19
BK10 Настольная клавиатура A-BUS Руководство по установке

BK10 - Cambridge Audio · 130 Настольная клавиатура Incognito Благодарим за приобретение этой разработки Incognito компании

  • Upload
    dinhnhu

  • View
    239

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

BK10Настольная клавиатура A-BUS

Руководство по установке

СОДЕРЖАНИЕ

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 129

Введение...................................................130

Конфигурации...........................................131

A-BUS Ready / Incognito Ready.................132

Полная система Incognito.........................134

Замечания по установке..........................136

Соединения задней панели.....................137

Управляющие клавиши...........................138

Дистанционное управление.....................139

Руководство по эксплуатации.................140

Выбор местного источника......................142

Технические характеристики..................144

Ограниченная гарантия.........................145

130 Настольная клавиатура Incognito

Благодарим за приобретение этой разработки Incognito компанииCambridge Audio. Incognito представляет собой недорогую модульнуюмногокомнатную систему, которая с помощью стандартного кабеляКатегории 5/5e или 6 распределяет высококачественные звук иизображение по всему дому.

BK10 представляет собой A-BUS TM блок клавиатуры с усилителем, снабженныйклавишами для регулировки уровней акустических систем, Вкл./ожидания,выбора источника (с соответствующим оборудованием компании CambridgeAudio), а также ИК окном для приема сигналов ДУ и передачи их подключенномуоборудованию-источнику (передача ИК). BK10 можно подключать к IncognitoReady выходы приемников и усилителей компании Cambridge Audio иликонцентраторы A-BUS и приемники A-BUS Ready других изготовителей с помощьюкабелей Категории 5. Затем BK10 подключается к акустическим системам спомощью обычного кабеля, предназначенного для акустических систем.

Благодарим за то, что Вы уделили время чтению данного руководства, ирекомендуем сохранить его, чтобы обращаться к нему в дальнейшем.

Мэтью БрэмблТехнический директор

ВВЕДЕНИЕ

Ящик с колесами и с крестом – это символ Евросоюза для указания на отдельнуюколлекцию электрического и электронного оборудования. Это изделие содержитэлектрические и электронные компоненты, которые должны быть повторноиспользованы, переработаны или восстановлены и не должны утилизироватьсясовместно с несортированными обычными отходами. Постарайтесь возвратитьустройство или обратитесь к авторизованному дилеру, у которого Вы приобрели этоизделие, для получения дополнительной информации.

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 131

BK10 может использоваться в конфигурациях двух типов:

1. В качестве клавиатуры A-BUS Ready/Incognito Ready и подключеннойнепосредственно к задней панели усилителя/приемника.

2. В полной многокомнатной системе A-BUS или Incognito, подключенной кконцентратору.

A-BUS Ready/Incognito Ready позволяет просто подключать одну или двеклавиатуры (и блок питания) к устройству высококачественноговоспроизведения (hi-fi), что дает возможность создавать 2/3-зоннуюмногокомнатную систему.

В противном случае, когда используется выделенный концентратор A-BUS, система обладает значительно большим числом возможностей,например, субзоны, местные входы и коммутация видео.

Подробнее см. www.cambridge-audio.com.

И для того, и для другого, поскольку BK10 совместим со стандартом A-BUSTM,блок работает с изделиями любых изготовителей, совместимыми со стандартомA-BUS, однако выбор источника с клавиатуры возможен только прииспользовании только собственной системы Incognito A-BUS компании CambridgeAudio или выходов Incognito Ready на устройствах высококачественноговоспроизведения (hi-fi) компании Cambridge Audio.

КОНФИГУРАЦИИ

В этой конфигурации клавиатура подключается непосредственнок усилителю/приемнику. Для питания одной или двух клавиатур необходим такжеблок питания (Incognito PS5). Подробнее о подключении системы см. схемы:

A-BUS READY / INCOGNITO READY

Impedance 4 - 8 ohmsLoudspeaker Terminals

ImportantPlease ensure that loudspeaker terminals are fully tightened

Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées

Impedance 4 - 8 ohms

Right Left Right Left

Left

BA

Left RightRight BA

IR1

IR2 IR4

IR3

Keypad 1 Keypad 2

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux

Right

Left

Right

Left

Power AC

Max Power Consumption: 700W

Off

Power

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

In Out

Control Bus

Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.

IR Emitter

In

PSU

In

azur 640A Integrated Amplifier V2.0Designed in London, England

www.cambridge-audio.com

Manufactured in an ISO9002 approved facility

Fault requiring service (DC)

Over temperature

Temporary overload

Loudspeaker short

Protection LED indicators:

Please refer toyour User's Manual

for more information

CAP5

Clipping

Vol Auto

On

Multi-Room

International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd

azur 640CCompact Disc Player

Standby / On StopPlay

PauseOpenClose

SkipScan

Line Output

Line Output

Right

Right

Left

Left

Power AC

Class 1 Laser ProductLuokan 1 LaserplaiteKlass 1 Laserapparat

Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)

On OffPower

Risk of electric shockDo not open

Caution

Risque de choc electriqueNe pas ouvrir

Avis

Vorm offnen des geratesNetzstecker ziehen

Achtung

azur 640C Compact Disc Player V2.0

Max Power Consumption: 18W

www.cambridge-audio.com

Designed in London, England

Manufactured in an ISO9002 approved facility

IR Emitter

In InOut

Control Bus

S/P DIFCo-axial

ToslinkOptical

Digital Outputs

PS5

LR10

BK10BK10

IR10

Провод с мини-разъемом

Кабель категории 5/5e

Кабельакустической

системы

Усилитель (например,640A V2.0)

CD-плеер (например,640C V2.0)

132 Настольная клавиатура Incognito

Кабельакустическойсистемы

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 133

BK10 укомплектован 10 метрами соединительного кабеля Категории 5, ноотдельно можно приобрести комплект кабелей Incognito CP20 (20 метровкабеля, 2 соединительных кабеля 3,5 – 3,5 и инструмент для зачистки и обжимакабелей).

Чтобы обеспечить управление Вашим оборудованием-источником из другихкомнат, один из ИК-выходов на задней панели блока снабжен ИК-излучателем(IR10), который затем подключен через ИК-окно блока-источника. В противномслучае с нашими собственными изделиями, поддерживающими ввод сигналов отИК-излучателя, может использоваться мини-разъем, предназначенный дляпровода с мини-разъемом.

Команды, полученные клавиатурами, могут теперь передаваться обратнооборудованию-источнику через усилитель. Теперь можно управлятьоборудованием-источником из других комнат с помощью собственных пультовдистанционного управления (ПДУ) оборудования-источника или универсальногоПДУ. Универсальный ПДУ Learning Remote Incognito LR10 может полностьюуправлять клавиатурами, “запоминать” клавиши дистанционного управленияисточником, изменять входной сигнал от источника в усилитель, и т.п.

Кабельакустической

системы

Кабелькатегории

5/5e

Кабельакустической

системы

Кабельакустической

системы

PS10

AH10

Кабель категории 5/5e

BK10 KP10 EU

Клавиатура BK10 может также использоваться как часть полной системыIncognito, где она подключена к концентратору Incognito (AH10), возможно, вместес другим дополнительным оборудованием Incognito, например, блокомвидеокоммутации (VH10) или модулем местного ввода (LM10). Пример системыIncognito см. на схеме, расположенной ниже.

134 Настольная клавиатура Incognito

ПОЛНАЯ СИСТЕМА INCOGNITO

задняяпанель

BK10

Примечание: При использовании клавиатуры BK10 с концентратором AH10ДОЛЖЕН применяться блок питания Incognito PS10.

Все возможности полной системы Incognito см. в Руководстве установкемногокомнатной системы Incognito AH10.

С помощью отвертки осторожно удалите заднюю крышку и установитепереключатель режима в положение “AH10”, как показано ниже:

Примечание: Устанорвка переключателя режима в неверное положение можетвызвать ошибки в работе!

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 135

ЭТО ВАЖНО! BK10 по умолчанию установлен в положение A-BUSIncognito Готовность. Для использования в системе Incognitoполной комплектации режима (расположенный внутри блокаклавиатуры) должен быть установлен в положение “AH10”.

Не следует располагать клавиатуру так, чтобы в прямой видимости находиласьдругая клавиатура. В таких ситуациях обе клавиатуры могут получать от ДУодинаковые команды, и станет трудно управлять независимо каждой зоной.

Не следует располагать BK10 так, чтобы в прямой видимости находилосьоборудование-источник системы. В таких ситуациях оборудование-источникможет непосредственно получать те же ИК-команды, что получены клавиатурой и переданы оборудованию-источнику.Это может мешать дистанционному управлению оборудованием-источником.

Не следует помещать клавиатуру под воздействие сильного света солнца илифлюоресцентных ламп. Источники инфракрасного излучения могут мешатьдистанционному управлению системой. Некоторые плазменные телевизорымогут издавать сильное инфракрасное излучение, поэтому следует соблюдатьосторожность при использовании BK10 поблизости от телевизора с плазменнымэкраном. Не следует располагать BK10 поблизости от выключателей и другихпредметов, создающих сильный электрический шум.

Указания по технике безопасностиBK10 работает от 24В постоянного тока, подаваемых по соединительномукабелю. Поэтому в BK10 отсутствует напряжение электросети, и устройствоможно размещать в местах, где разрешается ставить только низковольтноеоборудование. Однако всегда необходимо сверяться с правилами, действующимив отношении Вашего применения и Вашей местности.

ЗАМЕЧАНИЯ ПО МОНТАЖУ

136 Настольная клавиатура Incognito

СОЕДИНЕНИЯ ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИВыход для акустической системы

Подключение пары акустическихсистем осуществляется с помощьюдвух кусков стандартного кабеля длявысококачественной акустики. Длядостижения эффективности 1 Вт/1 мвместе с Bk10 можно использоватьакустические системы, имеющиеуровень звукового давления не менее88дБ. Можно использоватьакустические системы ссопротивлением от 4 – 8 Ом.

Кабель категории 5 к BK10

Кабель A Категории 5 (с разъемомRJ45) используется для соеди-ненияBK10 с концентратором AH10 илиприемником ABUS Ready receiver.

2

1

21

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 137

Шесть светодиодныхиндикаторов обозначают уровень,установленный в BK10. Крометого, светодиодные индикаторыпоказывают источник, выбранный присмене источника, и могут такжепоказывать состояние некоторых другихфункций. См. в разделе “Руководство поэксплуатации” настоящего руководстваполный набор инструкций, касающихсярежимов регулировки уровня, выбораисточника, регулировки звука и выбораместного источника.

Ожидание/Вкл.Нажмите, чтобы перевести клавиатуру врежим Вкл./Ожидание. Если нажатьклавишу “Ожидание” и держивать ее втечение 2 секунд, все BK10,подключенные к кон-центратору AH10,будут выключены. Если BK10 подключенк усилителю Incognito Ready компанииCambridge Audio, а не к концентраторуAH10, усилитель будет выключен.

Увеличение уровня Нажмите, чтобы увеличить уровень иливыполнить другую настройку звука.

КЛАВИШИ НА КЛАВИАТУРЕ

1

23 4

5

6

7

8

10

11

9

12

1 6

7

8

138 Настольная клавиатура Incognito

-

Выбор источника (справа)С помощью этой клавиши выбирается текущий активный источник.

Уменьшение уровняНажмите, чтобы уменьшить уровень или выполнить другую настройку звука.

Выбор источника (слева)С помощью этой клавиши выбирается текущий активный источник.

ИК-окноНаправьте в это окно универсальный пульт ДУ Incognito LR10. Небольшоймигающий за этим окном светодиодный индикатор означает, что идет работа.

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯBK10 может использоваться с пультом дистанционногоуправления Incognito LR10 – усовершенствованным пультомс памятью, который способен запоминать коды всех пультовдистанционного управления оборудования-источников.После однократного программирования пользователь можетвыполнять все операции с помощью одного этого LR10.

LR10 можно также использовать, когда BK10 нужноподключить к выходам A-BUS Ready приемников иусилителей аудиовизуального сигнала вместо одного изнаших концентраторов, поскольку может запомнитьсоответствующие команды изменения источника и т.п. дляприемника или усилителя, а также для оборудования-источника.

Дополнительную информацию см. в руководствеIncognito LR10.

9

10

11

12

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 139

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Регулировка уровняУровень регулируется с помощью клавиш увеличения и уменьшения уровня,расположенных на клавиатуре или на ПДУ; индикация на клавиатуреосуществляется изменением интенсивности свечения синих светодиодныхиндикаторов, имеющих по четыре уровня интенсивности.

Выбор источника

Левая и правая кнопки источника (Source) позволяют выбрать источник измножества подключенных источников. Светодиодный индикатор указывает,какой источник выбран.

Режимы регулировки звука

При нажатии кнопки Power/Standby (Вкл./Ожидание) с одновременнымудержанием кнопки уменьшения уровня включаются режимы регулировкизвука, четыре центральных светодиода клавиатуры будут последовательнозагораться, обозначая по очереди четыре режима регулировки звука: низкиечастоты, высокие частоты, баланс и фейдер. Эти режимы можно такжевключить кнопкой “Select” (“Выбрать”) ПДУ.

Если нажать и удерживать в течение короткого времени обе кнопки, загоритсявторой светодиодный индикатор на клавиатуре, обозначая, что включен режимрегулировки низких частот. В этом режиме нажатие клавиш увеличения иуменьшения уровня изменяет уровень низких частот.

Если продолжать удерживать обе кнопки, то загорится третий светодиодныйиндикатор, обозначающий, что включен режим регулировки высоких частот.

140 Настольная клавиатура Incognito

В этом режиме нажатие клавиш увеличения иуменьшения уровня изменяет уровень высокихчастот.

Если продолжать удерживать обе кнопки, тозагорится четвертый светодиодный индикатор,обозначающий, что включен режим регулировкибаланса. В этом режиме нажатие клавишувеличения и уменьшения уровня изменяет уровеньзвука между левой и правой акустическимисистемами.

Если продолжать удерживать обе кнопки,то загорится пятый светодиодный индикатор,обозначающий, что включен режим регулировкиФейдер. В этом режиме нажатие клавишувеличения и уменьшения уровня регулируетбаланс между основными акустическимисистемами и выходом предварительногоусилителя. Выход предварительного усилителянаходится на задней панели KP10 и недоступен сзадней панели BK10.

Для регулировки уровня в каждом из режимовмогут также использоваться кнопки увеличения и уменьшения уровня,расположенные на ПДУ.

Примечание: Если регулировок не осуществлялось, система через две секундыавтоматически возвратится к регулировке уровня.

Низкиечастоты

Высокиечастоты

Баланс Фейдер

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 141

Примечание: Эта функция доступна только в том случае, когда BK10 являетсячастью полной многокомнатной системы Incognito, в составе которой присутствуетодин или два модуля местного ввода (LM10).

Для правильного конфигурирования BK10 необходимо включить режим выбораместного источника. Этот режим доступен только в том случае, еслипереключатель режимов (Mode Switch) установлен в режим “AH10”. Модули LM10могут использоваться только с концентратором AH10.

Дополнительную информацию см. в имеющемся у Вас руководстве помонтажу LM10.

ВЫБОР МЕСТНОГО ИСТОЧНИКА

142 Настольная клавиатура Incognito

Local Input

L

R

IR Out Audio In

azur 640CCompact Disc Player

Standby / On StopPlay

PauseOpenClose

SkipScan

LR10

AH10

BK10

IR10

Кабель категории 5/5e

Кабельакустической

системы

CD-плеер (например,640C V2.0)

Кабель межсоединения “звук-звук”

LM10

Кабелькатегории

5/5e

Нажатие левой или правой клавиш выбора (Select) наклавиатуре позволяет переходить по кругу междувсеми шестью источниками, заданными поумолчанию. Однако имеется возможность добавитьодин или два местных источника в режиме выбораместного источника. Чтобы войти в этот режим,нажимайте в течение четырех секунд клавишуувеличения уровня и клавишу Вкл. (Power);светодиодный индикатор пролистаетпоследовательность, показанную на иллюстрации иописанную следующим образом:

Если в течение короткого времени удерживать обеклавиши нажатыми, загорится светодиодныйиндикатор 2, обозначая, что можно выбратьисточники Sources 1–6 (по умолчанию).

Если продолжать удерживать обе клавиши нажатыми,загорится светодиодный индикатор 3, обозначая,что действует режим выбора источников 1–6 +местного источника 1.

Если продолжать удерживать обе клавишинажатыми, загорится светодиодный индикатор 4,обозначая, что действует режим выбораисточников 1–6 + местного источника 1 + местногоисточника 2.

Если продолжать удерживать нажатыми клавишу увеличения уровня и клавишу Вкл.(Power), загорится светодиодный индикатор 5, обозначая, что действует режимотключения выбора , и никаких источников выбрать нельзя.

Чтобы выбрать эти режимы, подождите, пока горит соответствующий светодиодныйиндикатор, и отпустите клавишу увеличения уровня и клавишу Вкл. (Power).

Примечание: Если регулировок не осуществлялось, система через две секундыавтоматически возвратится к регулировке уровня. Если при выборе режима (Modeswitch) выбран режим “Стандартный A-BUS/Incognito Ready”, BK10 будетосуществлять только циклический переход между 6 основными источниками.

2 3 4 5

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 143

144 Настольная клавиатура Incognito

ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИВходное сопротивление 45 ком

Частотная характеристика 20 Гц – 20 кГц +/- 1 дБ

Суммарное значение коэффициента <0,2% при 1 Вт, 20 Гц – 20 кГц

нелинейных искажений

Отношение сигнал/шум > 80 дБ средневзвешенное

Диапазон регулирования громкости -80 дБ, 36 шагов

Диапазон регулирования басов +/- 16 дБ, шаги по 2 дБ

Диапазон регулирования +/- 16 дБ, шаги по 2 дБ

высоких частот

Диапазон регулирования баланса +/- 40 дБ, 9 шагов в любую сторону

Выход предусилителя Регулируемый уровень,

согласно настройке громкости

Прохождение ИК поддерживаемые частоты модуляции

34–40 кГц и 54–58 кГц

Сопротивление динамика 4–8 ом

Питание 24 В пост. тока, 1 A макс. (питание от хаба)

Это руководство разработано для максимально возможного облегчения процесса установки ииспользования этого изделия. Информация в этом документе была тщательно проверена во времяиздания; однако, политика компании Cambridge Audio – это непрерывное улучшение, поэтому внешнийвид и спецификации могут быть изменены без предварительного извещения. Если Вы найдете любуюошибку, сообщите нам об этом по адресу электронной почты: [email protected]

В этом документе содержится информация, являющаяся собственностью фирмы и защищеннаяавторским правом. Все авторские права защищены. Никакая часть этого руководства не можетвоспроизводиться любыми механическими, электронными или другими средствами, в любой форме,без предварительного письменного разрешения производителя. Все торговые марки изарегистрированные торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.

Incognito и Incognito Ready – это торговые марки компании Cambridge Audio Ltd. Авторские правазащищены.

© Авторское право компании Cambridge Audio Ltd., 2006 г.

A-BUS и A-BUS Ready – это зарегистрированные торговые марки компании LeisureTech Electronics PtyLtd, Австралия.

Настольная клавиатура BK10

Настольная клавиатура Incognito 145

Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеет материальных и производственных дефектов(при условии соблюдения условий, сформулированных ниже). Компания Cambridge Audio будет производитьремонт или замену (по выбору компании Cambridge Audio) этого изделия или любых дефектных деталей в этомизделии. Гарантийные сроки могут быть различными в разных странах. В случае сомнения, проконсультируйтесьу дилера и сохраняйте документы, подтверждающие покупку.

Для получения гарантийного обслуживания, пожалуйста, обращайтесь к авторизованному дилеру компанииCambridge Audio, у которого Вы купили это изделие. Если ваш дилер не имеет нужного оборудования дляремонта вашего изделия компании Cambridge Audio, то оно может быть возвращено через вашего дилера вкомпанию Cambridge Audio или к авторизованному агенту по обслуживанию компании Cambridge Audio. Вамследует отправить это изделие либо в его оригинальной упаковке, либо в такой упаковке, которая обеспечиваетаналогичный уровень защиты.

Для получения гарантийного обслуживания следует представить документ, подтверждающий покупку в формесчета или принятого инвойса, служащими доказательством того, что данное изделие находится в пределахгарантийного срока. Эта гарантия недействительна, если (a) на этом изделии изменен или удален фабричныйсерийный номер или (b) это изделие не было куплено у авторизованного дилера компании Cambridge Audio. Выможете позвонить в компанию Cambridge Audio или к вашему местному агенту по продаже компании CambridgeAudio для подтверждения того, что у Вас имеется неизмененный серийный номер и/или что Вы сделали покупкуу авторизованного дилера компании Cambridge Audio.

Эта гарантия не распространяется на косметическое повреждение или на поломку, вызваннуюнепредвиденными обстоятельствами, несчастным случаем, неправильным употреблением, злоупотреблением,небрежностью, коммерческим использованием или модификацией изделия или любой его части. Эта гарантияне распространяется на повреждение, вызванное неподходящим действием, обслуживанием или установкой,или ремонтом, предпринятым кем-то другим, кроме компании Cambridge Audio или дилера компании CambridgeAudio, или авторизованного агента по обслуживанию, имеющего разрешение от компании Cambridge Audio напроведение гарантийных работ. Любые недозволенные ремонты будут приводить к лишению пользования этойгарантией. Эта гарантия не распространяется на изделия, проданные "КАК ОНИ ЕСТЬ" или "БЕЗОТВЕТСТВЕННОСТИ ПРОДАВЦА ЗА ДЕФЕКТЫ".

В СООТВЕТСТВИИ С ЭТОЙ ГАРАНТИЕЙ, РЕМОНТЫ ИЛИ ЗАМЕНЫ - ЭТО ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВОЗАЩИТЫ ПОТРЕБИТЕЛЯ. КОМПАНИЯ CAMBRIDGE AUDIO НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ ОТВЕТСТВЕННОЙ ЗА ЛЮБЫЕНЕПРЕДВИДЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ В СВЯЗИ С НАРУШЕНИЕМ ЛЮБОЙ ЯВНОЙ ИЛИПРЕДПОЛАГАЕМОЙ ГАРАНТИИ НА ЭТО ИЗДЕЛИЕ. КРОМЕ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ СОГЛАСНО ЗАКОНУ, ЭТАГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ЯВНЫЕ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ЛЮБЫЕГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ПРОДАЖИ И СООТВЕТСТВИЕ ДЛЯПРАКТИЧЕСКОЙ ЦЕЛИ.

Некоторые страны и штаты США не допускают исключения или ограничения непредвиденных илипоследующих убытков или подразумеваемых гарантий, так что вышеупомянутые исключения могут нераспространяться на Вас. Эта Гарантия дает Вам определенные законные права, и Вы можете иметь другиеустановленные законом права, которые изменяются в зависимости от законов конкретного штата или даннойстраны.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

Incognito BK10

www.cambridge-audio.comPart No. AP19601/1