Upload
sandalio-bermudez
View
19
Download
6
Embed Size (px)
Citation preview
Bizuriqui: La larva del zancudo
Autor: Sabás Carrasco
Interpreta: Bulmaro Martínez/Maurilio López
Bizuriqui rutiipi rutiiqui ca
ndaani xhiga ba ni ridaa nisa ré cabe
bícu yooxho riduxhu ca binni
riziñe ca xhiini ora ma zezá cabe.
Las larvas del zancudo chiflan y van de puntitas
dentro del bule que contiene el agua que beben
el perro viejo le ladra a la gente
que molesta a sus hijos cuando van caminando.
Búpu rée ra xhiiña bidó
ráhua gueta ne rée guiña dó.
Búpu rée ra xhiiña bidó
ráhua gueta ne rée guiña dó.
Atole de espuma tomo en las fiestas del santo
como tortillas y como (tomo) el mole.
Atole de espuma tomo en las fiestas del santo
como tortillas y como (tomo) el mole.
Xhiga gueta riguíba ique xhéela
ora má ze ti ra guenda xheela
lú xpáyu huiini xhéela má liibi
ti gueza para cúba ora má beeda.
Un jicalpextle lleva en la cabeza mi esposa
cuando va a una boda
en el pañuelito de mi esposa va amarrado
un cigarro que fumaré cuando regrese.
Búpu rée ra xhiiña bidó
ráhua gueta ne rée guiña dó.
Búpu rée ra xhiiña bidó
ráhua gueta ne rée guiña dó.
Atole de espuma tomo en las fiestas del santo
como tortillas y como (tomo) el mole.
Atole de espuma tomo en las fiestas del santo
como tortillas y como (tomo) el mole.
Ti birungu biruugu ti telayú
birá xcu bidxá xhána ti guisu yú
birá gueela má naca ti bangu
ra zuba ti rangu cayó gueta guu
Un tronco se cortó en la madrugada
las raíces se echaron en una olla de barro
al amanecer ya era un banco
donde se sienta un feo que está comiendo tamales
Búpu rée ra xhiiña bidó
ráhua gueta ne rée guiña dó.
Búpu rée ra xhiiña bidó
ráhua gueta ne rée guiña dó.
Atole de espuma tomo en las fiestas del santo
como tortillas y como (tomo) el mole.
Atole de espuma tomo en las fiestas del santo
como tortillas y como (tomo) el mole.