112
BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 Marktinformationen, Potenziale und Zulieferer Makroökonomische Analyse Löhne, Qualifikationen und Industriecluster Logistik, Zoll, Incoterms Vertragsrecht, Gerichtsstand, Präsenz vor Ort Verhandlungskultur Türkei Erfahrungsberichte Einkauf Produzenten und Dienstleister Ein Guide der BMEnet GmbH Kooperationspartner

BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016Marktinformationen, Potenziale und Zulieferer

• Makroökonomische Analyse• Löhne, Qualifikationen und Industriecluster• Logistik, Zoll, Incoterms• Vertragsrecht, Gerichtsstand, Präsenz vor Ort• Verhandlungskultur Türkei• Erfahrungsberichte Einkauf• Produzenten und Dienstleister

Ein Guide der BMEnet GmbH

Kooperationspartner

BM

Enet

Sou

rcin

g G

uide

Tür

kei 2

016

Page 3: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016Marktinformationen, Potenziale und Zulieferer

• Makroökonomische Analyse• Löhne, Qualifikationen und Industriecluster• Logistik, Zoll, Incoterms• Vertragsrecht, Gerichtsstand, Präsenz vor Ort• Verhandlungskultur Türkei• Erfahrungsberichte Einkauf• Produzenten und Dienstleister

Ein Guide der BMEnet GmbH

Page 4: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

2 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

VORWORT

Brücken bauen – Mehrwert schaffen

Mit 77 Millionen Einwohnern bietet die Volkswirtschaft Türkei ein beträchtliches Marktpotenzial. Geographisch ist die Türkei seit jeher die Brücke in die asiatische Welt und hat mit Istanbul eine der größten und interessantesten Metropolen auf dem europäischen Kontinent. Betrachtet man die Wirtschaft, so sind es insbeson-dere die Sektoren Automotive, Maschinenbau, Elektronik und Textilien, in denen schon heute viele deutsche Unternehmen mannigfaltige Produkte beziehen und Geschäftskontakte unterhalten. Das Land am Bosporus hat das Potenzial und die Dynamik, einer der wichtigsten Beschaffungsmärkte Europas zu werden. Informa-tionen über die Möglichkeiten und Erfordernisse von Sourcing-Aktivitäten vor Ort sind dabei insbesondere für Unternehmen, die in der Türkei erst noch Fuß fassen oder ihre Aktivitäten dort ausbauen möchten, wichtig.

Auf Initiative des Bundesverbands Materialwirtschaft, Einkauf und Logistik (BME) ist daher im Dezember 2014 mit dem Expertenkreis Türkei der erste von inzwischen drei Expertenkreisen für europäische Beschaffungsmärkte gegründet worden. In zahlreichen Sitzungen mit im Schnitt mehr als 20 Teilnehmern aus dem produzie-renden Gewerbe wurden unter dem Dach des BME die Potenziale, Erfordernisse und Risiken in der Türkei diskutiert. Mit diesem und weiteren regionalen Expertenkreisen zu Süd- und Osteuropa erörtert der BME gemeinsam mit seinen Mitgliedern die Frage, ob es abseits ferner Sourcing-Länder auch lohnende Alternativen in der nä-heren Umgebung gibt und wie diese im Sinne des Best Cost Country Sourcing und unter Berücksichtigung der Total Cost of Ownership (TCO) genutzt werden können. Der Sourcing Guide Türkei spiegelt praktische Erfahrungswerte von Einkäufern vor Ort und Instrumente des Einkaufs und Supply Managements in der Türkei wieder. Ziel dieses Leitfadens ist es, strategische Entscheidungen im Bereich Einkauf und Supply Management auf umfassende Informationen stützen zu können.

„Mit Erfahrungswerten und Verhandlungsgeschick kann in der Regel ein niedrige-rer Preis als in Deutschland erzielt werden“, betont Yusuf Arslan, Managing Direc-tor von Purchasing Turkey. Als Zuglokomotive der türkischen Wirtschaft gelten die Automobil-, Maschinenbau- und Stahlindustrien mit ihren Zentren in Regionen wie Istanbul, Bursa, Izmir, Konya oder Ankara. Die Türkei ist logistisch gut erreich-bar und verfügt über gut ausgebildete Arbeitskräfte, die in vielen Fällen sogar Deutsch sprechen. Qualitätsprobleme sind in der Regel nicht zu erwarten, wenn Lieferanten aktiv mitentwickelt werden. Als ein Beispiel seien hier türkische Gieße-reien genannt, die nach Einschätzung von deutschen Einkäufern hochwertige Ar-beit zu wettbewerbsfähigen Preisen abliefern. Lieferantenidentifikation, Logistik, Qualität oder Recht - der Leitfaden gibt einen Einblick und Hinweise.

Der Sourcing Guide Türkei gibt einen Überblick über makrökonomische Daten der türkischen Wirtschaft, Industriecluster, Standortkriterien für Einkaufsbüros, lokales Beschaffungsrecht, Incoterms, Zoll und Logistikinfrastruktur. Ein kurzer Business Knigge mit praktischen Hinweisen und Erfahrungswerten von Einkäufern rundet das Thema ab.

Brücken bauen – Nutzwert schaffen:Der BME will mit diesem und weiteren geplanten Guides Transparenz in die euro-päischen Beschaffungsmärkte bringen. Gleichzeitig unterstützt der BME seine Mit-glieder auch im Rahmen von B2B-Delegationsreisen, Konferenzen, Sourcing-Foren und Seminaren in Deutschland oder im Beschaffungsmarkt vor Ort.

Olaf HolzgrefeLeiter International & Affairs BME e.V.

2 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Page 5: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

3BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

GRUSSWORT

3

Viele türkische Industriebranchen haben sich in den letzten Jahren sehr stark ent-wickelt. Der Maschinenbausektor nimmt bei dieser Entwicklung eine herausragen-de Stellung ein. Der entscheidende Faktor “Qualität zu wettbewerbsfähigen Prei-sen” weckte ein starkes internationales Interesse an der Branche. Eine führende Rolle spielt hierbei die Zuliefererindustrie, die einen erheblichen Beitrag zur Wert-schöpfung leistet und in den Fokus vieler Einkaufsmanager geraten ist. Wir haben zahlreiche Delegationen aus dem Ausland empfangen, die erfolgreiche Geschäfte angebahnt haben.

Deutschland ist einer der stärksten Partner der türkischen Maschinenbauindustrie. Von unseren deutschen Freunden konnten wir viel dazulernen, seien es Standar-disierungen, Normen, die Entwicklung ausgezeichneter Maschinen oder das Know-how der Ingenieure. Deutschland war und ist immer ein Benchmark und ein Vorbild für den Maschinenbau in der Türkei.

Für mittelständische und große deutsche Maschinenbauunternehmen ist die Tür-kei in vielerlei Hinsicht als strategischer Beschaffungsmarkt gefragt. So bietet die starke Zuliefererindustrie des Landes bei der Modularisierung von Maschinenkom-ponenten perfekte Voraussetzungen. Mit Blick auf Industrie 4.0 können die Po-tenziale der türkischen Firmen einen großen Mehrwert für ihre Partner bieten. Und auch die logistischen Rahmenbedingungen sprechen für den Standort Türkei.

Es gilt, unsere Partnerschaften zu intensivieren und auf eine neue Ebene zu tragen. Technologische Kooperationen im Bereich der Forschung & Entwicklung, Personalqualifikation, Bearbeitung von Drittmärkten, Entwicklung neuer Ver-triebswege und Service-Konzepte sind einige der Gebiete, auf denen wir die Zusammenarbeit weiter ausbauen möch-ten.

Sie sind herzlich eingeladen. Kommen Sie und überzeugen Sie sich von dem Potenzial, das Ihnen im internationalen Wettbewerb von Nutzen sein kann.

Die Türkei – mehr als ein Beschaffungsmarkt

Adnan DalgakIran

Präsident Turkish Machinery

Page 6: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

4 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Inhalt

MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE 10

1. Exportentwicklung 102. SWOT Analyse 113. Infrastruktur-Projekte | Entwicklungen 2003 – 2013 – 2023 124. Mindestlohn 145. Inflation 146. Global Sourcing | Türkei im Vergleich mit Indien und China 147. Wirtschaftszentren und Industriecluster 158. Standortkriterien für Einkaufsbüros 16

� Region 1: Marmara Region 17 � Region 2: Mittelanatolische Region 17 � Region 3: Ägaische Region 17 � Region 4: Mittelmeerregion 17 � Region 5: Schwarzmeer 18 � Region 6: Südostanatolien 18 � Region 7: Ostanatolien 18

LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER 19

1. Industriecluster 19 � Organisierte Industriezonen 19 � Vorteile der OIZ 19 � Freihandelszonen 20 � Vorteile von Freihandelszonen 20 � Cluster Maschinenbau 20 � Cluster Automotive 22 � Cluster Electronics 24 � Cluster Plastics 24

2. Qualifikation 243. Löhne 254. Unterstützung für türkische KMU | Finanzhilfen durch den Staat 28

� KOSGEB-Unterstützung für KMU 28

LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010 29

1. Routen & Carrier 312. Zoll 363. INCOTERMS®2010 374. Logistics | Frequently Asked Questions 41

� Routen + Carrier 41• Gibt es Alternativrouten zur Balkanroute für den Lkw? 41• Gibt es Container-Angebote per Bahn aus dem Raum Trabzon, Bursa, Izmir und Eskisehir? 41• Wie geeignet ist die Bahn als Transportmittel? 41• Wie kann man die Verfügbarkeit des Landverkehrs sicherstellen und sporadische

Kostenexplosionen vermeiden? 42• Was ist die kürzeste/schnellste Route? 43• Gibt es Sonderfahrten? 43• Gibt es eine Fährverbindung von der Türkei nach Rumänien? 43

I

II

III

Page 7: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

5BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

• Welche Fährverbindungen machen für Spezialtransporte Sinn? 43• Muss etwas beachtet werden bei Landverkehren von der Türkei über Bulgarien? 43• Unterschied zwischen türkischem und deutschem Spediteur? 43• Dokumente: Was macht der Einkäufer, was der Lieferant? 44• Welche Kontrollmechanismen für einen reibungslosen Anlieferprozess sind geeignet? 44• Gibt es eine Bahnstrecke von Istanbul nach München? 44• Huckepackverkehr/Rollende Landstraße (RoLa) 44• Lumpensammler/Schwarze Schafe 44• Sind die Lieferzeiten verlässlich? 44• Erfahrungen mit Anlieferungen/Ladungssicherheit und Verpackungsqualität 44• Handhabung von Gefahrengütern 44

� Zoll/INCOTERMS 45• Welche Produkte sind vom Zoll befreit? 45• Wann brauche ich den Zollagenten? Wie finde ich diesen? 45 • Zollspezifische Dokumente und Akzeptanz 45• Gibt es Einfuhrabgaben bei Stahl in die Türkei? 45• Qualitätsmanagement/Rückverfolgbarkeit 45• Gibt es Beschränkungen bei der Ausfuhr von Einzelteilen/Komponenten aus der

Türkei nach DE? Gibt es Unterschiede zu Modulen? 45• INCOTERMS® 2010/Zollbroker/FCA/Lasse ich die Zollabwicklung beim Lieferant? 46

� Kommunikation 46• VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46• Ist Englisch Usus? 46

VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT 47

1. Marken und gewerbliche Schutzrechte 472. Auswahl des Partners 483. Der Umgang mit türkischen Geschäftspartnern 484. Vertragsverhandlungen 49

� Generelle Empfehlung 52 � Empfehlung für die Türkei 52 � Verhandlung und Vertragsgestaltung für Beschaffung und Einkauf 52 � Der Kaufvertrag im türkischen Recht und UN-Kaufrecht 52• Wesentliche Bestandteile des Kaufvertrages 53

– Kaufsache 53 – Vereinbarung 53

• Mängelhaftung 53 – Zeitpunkt der Mangelhaftigkeit 53 – Haftungsausschluss 53

• Untersuchungs- und Rügepflicht 54• Gewährleistungsrecht 54

– Rücktritt 54 – Minderung 55 – Nachlieferung 55 – Nachbesserung 55

• Schadensersatz 55• Verjährung 56

IV

Page 8: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

6 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

� Sicherheiten 56• Eigentumsvorbehalt 56• Bürgschaft 56

5. Präsenz vor Ort 57 � Repräsentanz (Verbindungsbüro) 57 � Einkaufsbüros 57

6. Gesellschaftsgründung 58 � Limited Sirketi (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) 59 � Anonim Sirketi (Aktiengesellschaft) 59

7. Vertragsspezifika Türkei | Frequently Asked Questions 60 � AGBs 60 � Eigentumsrecht | Beispiel Werkzeuge 60 � Vertragsstrafen 60 � Gerichtsstand/Anwendbares Recht 60 � Wie lange dauert ein Verfahren? Prozesse türkischer Gerichte 60 � Wo sollte man klagen? 60 � Qualitätssicherung | Steuern sparen 60 � Schiedsverfahren 60 � Türkische Stempelsteuer 60 � Vertragssprache 60 � Arbeitsrecht 61 � Hinweise Joint Venture 61 � Dienstleistungen bzw. Montageleistungen 61 � Gibt es spezielle türkische Regularien 61 � Vertragsverständnis 61 � Bonitätsauskunft / Forderungsmanagement 61 � Verhandlungsprotokoll 61 � Ist der Entfall der Wareneingangsprüfung (§ 377 HGB) vereinbar? 62 � Gewährleistung 36 Monate bekannt/machbar? 62 � Gibt es bestimmte Richtlinien für die Einfuhr in die EU? (Reach, RoHs) 62 � ppm – Vereinbarungen bekannt/machbar? 62 � Entwicklungsverträge mit Geheimhaltungsvereinbarungen 62 � Zollrecht und Bestimmungen für die Ein- und Ausfuhr 62 � Markenschutz 62

VERHANDLUNGSKULTUR TÜRKEI 63

ERFAHRUNGSBERICHTE EINKAUF IN DER TÜRKEI 65

V

VI

Inhalt

Page 9: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

7BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

ProfileBMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

LEISTUNGSÜBERBLICK 67

PROFILE 73

AC/DC Electronic Systems Inc. 75AKDER - TURKISH FLUID POWER ASSOCIATION 76AMD - Packaging Machinery Manufacturers Association 77Artekmak Makina San. Ve Tic. A.S 78ARÜSDER - Association of manufacturer’s union of vehicles, on-vehicle equipments and work machines 79AYSAD - Elevator and Escalator Industrialists’ Association 80BESIAD - Association of Fastener Industrialists and Businessmen 81Birlik Baglanti Elemanlari San. Ve Tic. Ltd. Sti. 82DOGAN GMBH 84EMF MOTOR San. ve Tic. A.S. 85ENOSAD - INDUSTRIAL AUTOMATION MANUFACTURERS‘ ASSOCIATION 86Gedik Welding 87GENÇ KAYALAR METAL RECYCLING SCRAP INDUSTRY and TRADE LTD.CO. 88IMDER - TURKIYE CONSTRUCTION EQUIPMENT DISTRIBUTORS & MANUFACTURERS ASSOCIATION 89ISDER - Materials Handling, Storage & Industrial Equipment Association of TURKIYE 90ISKID - AIR-CONDITIONING AND REFRIGERATION MANUFACTURERS‘ ASSOCIATION 91KAYAHAN IMP. & EXP. CO. 92KBSB - BOILER AND PRESSURE VESSEL MANUFACTURERS ASSOCIATION 93LASERAL 94MiB - Association of Turkish Machine Manufacturers 95ORS Bearings 96PAGDER - Turkish Plastics Industrialists‘ Association 97POMSAD - Turkish Pump and Valve Manufacturers‘ Association 98SARMAK COMPRESSORS CO. 99TARMAKBIR - The Turkish Association of Agricultural Machinery and Equipment Manufacturers 100TEMSAD - TURKISH TEXTILE MACHINERY, ACCESSORIES INDUSTRIALIST ASSOCIATION 101TEVID - ELECTRICAL CRANE MANUFACTURERS ASSOCIATION 102TI

.TI

.Z MAKINA A.S. 103

Turkish Airlines Inc. 104UZUN HIDROLIK A.S. 106Z Punta Makina 107

AnzeigenregisterBirlik Baglanti Elemanlari San. Ve Tic. Ltd. Sti. U2Bundesverband Materialwirtschaft, Einkauf und Logistik e.V. 83Turkish Airlines Inc. 105

VII

VIII

Page 10: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

8 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

DanksagungDer Guide ist ein Ergebnis des Expertenkreises Türkei des Bundesverbandes Materialwirtschaft, Einkauf und Logistik (BME). In vier Sitzungen analysierte der BME mit Geschäftsführern, Einkaufsleitern, strategischen Einkäufern und Ex-perten die Türkei als Beschaffungsmarkt. Dabei ist ein holistischer Ansatz gewählt worden, der neben Einkaufsthemen auch die Logistik, Zollfragen, Gefahrenübergang und rechtliche Fragestellungen thematisierte. Sehr haben wir uns über die enge Zusammenarbeit und Abstimmung mit der Handelsabteilung des Generalkonsulats Frankfurt der Republik Türkei gefreut.

AutorenDie Analyse von Märkten und Regionen sowie Projekte in diesen Ländern wie B2B-Gespräche mit Lieferanten wurde unter der Leitung von Olaf Holzgrefe von der Abteilung Internationales des BME vorgenommen. Zuständig für die Türkei war Henrik Weller, Manager Internationale Projekte und Beziehungen, in Zusammenarbeit mit Lisa Immensack, Project Mana-ger Europe. Insbesondere Y.S. Kaan Kalkan von Diem & Partner Rechtsanwälte mbB, dem Beratungsdienstleister Purchasing Turkey mit Yusuf Arslan, Rifat Cicek von Kühne + Nagel (AG & Co.) KG sowie Wilfried Müller und Senol Kocdemir von LOCON Consult Transport- & Logistikberatung Wilfried Müller danken wir für die exzellente inhaltliche Unterstützung des Guides. Die Co-Autoren haben den Leitfaden maßgeblich mitgestaltet und insbesondere für die Bereiche makroökono-mische Analyse, Logistik, INCOTERMS® 2010, Zoll und Vertragsrecht eine erstklassige Einsicht vermittelt.

Firma Nachname Vorname

BME e.V. Holzgrefe Olaf

BME e.V. Immensack Lisa

BME e.V. Weller Henrik

bnt Rechtsanwälte GbR Neupert Martin

Diem & Partner Rechtsanwälte mbB Kalkan Y. S. Kaan

Kühne + Nagel (AG & Co.) KG Cicek Rifat

LOCON Consult Transport- & Logistikberatung Wilfried Müller Kocdemir Senol

LOCON Consult Transport- & Logistikberatung Wilfried Müller Müller Wilfried

Purchasing Turkey Arslan Yusuf

ReferentenHerzlichst bedanken wir uns auch bei nachfolgenden Experten für ihren gezielten Einsatz. Sie haben die Sitzungen mit ihren Vorträgen bereichert und gingen in den Workshops und Fragerunden gezielt auf die vorhandenen Fragestellungen ein.

Firma Nachname Vorname

DIEM & PARTNER Rechtsanwälte mbB Kalkan Y. S. Kaan

GvW Graf von Westphalen Dr. Uzar Schüller Gökçe

Kuehne + Nagel, Mainz/Germany Cicek Rifat

LOCON Consult Transport- & Logistikberatung Wilfried Müller Kocdemir Senol

LOCON Consult Transport- & Logistikberatung Wilfried Müller Müller Wilfried

Schenker Arkas Nakliyat ve Tic.A.Ş. Leiss Erik

Schenker Deutschland AG Goetz Rainer

Purchasing Turkey Arslan Yusuf

Turkish Machinery + Extim GmbH Yilmaz Ahmet

Page 11: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

9BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

EinkäuferDer Dank gilt insbesondere den aktiven Einkäufern des Expertenkreises Türkei für ihr Engagement und ihren Input:

Firma Nachname Vorname

ALOIS KOBER GMBH Stöber Franz

Amazone Mayhaus Michael

Baumüller Nürnberg GmbH Schuster Werner

Holzma Plattenaufteiltechnik GmbH Pilz Dieter

HOMAG GROUP AG Bok Bernd

HOMAG Group Trading SEE EOOD Meiswinkel Volker

Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Pöhlmann Karl-Heinz

Jost Werke GmbH Kreher Wolfgang

Jost Werke GmbH Garlich Thomas

Jost Werke GmbH Dehmer Thomas

Kesseböhmer Holding e.K. Gervelmeyer Jörg

KIRCHHOFF Automotive GmbH Tautz Patrick

Kraftanlagen München GmbH Heim Thomas

Kroschke sign-international GmbH Doganay Ufuk

KUBOTA Baumaschinen GmbH Lutz Michael

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Rudorf Michael

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Lohwasser Thomas

Michael Weinig AG Finke Bernd

Miele & Cie. KG Scharte Florian

MVV Energie Eroglu Kemal

Nölken Hygiene Products GmbH Nölken Daniel

ROTH INDUSTRIES GMBH & CO. KG Junk Markus

ROTH INDUSTRIES GMBH & CO. KG Schröckert Bodo

SAMSON AG Runkwitz Steffen

SAMSON AG Simon Peter

SAMSON AG Zoll Ann-Cathrin

STABILUS GMBH Satzek Christian

STABILUS GMBH Kocak Ramazan

Steinmüller Babcock Environment GmbH Marcus Wieseke

Thermo Fisher Scientific Hempel Mario

Vossloh Fastening Systems GmbH Cramer Heike

Vossloh Fastening Systems GmbH Mäder Barbara

VSM AG Deubner Philip

Windmöller & Hölscher KG Dellbruegge Jörg

Page 12: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

10 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Makroökonomische Analyse

Nachfolgend werden ausgewählte Wirtschaftsfaktoren skizziert, um einen ersten Eindruck der Wirtschaft der Türkei zu vermitteln und die Chancen und Risiken des Landes aufzuzeigen – gefolgt von Informationen zu Infrastruktur, Mindest-lohn, Inflation, Logistik und Wirtschaftszentren samt Industrieclustern.

Der Einkauf in der Türkei birgt große Potenziale, aber auch Risiken. Viele der dort einkaufenden deutschen Unternehmen kommen auf eine Kostenersparnis von bis zu 25 Prozent und mehr gegenüber deutschen Lieferanten. Gründe dafür sind:

– niedriges Lohnniveau – sehr hohe Produktivität – niedrige Logistikkosten gegenüber Sourcing-Ländern in Asien (z.B. China und Indien) – deutlich kürzere Transportzeiten gegenüber asiatischen Ländern

Da in China viele Geschäfte in US-Dollar abgeschlossen werden, hat sich die Beschaffung in China aufgrund der Euro-Entwicklung in 2015 um rund 20 Prozent zum Vorjahr verteuert. Aus diesem Grund rückt die Türkei als Beschaffungs-markt bei vielen Unternehmen in den Fokus. Es darf davon ausgegangen werden, dass die Türkei mittelfristig einer der wichtigsten europäischen Beschaffungsmärkte werden wird. Nachfolgend werden einige makroökonomische Daten vorgestellt.

1. ExportentwicklungDie Exporte der Türkei haben sich in den vergangenen 15 Jahren fast verfünffacht. Seit der Jahrhundertwende stiegen sie von ehemals 27 Milliarden auf ca. 145 Milliarden US-Dollar im Jahr 2015. Das Außenhandelsvolumen mit Deutsch-land entwickelte sich positiv. Die Exporte nach Deutschland kletterten von einst 5,2 Milliarden auf 13,6 Milliarden US-Dollar im Jahr 2015 (Schätzung aufgrund der ersten zehn Monate).

I

5,2 5,45,9

7,5

8,79,5 9,7

12

13

9,8

11,5

13,913,1

13,7

15,2

13,6

0

2

4

6

8

10

12

14

16

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015*

* Schätzung aufgrund der ersten zehn Monate© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

Türkische Exporte nach Deutschland Milliarden USD 2000–2015*

Page 13: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

11BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

Ebenso ist die Anzahl der deutschen Firmen, die in der Türkei aktiv sind, laut der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer (DTIHK) von 948 im Jahre 2002 auf über 5.900 Firmen im Jahr 2015 gestiegen. Im Vergleich dazu: In China sind es ca. 5.000 Firmen1. Ausschlaggebend für den Standort Türkei ist nicht nur der attraktive Binnenmarkt, sondern auch die Möglichkeit, weitere wichtige Zukunftsmärkte in der Region über diesen Brückenkopf zu erschließen – etwa den Mittleren Osten und ehemalige GUS-Länder.

Auch in puncto Wachstum liegt die Türkei in Europa auf den vordersten Rängen. Sie wird oftmals als das „China Eu-ropas” bezeichnet und ist unter den in der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) organisierten Ländern eine der am stärksten wachsenden Volkswirtschaften. Mit mehr als drei Prozent wird für 2015 ein Wachstum weit über dem OECD-Durchschnitt von 1,9 Prozent erwartet. Für die Jahre danach wird ein Wirtschafts-wachstum von bis zu vier Prozent prognostiziert.

© OECD

2. SWOT AnalyseDie Türkei hat schon heute eine geostrategische Zentrallage, bei der zwischen Asien und den nordafrikanischen Märkten 1,5 Milliarden Menschen mit einem BIP von mehr als 25 Billionen Euro erreicht werden können. Wie in der nebenstehenden Gra-fik ersichtlich, sind von der Tür-kei aus mehr als 58 Großstädte binnen vier Zeitstunden erreich-bar.

Geostrategische Zentrallage der Türkei© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

1 http://auswaertiges-amt.de/DE/Aussenpolitik/Laender/Laenderinfos/China/Bilateral_node.html

3,5%

3,1% 3,1%3,0% 3,0% 3,0%

2,9% 2,9%2,8%

2,7%

2,4%

2,0% 2,0%1,9%

1,6% 1,6%1,5%

1,3%1,2% 1,2%

1,1%

0,8%0,7%

0,6%

0,3%

0,0%

0,5%

1,0%

1,5%

2,0%

2,5%

3,0%

3,5%

Polen

Tsch

echie

n

Türk

ei

Unga

rn

Korea

Slow

akei

Mexi

ko

Spanie

n

Schw

eden

Luxe

nburg

Gross

britanie

n

Nie

derlande

USA

OEC

D Gesa

mt

Deutsch

land

Portuga

l

Kanada

Belgie

n

Dänemark

Norw

egen

Frankre

ich

Schw

eiz

Japan

Italie

n

Finnla

nd

OECD

Wachstum BIP 2015 / Q3

Page 14: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

12 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

Die nachfolgende Tabelle veranschaulicht die Stärken, Schwächen, Chancen und Risiken der Türkei. Die Chancen und Stärken überwiegen dabei deutlich:

Stärken Chancen

• Großer, dynamischer Markt• Starkes BIP- und Export-Wachstum• Viele Absolventen | 179 Universitäten• Junge Bevölkerung | Durchschnittsalter 28 J.• Geographische Lage zu Zukunftsmärkten• Gut entwickelte Industriebasis• Relativ günstige Produktionskosten• Niedrige Steuern und Subventionsprogramme• Zollunion mit der EU (seit 1996)

• Künftige Energiedrehscheibe Europas• Fertigung hochwertiger Waren• Massiver Ausbau der Verkehrsinfrastruktur• Wachsender Binnenmarkt• Ausbau erneuerbarer Energien• Stabilisierung der Nachbarländer• Steigender Konsum und BIP pro Kopf• Reformprozesse durch EU-Beitrittsprozess

Schwächen Risiken

• Niedrige Sparquote• Schwächen in der Berufsausbildung• Hohes Handelsbilanzdefizit (primär Energie)• Ost-West-Gefälle im Binnenmarkt• Hohe Abhängigkeit von Energieimporten

• Niedrige Sparquote• Volatilität der Währung• Regionale Konflikte (Syrien, Ukraine, Irak, …)• Politische Unruhen

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

3. Infrastruktur-Projekte | Entwicklungen 2003 – 2013 – 2023Damit die türkische Wirtschaft sich weiterhin entfalten kann, benötigt die Türkei eine gut erschlossene Infrastruktur. Aktuell wird diese landesweit massiv ausgebaut. Die türkische Regierung wird im nächsten Jahrzehnt 700 Milliarden US-Dollar in den Bereichen Schiene, Straße, Luft, Wasserstraße und Energie investieren.

2003

• 1.714 km Autobahnen• 6.101 km vierspurige Bundesstraßen• 8.845 km Eisenbahnschienen• 0 km Hochgeschwindigkeits-Bahnstrecken• 39 Flughäfen• 31 Schiffshäfen• 35.000 MW Stromproduktion

2013

• 2.127 km Autobahnen• 22.253 km vierspurige Bundesstraßen• 8.845 km Eisenbahnschienen• 1.086 km Hochgeschwindigkeits-Bahnstrecken• 67 Flughäfen• 71 Schiffshäfen• 60.000 MW Stromproduktion

Page 15: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

13BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

2023

• 7.500 km Autobahnen• 39.096 km vierspurige Bundesstraßen • 13.931 km Eisenbahnschienen• 10.000 km Hochgeschwindigkeits-Bahnstrecken• 67 Flughäfen Istanbul 3 Airport• 76 Schiffshäfen• 120.000 MW Stromproduktion

Infrastruktur-Projekte | Entwicklungen 2003 – 2013 – 2023© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

Den Logistik Performance Index (LPI) 2014 der Weltbank zugrunde gelegt, ist die Türkei unter den 160 analysierten Ländern gut positioniert. Auf einer Skala von 1 bis 5 befindet sie sich mit einer Wertung von 3,50 im oberen Quartil auf Platz 30. Im Vergleich zu 2007 (als nur 150 Länder teilnahmen) verbesserte sie sich um 0,35 Punkte respektive vier Plätze. Den Spitzenplatz erreichte Deutschland mit einem Wert von 4,12 vor den Niederlanden mit 4,05 Punkten.

Die Investitionen im Bereich Infrastruktur, wie oben vorgestellt, drücken sich auch in den Subindizes des LPI aus. Die Türkei hat sich in den Kategorien „Infrastruktur”, „Qualität und Kompetenz in der Logistik” und „Verfolgbarkeit von Sendungen” zwischen 2007 und 2014 um je ca. 30 Prozent verbessert. Auch die Zuverlässigkeit pünktlicher Lieferungen konnte mit knapp 20 Prozent stark ausgebaut werden.

6 Kategorien des Logistics Performance Index (LPI)Wert* Ranking

TR '07 TR '14 DE '14 TR '07 TR '14 DE '14

Efficiency of the clearance process [customs]by border control agencies, including customs(i.e., speed, simplicity and predictability of formalities)

3,00 3,23 4,10 33 34 2

Quality of trade and transport related infrastructure(e.g., ports, railroads, roads, information technology)

2,94 3,53 4,32 39 27 1

Ease of arranging competitively priced[international] shipments

3,07 3,18 3,74 41 48 4

Logistics quality and competence(e.g., transport operators, customs brokers)

3,29 3,64 4,12 30 22 3

Tracking and tracing consignments 3,27 3,77 4,17 34 19 1

Timeliness of shipments in reaching destinationwithin the scheduled or expected delivery time.

3,38 3,68 4,36 52 41 4

* Wertung 1-5, 1= niedrigste Punktzahl, 5= höchste Punktzahl© Eigene Darstellung in Anlehnung an LPI der Weltbank2

2 http://lpi.worldbank.org/domestic/performance/2014/C/TUR/C/DEU#chartarea; letzter Zugriff: 21.10.2015

Page 16: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

14 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

4. MindestlohnEin weiterer positiver Wirtschaftsindikator in der Türkei sind die Lohnkosten. Der offizielle Mindestlohn wird zwischen Arbeitgebern, Gewerkschaften und Arbeitsministerium fest-gelegt.

Der Tabelle können Sie entnehmen, dass er sich in der Türkei in den letzten Jahren zwi-schen 450 und 590 US-Dollar bewegt hat. (siehe auch Kapitel II.)

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

5. InflationDie derzeitige Regierung hat es geschafft, die Inflation auf unter zehn Prozent zu senken. In der Vergangenheit gab es jährliche Inflationsraten von über 100 Prozent. Dank einer erfolgreichen Wirtschaftspolitik liegt die Staatsverschuldung unter 40 Prozent und damit erfüllt die Türkei sogar die Maastricht-Kriterien.

Quelle: www.statista.com© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey in Anlehnung an Destatis

6. Global Sourcing | Türkei im Vergleich mit Indien und ChinaIn Krisenzeiten rücken bei Entscheidern naturgemäß eher mögliche Risiken als Chancen in den Vordergrund. Doch an Global Sourcing führt kein Weg vorbei. Global Sourcing sichert langfristig die Wettbewerbsfähigkeit der deutschen Industrie im nationalen und internationalen Geschäft. Nachhaltiger Erfolg mit großen Kostenvorteilen entsteht, wenn der Mittelstand seinen Einkauf vor Ort zum Beispiel in China im operativen Tagesgeschäft deutlich professionalisiert und am Ball bleibt. China als Beschaffungsmarkt ist auch für den Mittelstand längst kein Neuland mehr: Heute beziehen

433 426

569

473532 556

471

549506

584

499

567

0

100

200

300

400

500

600

700

2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

on in der Türkei im Jahr 2003 betrug 25,34 %, aktuellwerden 7,0 % erwartet

25,3%

8,6% 8,2%9,6%

8,8%

10,4%

6,3%

8,6%

6,5%

8,7%7,5% 7,8%

7,0

0%

5%

10%

15%

20%

25%

30%

Mindestlohn Türkei in USD

Inflation in der Türkei

Page 17: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

15BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

knapp zwei Drittel der deutschen Unternehmen Produkte aus Asien, dabei entfällt mehr als die Hälfte des Einkaufsvo-lumens auf das Reich der Mitte. Doch es gibt große operative Alltagshürden in China. Besonders bei dauerhafter guter Qualität von Produkten chinesischer Lieferanten, beim Schutz des geistigen Eigentums sowie bei der Kommunikation und im Beziehungsaufbau zu den chinesischen Zulieferern hakt es. Die steigenden Lohnkosten in der Volksrepublik sorgen zusätzlich dafür, dass China in Beschaffungsstrategien immer häufiger als „local for local” eingestuft wird. „Wer China als Absatzmarkt nutzt und dort auch produziert, sollte seine Standorte auch aus China beziehungsweise der Region mit Produkten und Rohstoffen beliefern. Insbesondere mit Blick auf die Entwicklungen im ASEAN-Raum ergeben sich hier nach wie vor viele hervorragende Möglichkeiten”, so Olaf Holzgrefe, Leiter der Abteilung Internationales beim BME. Zur Versorgung der europäischen Firmen sollten hingegen Alternativen gesucht werden. „Osteuropa und die Türkei haben sich in den letzten Jahren sehr gut entwickelt”, resümiert Henrik Weller, der für den BME zusammen mit der deutschen Industrie in Expertenkreisen die Beschaffungsmärkte Türkei und Osteuropa analysiert hat.

Die Tabelle zeigt, wo die Türkei im Vergleich mit Indien und China im Hinblick auf Recht, Logistik, Kultur, Preis und Qualität steht. Im Bereich Recht sieht Experte Yusuf Arslan die Türkei weit vorne, auch aufgrund eines Ab-kommens mit der EU. Bei Einhaltung von gewissen Parametern bei der Vertragsgestal-tung kann von einem sehr hohen Grad der Rechtsicherheit gesprochen werden. In der Türkei könne das Recht beispielsweise prob-lemlos eingeklagt werden, was in Indien und China nicht ohne weiteres möglich sei. In Deutschland hätten sich zudem viele An-waltskanzleien auf türkisches Recht speziali-siert.3 Im Bereich Logistik schneidet die Tür-

kei in der Bilanz von Arslan ebenfalls sehr gut ab: Verglichen mit China und Indien sieht er beim Transport nach Deutschland Vorteile durch kürzere Logistikzeiten und geringere Transportkosten.4 Außerdem weist er darauf hin, dass die Türkei auch westliche Werte widerspiegelt. Dies drücke sich beispielsweise in einer sehr hohen Qualitätsorientierung aus. Beim Preis komme es auf die zu beziehende Warengruppe an. Hier punktet die Türkei insbesondere durch die Zollunion mit der Europäischen Union.

7. Wirtschaftszentren und IndustrieclusterDie Germany Trade and Invest – Gesellschaft für Außenwirtschaft und Standortmarketing mbH, kurz GTAI5, die durch das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie gefördert wird, stellt umfassende Daten und Reports zu vielen Staaten kostenfrei zur Verfügung. Wirtschaftstrends zur Türkei werden im halbjährlichen Turnus veröffentlicht. Die letzten Entwicklungen zeigen, dass der türkische Produktionsindex der verarbeitenden Industrie 2014 um 3,1 Prozent angestiegen ist. Der Staat fördert aus wirtschaftspolitischen Gründen insbesondere Industriezweige mit einer hohen Importabhängigkeit. Für 2015 wird erwartet, dass der Umsatz im Maschinen- und Anlagenbau um fünf Prozent wächst. Gerechnet wird auch mit einer steigenden Nachfrage nach Maschinen und Anlagen, insbesondere aus Deutschland. Außerdem wird die lokale Maschinenfertigung staatlich gefördert. Ziel ist es, die Wertschöpfung und die Wettbewerbs-fähigkeit der Branche zu erhöhen. Die Autoindustrie profitiert aktuell von einem starken Absatz. Dies erklärt sich da-durch, dass die Bürger mit einer zunehmenden Inflation rechnen und somit Investitionsgüter verstärkt nachfragen. Hintergrund ist die starke Abhängigkeit der Türkei von der Europäischen Union. Die Abwertung des Euros durch die Europäische Zentralbank (EZB) wirkt sich in der Türkei insbesondere auf den Automobilsektor aus. Die Türkei investiert gleichzeitig stark in den Energiesektor. Davon profitieren auch die Industriesektoren sehr stark. Nachfolgend werden Wirtschaftszentren skizziert, zu denen im entsprechenden Kapitel einige Cluster präsentiert werden. Im Anschluss folgt ein Überblick über die einzelnen Regionen.

3 Weitere Ausführungen können Sie dem Kapitel „Recht” entnehmen. 4 Weitere Ausführungen können Sie dem Kapitel „Logistik” entnehmen. 5 www.gtai.de; letzter Zugriff: 21.10.2015

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

Page 18: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

16 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

Wirtschaftszentren in der Türkei© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

8. Standortkriterien für EinkaufsbürosDie Gegebenheiten der einzelnen Regionen, wie beispielsweise die Nähe des nächsten Flughafens, können die Wahl des Standorts eines Einkaufsbüros beeinflussen.

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

Page 19: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

17BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

Grafik: Wikipedia.org

Region 1: Marmara RegionWichtigste Stadt: Istanbul (Weltmetropole)Einwohner in der Region: ca. 23 MillionenProvinzen: Balikesir, Bilecik, Bursa, Canakkale, Edirne, Istanbul, Kirklareli, Kocaeli, Sakarya, Tekirdag und YalovaIndustriezweige: Automobilindustrie, Maschinenbau, elektrotechnische Industrie, Textilindustrie, Zentrum für alle Dienstleistungen und RND ZentrenHöchste Attraktivität: Ausbildungsstand am höchsten Industrialisierung sehr hoch Infrastruktur gut ausgebaut Höchster Lebensstandard

Region 2: Mittelanatolische RegionWichtigste Stadt: Ankara (Hauptstadt)Einwohner in der Region: ca. 12 MillionenProvinzen: Aksaray, Ankara, ÇankIrI, Eskisehir, Karaman, Kayseri, KIrIkkale, KIrsehir, Konya, Nevsehir, Nigde, Sivas, Yozgat Industriezweige: Maschinenbau, Automobil-, Elektro-, Nahrungsmittel- und Möbelindustrie; Landwirtschaft, Dienstleistung und Forschung (jedoch nicht so stark ausgeprägt wie in Istanbul)Hohe Attraktivität: Ausbildungsstand hoch Industrialisierung hoch Infrastruktur gut ausgebaut Höchster Lebensstandard in Ballungszentren

Region 3: Ägaische RegionWichtigste Stadt: Izmir (Metropole)Einwohner in der Region: ca. 4 MillionenProvinzen: Afyonkarahisar, Aydin, Denizli, Izmir, Kütahya, Manisa, Mugla, UsakIndustriezweige: Maschinenbau, Automobil-, Textil-, Elektro- und Chemische Industrie, Landwirtschaft, wichtige Salzvorkommen, TourismusHohe Attraktivität: Ausbildungsstand hoch Industrialisierung hoch Infrastruktur gut ausgebaut Hoher Lebensstandard in Ballungszentren

Die folgende Übersicht von Purchasing Turkey gibt einen Überblick über die einzelnen Regionen der Türkei:

Page 20: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

18 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

I. MAKROÖKONOMISCHE ANALYSE

Region 4: MittelmeerregionWichtigste Stadt: Antalya (Touristenmetropole)Einwohner in der Region: ca. 9 MillionenProvinzen: Adana, Antalya, Burdur, Hatay, Isparta, Mersin, OsmaniyeIndustriezweige: Maschinenbau, Automobil-, Textil- und Nahrungsmittelindustrie, Erdöl- und Erdgasraffinerien, Landwirtschaft, TourismusMittlere Attraktivität: Ausbildungsstand gut Industrialisierung in bestimmten Gebiet hoch, ansonsten eher ländlich Lebensstandard mittel bis hoch

Region 5: Schwarzmeer Wichtigste Städte: Samsun, TrabzonEinwohner in der Region: ca. 9 MillionenProvinzen: Amasya, Artvin, BartIn, Bayburt, Bolu, Çorum, Düzce, Giresun, Gümüshane, Kastamonu, Karabük, Ordu, Rize, Samsun, Sinop, Tokat, Trabzon und ZonguldakIndustriezweige: Maschinenbau, Nahrungsmittelindustrie, Bergbau, Landwirtschaft, TourismusMittel bis hohe Attraktivität: Ausbildungsstand gut Industrialisierung in bestimmten Gebiet hoch, ansonsten eher ländlich Lebensstandard mittel bis hoch, nach Osten hin abnehmend

Region 6: Südostanatolien Wichtigste Stadt: UrfaEinwohner in der Region: ca. 7 MillionenProvinzen: AdIyaman, Batman, DiyarbakIr, Gaziantep, Kilis, Mardin, Siirt, SanlIurfa, SIrnakIndustriezweige: Textilindustrie, Bergbau, Landwirtschaft und deren Industrie, große Baumwollfelder, TourismusGeringe Attraktivität: Ländliche Gebiete Geringe Industrialisierung Lebensstandard mittel

Region 7: Ostanatolien Wichtigste Stadt: ErzurumEinwohner in der Region: ca. 7 MillionenProvinzen: AgrI, Ardahan, Artvin, Bingöl, Bitlis, ElazIg, Erzincan, Erzurum, Hakkari, IgdIr, Kars, Malatya, Mus, Tunceli, Van Industriezweige: Bergbau, Vieh- und Landwirtschaft und deren Industrie, TourismusGeringe Attraktivität: Ländliche Gebiete Geringe Industrialisierung Lebensstandard mittel

Page 21: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

19BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Löhne, Qualifikation und Industriecluster

1. IndustrieclusterDie Marmara-Region um Istanbul erwirtschaftet knapp 50 Prozent des türkischen BIP. Weitere starke Cluster für Ma-schinen- und Anlagenbau sowie Automotive befinden sich bei Izmir, Konya und Ankara. Eskisehir wird oftmals noch zur Marmara-Region gezählt. Die nachfolgende Abbildung ermöglicht einen groben Überblick über Branchen-Cluster in der Türkei, die in den nachfolgenden Unterkapiteln genauer betrachtet werden.

Industriecluster© Extim GmbH

Organisierte IndustriezonenDie nachfolgenden Informationen zu organisierten Industriezonen und Freihandelszonen entstammen der türkischen staatlichen Agentur ISPAT.6 Organisierte Industriezonen (OIZ) ermöglichen Unternehmen, in einem investorenfreundli-chen Umfeld mit fertigen Infrastruktur- und sozialen Einrichtungen zu operieren. Die bereitgestellte Infrastruktur umfasst Straßen, Wasser-, Gas- und Stromversorgung, Kommunikationsnetze, Abfallbeseitigung und weitere Serviceleistungen. Es gibt 290 OIZ in 80 Provinzen – 211 sind bereits in Betrieb, die 79 restlichen befinden sich landesweit im Bau.

Vorteile der OIZFür Investoren, die in den OIZ tätig sind, ergeben sich zusätzlich zum türkischen Anreizsystem (Investitionsförderung, regionen- und sektorspezifische Anreize, Beschäftigungsmaßnahmen, Beihilfen für Forschung und Entwicklung usw.) folgende Vorteile:• Keine Mehrwertsteuer auf Grundstückserwerbe• Befreiung von der Grundsteuer für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem Bau der Anlage• Geringe Wasser-, Erdgas- und Telekommunikationskosten• Keine Steuer auf die Zusammenlegung und/oder Teilung von Grundstücken• Befreiung von Gemeindesteuer für den Bau und den Betrieb der Anlage

6 http://www.invest.gov.tr/de-DE/investmentguide/investorsguide/Pages/SpecialInvestmentZones.aspx; letzter Zugriff: 23.10.2015

II

Page 22: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

20 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

FreihandelszonenFreihandelszonen (FHZ) sind spezielle Gebiete, die innerhalb der türkischen Landesgrenzen liegen, aber nicht von tür-kischen Zöllen betroffen sind. Zweck dieser Zonen ist die Steigerung der exportorientierten Investitionen. Rechtliche und administrative Bestimmungen in Bezug auf geschäftliche, finanzielle und wirtschaftliche Aspekte, die im Zollgebiet der Türkei gelten, werden in Freihandelszonen entweder nur eingeschränkt angewendet oder entfallen ganz. Es gibt in der Türkei 21 Freihandelszonen mit Zugang zu den Märkten der EU und des Nahen Ostens. Sie liegen in nächster Nähe zu den bedeutendsten türkischen Häfen am Mittelmeer, der Ägäis und dem Schwarzen Meer sowie zu interna-tionalen Handelsstraßen.

Freihandelszonen © ISPAT

Vorteile von Freihandelszonen• Befreiung von Zollgebühren und diversen anderen Abgaben• Befreiung von Körperschaftssteuer für produzierende Unternehmen• Befreiung von der Mehrwertsteuer und Sonderverbrauchsteuer• Befreiung von der Einkommensteuer für Beschäftigte (für Unternehmen, die mindestens 85 Prozent des FOB-Werts

der von ihnen in den Freihandelszonen produzierten Güter exportieren)• Güter und Waren können auf unbefristete Zeit in den Freihandelszonen verbleiben• Unternehmen können Gewinne aus den Freihandelszonen ungehindert ins Ausland oder in die Türkei abführenFerner bleibt anzumerken, dass die Energiekosten der Türkei vergleichsweise niedrig sind und mit denen in Polen, der Slowakei oder Tschechien konkurrieren können. Ein Nachteil ist sicher in den höheren Transportkosten zu sehen, da Lkws aus Freihandelszonen nicht mit günstigem, subventioniertem Diesel versorgt werden. Auch ist zu beachten, dass Warentransporte ab einem Wert von 250.000 Euro in der Regel eine Zollbegleitung des Lkws bis zur Landesgrenze benötigen.

Cluster MaschinenbauDer türkische Maschinenbau beschäftigt mehr als 320.000 Menschen. Er ist in der Marmara-Region konzentriert, in der mehr als jedes zweite Unternehmen angesiedelt ist. Maschinenbaucluster gibt es insbesondere bei Istanbul, Bursa, Izmir, Ankara, Konya und Kocaeli. Die folgende Abbildung zeigt die Verteilung von 2009 auf. Die Zahlen auf rotem Hintergrund repräsentieren die Anzahl der Firmen, die grau hinterlegten Zahlen stellen die Mitarbeiter in Summe dar.

Page 23: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

21BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

Stark vertreten ist auch die metallverarbeitende Industrie, insbesondere für Stahl-, Metallschmiede- und Gussteile. Die Türkei produziert circa 40 Millionen Tonnen Stahl pro Jahr und ist damit einer der größten Produzenten der Region. Die vier größten Metallschmieden des Landes hatten bereits 2010 eine Kapazität von 80.000 Tonnen pro Jahr. Die Produktion von Gussteilen steigt seit 2009 jährlich überproportional. 2014 wurden 1,65 Millionen Tonnen Gussteile7 von 962 Gießereien hergestellt. Die Industrie beschäftigt knapp 35.000 Menschen.8

© ISPAT

Verteilung Maschinenbaucluster 2009© ISPAT

78

7 Verband Guss Türkei: www.www.tudoksad.org.tr8 © ISPAT

2014 hat die Türkei für knapp 14,74 Milliarden US-Dollar Maschinen exportiert. Damit wuchs der Markt um mehr als fünf Prozent. Hauptabnehmer war Deutschland mit Waren im Wert von 2,35 Milliarden US-Dollar. Folgende Güter führen die Exportliste an:

• Klima- und Kühlaggregate,• Motoren und Komponenten, • Wasch- und Trockenmaschinen

Page 24: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

22 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

© Dipl.-oec. Ahmet YILMAZ | Geschäftsführender Gesellschafter | EXTIM GmbH

Der Sektor Pumpen und Kompressoren ist einer der wichtigsten des Landes und wuchs zuletzt um 6,4 Prozent. Der Sektor für Werkzeugmaschinen und Werkbänke konnte um 1,4 Prozent leicht zulegen, der Bereich Land- und Forst-wirtschaft um 22,1 Prozent. Die wichtigsten Abnehmerländer sind die USA (rund 25 Prozent), Italien (ca. 15 Prozent) und Irak (ca. sieben Prozent). In grün sind jene Sektoren markiert, die von primärem Interesse im Expertenkreis des BME waren.

Cluster AutomotiveDie Automobilproduktion ist in der Türkei in den ersten zehn Monaten 2015 um 18 Prozent gestiegen, von 936.759 produzierten Fahrzeugen auf 1.106.801 Fahrzeuge. Wie zuvor in der Übersicht aufgezeigt, befindet sich das größte Automotive-Cluster bei Istanbul beziehungsweise in der Marmara-Region.

Exporte / Warengruppe 2013Wert in T$

2014Wert in T$

Änderung zum Vorjahr

Klima- und Kühlaggregate 2.225.392 2.250.567 1,1

Motoren und Komponenten 1.858.951 1.916.029 3,1

Wasch- und Trockenmaschinen und Komponenten

1.290.649 1.394.196 8,0

Diverse Maschinen- und Zubehör 1.127.749 1.198.231 6,2

Bau- und Bergmaschinen und Zubehör 1.144.530 1.139.529 -0,4

Pumpen und Kompressoren 790.841 841.278 6,4

Land- und Forstwirschaftsmaschinen und Zubehör

599.222 731.730 22,1

Werkbänke 704.899 713.964 1,3

Waffen und Munitionen 550.735 705.132 28,0

Ventile 565.939 590.088 4,3

Reaktor und Kessel 450.999 480.696 6,6

Maschinen und Anlagen für Lebensmittel-industrie

409.875 453.094 10,5

Textilmaschinen 326.739 387.414 18,6

Walzen- und Gußmaschinen und Zubehör

396.178 370.430 -6,5

Turbinen, Propeller und hydraulischeZylinder

310.128 339.459 9,5

Heizung und Öfen 311.068 290.536 -6,6

Schwertransportmaschinen und Zubehör

286.266 282.150 -1,4

Büromaschinen 163.544 174.488 6,7

Kautschuk, Kunststoff, Gummi, Verarbeitungs- und Herstellmaschinen

133.677 143.076 7,0

Verpackungsmaschinen und Zubehör 128.459 137.401 7,0

Kugellager 123.448 128.770 4,3

Papier- und Druckmaschinen und Komponenten

77.355 64.272 -16,9

Lederwaren Verarbeitungs- und Herstellmaschinen

9.097 10.632 16,9

GESAMT 13.985.742 14.743.163 5,4

Page 25: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

23BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

Der Export der Fahrzeuge konnte gegenüber dem Vorjahr um zwölf Prozent gesteigert werden. Die türkische Automo-bilbranche expandierte in den letzten zehn Jahren sehr stark. Die Branche blieb von der Finanzkrise nicht unberührt, erholte sich aber zügig.

Autohersteller in der Türkei

Autoproduktion Türkei 2000–2015 in Millionen

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

In der Türkei sitzen 13 Original Equipment Manufacturer (OEM), die im Jahre 2015 ungefähr 1,3 Millionen Fahrzeuge produzieren werden. Sie verfügen über eine Kapazität von 1,7 Millionen Pkw und Kleintransportfahrzeuge. 80 Prozent davon werden durch Fiat, Hyundai, Ford und Renault gebaut. Die Fabrik von Fiat in Bursa hat die höchste Qualitätsaus-zeichnung erlangt. Toyota und Hyundai planen eine Ausweitung der Kapazitäten. Im Segment „Schwere Nutzfahrzeuge“ produzieren Daimler, MAN, Karsan, Isuzu, Otokar, Temsa und BMC in Summe 100.000 Fahrzeuge. Ford und Fiat

Page 26: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

24 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

produzieren bereits über 40 Prozent der Pkw in der Türkei und bei Renault läuft jeder fünfte Personenwagen dort vom Band. Ferner ist jeder Dritte der Top-100-Orginal-Equipment-Suppliers (OES) in der Türkei aktiv. Auch hier zeigt sich eine Konzentration primär in der Marmara-Region. Im Vergleich zu Ungarn, Rumänien und der Slowakei liegt das Land bei den Top 100 OES ungefähr gleich auf, aber deutlich hinter Tschechien (47 OES) und Polen (43 OES).

Cluster ElectronicsDie Sektoren Elektronik und Elektronik-Equipment wachsen stetig. Den stärksten Zuwachs verzeichnen die Informati-onstechnologie und Verteidigungsindustrie im Bereich Software und Services mit über 50 Prozent, aber auch die eta-blierten Sektoren Elektronik und Computer sowie Kommunikation verzeichnen ein leichtes Wachstum. Der Staat inves-tiert in den Ausbau von bestehenden und neuen Clustern. Die Türkei drängt damit in den Markt der Hochtechnologie-Produkte.9

Cluster ElectronicsSource: Ministry of Economy

Cluster PlasticsGranulat muss auch in der Türkei extern beschafft werden. Große Kostenvorteile sind hier nicht zu erwarten, lediglich durch geringere Lohnkosten im Vergleich zu Deutschland lässt sich hier punkten. Beim Bezug mehrerer Produkte aus einer Region sollte die Beschaffung aus der Türkei dennoch geprüft werden, um im Sinne einer Gesamtkostenbetrach-tung (Total Cost of Ownership, TCO) alle Kostenvorteile auszuschöpfen.

2. QualifikationDie Türkei verfügt mit ca. sechs Millionen Studenten an 179 Universitäten und jährlich 30.000 Absolventen der Ingenieurswissenschaften über sehr gut qualifizierte junge Arbeitskräfte. Neben den Hochschulabgängern kom-men etwa 400.000 bis 450.000 Studenten von technischen Schulen oder der Berufsoberschule auf den Arbeitsmarkt. Im Vergleich mit ausgewählten osteuropäischen Staaten zeigt sich, dass lediglich Tschechien eine bessere Quote im technischen Bereich vorzeigen kann. Dort hat jeder fünfte Hoch-schulabsolvent einen entsprechenden Hintergrund, in der Türkei ist es nur jeder 16. bis 17. Absolvent. Die Masse bewirkt jedoch, dass verglichen mit Tschechien knapp ein Drittel mehr Ingenieure die türkischen Hochschulen verlassen. Insgesamt sind es jährlich knapp über 27.000 Absolventen. Die Grafik der Agentur für Wirtschafts- und Investitionsförderung der Türkei (ISPAT) gibt Aufschluss über die Entwicklung der Ingenieurswissenschaften in der Türkei.

9 © ISPAT

Under ConstructionExisting Clusters

Source: Ministry of Economy

2012

86.4

11

81.7

10

77.6

09

74.5

08

71.8

2007

68.9

Mechanical engineers

Electrical and electronics engineers

Chemical engineers

2012

44.6

11

43.6

10

41.6

09

38.8

08

36.4

2007

34.7

2012

20.7

11

20.1

10

19.7

09

19.1

08

NA

2007

NA

1,319 1,424 1,411 1,396 1,459 1,690

3,346 3,637 3,510 3,621 3,987 4,403

3,875 4,323 4,678 4,485 4,568 5,261

Thousands

Thousands

Thousands

© ISPAT

Page 27: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

25BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

3. LöhneDie höchsten Löhne zahlt die Zuckerindustrie. Die Grafik zeigt die Industrielöhne auf. Diese enthalten neben dem Grundlohn in der Türkei übliche „gezahlte Zuschüsse für Essen, Transport und Leistungsprämien”. Ausländische Firmen zahlen zumeist höhere Löhne als türkische Unternehmen.

Durchschnittliche Bruttomonatslöhne nach Industriezweigen

Branche 2. Halbjahr 2014(in TL)

Veränderung(in %) 1

2. Halbjahr 2014(in Euro) 2

Produzierendes Gewerbe 4.091 11,3 1.435

Zucker 4.806 15,2 1.686

Chemische Produkte 4.243 –21,9 1.489

Glas 3.960 –7,6 1.389

Papier und Papierwaren 3.462 –4,5 1.215

Zement 3.120 7,3 1.095

Lederwaren 3.086 4,8 1.083

Arzneimittel 3.056 –3,4 1.072

Metall 2.964 1,9 1.040

Holz und Holzwaren 2.947 28,2 1.034

Nahrungsmittel und Getränke 2.672 11,7 938

Bau 2.346 9,3 823

Textilien, Bekleidung 2.251 6,2 790

1 nominal gegenüber dem Vorjahreszeitraum 2 durchschnittlicher Wechselkurs im 2. Halbjahr 2014: 1 Euro = 2,85 TLQuelle: Türkiye Isveren Sendikalari Konfederasyonu - TISK (Vereinigung der türkischen Arbeitgeberverbände)

Führungskräfte gelten in der Türkei als hoch motiviert und sehr fähig. Die Deutsch-Türkische Industrie- und Handels-kammer in Istanbul ermittelte, dass rund zwei Drittel der deutschen Firmen bzw. Niederlassungen von türkischen Führungskräften geleitet werden.

Durchschnittliche Bruttojahreslöhne nach ausgewählten Positionen

TL 2014 Veränderung(in %) 1

2014(in Euro) 2

Geschäftsführerin einer größeren Niederlassung 483.312 8,6 166.087

Geschäftsführerin eines kleinen bis mittleren Unternehmens 281.166 1,9 96.621

Vertriebsleiterin 213.384 7,2 73.328

Programmiererin 72.713 4,4 24.987

Ingenieurin 87.700 11,3 30.137

Sekretärin mit Fremdsprachenkenntnissen 58.733 3,5 20.183

Buchhalterin 38.133 8,5 13.104

Sekretärin, Schreibkraft 32.433 2,2 11.145

Kraftfahrerin 34.029 3,2 11.694

Facharbeiterin 31.942 3,0 10.977

Ungelernte Arbeitskraft 24.511 5,8 8.423

1 nominal gegenüber Vorjahr 2 Jahresdurchschnittskurs 1 Euro = 2,91 TLQuelle: Salary and Wages Report 2014, Poyraz Consulting

Page 28: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

26 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

Weitere Informationen zu Prämien, Provisionen, Zusatzleistungen und Sozialversicherungsbeiträgen können dem Do-kument „Lohn- und Lohnnebenkosten Türkei“ der deutschen Gesellschaft für Außenwirtschaft und Standortmarketing (Germany Trade and Invest, GTAI) entnommen werden. Die Tabelle zeigt die wichtigsten gesetzlichen Regelungen auf einen Blick.10

Dem Kapitel Arbeitsrecht des GTAI-Dokumentes können Informationen zu den Themen Rechtsgrundlagen, Vertragsab-schluss, Rechte und Pflichten der Vertragsparteien sowie Vertragsbeendigung (Arbeitnehmerverhältnis) und Rechtspra-xis entnommen werden. Juristische Aspekte, die für Einkäufer relevant sind, sind im letzten Kapitel ausführlich aufge-führt. Türkische Arbeitskräfte, die für internationale Firmen arbeiten, sind gut ausgebildet. Allerdings gilt dies nicht für die praktische Berufsausbildung, die noch sehr reformbedürftig ist.11 Diese und auch die nachfolgenden Informationen stützen sich auf Daten von GTAI.

In der Türkei gibt es einen gesetzlichen Mindestlohn gemäß Art. 55 der Verfassung zur Sicherung des Existenzminimums, der aktuell bei 1.273,50 TRY liegt und halbjährlich angepasst wird. Man kann von einer durchschnittlichen nominalen Lohnsteigerung von acht bis zehn Prozent ausgehen.

Im Folgenden ein Vergleich der Türkei mit anderen ausgewählten Standorten in puncto Arbeitsfaktoren (Daten von 2012).

Country (2012)

Flexibilityof wage

determination

Hiring andfiring practices

Pay andproductivity

Reliance on professional management

Countrycapacity to

retain talent

Turkey 5.5 4.1 4.1 4.3 3.3

Poland 5.4 3.4 4.1 4.2 2.7

Czech Republic 5.2 3.3 4.6 4.4 2.8

Romania 5.1 3.9 3.7 3.3 2.1

Hungary 4.9 4.1 3.8 3.6 2.6

Average 5.2 3.8 4.1 4.0 2.7

1011

10 Aus: GTAI | LOHN- UND LOHNNEBENKOSTEN TÜRKEI, Stand: April 2015, S. 8ff.11 www.gtai.de; letzter Zugriff: 22.10.2015

Die wichtigsten gesetzlichen Regelungen auf einen Blick

Vergütung Freie Vereinbarung möglichMindestlohn 1.201,50 TLWochenarbeitszeit maximal 45 StundenZulässige Überstunden maximal 270 Stunden/JahrGesetzliche Feiertage 14,5 TageUrlaubsanspruch je nach Betriebszugehörigkeit 14-26 TageLohnfortzahlung im Krankheitsfall Der Arbeitgeber kann bei der Lohnfortzahlung die Arbeitsunfähigkeitszahlung

der Sozialversicherung (Krankengeld) vom Lohn des Arbeitnehmers abziehen; der Arbeitgeber kann bei unheilbarer Krankheit des Arbeitnehmers den Arbeit-nehmer kündigen*

Probezeit maximal 2 Monate, kann jedoch durch Tarifvertrag bis auf 4 Monate verlängert werden

* Laut Art. 48 und Art. 24 des Arbeitsgesetzes Nr. 4857

Page 29: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

27BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

12

12 Aus: GTAI | LOHN- UND LOHNNEBENKOSTEN TÜRKEI, Stand: April 2015

Durchschnittliche Bruttomonatslöhne nach Regionen 2010*

Regionen Provinzen

Durchschnitt-licher Brutto-

lohn proStunde (in TL)

Durchschnitt-licher Brutto-

grundlohn pro Monat (in TL)

Durchschnitt-licher Brutto-

lohn proMonat (in TL)

Landesdurchschnitt 7,60 1.383 1.512TR1 Istanbul Istanbul 8,80 1.642 1.755TR2 West-Marmara Tekirdag, Edirne, Kirklareli,

Balikesir, Canakkale6,70 1.152 1.383

TR3 Ägäische Region Izmir, Denizli, Aydin, Mugla, Manisa, Afyon, Kütahya,Usak

6,10 1.121 1.241

TR4 Ost-Marmara Bursa, Eskisehir, Bilecik, Kocaeli, Sakarya, Düzce, Bolu, Yalova

7,30 1.266 1.508

TR5 West-Anatolien Ankara, Konya, Karaman 8,50 1.536 1.660TR6 Mittelmeer-Region

Antalya, Burdur, Isparta, Adana, Mersin, Hatay, Kahramanmaras, Osmaniye

6,30 1.181 1.249

TR7 Zentral-Anatolien

Kirikkale, Aksaray, Nigde, Nevsehir, Kirsehir, Kayseri, Sivas, Yozgat

6,20 1.065 1.253

TR8 Westliche Schwarzmeer-Region

Zonguldak, Karabük, Bartin, Kastamonu, Cankiri, Sinop, Samsun, okat, Corum, Amasya

6,00 1.115 1.182

TR9 Östliche Schwarzmeer-Region

Trabzon, Ordu, Giresun, Rize, Artvin, Gümüshane

5,60 1.051 1.095

TRA Nordost-Anatolien

Erzurum, Erzincan, Bayburt, Agri, Kars, Igdir, Ardahan

7,30 1.348 1.417

TRB Mittelost-Anatolien

Malatya, Elazig, Bingöl, Tunceli, Van, Mus, Bitlis, Hakkari

6,30 1.188 1.242

TRC Südost-Anatolien

Gaziantep, Adiyaman, Kilis, Sanliurfa, Diyarbakir, Mardin, Batman, Sirnak, Siirt

5,40 1.015 1.070

* durchschnittlicher Wechselkurs 2010: 1 Euro = 1,99 TL; tatsächliche Höhe kann aufgrund der weitverbreiteten Schatten-wirtschaft abweichenQuelle: TÜIK, „Structure of Earnings Survey 2010“ (veröffentlicht im März)

Die wichtigsten Industriezonen sind die östliche Marmara-Region und der Großraum Istanbul. Viele Unternehmen ar-beiten meist nach internationalen Standards. Kohle, Eisen und Stahl samt nachgelagerte Industrie sind primär in den westlichen Schwarzmeerprovinzen im Gebiet von Zonguldak angesiedelt. Diese Industriezweige zahlen einen Zuschlag aufgrund der schwierigen Arbeitsbedingungen. Starker Entwicklungsbedarf gilt für Zentral-, Ost- und Südostanatolien; dafür sind dort die Löhne am niedrigsten.12

Page 30: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

28 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

II. LÖHNE, QUALIFIKATION UND INDUSTRIECLUSTER

4. Unterstützung für türkische KMU | Finanzhilfen durch den StaatAuch hier entstammen alle Informationen von der Agentur für Wirtschafts- und Investitionsförderung der Türkei (ISPAT). Klein- und mittelständische Unternehmen (KMU) sind Unternehmen mit weniger als 250 Mitarbeitern und einem Erlös bzw. Umsatz von unter 40 Millionen türkischen Lira jährlich. KMU können folgende Förderungen erhalten:

• Befreiung von Einfuhrabgaben• Mehrwertsteuerbefreiung für importierte und im Inland gekaufte Maschinen und Anlagen• Darlehensvergabe aus dem Etat• Bürgschaften für Kredite

Um den finanziellen Bedarf von KMU zu decken, wurde ein Fonds in Höhe von einer Milliarde türkischen Lira vom Fi-nanzministerium an den Kreditsicherungsfonds (KGF) übertragen. Gebildet wurde so eine Kreditkapazität von zehn Mil-liarden türkischen Lira. Verbürgt sind höchstens 1.500.000 türkische Lira pro KMU und 2.000.000 türkische Lira für die Risikogruppe, mit der das KMU verbunden ist. Der KGF deckt bis zu 80 Prozent des Darlehens ab.

KOSGEB-Unterstützung für KMU (www.kosgeb.gov.tr)Die Organisation zur Förderung von kleinen und mittelständischen Industrieunternehmen (KOSGEB) leistet mithilfe diverser Fördermittel in den Bereichen Finanzierung, Darlehenszinsen, Forschung und Entwicklung, gemeinsame Ein-richtungen, Marktforschung, Investitionsstandorte, Marketing, Export, Beratungsdienste, Förderung, Gestaltung, ge-werbliches Eigentum, Lizenzierung und Ausbildung einen wichtigen Beitrag zur Stärkung von KMU.

Weiterführende Informationen können Sie der Seite von ISPAT entnehmen.13 Die Seite kann auch in deutscher Sprache eingesehen werden. Die Informationen finden Sie unter dem Menüpunkt „Investoren-Info” links in der Navigationsleis-te. Unter dem Punkt „Staatliche Förderung” finden Sie Informationen, welche Regionen und Unternehmen vom Staat gefördert werden, Steuererleichterungen und Zollbefreiung haben, etc.

13 www.invest.gov.tr; letzter Zugriff: 23.10.2015

Page 31: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

29BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Logistik, Zoll, INCOTERMS® 2010

Die Türkei hat in den vergangenen zwölf Jahren knapp 100 Milliarden Euro in die Infrastruktur investiert – neben Ver-kehrswegen unterschiedlicher Art auch in Häfen, Flughäfen und Elektrizität. Weitere 100 Milliarden Euro Investment sind bis Ende 2023 geplant. Das entspräche ca. 10 bis 15 Milliarden Euro pro Jahr. Im Vergleich: Deutschland investiert jährlich ca. 1-1,5 Milliarden Euro in seine Verkehrswege. Die nachfolgenden Abbildungen der ISPAT veranschaulichen insbesondere die Investments für die Logistik. 90 Prozent aller Transporte werden in der Türkei über Land transportiert. Dies entspricht einem Wert von knapp 90 Milliarden US-Dollar. 2012 existierten 2.200 km Autobahn, die bis 2023 auf 5.600 km ausgebaut werden sollen.

Der Dieselpreis ist zwar in der Türkei sehr hoch, aber die Lkws, die ins Ausland fahren, erhalten an den Grenzen sub-ventionierten Diesel, der weit unter ein Euro pro Liter kostet. Die Preise sind auch in der Regel auf den Webseiten des Speditionsverbandes einzusehen. Die einzigen, die nicht Nutznießer des subventionierten Diesels sind, sind die Fahr-zeuge, die in den Freihandelszonen laden und losfahren. Deswegen wird bei diesen Sendungen immer eine zusätzliche Gebühr verlangt. Sendungen aus Freihandelszonen („ex free zones”) sind somit immer teurer.

Ein weiterer Nachteil der Freihandelszonen liegt bei der Ausfuhr von Gütern mit hohen Warenwerten. In der Regel ist eine Zollbegleitung des Lkw bis zur Landesgrenze zwingend notwendig, was mit signifikant hohen Kosten pro Sendung einhergehen kann. Deswegen empfiehlt es sich, bei Warenwerten pro Sendung von über 250.000 US-Dollar im Vorfeld mit dem Lieferanten in der Türkei und seinem Zollagenten in Kombination mit dem eingesetzten Spediteur das Vorge-hen abzustimmen und die zusätzlichen Kosten zu bestimmen. Bei Nichtbeachtung kann der angestrebte Kostenvorteil für die Beschaffung von Waren „ex free zones” sich reduzieren oder sogar ins Negative kehren.

III

Page 32: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

30 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Auch in den Bahnverkehr hat die Türkei viel investiert. Zwischen 2003 und 2013 flossen 14 Milliarden US-Dollar in das Schienennetz. Knapp 1.000 km Schienen wurden neu verlegt. Außerdem wurden zwei Drittel der existierenden Schie-nen, insgesamt 7.300 km, erneuert. Die Schienenkilometer, knapp 11.000 km im Jahr 2007, sollen sich bis 2023 mit 26.000 km mehr als verdoppeln. 10.000 km davon sollen für Hochgeschwindigkeitszüge ausgelegt sein.

Bei der Nutzung der RoRo (Roll on – Roll off)-Fähre, bei der vollbeladene LKWs per Schiff transportiert werden, entste-hen dem Spediteur oder Fuhrunternehmen keine monetären Vorteile. Also warum wird die Fähre genutzt? Die Fähre wurde während des Krieges im Balkan installiert und diente zur Überbrückung der gefährlichen Strecke durch Ex-Jugo-slawien. Seit dem gibt es diese Verbindung. Der Vorteil liegt beim Fuhrunternehmer, weil er für die Zeit der Überfahrt bis nach Triest keinen Fahrer benötigt und dieser sein Schengen-Visum nicht nutzen muss. Die Fahrer erhalten in der Regel ein Schengen-Visum mit sechsmonatiger Gültigkeit, jedoch bei Nutzung von maximal 90 Tagen innerhalb der Gültigkeit. Die Fahrer werden somit komplett in der EU stationiert. Sie holen die Auflieger in Triest ab, fahren die Sen-dungen zum Kunden, beladen wieder und geben die vollen Export-Auflieger in Triest ab. Anschließend nehmen sie wieder die ankommenden Auflieger auf usw. Ein weiterer Vorteil der Fähre ist das Zuladungsgewicht von 24 Tonnen. Wenn der Lkw über Land fahren sollte, darf er nicht mehr als 21,5 Tonnen laden, weil die Bulgaren und Rumänen dies aufgrund ihrer Straßenverhältnisse nicht zulassen.

Die Fähre punktet auch in Sachen Planbarkeit. Die Fähre benötigt maximal drei Tage von Hafen zu Hafen. Somit ist das eine etwas sicherere Variante, die Laufzeiten gerade im Winter oder bei den Handelskriegen zwischen Bulgarien und der Türkei kalkulierbarer zu machen. Weil die Hin- und Rückfahrtickets in Kombination günstiger sind als ein One-Way-Ticket, nutzen die Unternehmen dies auch. Dies bedeutet, dass ein Lkw, der per Fähre nach Triest gekommen ist, auch per Fähre Europa verlassen wird.

Vorteilhaft ist zudem, dass die Türkei massiv in Häfen investiert. Mit einer Küstenlänge von 8.400 km baut das Land seine logistischen Vorteile für den Seetransport kontinuierlich aus. Zwischen 2004 und 2012 hat sich die Zahl der ver-schifften Container von 3,1 Millionen auf 7,2 Millionen mehr als verdoppelt.

Page 33: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

31BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Quelle: Port Operators Association of Turkey

Im nachfolgenden Kapitel werden mögliche Routen vorgestellt.

1. Routen & CarrierAllgemein ist zu berücksichtigen, dass Duisburg das nördlichste Bahnterminal in Deutschland ist; in Ost, und Norddeutsch-land sind Direkttransporte per Bahn nicht möglich. Somit ist die Bahn primär für Süd- und West-Deutschland geeignet, für den Norden und Osten bieten sich andere Verkehrsträger an. Per Lkw ergeben sich die Möglichkeiten über Land oder per Fähre nach Triest überzusetzen, von wo aus es per Bahn oder Lkw nach Deutschland weitergeht. Wie bereits erwähnt, wird mehr als die Hälfte des Landverkehrs im RoRo-Verfahren durchgeführt, bei dem der Transport von Straßen- und/oder Schienenfahrzeugen auf Schiffen erfolgt14 und das daher auch für Komplettpartien (Full Truck Load – FTL) sehr gut geeignet ist. Stückgut kann in den Metropolregionen gesammelt werden. In der Summe ist sicherlich alles mit jedem Verkehrsträ-ger abwickelbar – Faktoren wie Zeit und Kosten geben hier den Ausschlag. Die Haupthäfen sind Istanbul, Izmir und Mersin. Die häufigsten Fahrten werden von Istanbul aus angeboten, das in der wirtschaftlich besonders wichtigen Marmara-Re-gion liegt. Die Grafik spiegelt eine Einschätzung der Vor- und Nachteile verschiedener Verkehrsträ-ger aus der Sicht von Kühne und Nagel wieder.

14 RoRo-Verkehr; kombinierter Verkehr zum Transport von Straßenfahrzeugen und/oder Schienenfahrzeugen auf Schiffen (RoRo-Schiffe, Fäh-ren). http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/roll-on-roll-off-verkehr.html?referenceKeywordName=RoRo-Verkehr Letzter Zugriff: 01.04.2015

© Kuehne + Nagel

Die drei Transportvarianten im Vergleich

Page 34: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

32 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Im Nachfolgenden stellen wir die einzelnen Routen und Carrier dar. Besonderer Dank gilt an dieser Stelle Kühne und Nagel sowie DB Schenker, die den BME-Expertenkreis bei logistischen Fragestellungen mit Fachwissen und Material unterstützt haben. Die nachfolgenden Abbildungen zeigen mögliche Routen, Verkehrsträger und Laufzeiten, angefan-gen mit dem Verkehrsträger Lkw.

Transportwege Deutschland – Türkei: Lkw

© DB Schenker Arkas

Per Schiff bieten sich insbesondere die Marmara-Häfen / Großraum Istanbul, Izmir und Mersin an. Zielhäfen sind dann klassisch Antwerpen, Rotterdam und Hamburg.

Wtl. Frequenz Dauer in Tagen

İSTANBUL 10 3

İZMİR 3 3

MERSİN 2 4

Fährhäfen Europa - Türkei

Quelle: TUIK 2013

55% des Landverkehrs Europa via RoRo

Istanbul

Izmir

Mersin

© Kuehne + Nagel

Page 35: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

33BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Transportwege Deutschland – Türkei: Container

© DB Schenker Arkas

Die Bahn stellt künftig vielleicht eine Alternative dar. Wie bereits erwähnt, werden Streckenabschnitte zwischen der Türkei und Deutschland ausgebaut. Künftig könnte der Verkehrsträger Schiene an Gewicht gewinnen. Ein Transport über die Donauroute stellt bei Containern die Ausnahme. Der aufsteigende Trend liegt vielmehr im intermodalen Verkehr Straße/Bahn/See.

Transportwege Deutschland – Türkei: Bahn

© DB Schenker Arkas

Page 36: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

34 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Eine wichtige Route im Kombinierten Verkehr (KV) führt vom Ort Pendik im Südosten von Istanbul über Triest und Wels bis nach Rostock. Triest ist einer der Hauptumschlagspunkte für Fährverkehre im KV nach Deutschland. Von dort aus kann der Weitertransport per Zug oder Lkw über Autobahnrouten nach Villach/Salzburg/München beziehungsweise Venedig/Trento/Innsbruck erfolgen. Wels liegt ca. 30 km südwestlich von Linz an der E56 / A3, die über Passau nach Regensburg führt. Die Stadt verfügt über ein Güterterminal mit einer Zugverbindung bis nach Rostock. Die nachfolgen-de Grafik veranschaulicht eine intermodale Lösung, einen unbegleiteten Trailer per Bahn und Schiff.

Intermodale Lösung - Unbegleiteter Trailer per Bahn und Schiff© DB Schenker Arkas

Wie bereits angesprochen, ist das nördlichste deutsche Güterterminal Duisburg. Nachfolgend werden die Optionen unbegleiteter Trailer per Bahn sowie die intermodale Lösung mit einem 45‘ Highcube-Container (HC) per Bahn betrachtet.

Option - Unbegleiteter Trailer per Bahn© DB Schenker Arkas

Page 37: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

35BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Intermodale Lösung mit 45‘ Highcube-Container (HC) per Bahn© DB Schenker Arkas

Die beiden nachfolgenden Grafiken ermöglichen nochmals eine zusammenfassende Übersicht. Die erste Abbildung zeigt eine Verkehrsträger-Matrix von Duisburg nach Istanbul.

Verkehrsträger Route CBMKG

(maximum)Laufzeit

ServiceFrequenz

LKW Standard Door to Customs Terminal

89 cbm 21.000 kg 6–7 Tage Taglich via Land

Intermodal 45‘HC Door to Customs Terminal

80 cbm 22.000 kg 8–9 Tage 3x/Woche via Duisburg

Schiff 40‘HC Door to Customs Port

70 cbm 26.000 kg 15 Tage Mehrere Abfahten/Woche Carrier

Verkehrsträger-Matrix von Duisburg nach Istanbul© DB Schenker Arkas

Die zweite Darstellung vergleicht die einzelnen Verkehrsträger in den Punkten Kosten und Laufzeiten. DB Schenker hat die Daten bestätigt, auch wenn sie lediglich Richtwerte darstellen. Eine Ausschreibung ersetzen die Daten nicht. Ferner sei darauf hingewiesen, dass es sich hier um einen Ideallauf von Deutschland in die Türkei bei Komplettpartien (FTL) und einem 45‘ HC beziehungsweise Sea 40‘ HC handelt.

Vergleich einzelner Verkehrsträger nach Kosten und Laufzeiten © Kuehne + Nagel

Intermodal

Short-Sea

ab Mainz> Zielstationen:

Istanbul

Izmir

Mersin

Quelle: Studie KN Mainz 2015

Page 38: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

36 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

2. ZollDer reine Transport von der Türkei nach Deutschland, also der Hauptlauf, kann binnen vier bis fünf Tagen realisiert werden. Betrachtet man jedoch den gesamten Prozess, startend mit dem Vorlauf, der Zollabwicklung und dem Nach-lauf, kann die gesamte Laufzeit bei bis zu zehn Tagen liegen.

Komplettpartien von Istanbul benötigen fünf bis sechs Tage, von Izmir sechs bis sieben Tage. Für Teilpartien (Less than truckload – LTL) können mit ein bis zwei zusätzlichen Tagen kalkuliert werden, für Stückgut mit zwei bis drei Tagen on top. Der Express-Lkw kann die Laufzeit um ein bis zwei Tage reduzieren. Dabei sollte vom Unternehmer ein zweiter Fahrer eingesetzt werden. Leider herrscht auch in der Türkei ein Fahrermangel, so dass hier der zweite Fahrer angege-ben, aber vom Unternehmer nicht eingesetzt wird.

An dieser Stelle empfiehlt es sich, eine schriftliche Bestätigung der Spedition einzuholen, dass ein zweiter Fahrer auf dem Lkw eingesetzt wird.

Zeitbedarf© Senol Kocdemir |Türkei-Experte | Locon Consult

Der zugelassene Wirtschaftsbeteiligte (AEO) ist gemäß dem Kommuniqué vom 12.07.2013 in der Türkei möglich. Die Umsetzung hat sich jedoch verzögert, so dass die Vorteile als zugelassener Versender kaum bis gar nicht genutzt wer-den können. Dementsprechend müssen alle zur Ausfuhr angemeldeten Sendungen bei dem vorgesehenen Zollamt gestellt werden.

Kombiniert mit der Tatsache, dass alle Produzenten in der Türkei grundsätzlich zum Wochenende ihre Produktion ab-schließen und ihre Waren zum Export anmelden, kommt es an den zuständigen Zollämtern zu „Rush-Hour”-Situationen mit bis zu 20 km Rückstaubildungen an den Binnenzollämtern. Nicht unüblich sind Situationen, bei denen Sendungen zum Export am Donnerstag angemeldet werden und aufgrund des gesamten Zollprozedere und der Rückstaubildungen erst vier Tage später die Landesgrenze zu Bulgarien überqueren.

Geschuldet dem Umstand, dass eine zur Ausfuhr angemeldete Ware auf dem Transportmittel raumverschlossen wird (verplombt), und danach die endgültige Ausfuhr desselben Transportmittels binnen 24 Stunden erfolgen muss, ist eine Kombination von Ausfuhren verschiedener Binnenzollämter nicht praktikabel. Als Konsequenz daraus werden Stückgut- oder Teilpartielieferungen aus dem Hinterland häufig als Komplettpartien abgefahren.

Die türkische Zolltarifnummer ist bis zur achten Stelle identisch mit der Codenummer in der EU. Dies basiert auf der Einführung eines integrierten Zolltarifs auf Basis des gemeinsamen europäischen Zolltarifs (TARIC). Die 9.-10. Stelle ist aktuell in der Vorbereitung auf eine Harmonisierung mit der EU und soll voraussichtlich in 2016 angepasst werden. Die 11. – 12. Stelle wird wie in der EU für nationale Zwecke genutzt. Zu beachten ist, dass die in der EU erteilten verbindli-chen Zolltarifnummern auch in der Türkei Ihre Geltung haben und für den türkischen Zoll verbindlich sind.

Das allgemeine Zollrecht in der Türkei wird zum einen durch das Zollgesetz und zum anderen durch die Durchführungs-verordnung des Zollrechts geregelt. Die Details hierzu finden sich in den zahlreichen Kommuniqués. Die meisten Kom-muniqués werden zum Jahresende veröffentlicht und treten teilweise unmittelbar in Kraft. Um auf den neusten Stand zu sein, bedarf es professioneller Unterstützung, die teilweise durch die Zollagenten erfolgt.

Zu

stellu

ng

Ve

rzollu

ng

Zo

lllag

er

Hauptlauf

ca. 2.400 km

Form

alitä

ten

/Zo

ll

Vo

rlau

f

Regellaufzeit von 4-5 Tagen

Zeitbedarf bis zu 10 Tagen

Page 39: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

37BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Der Einsatz eines Zollagenten ist nicht verpflichtend. Der Zollanmelder kann gemäß dem türkischen Zollkodex jedermann sein. Es wird trotzdem der Einsatz eines Zollagenten empfohlen, weil dieser weitreichendere Befugnisse besitzt (Art. 255 ff. ZK-TR). Derzeit gibt es ca. 4.000 staatlich geprüfte Zollagenten in der Türkei.

Die Hauptaufgabe der Zollagenten besteht in der Durchführung von zollrechtlichen Verfahrensanwendungen sowie der Beratung bei der Abwicklung von Zollverfahren. Der Zollagent wird durch den Ausführer bestimmt und eingesetzt. Der Nachteil bei vielen Zollagenten besteht darin, dass sie sich breit aufgestellt haben und keine Spezialisierung erfolgt.

Ein weiteres technisches Problem ergibt sich, wenn sich Bulgarien und die Türkei erneut in handelspolitischen Streitig-keiten befinden und es zu zeitlich unabsehbaren Grenzschließungen kommt. In der jüngsten Vergangenheit betrug die Zeit bis zur Schlichtung bis zu zwei Wochen, so dass in dieser Zeit die Warenbewegungen komplett zum Stillstand gekommen waren.

Ein weiteres Augenmerk in Bezug der Zollabfertigung sollte auf Retoure-Sendungen liegen. Hier empfiehlt es sich im Vorfeld der Rücksendung alle notwendigen Schritte in Bezug auf Dokumentation und Durchführung mit dem Lieferan-ten (Empfänger der Retoure) in der Türkei schriftlich abzustimmen. Dieser wird in der Regel seinen Zollagenten ein-schalten und die notwenigen Vorgaben für eine reibungslose Einfuhrverzollung mitteilen.

3. INCOTERMS®2010INCOTERMS (International Commercial Terms) sind ein von der Internationalen Handelskammer (ICC – International Chamber of Commerce) herausgegebenes Regelwerk für nationale und internationale Warenlieferverträge. Der Einsatz der INCOTERM-Klauseln ist weltweit als Standard anerkannt. Diese Lieferklauseln sind ein Zusatz im Kaufvertrag und regeln eindeutig den Kosten- und Gefahrenübergang beim Transport von Waren. Die INCOTERMS sind kein Gesetz oder Handelsbrauch und müssen explizit in Kaufverträgen vereinbart werden. Die aktuelle und neueste Version der IN-COTERMS sind die INCOTERMS® 2010, welche seit dem 01.01.2011 gelten. Wenn zwischen Verkäufer und Käufer vereinbart, können alte Versionen weiterhin genutzt werden.

Aktuell gibt es elf INCOTERM-Klauseln: EXW, FCA, FOB, FAS, CPT, CIP, CFR, CIF, DAP, DAT und DDP. Werden diese im Kaufvertrag vereinbart, müssen sie auch mit einer klaren Formvorschrift in allen Dokumenten dargestellt werden. Der alleinige Einsatz der drei Buchstaben („wir liefern EXW”) alleine reicht nicht aus. Es wird immer eine Ortsangabe (so exakt wie möglich) benötigt sowie der Hinweis auf die verwendete INCOTERM-Version. Beispiel: DAP, Bolongarostr. 82, 65929 Frankfurt/Main / Germany, INCOTERMS® 2010. Die Klauseln werden in Kaufverträgen zwischen Verkäufer und Käufer vereinbart und beziehen sich auch nur auf den Kaufvertrag. Alle anderen Verträge wie Speditionsauftrag, Ver-sicherungsauftrag oder andere nachgelagerte Verträge beziehen sich nicht direkt auf die INCOTERMS.

Weiterführende Informationen und den Originaltext der INCOTERMS® 2010 (ICC-Publikations-Nr. 715 ED) erhalten Sie von: ICC Deutschland e. V., Wilhelmstr. 43 G, 10117 Berlin, Telefon: (030) 2 00 73 63-00, E-Mail: [email protected], Internet: http://www.icc-deutschland.de

Die nachfolgenden Ausführungen zu den INCOTERMS dienen einer vereinfachten und praxisorientierten Darstellung, es wird kein Anspruch auf Vollständigkeit erhoben. Der genaue Text ist in den ICC-Publikationen nachzulesen.

Alle elf INCOTERM-Klauseln können für Importe aus der Türkei verwendet werden. Jeder Einkäufer muss sich aber darüber im Klaren sein, welche Verpflichtungen er selbst oder sein Lieferant zu erfüllen hat. Die Entscheidung, „selbst zu organisieren” oder „machen zu lassen”, ist oft nicht einfach und häufig von firmeninternen Vorgaben geprägt. Je-doch eignen sich einige Klauseln eher für den Importeur. Häufig wird beim Export oder Import von falschen und rich-tigen INCOTERMS gesprochen. Besser wäre es, von „für das Unternehmen geeigneten Klauseln” zu sprechen. Falsch kann der Einsatz nur sein, wenn eine Seefrachtklausel (FAS, FOB, CFR oder CIF) für einen anderen Verkehrsträger außer Schiff genutzt wird (z.B. FOB Frankfurt Airport).

Im Experten- und Einkäuferworkshop wurde über das Thema „EXW benannter Lieferort” und „DDP benannter Bestim-mungsort” als häufig genutzte Klauseln für Importe aus der Türkei berichtet. Die Frage, ob diese beiden „Extremklauseln” für den Einkäufer gut geeignet sind, konnte am Ende des Workshops beantwortet werden. Unsicherheit bestand unter anderem beim Thema „transportgerechter Verpackung” in Bezug auf die INCOTERMS. Gibt es Unterschiede bei EXW und DDP? Wer muss denn bei EXW verpacken? Und wie sicher muss die Verpackung sein? Was ist mit Leergut? Grund-sätzlich muss der Verkäufer, soweit nichts anderes vertraglich geregelt, für eine Verpackung sorgen, die für den Transportweg geeignet ist. Beim Landtransport einer Maschine reicht womöglich ein Verschlag; wird sie jedoch verschifft, muss der Verkäufer sie auch seefrachtgerecht verpacken. Das ist in den INCOTERMS eindeutig geregelt.

Page 40: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

38 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Eindeutig geregelt ist auch das Thema „Ausgangsverzollung & Eingangsverzollung”, also die Frage, wer diese arran-gieren und vor allem bezahlen muss. Weitere Regelungen werden bezüglich der Transportkosten, dem Risiko an der Ware, benötigten Dokumenten sowie der Versicherung und den jeweils geltenden Informationspflichten getroffen. All dies zeigt auf, dass die INCOTERMS ein wichtiger Bestandteil eines Kaufvertrages sind. Mangelt es den Beteiligten an dem nötigen Grundwissen im Umgang mit den Klauseln, drohen unliebsame Diskussionen unter den Vertragsparteien bis hin zu unerwarteten Kosten, die den Auftrag belasten.

Die nachfolgende Abbildung von LOCON-Consult zeigt eine Übersicht der INCOTERMS® 2010-Klauseln:

INCOTERMS® 2010-Klauseln © Wilfried Müller | Inhaber | LOCON-Consult

Warum sind nun einige INCOTERMS aus Sicht eines Einkäufers besser geeignet und wo lauern Risiken? Bei der Betrach-tung der einzelnen Klauseln wird dies schnell sichtbar:

1. EXW (EX Works) benannter Abgangsort• Der Verkäufer hat geliefert, wenn er die Ware an seiner Rampe oder anderem benannten Ort dem Käufer zur

Verfügung stellt. Gefahrenübergang erfolgt mit der Zurverfügungstellung. Der Verkäufer muss die Ware weder auf das abholende Fahrzeug verladen, noch muss er sie zur Ausfuhr freimachen, falls dies notwendig ist. Daraus ergibt sich die EXW-Problematik. Der Verkäufer kann behilflich sein, die Ware zu verladen, allerdings gehen Schä-den, die durch eine Verladung entstehen können, direkt auf den Käufer der Ware über, sodass dieser den Schaden alleine tragen muss. Weiter ist es dem Käufer als Importeur in der Regel nicht möglich eine Ausgangsverzollung der Waren in der Türkei durchzuführen. Auch in anderen Ländern ist es rechtlich unmöglich, als Importeur diese Verzollungsthemen in eigener Regie zu regeln. – Machbar, aber eher ungeeignet für den Importeur.

2. FCA (Free Carrier) benannter Abgangsort• FCA bedeutet, dass der Verkäufer die Ware dem Frachtführer – oder einer anderen, vom Käufer benannten Person –

beim Verkäufer (z.B. FCA Abgangswerk Istanbul) oder an einem anderen benannten Ort anliefert (z.B. FCA Istan-bul Airport) Der Gefahrenübergang ist genau an diesem Ort definiert. – Besser geeignet, wenn der Käufer der Ware alle weiteren Risiken und Kosten tragen will. Ab Übernahme der Ware komplette Kostenkontrolle aber auch Gefahrentragung.

Page 41: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

39BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

3. FOB (Free On Board) & FAS (Free Alongside Ship) benannter Verschiffungshafen (Seefrachtklauseln)

• FAS bedeutet, dass der Verkäufer geliefert hat, wenn er die Ware “längsseits des Schiffes” (auf Kai oder in das Binnenschiff) im Abgangshafen gebracht hat. Die Gefahr geht dann auf den Käufer über. – FAS ist eine für Importe aus der Türkei eher unübliche Klausel.

• FOB bedeutet, dass der Verkäufer geliefert hat, wenn er die Ware an Bord des vom Käufer benannten Schiffes abgesetzt hat. Der Käufer trägt ab diesem Zeitpunkt alle Kosten und das Risiko an der Ware. – Geeignet wenn Seefrachtversand vereinbart wurde. – Problematisch für Containerlieferungen, da der Gefahrenübergang zwar eindeutig geregelt ist aber für den Verkäufer oder Käufer keine echte Möglichkeit einer Überprüfung der Ware zum Zeitpunkt des Gefahrenüber-ganges (auf dem Schiff) gibt.

• Beide Klauseln nur im Schiffsverkehr (Seeschiff & Binnenschiff) anwendbar! – Beispiel: FOB Istanbul Airport INCOTERMS 2010 – Falsch! – Beispiel: FOB Istanbul Seaport INCOTERMS 2010 – Richtig!

4. CPT (Carriage Paid To) & CIP (Carriage Insurance Paid to) benannter Bestimmungsort• CPT bedeutet, dass der Verkäufer die Ware dem Käufer an einen vereinbarten Ort zu liefern hat. Der Verkäufer

schließt einen Transportvertrag mit dem Frachtführer ab und zahlt die Frachtkosten bis zum vereinbarten Bestim-mungsort. Die Gefahr an der Ware geht auf den Käufer der Ware nach Verladung auf den Frachtführer über. – Geeignet für den Einkäufer, wenn er den Haupttransport nicht organisieren will oder kann und das Risiko an der Ware ab Verladung akzeptiert.

– Im Allgemeinen weniger geeignet für den Einkäufer, Transport wird vom Verkäufer getragen (i.d.R. keine Über-sicht wie hoch der Verkäufer den Transport kalkuliert hat), allerdings geht nach Verladung auf den Frachtführer bereits das Risiko auf den Käufer über. Eventuell keine Kontrolle über den Transportweg, aber schon in der Risi-kotragung.

• CIP bedeutet: CPT zzgl. Eindeckung einer Transportversicherung vom Verkäufer zu Gunsten des Käufers. Die Ver-sicherungsdeckung ist eine Minimaldeckung nach den Klauseln C der „Institute cargo clauses” (Bezeichnung für die von der International Underwriting Association of London (IUA) herausgegebenen Versicherungsbedingungen, Policenformen und Klauseln für Transportversicherungsverträge, die in erster Linie Seetransport-, aber auch Landtransportrisiken betreffen.) – Achtung! Als Einkäufer immer prüfen, ob im Unternehmen eine eigene Transportversicherung das Risiko nicht eh schon abdeckt. Gefahr der Doppelversicherung. Der Einkäufer muss auch prüfen, ob die Minimaldeckung ausreichend ist.

5. CFR (Cost and Freight) & CIF (Cost, Insurance, Freight) benannter Bestimmungshafen (Seefrachtklauseln)

• CFR bedeutet, dass der Verkäufer die Ware an Bord des Schiffes liefert. Der Verkäufer trägt die Transportkosten bis zum vereinbarten Bestimmungshafen. Die Gefahr geht auf den Käufer über, nachdem die Ware wie bei FOB im Abgangshafen ins Schiff abgesetzt wurde. – Geeignet für den Einkäufer, wenn er den Haupttransport nicht organisieren will oder kann und ab FOB das Ri-siko an der Ware akzeptiert.

– Im Allgemeinen weniger geeignet für den Einkäufer, weil der Haupttransport (Seeweg) vom Verkäufer getragen (i.d.R. keine Übersicht wie hoch der Verkäufer den Transport kalkuliert hat) wird, das Risiko aber schon bei Ver-ladung auf den Käufer übergeht. Eventuell besteht so keine Kontrolle über den Transportweg, obwohl bereits das Risiko getragen wird.

• CIF bedeutet CFR zzgl. Eindeckung einer Transportversicherung vom Verkäufer zu Gunsten des Käufers. Die Versi-cherungsdeckung ist eine Minimaldeckung nach den Klauseln C der „Institute cargo clauses”. – Achtung! Als Einkäufer immer prüfen, ob im Unternehmen eine eigene Transportversicherung das Risiko nicht eh schon abdeckt. Gefahr der Doppelversicherung. Der Einkäufer muss auch prüfen, ob die Minimaldeckung ausreichend ist.

• CFR & CIF sind häufig genutzte Seefrachtklauseln. CIF wird häufig in Akkreditivgeschäften genutzt.

Page 42: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

40 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

6. C-Klauseln• Hier handelt es sich stets um 2-Punkte-Klauseln! Der Kosten- und Gefahrenübergang befindet sich an unterschied-

lichen Stellen. Beim Einsatz der C-Klauseln ist dieser Umstand sehr genau zu berücksichtigen. Im Allgemeinen herrscht die Meinung vor, dass da, wo der Kostenübergang ist, auch die Gefahren übergehen. Hier kommt es in der Praxis immer wieder zu Diskussionen zwischen Verkäufer und Käufer.

7. DAT (Delivered At Terminal) benanntes Terminal im Hafen oder Bestimmungsort• DAT bedeutet, dass der Verkäufer die Ware liefert, sobald die Ware von dem ankommenden Beförderungsmittel

entladen wurde und dem Käufer an einem benannten Terminal im benannten Bestimmungshafen oder Bestim-mungsort zur Verfügung gestellt wird. Terminal kann jeder Ort sein, unabhängig davon, ob überdacht oder nicht, wie z.B. ein Kai, eine Lagerhalle, ein Containerdepot oder ein Straßen-, Schienen- oder Luftfrachtterminal. Der Verkäufer trägt alle Gefahren und Kosten, die im Zusammenhang mit der Beförderung der Ware zum Terminal verbunden sind sowie die Kosten und Gefahren der Entladung. – Geeignet für den Einkäufer, wenn der Bestimmungsort ein Terminal ist. – Verkäufer kann die Entladung in der Regel nicht selbst durchführen und nutzt einen Dienstleister dafür, Kosten dafür für den Einkäufer nicht transparent.

– Verkäufer hat kaum Einfluss auf die Auswahl des Transporteurs, keine Kostentransparenz für den Einkäufer.

8. DAP (Delivered At Place) benannter Bestimmungsort• DAP bedeutet, dass der Verkäufer geliefert hat, wenn er dem Käufer die Ware auf dem ankommenden Beförde-

rungsmittel entladebereit am vereinbarten genannten Bestimmungsort zur Verfügung gestellt hat. Der Verkäufer trägt die Transportkosten und das Risiko an der Ware bis zum genannten Bestimmungsort. – Gut geeignet für den Einkäufer, wenn er sich nicht um den Transport der Waren kümmern will, da der Verkäu-fer den Transport organisieren muss und sowohl die Kosten als auch die Gefahren trägt. Der Einkäufer muss lediglich die Einfuhrverzollung organisieren.

– Kennt der Einkäufer die Gegebenheiten und Kostenstruktur im Abgangsland und auf dem Haupttransportweg nicht, handelt es sich um eine sehr gute Möglichkeit, um Risiken zu vermeiden. Kommen die Waren z.B. nicht aus den Wirtschaftszentren der Türkei, kann eine Transportorganisation mit Schwierigkeiten verbunden sein.

– Risiko versteckter Kosten. Verkäufer kann in den Verkaufspreis zu hohe Transportkosten kalkulieren, die so nicht auffallen.

– Risiko der Transportsicherheit und Termintreue: Ist der eingesetzte Spediteur nicht pünktlich, hat der Einkäufer nur über den Lieferanten die Möglichkeit, Informationen zu erhalten. Das ist in der Praxis nicht immer einfach. Der Einkäufer hat keinen Zugriff auf den Spediteur, da keine direkte vertragliche Beziehung besteht.

9. DDP (Delivered Duty Paid) verzollt benannter Bestimmungsort• DDP bedeutet, dass der Verkäufer geliefert hat, wenn er die zur Einfuhr freigemachte Ware dem Käufer auf dem

ankommenden Beförderungsmittel entladebereit am benannten Bestimmungsort zur Verfügung stellt. Der Ver-käufer trägt alle Kosten und Gefahren, die im Zusammenhang mit der Beförderung der Ware bis zum Bestim-mungsort stehen. Hinzu trägt er auch die Kosten für die Einfuhrverzollung, Zölle und Steuern. Die Organisation der Ausfuhrverzollung und der Einfuhrverzollung obliegt dem Verkäufer. – Ungeeignet für den Einkäufer, aber auch für den Verkäufer. Dieses für den Einkäufer „Rund-um-Sorglos-Paket” ist leider eine Mogelpackung. Der Einkäufer hat überhaupt keinen Einfluss auf die Auswahl des Transportunter-nehmens, es besteht in der Regel keine Kostentransparenz.

– In vielen Ländern ist eine Verzollung durch ein nicht ortsansässiges, abgabenpflichtiges Unternehmen nicht möglich. Auch die Einfuhrumsatzsteuer ist nicht immer für den Verkäufer verrechnungsfähig.

– Der Einkäufer bleibt in der Regel der Einführer der Ware und haftet so auch für Verzollungsfehler des Zollagen-ten des Verkäufers.

10. FazitUnsere Handlungsempfehlung für den Einkäufer von Waren aus der Türkei lautet wie folgt:

• Alle elf INCOTERMS-Klauseln sind einsetzbar. Zunächst ist darauf zu achten, dass es reine Seefrachtklauseln gibt, die nicht für Lkw, Bahn oder Luftfrachttransporte verwendet werden können.

Page 43: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

41BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

• Die eingesetzten INCOTERM-Klauseln müssen zwingend mit Ortsangaben und einem Hinweis auf die verwendete Version versehen sein.

• Jeder Einkäufer muss sich im Klaren sein, wie viel Transparenz und Beeinflussbarkeit über Transportmodalitäten und Kosten er haben möchte. Ist es das Ziel, größtmöglichen Einfluss auf die Auswahl des Transporteurs und der Kosten zu haben, dann lautet die Empfehlung FCA Abgangsort für alle Verkehrsträger oder FOB Abgangshafen für Seetransporte.

• Sollten Gründe dafür sprechen, sich nicht mit transportrelevanten Themen auseinanderzusetzen, dann ist DAP/DAT Bestimmungsort als Klausel zu wählen.

• Die 2-Punkte-Klauseln der C-Gruppe sind für Importe aus der Türkei nur bedingt bis nicht zu empfehlen, da der Einkäufer keinen Einfluss auf die Auswahl des Transporteurs hat, aber schon zu einem früheren Zeitpunkt das Risiko an der Ware trägt.

• Unter anderen aus zollrechtlicher Sicht ist der Einsatz von EXW Abgangsort und DDP Empfangsort nicht zu emp-fehlen. Gerade in der Türkei ist es nicht möglich, bei EXW für einen Einkäufer die Ausgangsverzollung in der Türkei durchzuführen.

• Die Klausel CIP und CIF sind sehr verbreitet, sollten aber überprüft werden, ob überhaupt notwendig. Liegt im Unternehmen eine generelle Transportversicherung vor, können unnötige Kosten vermieden werden.

• Der Einkäufer sollte immer überprüfen, welche Kosten er beeinflussen kann und will. Er muss sich die Frage stellen, wie weit er dazu bereit ist, das Transportrisiko selbst zu tragen. Eine Auswahl des geeigneten INCOTERMS kann anschließend schnell und sinnvoll getroffen werden.

4. Logistics | Frequently Asked QuestionsIn den Workshops der BME-Expertenkreise wurden auch spezifische Fragen der Einkäufer geklärt. Nachfolgend sind diese mit den dazu gefundenen Antworten widergegeben. Die Ergebnisse sind Antworten von Praktikern für Praktiker und erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

Routen + CarrierGibt es Alternativrouten zur Balkanroute für den Lkw?Ja, drei Mal pro Woche gibt es eine Fährverbindung von Mersin nach Triest; der Lkw geht am Mittwoch auf die Fähre, kommt Sonntag am Zoll an und geht am Montag durch den Zoll. Von Pendik im Süd-Osten Istanbuls legt eine Fähre (U.N. RoRo-Ferry) samstags nach Triest ab.

Beispiel 1: Südost-Anatolien (Mersin)Einzelgeschäfte und Stückgutverkehre sollten generell mit dem Lkw gefahren werden; regelmäßige Mengen (z.B. Au-tomotive) können von Zentralanatolien via Mersin mit dem Lkw auf der Fähre nach Triest gebracht und weiter auf der Schiene oder Zugmaschine dem Bestimmungsort zugeführt werden.

Beispiel 2: Komplettpartien einmal pro Woche von Eskisehir nach Südwest-DeutschlandBei reinem Landverkehr/Lkw können maximal 21 Tonnen pro Woche aufgrund gesetzlicher Bestimmungen transportiert werden. Ein großer Kostenvorteil kann erst realisiert werden, wenn der Zug/die Fähre voll beladen ist. Je höher das Volumen, desto geringer der Preis, bei ein bis fünf Lkws pro Woche kann aber kein Kosteneinspareffekt realisiert werden. Die Seefracht bietet sich hier via Lkw auf Fähre in Istanbul oder den Marmara-Häfen nach Triest an. Weiter geht es per Lkw oder Zug. Generell sollten Jahreskontingente vereinbart werden, z.B. 50 FTL per annum intermodal anfragen und Verbindungen direkt per Bahn/Containerverkehre als Alternative ebenfalls prüfen lassen.

Gibt es Container-Angebote per Bahn aus dem Raum Trabzon, Bursa, Izmir und Eskisehir?Nein, die Short-Sea-Intermodal-Verbindungen sind für diese Region noch nicht erschlossen.

Wie geeignet ist die Bahn als Transportmittel?Ein Bahnterminal gibt es in Mannheim, das nördlichste befindet sich in Duisburg. Der Osten und Norden Deutschlands sind für die Bahn nicht erschlossen, es fehlen Terminals. Norddeutschland kann am besten mit dem kombinierten Verkehr

Page 44: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

42 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

oder per Schiff erreicht werden. Der Schiffsweg kann bei genügend Vorlauf allerdings auch eine sehr gute und kosten-günstige Alternative für Süddeutschland sein. Nach Ankunft in Hamburg kann die Ware per Bahn oder Lkw in den Süden transportiert werden.

Den „Bosporus Shuttle” als neuen Transportweg zwischen den Bahnhöfen Istanbul/Cerkezköy und Duisburg nutzen bisher überwiegend Unternehmen der Automobil-, der Elektro- und der chemischen Industrie. Es handelt sich hierbei vor allem um Containertransporte, bei denen 45‘ HC-Container verwendet werden. Das Besondere an diesen Containern ist, dass ihre Innenbreite identisch mit der eines Lkws ist. Normale 45‘ oder 40‘ Seecontainer haben geringere Innen-abmessungen, so dass keine zwei Europaletten nebeneinander passen. Dies bedeutet, dass Seecontainer in der Regel weniger Kapazität haben als Lkws oder Containertransporte per Bahn. Problematisch ist beim Zugverkehr die Mono-polstellung der türkischen Staatsbahn. Das bedeutet, dass es untersagt ist, mit nicht-türkischen Loks in der Türkei zu fahren, was zu Wartezeiten an der Grenze führt. DB Schenker Rail Bulgaria übergibt die Züge an der bulgarisch-türki-schen Grenze an die Türkische Staatsbahn TCDD. Bisher sind noch 95 Prozent des türkischen Schienennetzes einspurig, was zu Verzögerungen führt.15

Wie kann man die Verfügbarkeit des Landverkehrs sicherstellen und sporadische Kostenexplosionen vermeiden?Viele Logistikdienstleister clustern ihre Key Accounts nach Volumen, somit gibt es eine entsprechende Prioritätenzuord-nung nach Volumen. Eine Ausnahme stellen Komplettpartien (FTL) dar. Um Kostenexplosionen zu vermeiden, könnte mit dem Logistikdienstleister eine Jahresvereinbarung getroffen werden, z.B. 50 FTL per annum von der Türkei nach Deutschland. Die Preise für FTL-Transporte via Lkw schwanken dabei in einer Bandbreite von 2.500 bis 3.000 Euro bei EXW. Es wird geraten, unbedingt FCA zu verhandeln (vgl. Passus INCOTERMS).

© DB Schenker Arkas

Ausschreibungen auf Jahresbasis ermöglichen es, Peaks zu berücksichtigen und herauszurechnen. Verhandelt werden könnte ein Jahresdurchschnittspreis unter Vereinbarung von Zusätzen wie etwa einem Dieselfloater. Eine Extremsitua-tion wie 1994, in der die Türkei von einer extrem hohen Inflation gekennzeichnet war, deckt ein derartiger Vertrag nicht ab. Die Inflation 2002, Grenzschließungen, der Ausfall von Fähren oder Ähnliches sind weitere Beispiele für Extremsi-tuationen.

15 Einkauf in der Türkei: Logistik wird ausgebaut; In: Markt und Mittelstand, 07.05.2014

Page 45: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

43BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Was ist die kürzeste/schnellste Route?Die kürzeste Route ist via Balkan mit dem Lkw. Allerdings kommt es gelegentlich zu Zollkonflikten zwischen Bulgarien und der Türkei.

Gibt es Sonderfahrten?Der Servicelevel beträgt minimal 72 Stunden von der Abfahrt in Istanbul bis zur Ankunft in Deutschland, auch aufgrund der Lenk- und Ruhezeiten. Neben Lkws können kleinere Fahrzeuge eingesetzt werden, je nach Gewicht der Sendung. Die Spannbreite reicht von 40 Tonnen über 7,5 Tonnen bis hin zu Sprintern. Die Mindestanforderung bei den einge-setzten Fahrzeugen ist, dass sie die Möglichkeit besitzen, unter Zollverschluss (Zollplombe) fahren zu können. Gerade in der Automobilbranche werden die Sprinter zwischen der Türkei und Deutschland eingesetzt, um die teure Luftfracht zu ersetzen. Es gab bereits den Versuch, einen Luftfrachtersatzverkehr einzurichten, dies war jedoch an der Unpaarig-keit der Sendungen zwischen beiden Ländern gescheitert ist.

Gibt es eine Fährverbindung von der Türkei nach Rumänien?Nein. Es gab regelmäßige Fahrten von Pendik (Istanbul) nach Constanza. Die Verbindung ist allerdings zwischenzeitlich eingestellt worden. Die Verbindung zwischen der Türkei und Rumänien ist auf dem Landweg nur über Bulgarien mög-lich. Bukarest ist von Istanbul aus binnen 48 Stunden per Lkw erreichbar.

Welche Fährverbindungen machen für Spezialtransporte Sinn?Generell ist es sinnvoll, die Fähre nach Triest zu nehmen und von dort aus mit dem Zug oder Lkw weiterzufahren. Für Schwertransporte oder großvolumige Transporte ist die Infrastruktur in Frankreich allerdings weitaus besser ausgebaut als in Italien. Hier empfiehlt es sich, eine Fährverbindung über Marseille zu prüfen.

Muss etwas beachtet werden bei Landverkehren von der Türkei über Bulgarien?Aufgrund des Wettbewerbs ist der Landverkehr zu einem Politikum geworden, das Verzögerungen und Herausforde-rungen verursacht.

Im Februar [2014] kam es auch auf der Straße zu größeren Verzögerun-gen. Bulgarische Lkw-Fahrer blockierten die Grenze zur Türkei, da die Transitgenehmigung für bulgarische Lkw von der Türkei für ungültig erklärt wurde. Dadurch kam der Lkw-Grenzverkehr auf beiden Seiten zum Erliegen.16

Dank deutlich niedrigerer Lohnkosten erobern bulgarische Unternehmen mit ihren Lkws zunehmend den türkischen Markt. Branchenkenner berichten, dass bulgarische Fuhrunternehmer mit 80 Prozent bereits den Großteil der türkischen Exporte auf der Straße übernehmen. Entsprechend groß ist der Druck türkischer Verbände auf die Politik. Deshalb wurden die Kontrollen bulgarischer Lkws in der Türkei deutlich verschärft und letztlich die Lizenzen für die Bulgaren reduziert. Als Reaktion darauf soll Bulgarien für türkische Unternehmen ebenfalls nur 5.000 der geforderten 125.000 Transitgenehmigungen für das erste Halbjahr 2014 ausgehändigt haben.17

Alternativ können die Fähren (RoRo-Verkehre) genutzt werden, oder eine Strecke über Griechenland/Mazedonien mit dem Grenzübergang bei Ipsala. Die Straßen sind in Griechenland allerdings nicht für erhöhte Verkehrsaufkommen ausgelegt und die Anzahl der Fähren ist begrenzt.

Unterschied zwischen türkischem und deutschem Spediteur?Die großen Speditionen mieten sich die Flotten lokal. Türkische Unternehmen sind kreativer im Umgang mit Ladungs-kapazitäten. In Deutschland herrscht ein Sicherheitsgefühl vor, weshalb primär deutsche Speditionen beauftragt werden. Für Ladungsverkehre sind türkische Spediteure mit eigener Flotte aus Kostengründen vorzuziehen. Von der Stückgut-lieferung bis zur konzeptionellen strategischen Systemlösungen geht der Trend deutlich zu deutschen Anbietern.

16 Einkauf in der Türkei: Logistik wird ausgebaut; In: Markt und Mittelstand, 07.05.2014 17 Türkei und Bulgarien behindern Lkw-Transporte; in: DVZ, 13.02.2014

Page 46: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

44 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Dokumente: Was macht der Einkäufer, was der Lieferant?Nach der Bestellung durch den deutschen Einkäufer erstellt der türkische Lieferant die Handelsrechnung und meldet sie bei seinem Zollbroker an. Nach erfolgter Abholung durch den Transportunternehmer wird beim zuständigen Zollamt durch den Zollbroker der Ausfuhrprozess angestoßen. Um keine Zölle zu zahlen, wird zusätzlich der Präferenznachweis A.TR benötigt. A.TR wird vom Absender ausgefüllt.

Welche Kontrollmechanismen für einen reibungslosen Anlieferprozess sind geeignet?Für eine termintreue Anlieferung sollten Meilensteine terminiert werden. Zusätzlich empfiehlt es sich bei Ankunft der Ware diese zu fotografieren und direkt an den Lieferanten zu schicken, um Schäden zu melden und den Eingangsvor-gang zu dokumentieren.

Gibt es eine Bahnstrecke von Istanbul nach München?Ja, jedoch nur intermodal und mit zahlreichen Schnittstellen, weshalb sie dadurch unzuverlässig wird. Gibt es, allerdings ist die Strecke nicht verlässlich. Es sind 45‘ High-Cube-Container für die Bahn. Das Konzept ist günstiger als der Lkw, sofern die Ladestelle in der Nähe zum Terminal ist. Die Laufzeit ist mit durchschnittlicher 10 Tagen jedoch länger.

Huckepackverkehr/Rollende Landstraße (RoLa)Huckepackverkehr heißt, dass 20-25 Lkws auf die Schiene gebracht werden. Die Vorteile überwiegen dann für den Fuhrunternehmer, wenn es nur begrenzte Genehmigungen für den Lkw beispielsweise über Österreich gibt. Die Abfahrt ist fix. Verspätungen aufgrund der oben genannten Faktoren können somit ein Problem werden.

Lumpensammler/Schwarze SchafeUm Lumpensammler zu vermeiden gibt es leider keine Patentlösung. Auch ist nicht jede kleine Spedition ein Lumpen-sammler. Viel wichtiger ist die Auswahl der eingesetzten Unternehmer (Besitzer der Lkws) über einen langen Zeitraum konstant zu halten. In Zeiten von knappem Laderaum auf dem Markt sind die Spediteure nicht abgeneigt, auch frem-de Firmen einzusetzen, um die stehengebliebenen Sendungen abzufahren. Diese Unternehmer können sich als Lum-pensammler entpuppen. Es gibt hier keine Garantie. Auch die großen türkischen Speditionen mit eigenem Fuhrpark sind in solchen Marktsituationen auf externe Firmen angewiesen. Um dem Lumpensammler zu umgehen, wäre eine Möglichkeit, seinem Spediteur in den Anforderungen Fahrzeuge einzusetzen, die ein Satellitenüberwachungssystem besitzen. Hier ist zu beachten, dass solche Anforderungen in der Regel mit höheren Preisen einhergehen. Um Probleme zu vermeiden kann ebenfalls eine Empfehlung durch ein anderes Unternehmen sehr nützlich sein.

Sind die Lieferzeiten verlässlich?Ja, sehr verlässlich. Ausnahme: Witterungsverhältnisse, zumeist 1x p.a. oder Probleme beim Grenzübergang.

Erfahrungen mit Anlieferungen/Ladungssicherheit und VerpackungsqualitätKartons sind oft durch Feuchtigkeit aufgeweicht, die durch Kondenswasser entsteht. Meist werden sie kaum stabilisiert und nur selten eingeschweißt. Witterungseinflüsse bei Transporten von der Türkei nach Deutschland sollten berück-sichtigt und die Ware dagegen abgesichert werden. Bei neuen Lieferanten sollten darüber hinaus Mindestanforderun-gen an die Verpackung gestellt und demzufolge höhere Kosten ggf. eingeplant werden. Erforderlich ist der Schutz vor aufgeweichten Kartonagen, z.B. aber auch Korrosionsschutz nach der VCI-Methode mit dem Ziel der Prävention von Schadensabwicklungen. Es gilt, das Risiko gegen die Kosten abzuschätzen.

Handhabung von GefahrengüternDie Türkei ist der A.DR-Konvention zwar beigetreten, dennoch ist die Umsetzung noch lange nicht auf dem Niveau der deutschen Praxis. Es wäre daher sicherzustellen, dass ein A.DR-konformer Transport bereits ab der Türkei stattfindet.

Page 47: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

45BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

Zoll/INCOTERMSWelche Produkte sind vom Zoll befreit?Aufgrund der Zollunion zwischen der Türkei und der EU sind alle Warensendungen, die mit einem Präferenznachweis (A.TR) eingeführt werden, zollfrei. Ausnahmen sind Agrargüter und der Bereich Stahl. Der Präferenznachweis ist der Sendung beizufügen und wird vom Lieferanten beantragt. Bei Verlust kann im Nachgang vom Lieferanten eine Kopie erstellt werden, sollte aber vermieden werden, da dies zu erheblichen Preissteigerungen führt. Das Prozedere ist mit dem Spediteur abzustimmen. Ansonsten fallen bei der Einfuhr von Waren in Deutschland lediglich die Einfuhrumsatz-steuer an, die von den importierenden Unternehmen unter bestimmten Voraussetzungen als Vorsteuer wiederum geltend gemacht werden kann.

Wann brauche ich den Zollagenten? Wie finde ich diesen?Die Ein- und Ausfuhrverzollung in/aus der Türkei kann nur der Zollagent durchführen, nicht der Spediteur wie in Deutschland. Wenn entsprechendes Know-how im Unternehmen vorhanden ist und eigene Mitarbeiter die Verzollung durchführen, sind Kosteneinsparungen möglich. Die Zollagentenauswahl steht in der Regel nicht dem deutschen Un-ternehmen zu, sondern erfolgt vom Lieferanten in der Türkei. Gebühren für die Zollagenten sind unterschiedlich und orientieren sich in der Regel an dem Wert der Sendung. Als Daumenwert werden für die Zollabwicklung von den Zollagenten Beträge zwischen 150-250 Euro genannt. Diese Kosten tragen jedoch immer die Firmen, die die Waren aus der Türkei ausführen.

Zollspezifische Dokumente und AkzeptanzDas TIR CARNET ist so etwas wie ein Reisepass für den Lkw, kostet zwischen 90 und 120 Euro und ist in der Regel im Frachtpreis bereits integriert. Damit kann eine Drittlandsgrenze, z.B. nach Serbien, überquert werden. Ebenso kann der LKW mir einen T2-Papier auf die Reise geschickt werden. Der Vorteil liegt darin, dass das T2-Papier von den Speditionen erstellt wird und einen Kostenvorteil darstellt. Allerdings kann das Zollpapier T2 von Serbien nicht verarbeitet werden. Auf der Route über Serbien ist das TIR Carnet zwingend notwendig. Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen in Bulgarien darf ein Lkw bis 21,5 Tonnen beladen werden. Ist die komplette Sendung schwerer und maximal 24 Tonnen, muss die Fährverbindung zwischen der Türkei und Triest genutzt werden. Kostengünstiger ist das nicht, man kann aber ein wenig mehr verladen.

Gibt es Einfuhrabgaben bei Stahl in die Türkei?Es gibt Abgaben bei der Einfuhr von Stahl. Die Höhe hängt von mehreren Parametern ab, beispielsweise ob der Stahl vorgearbeitet oder chemisch behandelt ist. Logistikdienstleister können dies anhand einer Warentarifnummer konkret prüfen lassen.

Qualitätsmanagement/RückverfolgbarkeitWie transparent sind die Lieferketten in der Türkei? Es stellt sich die Frage: Kann man türkische Lieferanten durchleuch-ten und herausfinden, wer ihre Zulieferer in Tier-1 bzw. 2/3 sind? Hier gilt es, Vertrauen aufzubauen und zu stärken, gemeinsame Audits durchzuführen und eine Meldepflicht zu vereinbaren, wenn Sub-Lieferanten gewechselt werden. Dies sollte vertraglich abgesichert werden. Manko: Zumeist merkt man erst, dass etwas nicht stimmt, wenn Qualitäts-probleme auftreten und der Lieferant auf einen Wechsel des Sub-Lieferanten angesprochen wird. Hier liegt oft keine Prozesstransparenz vor.

Gibt es Beschränkungen bei der Ausfuhr von Einzelteilen/Komponenten aus der Türkei nach DE? Gibt es Unterschiede zu Modulen?Die Ausfuhr kompletter Komponenten ist kein Problem. Wenn die Produkte nicht aus Wirtschaftszentren kommen, sondern auch den Provinzen, gibt es häufig ein Problem mit der Zollabfertigung, da die Ware normalerweise in der Region verzollt wird. Vor allem bei Stückgut oder Teilpartien kann dies ein Problem darstellen. Eine Teilpartie würde dann mit einer Zollplombe versehen zur nächsten Zuladestation geschickt. Da dies jedoch in der Regel erhebliche Transportmehrkosten bedeutet, wird dies so in der Praxis nicht umgesetzt. Das Ausfuhrprozedere ist nicht vergleichbar mit der Abfertigung in Deutschland und sollte gerade bei Teilpartien und Stückgut vorher mit dem Logistiker besprochen

Page 48: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

46 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

III. LOGISTIK, ZOLL, INCOTERMS® 2010

werden. Meist haben Unternehmen ausschließlich einen regionalen Zollbroker und keine weiteren Agenten in den größeren Städten. Somit stellt auch eine Sendung der Ware per Inlandtransport zu einem Sammellager keine Lösung dar, da kein entsprechender Zollagent vor Ort wäre, der die Ausgangsverzollung der Ware durchführen könnte. Aus diesem Grund rechnen die meisten Unternehmen Stückgut und Teilpartien als Komplettpartien ab.

INCOTERMS® 2010/Zollbroker/FCA/Lasse ich die Zollabwicklung beim Lieferant?Ja. Als INCOTERM sollte FCA bei Landverkehr aus der Türkei vereinbart werden und nicht EXW. Der Unterschied ist, dass der Empfänger bei der richtigen Anwendung von EXW für die Ausfuhrverzollung verantwortlich wäre. Dies kann er jedoch aus gesetzlichen Gründen nicht leisten, weil er keine Ansässigkeit in der Türkei nachweisen kann. Ferner müss-te bei EXW der Einkäufer die Ware selber verladen, bei FCA macht dies der Lieferant. Bei beiden gilt: Das Transportrisi-ko trägt der Einkäufer, Versicherung also einkalkulieren!

Gibt es ideale INCOTERMS aus Sicht eines Einkäufers?

Region Incoterm

EU FCA, ggf. DAP

Asien Seefracht Asien Lkw, Bahn FOB, FCA ggf. CFR/CIF, DAP FCA, ggf. DAP

Türkei Seefracht Lkw, Bahn FOB, FCA ggf. CFR/CIF, DAP FCA, ggf. DAP

Balkan FCA, ggf. DAP

KommunikationVDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben?Ja. In der Türkei ist IT-seitig vieles möglich, auch VDA-kompatible Labels. Individuelle Programmierlösungen schaffen Schnittstellen. Was nicht existiert, wird programmiert. Coca Cola zum Beispiel operiert von der Türkei aus in 94 Ländern. Ähnliches gilt für Weltkonzerne wie General Electric, Microsoft oder Intel. TÜV-Zertifikaten kann vertraut werden. Der TÜV Süd schaut gründlicher auf die Prozesse in der Türkei, da nicht wie in Deutschland ein Vertrauensbonus / -vorschuss besteht.

Ist Englisch Usus?Ja. Die meisten Türken sprechen Englisch, viele sogar auch Deutsch.

Page 49: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

47BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Vertragsrecht, Gerichtsstand und Präsenz vor Ort

Das Thema Recht ist ebenfalls diskutiert worden und wird nach thematischer Abhandlung durch einen FAQ-Teil ergänzt. Herzlich bedanken wir uns an dieser Stelle für die gute Zusammenarbeit mit Rechtsanwalt Y.S. Kaan Kalkan von DIEM & PARTNER Rechtsanwälte mbB, der den Leitfaden mit wertvollem rechtlichem Input ergänzt hat und dabei auch As-pekte der Business Etikette miteinfließen ließ. Bevor juristische Themen angesprochen werden erfolgt ein kurzer allge-meiner Exkurs, um das Verständnis für das Land und dessen Rechtskultur zu stärken.

Für viele Mitteleuropäer erscheint die Türkei noch immer als weit entferntes, orientalisch geprägtes Land. Damit gehen auch viele Berührungsängste einher. Allerdings zeigt sich schon in einer historischen Betrachtung, dass die Türkei nicht erst seit Ausrufung der Republik am 29.10.1923 durch Mustafa Kemal Atatürk näher an Europa gerückt ist. Besonders zeigt sich dies, wenn man einen Blick auf die Vergangenheit der türkischen Rechtsordnung wirft. Schon im osmani-schen Reich gab es Einflüsse des deutschen Rechts auf die türkische Rechtsordnung. Dies wurde in der modernen Türkei fortgeführt, indem vieles aus Rechtsordnungen europäischer Staaten entnommen wurde. So hat das türkische Zivilgesetzbuch (Medeni Kanun) wie auch das Obligationengesetzbuch (Borçlar Kanunu) seine Grundlagen im Schwei-zer Recht. Das alte türkische Handelsgesetzbuch, das zum 01.07.2012 durch ein neues ersetzt wurde, entstammt ebenfalls einer deutschen Feder. Auch das türkische Zivilprozessrecht wurzelt ursprünglich in einem Schweizer Kanton (welcher wiederum starke Anleihen am deutschen Zivilgesetzeskanon nimmt und dem Deutschen gut bekannt er-scheint).

Neuere und reformierte Gesetze wie das neue türkische Obligationsge-setzbuch zeigen starke deutsche Einflüsse. Ohne Zweifel kann deswegen gesagt werden, dass die türkische Zivil- und Wirtschaftsrechtsordnung ein Teil der kontinental-europäischen Rechtsordnungen ist.

Diese Einflüsse zeigen sich im Übrigen auch beim Umgang mit den Menschen vor Ort. Man wird schnell erkennen, dass deren Mentalität stärker der südländischen entspricht als einer – weithin vermuteten – orientalischen Prägung.

1. Marken und Gewerbliche SchutzrechteSobald man den Entschluss gefasst hat, sich in irgendeiner Weise in der Türkei zu engagieren – sei es durch eine eige-ne Niederlassung oder einfach durch Aufnahme von Geschäftsbeziehungen mit türkischen Unternehmen – empfiehlt es sich, landesspezifisch ausgerichtete Vorbereitungen zu treffen:

Sicherung der gewerblichen Schutzrechte wie Marken u ä. und Absiche-rung im Vorfeld

Soweit nicht ohnehin schon geschehen, sollte der erste Schritt die Absicherung der sogenannten gewerblichen Schutz-rechte sein (also Namens- und Markenrechte, Patente, Gebrauchsmuster etc.). So sollten zum Beispiel zunächst der eigene Unternehmensname wie auch die Marken der eigenen Produkte bei dem türkischen Marken- und Patentamt (T.C. Türkiye Patent Enstitüsü) angemeldet werden. Dies wird – nicht nur in der Türkei – viel zu oft vernachlässigt, obwohl sich dadurch mit verhältnismäßig wenig Aufwand ärgerliche, langwierige und kostenintensive Konflikte vermeiden lassen. Denn oft genug passiert es, dass „unbeteiligte Dritte” fremde Firmennamen beziehungsweise Produktnamen als Marke auf den eigenen Namen anmelden. Dies kann zur Folge haben, dass man in der Türkei nicht mit seinen ei-genen Produkten oder dem eigenen Firmennamen auftreten kann. Im schlimmsten Fall kann aufgrund solcher forma-ler Rechtspositionen Dritter gerichtlich untersagt werden, seine Waren auf dem türkischen Markt zu vertreiben.

IV

Page 50: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

48 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Nicht auszuschließen ist auch, dass man an einen unredlichen Geschäftspartner gerät, der diese Lücke nutzt und Schutzrechte des ausländischen Unternehmens auf seinen eigenen Namen eintragen lässt. Die Praxis bestätigt, dass eine solche Eintragung bei Konflikten zumindest oft als kostspielige, weil lästige “Verhandlungsmasse” zwischen den Parteien genutzt wird. Zwar ist es möglich, solche Marken und Unternehmungsbezeichnungen durch gerichtliche Verfahren wieder zurückzuerlangen. Allerdings geht dem ein meist langjähriger und kostenintensiver Prozess voraus. Man trägt natürlich auch das Risiko, dass man die Marke schlussendlich nicht erhält. Daher würde es sich schon wirt-schaftlich lohnen, die Schutzrechte vorher zu sichern, um einen solchen Konflikt a priori auszuschließen.

2. Auswahl des PartnersDie Auswahl des Partners ist – unabhängig von der Frage, in welcher Form man in der Türkei aktiv werden möchte – der zweite wichtige Schritt. Je nach Anforderungsprofil sollte man seinen potentiellen Geschäftspartner genau unter die Lupe nehmen. Hierbei geht es nicht in erster Linie darum, diesen auf Ehrenhaftigkeit und Zuverlässigkeit auszuleuchten. Vielmehr steht die Frage im Vordergrund, ob diese Person (oder auch ein Unternehmen) tatsächlich geeignet ist, das geplante Geschäft zusammen mit ihrem Unternehmen abzuwickeln (oder sich damit selbst überfordert).

Die Einstellung „wo ein Wille ist gibt es auch einen Weg” ist bei türki-schen Unternehmern weit verbreitet, trifft aber hinsichtlich Professiona-lität und Kompetenz nicht immer die Erwartungen deutscher Partner. Hilfreich sind dabei ein Screening des Ausbildungshintergrundes, der (tatsächlich belastbaren) finanziellen Situation und Referenzen von ihm ggf. bereits einmal verantworteter Betriebsorganisationen, beziehungs-weise seines aktuellen Unternehmens.

Die Erkundung der wirtschaftlichen Situation ist insofern schwieriger, als dass verlässliche Quellen für Unternehmen-sauskünfte noch nicht in der hierzulande (Deutschland) üblichen Weise vorhanden sind. Lediglich durch private Recher-chen ist in aller Regel zu ermitteln, wie es um die Person/das Unternehmen steht, ob zum Beispiel Steuer- und/oder Sozialversicherungsrückstände bestehen, Pfändungen eingeleitet wurden oder Privatgläubiger bekannt sind. Recherchen lohnen sich nicht nur bei größeren Investitionen, denn sie ersparen absehbare Frustration. Eine ebenfalls wichtige Frage sind ggf. benötigte Zertifizierungen. Hier sollte man darauf achten, dass diese von namhaften Herausgebern stammen. TÜV und DEKRA beispielsweise sind als bekannte Zertifizierungsgesellschaften in der Türkei aktiv.

3. Der Umgang mit türkischen GeschäftspartnernWie bereits angesprochen, haben Sie es in der Türkei mit einer südländischen Mentalität zu tun. Darüber hinaus sind die Türken gastfreundlich und legen Wert darauf, als guter Gastgeber aufzutreten. Daher gehört es auch dazu, für Gespräche und insbesondere für das erste Kennenlernen viel Zeit einzuplanen. Sollte man sich nicht ausreichend Zeit nehmen, kann dies auch schnell als Geringschätzung gewertet werden. Die Anekdote, dass der türkische Geschäfts-partner nach dreitägigen Gesprächen, in denen vorrangig über Familie, Politik und Weltanschauung gesprochen wur-de, auf dem Weg zum Flughafen per Handschlag den beabsichtigten Vertrag fixieren möchte, ist nicht gänzlich abwe-gig. Deswegen ist gerade in der Anbahnungsphase – stark abhängig von der Person mit der man gerade verkehrt – auch Fingerspitzengefühl gefragt.

Bei Personen mit einer Ausbildung an englischen, amerikanischen oder auch deutschen Universitäten können Sie davon ausgehen, dass diese den Spruch „Zeit ist Geld“ verinnerlicht haben und selbst wissen, wie zielgerichtet (mit allenfalls kurzem Smalltalk) die Kommunikation in Westeuropa erfolgt. Bei einem erkennbar regional verbundenen Unternehmer müssten Sie dagegen damit rechnen, dass er Wert darauf legt, Sie zum Essen auszuführen. Die Gesprächsthemen werden nicht nur geschäftlicher Natur sein, sondern sich auch um Familie oder – besonders beliebt – Fußball drehen. Unsere „amerikanische” Art („ich möchte dies und das, dafür gebe ich…”) stößt in der Türkei auf eine Mentalität, die das zwischenmenschliche Vertrauen und den Glauben darin, dass man sich nur gemeinsam anstrengen müsse, damit das Geschäft auch für alle Beteiligten profitabel werde, in den Vordergrund rückt. Zudem gibt es starke regionale Un-terschiede. So sind zum Beispiel Unternehmer aus Istanbul in ihrer Art eher distanziert und entsprechen dem westeu-ropäischen Bild, während sie sich in Ankara gerne viel Zeit für ihre Geschäftspartner und die nicht unmittelbar unter-nehmensbezogene Kommunikation nehmen. Sollte man wirklich in ein Fettnäpfchen treten, wird dies gemeinhin nicht

Page 51: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

49BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

allzu ernst genommen. Dennoch kann man einen positiven Eindruck hinterlassen, wenn man sich auf persönliche Be-findlichkeiten des Gegenübers einlässt und mit diesen umzugehen versteht.

In jedem Falle sollte z.B. auf die religiöse Einstellung des Gegenübers Rücksicht genommen werden.

Wenngleich auch ein streng gläubiger Geschäftspartner es nicht verurteilen wird, dass man an seinem Tisch ein Glas Wein trinkt, so wird er dies dennoch nicht gerne sehen. Alleine die Geste, dass man in diesem Moment darauf verzich-tet, wird einem schon Sympathiepunkte einbringen. Wenn Sie jedoch vom Gastgeber direkt gefragt werden, ob Sie ein Glas Wein oder auch RakI trinken wollen, können Sie im Grunde unbesorgt sein und sich erstaunlich hochwertiger türkischer Winzererzeugnisse erfreuen. Gleiches gilt natürlich auch bei Mitbringseln. Natürlich sollte man sich in der Türkei hüten, den in Deutschland populären „Schwarzwälder Schinken” zu präsentieren, da dieser zum größten Teil weder von der westlich orientierten noch von der konservativen Bevölkerung verzehrt wird. Auch zeigt man damit einen Mangel an Kompetenz bei internationalen Gepflogenheiten. Bei Gastgeschenken wie einem regionalen Wein kommt es wieder auf die Einstellung des Gegenübers an.

Wenn man seinen Gastgeber nicht kennt, ist es deswegen immer noch am besten sich für etwas Unverfängliches (im Idealfall auch ohne domi-nantes Firmenlogo) zu entscheiden.

Solange es um die Besprechung von Geschäftlichem geht, empfiehlt sich ein freundschaftlicher Umgang. Deutsche Strenge ist nicht notwendig, um Eindruck zu hinterlassen. Ebenso sollten spontan zustimmende Äußerungen des tür-kischen Gesprächspartners nicht allzu ernst genommen werden. Ein klares „Nein” in der Türkei gilt zumeist als unhöf-lich und man versucht, eine Ablehnung oder Vorbehalte mit abgeschwächten Zusagen zu artikulieren. Als deutscher Verhandlungspartner hingegen kann man ruhig ein klares Nein aussprechen. Allerdings sollte dann auch eine Begrün-dung der Ablehnung folgen. Man sollte sich zu Beginn solcher Partnerschaften auch bewusst sein, dass türkische Ge-schäftsleute dazu neigen, ihre Vision sehr weit auszumalen und spontan höchst motiviert reagieren. Irgendwelche Verweise auf lang vorbereitete Business-, Marketing- oder Finanzierungspläne finden dann kein Gehör mehr. Nicht umsonst heißt es in der Türkei „Fang an wie ein Türke und bring es zu Ende wie ein Deutscher”. Sehr oft sind türkische Unternehmer übermotiviert. Sie stellen auf Vorrat Leute ein oder mieten Immobilien an, weil sie meinen, dass es für das Geschäft hilfreich sein könnte. Gerade für solche Fälle empfiehlt es sich dann, klare vertragliche Vereinbarungen zu treffen (und nach Möglichkeit von Beginn an mäßigend einzuwirken).

4. VertragsverhandlungenIn den Vertragsverhandlungen sollen die für die Zusammenarbeit und beide Seiten wichtigen Punkte (wie etwa die gegenseitigen Leistungen und Erwartungen) klar festgelegt werden. Hierzu zählt insbesondere, Wer Was Wann und Wo zu leisten hat („vier W”), das heißt die Verwendung von Firmenkennzeichen, Qualitätssicherung, Zutritt zur Unter-suchung usw. Ebenso sollte man die konkrete Vertragsabwicklung klar definieren. Zur Absicherung eigener Interessen empfiehlt sich auch in der Türkei der Abschluss einer Verschwiegenheitsvereinbarung. Diese sind in der Türkei üblich und werden in der Regel auch akzeptiert. Allerdings kann es hier dazu kommen, dass auch der potenzielle Vertrags-partner eine solche verlangt, um zu demonstrieren, dass er sich auf Augenhöhe befindet. Eine solche Vereinbarung sollte in jedem Fall detailliert enthalten, worauf sie sich bezieht und was mit erlangten Informationen zu passieren hat. Eine Verschwiegenheitsverpflichtung unterliegt keinen Formvorschriften. Dennoch sollte sie schon aus Gründen der späteren Beweisbarkeit schriftlich abgeschlossen werden und eine Vertragsstrafe angemessener Höhe enthalten.

Oft werden Verschwiegenheitsvereinbarungen geschlossen, ohne dass gleichzeitig Sanktionen, wie z.B. eine Vertragsstrafe für die Zuwider-handlung, vereinbart werden. Eine solche Vereinbarung ist daher wie ein zahnloser Tiger und hilft im Ernstfall nicht weiter, da etwaige Verstöße nur dann eine Konsequenz haben, wenn man langwierig einen Schaden nachweisen kann. Daher sollte unbedingt eine Vertragsstrafe für einen Verstoß gegen die Verschwiegenheitsverpflichtung vereinbart werden.

Page 52: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

50 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Es empfiehlt sich, die in Deutschland verwendeten eigenen Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) von Beginn an zum Vertragsgegenstand zu machen. Es passiert sehr oft, dass diese bei Bestellungen und im Rahmen von Bestätigun-gen per Fax verwendet werden. Weil die AGB in Deutschland aber zumeist auf der Rückseite von Formularen abgedruckt sind, werden sie per Fax dann meistens nicht übertragen und erlangen so nach türkischer Rechtsprechung keine Geltung.

Ebenfalls kommt es sehr oft vor, dass die Parteien ihren Vertrag auf Englisch schließen, aber die AGB dann in deutsch-sprachiger Fassung beigefügt werden. Gerade solchen Missgeschicken kommt man zuvor, indem die AGB dem Vertrag gleich als regulärer Vertragsbestandteil zugrunde gelegt und beigefügt werden. Zudem sollte der Umgang mit Mängeln und Reklamationen in den Verträgen festgeschrieben werden. In der Türkei gibt es sehr strenge formale Anforderungen an Mängelrügen und Ähnliches. Diese müssen zumeist über Notare abgewickelt werden, damit sie hinterher entspre-chende Beweisfunktion haben. Daher sollten solche Abläufe dezidiert in Verträgen beschrieben werden.

Ein weiterer wichtiger Punkt ist die Frage, wie lange der Vertrag und die Zusam-menarbeit dauern sollen und unter wel-chen Umständen gekündigt werden kann. Hier hat es sich bewährt, Business-pläne und Zielvereinbarungen von Anbe-ginn zum Gegenstand der jeweiligen Verträge/Vereinbarungen zu machen. Sollte es wirklich zu einem Konflikt kom-men, können klar vereinbarte Regelun-gen zum anwendbaren Recht und Ge-richtsstand zumindest formale Hinder-nisse der effektiven Rechtsverfolgung aus dem Weg räumen. Wenn man sich hier-über keine Gedanken macht, kann es im schlimmsten Fall passieren, dass bei ei-nem Konflikt zum Beispiel ein deutscher Richter türkisches Recht anwenden muss oder umgekehrt, was aus naheliegenden Gründen weder effizient noch empfeh-lenswert ist.

Dabei sollte bedacht werden, dass es entgegen der Praxis deutscher Unternehmen nicht unbedingt von Vorteil ist, wenn man das deutsche Recht und den heimischen Gerichtsstand wählt. Was auf den ersten Blick ein Vorteil zu sein scheint, kann sich angesichts des Umstandes, dass sich der Verfahrensgegner im Ausland befindet, in einen erheblichen Nach-teil verkehren. Denn in diesem Fall müssen Klagen zunächst in der Türkei zugestellt werden, was in aller Regel schon mehrere Monate dauert. Selbst wenn man dann in einem Gerichtsverfahren obsiegt und ein entsprechendes Urteil in der Hand hält, ist damit faktisch noch gar nichts gewonnen. Ein solches Urteil müsste – je nach Konstellation – unter Umständen zunächst ebenfalls in der Türkei zugestellt werden, was wieder geraume Zeit in Anspruch nimmt und so dem Gegner weitere Möglichkeiten gibt, die Realisierung des Anspruchs zu verzögern.

Damit das deutsche Urteil schließlich in der Türkei vollstreckt werden kann, erfordert es noch ein separates Gerichtsver-fahren zur Anerkennung des Urteils in der Türkei. Hingegen kann man mit einem Urteil eines türkischen Gerichts sofort vollstrecken, selbst wenn die Gegenseite Rechtsmittel einlegt und den Instanzenzug beschreitet. Zur Verhinderung der Vollstreckung muss die Gegenseite mindestens eine Sicherheit hinterlegen, womit dem Sicherungsinteresse des Anspruch-stellers immerhin Genüge getan wird. Diesen Vorteil hat man jedoch selbst dann nicht, wenn man zunächst in Deutsch-land ein Urteil erstreitet und dieses in der Türkei anerkennen lässt. Denn solche Urteile eines türkischen Gerichts hinsicht-lich vorangegangener deutscher Urteile sind nicht sofort vollstreckbar, sondern es muss auf die Rechtskraft des Urteils gewartet werden. Doch gerade diese Rechtskraft kann die Gegenseite durch verschiedene Rechtsmittel hinauszögern.

Diesen Aufwand und die langen Zeitläufe kann man sich unter Umständen sparen, wenn man von Beginn an in der Türkei prozessiert. Weitere mögliche Nachteile wie Beweisaufnahmen im Ausland sind hierbei noch nicht berücksichtigt. Daher sollte man schon vorher abwägen, ob ein Gerichtsstand in der Türkei trotz der auf den ersten Blick längeren Verfahrensdauer in der Gesamtschau nicht doch von Vorteil sein kann. Die oft unausgesprochen mitklingende Frage, ob die türkischen Richter eine deutsche Partei benachteiligen würden, braucht hierbei übrigens nicht ins Kalkül gezogen zu werden. In der langjährigen Praxis von DIEM & PARTNER Rechtsanwälte mbB konnten Benachteiligungen einer nicht-türkischen Partei nicht beobachtet werden.

Beispiele regelungsbedürftiger Punkte

• Zahlungs- und Lieferbedingungen

• Anwendbares Recht + Gerichtsstand

• Verwendung von Marken + gewerblichen Schutzrechten

• Eigentumsfragen

• Marketingkosten

• Vertragssprache (manchmal türkisch vorgeschrieben)

• Modaltäten der Vertragsabwicklung (Formerfordernisse, sehr wichtig!)

• Verschwiegenheitsverpflichtung

• Die gegenseitigen Leistungen

• Die Absicherung der Leistungen

• Qualitätsmanagement (Zugang, Prüfung etc.)

• Compliance

• Streitbeilegung

• Haftungsfragen

• Sicherheiten

• Regelung zur Beendigung und Dauer

Page 53: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

51BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Im Hinblick auf die Frage, ob und in welchen Fällen es sinnvoll ist, in einem Vertrag einen Gerichtsstand in Deutschland, einen Gerichtsstand in einem anderen EU-Land oder in einem Nicht-EU-Land (wie es die Türkei ist) zu vereinbaren, gibt die nachfolgende Darstellung einen Überblick über die jeweiligen möglichen Varianten. Neben der allgemeinen Betrach-tung ist in einer Anmerkung dargestellt, welche der Varianten gerade in Bezug auf die Türkei am geeignetsten sind.

Die nachfolgende Übersicht von bnt Rechtsanwälte GbR visualisiert dies mit Erläuterungen bezüglich der Gestaltungs-möglichkeiten von Einkaufsverträgen für die Beschaffung und geht von folgenden Voraussetzungen aus:

• Das einkaufende Unternehmen hat seinen Sitz in Deutschland• Das Unternehmen, bei dem eingekauft wird, hat seinen Sitz in

– Deutschland – einem anderen EU-Land – einem Nicht-EU-Land (hierbei ist insbesondere bei der Anwendung von Variante 2 darauf zu achten, dass das jeweils anzuwendende inländische materielle Recht zu prüfen ist und dass es auch darauf ankommt, wie das Justizsystem in dem jeweiligen Land entwickelt ist)

Diese Varianten zu Rechtswahl und Gerichtsstand/Schiedsgerichtsvereinbarung bei Verträgen für den Einkauf sind möglich:

© bnt Rechtsanwälte GbR

Rechtswahl und Gerichtsstand/Schiedsgerichtsvereinbarung bei Verträgen für den Einkauf (Erläuterung)

Sitz des Zulieferers in

Gerichtsstand oder Schiedsgerichtsklausel

Rechtswahl Vertrags-sprache

V1Deutschland, alle EU-Länder

Gerichtsstand in Deutschland bzw. Wahlrecht für das einkaufende Unternehmen im Hinblick auf den Gerichtsstand

Vereinbarung der Anwendung des deutschen Rechts.

Deutsch

V2Alle EU-Länder (ohne Deutschland) und Nicht-EU-Länder

Vereinbarung eines Gerichtsstandes im Land des Lieferanten, soweit zulässig: Vereinbarung eines Wahlrechts bezüglich des Gerichtsstands im Land des Lieferanten

Vereinbarung der Anwendung des Rechts des Landes, in dem der Lieferant seinen Sitz hat.

Landessprache am Sitz des Lieferanten,Zweitsprache Deutsch oder Englisch auf Anfrage

V3Alle EU-Länder (außer Deutschland) Nicht-EU-Länder

Vereinbarung einer Schiedsgerichtsklausel, z.B. von der VIAC (Vienna International Arbitral Center)

Vereinbarung der Anwendung des deutschen Rechts im Hinblick auf alle schuldrechtlichen Verhältnisse.Zusätzlich sachrechtliche Nebenvereinbarung bezüglich des Eigentums an Maschinen, beigestellten/zugelieferten Rohstoffen oder halbfertigen Produkten und bezüglich des Eigentums an den fertiggestellten Produkten

Deutsch, Englisch oder Landesprache am Sitz des Lieferanten

V4Nicht-EU-Länder

Vereinbarung einer Schiedsgerichtsklausel, z.B. von der VIAC (Vienna International Arbitral Center)

Vereinbarung der Anwendung des Rechts am Sitz des Lieferanten. Anmerkungen: • Eine „gesonderte“ Rechtswahl zum Sachen-

recht ist in diesem Fall nicht erforderlich.• Erforderlich ist die Prüfung der Vertragstexte

im Hinblick auf die Vereinbarkeit mit dem jeweiligen Landesrecht.

Oder: Vereinbarung der Anwendung des deutschen Rechts.

Deutsch oder Englisch

Page 54: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

52 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Generelle EmpfehlungBei einer Entscheidung, ob bei einem Lieferanten in einem EU-Land bzw. in einem Nicht-EU-Land die Varianten V2 oder V3 angewandt werden, kann nach folgenden Kriterien entschieden werden:

• Wenn im Zusammenhang mit dem entsprechenden Vertrag Streitwerte über eine Million Euro möglich erscheinen, dann Tendenz in Richtung V3

• Wenn mögliche Streitwerte unter 500.000 Euro liegen, Tendenz eher zu V2• Ein weiteres Kriterium sollte die Qualität der Justiz am Sitz des Lieferanten sein: Sitzt der Lieferant z.B. in Bulgari-

en oder Rumänien, dann eher V3; Gegenbeispiel: Sitzt der Lieferant in Holland oder Dänemark, dann eher V2 (bzw. bei Nicht-EU-Land: V4).

Empfehlung für die TürkeiEs sollten in jedem Fall klare Regelungen getroffen werden, ob auf den Vertrag deutsches Recht oder türkisches Recht Anwendung findet und welcher Gerichtsstand gilt. Wenn nicht nur schuldrechtliche Rechte und Pflichten geregelt werden sollen (schon hier kann ein türkischer Gerichtsstand und türkisches Recht von Vorteil sein, siehe oben), sondern wenn auch in der Türkei Eigentum an Gegenständen vereinbart werden soll, dann ist türkisches Recht zu vereinbaren. Denn auf Gegenstände, die sich in der Türkei befinden, wird im Hinblick auf die Übertragung des Eigentums zwingend türkisches Recht angewendet.

Bei sehr hohen Streitwerten (über eine Million Euro oder mehrere Millionen) oder auch Sachverhalten, die nicht an die Öffentlichkeit gelangen sollen, kann es Sinn machen, in den Vertrag eine Schiedsgerichtsklausel aufzunehmen. Dann wird die Zuständigkeit von staatlichen Gerichten (sowohl der deutschen als auch der türkischen) grundsätzlich ausge-schlossen. In allen anderen Fällen macht es Sinn, dass ein Gerichtsstand in der Türkei vereinbart wird (vgl. oben Vari-ante 4 und Ausführungen zu den Nachteilen eines Gerichtsstandes in Deutschland).

Ein Vorteil kann die Vereinbarung eines Gerichtsstandes in der Türkei auch vor dem Hintergrund sein, wenn man den Prozess verliert. Denn das türkische Unternehmen muss dann einen erheblichen Aufwand walten lassen, um einen der-artigen türkischen Titel in Deutschland vollstrecken zu lassen, denn zwischen Deutschland und der Türkei gibt es kein Abkommen über die gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung von Gerichtsurteilen. Nähere Auskünfte zu diesen Themen stellen Ihnen gerne die Rechtsanwälte von bnt zur Verfügung (www.bnt.eu, Ansprechpartner: Martin Neupert).

Verhandlung und Vertragsgestaltung für Beschaffung und EinkaufWenn sich die Geschäftsaktivität darauf beschränkt, Zulieferer aus der Türkei einzusetzen, sollten die Anforderungen an die erworbenen (sprich: dort zu fertigenden) Gegenstände möglichst detailliert festgehalten werden. Das gilt ins-besondere auch für Toleranzen, andere Parameter, Fertigungsstandards oder Schadstoffe, für die eindeutige Regelungen getroffen werden sollten. Und zwar auch dann, wenn man davon ausgeht, dass die geforderten Qualitäten ohnehin internationalen Standards entsprechen oder gar in Normen geregelt sind.

Mindestens die bei der Produktion einzuhaltenden Vorschriften sollten genannt werden, besser ist es jedoch, jegliche Spezifikation klar und schriftlich zu regeln.

Wie bereits oben erwähnt, sollten in solchen Verträgen auch die Konsequenzen mangelhafter Qualität möglichst exakt und ohne Auslegungsspielraum dargelegt werden, also Fragen wie die Höhe und Fälligkeit von Vertragsstrafen bei verspäteter Lieferung (Verzug), Qualitätsabweichungen oder Mengenabweichungen.

Der Kaufvertrag im türkischen Recht und UN-KaufrechtDie allgemeinen Vorschriften über den Kaufvertrag sind im türkischen Obligationengesetzbuch geregelt, das auch nach seiner Reform 2011 seine Nähe zum Schweizer Obligationenrecht behalten hat. Es gibt jedoch in verschiedenen Ge-setzen weitere Vorschriften für gesonderte Fälle, wie Ratenkäufe oder Haustürgeschäfte.

Im Verbraucherschutzgesetz existieren daneben von den allgemeinen Vorschriften abweichende Regelungen zur Män-gelhaftung des Verkäufers, zu missbräuchlichen Klauseln, Ratenkäufen, Sonderverkäufen, Haustürgeschäften etc. Im Handelsgesetzbuch der Türkei finden sich weitere Sonderregelungen zum Handelskauf, die beachtet werden sollten, so ist zum Beispiel die Untersuchungs- und Rügefrist besonders geregelt (2 bis 8 Tage).

Page 55: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

53BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Die Vorschriften des UN-Kaufrechts (CISG) finden seit dem 1.August 2011 Anwendung. Das CISG enthält besondere von dem türkischen Recht abweichende Regelungen zum Vertragsschluss, Ort und Zeit der Übergabe der Ware, zur Mängelhaftung sowie dem Gefahrübergang und Schadensersatzansprüchen im Falle der Vertragsverletzung. Ein Aus-schluss dieser Regelungen empfiehlt sich für die Türkei ebenso wie für Deutschland.

Zwar besteht grundsätzlich Formfreiheit für den Abschluss eines Kaufvertrages über bewegliche Sachen, es gibt jedoch vereinzelte Formvorschriften, die zu beachten sind. So im Fall der Veräußerung von gewerblichen Schutzrechten, wie Marken und Patenten oder der Veräußerung von Urheberrechten. Das Urheberrechtsgesetz, die Markenverordnung und die Patentverordnung sehen die Schriftform vor. In kaufmännischen Angelegenheiten sollte die Bestätigung eines Auftrages zu Beweiszwecken immer schriftlich erfolgen. Widerspricht der andere Teil nicht innerhalb von acht Tagen, wird gemäß Art. 21 Abs. 3 des türkischen HGB vermutet, dass dieser den Inhalt des Schreibens genehmigt hat. Dane-ben gibt es einige besondere Formvorschriften, die eine notarielle Beurkundung erfordern oder bei dem Immobiliener-werb, bei dem die Übertragung direkt bei dem Grundbuchamt erfolgt.

Wesentliche Bestandteile des KaufvertragesKaufsache – Kaufobjekt kann nach dem türkischen Recht jeder körperliche Gegenstand sein. Nicht körperliche Gegen-stände sind Strom, Wasser, Gas sowie Forderungen und sonstige Rechte, die einen Vermögenswert haben. So zum Beispiel der Verkauf von Marken- und Patentrechten oder sonstige gewerbliche Schutzrechte wie Know-how oder Vorkaufsrechte bei Kapitalerhöhungen.

Eine Hauptleistungspflicht des Kaufvertrages ist die Kaufpreiszahlung. Der Kaufpreis kann von den Parteien frei bestimmt werden, jedoch sind die Parteien bei der Bestimmung an die Grenzen von Treu und Glauben gebunden. Eine stärkere Partei darf ihre Position nicht zur Kaufpreisbestimmung ausnutzen. Andernfalls ist ein solcher Vertrag unwirksam.

Handelt es sich um eine unbewegliche Sache, muss der Kaufpreis zwar nicht ausdrücklich beziffert werden, aber die Faktoren der Preisbestimmung müssen unmissverständlich genannt werden, um einer Unwirksamkeit des Vertrages vorzubeugen.

Vereinbarung – Im Falle des Verkaufs einer beweglichen Sache bestehen keine besonderen Formerfordernisse. Der Kaufvertrag wird durch gleichzeitigen Leistungsaustausch vollzogen, diesbezüglich wird auf die vorstehenden Ausfüh-rungen verwiesen. Es empfiehlt sich aber schon aus Beweisgründen, Verträge immer schriftlich abzuschließen.

MängelhaftungEin Mangel liegt vor, wenn die Kaufsache einen Fehler aufweist oder beschädigt ist und dies die vertragsgemäße Nut-zung verhindert beziehungsweise einschränkt. Der Verkäufer haftet für das Vorliegen der Eigenschaften, die er beim Verkauf versprochen hat und für die Eigenschaften, die man bei einer solchen Sache üblicherweise erwarten kann beziehungsweise die eine vertragsgemäße Verwendung voraussetzt. Diese Haftung besteht unabhängig von dem per-sönlichen Wissen des Verkäufers von den notwendigen Eigenschaften der Sache, Art. 219 OGB. Während das alte Gesetz nur materielle Mängel ausdrücklich als solche geregelt hat, wurden die drei Mängelarten – materieller, wirt-schaftlicher und rechtlicher Mangel – in dem aktuellen Gesetz explizit geregelt.

Zeitpunkt der Mangelhaftigkeit – Der Mangel muss schon vor Nutzungs- und Gefahrübergang vorgelegen haben. Für Mängel, die nach der Übergabe der Sache an den Käufer entstehen, haftet der Verkäufer nicht. Mängel, die vor dem Gefahrübergang bestehen können, sind zum Beispiel Mängel bei der Herstellung oder Transportmängel. Auf die Kenntnis des Verkäufers von dem Mangel kommt es nicht an, er haftet verschuldensunabhängig.

Haftungsausschluss – Die Mängelhaftung kann in der Regel durch Vereinbarung der Parteien ausgeschlossen werden. In diesem Fall haftet der Verkäufer nicht für Mängel an der Sache. Ein Haftungsausschluss kann nicht für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit vereinbart werden, Art. 212 OGB. Dasselbe gilt im Falle arglistiger Täuschung, wenn der Verkäufer wusste oder hätte wissen müssen, dass die Sache mangelbehaftet war. Der Verkäufer kann sich in diesem Fall nicht auf einen Haftungsausschluss berufen.

Der Verkäufer haftet nach dem türkischen Recht nicht für Mängel, die der Käufer zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses kannte, Art. 222 Abs. 1 OGB.

Page 56: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

54 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Eine entsprechende Regelung findet sich auch im Verbraucherschutzgesetz (VerbrSG), Art. 4 Abs. 5 VerbrSG. Der Ver-käufer haftet ebenso wenig für Mängel, die der Käufer bei einer sorgfältigen Untersuchung hätte feststellen können, es sei denn, der Verkäufer garantiert die Mangelfreiheit der Kaufsache, Art. 222 Abs.2 OGB. Die Haftung des Verkäufers erstreckt sich jedoch auf Mängel, die auch bei einer sorgfältigen Untersuchung nicht festgestellt werden können (ver-deckte Mängel), unabhängig davon, ob er die Mängelfreiheit garantiert hat, Art. 223 Abs. 2 OGB.

Untersuchungs- und RügepflichtAnders als im deutschen Recht gibt es im türkischen Recht nicht nur für Handelsleute eine Untersuchungs- und Rüge-pflicht, sondern auch für Private und für Verbraucher.

Der Käufer ist nach Erhalt der Ware verpflichtet, diese umgehend zu untersuchen und Mängel, die eine Haftung des Verkäufers auslösen kön-nen, innerhalb einer angemessenen Frist dem Verkäufer gegenüber zu rügen, Art. 223 Abs. 1 OGB.

Für Verbraucher beträgt die Frist 30 Tage ab Übergabe der Ware (Art. 4 Abs. 2 VerbrSG). Im Obligationengesetzbuch ist die angemessene Frist nicht eindeutig definiert. Die Angemessenheit richtet sich nach der Natur der zu überprüfen-den Ware im Einzelfall. Die Rüge muss jedenfalls unverzüglich erfolgen. Für Handelsleute gelten besondere Fristen nach dem HGB. Sind Mängel schon bei Übergabe der Ware offensichtlich und erkennbar, so hat der Käufer gemäß Art. 23 HGB innerhalb von zwei Tagen die Ware zu untersuchen und gegenüber dem Verkäufer zu rügen.

Bei nicht offensichtlichen Mängeln hat der Käufer die Untersuchung und Rüge innerhalb von acht Tagen vorzunehmen. Andernfalls erlöschen die Ansprüche des Käufers wegen eines Mangels. In allen sonstigen Fällen gelten die Regelungen des Art. 223 OGB. Unterlässt der Käufer die rechtzeitige Untersuchung und Rüge, so wird vermutet, dass er die Ware als vertragsgemäß angenommen hat. Handelt es sich jedoch um einen verdeckten Mangel oder hat der Verkäufer den Mangel arglistig verschwiegen, kann der Käufer sofort nach Kenntnis beziehungsweise Sichtbarwerden des Mangels rügen. Hat der Verkäufer grob fahrlässig gehandelt, kann er sich gegenüber dem Käufer nicht darauf berufen, dass dieser die Rügepflicht nicht eingehalten hat, Art. 225 Abs. 1 OGB. In diesem Fall besteht für den Käufer keine einzu-haltende Frist. Die Kosten der Untersuchung trägt der Käufer. Der Käufer hat gegenüber dem Verkäufer im Falle der Mangelhaftigkeit einen Anspruch auf Kostenersatz (Art. 229 Abs. 1 OGB). Es handelt sich dabei um eine Obliegenheit des Käufers, nicht um eine Pflicht aus dem Schuldverhältnis. Hält der Käufer diese Pflicht nicht ein, besteht kein Anspruch aus Mangelhaftung gegen den Verkäufer. Der Käufer macht sich nicht schadensersatzpflichtig.

GewährleistungsrechtDem Käufer stehen nach türkischem Recht verschiedene Rechte zu, sollte die Kaufsache einen Mangel aufweisen. Ein Sachmangel liegt vor, wenn der Sache eine zugesicherte Eigenschaft fehlt oder eine solche, die für den bestimmungs-gemäßen Gebrauch erforderlich ist. Dem Käufer stehen folgende Gewährleistungsrechte zur Seite, die in den Artikeln 227 ff. OGB geregelt sind:

• Rücktritt vom Kaufvertrag• Minderung• Nachlieferung• Nachbesserung

Hat der Käufer einmal eines dieser Gewährleistungsrechte ausgeübt, so ist er an diese Wahl gebunden. Er kann nicht einseitig ein anderes Recht stattdessen ausüben.

Rücktritt – Der Rücktritt wird einseitig vom Käufer gegenüber dem Verkäufer erklärt. Die Rücktrittserklärung wird mit Zugang beim Verkäufer wirksam. Es bedarf wie in Deutschland keiner klageweisen Geltendmachung. Wird der Rücktritt geltend gemacht, entsteht ein Rückgewährschuldverhältnis. Die Parteien sind zur Rückgabe der erlangten Leistungen verpflichtet. Der Käufer hat die gezogenen Nutzungen zurückzugewähren. Der Verkäufer ist seinerseits zur Verzinsung des Kaufpreises verpflichtet. Besteht eine Kaufsache aus Hauptteil und Zubehör, kann der Rücktritt bei mangelhafter Hauptsache auch für das Zubehör geltend gemacht werden, selbst wenn das Zubehör gesondert bezahlt wurde, Art. 230 Abs.2 OGB. Wird jedoch der Rücktritt nur wegen Mangelhaftigkeit des Zubehörs erklärt, umfasst der Rücktritt nicht auch die Hauptsache. Verschlechtert sich die Sache oder geht ohne Verschulden des Käufers, auf Grund des ursprüng-lichen Mangels oder höherer Gewalt, zufällig unter, bleibt das Rücktrittsrecht des Käufers dennoch bestehen.

Page 57: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

55BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Ersetzt der Verkäufer den Schaden durch umgehende Nachlieferung ei-ner mangelfreien Sache, ist der Rücktritt ausgeschlossen.

Das Rücktrittsrecht des Käufers kann ausgeschlossen sein, wenn die Ausübung dieses Rechts gegen den Grundsatz von Treu und Glauben widerspricht. In diesem Fall können die Rechte des Käufers durch einen Richter auf Minderung oder Nachbesserung beschränkt werden.

Minderung – Will der Käufer die mangelhafte Kaufsache dennoch behalten, kann er die Minderung des Kaufpreises verlangen, Art. 227 Abs. 1 OGB, Art. 4 Abs. 2 VerbrSG.

Das grundsätzliche Wahlrecht des Käufers, eine mangelhafte Kaufsache zu behalten und dafür eine Minderung des Kaufpreises zu verlangen, ist durch den Grundsatz von Treu und Glauben beschränkt.

Der Käufer kann auf die Minderung des Kaufpreises beschränkt sein, wenn die Durchführung der anderen Rechte den Verkäufer unangemessen benachteiligen würde. Handelt es sich um einen unerheblichen Mangel, würde aber der Kaufpreis in großem Maß gemindert, kann der Käufer nur Nachlieferung oder Rücktritt verlangen. Andernfalls würde ein Fall ungerechtfertigter Bereicherung des Käufers vorliegen. Über die Höhe des Minderungsbetrages entscheidet im Streitfall der Richter.

Nachlieferung – Der Nachlieferungsanspruch besteht nur, sofern die Nachlieferung für den Verkäufer möglich ist. Ansonsten kann sie dann verlangt werden, wenn stattdessen auch ein Rücktritt geltend gemacht würde, da die Vor-aussetzungen dieselben sind.

Geht die Kaufsache beim Käufer unter, verändert er diese oder hat er das Eigentum daran übertragen, kann er keine Nachlieferung mehr verlangen. Liefert der Verkäufer umgehend eine neue Sache und ersetzt dadurch den entstandenen Schaden, kann der Käufer sein Wahlrecht nicht mehr ausüben und ist auf die durchgeführte Nachlieferung durch den Verkäufer beschränkt.

Nachbesserung – Das neue OGB regelt auch die kostenlose Nachbesserung als Gewährleistungsrecht des Käufers. Das alte OGB hat diese Möglichkeit nicht ausdrücklich geregelt. Die Nachbesserung kann selbstverständlich nur verlangt werden, wenn diese möglich ist. Sie darf für den Verkäufer keine unangemessenen Kosten verursachen. Die von dem Verkäufer zu übernehmenden Kosten umfassen den Transport, das Material, die Ersatzteile, den Arbeitsaufwand usw.

Die Nachbesserung ist grundsätzlich nicht fristgebunden. Wurde nichts anderes vereinbart, muss der Verkäufer die Nachbesserung unverzüglich beginnen und die Nachbesserung innerhalb einer angemessenen Frist fertigstellen.

Wurde die Nachbesserung verlangt und wurde eine mangelhafte Sache nachgeliefert, stehen dem Käufer die Gewähr-leistungsrechte wieder zur freien Wahl.

SchadensersatzDaneben steht dem Käufer ein Recht auf Schadensersatz zur Seite, das er neben den anderen Gewährleistungsrechten ausüben kann. In diesem Fall werden nur Schäden ersetzt, die über den Mangel selbst hinausgehen.

Der Schadensersatzanspruch besteht insbesondere dann, wenn der Käu-fer von seinem Rücktrittsrecht Gebrauch gemacht hat. Der direkt ent-standene Schaden ist in diesem Fall verschuldensunabhängig vom Ver-käufer zu ersetzen. Neben den Gewährleistungsrechten kann der Käufer auch einen Schadensersatzanspruch geltend machen.

Der Käufer kann auch für den mittelbaren Schaden Ersatz verlangen. Der Verkäufer kann sich hier jedoch exkulpieren. Wird der Schadensersatz allein geltend gemacht, gilt der Mangel als Pflichtverletzung aus dem Schuldverhältnis. Der Käufer kann nur den Ersatz des Erfüllungsschadens verlangen. Der Schadensersatz ist verschuldensunabhängig. Den Parteien eines Vertrages steht es frei, das Wahlrecht des Käufers zu beschränken. Ausgeschlossen ist eine Beschränkung im Fall der Täuschung oder groben Fahrlässigkeit des Verkäufers. Auch die Ansprüche an den Grad des Verschuldens des Verkäufers für einen Schadensersatzanspruch können vertraglich geregelt werden.

Page 58: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

56 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

VerjährungMängelgewährleistungsrechte aus dem Kaufvertrag verjähren in zwei Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe der Sache, Art. 231 OGB.

Die zweijährige Verjährungsfrist kann von den Parteien gemäß Art. 231 OGB durch vertragliche Vereinbarung verlängert werden.

Für Verbraucher gelten gemäß Art. 4 VerbrSG folgende Verjährungsfristen:

Zwei Jahre für Gewährleistungsansprüche, sofern keine abweichende vertragliche Fristvereinbarung vorliegt. Für Im-mobilien gilt eine Frist von fünf Jahren ab Übergabe. Schadensersatzansprüche verjähren nach drei Jahren. Für alle genannten Ansprüche besteht eine absolute Verjährungsfrist von zehn Jahren ab Einführung der Ware auf dem Markt. Die Verjährungsfristen können nicht vertraglich verkürzt, jedoch verlängert werden. Die Verlängerung darf zehn Jahre nicht überschreiten. Liegt ein Fall der absichtlichen Täuschung oder der groben Fahrlässigkeit vor, so kann der Verkäu-fer nicht die Verjährung des Anspruchs einwenden. Vor der Reformierung des HGB sah dieses für Kaufverträge unter Kaufleuten eine Verjährungsfrist für Mängelgewährleistungsansprüche von sechs Monaten vor. Diese Vorschrift wurde nunmehr aufgehoben. In Art. 23 Abs.3 HGB ist eine Untersuchungs- und Rügepflicht vorgesehen, die bei offensichtli-chen Mängeln, die schon bei der Übergabe erkennbar sind, zwei Tage beträgt. Sind die Mängel nicht offensichtlich, ist die Ware innerhalb von acht Tagen zu untersuchen und bei Vorliegen eines Mangels gegenüber dem Käufer zu rügen. Werden diese Fristen nicht eingehalten, erlöschen die Ansprüche. In allen sonstigen Fällen gelten die Verjährungsfristen des Art. 223 OGB.

Während früher hinsichtlich des Gefahrüberganges zwischen Stück- und Gattungsschuld unterschieden wurde, sieht das Gesetz nunmehr einen einheitlichen Zeitpunkt für den Gefahrübergang vor. Befindet sich der Käufer im Annahme-verzug, sieht das Gesetz nun ausdrücklich vor, dass die Gefahr dennoch auf den Käufer übergeht. Auch hinsichtlich eines Fernabsatzgeschäftes hat das Gesetz eine Änderung erfahren. Die Gefahr geht mit Übergabe an die erste Trans-portperson auf den Käufer über.

SicherheitenEigentumsvorbehaltDer in Deutschland mit einem einfachen Vertrag zu vereinbarende Eigentumsvorbehalt ist in der Türkei nicht möglich.

Zwar kennt auch das türkische Recht das Sicherungsmittel des Eigentumsvorbe-halts. Ein wesentlicher Unterschied zum Eigentumsvorbehalt im deutschen Recht besteht hier jedoch darin, dass die Vereinbarung eines Eigentumsvorbehalts nach türkischem Recht schriftlich zu erfolgen hat und der Eintragung in ein spezielles notarielles Register bedarf. Dies macht den Eigentumsvorbehalt in der Praxis zu einem sehr inpraktikablen Sicherungsmittel, insbesondere kann wegen der Form-vorschriften keine Vereinbarung innerhalb der AGB erfolgen. Daher ist dieses

Sicherungsmittel nicht praktikabel und hat im deutsch-türkischen Rechtsverkehr keine Bedeutung. Es sind, z.B. bei der Überlassung von Maschinen und Werkzeugen, andere Wege zur bestmöglichen Sicherung des Eigentums situations-abhängig zu finden. Falls es dennoch zu einer Pfändung durch Dritte kommen sollte, muss schnell mit einem Gerichts-verfahren reagiert werden.

BürgschaftAls weitere Form der Sicherheit gibt es auch in der Türkei die Möglichkeit, eine Bürgschaft als Sicherheit zu bestellen. Das türkische Recht unterscheidet zwischen ordentlicher und gesamtschuldnerischer Bürgschaft. Zur Begründung einer Bürgschaft bedarf es einer wirksamen Forderung, für die gebürgt werden soll.

Eine Bürgschaft bedarf zwingend der Schriftform und muss das Bürg-schaftsdatum und einen maximalen Haftungsbetrag enthalten.

Zusätzlich muss der Bürge auch handschriftlich den maximalen Haftungsbetrag und das Bürgschaftsdatum angeben und falls eine Gesamtbürgschaft vereinbart wurde, dies ebenfalls handschriftlich vermerken, Art. 583 Abs. 1 OGB. Nach dem reformierten Obligationsgesetzbuch bedarf es für die Übernahme einer Bürgschaft durch eine verheiratete Person

WICHTIGDer aus Deutschland bekannte Eigentumsvorbehalt ist in der Türkei nicht möglich.

Page 59: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

57BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Ehepartners. Die Zustimmung muss spätestens bei Vertragsschluss erteilt werden. Andernfalls ist der Bürgschaftsvertrag unwirksam. Die Zustimmung kann sowohl im Bürgschaftsvertrag selbst oder in einem gesonderten Dokument enthalten sein. Die Einreden des Hauptschuldners stehen dem Bürgen selbst dann zu, wenn der Hauptschuldner auf diese verzichtet hat.

5. Präsenz vor OrtMöchte man sich selbst vor Ort sein Einkaufsnetz aufbauen und kontrollieren, kann es sich empfehlen, einen Standort in der Türkei zu eröffnen. Neben den bekannten Gesellschaftsformen wie einer Limited Sirketi (entspricht in etwa der deutschen GmbH), einer Anonim Sirketi (Aktiengesellschaft), einer Kollektiv oder einer Kommanditgesellschaft, bietet sich zu diesem Zweck auch ein Verbindungsbüro, das so genannte „I

.rtibat Ofisi”, auch bekannt als Repräsentanz oder

„Liaison Office” oder auch ein Einkaufsbüro an.

Repräsentanz (Verbindungsbüro)Das Verbindungsbüro bietet eine Möglichkeit, ohne Gründung einer Kapitalgesellschaft mit einer unselbständigen Niederlassung in der Türkei präsent zu sein. Es empfiehlt sich vorwiegend dann, wenn ein ausländischer Investor den türkischen Markt (noch) nicht kennt und in erster Linie Kunden akquirieren möchte. Aber auch für den Einkauf ist es geeignet (die Kontrolle und Überwachung von Lieferanten ist ein eigener Verlängerungstatbestand und wird auch von vielen internationalen Gesellschaften hierzu benutzt, zumal es auch steuerliche Vorteile bietet).

Das Verbindungsbüro dient ausschließlich dazu, vor Ort eine eigene Prä-senz aufzubauen und den Kontakt mit den Kunden oder Lieferanten zu fördern.

Es ist dagegen nicht möglich, durch das Verbindungsbüro Handelsgeschäfte abzuschließen oder Einnahmen zu erzie-len. Etwaige Handelsgeschäfte sind lediglich über die ausländische Hauptniederlassung abzuschließen. Zur Gründung einer Repräsentanz bedarf es einer Genehmigung durch das türkische Schatzamt (hazine müstesarlIgI). Die Eröffnung eines Verbindungsbüros kann ausschließlich von ausländischen Unternehmen und Institutionen beantragt werden. Dazu wird eine Reihe von Dokumenten benötigt, die notariell beglaubigt und apostilliert werden müssen. Dies sind unter anderem ein Auszug aus dem Handelsregister sowie eine Bilanzaufstellung der Muttergesellschaft des letzten Geschäftsjahres, die vom Steuerberater beglaubigt wurde. Die Genehmigung des Betriebes eines Verbindungsbüros wird auf drei Jahre befristet. Eine Verlängerung für weitere bis zu fünf Jahre kann bewilligt werden, wenn die Voraus-setzungen hierfür vorliegen. Die Verlängerung für die Überwachung von Zulieferern ist ausdrücklich vorgesehen, sodass die Verlängerung der Genehmigung zumeist kein Problem darstellt.

Gründungskosten und laufende Kosten des Verbindungsbüros sind durch die ausländische Hauptniederlassung zu tragen. Spätestens bis Ende Mai eines jeden Jahres muss dem Schatzamt gegenüber durch Ausfüllen eines bestimmten Formulars über die Tätigkeit des Verbindungsbüros in dem vergangenen Jahr Bericht abgelegt werden. Zwar sind Ver-bindungsbüros verpflichtet, sich bei den Steuerbehörden anzumelden, die Steuerbelastung ist jedoch sehr gering. Die Verbindungsbüros sind weder körperschafts- noch mehrwertsteuerpflichtig. Ihre Tätigkeit darf nicht über den in der Genehmigung festgelegten Gegenstand hinausgehen, sie kann jederzeit von Amts wegen überprüft werden. Wurden Grenzen überschritten, muss eine Genehmigung für die entsprechende Tätigkeit eingeholt werden. Im Falle der Ein-stellung der Tätigkeit des Verbindungsbüros ist bei den Steuerbehörden eine Bescheinigung über die Abmeldung einzuholen und dem Schatzamt vorzulegen.

EinkaufsbürosVor der Gründung eines Einkaufsbüros ist die richtige Beratung und strategische Planung sehr wichtig. Dazu gehört auch das Knüpfen von ersten Kontakten mit

• Behörden, Vereinigungen und Beratungsgesellschaften• DTHK Deutsch-Türkische Handelskammer• ISPAT Turkey www.invest.gov.tr

Page 60: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

58 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Die Agentur für Wirtschafts- und Investitionsförderung der Türkei (ISPAT) untersteht dem türkischen Ministerpräsidium und ist die offizielle Organisation zur Anregung und Unterstützung von Investitionen in der Türkei. Ihre Aufgabe besteht darin, der globalen Geschäftswelt Investitionsmöglichkeiten in der Türkei zu präsentieren und sie vor, während und nach ihrem Eintritt in den türkischen Markt zu unterstützen. Die ISPAT dient als Anlaufstelle für internationale Anleger sowie als Ansprechpartner für alle Institutionen, die auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene in der Investitionsför-derung tätig sind. Die Beratung durch ISPAT ist kostenfrei.

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | CEO Purchasing Turkey

Zur Gründung eines Einkaufsbüros bieten lokale Rechtsanwälte folgende Dienstleistungen an:

• Die Anwaltsbüros senden den Mandanten eine Checkliste mit allen erforderlichen Dokumenten.• Etwaige Beschlüsse und Erklärungen werden von den Anwaltsbüros formuliert.• Alle notwendigen Unterlagen werden von den Anwälten zusammengestellt und diese und dann notariell

beglaubigt und mit einer Apostille versehen.

Im Anschluss daran gibt es noch die Möglichkeit für eine post-Gründungsberatung für drei Monate vor Ort. In der Zeit stehen die Anwälte für weitere Fragen (Mietverträge, Arbeitsverträge etc.) in den ersten drei Monaten zur Verfügung.

6. GesellschaftsgründungAn Handelsgesellschaften kennt das türkische Recht eine Vielzahl von Typen, die im Wesentlichen den deutschen Un-ternehmensformen entsprechen.

Die wichtigsten sind:

• Kollektivgesellschaft (OHG)• Kommanditgesellschaft (KG)• Aktiengesellschaft (AG)• Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH).

Die Kollektiv- und Kommanditgesellschaft sind Personengesellschaften, während die AG und die GmbH als Kapitalge-sellschaften gelten. Von denen wiederum erfreut sich die GmbH gerade bei kleinen und mittelständischen Unternehmen größter Beliebtheit, ihr Mindestkapital beträgt nur 10.000 Türkische Lira (TL). Die Türkei behandelt ausländische Inves-toren nach dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und Gleichbehandlung. Das heißt, ausländische Staatsbürger haben die gleichen Rechte und Pflichten wie Einheimische. Es gibt keine Bestimmungen, die eine türkische Beteiligung am Eigenkapital oder an der Geschäftsleitung eines Unternehmens mit ausländischem Kapital vorschreiben. Eine Firma kann zu 100 Prozent mit ausländischem Kapital gegründet werden. Fast alle Sektoren stehen ausländischem Kapital

KontraPro

� Erhöhung vom Administrationsaufwand aus

Deutschland

� Inländische Mitarbeiter können kulturelle

Differenzen zur Muttergesellschaft haben

(Abhilfe es gibt genügend Rückkehrer in der

Türkei)

� Kommunikationsprobleme

� Persönlicher vor Ort vertreten

� Kommunikation mit den Lieferanten läuft

schneller (Missverständnisse)

� Lieferanten Audits kurzfristig umsetzbar

� Kurze Anfahrtszeiten zu den Lieferanten

� Aufhebung von kulturellen Differenzen durch

Mitarbeiter vor Ort

� Verhandlungen laufen effektiver vor Ort.

� Kein fremdes Rechtsgebiet da Anwälte vor Ort

mit Deutsch Kenntnissen

� Geschäfte werden nicht zwischen Firmen

sondern Personen gemacht in der Türkei

Ein Einkaufsbüro in der Türkei bietet eine Vielzahl an Möglichkeiten und Chancen vor Ort.Fa

zit

Vor - und Nachteile türkischer Lieferanten

Page 61: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

59BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

offen. Bei ausländischen Direktinvestitionen in der Türkei stellen die beliebtesten Gesellschaftsformen je nach Einzelfall türkische GmbHs (Limited Sirketi) und türkische Aktiengesellschaften (Anonim Sirketi) dar. Aus diesem Grund beschrän-ken sich unsere Erläuterungen im Folgenden hierauf.

Limited Sirketi (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)Die Limited Sirketi entspricht in etwa unserem Verständnis von der deutschen Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Die Voraussetzungen der türkischen GmbH sind im türkischen Handelsgesetzbuch aufgelistet. Seit der Reform des türkischen Handelsgesetzbuches kann sie auch mit einem Gesellschafter (sog. „Ein-Mann-GmbH”) gegründet werden, darf jedoch nicht mehr als 50 Gesellschafter haben.

Für die Gründung einer solchen Gesellschaft bedarf es auch für Auslän-der keiner Genehmigung, und sie lässt sich recht schnell gründen. Das Mindestkapital der Limited Sirketi beträgt 10.000 TL.

Die Gründungsformalitäten entsprechen in etwa den aus Deutschland bekannten Notwendigkeiten, zentrales Dokument ist ein notarieller Gesellschaftsvertrag mit den wesentlichen Regelungen zur Gesellschaft. In der Regel ist die Gesellschaft, nach dem alle Unterlagen vorliegen, in wenigen Tagen beim Handelsregister eingetragen. Die Leitung der Limited Sirketi obliegt dem Müdür (Geschäftsführer). Das Mindeststammkapital der GmbH in der Türkei beträgt 10.000 TL. Ein we-sentlicher Unterschied zum deutschen GmbH-Recht liegt in der persönlichen Haftung der Gesellschafter für öffentliche Verbindlichkeiten (Steuerverbindlichkeiten, Forderungen der Sozialversicherungen usw.).

Die türkische GmbH besitzt nach dem Gesetz mindestens zwei Organe: Die Gesellschafterversammlung und die Ge-schäftsführer. Die Gesellschafterversammlung darf auch außerhalb des Geschäftssitzes stattfinden und sogar im Um-laufverfahren Beschlüsse fassen. Hier ist noch darauf hinzuweisen, dass auch ein ausländischer Staatsbürger Geschäfts-führer einer türkischen GmbH sein darf.

Aus Sicht eines ausländischen Unternehmens ist bei dieser Gesellschaftsform die Frage der Haftung mit besonderer Aufmerksamkeit zu betrachten. Denn neben den Geschäftsführern haften auch die Gesellschafter verhältnismäßig nach ihren Anteilen für öffentliche Forderungen wie Steuern oder Sozialversicherungsbeiträge. Diese Haftung lässt sich auch nicht ausschließen und kann auf das ausländische Mutterunternehmen durchschlagen.

Anonim Sirketi (Aktiengesellschaft)Die Aktiengesellschaft nach türkischem Recht kann nach aktueller Rechtslage ebenfalls alleine und mit einem einzigen Aktionär gegründet werden. Das Mindestkapital beträgt hierbei in der einfachsten Form 50.000 TL. Die Aktiengesell-schaft lässt sich ebenfalls recht schnell gründen, wenn die erforderlichen Formalitäten erledigt wurden und alle erfor-derlichen Dokumente vorliegen. Je nachdem, durch wen und mit wie vielen Personen die Gesellschaft gegründet wird, sind eine Vielzahl von Dokumenten notwendig; so Gesellschaftsbeschlüsse, Handelsregisterauszüge, Bescheinigungen und Ähnliches.

Dokumente müssen zumeist notariell beglaubigt und – so sie mit Aus-ländern oder ausländischen Gesellschaften zusammenhängen – mit einer sog. Apostille versehen werden, damit sie in der Türkei anerkannt wer-den.

Vor Ort erfolgt dann eine Übersetzung der deutschsprachigen Dokumente durch einen vereidigten Urkundenübersetzer. Die Erfahrung hat gezeigt, dass bei disziplinierter Vorgehensweise, aber ohne allzu großen Druck, diese Unterlagen innerhalb von zwei Wochen erstellt und beschafft werden können. Organe der Gesellschaft sind der Vorstand und ein Prüfer. Letzterer hat die Besonderheit, dass es sich bei ihm um einen unabhängigen Prüfer (vergleichbar mit dem hier-zulande bekannten WP) handelt, der im Rahmen einer andauernden Bestellung die Aufsicht über das Unternehmen zu führen hat. Der Vorteil bei der Aktiengesellschaft ist im Gegensatz zur Limited Sirketi, dass die Gesellschafter nur in Höhe ihrer Einlagen haften und eine darüber hinaus gehende Haftung, auch für öffentliche Forderungen, nicht besteht. Lediglich der operative Vorstand in Person haftet für solche Forderungen. Es sind selbstverständlich auch Kombinationen denkbar.

Page 62: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

60 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

7. Vertragsspezifika Türkei | Frequently Asked Questions

AGBsAGBs sollten ordentlich formuliert sein – es empfiehlt sich, diese ausdrücklich in den Vertrag zu integrieren und unter-zeichnen zu lassen. Jedenfalls sollte man es vermeiden, wie in Deutschland üblich, diese einer Mail anzuhängen oder darauf zu verweisen, dass die AGBs auf der Homepage stehen.

Eigentumsrecht | Beispiel WerkzeugeEinen Eigentumsvorbehalt in der in Deutschland bekannten Form gibt es nicht. Man muss daher andere Wege gehen, sein Eigentum bestmöglich zu schützen.

VertragsstrafenVertragsstrafen sind möglich, müssen aber vereinbart werden.

Gerichtsstand/Anwendbares RechtEs wird dazu geraten, den Gerichtsstand und das anwendbare Recht ausdrücklich zu vereinbaren. Sie sollten sich ent-weder auf deutsches oder auf türkisches Recht und einen entsprechenden Gerichtsstand im jeweiligen Land verständi-gen. Vermischungen empfehlen sich nicht, weil Prozedere bei Gutachten sehr lange dauern und sich Überprüfungen zeitlich nochmals verlängern. Deutsche Gerichtsurteile werden in der Türkei anerkannt, wobei dies ein separates Ge-richtsverfahren voraussetzt.

Wie lange dauert ein Verfahren? Prozesse türkischer GerichteNach Einleitung eines Verfahrens dauert es 6 bis oftmals 12 Monate bis zur Urteilsverkündung. Der erste Schriftverkehr nimmt 4 bis 6 Monate in Anspruch. In der Summe ist somit mit 9 bis 18 Monaten zu rechnen. Generell sind die Ge-richte in der Türkei pro Deutschland eingestimmt; Deutschland genießt in der Türkei einen sehr guten Ruf.

Wo sollte man klagen?Klagen sollte man, so es die vertraglichen Vereinbarungen zulassen, in der Türkei. Ein türkisches Urteil ist schneller umgesetzt als ein deutsches Urteil.

Qualitätssicherung | Steuern sparenSolange kein Umsatz erzielt wird, fällt keine Körperschaftssteuer an. Bei Audits oder regelmäßiger Qualitätssicherung kann beispielsweise ein Verbindungsbüro eröffnet werden.

SchiedsverfahrenSchiedsverfahren sind teuer. Sie lohnen sich erst ab einem Streitwert von 1 Million Euro.

Türkische StempelsteuerDie Steuer fällt für Verträge an. Wird Sie nicht entrichtet, sollte das im Streitfall nachgeholt werden. Also dann, wenn es zu einem Gerichtsprozess kommt. Beide Parteien zahlen 50 Prozent. Anders sieht das bei staatlichen Ausschreibun-gen aus.

VertragsspracheDie Vertragssprache kann Englisch oder Deutsch sein. Um Prozesse zu beschleunigen und Verständnis zu fördern, wird geraten, den Vertrag in Englisch/Deutsch und Türkisch, also bilingual in zwei Sprachen, aufzusetzen. Kommt es zum Streitfall, können Richter und Rechtsanwälte schneller reagieren.

Page 63: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

61BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

ArbeitsrechtEs herrscht zwischen Deutschland und der Türkei ein Doppelbesteuerungsabkommen. Für die ersten 6 Monate, die man in der Türkei arbeitet, fallen die Steuern nach wie vor in Deutschland an.

Für die ersten 3 Monate braucht man in der Türkei keine Arbeitserlaubnis.

Die Probezeit beträgt 2 Monate. Im ersten Jahr besteht kein Anspruch auf Urlaub, im 2. Jahr werden dem Mitarbeiter 14 Tage Urlaub zugesprochen. In Abhängigkeit zur Firmenzugehörigkeit steigt der Anspruch, bis 24 Tage erreicht worden sind. In der Türkei gibt es allerdings deutlich mehr gesetzliche Feiertage als in Deutschland, nämlich 14,5.

Bei Kündigung eines Mitarbeiters ist eine Abfindung in Höhe eines Monatsgehaltes pro zugehöriges Jahr zu zahlen – nach 4 Jahren also 4 Monatsgehälter.

Hinweise Joint VentureHier sollten immer mindestens 51 Prozent vereinbart werden. Darüber hinaus müssen ein Lizenzvertrag, eine Geheim-haltungsklausel und ein Vertrag zur Vertragsstrafe abgeschlossen werden.

Dienstleistungen bzw. MontageleistungenDer Einkauf von Dienstleistungen beziehungsweise Montageleistungen mit Einsatzort der türkischen Arbeitskräfte in Europa sollte auf Basis von Werkverträgen oder Stunden– bzw. Tagessätzen eingekauft werden.

Gibt es spezielle türkische RegularienDie AGBs sind in der Türkei eher auf Kunden- oder Verbraucherschutz ausgerichtet. Vereinbarungen sollten immer unterschrieben werden. Es ist wichtig, die Bestätigung vom Kunden einzufordern. Dies ist grundsätzlich identisch mit Deutschland. Allerdings sind die türkischen AGBs schärfer. Es empfiehlt sich, den Partner im gemeinsamen Gespräch mitzunehmen. Eine weitere Option wäre das deutsche Recht mit Ausschluss des UN Kaufrechts, das auch die Türkei ratifiziert hat.

VertragsverständnisEin Vertrag wird auch von einem türkischen Unternehmen gelebt. Ungewohnte Nachverhandlungen (unmittelbar) nach Unterschrift können vermieden werden, indem man ein enges Verhältnis zum Partner aufbaut.

Bonitätsauskunft / ForderungsmanagementEs sollte sichergestellt werden, dass türkische Unternehmen über finanzielle Mittel verfügen. Hinweise kann das Grün-dungsjahr des Unternehmens geben. Allerdings ist noch kein umfassendes System vorhanden, es wird auch noch nicht gelebt. Weitere Ausführungen zu dem Thema sind am 17. März 2015 von der Turkish Public Oversight, Accounting and Auditing Standards Authority veröffentlicht worden.18

VerhandlungsprotokollEin Verhandlungsprotokoll, welches nach der Verhandlung gegenseitig unterschrieben wird und als Vorbereitung für die eigentliche Vertragserstellung dient, ist Usus und auch praktikabel. Es hat sich auch hier gemäß der deutschen Gepflogenheit bewährt: Vorvertrag – Vertrag – Nachvertrag.

Die Praxis hat jedoch gezeigt, dass Änderungen im Nachhinein in der Türkei im Zusammenspiel mit Partner möglich sind. Auch hier sollte es daher Ziel sein, den Partner mit ins Boot zu nehmen.

Hinweis zum Vorvertrag: Hier entstehen Rechte und Pflichten und somit können auch Forderungen entstehen. Soll das nicht geschehen, muss ausdrücklich geregelt werden, was verbindlich sein soll und was nicht. Ein Verhandlungsproto-koll ist gültig, wenn beide Parteien unterschreiben. Dies ist Usus und wird in der Türkei auch so gelebt. Ein Protokoll kann in die spätere Bestellung bzw. den Vertrag auch speziell einbezogen werden.

18 Näheres kann unter nachfolgendem Link nachgelesen werden: http://www.cmb.gov.tr/regulations/regulations_index.html

Page 64: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

62 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

IV. VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR ORT

Ist der Entfall der Wareneingangsprüfung (§377 HGB) vereinbar?Ja, Wareneingangsprüfungen können entfallen. Hinweise: Hier ist es vorteilhaft, zuvor deutsches Recht zu vereinbaren, türkisches Recht kennt dies auch. Dennoch sollte man, um Unsicherheiten aus dem Weg zu gehen, auch bei einer solchen Vereinbarung soweit möglich die Warenprüfung bestmöglich durchführen, um auf der sicheren Seite zu sein. Best Practice: Eine Abnahme als gesamte und funktionstüchtige Einheit umgeht dies.

Gewährleistung 36 Monate bekannt/machbar?Die Gewährleistung ist zunächst per Gesetz geregelt und beträgt 24 Monate, muss jedoch vertraglich vereinbart werden.

Gibt es bestimmte Richtlinien für die Einfuhr in die EU? (Reach, RoHs)Für die EU gibt es mehrere Richtlinien zur Einfuhr bestimmter Produkte, z.B. Reach/Richtlinien zur Einfuhr chemischer Produkte in die EU und RoHs/Richtlinie Elektronikindustrie zur Begrenzung/Vermeidung (un)schädlicher Stoffe. Dies ist türkischen Lieferanten teilweise bekannt und hängt vom Qualitätslieferanten ab.

ppm – Vereinbarungen bekannt/machbar?Ja. Parts per million – die Fehlerquote kann im Vertrag abgedeckt werden. Dies ist üblich und kann auch umgesetzt werden.

Entwicklungsverträge mit GeheimhaltungsvereinbarungenEntwicklungsverträge mit Geheimhaltungsvereinbarungen sollten im Vorfeld geschlossen werden. Hinweis aus der Praxis: Diese Vereinbarung sollte (ob sinnvoll oder nicht) immer von beiden Seiten gemeinsam geschlossen und unter-zeichnet werden.

Zollrecht und Bestimmungen für die Ein- und AusfuhrHinweise für bestimmte Warengruppen und Produkte kann der Zollbroker oder aber auch der Logistikdienstleister anhand der Warentarifnummer prüfen.

MarkenschutzMarkenschutz ist in der Türkei wichtig. Es gilt generell ein weltweiter Marken und Musterschutz. Dennoch sollte auch hier gemeinsam ein Vertrag im Vorfeld geschlossen werden.

Page 65: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

63BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

V. VERHANDLUNGSKULTUR TÜRKEI

Verhandlungskultur Türkei

Verhandlungen gehören zur Kultur. Man könnte sogar fast behaupten: Wenn Sie nicht verhandeln, nehmen Sie dem türkischen Geschäftspartner den Spaß. Mit Verhandlungsgeschick und der nötigen Ausdauer kann der Erstpreis in der Summe kräftig nach unten korrigiert werden. Reduktionen um 20 bis 30 Prozent sind nicht selten.

© Yusuf Arslan | Dipl. Wirt.-Ing. | Inhaber Purchasing Turkey

Beim Erstkontakt sollte der persönliche Kontakt im Vorder-grund stehen. Es ist durchaus üblich, mehrmals beim Liefe-ranten anzurufen und nachzu-fragen, ob alles in Ordnung sei oder der Lieferant noch Rest-fragen habe beziehungsweise noch unterstützt werden kön-ne. Dies zeigt dem Lieferanten, dass die Geschäftsbeziehung für den Einkäufer von Bedeu-tung ist. Sofern alle Parameter geklärt sind, sollten die Ver-handlungen unbedingt vor Ort stattfinden und dafür hinrei-chend Zeit eingeplant werden. Die nachfolgende Tabelle zeigt

unterschiedliche Reaktionen und Verhaltensweisen auf, die eine Verhandlung zwischen Deutschen und Türken sicherlich verständlicher macht.

V

Erstkontakt

Anbahnung

Verhandlung

Abschluss

Sozial

Erstkontakt Verhandlungen Abschluss

Geschäftsabschluss(Bestellung)

Ersten Kontaktaufnahme - Email – Telefonisch – Messebesuch –

Netzwerk – Lieferantenscout - Angebotseinholung

- Besuch- Geschäftsessen- Verhandlung

Einzelne Stufen bis zur Bestellung

ng

Abscchlhlhlhluuss

Geschäftsabschluss(Bestellung)g)gg)

Interkulturelle Businesskompetenz

Direkte Kommunikation bei deutschen Mitarbeitern

Indirekte Kommunikation bei türkischen Mitarbeitern

Wenig kontextbezogen Kontextbezogen

Eher verbal, statt nonverbal Eher nonverbal, statt verbal

Ja ist ja, nein ist nein Nein gilt als unhöflich

Auf einen Nenner bringen Priorität von Konsens

Fokussieren, zentrieren Rhetorik, umschreiben

Direkt zur Sache kommen Das Wichtigste kommt am Schluss

Sachlichkeit Einheit von Person und Sache

Direkte Kritik Indirekte Kritik

Schriftliche, formalisierte Interaktion

Müdliche, informelle Interaktion, persönliche Ebene

© EXTIM GmbH 2015

Page 66: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

64 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

V. VERHANDLUNGSKULTUR TÜRKEI

In der Türkei lebt der Netzwerkgedanke sehr stark. Auch wenn sich im Zuge der Verhandlung herausstellt, dass der Lieferant nicht geeignet ist, muss dies keinen kompletten Fehlschlag bedeuten. Wenn Sie freundlich und zuvorkommend waren, können Sie zum Beispiel fragen, ob der Lieferant einen anderen Lieferanten empfehlen kann. Oder Sie wieder-um empfehlen den Lieferanten anderen Einkäufern in Ihrem Netzwerk. Nach dem Motto „Eine Hand wäscht die ande-re” und bei Zugriff auf das Netzwerk eines Partners stehen die Chancen oftmals sehr gut, weitere vielversprechende Lieferanten zu finden. Anstand und Respekt zahlen sich hier häufig am Ende aus, auch wenn ein paar „Schlaufen” gedreht werden. Wichtig hierbei ist, die Kommunikation primär mündlich und telefonisch zu machen. Ein Mitarbeiter mit Türkisch-Kenntnissen oder gar türkischem Hintergrund kann hier sicherlich am effektivsten agieren. Lange Mails hingegen gilt es nach Möglichkeit zu vermeiden – das gilt für alle Schriftakte, auch für NDAs und Verträge. Eine schritt-weise Vorgehensweise ist erfolgsversprechender als die Zustellung von einem seitenlangen Gesamtwerk.

Interkulturelle Businesskompetenz

„Der Deutsche“ „Der Türke“

Angestrebte Ziele

Nutzen, Rentabilität, Perfektion, Qualität

Praktisches/schnelles Ergebnis, Anwendbarkeit

Stabilität Wechsel, Anpassung

Gleichheit Menschen werden ungleich behandelt

„Es wird verdient“ „Es wird sich ergeben“

Umgang mit Unsicherheit Unsicherheit macht Stress Mit Unsicherheit kann man leben

Verhalten bei der geschäftlichen Kommunikation

Präzises Formulieren Globales Formulieren

Mögliche Konsequenzen

Ausdrücklich Unausgesprochenes

Es wird überprüft, ob der Geschäftspartner die Informationen verstanden hat

Es wird davon ausgegangen, dass der Andere die Informationen verstanden hat

Unruhe, Frust, weil er nicht genug informiert wurde

Stress, weil er die Informationen überflüssig findet

Umgang mit Zeit

Präzise Idee Globale Idee

Pläne nach Zeit Zeit je nach Plan, sofern möglich

Jede Aktivität zu ihrer Zeit Aktivitäten überschneiden sich

Keine Unterbrechung Unterbrechungen sind üblich

Kein Verschieben der Aktivitäten Verschiebung der Aktivitäten

© EXTIM GmbH 2015

Page 67: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

65BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Erfahrungsberichte Einkauf in der Türkei

Nachfolgend haben wir Statements zum Einkauf in der Türkei von Einkäufern aus dem Expertenkreis zusammengetra-gen, die bereits aktiv in der Türkei sourcen.

• Was versprechen Sie sich von der Türkei? Welche Produkte kann man Ihrem Erachten nach besonders gut dort einkaufen?• Die Türkei – und nicht nur Istanbul – ist weiterhin ein sehr interessanter Technik- und Beschaffungsmarkt. Die

Entwicklung über die letzten zwanzig Jahre ist sehr erfolgreich für beide Seiten und zeigt weiterhin Potentiale für Wachstum und Diversifikationen auf.

• Marktdaten wie Löhne und politische Stabilität haben bislang einen guten Eindruck hinterlassen. Die Lage bei den Löhnen ist aktuell weiter positiv, die politische Stabilität jedoch ist ungewiss. Gut einkaufen kann man dort Stahl-bauteile, Gussteile und Drehteile.

• Wir sind auf der Suche nach einem neuen Markt zur Beschaffung von Guss- und Stahlteilen. Die Türkei erscheint hier sehr vielversprechend.

• Kontaktanbahnung im Vorfeld: Was gibt es zu beachten?• Persönliche Kontakte und Begegnungen mit intensivem Austausch sind durch nichts zu ersetzen, am besten an

beiden Orten des Geschehens.• Wenn Kontaktdaten vorhanden sind, kommt man gut in die Diskussionen. Gesprächspartner sind offen und zu-

gänglich. Im Nachgang bleibt aber Vieles im Ungewissen oder wird nicht eingehalten. Hier muss oft nachgehakt werden.

• Die Kontaktanbahnung wie auch die spätere Abwicklung ist analog zu anderen Ländern. Nicht pflegeintensiver, dafür mit unerwartet viel Expertise und den gängigen Zertifizierungen.

• Gespräche vor Ort / Ergebnisse• Die BME-initiierte B2B-Veranstaltung in Istanbul im März 2015 war sehr gut vorbereitet und durchgeführt. Sie

zeigte deutlich die vielfältigen Möglichkeiten bei breitem Interesse seitens der türkischen Lieferanten auf.• Gespräche vor Ort in der Türkei sind in der Regel geprägt von großer Gastfreundlichkeit. Hier sollte genügend Zeit

eingeplant werden, damit Gespräche wahrscheinlich auch bei einem Essen geführt werden können.• Entsprechend der späteren Abwicklung, waren bereits die Gespräche vor Ort strukturiert und aussagekräftig.

• NDAs: 1- oder 2-seitig, sind Trigger nötig und in welcher Form (schriftlich per Mail, telefonisch, einmal, vier- bis fünfmal, …)?• Gar kein Problem, innerhalb von Stunden kommt die Rückmeldung, allerdings muss im gegebenen Fall unbedingt

auf Besonderheiten hingewiesen werden.• NDAs sollten geschlossen werden. Sind keine juristischen Raffinessen enthalten, werden sie in der Regel zügig

unterschrieben. Ebenso sind Selbstauskünfte etc. schnell von den Lieferanten zu erhalten. Geht es in die Angebot-sphase, kann es dagegen länger dauern oder es kommt gar nichts mehr zurück. Kommen Angebote dann nach mehrmaligen Nachfragen, muss genau geprüft werden, ob Spezifikationen etc. dann auch tatsächlich beachtet werden/wurden.

• Wir haben mehrseitige NDAs, die von beiden Seiten zu unterzeichnen sind. Die Abwicklung war problemlos. Einziger kritischer Punkt ist, dass der Beleg zweifach unterschrieben an uns hätte zurückgegeben werden sollen. Die zweite Ausfertigung haben wir bei ein paar Lieferanten gesondert anfordern müssen.

VI

Page 68: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

66 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

VI. ERFAHRUNGSBERICHTE EINKAUF IN DER TÜRKEI

• Analyse nach 6 Monaten: Sind die Erwartungen erfüllt worden? Rechtfertigt sich der Aufwand, auch nach Betrachtung von TCO / Logistik und Rechtsspezifika?• Die Anfragepotenziale sind genau zu prüfen und mit gegenseitiger Betrachtung und Abstimmung zu platzieren.

Blindes senden macht keinen Sinn und bringt kaum Erfolg!• Potenziale sind im großen Stil vorhanden. Diese allerdings zu heben, benötigt von allen Seiten einen langen Atem.

Dies gilt insbesondere bei komplexeren Teilen, bei denen ggf. technische Spezifikationen zu beachten sind. In der frühen Phase kommen von türkischer Seite viele Versprechen, die dann im späteren Verlauf durchaus kippen kön-nen. Dies ist aber in mancher Hinsicht auch auf allgemeine „Verkaufsversperchen“ a la „Das ist kein Problem für uns” zurückzuführen. Die Logistik sollte genau betrachtet werden, denn hier spielt die Distanz eine durchaus tragende Rolle bei den Kosten. Hier muss auf Teilebasis genügend Potenzial vorhanden sein, damit sich die höhe-ren Transportkosten rechnen.

• Unsere Erwartungen wurden in den ersten sechs Monaten erfüllt. Da unsere Prozesse recht aufwendig sind, kön-nen wir Genaueres erst später beurteilen.

• Persönliches Fazit• Die Türkei ist und bleibt ein Land, das ein Einkäufer nicht übersehen sollte. Er kommt nur schwer daran vorbei.• Die Türkei sollte jeder definitiv für sich analysieren. Ob sich die Türkei generell lohnt, kann pauschal nicht gesagt

werden. Bei komplexen Produkten kann man nicht einfach in den Markt gehen, eine Anfragen schicken, tolle Preise erwarten, bestellen und glücklich sein. In vielen Fällen ist es langwierig, viele Details müssen geklärt, abge-sprochen sein und auch bestätigt werden. Oftmals geht eine lange Aufbau- und Betreuungsphase voraus. Ich bin gerade zum Beispiel mit einem Lieferanten aus Bursa im Audit. Zunächst war alles toll, alles prima. Die Firma sieht super aus, ist bestens ausgerüstet – leider sind die Erstmuster durchgefallen, obwohl wir vor Ort waren und alles durchgesprochen haben und obwohl wir die Erstmuster in der Türkei von unserer QA begleiteten und Fehler be-sprochen und dokumentiert wurden. Zweitmuster, die der Lieferant “alleine” gebaut hat, sind wieder durchgefal-len.

• Der Türkei-Expertenkreis des BME war aus unserer Sicht erfolgreich und sollte auf andere Länder und Märkte übertragen werden.

Page 69: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

Leistungsüberblick

Page 70: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

68 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Leistungsüberblick

Agricultural Machinery and Equipment

TARMAKBIR

Air Conditioning and Refrigeration

ISKIDMiB

Automotive & Industrial Parts

Artekmak Makina

Bearings

ORS BEARINGS

Boiler and Pressure Vessel

AC/DC Electronic SystemsKBSB

Biomass or Gas/Oil Fired Steel Boilers

KBSB

Cast Ironboilers

KBSB

Combi Boiler Power Supplies

AC/DC Electronic Systems

Heating Boilers

KBSB

Power Boilers

KBSB

Steam Boilers

KBSB

Thermal Oil Heaters

KBSB

Construction Equipment

IMDER MiBTEVID

Asphalt Plants, Construction, Building Machines and Equipment

MiB

Asphalt, Road Equipment, Machinery and Facilities

IMDER

Breaking, Drilling and Sifting Machinery and Facilities

IMDER

Crane

IMDERTEVID

Compact Sector Equipment

IMDER

Concrete Machinery and Equipment

IMDER

ManufacturingIMDER

RentalIMDER

Tunnel MachineryIMDER

Compressors

AKDER MiB SARMAK COMPRESSORS

Electrical Cranes

IMDER ISDER TEVID

CranesIMDER ISDERTEVID

Electrical CranesTEVID

Mobile CranesISDER

Electronic Systems, Electronic Components

AC/DC Electronic Systems

Abbreviations

AKDER – TURKISH FLUID POWER ASSOCIATIONAMD – Packaging Machinery Manufacturers Association ARÜSDER – Association of manufacturer’s union of vehicles, on-vehicle equipments and work machines AYSAD – Elevator and Escalator Industrialists’ Association BESIAD – Association of Fastener Industrialists and BusinessmenENOSAD – INDUSTRIAL AUTOMATION MANUFACTURERS‘ ASSOCIATIONIMDER – TURKIYE CONSTRUCTION EQUIPMENT DISTRIBUTORS & MANUFACTURERS ASSOCIATION ISDER – Materials Handling, Storage & Industrial Equipment Association of TURKIYE ISKID – AIR-CONDITIONING AND REFRIGERATION MANUFACTURERS‘ ASSOCIATIONKBSB – BOILER AND PRESSURE VESSEL MANUFACTURERS ASSOCIATIONMiB – Association of Turkish Machine Manufacturers PAGDER – Turkish Plastics Industrialists‘ AssociationPOMSAD – Turkish Pump and Valve Manufacturers‘ AssociationTARMAKBIR – The Turkish Association of Agricultural Machinery and Equipment ManufacturersTEMSAD – TURKISH TEXTILE MACHINERY, ACCESSORIES INDUSTRIALIST ASSOCIATIONTEVID – ELECTRICAL CRANE MANUFACTURERS ASSOCIATION

Page 71: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

69BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Adjusted Varyak SystemsAC/DC Electronic Systems

Battery Charge ConvertersAC/DC Electronic Systems

Cable TV Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Combi Boiler Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

DC Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Dry Type BatteriesAC/DC Electronic Systems

Dry Type TransformersAC/DC Electronic Systems

Frequency ConvertersAC/DC Electronic Systems

Insulation TransformersAC/DC Electronic Systems

Line Interactive Uninterruptible Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Motor Speed Controlling DevicesAC/DC Electronic Systems

Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Servo Voltage RegulatorsAC/DC Electronic Systems

Shutter Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Sinus and Modified Sinus InvertorsAC/DC Electronic Systems

SMPS Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Static Voltage RegulatorsAC/DC Electronic Systems

Telecom Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Uninterruptible Power SuppliesAC/DC Electronic Systems

Elevators and Escalators

AYSAD ISDER

Elevating EquipmentsAYSADISDER

Elevators, EscalatorsAYSAD

Parts and ComponentsAYSAD

Fasteners

BESIAD Birlik Baglanti Elemanlari

BoltsBESIADBirlik Baglanti Elemanlari

BushesBESIADBirlik Baglanti Elemanlari

Cold Forming ScrewsBESIADBirlik Baglanti Elemanlari

RivetsBESIADBirlik Baglanti Elemanlari

Special FastenersBESIADBirlik Baglanti Elemanlari

Fluid Power Systems

AKDER KAYAHAN MiB POMSAD SARMAK COMPRESSORSUZUN HIDROLIK

CompressorsAKDER MiB SARMAK COMPRESSORS

ConnectorsAKDER

Control ValvesAKDER

Education and TrainingAKDER

Hydraulic Equipment, Valves and FittingsMiB

Hydraulic CylindersAKDER KAYAHAN MiB UZUN HIDROLIK

Hydraulic Gear PumpsAKDER MiB POMSAD

Hydraulic HosesAKDER MiB

Piston PumpsAKDER MiB POMSAD

Pneumatic CylindersAKDER KAYAHAN MiB

Sealing ElementsAKDER POMSAD

ValvesMiBPOMSAD

Vacuum Pumps and EquipmentMiB

Pumps and Pumps SystemsAKDER MiBPOMSAD

Hydraulic Systems

AKDER ARÜSDERKAYAHAN MiB UZUN HIDROLIK

Hydraulic and Pneumatic SystemsAKDER ARÜSDERKAYAHAN MiBUZUN HIDROLIK

Hydraulic CylindersAKDER KAYAHAN MiB UZUN HIDROLIK

Hydraulic Equipment, Valves and FittingsMiB

Hydraulic Gear PumpsAKDER MiB POMSAD

Hydraulic HosesAKDER MiB

Hydraulic ManifoldUZUN HIDROLIK

Pneumatic CylindersAKDER KAYAHAN MiB

Special Hydraulic MachinesUZUN HIDROLIK

Industrial Automation

ENOSAD LASERAL MiB Z PUNTA MAKINA

Page 72: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

70 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Assembly Line AutomationENOSAD

Factory AutomationENOSAD

Laser AutomationLASERAL

Process AutomationENOSAD

Robotic AutomationENOSADMiB

Software, Control and Automation SystemsENOSAD MiB

Training and EducationENOSAD

Welding Technologies and AutomationZ PUNTA MAKINA

Laser Technology

LASERAL

Integrating SystemsLASERAL

Laser AutomationLASERAL

Laser CuttingLASERAL

Laser MarkingLASERAL

Laser WeldingLASERAL

Spare PartsLASERAL

Logistics

ISDERDOGAN GMBHTurkish Airlines

AirlinesTurkish Airlines

Air CargoDOGAN GMBHTurkish Airlines

Business Travel ManagementTurkish Airlines

CustomsDOGAN

Flight ServicesTurkish Airlines

Heavy Goods TransportsDOGAN

Intralogistic SystemsISDER

Land TransportationsDOGAN

Logistics ServicesDOGAN

MICETurkish Airlines

Transportations EU – TurkeyDOGAN

Travel ServicesTurkish Airlines

Machine Manufacturers

AKDER AMD Artekmak Makina ARÜSDERENOSAD Gedik Welding IMDER ISDERMiBPAGDERSARMAK COMPRESSORS TARMAKBIRTEMSADTITIZ MAKINA UZUN HIDROLIK Z PUNTA MAKINA

Agricultural Machinery and EquipmentTARMAKBIR

Air Conditioning Systems, Machines and EquipmentMiB

Asphalt Plants, Construction, Building Machines and EquipmentIMDERMiB

Brazing and Similar ProcessesMiB

Building Machines and EquipmentIMDER ISDER MiB

Coating and Surface Treatment TechnologiesMiB

CompressorsAKDER MiBSARMAK COMPRESSORS CO.

Compressors, Vacuum Pumps and EquipmentMiB

Engineering Applications Special Machines and EquipmentMiB

Equipment for Smelting Plants and Rolling MillsMiB

Foundry Machines and EquipmentMiB

Generators and Power Transmission SystemsMiB

Grain Processing and Agricultural MachinesMiBTARMAKBIR

Heavy and Construction MachinesARÜSDERIMDER ISDER

Hydraulic Equipment, Valves and Fit-tingsMiB

Locomotives and RailcarsMiB

MachinesSARMAK COMPRESSORS CO.

Machines and Equipment for Food ProcessingMiB

Machines and Equipment for Stone, Ceramic, Glass IndustriesMiB

Machines and Equipment for Oil and Mining IndustryMiB

Machines and Equipment for Other IndustriesMiB

Machines and Equipment for Welding, Brazing and Similar ProcessesMiB

Machine Tools, Tools and ClampsMiB

Measuring MachinesArtekmak MiB

Mechanical Handling and ConveyorsMiB

Metal Processing MachinesTITIZ MAKINA

Page 73: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

71BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

Packaging MachineryAMDMiB

Packaging-Related Complementary MachineryAMD

Plastics Processing MachineryPAGDERMiB

Pumps and Pumps SystemsAKDER MiBPOMSAD

PVC and Aluminium Profile MachinesTITIZ MAKINA

RoboticsENOSADGedik WeldingMiBZ PUNTA MAKINA

Software, Control and Automation SystemsENOSAD MiB

Special Hydraulic MachinesUZUN HIDROLIK

Special Machines and EquipmentMiB

Testing Machines and EquipmentMiB

Textile MachineryTEMSAD

Thermo Processing Machines andFurnacesMiB

Tools and ClampsMiB

Waste Treatment MachinesMiB

Welding MachinesGedik WeldingZ PUNTA MAKINA

Woodworking Machines and EquipmentMiB

Work MachinesARÜSDER

Materials Handling, Storage and Industrial Equipment

ARÜSDERIMDER ISDER MiBTEVID

Complementary Materials and EquipmentARÜSDER

ConveyorsISDER

CranesIMDER ISDERTEVID

Elevating EquipmentsISDER

Energy and Power SystemsISDER

ForkliftsISDER

Intralogistic SystemsISDER

ManufacturingISDER

Mechanical Handling and ConveyorsMiB

Mobile CranesISDER

PlatformsISDER

RentalsISDER

Storage & RackingISDER

Metal

GENÇ KAYALAR METALTITIZ MAKINA

Metal Processing MachinesTITIZ MAKINA

Metal Scrap RecyclingGENÇ KAYALAR METAL

Motors

EMF MOTOR

Gearless Lift MotorsEMF MOTOR

Synchronous Torque MotorsEMF MOTOR

Packaging Machinery

AMD MiB

Packaging MachineryAMDMiB

Packaging-Related Complementary MachineryAMD

Plastics

PAGDER MiB

PlasticsPAGDER

Plastic and Plasting Processing MachineryPAGDERMiB

Precision Parts

Artekmak Makina

Pumps, Valves and Seals

AKDER MiB POMSAD

ComponentsPOMSAD

Control ValvesAKDER

Education and TrainingAKDER POMSAD

Hydraulic Gear PumpsAKDER MiB POMSAD

Piston PumpsAKDER MiB POMSAD

Pumps and Pumps SystemsAKDER MiBPOMSAD

SealsPOMSAD

TrainingPOMSAD

Vacuum Pumps and EquipmentMiB

ValvesMiBPOMSAD

Textile Machinery and Accessories

TEMSAD

Page 74: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

72 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

AccessoriesTEMSAD

Spare PartsTEMSAD

Textile ChemicalsTEMSAD

Textile MachineryTEMSAD

Vehicles, Vehicle Equipments, Work Machines

AKDER ARÜSDERIMDERISDERKAYAHAN MiB UZUN HIDROLIK

Anti-Winter-Conditions VehiclesARÜSDER

Complementary Materials and EquipmentARÜSDER

Fire-Fighting VehiclesARÜSDER

Frame and Vehicle ManufacturersARÜSDER

Food Transportation VehiclesARÜSDER

Health Service VehiclesARÜSDER

Heavy and Construction MachinesARÜSDERIMDER ISDER

Hybrid and Electric VehiclesARÜSDER

Hydraulic and Pneumatic SystemsAKDER ARÜSDERKAYAHAN MiBUZUN HIDROLIK

Maintenance and Recovery VehiclesARÜSDER

Refuse Collection VehiclesARÜSDER

Road Sweeper VehiclesARÜSDER

Semi-TrailersARÜSDER

Sewage Unblocking Vehicles and Vacuum TrucksARÜSDER

TankersARÜSDER

Tipping VehiclesARÜSDER

Waste Collection VehiclesARÜSDER

Work MachinesARÜSDER

Welding Technology

Gedik Welding MiBZ PUNTA MAKINA

CertificationGedik Welding

Machines and Equipment for Welding, Brazing and Similar ProcessesMiB

NDT TrainingGedik Welding

Robotic Welding SystemsGedik WeldingZ PUNTA MAKINA

Technical ServicesGedik Welding

Welding ConsumablesGedik Welding

Welding MachinesGedik WeldingZ PUNTA MAKINA

Welding Technologies and AutomationZ PUNTA MAKINA

Page 75: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

Profile

Page 76: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR
Page 77: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

75BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Company

AC/DC Electronic Systems Inc.

Perpa Ticaret Merkezi A Blok Kat:5 No:146 Contact: Serdar Celebci

34384 Okmeydani – Istanbul, Turkey Position: Export Manager

Phone: +90 212 320 2007 Phone: +90 212 320 2007

Fax: +90 212 320 2009 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.acdc.com.tr

It has been established in year 2000 for the purpose of researching, developing, manufacturing, import, export, sale and rendering after sale technical services of prima-rily online Uninterruptible Power Supplies, Line Interactive Uninterruptible Power Supplies, Dry Type Batteries, Servo Voltage Regulators, Static Voltage Regulators, Battery Charge Converters, SMPS Power Supplies, Sinus and Mo-dified Sinus Invertors, Combi Boiler Power Supplies, Shut-ter Power Supplies, AC Motor Speed Controlling Devices, DC Power Supplies, Dry Type Transformers, AC/DC Power Supplies, Frequency Converters, Cable TV Power Supplies, Telecom Power Supplies, Insulation Transformers and ad-justed varyak systems.

Since the day of its establishment, it applied the % 100 customer satisfaction not only for its customers but also as to cover suppliers, employees, dealers and solution partners and believed that these relationship potential is the real power of AC/DC.

AC/DC has accepted honesty, explicitness, fairness as its sine qua non principles always at its internal relations and all external relations with abroad with its directors and employees.

One of the premier targets of AC/DC is rendering sales, service and maintenance services of products which are reliable, in compliance with the international standards, actually economical for the customer and having techno-logical superiority for the purpose of meeting and excee-ding the expectations and needs of the customers.

AC/DC has been adopted use of renewable energy sour-ces, development of energy saving systems, making tech-nological renovations and following the other renovations made, respect to nature, human and continuous renova-tion as its corporate principles.

Our Quality Policy

Consistency and continuity is essential at the supplied products and services.

AC/DC Management is the supporters of all kinds of sys-tematic study for increasing the level of quality and de-creasing the costs at all stages of organization. All emplo-yees are responsible from efficient and effectively fulfill-ment of AC/DC Quality Hand Book and directives condi-tions.

Meeting of the high customer expectations were aimed with comprehensive quality hand book. AC/DC which car-ries out leading and innovative studies in field of power electronic of Turkey works to increase its product and ser-vice quality everyday.

AC/DC Quality Control System includes all stages from the raw material to be used at production to controls made at all stages of production and up to delivery of the final product to the customer.

Our Values

AC/DC accepts its customers, suppliers and employees as its stakeholders and aim to provide mutual and balanced benefit at its relations.

It aims to develop technology at everything made. It aims accuracy at being valuable and reliable of the products, at services it provides and interaction.

Converting of the information to solutions in a rapid and economical way and its implementation are the sources of our success. We study to present best solutions in order to increase profitability of our customers and value of our company.

AC/DC Electronic Systems Inc.

Electronic Systems, Electronic Components

CATEGORIES

Page 78: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

76 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

AKDER

Fluid Power Systems

CATEGORIES

Association

AKDER – TURKISH FLUID POWER ASSOCIATION

Pepa Ticaret Merkezi B2/42 Contact: Abdullah Parlar

34384 Sisli/I.stanbul, Turkey Position: Director

Phone: +90 212 210 34 23 Phone: +90 212 210 34 23

Fax: +90 212 222 19 71 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.akder.org

AKDER Turkish Fluid Power Association, regarding fluid power systems in Turkey, leading distributorship and pro-ject, production, representation activities, respecting the rules of commercial ethics, is a non-govermental organi-zation, founded in 1994 by the representatives of trading firms registered in local chambers of commerce. The main purpose of establishment is being a spokesman for the Hydraulic and Pneumatic sector in Turkey, to work for the development of the sector and members it represents and to represent the industry on national and international platforms. As of 2015, AKDER has 76 members and re-presents approximately 90% of the Turkish fluid power industry. Since the year 2002, it is a member of CETOP European Fluid Power Committee. Hydraulic Gear Pumps, Piston Pumps, Control Valves, Hydraulic Hoses, Connec-tors, Sealing Elements and Hydraulic Cylinders are the products Turkey mainly exports in the field of hydraulics.

Compressors, Pneumatic Cylinders and a section of Con-trol Valves are the products Turkey mainly exports in the field of pneumatics. A major part of Hydraulic (60%) and

Pneumatic (70%) industry in Turkey is providing by the imports. In Turkey, the products are mainly importing in the field of hydraulics are Servo and Cartridge Valves, Pis-ton and Vane Pumps and Motors and Hydraulic Products in special dimensions; the products are mainly importing in the field of pneumatics are Servo and Proportional Valves and Pneumatic Motors etc.

AKDER is sharing knowledge mutually for statistics and collaborating on the EU Machine Directives and Standards with CETOP.

The issue of education is an important part of the coope-ration with CETOP.

AKDER provides education and training to engineers and technicians of Hydraulic and Pneumatic industry by the National Fluid Power Training Center (UAGEM-ISTANBUL) operates within the association since 2009. Training was given around 1.500 technical staff till today.

National Fluid Power Training Center UAGEM has become an approved training center that can give the training certificates are approved by CETOP since 2015.

Updated list of members, detailed contact and field of production informations of all members are reachable from www.akder.org by clicking link of “Members”.

AKDER Board Members:

Haydar ATILGAN, Chairman of the Board (KASTAS) A. Tunç ATIL, General Secretary (HKTM)Arden AREVYAN, Accounting Member (O-PAK)Süleyman KARA, Member of the Board (HI

.D-TEK)

I.brahim GÜNER, Member of the Board (GÜNMAK)Sepil UZUN, Member of the Board (PARKER)I.. Seda GÖRGÖREN, Member of the Board (SEMAKMATI

.K)

Page 79: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

77BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

AMD

Packaging Machinery

CATEGORIES

Association

AMD – Packaging Machinery Manufacturers Association

Kosuyolu Katip Salih Sokak No. 13 Contact: Cem BüyükcIngIl

34718 KadIköy I.stanbul, Turkey Position: Chairman

Phone: +90 216 545 49 48 Phone: +90 262 652 95 23

Fax: +90 216 545 49 47 Fax: +90 262 658 95 37

E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected]

Internet: http://amd.org.tr

The Packaging Machinery Manufacturers Association (AMD) was founded in 2006 by companies manufactu-ring packaging machinery and packaging-related comple-mentary machinery. The purpose of the Association is to help packaging machinery manufacturers improve them-selves and their processing machinery both in Turkey and abroad and align their manufacturing processes with the applicable international standards, to promote these manu facturers in international markets to help them gain competitive strength and to take action on any platform in an effort to find solutions for challenges the industry faces.

Though the Association does not have a long history, it is growing fast welcoming new members with every passing day. Examining every membership application meticulous-ly, the Association has a vision of bringing together pa-ckaging manufacturers that have high ethical values and manufacture high-quality packaging machinery and re-presents particularly those meeting these criteria.

In both Turkey and the rest of the world, packaging con-sumption increases in line with the improvement in the level of development, resulting in higher demand for and growth in the manufacturing of packaging machinery. Having cut down their costs and offering machinery at lower prices, compared with the prices in recent years, due both to the intensifying competition across the world and, in particular, the economic slowdown in Europe, pa-ckaging manufacturers abroad have adopted more ag-gressive sales policies, and I believe this will lead Turkish companies to focus more on productivity and to adopt a more professional approach to operations.

In fact, we think that, rather than wishing to see an in-crease in the number of manufacturers in the industry, those manufacturers that can improve efficiency and in-vest in quality improvement and innovation projects will be able to expand their market shares, and that those that are inefficient and manufacturing low quality machinery lacking sufficient technology will lose in competition and fall off the market soon.

Page 80: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

78 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Artekmak Makina

EXPERIENCE +

TECHNOLOGY +

PRECISION

ARE OUR BUSINESS

Artekmak Makina San. Ve Tic. A.S Automotive & Industrial Part Manufacturing

660 Sokak No: 25/A 35150 Buca – Izmir - Turkey

Tel: +90 232 237 52 40 +90 232 254 24 08

Fax: +90 232 254 32 41

E-mail: [email protected]: www.arteksan.com.tr

Measuring Machines: CMM– Mitutoyo Crysta Apex S544Form Tracer – Mitutoyo CV-3100H4Surface Roughness Mea. – Mitutoyo SJ 401Surface Roughness Mea. – Time TR-200Profile Projector – Easson EP-1Small Measurement Instruments

Artekmak Makina manufactures parts with its 2DMG Sprint 32-8 double spindles 8-axis CNCautomatic lathe, and 1 DMG Speed 20-11 doublespindles 11 axis CNC Swiss-type automatic lathe inaccordance with international quality standards.All machines are operated with automatic barfeeders.

Artekmak Makina manufactures complexand high precision parts for industriessuch as Automotive, Medical, Aviation,Hand Tools, and White Goods with itsapproximately 30 years of knowledge andexperience.

Page 81: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

79BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

ARÜSDER

Vehicles, Vehicle Equipments, Work Machines

CATEGORIES

Association

ARÜSDER – Association of manufacturer’s union of vehicles, on-vehicle equipments and work machines

SelanIIk 2.Cad. 64/8 Kizilay Contact: Gürbüz Gürer

06420 Ankara, Turkey Position: Secretary general

Phone: +90 312 4401843 Phone: +90 532 2370045

Fax: +90 312 4401831 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.arusder.org.tr

Established in the year 1999 as a joint initiative of the leading companies of the industry, the Association of The Union of Manufacturers of Vehicles, On Vehicle Equip-ments and Work Machines makes it mark with its support to its members in their relations with the public entities, as well as with its effort relating to the solution of their economic, financial, legal, administrative and technologi-cal problems.

With its 83 members, ARÜSDER keeps on operating ef-fectively in order to ensure the communication between the industries it covers and its members, to ensure the formation of an ethical medium of competition, to pro-tect the interests of its members in such medium, and to acts as a mediator for the promotion fo its members in the national and international areas.

The product groups are listed below: 1. Refuse collection vehicles 2. Road sweeper vehicles 3. Waste collection vehicles 4. Tipping vehicles 5. Tankers 6. Semi – trailers 7. Sewage unblocking vehicles and vacuum trucks 8. Anti-winter-conditions vehicles 9. Maintenance and recovery vehicles10. Food transportation vehicles11. Health service vehicles12. Fire- fighting vehicles13. Heavy and construction machines14. Hydraulic and pneumatic systems15. Hybrid and Electric vehicles16. Complementary Materials and equipment17. Frame and vehicle manufacturers

Page 82: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

80 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

AYSAD

Elevator and Escalator

CATEGORIES

Association

AYSAD – Elevator and Escalator Industrialists’ Association

Uzuncayir Cad Yapi Is Merkezi Contact: Harun Simsek

C2/29 Hasanpasa-Kadikoy/Istanbul, Turkey Position: Director

Phone: +90 216 326 49 51 Phone: +90 216 326 49 51

Fax: +90 216 326 49 99 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.aysad.org.tr

ABOUT AYSAD…AYSAD was founded in 1972 by 10 founders working in the leading companies of Turkey. This association has been founded with the basic goal of lobbying in respect of laws and regulations on lifts, and its goals and activities have been listed as follows in its bylaws:

Article 3: Goals and Objectives of Association: The association is founded in order to gather together the leading and innovative entrepreneurs of Elevators and Escalators Industry for solidarity purposes, and to repre-sent them in national and international platforms, and to provide its members with training, information, organiza-tion and strategy supports aimed at global competitiveness. AYSAD strives for ensuring that safer and higher quality lifts, escalators and their parts and components are ma-nufactured and put into the market in strict compliance with the applicable laws, regulations and standards. Within this framework, AYSAD enters into cooperation with, gives information support to, and participates in collaborative activities together with, the Official Bodies and Authorities.

AYSAD further takes actions to keep consumers and other non-governmental organizations informed about the pro-gress and developments in laws and regulations and in technology.

Only persons working and employed in companies that are founded in accordance with the laws and that accept the principles of AYSAD may be enrolled in AYSAD. As of today, AYSAD has 104 members from 74 companies.

AYSAD BOARD OF DIRECTORS: 2014 - 2015

President: Sefa TargItVice President: Aziz BilgeMember: Savasal SayInMember: Sedat YIldIzMember: Oguzhan BulgurluogluMember: RIza LatifMember: Ulvi Kadakal

Page 83: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

81BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

BESIAD

Fasteners

CATEGORIES

Association

BESIAD – Association of Fastener Industrialists and Businessmen

I.kitelli OSB Tormak San. Sit. Sosyal Tesisler Kat:3 No:18 Contact: Semih Özölçer

34490 Basaksehir/I.stanbul, Turkey Position: Secretary General

Phone: +90 212 609 06 35 Phone: +90 212 609 06 35

Fax: +90 212 609 06 45 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.besiadturkey.com

BESIAD - Association of Fastener Industrialists and Busi-nessmen was founded in 2000 in order to help find com-mon solutions to the firms and individuals manufacturing form fittings. For this purpose, BESIAD conducts promo-tional campaigns in Turkey and abroad in order to help its members to increase their production and exports; orga-nizes international fairs in Turkey; attends in fairs related to the industry abroad and provides information about its members; carry out and follow- up on projects aiming to provide manpower for the industry.

BESIAD conducts below activities:• Improving relationship between its members• Organizing international meetings to improve fasteners

industry

• Organizing and attending international fairs• Organizing scientific and technical meetings, conferen-

ces, seminars, panels• Inform its members about recent developmentd

BESIAD has 83 members which represent 70% of the fas-tener industry.

Page 84: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

82 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Birlik Baglanti Elemanlari San. Ve Tic. Ltd. Sti.

Cold Forming Screws, Bolts, Rivets, Bushes, Special Fasteners

CATEGORIES

Company

Birlik Baglanti Elemanlari San. Ve Tic. Ltd. Sti.

Fevzipasa Mah. Mezbaha Sok. No:44 Degirmenkoy Silivri Contact: Mr. Arda Yedibaslar

34586 Istanbul, Turkey Position: Foreign Trade Executive

Phone: +90 212 735 27 27 Phone: +90 212 735 27 27

Fax: +90 212 735 34 44 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.birlikbaglanti.com

Birlik Baglanti Elemanlari Ltd. Company which was esta-blished in 1988 as a trading company for screw, bolt, rivet and similar fastener systems, has begun production with the demand of the customers in 1993.

Our company has machinery range from 1 die 1 blow machines up to 7 die 7 blow machines in 5.000 mt2 co-vered and 5.000mt2 open; total 10.000mt2 area with transfer machines, second forming cold forging presses and second forming machining machines, have monthly production capacity of 50 miilion pieces in below diame-ters and lengths:• Q 1,50 mm. – Q 8,00 mm. / 230 mm.• Q 5,00 mm. – Q 10,00 mm. / 100 mm.• Q 5,00 mm. – Q 12,00 mm. / 130 mm.• Q 3,50 mm. – Q 10,00 mm. / 300 mm.• Q 12,00 mm. – Q 24,00 mm. / 180 mm. • Q 34,00 mm. / 320 mm.

Our company tries to give the best service to our custo-mers with seven sorting machines. We work with auto-motive sub-industry, durable goods, home appliances, furniture, small appliances and construction industries. According to customer demands, production has been made in iron, copper, aluminum, stainless steel and brass (MS). Additionally our company cooperates in harmony with demands from all industries and special products.

Birlik Baglanti lemanlari Ltd. had been certificated with ISO 9001:2000 Management System Quality in January 2004 by Bureau Veritas to fulfill customers‘ needs and their expectations and to increase product quality. In 2010 it

was updated as ISO 9001:2008. Moreover, Birlik Baglanti Elemanlari Ltd. aims to have TS 16949 and 14001 Envi-ronment System Management Systems.

Our company, which continues production with all time improvement and zero defect philosophy, promises to fulfill our valued customers needs on time, with high qua-lity products and with competitive prices.

To keep our customers‘ satisfaction at high level, Micro/Vickers devices measure surface testing and Rockwell de-vices test core hardness in our Laboratories. We check tightening torque meters during all processes by SPC con-trols.

With our 120 experienced workers, our aim is to satisfy our customers in domestic and international markets in terms of quality and services.

Page 85: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

www.bmeopensourcing.com

Beschaffungsdienstleister online finden und vergleichen!

www.bmeopensourcing.com - BME-Dienstleisterverzeichnis für Einkaufsentscheider

Das BME-Dienstleisterverzeichnis bietet Einblicke in das Leistungsspektrum von Beschaffungsdienstleistern, von Beratung bis Verpackung. Nutzen Sie unsere Plattform für Ihre Recherche.

Unser Service Ihre Vorteile

• Auf Beschaffungsdienstleister fokussiertes Online-Verzeichnis

• Schnelle Auswahl passender Anbieter

Unsere Rechercheplattform und aktuelle Information zum Thema Beschaffungsdienstleister finden Sie unter www.bmeopensourcing.com

• Auswahl und Vergleich von Dienstleistern

• Komfortable Funktionen wie Anfrage/Merkzettel/Vergleich

• Kategorien von Beratung bis Verpackung

• Umfassende Beschaffungsinformationen

Interessiert an einer Registrierung als Lieferant?

Ihr Ansprechpartner: Andreas Richter

Tel: +49 (0) 69 308 38 – 303

E-Mail: [email protected]

www.bmeopensourcing.com

Orientieren Sie sich an geprüften Unternehmen!

BMEnet GütesiegelSoftware geprüft durch Fachverband

Für

Mustersoftw

are

Vom Fachverband geprüfte Softw

arequ

alitä

tBMEnet GütesiegelGültigkeit

Lösungen mit Gütesiegel, das Verfahren und weitere Information zum Thema Gütesiegelfinden Sie unterwww.bme.de/guetesiegel

Ihre Vorteile • Fundierte Orientierungshilfe

für Softwareauswahl• Neutralität des Fachverbandes

als Prüfungsinstanz • Überblick von qualitäts-

geprüfter Software

Interessiert an einem Gütesiegel für Ihr Unternehmen?Ihr Ansprechpartner: Andreas RichterTelefon: +49 (0) 69 308 38 – 303Fax: +49 (0) 69 308 38 – 199E-Mail: [email protected]

Web: www.bme.de/guetesiegel

Unser Service• Prüfung von Software

und Plattformen• Von integrativen Lösungen

für Einkauf und Logistik• Auf Basis vom Fachverband

formulierter Kriterien

Page 86: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

84 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Firma

DOGAN GMBH

Stuttgarter Str. 12 Kontakt: Orhan Dogan

D-86154 Augsburg, Deutschland Position: Prokurist, Logistik & Verkauf

Telefon: +49-821-569989-105 Telefon: +49 (0) 821 569989-111

Telefax: +49-821-569989-150 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.doganspedition.com

Die Dogan GmbH Internationale Spedition mit Haupt sitz in Augsburg wurde im Jahr 1990 gegründet. Als erfahre-ner Logistikdienstleister liegt der Schwerpunkt des Unter-nehmens bei Transporten zwischen der EU und der Türkei.

Ein zuverlässiges und kompetentes Team bildet bei der Dogan GmbH den Grundstein einer dauerhaften Geschäfts-beziehung zu den Kunden. Denn für den erfahrenen Türkei -Spezialisten stehen Kundenzufriedenheit und Kundennähe im Mittelpunkt.

Die Kundenzufriedenheit und der dauerhafte Erfolg ist nur durch die Einhaltung der hohen Qualitätsstandards, die sich die Dogan Spedition auferlegt hat, zu gewährleisten. Dem qualitativen Anspruch der Kunden entspricht das Unternehmen durch ein kontinuierliches Qualiätsmanage-ment nach DIN EN ISO 9001 : 2008.

Durch stetige Weiterentwicklung der eigenen Prozesse und Systeme schafft es die Dogan GmbH, mit schnellen Reaktionszeiten auf die Wünsche und Forderungen der Kunden einzugehen.

Hierbei dient die in Istanbul gegründete Niederlassung „Dogansped“ vor allem dazu, den Informationsfluss zwi-schen Kunden und Lieferanten zu optimieren, damit ein besserer Service gewährleistet ist.

Um auch wirtschaftlich jederzeit im Interesse der Kunden zu handeln, führen tägliche Marktanalysen zu attraktiven und stabilen Preisgestaltungen des Unternehmens.

Als eine international agierende Spedition gelten für Im-port- und Exportlieferungen professionelle Serviceleistun-gen rund um das Zollwesen als selbstverständlich.

Hier punktet die Dogan GmbH vor allem bei der Beratung und Lösung komplexer Zollabwicklungen. Dabei erleich-tern geschulte Mitarbeiter mit langjähriger Zollkenntnis die zollrechtlichen Prozesse für den Kunden und Lieferan-ten.

Die Dogan Spedition hat den Erfolg seiner Dienstleistun-gen bislang in vielen folgenden Branchen unter Beweis gestellt:

• Druck-, Papier- und Verpackungsindustrie

• Metallindustrie

• Automotive

• Elektronikindustrie

• Chemie

• Maschinen- und Anlagenbau

• Textilien

• Sonstige produzierende Branchen

Mit einem Fahrzeugpool mit bis zu 250 LKWs wird eine hohe Kapazität in den Bereichen Stückgut-, Teilladungs- und Komplettladungsverkehr geboten. Dabei werden un-ter anderem folgende Fahrzeuge zum Einsatz gebracht:

• Planensattel

• Thermofahrzeuge

• Kofferfahrzeuge

• Mega- und Jumboliner

• Tieflader

• Sprinter

DOGAN GMBH

Logistik, Landverkehr, Luftfracht, Schwertransporte, Logistikdienstleistungen, Zoll

KATEGORIEN

Page 87: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

85BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Firma

EMF MOTOR San. ve Tic. A.S.

Ramazanoglu Mah. Sanayi Cad. No: 9 Kontakt: YalçIn KayalIoglu

34906 I.stanbul-Pendik, Turkey Position: Sales & Marketing Manager

Telefon: +90 216 595 19 00 Telefon: +90 216 595 19 00

Telefax: +90 216 595 19 01 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.emfmotor.com

Gearless Geared Motors

EMF Motor started R&D activities on LiProKa Motor Prin-ciple in 2005, which is totally different from well known motor physic. The first synchronous torque motor was used in ceramic tiles production and wire winding machi-nes in 2006.

LiProKa Motor Principle

It works as a synchronous servomotor. With this new pa-tented motor principle a very high torque is created by low pole winding. The copper losses and hysteresis losses are very low which allows extremely high efficiency values. Due to the high number of magnetic poles obtained by permanent magnets, which are glued on the rotor, rota-tion is very slow and a high torque is achieved.

Advantages: • High Torque • Super Premium Efficiency

• Low Operating Cost• Pecise Adjustment• Compact Design • Quite Operation• Direct Drive • No need for cooling • Smooth acceleration and deceleration

Standard Torque Motor SQM Torque Motor

* 6–32 pole windings * 4 to 10 poles winding, high poles are designed by magnets, 44–110 poles

* High controllability * Higher controllability

* Quite High Cu losses * Very low Cu losses

* Low efficiency ~ 80 % * By far the highest efficiency ≥ 96%

* Water cooling needed * IC410, no additional cooling needed

* Smallest frame size 132 * SQM range starts with frame size 47 which has 44 poles

As EMF Motor, we are supporting the machine producers for HVLS Fans, Cooling towers, winder- unwinder application, extruders, plastic injection, conveyors, press brake, eccentric press, lift application, ceramic industry, mixers all around to globe with the world’s most environmentally friendly torque motor. The patented EMF torque motor brings sector specific solutions, which gives competitive advantages to companies.

EMF MOTOR

Synchronous Torque Motor, Gearless Lift Motor

CATEGORIES

Page 88: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

86 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Association

ENOSAD – INDUSTRIAL AUTOMATION MANUFACTURERS‘ ASSOCIATION

Egitim Mh. Poyraz Sk. No:1/77 Contact: Sedat Sami Ömeroglu

34722 KadIköy-I.stanbul, Turkey Position: Vice Chairman of the Management Board

Phone: +90 216 469 46 96 (pbx) Phone: +90 216 469 46 96 (pbx)

Fax: +90 216 469 46 98 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.enosad.org.tr

Industrial Automation Manufacturers’ Association (ENOSAD), a non profit organization of private sector was founded in Istanbul in September 2004, with the contribution of 16 leading local and international companies working in the industrial process control & automation sector. ENOSAD is the first formation in this area in Turkey. It has been officially active since January 2005, when the first general assembly was realized. As of November 2015, ENOSAD has 99 local and international member companies.

ENOSAD was founded in order to constitute cooperation and solidarity among the industrial automation compa-nies and for the employees, to provide permanent solu-tions to the problems of the sector, to represent the auto-mation sector public and civil organization liasons, to form a bridge among the universities, the automation sector and public sector.

The main goals of the association are: – to establish an organic and beneficial cooperation among the industrial automation

– companies and technical personnel employed – to provide lasting solutions to sectorial problems – to establish continuous professional training and education

– to set techno-commercial norms of the sector – to contribute to technological and scientificimprovements

– to form effective links to universities, institutes and public sector

– to represent the sector against public issues officially – to increase the competitive edge of Turkish automation sector for increased international existence.

In Turkey and the surrounding region ENOSAD aims to be an actor producing technology and engineering projects.

ENOSAD member companies provides solutions in the area of Factory Automation, Process Automation, Assem-bly Line Automation, Robotic Automation and so on.

ENOSAD working committees:

• Academic Committee

• Social Activities, Promotion and Training Committee

• Fair Committee

• State and Bureaucratic Relationships Committee

• Congress and Industry-4.0 Committee

• Joint Cooperation Committee

ENOSAD

Industrial Automation

CATEGORIES

Page 89: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

87BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Firma

Gedik Welding

Ankara Caddesi no: 306 Kontakt: Ali BaskIn

34906 Pendik-I.stanbul, Turkey Position: Export Chief

Telefon: +90 216 378 50 00 Telefon: +90 216 378 50 00 – 254

Telefax: +90 216 378 50 44 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.gedikwelding.com

GEDIK WELDING, gegründet 1963, ist ein Unternehmen der GEDIK HOLDING. Weitere Tochtergesellschaften der Gedik Holding sind GEDIK CASTING AND VALVE, GEDIK UNIVERSITY, GEDIK TEST CENTER und GEDIK ROBOTIC.

GEDIK WELDING exportiert seit 1963 Schweißzusatzwerk-stoffe (Stabelektroden, Schutzgasschweissdrähte, Unter-pulverschweissdraehte, Schweisspulver, Fülldraehte) unter den Markennamen GeKa und GeKaTec, Schweißmaschi-nen unter der Marke GeKaMac und Roboter mit Automa-tisierungsanwendungen unter der Marke GeKa- Robot in mehrals 80 Länder. Seit drei Jahren gehört Fa. GEDIK WEL-DING mit ihren internationalen Marken zu den türkischen Marktführern im internationalen Export.

GEDIK WELDING treibt technologische Innovationen vor-an und entwickelt unter der Marke GeKaRobot Lösungen für Automatisierung und Roboterschweißungen weltweit.

GEDIK WELDING bietet mit ihren modernen Simulations-programmen effektivste Robotikanwendungen mit einem

umfangreichen Vertriebs- und Servicenetz für alle Bran-chen.

GEDIK WELDING, unter dem Dach der GEDIK EDUCATIO-NAL FOUNDATION, bietet Weiterbildung und Schulungen für internationale Schweißtechnik an. Es ist das führende Unternehmen in der Branche für Schulungen, Zertifizie-rungen, Kundenbetreuung und Testleistungen im GEDIK TEST CENTER.

GEDIK WELDING zielt darauf ab, die aktuellen Anwen-dungen durch ihre technologische Infrastruktur und F & E- Aktivitäten permanent weiter zu entwickeln. GEDIK WEL-DING, die ihre F & E-Aktivitäten in modernen und vollaus-gestatteten Laboren mit gut ausgebildeten Mitarbeitern durchführt, erweitert kontinuierlich ihre Produktpalette.

GEDIK WELDING leistet in derTürkei einen großen Beitrag zur schweißtechnischen Lehre und Forschung mit der Ge-dik Universitaet.

Gedik Welding

Schweißzusätze, Schweißmaschinen, Roboter-Schweißanlagen, NDT Schulung, Zertifizierung, Technische Dienstleistungen

KATEGORIEN

Page 90: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

88 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Company

GENÇ KAYALAR METAL RECYCLING SCRAP INDUSTRY and TRADE LTD.CO.

Uluyol Cad. Fabrikalar Sok. Muratpasa Mah.I.skent San. Sit. B Blok No: 9

Contact: Mehmet Kaya

34030 Bayrampasa/I.stanbul, Turkey Phone: CEO

Phone: +90 212 475 94 28 Telefon: +90 532 502 33 55

Fax: +90 212 606 05 92 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.genckayalarmetal.com.tr

Genç Kayalar Metal was founded in 1974 in Istanbul and it is one of the first companies of aluminium recycling in Turkey. For more then 40 years we are proud on our work, based on recycling and trading, because we are honou-red to improve our country economy. Nowadays we are dealing with copper, stainless-chrome, lead, solder, ni-ckel, brass, zinc, phosphor, antimon and cable scraps.

Genç Kayalar Metal complies all needed laws related to health and safety. Our company tries to give the best service to our customers, we are on service all the time, responding fast on their demands and delivery is al-ways on time. For that reason we are trying everyday to find new and better solutions for our facility and customers.

GENÇ KAYALAR METAL

Metal Scrap Recycling

CATEGORIES

Page 91: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

89BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Association

I.MDER – TURKIYE CONSTRUCTION EQUIPMENT DISTRIBUTORS & MANUFACTURERS ASSOCIATION

BaglarbasI Mah. Kumru Sk. No:18/1A Evran I.s Merkezi Kat:1

34844 Maltepe I.stanbul, Turkey

Phone: +90 216 477 70 77 E-Mail: [email protected]

Fax: +90 216 441 70 71 Internet: www.imder.org.tr

Construction Equipment Distributors and Manufacturers Association of Turkiye, abbreviated as IMDER, was of-ficially founded on 14 March 2002, by 9 leading compa-nies which are the companies and subsidiaries of the biggest holdings of Türkiye.

IMDER‘s member companies have been operating entire-ly towards investments for approximately 70 years, by proudly representing 93% of the Construction Equipment Sector has become one of the most indispensable actors in the Turkish economy. IMDER of which all of the leading companies and the subsidiaries of the biggest holdings of Türkiye in the Construction Equipment Sector are mem-bers, by earning the name ‚TURKIYE‘ before its name with approval of relevant minis tries, continues to grow with its new valuable members. IMDER strongly and effectively maintains its activities on both national and international platforms. In accordance with Law No. 5253, with the Interior Ministry‘s and all relevant ministries‘ approval in 2007, IMDER has gained the right to use the name of Turkiye. Out of 98,000 associations, only 485 associations can use the name ‚Türkiye‘ as the name is only granted to

institutions and organizations complying perfectly to the criteria the government set.

The Main Missions of IMDER

Representing approximately 200 companies; including the IMDER Members and Sector Committees, established in 2002, IMDER‘s main missions are:

• To increase relations between its members around ’Ethical Competition and Laws‘

• To act as the platform where relevant issues, problems and solutions of the sector are solved

• To increase the dialogue between the Sector Members and the State of Government

• EU-World integration between Sector and Government of Turkiye

• To represent IMDER members and our country in all international fairs and organizations.

As a result of achievements in our working principles, IMDER‘s position has become incontestable in our indus-try, our official Institutions, in Europe and worldwide. IMDER is in direct contact with 200 bureaucrats, 45 top level officials inculuding ministers and with the official government offices as it continuously develops all the ne-cessary studies and cooperation.

I.MDER committees: Crane; Breaking, Drilling and Sifting Machinery and Facilities; Rental; Compact Sector Equip-ment; Asphalt, Road Equipment, Machinery and Facilities; Tunnel Machinery; Manufacturing; Concrete Machinery and Equipment.

I.MDER

Construction Equipment

CATEGORIES

Page 92: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

90 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Association

I.SDER – Materials Handling, Storage & Industrial Equipment Association of TURKIYE

BaglarbasI Mah. Kumru Sk. No:18/1A Evran I.s Merkezi Kat:1

34844 Maltepe I.stanbul, Turkey

Phone: +90 216 399 70 77 E-Mail: [email protected]

Fax: +90 216 441 70 71 Internet: www.isder.org.tr

Materials Handling, Storage & Industrial Equipment As-sociation of TURKIYE abbreviated as ISDER, was officially founded on 08 February 2006, by 15 leading companies which are the companies and subsidiaries of the biggest holdings of Türkiye.

ISDER, representing the Materials Handling, Storage & Industrial Equipments Sector which has been operating en-tirely towards investments for approximately 40 years, by proudly representing 70% of the Materials Handling Sec-tor has become one of the most indispensable actors in the Turkish economy. ISDER reaches 51 member firms and 57 members in 10 years.

The Main Missions of I.SDER

• To increase the cooperation, coordination, negotiations and efficiency between its members.

• To establish a cooperation between the members of forklifts, storages, cranes, handling, conveyors, loading, lifting equipment and shelf sector in order to get over all the relevant issues, problems and to find solutions for the common occurrence of a strong platform.

• To increase the dialogue between the Sector Members and the State of Government, to be issued in all official directives, laws, regulations, standards, preparation and realization of joint work.

• To assure the EU-World integration between Sector and Government of Turkiye.

• To represent I.SDER members and our country in all kinds

of stages concerning different kinds of topics, in fairs and organizations it supports.

As a result of achievements in our working principles, I.SDER‘s position has become incontestable in our indus try, our official Institutions, in Europe and worldwide. ISDER

is in direct contact with 200 bureaucrats, 45 top level officials inculuding ministers and with the official govern-ment offices as it continuously develops all the necessary studies and cooperation.

I.SDER has 11 different sectoral committees. These com-mittees, which meets every two months, bring together representatives of different product ranges, problems, listen to these problems and solve the problems of the sector by focusing on the work of the association. Here are I

.SDER‘s sectorial committees:

• Crane• Storage & Racking• Rental• Forklift• Energy and Power Systems• Mobile Crane• Intralogistics System• Platforms• Elevating Equipment• Manufacturing• Conveyor

I.SDER

Industrial Equipment, Materials Handling, Storage

CATEGORIES

Page 93: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

91BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Association

I.SKI

.D – AIR-CONDITIONING AND REFRIGERATION MANUFACTURERS‘ ASSOCIATION

Serifali Mah. Çetin Cad. KIzkalesi Sok. No.1 Elite Plaza B Blok Kat:2 D:6 Contact: Hüseyin Musa Yüksel

34775 Ümraniye I.stanbul, Turkey Position: Director

Phone: +90 216 469 44 96 Phone: +90 216 469 44 96

Fax: +90 216 469 44 95 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.iskid.org.tr

Air conditioning and refrigeration industry emerging in Turkey in the 1950s has developed rapidly. ISKID was founded in with the support of leading companies and people in 1993 to carry out activities to make this development better and faster.

The number of companies represented by ISKID members have reached to 106 in 2015. These companies represent 80-90% of Turkey‘s market for most products.

Today ISKID Air Conditioning and Refrigeration equipment manufacturers with the Turkish authorized representatives of international manufacturers conduct Turkey‘s conduct acti-vities for air-conditioning sector development and sector to take the lead in terms of in the international competition.

ISKID make efforts to solve the problems of its members by providing cooperation between the members; protects the rights of air conditioning consumers and company within national and international level; acts environmental friendly and contributes to the country‘s economy when meeting the heating and cooling needs of the country.

Goals• Development of research development infrastructure of

sector and university-industry collaboration• Promoting the training of skilled labor suitable to the

sector• Promoting the use of renewable energy sources, high

efficiency products, innovative technologies and appli-cations

• Improving the effectiveness of national and internatio-nal media

• Updating and monitoring the regulations and stan-dards, creating specification when necessary and pro-tecting the reliable industry image by preventing unfair competition and by enabling our market supervision

• Strengthening industry-government relations • Introducing the good quality Turkish goods to interna-

tional markets to increase the reputation• Issues such as the enhancement of cooperation with

international organizations has been adopted as the main focus.

I.SKI

.D

Air Conditioning, Refrigeration Equipment, Trade Association

CATEGORIES

Page 94: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

92 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Company

KAYAHAN IMP. & EXP. CO.

1. Organize Sanayi Bölgesi Bayrampasa Caddesi No:7 Contact: Sevda Kayhan YIlmaz

42300 Selçuklu/Konya, Turkey Position: General Manager

Phone: +90 332 249 72 00 Phone: +90 332 249 72 00

Fax: +90 332 249 72 08 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.kayahan.com

Kayahan was founded in 1950 in Konya and has the largest dimensional capacity of hydraulic cylinder manufacturing in Turkey: 1.8m diameter or 15m length honing capacity. All production processes except for heat treatment is realized in our own facilities as hard chrome plating, honing, deep hole drilling, welding. Kayahan established its own NiCr plating facility at the beginning of 2015, beside many years of experience in hard chrome plating. We are in 100.000m2 of which 32.000m2 is closed area.

Kayahan is expert on engineering & manufacturing heavy dusty hydraulic and pneumatic cylinders according to cus-tomers’ requirements. Advantage of the company is to ma-nufacture big volume and large size hydraulic cylinders in short period of time. Differences of the company are to make 100% quality control during manufacturing and as-sembly.

Our main customers are mainly in:• Cement & mining industry• Mobile machine industry• Iron & steel industries• Off-shore industry• Mobile crane manufacturers• Hydraulic press manufacturers• Dam gatesKayahan A.S. opened to the world in the 1990s. Today, %90 of the hydraulic cylinder production is exporting to EU countries, especially to Austria, Germany and France. Kayahan is Turkey export leader for heavy duty hydraulic cylinders for many years. Manufacturing in the company is realized according to ISO 9001:2008 management, EN 1090.2-2008 welding acceptance and TS EN ISO 3834-2 welding management quality standards. Kayahan has got TURQUM certificate lately.

KAYAHAN IMP. & EXP. CO.

Hydraulic Cylinders

CATEGORIES

Page 95: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

93BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Association

KBSB – BOILER AND PRESSURE VESSEL MANUFACTURERS ASSOCIATION

Perpa B Blok 12. Floor NR : 2195 Contact: H.Ahmet I.lhan

34384 Okmeydani-SIslI/I.stanbul, Turkey Position: Chairman Of The Board

Phone: +90 212 222 81 93 Phone: +90 422 244 01 44

Fax: +90 212 222 81 93 Fax: +90 422 244 01 53

E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected]

Internet: www.kbsb.org.tr

Boiler and Pressure Vessel Manufacturers Association has been established at 1985 in Istanbul. KBSB is the only association that represents the boiler industry of Turkey in an international manner.

The aim of this association is to bring all the Turkish boiler and pressure vessel equipment manufacturers together under a structure.

This unification will help the sector to improve and to make them heard through the Turkey and all over the world. Turkish boiler manufacturing capabilities increased a lot especially within last 50 years. All kinds of heating boilers starting from tens of kW up to several MW capa-cities can be made with high quality. Biomass or gas / oil fired steel boilers and cast ironboilers are being manufac-tured according to EN norms and being exported to all over the world with success.

Beyond heating boilers, steam boilers, thermal oil heaters and power boilers are being made in Turkey.

Turnkey solutions for industrial applications are provided. With its well trained and experienced human resource, Turkish boiler manufacturers are able to give after sales service in all the countries.

As a result of high developed communication technolo-gies and globalization, Turkey became a very good sub-contractor in the boiler making industry field. The low labor cost, easy access to raw materials and developed

transportation facilities brings Turkey a great advantage. Turkey is in the common market of European Union. EU countries do not apply custom fees for the goods expor-ted from Turkey.

Turkey is increasing its market share as OEM boiler making for especially European Companies and as a boiler’s parts supplier.

With its stable and growing economy and well developed industry, Turkey and Turkish Boiler Manufacturers are ready to receive new business requests.

It is possible to contact with KBSB ([email protected]) for the business requests.

KBSB

Boiler and Pressure Vessel

CATEGORIES

Page 96: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

94 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Company

LASERAL

129/4 sok. no:28/D 4.sanayi sitesi Contact: I.smet Erdogan

35040 Bornova/I.zmIr, Turkey Position: Sales

Phone: +90 232 375 56 75 Phone: +90 232 375 56 75

Fax: +90 232 375 89 75 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.laseral.com.tr

Our goal is to achieve the firsts in Laser...As Laseral Endüstriyel Lazer Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti., we sell laser systems and their spare parts, service job, integrating systems to the production lines sold and laser automation. Our goal is to deliver the innovation to inter-national and domestic industry by continuous R&D and being a well known company in the sector. Laseral‘s aim is being the leader in industrial laser sector by offering competitive price , fast delivery and the best quality.

The vision of the company

Our vision is being the leader in the industrial laser field in Turkey by developing and growing with continuous R&D and so that selling advanced technology products inside and outside Turkey.

The mission of the company

Our mission is taking a major part of making Turkish in-dustry use of laser technology as well as developed coun-tries and offering the highest quality products and service with most favorable condition.

LASERAL

Laser Marking, Laser Welding, Laser Cutting

CATEGORIES

Page 97: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

95BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Association

MiB - Association of Turkish Machine Manufacturers

And Sk. 8 / 9 Cankaya Contact: Fulya ÇInar Önal

06680 Ankara, Turkey Position: Economist

Phone: +90 312 468 37 49 Phone: +90 312 468 37 49

Fax: +90 312 468 42 91 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.mib.org.tr

The Association of Turkish Machine Manufacturers (MIB) was established in 1990, as a non-governmental organi-zation. Currently, MIB has over 170 member companies. It is representing not only machine tool manufacturers, but also various companies manufacturing wide range of different machineries, machine parts, accessories and cut-ting tools. In its portfolio, manufacturers of construction, earth moving, mining and agricultural machineries, ma-chine tools (both, metal cutting and forming), wood wor-king, packing machines and machineries for process in-dustries, food processing and packing machines, ovens, balancing machines are present.

Member companies in the MIB structure realized more than 60% of the Turkish machinery exports in 2014.

The machinery manufacturing industry has particular im-portance for Turkey, due to its promising development and export potential. MIB plays significant role in the de-velopment and growth of the machinery sector. It encou-rages manufacturers to participate in various international

fairs and exhibitions staged abroad and in Turkey, to inte-grate them to global world market. It also urges manu-facturers for conforming EU’s essential health and safety requirements for machinery, related with the harmonization works in line between Turkey and EU. MIB, is a member of CECIMO (European Association for the Machine Tool Indus-tries) since November 1999 and PNEUROP (European Com-mittee of Manufacturers of Compressors, Vacuum Pumps, Pneumatic Tools and Allied Equipment) since May 2005.

MIB, has close relations with the similar associations and institutions throughout the world, as well as in Turkey and also maintains permanent connections with the state bu-reaucracy. Actively participates, promotes and supports members’ activities in production and export, also tries to enhance the common benefits of all sector companies. Pro-tects members’ rights and as a result of this, generates so-lutions for the problems encountered by members and consequently for the sector.

MiB

Machine Tools, Tools and Clamps; Equipment for Smelting Plants and Rolling Mills; Thermo Processing Machines and Furnaces; Waste Treatment Machines; Foundry Machines and Equipment; Measuring, Testing Machines and Equipment; Plastic and Plastic Processing Machines; Woodworking Machines and Equipment; Machines and Equipment for Welding, Brazing and Similar Processes; Air Conditioning Systems, Machines and Equipment; Pumps and Pumps Systems; Compressors, Vacuum Pumps and Equipment; Asphalt Plants, Construction, Building Machines and Equipment; Machines and Equipment for Stone, Ceramic, Glass Industries; Grain Processing and Agricultural Machines; Machines and Equipment for Food Processing; Machines and Equipments for Other Industries; Mechanical Handling and Conveyors; Generators and Power Transmission Systems; Hydraulic Equipment, Valves and Fittings; Engineering Applications Special Machines and Equipment; Robotics, Software, Control and Automation Systems; Coating and Surface Treatment Technologies; Locomotives and Railcars; Machines and Equipment for Oil and Mining Industry; Packaging Machines.

CATEGORIES

Page 98: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

96 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

ORS Bearings

Company

ORS Bearings

Eskisehir Rd. 294 Contact: Mehmet E. AkIn

06800 Ankara, Turkey Position: Sales & Marketing Manager

Phone: +90 312 289 89 00 Phone: +90 312 289 89 00 / 4417

Fax: +90 312 284 62 53 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.ors.com.tr

Having been established on 1982 and started serial produc-tion in 1985, ORS has worked together with Steyr Waelzla-ger/Austria under their license. After ending of the license agreement in year 1991, ORS has proceeded on individually. Backed with successful use of technology and human re-sources, ORS has been expanding its capacity and proving its outstanding quality to the bearing world since 1985. Today with the capacity of around 85 million bearings in its 100.000 m2 roofed facility around 2.000 personnel, ORS made its brand demanded by name in the global bearing industry, aiming to have annual bearing production of 130 million with incoming investments by 2020.

Brand stands for the development and manufacture of deep groove, self aligning, angular contact ball bearing series, within the dimensional capacity of d 10 mm up to D 250 mm, cylindrical and tapered roller bearing series within the dimensional capacity of d 10 mm and D 150, and rings, rollers, bushings and other axisym-

metric components.

Equipped with the latest technology machine park and skilled employees, ORS aims zero-defect production in

Baerings

CATEGORIES

order to supply qualified products on time. ORS has received ISO9001 and TS16949 certifications with the notion of “Quality in production and quality in product”.

Being an industrial facility, ORS also complies with the national and international laws related to environmental and occupational health and safety.

ORS has received ISO14001: Environmental Management System and ISO18001: Health and Safety Management System certifications.

Additionally, Lean Production and Fast Tool / Mold Change, 5S and Total Productive Maintenance applications are being implemented for better service in the every aspect of ORS.

After having started R&D activities in 1991, Research and Development Center of ORS was certified by the Minister of Science, Industry and Technology in 2009 allowing the center to be established as a separate department in ORS.

As for the ORS references, ORS is working with the pace-setter companies throughout the world. The main sup-pliers are Sanyo, AKS, Tsubaki, NN Europe, and Krejci. Also ORS is working with various customers from automotive firm to OEM companies such as Volkswagen, Audi, Fiat, Litens, Magna, ThyssenKrupp, Valeo, Gnutti, Dana, and Wabco, BSH, Siemens AG, Toro, Eaton, Stihl and Dornier. ORS has received numerous awards from their customers as; two quality awards from Valeo, Q1 quality award from Ford, two best supplier awards from Siemens and three best suppliers awards from BSH.

As a bearing producer, the vision of ORS is to become a worldwide-known, demanded brand name and leader company in the world. In the light of the information given, it can easily be said that ORS has taken a huge step in achieving that vision.

Page 99: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

97BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

PAGDER – Turkish Plastics Industrialists‘ Association

Oruc Reis Mh. Vadi Cd. Istanbul Ticaret Sarayi, No:335 Giyimkent Contact: Selcuk Mutlu

34480 I.stanbul, Turkey Position: Secretary General

Phone: +90 212 438 26 19 Phone: +90 212 438 26 19

Fax: +90 212 438 15 93 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.pagder.org

Turkish Plastics Industrialists’ Association - PAGDER, which was established in 1969 for the purpose of assembling ma-nufacturing companies in Turkish Plastics industry under the same roof, maintains its undertaken mission succesfully for 45 years. Turkish Plastics Industrialists’ Association - PAGDER, with its over 500 member companies, is the most effective non-governmental organization of Turkish plastics and plas-tic processing machineries industries.

VissionTo-be good example of a industrial nongovernmental orga-nization, representing Turkish plastics industry entirely in national and international platforms, vindicate and could be a Pioneer, agenda-setter and arbiter.

MissionSupporting its members with the power it derives from uni-ty, providing public authorities with assistance for genera-ting solution oriented incentives and policies that consider the Turkish plastics sector as a whole, and creating plat-forms and conditions to make our country one of the lea-ding centers of global plastics sector.

ActivitiesPAGDER has led the way to establishment of the Federation of Plastics Industrialists that was intended for union of all plastics sector under the same roof, creating synergy, and that brings together 9 important associations comprising over 1000 member companies.PAGDER makes analyses and develops suggestions that will help public authorities for the solution of the problems of Turkish plastics sector that grows at a fast pace with its problems growing at the same rate. In the Self Assessment Workshop that was organized with participation of all ac-tors in the sector in 2010, the eight weakest aspects of the plastics sector were grouped as follows, and PAGDER sche-duled its activities for improvement and development of the eight weakest aspects of the sector.• Negative perception on plastics causing unfair competition• Foreign-source dependency in terms of raw materials

and high energy cost• No supervision in import of goods and machinery• Sector with no standards

• Sector with no qualified intermediate staff• No cooperation and collaboration in the sector• Sector with no price stability• High competition, no profitabilityPAGDER cooperates and collaborates with all domestic non-governmental organizations related to plastics, playing ac-tive roles in platforms that concern the sector.PAGDER successfully represents the Turkish plastics and plas-tics processing machinery sectors in following international umbrella organizations it is affiliated with.PAGDER creates common platforms for international sectors by signing cooperation agreements with plastics associa-tions of various countries.PAGDER provides the sector with technical booklets that may be effective in boosting the manufacturing efficiency of sector representatives, and paves the way for introduc-tion of Turkish plastics sector in foreign markets and incre-asing the sector’s exports.While contributing to preparation of quarterly PLASFEDMA-GAZINE and conveying it to domestic and foreign platforms, PAGDER also introduces our sector to outside world with its interactive website.PAGDER performs sales representation of world’s leading trade fairs in Turkey, pioneers the organization of individual and national participation in such fairs and organizes sec-toral tours for promoting the companies and increasing their exports. On the other hand, it establishes technical, commercial, and educational relationships with sectoral associations in such countries to introduce high-technology manufacturing capabilities of its members and our plastics sector to these global markets.In order to enhance public awareness on plastics, PAGDER conducts plastics perception studies, and prepares reports and press releases to inform public and media about attacks on plastics.PAGDER has completed its endeavors for establishment of PAGDER & ASLAN Organized Industrial Zone Specialized in Plastics in KIrklareli for creating a modern manufacturing area and driving the manufacturers of plastics out of the city center by bringing plastics manufacturers together.

PAGDER

Plastics, Plastics Processing Machinery

CATEGORIES

Page 100: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

98 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Association

POMSAD – Turkish Pump and Valve Manufacturers‘ Association

BatI Sit. Mah. F.S.M. BulvarI No:546 Contact: Gökhan Sezer Türktan

06370 Ankara-Yenimahalle, Turkey Position: Secretary General

Phone: +90 312 2551073 Phone: +90 312 2551073

Fax: +90 312 2551074 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.pomsad.org.tr

POMSAD; established in 1997, being the only represen-tative of pump and valve sectors in Turkey; aims to find joint solutions to the problems in every field of this indus-try in Turkey. POMSAD; organizes scientific and technical meetings, conferences, seminars, panels and such other events, provides platforms where the problems of the pump and valve sectors can be identified and solutions to these problems can be discussed.

Observes the activities, the capacity, the steps taken in the Pump and Valve Manu facturing Industry in Turkey, and makes statistical analyses, announces these results to its members by its publications, circular-letters, and such other means. Collaborates with universities and govern-ment research institutes to solve the scientific and tech-nical, general and specific problems in the construction and manufacturing of the pumps and valves and manage-ment of pump and valve systems.

Makes research and development for manufacturing high-efficiency and high-quality pumps and valves and supports the related activities. Works to protect its mem-bers against unjust competition and to improve quality

awareness, works towards the formation of Turkish stan-dards to the benefit of the sectors and the country, bene-fiting from the members, supporting organizations, and other experts.

Organizes various activities developing the knowledge and experience of its members and those that belongs to the member institutions. Carries out activi ties to eliminate the need for skilled people by organizing training programs. Works to create the necessary commu nication between the members, and brings them together in mee t ings and social activities, informs its members with announ cements and bulletins, scientifically supports with its publications, and notifies them of the changes in the regulations.

Represents the Turkish pump and valve industry in inter-national level. Submits proposals about the laws, regula-tions, by-laws, specifications and standards by contacting official organizations, takes place in upper level organiza-tions that are oriented to its scope and activities; helps and collaborates with the authorities, organizations and other associations from which it would benefit towards its goals.

Becomes member with and sends representatives to the related foreign organizations to follow the science and technology abroad, to transfer the knowledge and tech-niques to its members. Acts to promote its members in international fairs and exhibitions. Having the mission of developing Turkish pump and valve Industry, increasing the quality and efficiency in production, POMSAD has 41 pump, valve and seals producers from different cities of Turkey, and have honor member professors from different universities of Turkey who contributes to the association researches and activities.

POMSAD

Pumps, Valves and Components

CATEGORIES

Page 101: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

99BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Firma

SARMAK COMPRESSORS CO.

HacI SabancI Organize Sanayi Bölgesi, Celal Bayar BulvarI No: 39 Kontakt: Herr Murat Saracoglu

01350 SarIçam Adana, Türkei Position: Vorsitzender und Geschäftsführer

Telefon: +90 322 394 55 04 - 05 Telefon: +90 322 394 55 04 - 05

Telefax: +90 322 394 38 39 - 40 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.sarmak.com

SARMAK Compressors Co. ist seit 1975 ein Fachingenieur für „Druckluftanlagen“ und fertigt in der Fabrik in Adana/ Türkei Kolben & Schraubenluftkompressoren. Der Gründer war Herr Turgay Saracoglu, der Maschinenbau (Dipl. Ing.) studierte und in den 1960er Jahren in Stuttgart, Deutschland, arbeitete. Heute wird das Familienunternehmen von Herrn Murat Saracoglu (Maschinenbauingenieur, MBA) als Vorsitzender und von Frau Asli Saracoglu Ozer (Wirt-schaftswissenschaftlerin, MBA) als stellvertretende Vorsit-zende geführt.

Die Unternehmensphilosophie der Firma besteht aus dem Dreieck „Mensch-Technik-System“, das im Logo darge-stellt ist. Die Geschichte von SARMAK begann im Jahre 1975 mit der Produktion von Kolbenwasserpumpen. 1980 wurde mit der die Herstellung von Kolbenkompres-soren begonnen. 1985 wurde zwischen Mannesmann Demag Drucklufttechnik/Deutschland und SARMAK für die Verteilung von Schraubenkompressoren ein Allein-vertriebsvertrag abgeschlossen. Dieser Vertrag wurde 1988 in einen Lizenzproduktionsvertrag umgewandelt. Zu Beginn des neuen Jahrtausends erhielt SARMAK die TÜV ISO 9001- Bescheinigung, CE/PED und später die GOST-R-Bescheini-gungen. Im Jahre 2008 zog SARMAK in eine größere Fabrik mit einem geschlossenen Bereich von ca. 10.000 m2 und Büroflächen um. In der derzeitigen Fabrik wird ein integriertes Herstellungsprozess an Ort und Stelle abge-wickelt, nämlich die Bearbeitung mit CNC-Drehmaschinen, automatische Blech-Vorgänge, automatische & ofenerhitzte Lackieranlage sowie mechanische / elektrische / elektro-nische Montage.

Geographisch betrachtet arbeitet SARMAK mit 6 strate-gisch gelegenen Niederlassungen in der gesamten Türkei.

Die Exporte starteten im Jahre 1990 und seit dem wurden in mehr als 30 Ländern Luftkompressoren verkauft. Als ein technisch und wirtschaftlich wettbewerbsfähiges Unter-nehmen plant SARMAK in ganz Europa erfolgreiche Händler-Netzwerke zu entwickeln.

Unter der Marke SARMAK stellt die Firma ölgeschmierte Schraubenkompressoren mit einer festen und variablen Geschwindigkeit (von 5,5 kW bis 250 kW) und Kolben-kompressoren (1,1 kW–15 kW) mit unterschiedlichem Druck und anderen Optionen her. Ausrüstungen und Zubehör zusammen mit Multi-Kompressorautomatisierungssystemen sind ebenfalls im Sortiment vorhanden. SARMAK ist gleich-zeitig der berechtigte Vertriebs- und Serviceverteiler für ölfreie Kompressoren von Almig / Deutschland, mit Diesel fahrbare Kompressoren von Atmos / Tschechische Rep. und Turbokompressoren von Samsung Techwin / Südkorea in der Türkei.

SARMAK ist ein Mitglied von ‘MIB-Türkischer Maschi-nenherstellerverband (Mitglied von PNEUROP)’ und ‘AHK – Deutsch-Türkische Industrie- und Handels-kammer’.

SARMAK erhielt im Jahre 2013 vom Jungunternehmerver-band die Auszeichnung „Marke des Jahres“ und die Auszeichnung „1. Preis“ für die neue Generation des 1:1-Direktantriebs, Schraubenluftkompressoren mit variablen Geschwindigkeiten, welche in der internati-onalen Technikmesse 2015 in Plovdiv / Bulgarien ausge-stellt wurden.

SARMAK COMPRESSORS CO.

MaschinenKompressoren

KATEGORIEN

Page 102: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

100 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Association

TARMAKBIR – The Turkish Association of Agricultural Machinery and Equipment Manufacturers

Mesrutiyet Cad. No: 31/6 Contact: M. Selami I.leri

06420 Ankara, Turkey Position: Secretary General

Phone: +90 312 419 37 94 Phone: +90 312 419 37 94

Fax: +90 312 419 37 53 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.tarmakbir.org

Founded in 1978, TARMAKBIR Turkish Agricultural Machi-nery Manufacturers Association is a long-established and reputable representative of agricultural machinery indus-try in Turkey. It has been entitled to use the word “Turkish” in front of its name by a former decision of Turkish Coun-cil of Ministers.

TARMAKBI.R is a non-governmental organization. It aims

to guide its members by means of technical, economical and business development. It also seeks for the achieve-ments of the industry, and acts as a common contact point between its members and other relevant bodies. Realizing these objectives, TARMAKBI

.R is in a continuous

communication and collaboration with public sector and national & international institutions.

The activities of TARMAKBI.R are:

• to act as a common platform for the Turkish agricultu-ral machinery industry by organizing or supporting the organization of events where stakeholders of the indus-try gather, in order to achieve the best practises

• to communicate with the public bodies to realize effec-tive and applicable legislations for the industry

• to communicate and collaborate with organizations representing farmers and other relevant national and foreign institutions, in order to realize the business de-velopment aim

• to make sure its members are updated regarding the developments in technical and trade issues by informa-tion dissemination and organizing educational semi-nars

• to collect statistical data relevant to national and inter-national markets, and the progress of the industry worldwide

• pursuing business missions in foreign countries.

The memberships of TARMAKBI.R are:

• Vice President to Agricultural Mechanization Committe, Turkish Ministry of Food, Agriculture and Livestock

• Member to Machinery Technical Committee, President to Agricultural Machinery Sub-Commission, Member to Tractor Technical Sub-Commission, Turkish Ministry of Science, Industry and Technology

• Member to Turkish Machinery and Equipment Manufacturing Assembly, The Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey

• Member to Turkish Mechanical Industry Platform, Turkish Ministry of Development

• Board Member to The Federation of Machinery Manufacturer Associations

• Vice President to Agrievolution Global Alliance for Agri cultural Equipment Manufacturing Associations

• Member to CEMA European Agricultural Machinery• Founding Member to DEI

.K Foreign Economic Relations

Board of Turkey.

TARMAKBIR

Agricultural Machinery

CATEGORIES

Page 103: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

101BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Association

TEMSAD – TURKISH TEXTILE MACHINERY, ACCESSORIES INDUSTRIALIST ASSOCIATION

Yeni Bosna Merkez Mahallesi Contact: I.skender Tekin

34180 I.stanbul, Turkey Position: Assistant coordinator

Phone: +90 212 552 7660 Phone: +90 212 552 7660

Fax: +90 212 552 7680 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.temsad.com

TEMSAD (Turkish Textile Machinery, Accessories Indus-trialists Association) was established in I

.stanbul in 1998

and is the only association in its field in Turkey. Presently through out Turkey we have 151 member companies who are all manufacturers of textile machinery, accessories, spare parts and textile chemicals. TEMSAD has also signed cooperation agreements with 17 foreign countries similar associations, chamber of commerces and textile federa-tions with the aim of enhancing and increasing the trade volume between these respected well known associations member companies.

TEMSAD

Textile Machinery

CATEGORIES

Page 104: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

102 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Association

TEVI.D – ELECTRICAL CRANE MANUFACTURERS ASSOCIATION

YukarI Dudullu Mah.Söylesi sk No: 29 K:2 Contact: Fevzi Sarioglu

34760 ÜmranIye/I.stanbul, Turkey Position: General coordinator

Phone: +90 216 548 11 67 Phone: +90 216 548 11 67

Fax: +90 216 548 11 68 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.tevid.org

In 2010 TEVID (Electrical Crane Manufacturar’s Associati-on) is, which was established with the members who are expert in their fields and in sectorel markets share with 65 percent representation, more than 100 million dollars re-veneu and approximetely 1500 employers, Turkeys one of the most important non govermental organisation (NGO), this numbers are increasing day by day with the new par-ticipations.

TEVID’s aim is creating a crane manufacturation, usage, sale, capital, firm and technolocical collaboration, with

the respect of Turkish republic’s fundamental law, and also improving the national economy, reveneu and effici-ency, socio-cultural and educational life standards.

As TEVID our target is improving the Turkish industry and development, our products which became a brandmark must besides creating new investments in different areas and products, which will harmonize the needs in chan-ging and developing worlds market, carry Turkish econo-my up to the highest level.

TEVI.D

Electrical Crane

CATEGORIES

Page 105: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

103BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Company

TI.TI

.Z MAKINA A.S.

Minareliçavus Mh. Seftali Cd. Dökümcüler Sitesi 106 Sk. No: 22 Contact: Serhan Görker

16140 Nilüfer/Bursa, Turkey Position: General Manager

Phone: +90 224 411 10 95 Phone: +90 224 411 10 95

Fax: +90 224 411 10 94 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.titizmak.com

Our company adopting the mentality of providing service for people and Quality and Assurance as a principle was established in the Industrial Zone of Bursa to produce Wood and Aluminium Processing Machines in 1973. It, as Titiz Makina, continued its production of PVC and Aluminium Processing Machines in a closed area of 500 m2 in Bursa/ Besevler Industrial Zone in 1989.

All our machines renewed in 2005 are produced in ac-cordance with CE standards and offered for the satis-faction of our customers. The preparation works of ISO 9001:2000 initiated in 2005 ended in the third quarter of 2006 and, the company and our quality of life have united with the Quality System Certificate received. The whole of our production still going on is CNC supported. Along with PVC manufacturing, Sawshark series Band Saw and Profile/Section Bending Machines are included in the product range and a step is taken in Metal Proces-sing Machine sector.

TI.TI.Z MAKINA A.S.

PVC and Aluminium Profile Machines, Metal Processing Machines

CATEGORIES

It moved to the closed area of 3000 m2 situated in the Organized Industrial Zone of BURSA Nilüfer in 2002 in order to meet the increased market needs. Our Company which is one of pioneers of the domestic market in PVC manufacturing that is a developed sector of our age has attained a place in the world market with its exports into 30 countries. Our foreign dealers have been established in order to provide the best service before and after sales.

Our goal is to maintain the esteemed image that we have borne from past to present with the developing and renewed company structure under globalized world conditions.

Page 106: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

104 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Turkish Airlines

Turkish Corporate Club für eine optimal geplante Geschäftsreise

Der Turkish Corporate Club ist das Partnerprogramm von Turkish Airlines für Firmenkunden und wurde auf Basis einer Innovationsoffensive auf die Bedürfnisse von Unter-nehmen zugeschnitten, die aufgrund ihrer internationalen Geschäftstätigkeiten häufig Flugreisen ins Ausland buchen. Das Programm ist besonders flexibel konzipiert:

Kein Risiko:Der Ein- und Ausstieg ist jederzeit kostenlos möglich. Es besteht kein Mindestflugumsatz und keine Malus-Rege-lung.

Koexistenz: In Koexistenz zu Firmenprogrammen anderer Airlines mit kostenloser Mitgliedschaft sowie bedarfsbasierter Nut-zung der Konditionen.

Kein Aufwand: Die Firmenkonditionen werden, anhand der Nennung der kooperierenden Reisebüros, innerhalb von 2 Wochen frei-geschaltet.

Die Firmenkonditionen bestehen aus Sonderermäßigungen, kostenlosen Umbuchungsmöglichkeiten und zusätzlichem Freigepäck. Die Vorteile sind anwendbar auf Reisen star-tend aus Deutschland und bis zu 5 weiteren Ländern Ihrer Wahl – zu allen Turkish Airlines Destinationen weltweit!

Unternehmensdienstleistungen – Air Cargo, Flugdienstleistungen, Geschäftsreisemanagement, Luftfracht, MICE, Reiseleistungen

KATEGORIEN

Turkish Airlines ist Mitglied der Star Alliance, weltweit eine der am schnellsten wachsenden Fluggesellschaften und aktuell bereits die zweitgrößte Airline in Europa. Unter allen Fluggesellschaften fliegt Turkish Airlines die meisten Länder weltweit an und ist damit Rekordhalterin. Insgesamt um-fasst das Angebot eine Flottenstärke von 298 Fliegern, über 280 Flugziele in 111 Ländern.

Ab Deutschland fliegt Turkish Airlines von 14 Abflughäfen. Das geographisch ideal gelegene Drehkreuz Istanbul bietet hervorragende Anbindungen in den Nahen und Mittleren Osten, nach Zentralasien, auf den indischen Subkontinent sowie nach Fernost und Afrika. Somit erreichen Sie Ihre Zieldestination mit nur maximal einem Stopp.

Bei den „Skytrax World Airline Awards“ wurde Turkish Air-lines in den vergangenen Jahren in mehreren Kategorien prämiert. Im Juni 2015 erhielt Turkish Airlines schließlich zum fünften Mal in Folge den Preis als „Beste Airline Euro-pas“. Ferner erhielt die Airline 2015 auch den Award in der Kategorie „World’s Best Business Class Airline Lounge“ so-wie eine Auszeichnung für „Bestes Business Class Lounge Dining“.

Firma

Turkish Airlines Inc.

Hamburger Allee 2-4 Kontakt: Aykut Yildirim

60486 Frankfurt am Main, Deutschland Position: Corporate Sales Manager

Telefon: + 49 (0)69 86 799 849 (Call Center) Telefon: + 49 (0)69 955 171 26

Telefax: + 49 (0)69 253 830 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.turkishairlines.com

TCC 21x29.7cm ALM.ai 1 18/11/15 10:56

Page 107: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

TCC 21x29.7cm ALM.ai 1 18/11/15 10:56

Page 108: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

106 BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

Firma

UZUN HI.DROLI

.K A.S.

I.stanbul Deri Osb. Karadeniz Cd. 13/2 Parsel Kontakt: Asli Uzun Özsoy

OrhanlI Tuzla / I.stanbul, Türkei Position: Technical Coordinator

Telefon: +90 216 394 17 36 Telefon: +90 216 394 17 36 / 1

Telefax: +90 216 394 22 92 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.uzunhidrolik.com

Seit 1990 entwickelt, konstruiert und fertigt Uzun Hidrolik

• Hydraulische Zylinder

• Hydraulische Steuerblöcke

• Spezielle Maschinen und Zubehör

für unterschiedliche Branchen und Industrieunternehmen.

Gründer der Firma Uzun ist Herr Mustafa Uzun. Er ist Absolvent der Technischen Universität Kalsruhe als Diplom Maschinenbauer. Von 1980-1985 war er in der Industrie tätig und leitete als Direktor von 1985-1990 die Konstruk-tionsabteilung bei Mannesmann-Rexroth Türkei.

Seit der Firmengründung im Jahre 1990 arbeitet Uzun Hidrolik nun seit über 25 Jahren überwiegend für die Stahlindustrie und bietet verschiedene industrielle Anwen-dungen für die Schiffsindustrie, Dammbau, Pressindustrie, Greifer und Offshoretechnik an.

Die Produktionsfläche beträgt 6000 m2 (Produktionshalle und Büroräume). Die aktuelle Mitarbeiterzahl ist 95 (Stand Oktober 2015).

Uzun Hidrolik befindet sich auf der anatolischen Seite von Istanbul im Industriegebiet “I

.stanbul Deri Organize Sanayi

Bölgesi”, das nur 5 km vom Flughafen Sabiha Gökçen Istan- bul (SAW) entfernt liegt.

Qualifizierte MannschaftUnsere Firma bietet Lösungen für alle hydraulische Zylin-der- und Steuerblocktypen an (Einzel- bis Kleinserienferti-gung) – unterstützt durch CAD/CAM-Software: Autodesk Inventor, Autocad, Inventorcam. Die Abteilung Konstruk-tion beschäftigt zur Zeit 10 Mitarbeiter mit langjähriger Erfahrung.

Die Fertigung erfolgt in dem Werk auf CNC-Bearbeitungs-zentren und universalen Maschinen, welche durch unser hochqualifiziertes Fertigungsteam mit langjähriger Erfah-rung bedient werden.

QualitätQualität ist unser Alltag auf den Weg zur Kundenzufrie-denheit. Uzun Hidrolik ist nach ISO9001:2008 zertifiziert.

Kundenorientierte Entwicklung, Planung und FührungDie Kundenwünsche sind der Ausgangspunkt unserer Ent-wicklungs-, Planungs-, und Führungsziele.

Flexible FertigungDas hochqualifizierte Arbeitsteam und der breite Maschi-nenpark sind die Garantien der flexiblen Fertigung.

15 CNC Bearbeitungsmaschinen ( horizontale und vertikale Bearbeitungszentren, Drehzentren), 9 Fräs- und Bohrwerk-maschinen, 16 radiale Bohrmaschinen, 12 universale Dreh-maschinen, 6 Sägemaschinen, 2 Schleifmaschinen, 4 Schweiß-maschinen, eine Montagehalle mit Zylinderprüfstand sowie viele Qualitätssicherungsapparate und Messgeräte stehen zur Verfügung.

UZUN HI.DROLI

.K A.S.

Hydraulische Zylinder, Hydraulische Steuerblöcke, Spezielle hydraulische Maschinen

KATEGORIEN

Page 109: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

107BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016

PRO

FILE

S

Company

Z Punta Makina

Akcaburgaz Mah.1632. sok. Nr.36 Kat.1 Contact: Yener Mizrak

34510 Esenyurt – Beylikdüzü/I.stanbul, Turkey Position: Sales Manager

Phone: +90 212 578 64 34 Phone: +90 533 963 36 94

Fax: +90 212 578 64 30 E-Mail: [email protected]

E-Mail: [email protected] Internet: www.zpunta.com

Z Punta Machine was found in 1994. Since then we are bringing spot welding machines to the industry and deve-loping solutions through products that have remarkable reputation in the industry. In spot welding industry we are producing different products, designed and manufac tured in accordance with the requirements of your business. Our machines are able to increase your workforce.

Z Punta Machine produces machine systems that have product quality, price advantage and fast service promi-nence for all our customers. Our company will meet the needs and expectations of its customers by providing quality products, market share and aims to increase the competitiveness. To achieve this goal, we are continous-ly working on developing technology and equipment and quality management system.

Z Punta Makina

Welding Machines, Welding Technologies and Automation, Robotic Welding Systems

CATEGORIES

Page 110: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

Impressum

Die BMEnet ist ein praxisorientierter Dienstleister, der den BME-Mitgliedern bei ihren operativen Herausforderungen behilflich ist. Zu den wichtigsten Angeboten zählen Benchmarks zur Kosten- und Prozessoptimierung sowie internationale Hilfestellungen bei der Erschließung fremder Märkte. Dienstleistungen zur Kundengewinnung wie die Verleihung von Gütesiegeln oder Eintragungen in Branchenverzeichnisse runden das Portfolio ab.

Ansprechpartner

Olaf Holzgrefe

Telefon: +49 (0) 69 308 38-343

Lisa Immensack

Telefon: +49 (0) 69 308 38-345

Herausgeber

BMEnet GmbHBolongarostraße 82D-65929 Frankfurt am Main

Telefon: +49 (0)69 308 38-330Telefax: +49 (0)69 308 38-180E-Mail [email protected]

Produktion

ARIKOSplus d.o.o.

Trg J. F. Kennedyja 6bHR-10000 Zagreb

Telefon: +385 (0)1 48 34 [email protected]

Purchasing TurkeyYusuf Arslan Ihr Sourcing Experte Türkei

Purchasing Turkey Meisenweg 2 – 71679 Asperg Izmir – Ankara

[email protected]

Page 111: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

Disclaimer

1. Inhalt

Die Autoren übernehmen keinerlei Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder Qualität der bereitgestellten Informationen. Dieser Leitfaden ersetzt keine, insbesondere juristische, Beratung im Einzelfall.

2. Urheber- und Kennzeichenrecht

Alle genannten und ggf. durch Dritte geschützten Marken- und Warenzeichen unterliegen uneingeschränkt den Bestimmungen des jeweils gültigen Kennzeichenrechts und den Rechten der jeweiligen eingetragenen Inhaber.

Das Copyright für veröffentlichte, von den Autoren verfasste Texte, selbst erstellte Grafiken etc. bleibt allein bei den Autoren. Eine Vervielfältigung oder Verwendung dieser Inhalte in anderen elektronischen oder gedruckten Publikationen ist ohne ausdrückliche Zustimmung der Autoren nicht gestattet.

Page 112: BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016 · • VDA Label nach VDA4902-4: Sind IT/EDV und Peripherie gegeben? 46 • Ist Englisch Usus? 46 VERTRAGSRECHT, GERICHTSSTAND UND PRÄSENZ VOR

BMEnet Sourcing Guide Türkei 2016Marktinformationen, Potenziale und Zulieferer

• Makroökonomische Analyse• Löhne, Qualifikationen und Industriecluster• Logistik, Zoll, Incoterms• Vertragsrecht, Gerichtsstand, Präsenz vor Ort• Verhandlungskultur Türkei• Erfahrungsberichte Einkauf• Produzenten und Dienstleister

Ein Guide der BMEnet GmbH

Kooperationspartner

BM

Enet

Sou

rcin

g G

uide

Tür

kei 2

016