummer skalvære gemt på enheden, for at du kansende beskeder. Dette nummer blivernormalt angivet automatisk via SIM-kortet.

    Hvis du vil angive nummeret manuelt, skaldu gøre følgende:

    1 Vælg Menu > Beskeder > Mere >Beskedindstillinger > SMS-beskeder > Beskedcentral.

    2 Indtast det navn og nummer, du harfået af tjenesteudbyderen.

    16 Navigation i menuerne

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • MMS-beskederEn MMS-besked (multimediebesked) kanindeholde tekst, billeder og lyd- ellervideoklip.

    Kun enheder med kompatible funktionerkan modtage og vise MMS-beskeder. Enbeskeds udseende kan variere afhængigtaf den modtagende enhed.

    Størrelsen af MMS-beskeder kan værebegrænset i det trådløse netværk. Hvis detindsatte billede overskrider dennebegrænsning, kan enheden gøre billedetmindre, så det kan sendes ved hjælp afMMS.

    Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbnerbeskeder. Beskeder kan indeholdeskadelig software eller på anden mådevære skadelige for enheden eller pc'en.

    Kontakt tjenesteudbyderen for at fåoplysninger om MMS-tjenestenstilgængelighed og omabonnementsmulighederne.

    Beskyttelse af enheden mod skadeligtindholdEnheden kan blive udsat for virus og andetskadeligt indhold. Tag følgendeforholdsregler:

    • Vær forsigtig, når du åbner beskeder.De kan indeholde skadelig softwareeller på anden måde være skadeligefor enheden eller computeren.

    • Vær forsigtig, når du acceptererforbindelsesanmodninger, brugerinternettet eller henter indhold.Undlad at acceptere Bluetooth-

    forbindelser fra kilder, som du ikkehar tillid til.

    • Installer og brug kun tjenester ogsoftware fra kilder, som du har tillidtil, og som tilbyder tilstrækkeligsikkerhed og beskyttelse.

    • Installer antivirus- og andensikkerhedssoftware på enheden ogenhver computer medinternetforbindelse. Brug kun étantivirusprogram ad gangen. Hvis dubruger flere, kan det påvirkeenhedens og/eller computerensydeevne og drift.

    • Hvis du anvender forudinstalleredebogmærker og links til websteder fratredjeparter, skal du tage denødvendige forholdsregler. Nokiahverken godkender eller tageransvaret for sådanne websteder.

    Oprettelse af en besked 1 Vælg Menu > Beskeder > Opret

    besked.2 Skriv beskedteksten.

    Hvis du vil indsætte et specialtegneller en smiley, skal du vælge Valg >Indsæt symbol.Du kan vedhæfte et objekt i beskedenved at vælge Valg > Indsæt objekt.Beskeden ændres automatisk til enMMS-besked.

    3 Du kan tilføje modtagere ved at vælgeSend til og en modtager.Hvis du vil indtaste et telefonnummereller en mail-adresse manuelt, skal duvælge Nummer eller e-mail. Indtastet telefonnummer, eller vælg E-mail,og indtast en mail-adresse.

    4 Vælg Send.

    Beskeder 17

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • MMS-beskeder angives med et ikon øverstpå skærmen.

    Tjenesteudbyderne kan tage forskelligepriser afhængigt af beskedtypen. Kontaktdin tjenesteudbyder for at få yderligereoplysninger.

    SamtalevisningEnheden understøtter samtalevisning afbeskeder. Denne funktion viser de SMS- ogMMS-beskeder, som du har modtaget fraeller sendt til en kontakt, som en samtale.Det betyder, at du kan se dinkorrespondance med en kontakt uden atskulle åbne forskellige mapper.

    Når du modtager en besked, åbnessamtalevisningen.

    Få vist en registreret samtale med enkontaktVælg Menu > Beskeder > Samtaler, ogvælg den ønskede samtale.

    LynbeskederLynbeskeder er SMS-beskeder, der visesstraks ved modtagelsen.

    Vælg Menu > Beskeder.

    1 Vælg Mere > Andre beskeder >Lynbesked.

    2 Skriv beskeden.3 Vælg Send til og en kontakt.

    Nokia Xpress-lydbeskeder Du kan bruge MMS-funktionen til atoprette og sende en lydbesked på en nemmåde.

    Vælg Menu > Beskeder.

    1 Vælg Mere > Andre beskeder >Lydbesked. Optageren åbnes.

    2 Vælg for at optage beskeden.3 Vælg for at stoppe optagelsen.4 Vælg Send til og en kontakt.

    Tjenesten Nokia MessagingEnheden understøtter muligvis tjenestenNokia Messaging, der omfatterprogrammerne E-mail og Chat til socialenetværk.

    • Med E-mail kan du brugemobilenheden til at få adgang til dinee-mail-konti hos forskellige e-mail-udbydere.

    • Med Chat kan du bruge mobilenhedentil at chatte med andre onlinebrugere.

    Vælg Menu > E-mail for at se, om du kanbenytte dette beskedsystem. Hvis

    vises øverst i hovedvisningen, er tjenestenNokia Messaging i brug.

    Denne funktion er ikke tilgængelig i allelande. Kontakt din tjenesteudbyder for atfå yderligere oplysninger.

    TalebeskederTelefonsvareren er en netværkstjeneste,som du muligvis er nødt til at opretteabonnement på. Kontakt dintjenesteudbyder for at få yderligereoplysninger.

    18 Beskeder

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Opkald til din telefonsvarerHold 1 nede.

    Redigering af nummeret til dintelefonsvarerVælg Menu > Beskeder > Mere >Talebeskeder ogTelefonsvarernummer.

    BeskedindstillingerVælg Menu > Beskeder og Mere >Beskedindstillinger.

    Vælg mellem følgende:

    Generelle indstillinger — Angiv denskriftstørrelse, der skal anvendes ibeskeder, og aktivér grafiske smileys ogleveringsrapporter.SMS-beskeder — Konfigurerbeskedcentraler til SMS-beskeder og SMS-e-mails.MMS-beskeder — Tilladleveringsrapporter og modtagelsen afMMS-beskeder og reklamer, og angivindstillinger for MMS-beskeder.Tjenestebeskeder — Aktivértjenestebeskeder, og konfigurerindstillinger for tjenestebeskeder.

    Kontakter

    Du kan gemme navne og telefonnumre ienhedens hukommelse og på SIM-kortet.I enhedens hukommelse kan du gemmekontakter sammen med numre ogtekstelementer. Navne og numre, der ergemt på SIM-kortet, angives med .

    Vælg Menu > Kontakter > Navne.

    Tilføjelse af en kontaktVælg Valg > Tilføj ny > Tilføj nykontakt.

    Tilføjelse af oplysninger om enkontaktSørg for, at den anvendte hukommelse erenten Telefon eller Telefon og SIM. Rultil en kontakt, og vælg Detaljer > Valg >Tilføj detalje.

    Søgning efter en kontaktVælg Navne. Rul gennem listen overkontakter, eller indtast de første tegn ikontaktens navn.

    Kopiering af en kontakt mellemenhedens hukommelse og SIM-kortetVælg Navne, rul til kontakten, og vælgValg > Mere > Kopiér kontakt. Der kankun gemmes ét telefonnummer underhvert navn på SIM-kortet.

    Hvis du vil vælge SIM-korthukommelseneller enhedens hukommelse til dinekontakter, vælge visningen af navne ognumre på listen over kontakter og sehukommelseskapaciteten for kontakter,skal du vælge Indstillinger og dereftervælge den ønskede valgmulighed.

    Kontakter 19

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Du kan sende og modtage en personskontaktoplysninger som visitkort fra enkompatibel enhed, der understøttervCard-standarden.

    Afsendelse af et visitkortVælg en kontakt, vælg Valg > Mere >Visitkort, og vælg afsendelsestypen.

    Musik

    MedieafspillerEnheden har en medieafspiller, så du kanlytte til sange eller andre MP3- eller AAC-lydfiler.

    Advarsel:Længerevarende lytning ved høj lydstyrkekan beskadige hørelsen. Lyt til musik vedmoderat lydstyrke, og hold ikke enhedentæt ved øret, når højttaleren er i brug.

    Vælg Menu > Musik > Min musik.

    Start eller midlertidigt stop afafspilningTryk på navigeringstasten.

    Sådan springer du til starten på denaktuelle sangRul til venstre.

    Sådan springer du til forrige sangRul til venstre to gange.

    Sådan springer du til næste sangRul til højre.

    Tilbagespoling af den aktuelle sangTryk navigeringstasten til venstre, og holdden nede.

    Fremadspoling af den aktuelle sangTryk navigeringstasten til højre, og holdden nede.

    Justering af lydstyrkenRul op eller ned.

    20 Musik

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Sådan slår du lyden til eller fra formedieafspillerenTryk på #.

    Lad medieafspilleren spille ibaggrundenTryk på afslutningstasten.

    Lukning af medieafspillerenTryk på afslutningstasten, og hold dennede.

    FM-radioFM-radioen er afhængig af en andenantenne end den trådløse enhedsantenne. Der skal sluttes et kompatibeltheadset eller kompatibelt tilbehør tilenheden, for at FM-radioen kan fungerekorrekt.

    Advarsel:Længerevarende lytning ved høj lydstyrkekan beskadige hørelsen. Lyt til musik vedmoderat lydstyrke, og hold ikke enhedentæt ved øret, når højttaleren er i brug.

    Vælg Menu > Musik > Radio.

    Søgning efter en tilstødende stationTryk navigeringstasten til venstre ellerhøjre, og hold den nede.

    Sådan gemmes en stationStil ind på den ønskede station, og vælgValg > Gem station.

    Skift mellem gemte stationerRul til venstre eller højre for at skiftemellem stationer, eller tryk på den taltast,

    som den ønskede station er tilknyttet ihukommelsen.

    Justering af lydstyrkenRul op eller ned.

    Lad radioen spille i baggrundenTryk på afslutningstasten.

    Lukning af radioenTryk på afslutningstasten, og hold dennede.

    Musik 21

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Billeder

    Billedtagning og optagelse afvideoklipEnheden understøtter en opløsning vedbilledoptagelse på 1600 x 1200 pixel.

    Kameratilstand

    Brug af stillbilledfunktionenVælg Menu > Billeder > Kamera.

    Zoom ind eller udRul op eller ned.

    Sådan tages et billedeVælg Tag bill..

    Indstilling af visningstilstand og -tidVælg Valg > Indstillinger >Billedvisningstid.

    Aktivering af selvudløserenVælg Valg, og vælg den ønskedeindstilling.

    Videotilstand

    Brug af videofunktionenVælg Menu > Billeder > Videokamera.

    Optagelse af et videoklipVælg Optag.

    Skift mellem kamera- og videotilstandRul til venstre eller højre i kamera- ellervideotilstand.

    Visning af dine billeder og videoklip

    Visning af dine billederVælg Menu > Billeder > Mine billeder.

    Visning af dine videoklipVælg Menu > Billeder > Mine videoer.

    22 Billeder

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Programmer

    AlarmDu kan indstille en alarm til at gå i gangpå et bestemt tidspunkt.

    Indstilling af alarmen1 Vælg Menu > Programmer >

    Alarm.2 Indstil alarmen, og indtast

    alarmtidspunktet.3 Du kan indstille en alarm til bestemte

    ugedage ved at vælge Gentag: > Tilog vælge dagene.

    4 Vælg alarmtonen. Hvis du vælgerradioen som alarmtone, skal dutilslutte headsettet til enheden.

    5 Angiv, hvor længe alarmen skaludsættes, og vælg Gem.

    Afbrydelse af alarmenVælg Stop. Hvis du lader alarmen lyde i etminut eller vælger Udsæt, afbrydesalarmen i den tid, du har valgt somudsættelsestid, hvorefter den starterigen.

    GalleriI Galleri kan du håndtere billeder,videoklip og musikfiler.

    Visning af indholdet i GalleriVælg Menu > Programmer > Galleri.

    TilbehørDin enhed kan indeholde spil og Java™-programmer, der er designet specifikt tilenheden.

    Vælg Menu > Programmer > Tilbehør.

    Åbning af et spil eller et programVælg Spil, Samling ellerhukommelseskortet, og vælg et spil elleret program.

    Få vist størrelsen på den tilgængeligehukommelse for spil og programmerVælg Valg > Hukommelsesstatus.

    Hentning af et spil eller et programVælg Valg > Overførsler >Spiloverførsler ellerProgramoverførsler.

    Enheden understøtter J2ME™ Java-programmer. Kontrollér, at programmeter kompatibelt med enheden, før duhenter det.

    Vigtigt: Installer og anvend kunprogrammer og anden software frapålidelige kilder. Programmer fraupålidelige kilder kan indeholde skadeligsoftware, som kan få adgang til data gemtpå enheden og kan resultere i økonomiskskade eller beskadige enheden.

    De programmer, du henter, kan gemmes iGalleri i stedet for Programmer.

    OptagerVælg Menu > Programmer > Optager.

    Start af optagelsenVælg ikonet for optagelse.

    Start af optagelse under et opkaldVælg Valg > Mere > Optag. Når duoptager et opkald, skal du holde telefoneni den normale position tæt ved øret.

    Programmer 23

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Optagelsen gemmes i mappen Optagelseri Galleri.

    Afspilning af den seneste optagelseVælg Valg > Afspil seneste.

    Afsendelse af den seneste optagelse ien MMS-beskedVælg Valg > Send seneste.

    OpgavelisteVælg Menu > Programmer >Opgaveliste.

    Opgavelisten vises og sorteres efterprioritet. Hvis du vil administrereopgavelisten, skal du vælge Valg og denønskede indstilling.

    Kalender

    Vælg Menu > Kalender.

    Den aktuelle dag vises med en ramme.Hvis der er angivet en eller flere noter foren dag, vises datoen med fed skrift.

    Tilføjelse af en kalendernoteRul til en dato, og vælg Valg > Opretnote.

    Visning af detaljer om en noteGå til noten, og vælg Vis.

    Sletning af alle noter i kalenderenVælg Valg > Slet noter > Alle noter.

    24 Kalender

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Indstillinger

    ProfilerVenter du på et opkald et sted, hvor duikke kan lade enheden ringe? Du kanbenytte forskellige indstillingsgrupper,der kaldes profiler, som kan tilpasses medringetoner til forskellige situationer ogmiljøer.

    Vælg Menu > Indstillinger > Profiler.

    Vælg den ønskede profil, og vælg en affølgende valgmuligheder:

    Aktivér — Aktivér profilen.Tilpas — Rediger profilindstillingerne.Tidsindstillet — Indstil profilen til atvære aktiv indtil et bestemt tidspunkt. Nårtidsperioden for profilen udløber,aktiveres den tidligere profil, der ikke vartidsindstillet.

    TonerDu kan ændre toneindstillingerne for denvalgte aktive profil.

    Vælg Menu > Indstillinger > Toner. Dukan finde de samme indstillinger imenuen Profiler.

    SkærmHvis du vil se eller ændre baggrunden,skriftstørrelsen eller andre funktioner påenhedens skærm, skal du vælge Menu >Indstillinger > Skærm.

    Dato og urVælg Menu > Indstillinger > Dato ogur.

    Indstilling af dato og urVælg Indstil dato og ur.

    Indstilling af dato- og tidsformatVælg Dato- og tidsformat.

    Automatisk opdatering afklokkeslættet til den aktuelle tidszoneVælg Autoopdatering af tid(netværkstjeneste).

    GenvejeMed personlige genveje får du hurtigadgang til de funktioner, som du ofteanvender.

    Vælg Menu > Indstillinger >Personlige genveje.

    Tilknytning af funktioner til valgtasterVælg Højre valgtast eller Venstrevalgtast, og vælg en funktion på listen.

    Tildeling af genvejsfunktioner tilkontakter- eller beskedtastenVælg Kontaktertast eller Beskedertast,og vælg en funktion på listen.

    Tildeling af genvejsfunktioner tilnavigeringstastenVælg Navigeringstast. Rul i den ønskederetning, og vælg Skift eller Tildel og enfunktion fra listen.

    Synkronisering ogsikkerhedskopieringVælg Menu > Indstillinger > Synk. ogsik.kopi.

    Vælg mellem følgende valgmuligheder:

    Indstillinger 25

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Telefonskift — Synkroniser eller kopiérde valgte data, f.eks. dine kontakter,kalenderposter, noter eller beskeder,mellem din enhed og en anden enhed.Ny sikkerhedskopi — Sikkerhedskopiérde valgte data.Gendan indhold — Gendan data fra ensikkerhedskopi. Du kan få vist oplysningerom en sikkerhedskopi ved at vælgeValg > Detaljer.Synk. med server — Synkroniser ellerkopiér de valgte data mellem din enhedog en pc eller netværksserver(netværkstjeneste).

    ForbindelseTelefonen har flere funktioner, du kanbruge til at oprette forbindelse til andreenheder for at overføre og modtagedata.Du kan også oprette forbindelse til ettrådløst lokalnetværk for at få adgang tilinternettet.

    WLAN-forbindelseDu kan bruge et trådløst lokalnetværk(WLAN) til at oprette forbindelse tilinternettet. Du kan søge efter og opretteforbindelse til tilgængelige netværk ogadministrere foretrukne netværk samtredigere forbindelsesindstillingerne.

    Enheden understøtter automatiskgodkendelse på WLAN-hotspot ogregistrerer automatisk, hvis dennegodkendelsestype kræves for at få adgangtil internettet, f.eks. på offentlige steder.

    Luk WLAN-forbindelsen, når den ikkebenyttes, for at spare på batteriet. Hvis enWLAN-forbindelse ikke bruges i ca. 5minutter, lukkes den automatisk.

    WLAN-forbindelsen kan blive mere stabil,hvis Bluetooth-funktionen deaktiveres.

    Funktioner, der bruger trådløst LAN, øgerbehovet for batteristrøm og reducererbatteriets levetid.

    Bemærk: Der kan værebegrænsninger forbundet med brugen afWLAN-netværk i nogle lande. I Frankrigmå du f.eks. kun bruge WLAN indendørs.Kontakt de lokale myndigheder, hvis duønsker yderligere oplysninger.

    Oprettelse af forbindelse til et WLAN-netværkVælg Menu > Indstillinger >Forbindelse > WLAN.

    Søgning efter tilgængelige trådløselokalnetværk (WLAN)Vælg Tilgængelige WLAN, og vælg detønskede WLAN-netværk.

    Opdatering af listen over WLAN-netværkVælg Valg > Opdater liste.

    Oprettelse af forbindelse til et WLAN-netværkRul til WLAN-netværket, og vælg Opretforbindelse.

    Sådan gemmes et tilsluttet WLAN-netværkRul til WLAN-netværket, og vælg Valg >Gem.

    Afbrydelse af forbindelsen til et WLAN-netværkRul til WLAN-netværket, og vælg Afbryd.

    26 Indstillinger

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Visning af gemte WLAN-netværkVælg Gemte WLAN-netværk.

    Redigering af indstillingerne forinternetforbindelsenVælg Internetforbindelse > Spørg førsteller Spørg ikke. Hvis du vælger Spørgførst, bliver du bedt om at angiveforbindelsesmetoden, hver gang du åbneret program, som kræver eninternetforbindelse, f.eks. Browser eller E-mail. Hvis du vælger Spørg ikke, opretterenheden forbindelse til et tilgængeligtgemt WLAN-netværk, når et programkræver en internetforbindelse.

    Skjulte WLAN-netværk oplyser ikke deresSSID (Service Set Identifier). De ermarkeret som (Skjult netværk) på listenover tilgængelige WLAN-netværk. Du kankun oprette forbindelse til et skjultnetværk, hvis du kender dets SSID.

    Oprettelse af forbindelse til et skjultnetværk1 Vælg (Skjult netværk).2 Indtast netværkets SSID, og vælg OK.

    Når du gemmer det skjulte netværk, bliverdet vist på listen over tilgængelige WLAN-netværk.

    Vigtigt: Aktivér altid en af detilgængelige krypteringsmetoder for atøge sikkerheden ved den trådløse LAN-forbindelse. Hvis du bruger kryptering,nedsættes risikoen for uautoriseretadgang til dine data.

    Gemte WLAN-netværkFå vist, administrer, opret forbindelse tilog prioriter de gemte trådløse LAN-netværk (WLAN).

    Vælg Menu > Indstillinger >Forbindelse > WLAN og Gemte WLAN-netværk.

    Det WLAN-netværk, der har den højesteprioritet, vises øverst på listen.

    Administration af WLAN-netværkVælg Valg, og vælg en af følgendevalgmuligheder:Opret forbindelse — Opret forbindelsemanuelt til WLAN-netværket.Fjern fra liste — Fjern WLAN-netværket.Organiser prioritet — Redigerprioriteringen af de gemte WLAN-netværk.Videresend indstillinger — Videresendindstillingerne for et gemt WLAN-netværk. Indtast sikkerhedskoden ogtelefonnummeret, og vælg Send.Tilføj nyt netværk — Tilføj et nyt WLAN-netværk, og angiv indstillingerne.

    Redigering af WLAN-parametreRul til et WLAN-netværk, vælg Rediger, ogvælg en af følgende valgmuligheder:Forbindelsesmetode — Opretautomatisk forbindelse til et tilgængeligtWLAN-netværk.Netværksnavn — Indtast navnet påWLAN-netværket.Netværksindstillinger — Angiv WLAN-indstillingerne.

    Indstillinger 27

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Trådløs Bluetooth-teknologiMed Bluetooth-teknologi kan du vedhjælp af radiobølger oprette forbindelsemellem din enhed og en kompatibelBluetooth-enhed eller kompatibeltBluetooth-tilbehør inden for en radius af10 meter.

    Vælg Menu > Indstillinger >Forbindelse > Bluetooth.

    Opsætning af en Bluetooth-forbindelse1 Vælg Telefonens navn, og indtast et

    navn på enheden.2 Vælg Bluetooth > Til. angiver, at

    Bluetooth-forbindelsen er aktiv.3 Hvis du vil forbinde enheden med

    lydtilbehør, skal du vælge Tilslutlydtilbehør og den enhed, du viloprette forbindelse til.

    4 Hvis du vil oprette en binding fraenheden til en Bluetooth-enhed, derer inden for rækkevidde, skal duvælge Forbundne enheder > Tilføjny enhed.Rul til en registreret enhed, og vælgTilføj.Indtast en adgangskode (op til 16tegn) på enheden, og tilladforbindelsen på den anden Bluetooth-enhed.

    Hvis du er bekymret for sikkerheden, skaldu deaktivere Bluetooth-funktionen ellerindstille Telefons synlighed til Skjult.Acceptér kun Bluetooth-kommunikationfra personer, du har tillid til.

    Tilslutning af pc'en til internettetDu kan bruge Bluetooth-teknologi til atoprette forbindelse mellem dinkompatible pc og internettet uden PCSuite-softwaren. Enheden skal kunneoprette forbindelse til internettet(netværkstjeneste), og din pc skalunderstøtte Bluetooth-teknologi. Når derer oprettet forbindelse til enhedens NAP-tjeneste (netværksadgangspunkt), og derer oprettet en binding til pc'en, åbnes derautomatisk en pakkedataforbindelse tilinternettet på telefonen.

    Denne enhed er kompatibel medBluetooth-specifikationen 2,1 + EDR, derunderstøtter følgende profiler: genereladgang, håndfri, headset, objekt-push,filoverførsel, netværk via modem, serielport, SIM-adgang og generelobjektudveksling. Indbyrdesanvendelighed med andre enheder, derunderstøtter Bluetooth-teknologi, sikresved at bruge tilbehør, som er godkendt afNokia til denne model. Kontaktproducenterne af andre enheder for at fåat vide, om de er kompatible med denneenhed.

    Funktioner, der bruger Bluetooth-teknologi, øger behovet for batteristrømog reducerer batteriets levetid.

    PakkedataGPRS (General Packet Radio Service) er ennetværkstjeneste, der gør det muligt atanvende mobiltelefoner til at sende ogmodtage data via et IP-baseret netværk(Internet Protocol).

    Du kan angive, hvordan tjenesten skalbruges, ved at vælge Menu >

    28 Indstillinger

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Indstillinger > Forbindelse >Pakkedata > Pakkedataforbindelse ogvælge mellem følgende valgmuligheder:Efter behov — Opret enpakkedataforbindelse, når det kræves tilet program. Forbindelsen lukkes, nårprogrammet lukkes.Altid online — Opret automatiskforbindelse til et pakkedatanetværk, nårenheden tændes.

    Du kan bruge enheden som modem ved atslutte den til en kompatibel pc ved hjælpaf Bluetooth-teknologi. Yderligereoplysninger finder du i dokumentationentil Nokia PC Suite.

    Opkald og telefonVælg Menu > Indstillinger > Opkald.

    Viderestilling af indgående opkaldVælg Omstilling (netværkstjeneste).Kontakt din tjenesteudbyder for at fåyderligere oplysninger.

    Automatisk genopkald ti gange efteret mislykket opkaldsforsøgVælg Automat. genopkald > Til.

    Meddelelse om indgående opkaldunder et igangværende opkaldVælg Banke på > Aktivér(netværkstjeneste).

    Sådan vises eller skjules dittelefonnummer for den person, duringer tilVælg Send eget opkalds-id(netværkstjeneste).

    Vælg Menu > Indstillinger > Telefon.

    Indstilling af sproget på skærmenVælg Sprogindstillinger > Sprog påtelefon.

    TilbehørMenuen er kun tilgængelig, hvis enhedener eller har været tilsluttet et kompatibelttilbehørsprodukt.

    Vælg Menu > Indstillinger > Tilbehør.Vælg et tilbehørsprodukt og en indstilling,afhængigt af det valgte tilbehør.

    KonfigurationDu kan konfigurere enheden medindstillinger, som er nødvendige for atkunne bruge bestemte tjenester.Tjenesteudbyderen sender dig muligvisogså disse indstillinger.

    Vælg Menu > Indstillinger ogKonfiguration.

    Vælg mellem følgende valgmuligheder:Stand.konfig.indstil. — Få vist detjenesteudbydere, der er gemt påenheden, og angiv enstandardtjenesteudbyder.Standard i alle progr. — Aktivérstandardkonfigurationsindstillingernefor understøttede programmer.Foretrukket adg.pkt. — Få vist de gemteadgangspunkter.Personlige indstillinger — Tilføj nyepersonlige konti til forskellige tjenester,og aktivér eller slet dem. Vælg Tilføj ellerValg > Tilføj ny/nyt for at tilføje en nypersonlig konto. Vælg tjenestetypen, ogangiv derefter de krævede oplysninger.Du kan aktivere en personlig konto ved at

    Indstillinger 29

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • rulle til kontoen og vælge Valg >Aktivér.

    Gendannelse af fabriksindstillingerDu kan gendanne standardindstillingernepå enheden ved at vælge Menu >Indstillinger > Gendan fabr.indstil..

    Hvis du vil nulstille alle brugervalgteindstillinger uden at slette nogenpersonlige data, skal du vælge Kunindstillinger.

    Hvis du vil nulstille alle brugervalgteindstillinger og slette alle personlige data,f.eks. kontakter, beskeder, mediefiler ogaktiveringsnøgler, skal du vælge Alt.

    Om Ovi Browser

    Vælg Menu > Programmer >Samling > Internet.

    Få de sidste nyheder, og besøg dineforetrukne websteder. Du kan bruge OviBrowser til at få vist internetsider påinternettet.

    Ovi Browser komprimerer og optimererinternetindholdet til din enhed, så du kansurfe og søge hurtigere på internettet ogdermed spare udgifter til datatrafik.

    Hvis du vil bruge browseren påinternettet, skal du have angivet etinternetadgangspunkt på enheden ogvære sluttet til et netværk.

    Kontakt din tjenesteudbyder for at fåoplysninger om tjenesterne og priser.

    Du modtager muligvis dekonfigurationsindstillinger, som krævestil brug af internettet, som enkonfigurationsbesked fratjenesteudbyderen.

    30 Om Ovi Browser

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Operatørmenu

    Få adgang til en portal med tjenester, somudbydes af netværksoperatøren. Kontaktnetværksoperatøren, hvis du ønskeryderligere oplysninger. Operatøren kanopdatere denne menu med entjenestebesked.

    SIM-tjenester

    SIM-kortet giver muligvis adgang til fleretjenester. Du kan kun åbne denne menu,hvis det understøttes af SIM-kortet.Menuens navn og indhold afhænger af detilgængelige tjenester.

    Operatørmenu 31

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Beskyttelse af miljøet

    Spar energiDu behøver ikke at oplade dit batteri såofte, hvis du gør følgende:

    • Luk programmer og dataforbindelser,f.eks. din WLAN eller Bluetooth-forbindelse, når de ikke bruges.

    • Deaktiver unødvendige lyde, f.eks.tastetoner.

    Genbrug

    Når denne enhed ikke længere skalbenyttes, kan alle dens materialergenanvendes som materialer og energi.For at sikre, at enheden bortskaffes oggenbruges på korrekt vis, samarbejderNokia med sine partnere via et program,der hedder We:recycle.Du kan fåoplysninger om, hvordan du genbrugerdine gamle Nokia-produkter, og hvor derfindes indsamlingssteder, påwww.nokia.com/werecycle eller fra enmobilenhed på nokia.mobi/werecycle. Dukan også ringe til Nokias kontaktcenter.

    Aflever emballage og brugervejledningertil genbrug i de genbrugsordninger, derfindes i dit lokalområde.

    Skraldespanden med kryds over påproduktet, batteriet, emballagen eller idet skriftlige materiale er en påmindelseom, at alle elektriske og elektroniskeprodukter, batterier og akkumulatorerskal afleveres et særligt sted, når de ikkelængere skal anvendes. Dette krav gælderi EU. Produkterne må ikke bortskaffes somusorteret husholdningsaffald. Sewww.nokia.com/ecodeclaration for at fåflere miljørelaterede oplysninger omenheden.

    Produkt- ogsikkerhedsoplysninger

    Generelle oplysningerOm enhedenDen trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, ergodkendt til brug på (E)GSM-netværk på 850, 900, 1800 og1900 MHz. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligereoplysninger om netværk.

    Der kan være forudinstallerede bogmærker og links tilwebsteder fra tredjeparter på enheden, og du kan muligvisfå adgang til websteder fra tredjeparter med enheden. Dissewebsteder er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverkengodkender eller tager ansvaret for dem. Hvis du opretteradgang til sådanne websteder, skal du tage forholdsreglermed hensyn til sikkerhed og indhold.

    Advarsel:Enheden skal være tændt, for at alle andre funktioner endalarmfunktionen kan bruges. Tænd ikke enheden, nåranvendelse af trådløse enheder kan forårsage forstyrrelsereller fare.

    Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love ogrespektere lokal skik og brug samt andres privatliv ogrettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretligbeskyttelse kan forhindre, at visse typer billeder, musik ogandet indhold kopieres, ændres eller overføres.

    Tag sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over allevigtige oplysninger, der er gemt på enheden.

    32 Beskyttelse af miljøet

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

    http://www.nokia.com/werecyclehttp://nokia.mobi/werecyclehttp://www.nokia.com/ecodeclaration

  • Ved tilslutning til andet udstyr er det vigtigt at læsesikkerhedsforskrifterne i brugervejledningen til det udstyr,der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke erkompatible.

    Billederne i denne vejledning kan se anderledes ud end påenhedens skærm.

    Andre vigtige oplysninger om enheden finder du ibrugervejledningen.

    NetværkstjenesterDu skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester forat kunne bruge enheden. Nogle funktioner er ikketilgængelige på alle netværk. Andre funktioner krævermuligvis, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, førdu kan bruge dem. Netværkstjenester medfører overførsel afdata. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger ompriser på dit hjemmenetværk og på andre netværk. Dintjenesteudbyder kan oplyse dig om priserne. På noglenetværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på,hvordan du kan bruge visse funktioner på enheden, somkræver netværksunderstøttelse, f.eks. understøttelse afspecifikke teknologier som WAP 2.0-protokoller (HTTP ogSSL), der kører på TCP/IP-protokoller, og sprogafhængigetegn.

    Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemtefunktioner på enheden slås fra eller ikke aktiveres. Hvis detteer tilfældet, vises funktionerne ikke i enhedens menu. Nogleelementer på enheden kan også være tilpasset, f.eks.menunavne, menurækkefølge og ikoner.

    Delt hukommelseFølgende funktioner på denne enhed kan dele hukommelse:MMS-besked. Brugen af en eller flere af disse funktioner kanreducere den ledige hukommelse for de resterendefunktioner. Hvis der vises en meddelelse på enheden om, athukommelsen er fuld, skal du slette nogle af de oplysninger,der er gemt i den delte hukommelse.

    Tilbehør

    Advarsel:Brug kun batterier, opladere og tilbehør, der er godkendt afNokia til brug med denne bestemte model. Brug af andretyper kan være farlig og kan medføre, at en eventuelgodkendelse eller garanti bortfalder. Især ved anvendelse afikke-godkendte opladere eller batterier kan der opstå risikofor brand, eksplosion, lækage eller andre farer.

    Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendttilbehør. Når du fjerner netledningen fra tilbehøret, skal dutrække i stikket, ikke i ledningen.

    BatteriOplysninger om batteri og opladerEnheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Denne enhedskal bruges sammen med BL-5J-batteriet. Nokia kanproducere yderligere batterimodeller, som kan bruges tildenne enhed. Denne enhed skal have strøm fra følgendeopladere: AC-3. Modelnummeret på opladeren kan variere,afhængigt af stiktypen. Stiktypen er angivet med en affølgende koder: E, EB, X, AR, U, A, C, K eller UB.

    Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange,har det en begrænset levetid. Når tale- og standbytidernebliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskiftebatteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia, ogoplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokiaog egnet til denne enhed.

    Hvis det er første gang, et batteri anvendes, eller hvisbatteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kandet være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefterfrakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningenaf batteriet. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flereminutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen,eller inden du kan foretage opkald.

    Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid enheden, og frakoblopladeren, før batteriet tages ud.

    Korrekt opladning. Frakobl opladeren fra stikkontakten ogenheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batterivære tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkortebatteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliveranvendt, vil det miste ladningen med tiden.

    Undgå ekstreme temperaturer. Batteriet bør altid opbevaresved mellem 15° C og 25° C. Ekstreme temperaturer reducererbatteriets kapacitet og levetid. En enhed med et varmt ellerkoldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift. Batteriersfunktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer etstykke under 0° C.

    Undgå kortslutning. Der kan forekomme utilsigtetkortslutning, hvis en metalgenstand, f.eks. en mønt, clipseller kuglepen, forårsager direkte forbindelse mellem denpositive (+) og negative (-) pol på batteriet. Disse ser ud sommetalstrimler på batteriet. Det kan f.eks. ske, når du bærer etekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes,kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.

    Produkt- og sikkerhedsoplysninger 33

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • Bortskaffelse. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere.Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler.Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikkebatterier ud sammen med husholdningsaffaldet.

    Lækage. Celler eller batterier må ikke skilles ad, skæres i,åbnes, bøjes, punkteres eller beskadiges. Hvis batterietlækker, må væsken ikke komme i kontakt med huden ellerøjnene. Hvis det sker, skal du straks skylle de berørte områdermed vand eller søge læge.

    Beskadigelse. Batteriet må ikke ændres eller reproduceres,og der må ikke indsættes fremmedlegemer i det. Batterietmå heller ikke nedsænkes i eller udsættes for vand eller andrevæsker. Batterier kan eksplodere, hvis de er beskadiget.

    Korrekt brug. Brug kun batteriet til dets påtænkte formål.Forkert brug af batteriet kan resultere i brand, eksplosioneller anden fare. Hvis du kommer til at tabe enheden ellerbatteriet, især på en hård overflade, og du mener, at batterieter blevet beskadiget, skal du indlevere det til undersøgelsepå et servicecenter, før du fortsætter med at bruge det. Benytikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri.Opbevar batteriet utilgængeligt for små børn.

    Vedligeholdelse af enhedenEnheden, batteriet, opladeren og tilbehøret skal behandlesmed varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte dingarantidækning.

    • Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typeraf væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, derkorroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden blivervåd, skal du tage batteriet ud og lade enheden tørre.

    • Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvedeeller snavsede omgivelser. Bevægelige dele ogelektroniske komponenter kan blive beskadiget.

    • Enheden må ikke opbevares ved høje temperaturer.Høje temperaturer kan forkorte enhedens levetid,beskadige batteriet og få plastmaterialet til at smelteeller slå sig.

    • Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Nårenheden bliver varmere og opnår sin normaltemperatur igen, kan der dannes fugt i den, og det kanbeskadige de elektroniske kredsløb.

    • Enheden må ikke forsøges åbnet på anden måde, enddet er angivet i denne brugervejledning.

    • Hvis der foretages ændringer, som ikke er godkendt,kan det beskadige enheden, og det kan være ulovligt ihenhold til lovgivningen om radioudstyr.

    • Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes.Hårdhændet behandling kan ødelægge de internekredsløb og mekanikken.

    • Brug kun en blød, ren og tør klud til at rengøreenhedens overflade.

    • Enheden må ikke males. Malingen kan blokere debevægelige dele og forhindre, at enheden fungererkorrekt.

    • Du bør fra tid til anden slukke enheden og tagebatteriet ud for at sikre en optimal ydeevne.

    • Undgå, at enheden kommer for tæt på magneter ellermagnetfelter.

    • For at beskytte dine vigtige data bør du gemme demmindst to adskilte steder, f.eks. på enheden,hukommelseskortet eller computeren, eller skrivevigtige oplysninger ned.

    GenbrugAflever altid dine brugte elektroniske produkter, batteriersamt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er dumed til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald ogfremme genbrug af materialer. Du kan se produktetsmiljødeklaration og finde oplysninger om, hvordan du kangenbruge dine Nokia-produkter, på www.nokia.com/werecycle eller på nokia.mobi/werecycle via en mobilenhed.

    Om DRM (Digital Rights Management)Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love ogrespektere lokal skik og brug samt andres privatliv ogrettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretligbeskyttelse kan forhindre, at billeder, musik og andet indholdkopieres, ændres eller overføres.

    Indholdsejere kan bruge forskellige DRM-teknologier til atbeskytte deres immaterialrettigheder, herunderophavsrettigheder. Denne enhed benytter forskellige typerDRM-software til at få adgang til DRM-beskyttet indhold. Meddenne enhed kan du få adgang til indhold, der er beskyttetmed WMDRM 10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0-fjernlåsning ogOMA DRM 2.0. Hvis en bestemt type DRM-software ikkebeskytter indholdet, kan ejerne af indholdet bede om at fådenne DRM-softwares mulighed for at få adgang til nyt DRM-beskyttet indhold tilbagekaldt. Tilbagekaldelse kan ogsåforhindre, at DRM-beskyttet indhold, der allerede findes påenheden, fornys. Tilbagekaldelse af sådan DRM-softwarepåvirker ikke brugen af indhold, der er beskyttet med andretyper DRM-software, eller brug af indhold, som ikke er DRM-beskyttet.

    DRM-beskyttet indhold har en tilhørende licens, der definererdine rettigheder til at bruge indholdet.

    34 Produkt- og sikkerhedsoplysninger

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

    http://www.nokia.com/werecyclehttp://www.nokia.com/werecyclehttp://nokia.mobi/werecycle

  • Ved brug af andre overførselsmetoder bliver de licenser, derskal gendannes med indholdet, for at du kan fortsætte medat bruge OMA DRM-beskyttet indhold, når enhedenshukommelse formateres, muligvis ikke overført. Du ermuligvis også nødt til at gendanne licensen, hvis filerne påenheden beskadiges.

    Hvis der findes WMDRM-beskyttet indhold på enheden, gårbåde licens og indhold tabt, hvis enhedens hukommelseformateres. Du kan også risikere at miste licensen ogindholdet, hvis filerne på enheden beskadiges. Hvis du misterlicensen eller indholdet, kan det begrænse muligheden for atbruge det samme indhold på enheden igen. Kontakt dintjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.

    Nogle licenser kan tilknyttes et bestemt SIM-kort, og der erkun adgang til det beskyttede indhold, hvis dette SIM-kort erindsat i enheden.

    Yderligere sikkerhedsoplysningerEnhedens overflade er nikkelfri.

    Små børnEnheden og tilbehøret til enheden er ikke legetøj. De kanindeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for småbørn.

    DriftsomgivelserDenne enhed overholder retningslinjerne vedrørendegrænseværdier for RF-eksponering, hvis den bruges i normalposition i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5centimeter fra kroppen. Hvis produktet betjenes, mens detbefinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denneikke indeholde metalliske genstande, og produktet skal væreplaceret i den ovennævnte afstand fra kroppen.

    Afsendelse af datafiler eller beskeder forudsætter enkvalitetsforbindelse til netværket. Datafiler eller beskederforsinkes muligvis, indtil en sådan forbindelse er tilgængelig.Kontroller, at ovenstående anvisninger om afstandoverholdes, indtil overførslen er fuldført.

    Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialerkan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andremagnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da deoplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet.

    HospitalsudstyrEnhver anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herundertrådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr,der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge ellerproducenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om

    udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod eksternradiofrekvensenergi. Sluk enheden, hvor det er påbudt vedskiltning. På hospitaler eller plejeinstitutioner anvendes dermuligvis udstyr, som er følsomt over for eksternradiofrekvensenergi.

    Implanterede medicinske enhederProducenter af medicinsk udstyr anbefaler en afstand påmindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed ogindopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker eller enindopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielleforstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådantudstyr skal gøre følgende:

    • Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3centimeter fra det medicinske udstyr.

    • Ikke bære den trådløse enhed i en brystlomme• Holde den trådløse enhed ved øret i den side, der er

    modsat det medicinske udstyr.• Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro,

    at enheden forårsager forstyrrelser.• Følge anvisningerne fra producenten af det

    indopererede medicinske udstyr.

    Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørendebrug af den trådløse enhed i forbindelse med indopereretmedicinsk udstyr.

    HøreapparaterVisse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typerhøreapparater.

    Hørelse

    Advarsel:Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lydeudefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare fordin sikkerhed.

    Visse trådløse enheder kan forstyrre nogle høreapparater.

    KøretøjerRadiosignaler i biler kan medføre fejl i elektroniske systemer,der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligtbeskyttet, f.eks. elektroniskebrændstofindsprøjtningssystemer, elektroniskeblokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpiloter ogelektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere

    Produkt- og sikkerhedsoplysninger 35

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet elleraf udstyret i køretøjet.

    Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden ellerinstallere den i et køretøj. Forkert installation eller service kanvære forbundet med fare og medføre automatisk bortfald afgarantien. Kontrollér regelmæssigt, at alt udstyr i form aftrådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt.Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarterog eksplosive materialer i samme rum som enheden eller deleog tilbehør dertil. Husk, at airbaggen pustes op med storkraft. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i detområde, hvor en airbag pustes op.

    Sluk altid enheden, inden du går ombord på et fly. Anvendelseaf trådløse teleenheder i fly kan være farlig for betjeningenaf flyets instrumenter og kan være ulovlig.

    Potentielt eksplosive omgivelserSluk altid enheden i områder med brand- og eksplosionsfare.Følg alle anvisninger. En gnist i sådanne områder kanmedføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk enheden,når der tankes brændstof, f.eks. i nærheden af benzinpumperpå servicestationer. Overhold gældende restriktioner påbrændstofdepoter, -lagre og ‑distributionsområder, kemiskevirksomheder samt på steder, hvor der foretagessprængninger. Der er ofte opsat advarselsskilte i områdermed eksplosions- og brandfare, men det er ikke altidtilfældet. Det gælder blandt andet områder, hvor du bliverbedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger,kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samtområder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskelligepartikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontaktproducenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan)køretøjer for at få at vide, om det er sikkert at benytteenheden i nærheden af disse køretøjer.

    Nødopkald

    Vigtigt: Denne enhed fungerer ved hjælp afradiosignaler, trådløse netværk, det faste telefonnet ogbrugerprogrammerede funktioner. Hvis enhedenunderstøtter taleopkald via internettet (internetopkald), skaldu aktivere både internetopkald og mobiltelefonen. Enhedenforsøger muligvis at foretage nødopkald over både detrådløse netværk og gennem din udbyder af internettelefoni,hvis begge er aktiveret. Der kan ikke garanteres forbindelseunder alle forhold. Stol aldrig alene på trådløse enheder tilvigtig kommunikation, såsom ved ulykkestilfælde.

    Sådan foretages et nødopkald:

    1 Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt.Kontrollér, at der er tilstrækkelig signalstyrke.Afhængigt af enheden kan det også være nødvendigtat gøre følgende:

    • Indsæt et SIM-kort, hvis enheden bruger et.• Fjern bestemte opkaldsbegrænsninger, som du

    har aktiveret på enheden.• Skift profil fra profilerne Offline eller Fly til en

    aktiv profil.2 Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange

    for at rydde skærmen og gøre enheden klar til opkald.3 Indtast det officielle alarmnummer for det sted, hvor

    du befinder dig. Alarmnumre varierer fra sted til sted.4 Tryk på opkaldstasten.

    Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendigeoplysninger så præcist som muligt. Den trådløse enhed kanvære det eneste kommunikationsmiddel på et ulykkessted.Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.

    Oplysninger om certificering (SAR)Denne mobilenhed overholder retningslinjernevedrørende eksponering for radiobølger.

    Mobilenheden er en radiosender og -modtager. Den erkonstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, somanbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides.Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængigevidenskabelige organisation ICNIRP og indeholdersikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre allepersoners sikkerhed uanset alder og helbredstilstand.

    I eksponeringsretningslinjerne for mobilenheder anvendesder en måleenhed, som kaldes SAR (Specific Absorption Rate).Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv.Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvorenheden sender med den højeste certificerede effekt på alletestede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed,som er i brug, kan være under maksimumværdien, daenheden er konstrueret til at anvende den effekt, der ernødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveauændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt duer på en netværksantennemast.

    Den højeste SAR-værdi i henhold til ICNIRP-retningslinjernefor brug af enheden ved øret er 1,09 W/kg.

    Brug af tilbehør til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier. SAR-værdierne kan variere afhængigt af nationalerapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan

    36 Produkt- og sikkerhedsoplysninger

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • muligvis finde yderligere SAR-oplysninger underproduktoplysningerne på www.nokia.com.

    Produkt- og sikkerhedsoplysninger 37

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

    http://www.nokia.com

  • OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

    NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret RM-614overholder de væsentligste krav og øvrige relevantebestemmelser i Direktiv 1999/5/EF. En kopi afOverensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

    Nokia, Nokia Connecting People og Navi er varemærker ellerregistrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation.Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan værevaremærker eller varenavne tilhørende deres respektiveejere.

    Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel,distribution eller lagring af indholdet af dette dokument ellernogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fraNokia. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokiaforbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, derer beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.

    Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocolsoftware from RSA Security.

    Java and all Java-based marks are trademarks or registeredtrademarks of Sun Microsystems, Inc.

    Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 VisualPatent Portfolio (i) til personlig og ikke-kommerciel brugsammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelsemed den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger, som erbeskæftiget med en personlig og ikke-kommerciel aktivitet,og (ii) til brug sammen med MPEG-4-video, der er leveret afen licenseret videoleverandør. Ingen licens er givet eller skalvære underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger,herunder oplysninger vedrørende salgsfremmende, intern ogkommerciel brug, kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.

    I VIDEST MULIGT OMFANG TILLADT EFTER GÆLDENDELOVGIVNING ER NOKIA ELLER NOGEN AF NOKIAS LICENSGIVEREUNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR TAB AF DATAELLER OMSÆTNING ELLER NOGEN FORM FOR SÆRLIGE,HÆNDELIGE, ADÆKVATE ELLER INDIREKTE SKADER, UANSETHVORDAN DE ER FORVOLDT.

    OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OGFOREFINDES". MEDMINDRE DET ER KRÆVET AF GÆLDENDELOVGIVNING, STILLES DER IKKE NOGEN GARANTIER, HVERKENUDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKEBEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OGEGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MEDNØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTEDOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RET TIL AT REVIDEREDETTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKETSOM HELST TIDSPUNKT UDEN FORUDGÅENDE VARSEL.Tilgængeligheden af enkelte produkter samt programmer ogtjenester til disse produkter kan variere i forskellige regioner.Forhør dig hos din Nokia-forhandler for at få yderligereoplysninger, også om mulige sprogindstillinger. Denneenhed kan indeholde produkter, teknologi eller software,som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andrelande. Afvigelser fra loven er forbudt.

    Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan væreejet af fysiske eller juridiske personer, der ikke er tilknyttetNokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighederne ellerimmaterialrettighederne til tredjepartsprogrammerne.Nokia er derfor ikke ansvarlig for eventuel slutbrugersupport,disse programmers funktionalitet eller oplysningerne iprogrammerne eller i disse materialer. Nokia yder ingengaranti for tredjepartsprogrammer.

    VED AT BRUGE PROGRAMMERNE ACCEPTERER DUPROGRAMMERNE SOM DE ER OG FOREFINDES UDEN ANSVAR AFNOGEN ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, IDET MAKSIMALE OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TILGÆLDENDE LOVGIVNING. DU ANERKENDER DESUDEN, ATHVERKEN NOKIA ELLER NOKIAS ASSOCIEREDE SELSKABERINDESTÅR FOR ELLER PÅTAGER SIG NOGET ANSVAR, DET VÆRESIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKEBEGRÆNSET TIL, ANSVAR FOR ADKOMST, SALGBARHED ELLEREGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, ELLER AT PROGRAMMERNEIKKE KRÆNKER NOGEN TREDJEPARTERS PATENT-, OPHAVS- ELLERVAREMÆRKERETTIGHEDER ELLER ANDRE RETTIGHEDER.

    MEDDELELSE FRA FCC/INDUSTRY CANADADenne enhed kan forårsage tv- eller radioforstyrrelser (f.eks.når en telefon bruges tæt på modtagerudstyr). FCC ellerIndustry Canada kan kræve, at du holder op med at brugetelefonen, hvis en sådan forstyrrelse ikke kan forhindres. Hvisdu har brug for hjælp, skal du kontakte din lokale

    38

    http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/

  • serviceforhandler. Denne enhed overholder afsnit 15 i FCC'sregler. Ved brug af enheden skal følgende to betingelseroverholdes: (1) Enheden må ikke forårsage skadeligeforstyrrelser, og (2) enheden skal acceptere modtagneforstyrrelser, herunder også forstyrrelser, der kan forårsageuønsket brug. Ændringer, der ikke udtrykkeligt er godkendtaf Nokia, kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret.

    /4.0. udgave DA

    39

  • Indeks

    Aadgangskoder 10alarm 23antenner 8

    Bbatteri 7— opladning 8batteriets opladningsniveau 11beskeder 17, 18beskedindstillinger 19billeder 22billedtilstand 22Bluetooth 28browser

    Se internetbrowser

    Ddato og ur 25

    Ffabriksindstillinger, gendanne 30forbindelse 26

    GGalleri 23genbrug 32gendanne indstillinger 30genveje 25

    Hheadset 8hukommelseskort 9hurtigkald 13

    Iindikatorer 11indstillinger 25— telefon 29indstillinger, skærm 25internet

    Se internetbrowserinternetbrowser 30

    Kkabelforbindelse 10kalender 24kamera 22konfiguration 29kontakter 12, 19

    Llydbeskeder 18lynbeskeder 18

    Mmedieafspiller 20menuer 16microSD-kort 9miljøtip 32

    NNokia-supportoplysninger 5nummer på beskedcentralen 16

    Oofflineprofil 12operatørmenu 31opgavenoter 24opkald 13optager 23Ovi Browser 30

    40 Indeks

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

  • PPIN-kode 10profiler 25

    Ssamtalevisning 18signalstyrke 11sikkerhedskode 10sikkerhedskopiere data 25SIM-kort 7, 12skrive tekst 14skærmindstillinger 25slukke og tænde enheden 8slå enheden til/fra 8spil 23startskærmbillede 11support 5synkronisering 25

    Ttalebeskeder 18tastatur 14tastaturlås 12tastelås 12taster og dele 5tekstbeskeder 16tekstindtastning 14, 15tilbehør 23, 29tjenesten Nokia Messaging 18toner 25tænde/slukke enheden 8

    UUSB-forbindelse 10

    Vvideoklip 22videotilstand 22visitkort 19

    WWLAN (trådløst lokalnetværk) 26, 27

    Indeks 41

    © 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.

    Brugervejledning til Nokia C3–00IndholdsfortegnelseSikkerhedTÆND ENHEDEN FORSVARLIGTTRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRSTFORSTYRRELSERKVALIFICERET SERVICETILBEHØR OG BATTERIERVANDTÆTHED

    SupportNokia C3 i korte trækNøglefunktionerTaster og dele

    Kom godt i gangIndsætning af SIM-kort og batteriSådan tændes og slukkes enhedenAntennerOpladning af batterietHeadsetIndsættelse af et microSD-kortFjernelse af microSD-kortetTilslutning af et USB-kabelFastgørelse af håndledsremmenMagneter og magnetiske felterAdgangskoderStartskærmbilledeSkærmUdvidet startskærmbilledeTilføjelse af foretrukne kontakter på startskærmbilledet

    TastaturlåsBruge enheden uden et SIM-kortProgrammer kører i baggrunden

    OpkaldForetagelse og besvarelse af et opkaldHøjttalerGenveje ved opkald

    Skrivning af tekstSkrivning af tekst med tastaturetOrdforslag

    Navigation i menuerneBeskederSMS- og MMS-beskederSMS-beskederMMS-beskederBeskyttelse af enheden mod skadeligt indholdOprettelse af en besked Samtalevisning

    Lynbeskeder Nokia Xpress-lydbeskeder Tjenesten Nokia MessagingTalebeskederBeskedindstillinger

    KontakterMusikMedieafspillerFM-radio

    BillederBilledtagning og optagelse af videoklipVisning af dine billeder og videoklip

    ProgrammerAlarmGalleriTilbehørOptagerOpgaveliste

    KalenderIndstillingerProfilerTonerSkærmDato og urGenvejeSynkronisering og sikkerhedskopieringForbindelseWLAN-forbindelseOprettelse af forbindelse til et WLAN-netværkGemte WLAN-netværk

    Trådløs Bluetooth-teknologiPakkedata

    Opkald og telefonTilbehørKonfigurationGendannelse af fabriksindstillinger

    Om Ovi BrowserOperatørmenuSIM-tjenesterBeskyttelse af miljøetSpar energiGenbrug

    Produkt- og sikkerhedsoplysningerGenerelle oplysningerOm enhedenNetværkstjenesterDelt hukommelse

    TilbehørBatteriOplysninger om batteri og oplader

    Vedligeholdelse af enhedenGenbrugOm DRM (Digital Rights Management)

    Yderligere sikkerhedsoplysningerSmå børnDriftsomgivelserHospitalsudstyrImplanterede medicinske enhederHøreapparater

    HørelseKøretøjerPotentielt eksplosive omgivelserNødopkaldOplysninger om certificering (SAR)

    Indeks