80
Ausgabe 11/2013 Große Sprünge mit LIQUI MOLY!

Bilder & Geschichten 11/2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Bilder & Geschichten 11/2013

Ausgabe 11/2013

Große Sprünge mit LIQUI MOLY!

Page 2: Bilder & Geschichten 11/2013

Editorial

Liebe Leserinnen und Leser,verehrte Kunden,

„Man muss mit den richtigen Leuten zusammenarbeiten, sie achten und motivieren. Dauerhafter Erfolg ist nur im Team möglich.“

Wie gut dieses Zitat doch zu uns passt. Bei LIQUI MOLY und MÉGUIN gibt es keine Arbeitnehmer, sondern Mitunternehmer und unsere Kunden sind unsere Geschäftsfreunde. Gemeinsam mit Ihnen wollen und werden wir unsere Ziele erreichen. Die LIQUI MOLY family worldwide ist eine Gemeinschaft von Partnern aus über 110 Ländern und ein Team, das für das Erreichen seiner Ziele kämpft.

Kämpfen, Begeistern, Motivieren, Verkaufen - an jedem Tag und an jedem Ort auf dieser Erde. Wie wir dies umsetzen, erleben Sie im aktuellen Heft: Über 170 Kunden und Kollegen von LIQUI MOLY trafen sich zu einem „Motivationstag“ in Ulm. Zusammen mit Verkaufstrainer Erich-Norbert Detroy wurde Kundenbegeisterung gelebt und Neues hinzugelernt. Auf der rechten Seite sehen Sie Stephan Schneider, einen Mitarbeiter unseres Vertriebspartners Trost. Er ist so überzeugt von uns, dass er zusammen mit seinem Hund über 2.000 km mit unserem Logo auf der Brust gelaufen ist - zwei großartige Markenbotschafter!

Weltweite Kundenbegeisterung gab es zudem bei Veranstaltungen in China, bei einem Verkaufstraining in Chile, bei der WTCC in Japan, der MotoGP in Malaysia und auf Messen in Deutschland, Tschechien und den USA.

Ich wünsche Ihnen viel Freude beim Lesen!

Konstantin Buhr

Page 3: Bilder & Geschichten 11/2013

3

Mit uns läuft´s wie geschmiert

Stephan Schneider ist Verkaufshausleiter bei unserem Vertriebspartner Trost in Saarbrücken und ist in den letzten 18 Monaten 2.000 KM mit seinem

Labrador Ben gelaufen. Dabei hatte er immer das LOGO von LIQUI MOLY auf seiner Brust. Kein Wunder, dass es wie geschmiert lief.

Page 4: Bilder & Geschichten 11/2013

4

LIQUI MOLY — eine Marke, e ine Welt, eine Leidenschaft.

Besuchen Sie unseren Teamshop unter: www.liqui-moly-teamshop.de

Hier finden Sie das richtige Öl für Ihr Fahrzeug:

MOTORENÖLEADDITIVEAUTOPFLEGE

LIQUI MOLY GmbHJerg-Wieland-Str. 489081 UlmTelefon: 0731 / 1420-0E-Mail: [email protected]

NEU!

LIQUI MOLY — eine Marke, e ine Welt, eine Leidenschaft.

Besuchen Sie unseren Teamshop unter: www.liqui-moly-teamshop.de

Hier finden Sie das richtige Öl für Ihr Fahrzeug:

MOTORENÖLEADDITIVEAUTOPFLEGE

LIQUI MOLY GmbHJerg-Wieland-Str. 489081 UlmTelefon: 0731 / 1420-0E-Mail: [email protected]

NEU!

LIQUI MOLY — eine Marke, e ine Welt, eine Leidenschaft.

Besuchen Sie unseren Teamshop unter: www.liqui-moly-teamshop.de

Hier finden Sie das richtige Öl für Ihr Fahrzeug:

MOTORENÖLEADDITIVEAUTOPFLEGE

LIQUI MOLY GmbHJerg-Wieland-Str. 489081 UlmTelefon: 0731 / 1420-0E-Mail: [email protected]

NEU!

Mit LIQUI MOLY durch dick und

Page 5: Bilder & Geschichten 11/2013

5

LIQUI MOLY — eine Marke, e ine Welt, eine Leidenschaft.

Besuchen Sie unseren Teamshop unter: www.liqui-moly-teamshop.de

Hier finden Sie das richtige Öl für Ihr Fahrzeug:

MOTORENÖLEADDITIVEAUTOPFLEGE

LIQUI MOLY GmbHJerg-Wieland-Str. 489081 UlmTelefon: 0731 / 1420-0E-Mail: [email protected]

NEU!

LIQUI MOLY — eine Marke, e ine Welt, eine Leidenschaft.

Besuchen Sie unseren Teamshop unter: www.liqui-moly-teamshop.de

Hier finden Sie das richtige Öl für Ihr Fahrzeug:

MOTORENÖLEADDITIVEAUTOPFLEGE

LIQUI MOLY GmbHJerg-Wieland-Str. 489081 UlmTelefon: 0731 / 1420-0E-Mail: [email protected]

NEU!

LIQUI MOLY — eine Marke, e ine Welt, eine Leidenschaft.

Besuchen Sie unseren Teamshop unter: www.liqui-moly-teamshop.de

Hier finden Sie das richtige Öl für Ihr Fahrzeug:

MOTORENÖLEADDITIVEAUTOPFLEGE

LIQUI MOLY GmbHJerg-Wieland-Str. 489081 UlmTelefon: 0731 / 1420-0E-Mail: [email protected]

NEU!

Mit LIQUI MOLY durch dick und dünn und über Stock und Stein

Page 6: Bilder & Geschichten 11/2013

6

Nach einem Jahr Pause gibt es von LIQUI MOLY wieder zwei Kalender für 2014, bestehend aus dem

Erotikkalender mit heißen Kurven an der Rennstrecke und dem Motorsportkalender, der eindrucksvolle Aufnahmen aus dem Sponsoring

von LIQUI MOLY zeigt.

Page 7: Bilder & Geschichten 11/2013

7

Nach einem Jahr Pause gibt es von LIQUI MOLY wieder zwei Kalender für 2014, bestehend aus dem

Erotikkalender mit heißen Kurven an der Rennstrecke und dem Motorsportkalender, der eindrucksvolle Aufnahmen aus dem Sponsoring

von LIQUI MOLY zeigt.

Beide Kalender sind exklusiv für Sie als Geschäftskunden gedacht. Allerdings kann eine kleine Zahl im

LIQUI MOLY Fanshop unter www.liqui-moly-teamshop.de bestellt werden und auch auf Facebook werden wir einige Exemplare verlosen.

Page 8: Bilder & Geschichten 11/2013

8

Für unsere vielen Kunden und LIQUI MOLY-Fans haben wir eine ganz besondere Neuheit: unsere

eigene Fan-Kollektion. Zum festen Sortiment gehören Damen- und

Herrenbekleidung sowie Accessoires ergänzt um stets

wechselnde Aktionsware.

Sie erreichen den Shop unter:

http://www.liqui-moly-teamshop.de/

Page 9: Bilder & Geschichten 11/2013

9

Page 10: Bilder & Geschichten 11/2013

10

LIQUI MOLY CHILE

Traning Session with Special Guest : Dakar Rallye Champion: Fernando Leon

September 2013

Kundenevent und Schulung in Chile

Page 11: Bilder & Geschichten 11/2013

11

LIQUI MOLY CHILE

Traning Session with Special Guest : Dakar Rallye Champion: Fernando Leon

September 2013

Kundenevent und Schulung in Chile

Page 12: Bilder & Geschichten 11/2013

Workshop with 30 young professionals and teachersChile

Page 13: Bilder & Geschichten 11/2013

Workshop with 30 young professionals and teachers

Page 14: Bilder & Geschichten 11/2013

14

Special Guest : Dakar Champ Fernando Leon Chile

Page 15: Bilder & Geschichten 11/2013

15

Special Guest : Dakar Champ Fernando Leon

Page 16: Bilder & Geschichten 11/2013

16

Chile / September 2013 Chile

Page 17: Bilder & Geschichten 11/2013

17

Chile / September 2013

Page 18: Bilder & Geschichten 11/2013

18

Großes Sales-Meeting, bei dem die besten Verkäufer und Kunden aus Kasachstan und Usbekistan geehrt wurden.

Kasachstan & Usbekistan

Page 19: Bilder & Geschichten 11/2013

19

Wie der Vater, so der Sohn: Der Spross von LIQUI MOLY-Kunde und Rennfahrer Marek Rybnicek übt schon fleißig für die große Rennsport-karriere. Sein Vater ist bereits erfolgreich unterwegs (unteres Bild) und

hat in seiner Klasse vor kurzem die Meisterschaft errungen.

Kasachstan & Usbekistan Tschech

ien

Page 20: Bilder & Geschichten 11/2013

20

Starke Mannschaft...

...tolle Filialen

Autoteilevertrieb Thieme in Lorch, Deutschland

Bagdad, Irak

Page 21: Bilder & Geschichten 11/2013

21

Starke Mannschaft...

...tolle Filialen

Autoteilevertrieb Thieme in Lorch, Deutschland

Tuning im LIQUI MOLY-Stil in Asien

Bagdad, Irak

Page 22: Bilder & Geschichten 11/2013

22

Ukraine

Schneller Ritt auf den Wellen beim

Speedboat-Rennen

Volleyballmannschaft der Frauen im irakischen Teil Kurdistans

Page 23: Bilder & Geschichten 11/2013

23

Ukraine

Schneller Ritt auf den Wellen beim

Speedboat-Rennen

Volleyballmannschaft der Frauen im irakischen Teil Kurdistans

Kurdistan, Irak

Page 24: Bilder & Geschichten 11/2013

24

Neu in der Kleingebindeproduktion bei MÉGUIN ist Patrick Längler (links), hier

zusammen mit Holger Hecktor.

Ibrahim Memis ist neuer Export Area Manager bei

LIQUI MOLY.

Neue Mitunternehmer

Marie-Thérèse Roch ist neue Personalsachbearbeiterin bei

LIQUI MOLY.

Christian Weinzierl ist neuer Vertriebskollege bei LIQUI MOLY

und begeistert Kunden in Österreich.

Page 25: Bilder & Geschichten 11/2013

25

Unsere Glückwünsche gehen an die MÉGUIN-Kollegen Thomas Feld (50. Geburtstag, unten links) und Jörg Speicher (20jähriges Firmen-

jubiläum, unten rechts). Sie feiern zusammen mit (v.l.n.r.) Ingrid Theobald, Christian Hermes,

Andreas Roden und Wolfgang Helmer.

Glückwünsche

Page 26: Bilder & Geschichten 11/2013

26

Glückwünsche

Glückwünsche gehen an unsere Produktionskollegin Karin Huber von LIQUI MOLY. Sie feierte ihren 50. Geburtstag gemeinsam mit (v.l.n.r.)

Ramona Moser, Michael Bock und Marc Sayle.

Noch ein Geburtstagskind: Auch Christian Erhart, Vertriebskollege in

Österreich, feierte seinen 50. Geburtstag.

Er wird beglückwünscht von Thomas Paukert (Leiter Vertrieb

Österreich).

Joseph Netty von MAN Ghana besuchte das Werk in Ulm und traf sich mit Export Area Manager Tim Braun.

Page 27: Bilder & Geschichten 11/2013

27

Glückwünsche

Glückwünsche gehen an unsere Produktionskollegin Karin Huber von LIQUI MOLY. Sie feierte ihren 50. Geburtstag gemeinsam mit (v.l.n.r.)

Ramona Moser, Michael Bock und Marc Sayle.

Joseph Netty von MAN Ghana besuchte das Werk in Ulm und traf sich mit Export Area Manager Tim Braun.

Besucher

Vertriebskollege Wolfgang Nolte freut sich über Blumen zu seinem Firmenjubiläum. Er arbeitet seit

15 Jahren bei LIQUI MOLY. Herzlichen Glückwunsch!

Page 28: Bilder & Geschichten 11/2013

28

Besucher

Betriebsbesichtigung der Firma Stengel Kunststoffverarbeitung zusammen mit Thorsten Alt (rechts) von MÉGUIN.

Betriebsbesichtigung von Kunden aus Guatemala zusammen mit Export Area Manager Hans-Ferdinand Lackner (2.v.r.) und

Thorsten Alt von MÉGUIN (links).

Page 29: Bilder & Geschichten 11/2013

29

LIQUI MOLY zum Wohlfühlen

Der kleine Neffe unseres Vertriebskollegen Matthias Grieben fühlt sich sichtlich wohl im LIQUI MOLY-Sitzsack und lässt es sich im

Garten gutgehen.

Page 30: Bilder & Geschichten 11/2013

30

Besonderes

Die Tochter eines russischen Geschäftsfreundes zeigt, dass das LIQUI MOLY-Allzwecktuch seinen Namen zu Recht hat.

Page 31: Bilder & Geschichten 11/2013

31

Besonderes

Die Tochter eines russischen Geschäftsfreundes zeigt, dass das LIQUI MOLY-Allzwecktuch seinen Namen zu Recht hat.

Jonas Westerlind ist Produktmanager bei unserem schwedischen Importeur KGK. Seine Tochter Wilma zeigt, wie man mit einem

„gepimpten“ Sattel aus einer Pferdestärke noch mehr Power rausholt.

Page 32: Bilder & Geschichten 11/2013

32

Deutschsprachige Presseberichte über LIQUI MOLY

Page 33: Bilder & Geschichten 11/2013

33

Deutschsprachige Presseberichte über LIQUI MOLY

Bike & business, 10/2013

Page 34: Bilder & Geschichten 11/2013

34

Page 35: Bilder & Geschichten 11/2013

35

Auto & Wirtschaft, 10/2013

Auto & Wirtschaft, 10/2013

Page 36: Bilder & Geschichten 11/2013

36

Krafthand, 19/2013

Page 37: Bilder & Geschichten 11/2013

37

Krafthand, 19/2013

Page 38: Bilder & Geschichten 11/2013

38

AutoBild Klassik, 11/2013

.................

Page 39: Bilder & Geschichten 11/2013

39

AutoBild Klassik, 11/2013

Page 40: Bilder & Geschichten 11/2013

40

Page 41: Bilder & Geschichten 11/2013

41

Page 42: Bilder & Geschichten 11/2013

42

Krafthand, 19/2013

Page 43: Bilder & Geschichten 11/2013

43

Krafthand, 19/2013

Reifentest fiel mehr als ins Wasser, trotzdem Gruppen‐ und Klassensieg   Vergangenes Wochenende fand in Sindolsheim die 29. Auflage der Frankenland‐Rallye statt, alle Wettervorhersagen ließen auf einen trockenen und schönen  Nach‐mittag hoffen. Für das Rallyeteam Honke, diesmal in der Besetzung Reinhard Honke und Beifahrer Dr. Hans‐Peter Wassner wäre es die ideale Gelegenheit gewesen einem neuen Reifen der Marke DMACK auszuprobieren. Wird doch dieser Reifen in der Deutschen‐Meisterschaft eingesetzt und sogar in der Rallye‐WM sind Teams mit dieser Sorte unterwegs. Doch pünktlich zum Start öffnete der Himmel seine Schleusen, nun war jedoch keine Zeit mehr zum Reifenwechsel und so mussten wir die komplette Rallye mit diesem Satz in Angriff nehmen. Schon auf der ersten Prüfung war höchste Fahrkunst geboten um den Subaru Impreza auf der 

Straße zu halten, obwohl das zusammenspielt im Cockpit wie‐der einmal perfekt funktionierte. Auch auf den beiden nächs‐ten Prüfungen vor dem Zwangspause lief der Subaru wieder ohne Fehl und Tadel. In der Pause stellten die beiden fest das sie in der Klasse und in der Gruppe souverän in Führung liegen,  somit mussten sie auf der zweiten Schleife kein Risiko eingehen und konnten so den Erfolg einfahren. 

Fazit von Reinhard Honke: „Diese Reifen sind für dieses Wetter einfach nur Mist.“ Das Team ist nächste Woche schon wieder bei der 34. Rallye Fränkischen Schweiz mit dem Mitsu‐bishi Lancer EVO 9 im Einsatz, hier will man voll auf Angriff fahren um zu sehen wo sie mit dem EVO so stehen.   Ihr Rallyeteam Honke www.rallyeteam-honke.de

Montag, 14. Oktober 2013

Regionalanzeiger Schortens, 9/2013

Page 44: Bilder & Geschichten 11/2013

44

Messen & Veranstaltungen

Pressekonferenzen in Shanghai und Peking, China

Page 45: Bilder & Geschichten 11/2013

45

Messen & Veranstaltungen

Pressekonferenzen in Shanghai und Peking, China

Page 46: Bilder & Geschichten 11/2013

46

Trost Road Show, Tschechien

Page 47: Bilder & Geschichten 11/2013

47

WTCC Suzuka, Japan

Page 48: Bilder & Geschichten 11/2013

48

MotoGP und Promotion in Malaysia

Page 49: Bilder & Geschichten 11/2013

49

Page 50: Bilder & Geschichten 11/2013

50

Carat Kassel, Deutschland

Page 51: Bilder & Geschichten 11/2013

51

Page 52: Bilder & Geschichten 11/2013

52

Drift Challenge, Weißrussland

Page 53: Bilder & Geschichten 11/2013

53

VW-Treffen, USA

Page 54: Bilder & Geschichten 11/2013

54

Motivationstag mit Erich-Norbert Detroy in Ulm, Deutschland

Page 55: Bilder & Geschichten 11/2013

55

Motivationstag mit Erich-Norbert Detroy in Ulm, Deutschland

Erich-Norbert Detroy zusammen mit Peter Baumann (links), Marketingleiter bei LIQUI MOLY.

Page 56: Bilder & Geschichten 11/2013

56

Über 170 Kunden und Kollegen von LIQUI MOLY waren beim Motivationstag in Ulm dabei. Drei weitere Veranstaltungen folgen, in denen dann insgesamt fast 1.000 Kunden geschult wurden.

Page 57: Bilder & Geschichten 11/2013

57

Über 170 Kunden und Kollegen von LIQUI MOLY waren beim Motivationstag in Ulm dabei. Drei weitere Veranstaltungen folgen, in denen dann insgesamt fast 1.000 Kunden geschult wurden.

Page 58: Bilder & Geschichten 11/2013

58

SUV-Rennen in Sanjiako, China

Durch die Präsenz bei verschiedenen TV-Sendern und die Herkunft der Teams aus fünf Provinzen erreichte das Event eine Reichweite von über

100.000.000 Zuschauern!!!

Page 59: Bilder & Geschichten 11/2013

59

SUV-Rennen in Sanjiako, China

Page 60: Bilder & Geschichten 11/2013

60

PV-Messe Hannover, Deutschland

Page 61: Bilder & Geschichten 11/2013

61

Page 62: Bilder & Geschichten 11/2013

62

Jet-Clean-Schulung, Kambodscha

Page 63: Bilder & Geschichten 11/2013

63

Jet-Clean-Schulung, Kambodscha VW-Veranstaltung auf Isla Maipo, Chile

Page 64: Bilder & Geschichten 11/2013

64

Autorennen in China

Page 65: Bilder & Geschichten 11/2013

65

Autorennen in China

Page 66: Bilder & Geschichten 11/2013

66

Zeitreise mit LIQUI MOLY - 2005

Page 67: Bilder & Geschichten 11/2013

67

Zeitreise mit LIQUI MOLY - 2005

Page 68: Bilder & Geschichten 11/2013

68

Page 69: Bilder & Geschichten 11/2013

69

Page 70: Bilder & Geschichten 11/2013

70

Presseberichte aus dem Ausland当前位置:首页 > 用车养车 > 用车指南 > 正文

换油周期最长5万公里�力魔发布新款机油2013年09月26日 07:36 来源:汽车之家 类型:原创 编辑:张欣 评论:0条

[汽车之家 用车新闻] 2013年9月25日,德国著名机油和添加剂品牌力魔(LIQUI

MOLY)在北京举行了新产品上市新闻发布会。发布会上,力魔推出了他们专门为大众集

团旗下车型研发的机油——顶技4200(Top Tec 4200),和机油添加剂Cera Tec。

● 顶技4200● 顶技4200● 顶技4200● 顶技4200机油机油机油机油

空间比拼 八款自

主品牌SUV全面对

369338 521

敢想敢玩 强悍国

内车友驾北汽

2020潜水

219239 746

苹果iPhone5s国行土豪

金抢先开箱

美貌却肤浅?老外神吐

槽iOS 7

汽车之家 二手车之家 加油站之家

热门视频热门视频热门视频热门视频

社会新闻社会新闻社会新闻社会新闻

手机/iPad上看汽车之家手机/iPad上看汽车之家手机/iPad上看汽车之家手机/iPad上看汽车之家

更多>>

新闻 行情 导购 海选 试驾 评测 用车 百科

技术 文化 游记 改装 视频 说客 精选 车展

报价 车型对比

图片 降价排行

经销商

二手车

商城 团购

美容 保养

论坛 精选

自驾 口碑

微型车 小型车 紧凑型车 中型车 中大型车 豪华车 SUV MPV 跑车 皮卡 微面

更多应用您好!请 登录 或 注册<< 汽车之家首页 | 城市: 上海 北京 深圳 广州 杭州 苏州 查看所有城市>>

【图】换油周期最长5万公里力魔发布新款机油_汽车之家 http://www.autohome.com.cn/use/201309/626056.html

1 von 5 30.09.2013 13:49

力魔的中国总代理——南京东沛国际贸易集团的总经理林敬东先生在谈到顶技4200

机油的长效性时说:“顶技4200机油在德国的测试结果是50000公里时才需更换,在中国

哈尔滨的出租车上测试的结果是20000公里至22000公里时才需要更换,这比目前中国市

场上其他品牌的机油需要更换的里程延长了2倍至4倍,大大减少了消费者在机油上的花

销。

力魔公司的中国区总监Robert·Niegel先生表示,力魔机油目前是德国销量第一的

机油,所有进入中国市场的力魔机油均是在德国本土生产并灌装的进口机油。

● Cera Tec● Cera Tec● Cera Tec● Cera Tec机油机油机油机油添加剂添加剂添加剂添加剂

【图】换油周期最长5万公里力魔发布新款机油_汽车之家 http://www.autohome.com.cn/use/201309/626056.html

3 von 5 30.09.2013 13:49

China

Page 71: Bilder & Geschichten 11/2013

71

Presseberichte aus dem Ausland

力魔新推出的顶技4200机油是已经取得大众集团官方认证的一款高性能机油,它适

用于大众集团旗下几乎所有车型。顶技4200机油选用世界顶级的基础油,并加入二硫化

钼来加强机油的抗磨性,它的特点是长效性突出、衰减慢、抗磨性好。

【图】换油周期最长5万公里力魔发布新款机油_汽车之家 http://www.autohome.com.cn/use/201309/626056.html

2 von 5 30.09.2013 13:49

Page 72: Bilder & Geschichten 11/2013

72

Russland

Guatemala

Page 73: Bilder & Geschichten 11/2013

73

Russland

Guatemala

T I E K Ė J A IT I E K Ė J A I

1

„Liqui-moly“ produkcija – pagalba jūsų automobiliuiAutomobilių alyvos gamintojai teigia, kad aly-vos kokybę lemia pagrindinės jos sudedamo-sios dalys. Visos variklinės alyvos yra sudarytos iš dviejų pagrindinių komponentų – bazinės alyvos ir priedų. Tiek mineralinė, tiek sintetinė alyva yra įvairių rūšių. Pigesni tepalai dažniausiai gaminami iš mineralinės alyvos, kuri yra laikoma prastesne, lyginant su sintetine. Kiti tepalų kom-ponentai arba priedai taip pat turi didelės įtakos tepalų kokybei – kuo daugiau ir geresnės koky-bės priedų, tuo geresnė tepalų kokybė. Dėl šių priežasčių pigūs tepalai nėra efektyvūs ir lemia silpnesnę variklio apsaugą.

Daugumai automobilių savininkų sunku spręsti apie tepalų kokybę tik pa-gal jų išvaizdą, tačiau, žinant kelis rodiklius, galima įvertinti, ar tepalai yra vidutinės ar aukštos kokybės. Pirmasis rodiklis – automobilių gamintojų pripažinimas. Jeigu alyvą ofi cialiai pripažįsta bent vienas automobilių ga-mintojas, pateikiamas raštiškas sertifi katas. Jeigu automobilių gamintojo žinyne nurodomas alyvos gamintojas, galima teigti, jog būtent ta alyva yra tinkamiausia Jūsų automobiliui. Taigi automobilių gamintojų pripaži-nimas yra vienas svarbiausių rodiklių, norint išsirinkti kokybiškus tepalus. Nors nėra jokio stebuklingo būdo, kaip sumažinti sunaudojamų dega-lų kiekį perpus, tačiau yra keli patarimai, padėsiantys sutaupyti pinigus, kuriuos išleidžiame degalams. Vokiškos alyvos ir priedų specialistas „Liqui-Moly“ dalinasi patarimais, kaip sumažinti automobilio išlaikymo ir remonto išlaidas. „Svarbiausi yra du dalykai, kurie mažina degalų efekty-vumą: variklio nusidėvėjimas ir netinkamas degalų sudegimas,“ – aiški-na techninis specialistas Harry Hartkorn. Variklio nusidėvėjimo procesas vyksta dėl nuosėdų alyvos sistemoje. Nuosėdos atsiranda iš pelenų, su-odžių ir kitų kuro likučių. Šie likučiai gali būti lengvai pašalinami pakeitus tepalus. Taip pat siūloma naudoti preparatą „Liqui-Moly Motor Clean“, kuris skirtas varikliui plauti. Labai efektyvūs valymo priedai ištirpina šlamą ir laką, suriša kietąsias daleles ir skystus teršalus. Keičiant alyvą, visa tai iš-pilama kartu su sena alyva. Taip išplovus sistemą, nauja alyva atskleidžia visas savo savybes: variklis vėl atgauna ankstesnę galią, susidėvi mažiau, optimizuojamos išmetamųjų dujų charakteristikos, užkertamas kelias ne-pakankamam sutepimui. Šis priedas pilamas į šiltą variklinę alyvą prieš ją keičiant. Maždaug po 10 min. variklio darbo tuščiąja eiga išleidžiama sena alyva, pakeičiami fi ltrai ir įpilama nauja alyva. Dar vienas patarimas, kaip išleisti mažiau pinigų degalams, – naudoti aukštos kokybės variklinę alyvą. Daugelis mašinų savininkų galvoja, kad pasirinkę pigius tepalus sutaupys pinigų. Trumpą laikotarpį tai atrodo lo-giškas sprendimas, tačiau žvelgiant į ilgesnį laikotarpį, dažniausiai sumo-kama daugiau. Naudojant aukštos kokybės alyvą, siūlomi didesni alyvos keitimo intervalai. Retesnis tepalų keitimas sąlygoja mažesnes išlaidas. Įvertinus tai, brangesnė alyva gali būti ekonomiškesnė (skaičiuojant vie-nam kilometrui) nei pigi alyva. Aukštesnės kokybės alyva yra efektyvesnė, ji mažina trintį ir kartu sunaudojamų degalų kiekį. Naudojant prastos ko-kybės alyvą, padidėja likučių kiekis ir tai gali sąlygoti variklio problemas ar dideles išlaidas. Kiekvienos mašinos žinyne nurodoma alyvos rūšis, kurią rekomenduojama naudoti tam tikram automobilio modeliui ir variklio tipui. Ilgai eksploatuojamiems ar susidėvėjusiems varikliams rekomenduojama priemonė „Liqui-Moly Cera Tec“. Tai aukštos kokybės alyvos priedas, dėl sudėtyje esančių chemikalams ir aukštoms temperatūroms atsparių kera-mikos junginių mažinantis trintį ir variklio susidėvėjimą. Užkerta kelią me-talų trinčiai, pailgina variklio eksploatavimo laiką. Sumažina kuro, benzino ar dyzelino sąnaudas. Šiame priede yra mažų keraminių dalelių, kurios užpildo nelygius stūmoklio ir cilindro sienelių paviršius, stabilizuodamos mikroskopinius nelygumus. Šis preparatas taip pat tinka pavarų dėžėms, siurbliams bei kompresoriams.Taip pat rekomenduojame išbandyti priedus „Liqui-Moly Injection Cleaner“ (benzininiams varikliams) ir „Super Diesel Additive“ (dyzeli-niams varikliams), skirtus teršalams iš degalų įpurškimo sistemos šalinti. Nuosėdos degalų įpurškimo sistemoje trukdo kurui degti. Todėl išgauna-ma mažiau galios ir sunaudojama daugiau degalų. „Injection Cleaner“ ir „Super Diesel Additive“ padeda variklį išlaikyti švarų. Vokietijos transporto kompanijoje atliekant metus trukusius bandymus, nustatyta, kad auto-mobiliai, kuriuose buvo naudojami minėtieji priedai, sunaudojo 2,3 proc. mažiau degalų negu kiti automobiliai.

56 Aktualijos

Litauen

Page 74: Bilder & Geschichten 11/2013

74

Thema: Liqui Moly – Unternehmen

07.10.2013 | Motor Magasinet

Medienquelle: PrintSeitenstart: 14

Land: DänemarkAnzahl der Zeichen: 2386

Erscheinungsweise: keine Angabe

-1-

Dänemark

Page 75: Bilder & Geschichten 11/2013

75

Dänemark

Thema: Liqui Moly – Unternehmen

01.09.2013 | Nowoczesny Warsztat

Medienquelle: PrintSeitenstart: 12

Land: PolenAnzahl der Zeichen: 0

Erscheinungsweise: keine Angabe

-1-

Polen

Page 76: Bilder & Geschichten 11/2013

76

Автосервис «КМС» – это не место, где тюнин-гуют автомобили. Приезжать сюда владельцам «Приор», чтобы занизить подвеску, совершенно бессмысленно. Большинство стритрейсеров не станут устанавливать на свои автомобили ком-плекты амортизаторов стоимостью более полу-миллиона рублей. А вот мастера спорта, профес-сиональные раллийные пилоты и их команды

наведываются сюда регулярно. Задачи серви-са «КМС» заключаются не только в продаже и «одноразовой» замене деталей, но и в их гаран-тийном сопровождении и тщательном ремонте.

13 лет назад компания LIQUI MOLY предло-жила сотрудничество Алексею и его команде. Поверить новой компании «на слово» никто не мог себе позволить, поскольку любой сход гоночного автомобиля с трассы по техническим причинам обернулся бы для команды большими потерями. «Тогда ребята из LIQUI MOLY пообе-щали покрыть все наши убытки, если с их мас-лом у нас возникнут проблемы. Уже через два года сотрудничества, после проверки статисти-ки, стало очевидно, что ресурс двигателей уве-личился», - рассказывает Алексей.

Условия работы гоночных автомобилей специ-фичны. На трассе средние обороты мотора в три-четыре раза выше, нежели на городской улице. Высокофорсированные двигатели кате-гории WRC «легче крутятся», и даже на «Ладе» ограничитель оборотов срабатывает лишь на отметке 9 800 об/мин, а максимальный кру-тящий момент выдает на 7000 об/мин. В этих условиях процессы окисления и старения масла ускоряются в разы.

В таком режиме ресурс мотора достигает «потол-ка» в районе 520 км, после чего необходима переборка: замена поршневой группы, вкла-дышей, осмотр коленвала, возможна замена головки блока цилиндров и самого блока. В гоночных «коробках» масло меняется первый раз через 100 км, второй - через 300 км, а через полторы тысячи требуется ремонт КПП.

Когда компания LIQUI MOLY предложила Алексею новый продукт – присадку Cera Tec,

CERA TEC - испытание на виражах Роман АКОЛЬЗИН

В прошлом номере журнала мы рассказывали о том, что компания LIQUI MOLY представила новую присадку CERA TEC, защищающую двигатель и коробку передач от износа. Производитель гарантиру-ет, что новый продукт снижает трение в агрегатах и продлевает срок их службы. Чтобы убедиться в этом, мы обратились в специализиро-ванный сервис, занимающийся ремонтом и оснащением спортивных автомобилей. Руководитель СТО, мастер спорта Алексей Ковальчук, рассказал, в каких условиях профессиональные гонщики протестиро-вали новую присадку.

а в т о к о м п о н е н т ы

КУЗОВ 201392

Когда LIQUI MOLY предло-жила Алексею новый про-дукт – присадку Cera Tec, он сразу решил опробовать его действие на гоночном мото-ре. Результат удивил, маши-на прошла тестовый заезд и следом пять гонок, что, в общем, составило 1200 гоночных километров.

Russland

Page 77: Bilder & Geschichten 11/2013

77

он сразу решил опробовать его действие на гоночном моторе. Результат удивил: машина прошла тестовый заезд и следом пять гонок, что, в общем, составило 1200 гоночных километров.

«До этого мы уже пытались тестировать другие масла и присадки на износ. Обычно на 600-м километре происходил отрыв шатуна или обрыв клапана. Сложно обмануть усталость металла», - делится Алексей. В 2013 году гонщики получили новый мотор класса R5, ресурс которого был увеличен до 3000 гоночных километров. Такой мотор живет без ремонта целый сезон, но и ему требуется тщательный уход и замена масла раз в 200-300 километров.

Сотрудники спортивной команды «КМС» реко-мендуют использовать присадку не только гон-щикам, но также и рядовым автомобилистам. По мнению Алексея, производители автомобиль-ных масел не добавляют в свои продукты доро-гие антифрикционные присадки, чтобы избе-жать удорожания продукта. «Производителю проще выпустить отдельную присадку, нежели заливать эти же компоненты в канистру», - счи-тает Алексей.

Сегодня ведущие бренды предлагают массовому потребителю линейки так называемых «гоноч-ных» масел, которые ходят по 30 000 киломе-тров без замены.

Многие производители предоставляют масла с удлиненным интервалом замены (согласно допускам автопроизводителей), но не стоит забывать, что частота замены масла целиком и полностью зависит от водителя. Заявленная цифра – это километраж в штатном режиме, при условии хорошего топлива. Одно дело пре-

спокойно везти бабушку на дачу раз в неделю, а другое – эксплуатировать мотор в многочасо-вых пробках или «рвать» с каждого светофора. Поэтому, даже в случае с дорогими маслами, присадка не станет лишней.

По словам Алексея, он и его команда используют CERA TEC не только на гоночных автомобилях, но и на личных машинах: «Старый мотор после применения присадки через несколько минут холостого хода начинал работать тише и ров-нее, падал расход топлива, уменьшался расход масла. Клиенты, которые не первый год исполь-зуют CERA TEC, подсчитали, что расход бензина уменьшился на 0,8 литра на сотню».

На 5 литров моторного масла доливается 300 мл CERA TEC стоимостью всего 1000 рублей. По мнению Алексея, присадку можно использо-вать на любом этапе пробега двигателя. Можно не использовать CERA TEC при каждой замене масла, поскольку полный цикл ее работы состав-ляет около 30 000 километров и эффект от при-менения присадки остается даже после замены масла. Однако следует заметить, что максималь-ный эффект от присадки Cera TEC достигается при ее нахождении в масле, и Алексей реко-мендует добавлять присадку при каждой замене масла. Универсальность позволяет использовать CERA TEC с любыми видами моторных и транс-миссионных масел. Отличные результаты она демонстрирует в дизельных двигателях и в меха-нических коробках передач.

Ни в коем случае нельзя применять присадку в автоматических коробках передач и в КПП с установленным дифференциалом повышенного трения! В МКПП рекомендуется использовать CERA TEC раз в 100 000 километров. ■

а в т о к о м п о н е н т ы

КУЗОВ 201393

Алексей и его команда используют CERA TEC не только на гоночных авто-мобилях, но и на личных машинах: «Старый мотор после применения присад-ки через несколько минут холостого хода начинал работать тише, ровнее, падал расход топли-ва, уменьшался расход масла».

Алексей Ковальчук,руководитель автосервиса «КМС».

с п о н с о р р у б р и к и – m o t u l

Page 78: Bilder & Geschichten 11/2013

78

Russland

Page 79: Bilder & Geschichten 11/2013

79

âjR ¤EG êÉà– áãjó◊G äÉcôëŸG :LIQUI MOLY çhóMh ∫É£YC’Gh πcBÉàdG ô£ÿ ¢Vô©e ¬fEÉa ’EGh ,IOó äÉØ°UGƒÃ

∑ôëŸÉH QGô°VCG

.∑ô âjR Oô› ƒg ∑ôëŸG âjR É¡«a ¿Éc »àdG äÉbhC’G â¡àfG

.πbCG øjõæH ¤EG ¬°ùØf âbƒdG ‘ êÉà–h ÈcCG É¡eõY áãjó◊G äÉcôëŸG

∑ô πc Ö°ùM π°üØe É°†jCG âjõdG ¿C’ §≤a á浇 ájOÉ°üàb’G √òg

LIQUI äÉcôëŸG äƒjR ‘ á°ü°üîàŸG á«fÉŸC’G ácô°ûdG .IóM ≈∏Y

äÉëjô°üàHh IQÉ«°S πµd »∏ªY πµ°ûH Ö°SÉæŸG âjõdG É¡jód MOLY.äGQÉ«°ù∏d á©æ°üŸG äÉcô°ûdG øe ᫪°SQ

QÉ«©ŸG »g 50-20W ∫ÉãŸG π«Ñ°S ≈∏Y áLhõ∏dG áLQO âfÉc ≥HÉ°ùdG ‘

πeGƒY ÚH øe πeÉY Oô› âjõdG áLhõd ó©J Ωƒ«dG øµdh .º°SÉ◊G

ádGREG ‘ É°†jCG πH ,º«ë°ûà∏d Ωóîà°ùj ¿CG §≤a Öéj ’ âjõdÉa .IÒãc

IQGô◊G äÉLQO ™e ¿ÉeCÉH πª©jh ,CGó°üdGh ó°ùcCÉàdG ™æŸh ñÉ°ùJ’G

.ÒãµdG ∂dP ÒZh ,á«°SÉ≤dG

¬æe ´ƒf πc ÉeÉ“ Oó âjR ¤EG êÉàëj ∑ô πc ¿CG ∂dòd ±É°†j

…òdG âjõdG øe óMGƒdG ´ƒædG óLƒj ó©j º∏a .áØ∏à ¢üFÉ°üN ¬d

óMGh ´ƒf É¡H óLƒj ¿Éc »àdG á≤jô£dG ¢ùØæH .äÉcôëŸG πc Ö°SÉæj

∑ôëŸG âjR íÑ°UCG Ωƒ«dG .äGQÉ«°ùdG πc Ö°SÉæj á«°Uô≤dG πeGôØdG øe

äÉcô°T øe ÒãµdG ™°†Jh .áæ«©e äÉcôëŸ á∏°üØe ,á∏FÉ°S QÉ«Z á©£b

.∂JQÉ«°S ¬LÉà– …òdG âjõ∏d á≤«bO äÉØ°UGƒe äGQÉ«°ùdG ™«æ°üJ

™«æ°üJ äÉcô°T øe ᫪°SQ äÉëjô°üJ LIQUI MOLY iódh

âeÉb É¡°ùØf äGQÉ«°ùdG ™«æ°üJ äÉcô°T ¿CG »æ©j Gògh .äGQÉ«°ùdG

ÈcCG »g √ògh .Ió«L É¡JóLhh LIQUI MOLYäƒjR ¢üëØH

.∑ôëŸG âjR É¡«∏Y π°üëj ¿CG øµÁ áeÓY

LIQUIh ?GPEG áæ«©e IQÉ«°S ¤G áLÉM ‘ âæc …òdG âjõdG ƒg Ée

≥FÉ°S ¤EG IQƒ°ûŸG .IQÉ«°S πc É«∏ªY §ØædG ‘ ≥◊G ¬jód MOLY áMÉ°ùe ‘ É¡æjõîJh âjR Îd 1 áÑ∏Y AGô°T âjõdG Ò«¨J ó©H :IQÉ«°ùdG

¿ƒµ«°S ,á∏MôdG ∫ÓN §ØædG Aπe ∫ɪcE’ ∂jód ¿ƒµj ÉeóæY .á©àeC’G

∑Éæg ¿ƒµJ ±ƒ°Sh .∑ój ∫hÉæàe ‘ ìÉàe ƒg í«ë°üdG âjR ∂jód

قطعة غيار سائلة للمحرك ô£î∏d ¢Vô©àJ ød OƒbƒdÉH OhõàdG ᣠ¤EG í«ë°üdG §ØædG Òaƒàd áLÉM

.áÑ°SÉæe â°ù«d §ØædG Aπe ≥jôW øY

ßØàëjh ,É¡H ¥ƒKƒe á≤jô£H ∑ôëŸG 𫨰ûJ ≈∏Y í«ë°üdG âjõdG πª©j

ôª©dG ™aQ øµÁ í«ë°üdG âjõdG ™eh .GôµÑe ¬àbÉW ó≤Øj ’h πeɵdG ¬eõ©H

»Ñ∏j ’ ÉeóæY É°†jCG ∂dP …ô°ùjh .ìÓ°UE’G äÉ≤Øf ÒaƒJh ∑ôëª∏d »°VGÎa’G

ICɪM ∑ôëŸG ‘ CÉ°ûæJ Ée ¿ÉYô°S ºK .á©ØJôŸG á«HhQhC’G äÉÑ∏£àŸG øjõæÑdG ´ƒf

,øjõæÑdG ´ƒf Ò«¨J IQÉ«°ùdG ≥FÉ°S ™«£à°ùj ’ .GôµÑe âjõdG Ò«¨J Öéjh âjR

LIQUI øe ᪫≤dG ‹ÉY âjõdG .á«Ñ∏°ùdG ¬éFÉàf π«∏≤J ™«£à°ùj ¬æµd

âjR Ò«¨J ó«YGƒe ôaƒjh äÉÑ∏£àŸG √òg ™e π°†aCG IAÉصH πeÉ©àj MOLY ,√AGô°T óæY ≈∏ZCG LIQUI MOLY âjR ¿ƒµj ób .í°VGh πµ°ûH ∫ƒWCG

á«FÉ¡ædG á∏°üëŸG ‘ ƒ¡a ,∑ôëŸG ‘ ∫ƒWCG IÎØd ≈≤Ñj ¿CG øµÁ ¬fC’ Gô¶f øµd

.Gô©°S ¢üNQCG

»Øa .LIQUI MOLY ácô°ûd »∏ëŸG ¥ƒ°ùdG »g É«fÉŸCG äGQÉ«°ùdG ádhO

É¡Ø°UƒH IQÉéàdG ÉæàeÓY äGQÉ«°ùdG äÓ› øe ójó©dG AGôb QÉàNG É«fÉŸCG

ÒaƒJ Ωó©H áÑdÉ£ŸG É°†jCG ∂dP ‘ ¢ùµ©æjh .äƒjõ∏d ájQÉŒ áeÓY π°†aCG

Ωƒ≤J ’ LIQUI MOLY ¿EÉa ∂dP πLC’ .´GƒfC’G π°†aCG øe ’EG äƒjõdG

≈∏Y Éæg ¿ƒ∏°üëj äGQÉ«°ùdG »≤FÉ°S ¿CG »æ©j Gògh .É«fÉŸCG ‘ ’EG êÉàfE’ÉH

¢üNQCG »æ©J ’ ób áé«àædGh .É«fÉŸCG ‘ äGQÉ«°ùdG »≤FÉ°S πãe âjõdG ´ƒf ¢ùØf

.AGOCG π°†aCG »æ©J É¡æµd ,QÉ©°SC’G

LIQUI MOLY حول شركة ⁄hCG ‘ »°ù«FôdG Égô≤eh ,IOhóëŸG LIQUI MOLY ácô°T Ωó≤J

πãe á«dÉ©dG IOƒ÷G äGP á«YƒædG äÉéàæŸG øe IÒÑc áYƒª› ,É«fÉŸCG ܃æéH

IQÉ«°ùdÉH ájÉæ©dG äÉéàæeh äƒjõdG ∞FÉXh Ú°ù– äÉaÉ°VEGh äÉcôëŸG äƒjR

4000 áHGôb É¡eó≤J »àdG äÉéàæŸG OóY π°üjh .IQÉ«°ùdG äÉeóN äÉéàæeh

‘ É¡JÉéàæe QÉÑàNGh ôjƒ£àH LIQUI MOLY ácô°T Ωƒ≤J .èàæe

É¡°ùØæH ¤ƒàJh É«fÉŸCG ‘ …ô°üM πµ°ûH IOƒLƒŸG á°UÉÿG É¡©fÉ°üeh É¡∏eÉ©e

É keÉY 50 øe Üô≤j Ée òæe ácô°ûdG â°ù°SCÉJ óbh .É¡JÉéàæe ™«ªL ≥jƒ°ùJ á«∏ªY

‘h É«fÉŸCG ‘ É¡JÉéàæe ´ÉÑ oJh .áYÉæ°üdG √òg ‘ IóFGôdG äÉcô°ûdG øe ¿B’G »gh

.iôNCG ádhO 100 øe ÌcCG

:¤EG ¬LƒJ äÉeƒ∏©ŸG øe ójõª∏d

LIQUI MOLY [email protected].: +49 731 14200

www.liqui-moly.com/arabia

Saudi-Arabien

Page 80: Bilder & Geschichten 11/2013

80