4
BIBLIOGRAFÍA BAKER, C. (1993) Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. BAJTIN, M. (1979) “El problema de los géneros discursivos” en: Estética de la creación verbal. México: Siglo XXI Editores, séptima edición. BARTON, B. & NEVILLE-BARTON, P. (2003) Investigating the relationship between English language and mathematical learning: developing profiles en: http://fibonacci.dm.unipi.it/~didattica/CERME3/WG10/ papers_doc/TG10 BillBarton.doc CUMMINS, J. (1981). “The role of primary language development in promoting educational success for language minority students” en: California State Department of Education (Ed.), Schooling and language minority students: A theoretical framework. (pp. 3-49). Los Angeles: National Dissemination and Assessment Center. CUMMINS, J. & SWAINE, M. (1986) Bilingualism in Education. London: Longman. CUMMINS, J. (1980) “The entry and exit fallacy in bilingual education” en NABE Journal Vol. IV, No. 3. Spring. FRIES, C.C. (1845) Teaching and Learning English as a Foreign Language. Ann Harbor: University of Michigan Press.

BIBLIOGRAFÍA bilinguismo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BIBLIOGRAFÍA bilinguismo

BIBLIOGRAFÍA

BAKER, C. (1993) Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon:Multilingual Matters.

BAJTIN, M. (1979) “El problema de los géneros discursivos” en: Estética de lacreación verbal. México: Siglo XXI Editores, séptima edición.

BARTON, B. & NEVILLE-BARTON, P. (2003) Investigating the relationship betweenEnglish language and mathematical learning: developing profiles en:http://fibonacci.dm.unipi.it/~didattica/CERME3/WG10/papers_doc/TG10BillBarton.doc

CUMMINS, J. (1981). “The role of primary language development in promotingeducational success for language minority students” en: California State Department of Education (Ed.), Schooling and language minority students: A theoretical framework. (pp. 3-49). Los Angeles: National Dissemination and Assessment Center.

CUMMINS, J. & SWAINE, M. (1986) Bilingualism in Education. London: Longman.

CUMMINS, J. (1980) “The entry and exit fallacy in bilingual education” en NABE Journal Vol. IV, No. 3. Spring.

FRIES, C.C. (1845) Teaching and Learning English as a Foreign Language. AnnHarbor: University of Michigan Press.

GALLEGOS DÍAZ, C. (2001) Análisis crítico del discurso etnicista: las ideologíascomo justificadoras de las asimetrías de poder. En:http://www.mapuexpress.net/biblioteca/conflicto1.htm

HARDING, E. & RILEY, P. (1986) The bilingual family. A handbook for parents. Cambridge: Cambridge University Press.

JACOBSON, R. (1990) Allocating two languages as a key feature of a bilingualmethodology. En: Jacobson, R. & Faltis, C. (eds.) Language Distribution Issues in Bilingual Schooling. Clevedon: Multilingual Matters.

KRASHEN, S. (1999) Bilingual Education: Arguments For and (Bogus) ArgumentsAgainst. Georgetown University Roundtable on Languages and Linguistics.

LARSEN-FREEMAN, D. & LONG, M. H. (1991) An Introduction to Second LanguageAcquisition Research. Longman.

MARTÍNEZ, M. C. (2001a) “La dimensión dialógica del lenguaje” En:http://catedraunesco.univalle.edu.co/publicaciones/MaCris_Dimension.html

Page 2: BIBLIOGRAFÍA bilinguismo

MARTÍNEZ, M.C. (2001b) “La importancia de la construcción enunciativa del ethos ydel pathos para comprender lo que otro escribe y escribir para que otrocomprenda” en:http://catedraunesco.univalle.edu.co/publicaciones/MaCris_ConstruccionEthos.doc

MEJÍA de, A.M. (1998) “Educación bilingüe en Colombia en contextos lingüísticosmayoritarios: hacia una caracterización del campo”. En: Revista Lenguaje No. 26 pp. 8-23.

MEJÍA de, A.M. & TEJADA, H. (2001a) La construcción de modalidades educativasbilingües en colegios monolingües de Cali: Colegio Gimnasio La Colina. Cali: Universidad del Valle (sin publicar)

MEJÍA de, A.M. & TEJADA, H. (2001b) Construcción de un currículo bilingüe para elcolegio Sagrado Corazón de Jesús Valle del Lilí. Cali: Universidad del Valle (sin publicar)

MEJÍA de, A.M. (2002) Power, prestige and bilingualism. Clevedon: MultilingualMatters.

PERELMAN, C. (1997) El imperio retórico, Retórica y argumentación. Bogotá:Editorial Norma.

SÁNCHEZ, M.P. & RODRÍGUEZ, R. (1997) El bilingüismo. Bases para laintervención psicológica. Madrid: Editorial Síntesis.

SERRANO OREJUELA, E. (2003a) Discurso y contradiscurso en la argumentación. (inédito)

SERRANO OREJUELA, E. (2003b) Vocinglería textual y polifonía discursiva. (inédito) SIGUÁN, M. & MACKEY, W.F. (1986) Educación y bilingüismo. Santillana/UNESCO.

SKUTNABB, K. (1981) Bilingualism or not. Clevedon: Multilingual Matters.

SLEMBROUCK, S. (2000) What is meant by discourse analysis? En: http://bank.rug.ac.be/da/da.htm

VILA, I. (1995) “Educación bilingüe, motivación y actitudes” en El Català i el Castellàal Sistema Educatiu de Catalunya. Barcelona: Horsori

WARDHAUGH, R. (1970) “The Contrastive Analysis Hypothesis” TESOL Quarterly, 4:123-30.

ZOBL, H. (1982) “A Direction for Contrastive Analysis: The Comparative Study of

Page 3: BIBLIOGRAFÍA bilinguismo

Developmental Sequences”. TESOL Quarterly, 16: 169-83.