Bose L1 Compact GuideFR.pdf

  • Upload
    alaouet

  • View
    65

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • L1 Compact Portable Line Array System

    Owners GuideBrugervejledningBedienungsanleitungGua de usarioNotice dutilisationManuale di istruzioniGebruiksaanwijzingBruksanvisningen

    2009 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USAAM320042 Rev.00

    www.Bose.com/musicians

    L1 Compact Covers_320042_00.fm Page 1 Thursday, December 11, 2008 4:52 PM

  • Quick setup guide Hurtig opstillingsvejledning

    Kurzanleitung Gua rpida de instalacin

    Notice de montage Guida di installazione rapida

    Snelle opstellingsgids Vgledning fr snabb montering

    Cajun_In-Guide_QSG.fm Page 1 Tuesday, December 16, 2008 10:41 AM

  • Cajun_In-Guide_QSG.fm Page 2 Tuesday, December 16, 2008 10:41 AM

  • FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    INFORMATIONS RELATIVES LA SCURIT

    Veuillez lire cette notice dutilisationPrprpa

    AVla

    AVde

    AT

    ATau

    AT

    ATla

    Reex

    CeLa

    AVpalepro

    Ja

    Re l

    2009 Bdocumen

    Cajun_Safety.fm Page 2 Friday, August 14, 2009 2:03 PMenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice dutilisation. Elles vous seront cieuses pour installer et utiliser correctement votre systme et vous aideront tirer le meilleur rti de sa technologie. Conservez cette notice dutilisation pour rfrence ultrieure.

    ERTISSEMENT : Afin de limiter les risques dincendie ou dlectrocution, nexposez pas lappareil pluie ou lhumidit.

    ERTISSEMENT : Afin de limiter les risques dlectrocution, ne dmontez pas ce systme moins disposer des qualifications requises. Adressez-vous un rparateur qualifi.

    Le symbole reprsentant un clair avec une flche lintrieur dun triangle quilatral est utilis pour prvenir lutilisateur de la prsence dune tension lectrique dangereuse non isole lintrieur de lappareil. Cette tension est dun niveau suffisamment lev pour reprsenter un risque dlectrocution.

    Le symbole reprsentant un point dexclamation lintrieur dun triangle quilatral, tel quil figure sur le systme, signale lutilisateur la prsence dinstructions importantes relatives au fonctionnement et lentretien de lappareil dans cette notice dinstallation.

    TENTION : Cet appareil doit tre connect une prise lectrique dote dune mise la terre.

    TENTION : Napportez aucune modification au systme ou aux accessoires. Toute modification non torise peut compromettre votre scurit, le respect des rglementations et les performances.

    TENTION : Ne jamais placer dobjets enflamms, tels que des bougies allumes, sur lappareil.

    TENTION : Lorsque la fiche dalimentation est utilise comme dispositif de dbranchement de ppareil, elle doit rester facilement accessible.

    marque : Ce produit doit tre utilis lintrieur. Il na pas t conu ni test pour une utilisation en trieur, dans des vhicules ou sur des bateaux.

    produit est conforme toutes les directives de la Communaut Europenne qui sy appliquent. ttestation complte de conformit est disponible ladresse www.Bose.com/static/compliance.

    ERTISSEMENT : Protgez lappareil de tout risque de ruissellement ou dclaboussure. Ne placez s dobjets contenant des liquides, tels que des vases, sur lappareil. Comme avec tout appareil ctronique, veillez ne pas renverser de liquides sur aucune partie de lappareil. Les liquides peuvent voquer des pannes et/ou un risque dincendie.

    pon uniquement :

    marque : Avant de brancher lappareil ne prise lectrique, vrifiez que celle-ci est bien raccorde a terre.

    ose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, mme partielle, de ce t est interdite sans autorisation crite pralable.

  • Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES LA SCURIT

    1. Veu

    2. Veu

    3. Res

    4. Suiv

    5. Nudea

    6. Utille n

    7. Ne bSuivlins

    8. Ninduntellecha(notpro

    9. Ne de stypepolade ltypeet dCesbutfourcouqui

    10. Proles pincfichbra

    11. Utilsp

    12. Utille sou lfabrlapchablesapp

    13. Dborade n

    14. Conqualorsque

    Cajun_SafetyInstructions.fm Page 3 Tuesday, January 6, 2009 4:20 PMillez lire ces instructions.

    illez conserver ces instructions.

    pectez tous les avertissements.

    ez toutes les instructions.

    tilisez pas cet appareil proximit u ou dune source dhumidit.

    isez uniquement un chiffon sec pour ettoyage.

    loquez jamais les orifices daration. ez les instructions du fabricant pour tallation.

    stallez pas cet appareil proximit e quelconque source de chaleur, quun radiateur, une arrive dair

    ud, un four ou tout autre appareil amment les amplificateurs) duisant de la chaleur.

    tentez pas de modifier les dispositifs curit que constituent les fiches de terre ou polarises. Les fiches rises sont quipes de deux bornes argeurs diffrentes. Les fiches de terre sont quipes de deux bornes un orifice pour la mise la terre. deux types de dispositifs ont pour dassurer votre scurit. Si la prise nie ne sadapte pas votre prise de rant, consultez un lectricien pour l remplace cette prise obsolte.

    tgez le cordon dalimentation contre risques de pitinement ou de ement, notamment au niveau des es, des prises de courant et des nchements lappareil.

    isez uniquement les accessoires cifis par le fabricant.

    isez uniquement le chariot, upport, le trpied, lquerre a table spcifi(e) par le icant ou vendu(e) avec pareil. Lorsque vous utilisez un riot, faites attention ne pas vous ser en dplaant lensemble chariot/areil, car celui-ci risque de basculer.

    ranchez cet appareil pendant les ges ou au cours des longues priodes on utilisation.

    fiez toute rparation du personnel lifi. Une rparation est ncessaire que lappareil a t endommag de lque faon que ce soit

    (endommagement du cordon dalimentation ou de la fiche lectrique, renversement dun liquide ou de tout objet sur lappareil, exposition de lappareil la pluie ou lhumidit, mauvais fonctionnement, chute de lappareil, etc.).

    15. Pour viter tout risque dincendie ou dlectrocution, ne surchargez pas les prises murales, les rallonges ou les prises multiples.

    16. Ne laissez jamais deau ou dobjets pntrer lintrieur du produit : des lments sous tension pourraient tre touchs ou il pourrait se produire un court-circuit susceptible dentraner un incendie ou un risque dlectrocution.

    17. Consultez les marquages de scurit sous le botier du produit.

    18. Utilisez des sources dalimentation appropries Branchez le produit sur une source dalimentation approprie, comme indiqu dans les instructions relatives au fonctionnement ou signal sur le produit.

    19. Protgez lappareil de tout risque de ruissellement ou dclaboussure. Ne placez pas dobjets contenant des liquides, tels que des vases, sur lappareil.

    20. Ne placez jamais dobjets enflamms, tels que des bougies allumes, sur lappareil.

    21. Diode de mise sous tension Indique ltat dalimentation.Bleue : Le systme est sous tension

    Informations sur les produits gnrateurs de bruit lectriqueCe matriel a fait lobjet de tests prouvant sa conformit aux limites imposes aux appareils numriques de classe A, conformment la partie15 des rglementations de la FCC. Ces limites sont conues pour offrir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans des lieux commerciaux. Ce matriel gnre, utilise et est susceptible dmettre de lnergie des frquences radio. ce titre, sil nest pas install ou utilis conformment aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Lutilisation de cet quipement dans une zone rsidentielle risque de provoquer des interfrences nuisibles, auquel cas lutilisateur devra remdier au problme ses propres frais.Ce produit est conforme aux spcifications de la rglementation ICES-003 de classe A du Canada.

  • FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    TABLE DES MATIRES

    INTROBienvCaraPrs

    CONFConfInsta

    InsInsDAli

    INFORConn

    SoRaccRglRgl

    UtExem

    SaPrSpDisIns

    ENTREntre

    NeDpa

    FoSe

    AcceGara

    ObInfor

    SpSpEn

    CajunOG_FRA.book Page ii Friday, December 12, 2008 12:05 PMDUCTION 1enue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

    ctristiques et avantages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1entation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    IGURATION 3igurations du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3llation du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4tallation en position replie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4tallation en position dveloppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4veloppement de lenceinte Array . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5mentation lectrique du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    MATIONS DUTILISATION 6exions et rglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6rties en panneau arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7ordement des sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7ages du canal 1 (microphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8ages du canal 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8ilisation du prrglage pour guitare acoustique ToneMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9ples de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    lle de classe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9sentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10ectacle musical par un soliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11c Jockey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11tallation avec le moteur audio T1 ToneMatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Musicien seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Plusieurs musiciens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Installation mixte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    ETIEN 14tien du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14ttoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14nnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14rum des utilisateurs Bose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15rvice aprs-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15ssoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15ntie limite et enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16ligations de votre part pour bnficier du service de garantie : . . . . . . . . . . . . . . . 16

    mations techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17cifications mcaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17cifications lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17tres et sorties audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

  • Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    INTRODUCTION

    Bienv

    Cara

    Cajun_Intro.fm Page 1 Wednesday, August 12, 2009 2:03 PM1enueNous vous remercions davoir fait lacquisition du systme Bose L1 Compact Portable Line Array. Que ce soit pour un musicien cherchant amplifier le son de ses instruments, un DJ charg dune soire ou pour tout vnement spcial, ce systme offrira un son de grande qualit pour un public dune centaine de personnes.

    Cette notice technique contient les instructions dinstallation, de connexion et dutilisation de votre systme L1 Compact. Pour plus dinformations sur lutilisation de ce systme (conseils, techniques et questions frquentes), visitez le site Internet www.Bose.com/musicians.

    ctristiques et avantages Compact et lger Lensemble du systme est suffisamment lger pour tre

    transport en une seule fois.

    Installation en une minute Les composants enclenchement du systme L1 Compact permettent de linstaller en moins dune minute. Aucune enceinte externe raccorder. Le caisson de basses intgr et son interface intuitive liminent tout besoin de composants spars.

    Un son ample avec un seule systme quil sagisse de musique en direct ou en playback, que ce soit dans un bar ou dans une salle de 100 places, la technologie Bose Spatial Dispersion assure une couverture sonore bien quilibre sur prs de 180, sans zones mal desservies.

    La combinaison dun systme de sonorisation et dune enceinte de monitoring Le public bnficie dune coute la fois quilibre dans toutes les zones et intime, car le systme est install derrire le musicien et fait office la fois de retour pour celui-ci et de systme damplification pour le public. Le musicien contrle le son lui seul.

    Souplesse demploi Outre ses performances musicales, le L1 Compact permet de disposer dun son de qualit pour de nombreuses occasions courantes (prsentations, ftes, discours et playback) rassemblant une centaine de personnes.

    Le procd de traitement du signal ToneMatch assure un niveau lev de rglage de la tonalit du microphone ou de linstrument, afin doffrir une qualit dcoute que la plupart des musiciens nobtiennent quen studio denregistrement.

    Deux options dinstallation : le systme L1 Compact peut tre utilis en position replie pour les faibles publics, ou dveloppe pour les publics plus importants.

  • 2INTRODUCTION

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    Prs

    CajunOG_FRA.book Page 2 Friday, December 12, 2008 12:05 PMentationLe systme L1 Compact Portable Line Array est livr en deux cartons. Dballez les lments avec prcaution et vrifiez la prsence de tous les composants indiqus sur cette page.

    AVERTISSEMENT : Pour viter tout risque dtouffement, gardez les sacs plastiques hors de porte des enfants.

    Composition du systme L1 Compact :

    Socle amplificateur L1 Compact

    Enceinte Array L1 Compact

    Extensions L1 Compact

    Le systme L1 Compact est fourni avec une housse pour le socle amplificateur et un sac de transport rembourr pour les extensions L1 Compact.

    Vous trouverez une liste complte des quipements et accessoires facultatifs sur le site Web www.bose.com/musicians.

    Carton du socle amplificateur

    Carton des extensions

    Socle amplificateur L1 Compact avec lenceinte Array

    Cordon dalimentation secteur

    Housse du socle amplificateur

    Extensions L1 Compact

    Sac de transport des extensions

    Enceinte Array

  • Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    CONFIGURATION

    Conf

    CajunOG_FRA.book Page 3 Friday, December 12, 2008 12:05 PM3igurations du systmeLe systme L1 Compact peut tre mont selon deux configurations. Les exemples suivant permettent didentifier la position la mieux adapte votre cas.

    Les extensions L1 Compact ne sont pas ncessaires lorsque le systme portable L1 Compact est en position replie. Elles sont destines aux situations o il est ncessaire de surlever lenceinte Array pour projeter le son vers un public important.

    Public rduit

    Performances acoustiques : effet dintimit

    Playback et accompagnement Prsentations

    Public important

    Performances musicales auditorium/bar

    Disc Jockey Sonorisation grands espaces

    Position replie

    Enceinte

    Socle

    Position dveloppe

    Socle amplificateur

    Array

    Extension

    Extension

    amplificateur

    Table

    ArrayEnceinte

  • CONFIGURATION

    4

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    Insta

    CajunOG_FRA.book Page 4 Friday, December 12, 2008 12:05 PMllation du systmeAvant de raliser les connexions, installez le systme portable L1 Compact en position replie (tel quil se prsente pour le transport) ou dveloppe.

    Installation en position replie Pour obtenir la meilleure qualit sonore et permettre un public assis dentendre toute la dynamique du systme, positionnez celui-ci sur une table (installation non reprsente ci-dessus) au niveau des oreilles ou lavant de la scne (installation non reprsente). Le son sera alors projet de faon claire et quilibre pour tout le public.

    Installation en position dveloppe Pour les salles de grande taille et les publics importants, et dans toute situation o le son pourrait tre bloqu par des obstacles, il est conseill dinstaller le systme L1 Compact en position dveloppe.

  • CONFIGURATION

    Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    CajunOG_FRA.book Page 5 Friday, December 12, 2008 12:05 PMDveloppement de lenceinte ArrayLorsque le systme est en place :

    1. Faites glisser lenceinte Array vers le haut pour la dgager du socle amplificateur, et mettez-la de ct.

    Remarque : Les deux extensions L1 Compact sont identiques. Vous pouvez les placer indiffremment en haut ou en bas, mais vous devez utiliser les deux la fois.

    2. Alignez le connecteur la base dune extension sur la fiche du socle amplificateur, puis insrez lextension dans le socle. Veillez linsrer en entier dans le logement du socle amplificateur pour assurer sa stabilit et la qualit de la connexion.

    3. Alignez lautre extension et insrez-la en place.4. Alignez lenceinte Array et insrez-la en place.

    Alimentation lectrique du systme1. Vrifiez que le commutateur de mise sous tension est en position coupe

    (orient vers le bas).2. Connectez le cordon dalimentation la prise secteur du socle amplificateur.3. Branchez lautre extrmit une prise lectrique.

    4. Avant de mettre le systme sous tension, connectez les sources sonores. Voir Informations dutilisation la page 6, et Raccordement des sources la page 7.

    1 2

    3

    4

    12

    35

  • 6FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    INFORMATIONS DUTILISATION

    ConnLe panet voya

    Le canLe procToneMade la tola plupadenreg

    1. Indsta V

    R

    2. Codu

    3. Comic

    4. Codu

    5. EntpouUn int

    Cajun_AppOperation.fm Page 6 Wednesday, August 12, 2009 2:04 PMexions et rglagesneau de commandes du socle amplificateur regroupe tous les connecteurs, contrles nts ncessaires lutilisation.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    Canal 1 (Entre microphone) Canal 2 (canal polyvalent entre multiple)al 1 est rserv un microphone. d de traitement du signal Integrated tch assure un niveau lev de modification nalit, afin doffrir une qualit dcoute que rt des musiciens nobtiennent quen studio istrement.

    6. Indicateur signal/crtage Affichage du statut du signal dentre en couleur. Vert : Signal prsent sur lentre

    Rouge: crtage du signal dentre

    icateur signal/crtage Affichage du tut du signal dentre en couleur.ert : Signal prsent sur lentre

    ouge: crtage du signal dentre

    7. Contrle du volume Rglage de volume gnral de toutes les sources connectes au canal 2.

    ntrle de volume Rglage de volume microphone.

    8. Entre stro " (3.5 mm) Entre analogique pour diverses sources audio (lecteur MP3 portable, radio par satellite, ordinateur, projecteur vido, etc.)

    ntrle des aigus Rglage des aigus du rophone.

    9. Entre stro RCA Entre analogique pour diverses sources audio (lecteur de DVD, magntoscope, console de jeu vido, table de mixage, clavier, etc.) Il est recommand de connecter les signaux de droite et gauche.

    ntrle des basses Rglage des graves microphone.

    10. Entre " Entre analogique symtrique pour guitares et autres instruments. Elle reoit des fiches " TRS symtrique ou TS asymtrique.

    re microphone Entre analogique r un microphone symtrique sur fiche XLR. prrglage microphone ToneMatch est gr.

    11. Commutateur ToneMatch En cas de raccordement dune guitare acoustique lentre ", positionner ce commutateur de faon activer le prrglage ToneMatch. En cas de raccordement de tout autre instrument lentre ", placer le commutateur sur la position Line Level.

    12. Diode de mise sous tension Indique ltat dalimentation.Bleue : Le systme est sous tension

  • Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    Racc

    Cajun_AppOperation.fm Page 7 Tuesday, December 16, 2008 10:29 AMINFORMATIONS DUTILISATION

    Sorties en panneau arrireSortie " Sortie analogique mono acceptant des connexions " symtriques TRS ou TS asymtriques. Permet dinterconnecter plusieurs systmes L1 Compact en reliant la sortie " dun systme L1 Compact lentre " (canal 2) dun second systme L1 Compact. Cette opration permet dobtenir une plus grande couverture des grands espaces. La sortie " permet aussi de connecter un systme de sonorisation et dutiliser le systme compact L1 Compact comme moniteur personnel.

    Remarque : Lutilisation dune liaison TS asymtrique entrane une chute de niveau de -6 dBu.

    Sortie RCA Sortie analogique mono de niveau ligne pour la connexion de divers priphriques audio (enregistreur de CD ou Flash par exemple). Il est recommand de connecter les signaux de droite et gauche.

    ordement des sourcesAvant de connecter une source, placez le rglage Volume de ce canal en position minimale.

    Sortie " Sortie RCA

    TRS TS

    Gauche Droite7

  • 8INFORMATIONS DUTILISATION

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    Rgla

    Rgla

    Cajun_AppOperation.fm Page 8 Tuesday, December 16, 2008 10:29 AMges du canal 1 (microphone)Le canal 1 est rserv un microphone dynamique tenu la main. Ne connectez pas dautre type de source cette entre.

    1. Avant dutiliser le microphone, ajustez le rglage de volume du canal 1 au minimum.

    2. Tout en parlant dans le microphone, rglez ensuite le volume au niveau dsir.Il est conseill de maintenir le microphone proximit des lvres. Ne placez pas le microphone plus de 8 cm environ des lvres, sous peine de rduire le niveau et la clart de la voix.

    Lentre Microphone du canal 1 est dote dun prrglage ToneMatch intgr qui optimise automatiquement le son du microphone.

    3. Ajustez les rglages daigus (Treble) et de graves (Bass) selon les besoins.

    ges du canal 2Lorsque vous connectez une source audio lune des entres du canal 2, suivez ces conseils pour ajuster le volume.

    1. Sur le socle amplifi, ajustez le rglage Volume du canal 2 au minimum.2. Connectez la source audio lentre marque Channel 2 approprie.

    3. Tournez le bouton Volume du canal 2 dans le sens des aiguilles dune montre jusqu ce que lindicateur de signal soit vert ou jaune.Si cet indicateur reste rouge, rduisez le volume.

    Remarque : Il est possible de connecter simultanment plusieurs sources audio aux diverses entres du canal 2. Toutefois, vous devez alors ajuster le volume de chaque source pour obtenir la balance souhaite.

  • INFORMATIONS DUTILISATION

    Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    Exem

    CajunOG_FRA.book Page 9 Friday, December 12, 2008 12:05 PMUtilisation du prrglage pour guitare acoustique ToneMatch

    Pour utiliser le prrglage ToneMatch, connectez la source lentre " du canal 2 et placez le commutateur ToneMatch en position . Le prrglage ToneMatch est spcifiquement conu pour une guitare acoustique.

    Remarque : Le commutateur ToneMatch nagit que sur lentre ". Les sons des appareils ou instruments connects aux entres stro " et RCA ne sont pas affects par ce commutateur.

    ples de connexionIl existe de nombreuses faons de connecter et utiliser le systme L1 Compact. Voici quelques exemples dutilisation typiques.

    Salle de classeUne installation typique dune salle de classe peut comporter un lecteur de DVD connect au systme L1 Compact.9

  • 10

    INFORMATIONS DUTILISATION

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    CajunOG_FRA.book Page 10 Friday, December 12, 2008 12:05 PMPrsentationsLe raccordement de la sortie audio dun ordinateur portable permet dassurer des prsentations multimdias.

    Dans un auditorium, linstallation peut par exemple se composer de deux systmes L1 Compact, avec plusieurs microphones et une petite table de mixage.

    Sans fil Cblage

  • INFORMATIONS DUTILISATION

    Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    CajunOG_FRA.book Page 11 Friday, December 12, 2008 12:05 PMSpectacle musical par un solisteLes diverses entres du systme L1 Compact permettent un soliste de connecter la fois un microphone, un instrument de musique et un lecteur en playback.

    Disc JockeyLes disc jockeys utilisent plusieurs sources (lecteur de CD, lecteur MP3, etc.) connects une table de mixage. Dans cet exemple, deux sorties dune table de mixage sont connectes deux systmes L1 Compact pour grer le son en stro.11

  • 12

    INFORMATIONS DUTILISATION

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    CajunOG_FRA.book Page 12 Friday, December 12, 2008 12:05 PMInstallation avec le moteur audio T1 ToneMatch

    Pour des conditions exigeantes, un musicien peut intgrer le moteur audio T1 ToneMatch (en option) son installation. Le T1 offre des possibilits supplmentaires dentres et de sorties, des effets de qualit, un traitement de la dynamique et la possibilit dutiliser notre bibliothque de paramtrage de la tonalit. De plus, le moteur audio T1 ToneMatch offre des possibilits dentres et de sorties supplmentaires.

    Le moteur audio T1 ToneMatch ncessite sa propre alimentation secteur (facultative) Pour en savoir plus sur le moteur audio T1 ToneMatch, visitez la page www.Bose.com/musicians.

    Musicien seulUN musicien seul peut ajouter un microphone et le moteur audio T1 ToneMatch son installation.

  • INFORMATIONS DUTILISATION

    Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    CajunOG_FRA.book Page 13 Friday, December 12, 2008 12:05 PMPlusieurs musiciensDans ce cas de figure, un duo piano-guitare chante et joue via un unique moteur audio T1 ToneMatch et un systme L1 Compact.

    Installation mixteLe diagramme ci-dessous prsente un exemple dinstallation plusieurs musiciens plus labore. Cette installation fait appel deux systmes L1 Compact et un moteur audio T1 ToneMatch.13

  • 14

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    ENTRETIEN

    Entre

    Dpa

    Problm

    Le systbranchlinterrupositionmais la sous tensallume

    La diodsous tenallumeson nes

    Faiblessles mdaigus mCompac

    Le son dou de laest disto

    Cajun_Care+Maint.fm Page 14 Tuesday, December 23, 2008 2:11 PMtien du produit

    Nettoyage Pour nettoyer les botiers du systme, utilisez uniquement un chiffon doux et sec.

    Nutilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de lalcool, de lammoniac ou des substances abrasives.

    Nutilisez aucun arosol proximit du systme et ne laissez aucun liquide pntrer par une des ouvertures.

    Si ncessaire, vous pouvez utiliser avec prcaution un aspirateur pour dpoussirer la grille du socle amplificateur L1 Compact.

    nnageSi vous rencontrez des problmes lors de lutilisation de ce produit, essayez les solutions suivantes.

    Outils de dpannage recommands : Un cordon dalimentation secteur de remplacement

    Des cbles quips de fiches XLR et Jack " (6,35 mm)

    e Mesure corrective

    me est au secteur,

    pteur est en de marche, diode de mise sion ne pas.

    Utilisez le cble fourni vec le L1 Compact. Vrifiez que le cordon dalimentation est entirement insr dans le socle amplificateur

    et dans une prise lectrique. Vrifiez que la prise secteur fonctionne. Allumez une lampe ou un autre appareil

    partir de cette prise. Essayez avec un autre cble secteur. Si possible, essayez un autre socle amplificateur.

    e de mise sion est

    mais aucun t mis.

    Vrifiez que le contrle du volume nest pas en position minimum sur le socle amplificateur.

    Vrifiez que le contrle du volume nest pas en position minimum sur votre instrument. Vrifiez que linstrument ou la source audio sont bien raccords au connecteur

    appropri. Connectez linstrument ou la source audio au socle amplificateur laide dun autre

    cble.

    e du son dans iums ou les is par le L1 t

    Lorsque le systme est en position replie, placez-le toujours sur une table afin quil se trouve au niveau des oreilles du public.

    Vrifiez que les extensions L1 Compact et lenceinte Array L1 Compact sont correctement insres dans leurs connecteurs.

    Vrifiez que les bornes de connexion ne sont pas plies ou casses. Essayez de nettoyer les bornes de connexion des deux parties de lenceinte avec un

    arosol adapt aux connexions lectroniques.

    es instrument source audio rdu

    Rduisez le volume de la source audio. Si vous utilisez une table de mixage externe, vrifiez que les rglages dgalisation

    des plages graves, mdiums et aigus sont en position mdiane. Rduisez le niveau de sortie de la table de mixage.

  • ENTRETIEN

    Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    Acce

    Le microprovoquproblm

    Problm

    Cajun_Care+Maint.fm Page 15 Tuesday, December 23, 2008 2:11 PMForum des utilisateurs Bose

    Pour communiquer avec dautres utilisateurs de systmes L1 et changer des conseils dutilisation du systme portable L1 Compact, visitez le forum Bose Musicians Community Message Board ladresse : http://Bose.infopop.cc/eve.

    Service aprs-ventePour toute aide en cas de problme, contactez le service clients de Bose, Live Music Customer Service Product and Technical Support, au numro (877) 335 2673 (USA et Canada) ou consultez le site Internet www.Bose.com/musicians.

    ssoiresConsultez le site Internet www.bose.com/musicians ou appelez le (800) 905-0886 pour obtenir des informations sur les accessoires disponibles.

    phone e un e de larsen

    Orientez le microphone de faon ce quil ne soit pas dirig directement vers son enceinte L1 Compact.

    Essayez de positionner le microphone presque toucher vos lvres. Essayez un autre microphone. Modifiez la position du systme L1 Compact et/ou du chanteur sur la scne. Augmentez la distance entre lenceinte et le microphone. Si vous utilisez un processeur deffets pour voix, assurez-vous quil ne contribue pas

    au problme de larsen.

    e Mesure corrective15

  • 16

    ENTRETIEN

    FranaisTAB 7 TAB 6 TAB 4 Franais TAB 2 TAB 1

    Gara

    Cajun_Care+Maint.fm Page 16 Tuesday, December 23, 2008 2:11 PMntie limite et enregistrementVotre systme portable L1 Compact est couverte par une garantie limite transfrable. Les conditions dtailles de la garantie limite sont notes sur la carte denregistrement qui accompagne votre systme. Consultez la carte pour toutes instructions sur lenregistrement. En cas doubli, les droits que vous confre cette garantie limite ne sen trouveront pas affects.

    Obligations de votre part pour bnficier du service de garantie :Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprs dun revendeur Bose agr, en procdant comme ci-dessous :

    1. Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone gographique (consultez la page Global.Bose.com pour trouver cette information) pour obtenir les instructions ncessaires pour lexpdition ;

    2. Envoyez le produit, en port pay, ladresse communique par le service aprs-vente agr ;

    3. Indiquez clairement sur lemballage extrieur tout numro dautorisation de retour. (Les colis ne portant pas de numro dautorisation de retour, si ce dernier a t communiqu, seront refuss.

    Le systme portable L1 Compact est protg par des brevets accords ou en instance, aux USA et dans dautres pays.

    Numros de srie et enregistrement du produit

    Il est recommand de noter ds maintenant les numros de srie de vos composants, ici et sur votre carte denregistrement.

    Enceinte Array L1 Compact ______________________________________________________

    Socle amplificateur L1 Compact __________________________________________________

    Extensions L1 Compact _________________________________________________________

    Bose recommande de conserver vos ticket de caisse et carte de garantie avec ce guide.

  • ENTRETIEN

    Franais TAB 7TAB 6TAB 4FranaisTAB 2TAB 1

    Informations techniques

    Spcifications mcaniques

    Pice Dimensions Poids

    BOSE, Ldautres

    Cajun_Care+Maint.fm Page 17 Tuesday, December 23, 2008 2:11 PMSpcifications lectriques Alimentation

    100-240V 50/60Hz 200W max

    Intensit maximale (crte)230V : 18,2 A120V : 9,7 A

    Socle amplificateur L1 Compact avec enceinte Array

    16" (H) x 13" (L) x 16" (P)(41,8 cm x 33,9 cm x 42,6 cm)

    24,6 lbs. (11,2 kg)

    Enceinte Array L1 Compact 16" (H) x 2" (L) x 2" (P)(40,8 cm x 7 cm x 7,1 cm)

    3,0 lbs. (1,35 kg)

    Extensions L1 Compact (2) 32" (H) x 2" (L) x 2" (P)(83 cm x 7 cm x 7,1 cm)

    2,3 lbs. (1,05 kg) chacune

    Position replie (assembl)

    16" (H) x 13" (L) x 16" (P)(41,8 cm x 33,9 cm x 42,6 cm)

    24,6 lbs. (11,2 kg)

    Position dveloppe (assembl)

    78" (H) x 13" (L) x 16" (P)(199,5 cm x 33,9 cm x 42,6 cm)

    29,2 lbs. (13,3 kg)

    Cartons dexpdition Poids

    Enceinte L1 Compact 30,4 lbs. (13,8 kg)

    Extensions L1 Compact 7,5 lbs. (3,4 kg)

    1, et TONEMATCH sont des marques dposes de Bose Corporation aux tats-Unis et dans pays.17

  • L1 Compact Portable Line Array System

    Owners GuideBrugervejledningBedienungsanleitungGua de usarioNotice dutilisationManuale di istruzioniGebruiksaanwijzingBruksanvisningen

    2009 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USAAM320042 Rev.01

    www.Bose.com/musicians

    L1 Compact Covers_320042_00.fm Page 1 Thursday, December 11, 2008 4:52 PM

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure false /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles false /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /DocumentCMYK /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /UseDocumentProfile /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice