20
BIBELEN OG VERDEN nr. 2 | maj 2012 Hiv- program redder menneskeliv Bibeltrucken ruller TEMA: DEN BARMHJERTIGE SAMARITANER I AFRIKA Udsatte børn i Swaziland siger tak Kendt kunstner får stor pris nstner f få år stor pris

Bibelen og verden - Maj. 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bibelen og verden er et gratis magasin fra Bibelselskabet, som udkommer fire gange om året. Bladet indeholder primært artikler om det internationale bibelarbejde, men orienterer også om Bibelselskabets nye udgivelser. I Bibelen og verden kan du læse om bibelarbejdet og de mennesker, som behøver hjælp. Læs om, hvordan du kan støtte dette arbejde, og hvordan det gik med tidligere projekter.

Citation preview

Page 1: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELENOG

VERDENnr. 2 | maj 2012

Hiv- program redder menneskeliv

Bibeltrucken ruller

TEMA: DEN BARMHJERTIGE SAMARITANER I AFRIKA

Udsatte børn i Swaziland siger tak

Kendt kunstner får stor prisnstner ffåår stor pris

Page 2: Bibelen og verden - Maj. 2012

2 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

BIBELENOG

VERDEN

4. årgang nr. 2Maj 2012

BIBELSELSKABETFrederiksborggade 50

1360 København KTlf.: 33 12 78 35

[email protected]

www.bibelselskabet.dk

ANSV. UDGIVER Morten Thomsen Højsgaard

REDAKTØR Synne Gar#

REDAKTIONSGRUPPECecilie Vestergaard Raaberg

Christian KistrupIben Gjesing

Sarah MadsenTage Kleinbeck

LAYOUT: Ribergård & Munk TRYK: Handy-Print A/S,

Skive

FORSIDEFOTO: Dreng på Kuhlahla-skolen

i Swaziland, som Bibel-selskabet har støttet med

Good Samaritan-materiale.

Bibelen og Verden udsendes $re gange

årligt til alle, der ønsker information om

bibelarbejdet

GAVER TIL BIBELARBEJDET

Reg. nr.: 3001 Kontonummer: 9 00 04 88

Giro: 9 00 04 88

SPØRGSMÅL OM DONATIONER:

Preben SchousboeChristian Kistrup

Allan PetersenTage Kleinbeck

Bibelselskabet arbejder for at oversætte og formidle

Bibelen i Danmark og ude i verden. Bibelselskabet

modtager ingen o#entlig driftstøtte og er derfor

afhængig af indsamlede midler og salgsindtægter. Bibelselskabets protektor

er Hendes Majestæt Dronning Margrethe II.

Krigen mod aids kan vindesAf Tage Kleinbeck, international chef

UFATTELIGE DØDSTAL og lidelser har jævnligt choke-ret verden, siden vi hørte de nye ord ”hiv” og ”aids” i 1980’erne. Tragedien har været værst i Afrika syd for Sa-hara, hvor næsten 2/3 af alle verdens hiv-smittede fin-des. Aids har gjort over 16 millioner børn forældreløse – op mod 90 % af dem lever i Afrika.

SÅLEDES FØDTES hiv-programmet The Good Samaritan. Siden 2004 er 20 afrikanske bibelselskaber gået med i projektet, og endnu 20 står på venteliste. Med kirkerne som den vigtigste samarbejdspartner formidler bibelselskaberne viden om hiv med det formål at stoppe spredningen, ændre risikabel sek-suel adfærd og forhindre udstødel-se af hiv-smittede fra kirke og sam-fund. Det Danske Bibelselskab har deltaget i projektet i fire lande med støtte fra såvel vores givere som fra staten via Danida.

1,8 MILLIONER DØDE I 2010 som følge af aids – men nu øjnes der omsider lys ifølge den nyeste rap-port fra UNAIDS: Antallet af nye hiv-smittede er i dag godt 20 % lavere end sidst i 90’er-ne, og faldet er størst i Afrika. Halvdelen af mennesker på verdensplan med behov for hiv-medicin har nu ad-gang til den.

DE AFRIKANSKE KIRKER og bibelselskaber har været med til at knække dødskurven. Det har fremkaldt stor anerkendelse og respekt hos politiske ledere. I adskillige lande deltager nu også muslimer i hiv-programmet The Good Samaritan, selv om projektet er bibelbaseret.

DET DANSKE BIBELSELSKAB vil fortsætte partnerska-bet om dette projekt. Vil du være den barmhjertige sa-maritaner i Afrika? Så støt meget gerne de afrikanske bi-belselskaber og kirker i deres livsvigtige gerning som barmhjertige samaritanere.

[email protected]

”Halvdelen af

mennesker på

verdensplan

med behov for

hiv-medicin

har nu adgang

til den”.

”Intet barn skal fødes med

hiv; intet barn skal være

forældreløst på grund af

hiv; intet barn skal dø som

følge af manglende adgang

til behandling”.

SÅDAN SAGDE DEN 11-ÅRIGE PIGE EBUBE

SYLVIA TAYLOR TIL VERDENS LEDERE, DA

DE I 2010 VAR SAMLET I NEW YORK TIL EN

FN-KONFERENCE OM MILLENNIUM

DEVELOPMENT GOALS 2015. PIGEN ER IKKE

SELV SMIT TET MED HIV.

HIV = Human Immunode"ciency Virus = human immundefekt virus

AIDS = Acquired Immuno De"ciency Syndrome = erhvervet immundefektsyndrom

Foto: UNAIDS.

DENNE DYSTRE VIRKELIGHED fik de afrikanske bi-belselskaber til at engagere sig i hiv-bekæmpelsen. De-res analyse var klar: Kirke og bibel spiller en afgørende rolle i millioner af afrikaneres liv, mange har kun fået meget lidt skolegang, og der tales utallige sprog. Vi skal derfor have kirkelederne med, metoden skal være let at forstå, og materialet skal være enkelt og kunne oversæt-tes til alle de lokale sprog.

Page 3: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 3

INDHOLDSide 6-7

Bibelen er med i kampen

mod hiv og aids

Afrikanske kirker i kø

for at blive barmhjertige

samaritanere.

Side 10-11

Hiv er en sygdom,

ikke Guds straf ”

Ordene gav nyt liv til

Yohannes Aklilu og

mange andre.

Side 14-15

Swazi-

lands

vice-

premierminister

taknemmelig for

støtte

Side 16

Flere og flere

barmhjertige

samaritanere

Side 12-13

Bag smilet

lurer gråden

De traumati-

serede børn i

Swaziland ved

at få fodfæste.

Side 17-18

Journalisten der trodsede

skammen

Winnie blev smittet af sin

mand. Læs om den unge mors

vej tilbage til livet.

Page 4: Bibelen og verden - Maj. 2012

4 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

HELBREDENDE PROGRAM UDVIDES.

Traumatiske oplevelser som vold, naturka-

tastrofer og seksuelt misbrug er hverdag

for mange kvinder og børn i Afrika. Det

Amerikanske Bibelselskab bruger Gud til

at bearbejde traumerne.

She’s My Sister er et initiativ, der hjælper

kvinder og børn gennem traumatiske op-

levelser. Nu udvides projektet, der starte-

de i Afrikas Great Lake-region og omfatter

Den Demokratiske Republik Congo (DRC)

og Uganda.

I maj måned blev der arrangeret en cy-

keltur for 15 dedikerede cyklister, som via

sponsorater fik indsamlet penge nok til at

starte et traume-healingprogram i byen

Bukavu i Congo. Bukavu er den sjette ud

af i alt ni byer i landet, der er klar med

programmet, som baserer sig på den lille

bog Healing the Wounds.

Gud og skrifter skaber mod

Lokale formidlere bruger traume-healing-

materialet til at guide deltagerne på en te-

matisk rejse gennem skriftstederne. Mate-

rialet hjælper til at etablere og udvide sy-

net på Gud og Guds kærlighed til dem.

Programmet indgyder de traumatisere-

de deltagere mod, så de kan fortælle deres

historie og på den måde bearbejde de fø-

lelsesmæssige problemer.

I september 2011 blev programmet ud-

videt til Sydøstasien, der er hårdt ramt af

naturkatastrofer, vold og seksuelt mis-

brug. Programmet tilpasses, så det tager

hensyn til de kulturforskelle, der er mel-

lem Afrika og Sydøstasien.

DET SVENSKE BIBELSELSKAB

har truffet en historisk beslut-

ning. Bibelselskabet, der har ek-

sisteret siden 1815 har indtil nu

udgivet Bibelen på andre forlag,

men det skal være slut.

Etableringen af Bibelsällska-

pets förlag er et skridt på vejen

mod den næste bibeloversættel-

se. Den forrige kom for 12 år si-

den i forbindelse med fejringen

af det nye årtusinde. I denne om-

gang får Bibelselskabet dog ingen

statsstøtte.

”Vi skal derfor forberede os

ekstra omhyggeligt, da oversæt-

telsen indebærer et stort praktisk og økonomisk an-

svar for så lille en organisation”, siger generalsekretær

i Det Svenske Bibelselskab, Krister Andersson.

Til gengæld er generalsekretæren godt tilfreds med

at have den nye oversættelse i hænderne fra start til

slut.

DANSENDE HJERTER –

sådan kaldes jubel dansen,

som her opføres i det vest-

afrikanske land Benin. Piger-

ne danser ikke for tidsfordriv

eller for sig selv. De danser

for at fejre, at Bibelen nu og-

så er tilgængelig på deres

sprog – et af de mange sprog

i Benin.

Vestafrika er blandt de fat-

tigste regioner i verden. 55

millioner voksne er analfabe-

ter, millioner lider under ef-

terveerne af voldsomme kon-

flikter, og mens dette skrives

truer nu en borgerkrig i Afri-

kas folkerigeste land, Nigeria.

Men Bibelen kan både fortælle det enkelte menneske, at det

er elsket af Gud, og hjælpe samfund til forsoning og fred.

Billedet tilhører Det Amerikanske Bibelselskab, som sammen

med det hollandske driver et partnerskab med flere bibelselska-

ber i Vestafrika. Det Danske Bibelselskab støtter i år med vore

giveres hjælp bibelprojekter i Sierra Leone og Ghana.

En historie bag hver statistik

Om Den Demokratiske Repu-blik Congo

deles om en enkelt bibel.

rekrutteret til militæret.

-

de omkringliggende lande.

KLODEN RUNDT

Foto: Lisisoft.com

Det Svenske Bibelselskab etablerer nyt forlag

Dansende hjerter

Kirurger reparerer – kun Gud kan hele

Foto: mysistertour.org/ Eliu Cornielle.

Læs mere om She’s My Sister og -

skabet.dk

Foto: Det Amerikanske Bibelselskab

Det Svenske Bibel-selskabs seneste oversættelse af

som applikation til iPhone og iPad.

Page 5: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 5

LEDER

Verden har brug for barmhjertige fyrtårne

Af Morten Thomsen Højsgaard, generalsekretær

”DET ER URETFÆRDIGT”! Ordene hænger i luften

og danner hurtigt sin helt egen, bitre klang.

”Det er uretfærdigt”!

Både børn og voksne kan spontant finde på at

komme med netop det udbrud. Og følelsen er stort

set den samme uanset alder.

Det er uretfærdigt, når nogen tager æren for ar-

bejde, andre har lavet. For barnet kan det virke helt

urimeligt at få skæld ud for noget, han eller hun ik-

ke har gjort. Uretfærdigt føles det også, når menne-

sker, vi holder af, pludselig går bort eller bliver

uhelbredeligt syge.

I livets største og mindste sager kan uretfærdighe-

den snige sig ind. Og den kalder næsten altid på ind-

sigelse. Opgør. Modstand.

Selvkritisk blik

Næsten hver gang beretningen fra Bibelen om den

barmhjertige samaritaner fortælles, er der nogen,

som kommer i tanke om uretfærdigheden. Tænk, at

præster og andre fine folk kan gå lige forbi en såret

person, der er blevet overfaldet af røvere og nu lig-

ger hjælpeløs i en grøftekant. Hvor uretfærdigt, uri-

meligt, dobbeltmoralsk.

Der er også altid nogle, som synes, det er urime-

ligt, at Bibelen gør en fremmed, en samaritaner, der

efter datidens målestok hverken var døbt eller kon-

firmeret, til historiens moralske helt. Kan det virke-

lig passe, at det var den fremmede, som hjalp den hjælpeløse og dermed

bedst forstod meningen bag de religiøse love?

Kristendommen bliver ofte udsat for kritik i offentligheden. Men kri-

stendommens helligskrift leverer i virkeligheden selv den skarpeste religi-

onskritik. Al selvretfærdighed og dobbeltmoral bliver udstillet i mødet

med Bibelens budskab om den sande barmhjertighed.

Uventet hjælp

Bibelselskabet er sat i verden for at udbrede kendskabet til den bog, som

uventet gør den barmhjertige samaritaner til et fyrtårn. Troende eller ej,

ingen mennesker kan læse eller lytte til den historie uden selv at blive

ramt af lyskeglen.

Samtidig med, at vi i Bibelselskabet fortsat gør alt, hvad vi kan, for at

fremme verdens vigtigste bog, har vi derfor også sammen med andre bi-

belselskaber og DANIDA sat et særligt hjælpeprogram i gang, der skal tage

hånd om mennesker, som uretfærdigt og hjælpeløst er blevet ramt af syg-

dommen hiv i en række afrikanske lande.

Uretfærdighed vil alle mennesker desværre komme til at møde eller op-

leve før eller siden. Verden har brug for flere mennesker, der uventet vi-

ser barmhjertighed og overvinder uretfærdigheden. Det behov medvirker

hiv-programmet The Good Samaritan heldigvis til at indfri. Med stærk in-

spiration fra verdens vigtigste bog, Bibelen.

[email protected]

”Kristendom-

men bliver ofte

udsat for kritik

i o!entlighe-

den. Men

kristendom-

mens hellig-

skrift leverer

selv den

skarpeste

religionskritik”.

BUMLEDE LANDEVEJE, oversvømmede

jordveje, ja måske slet ingen veje. Uanset

belægning og terræn skal Bibelen ud. For

efterspørgslen er stor.

På alle kontinenter bringes bibelsk lit-

teratur ud på hjul. I Afrika er firehjuls-

trækkere et hit, men de kan ikke klare

den store udfordring med bibler. Så for

nylig kom løsningen i Nigeria: en stor,

stærk lastbil med motoriserede heste-

kræfter – en såkaldt ”Bible truck”.

Bibeltrucken er ofte på farten mellem

landets større byer. Det lokale bibelsel-

skabs holdning er nemlig, at ingen nigeri-

aner skal rejse mere end to timer for at

kunne anskaffe sig en bibel. Derfor er der

fem bibellagre. Mordi Benjamin, informa-

tionsmedarbejder i Nigerias Bibelselskab

fortæller:

”Vi havde tidligere to mindre lastbiler,

men da de var slidt ned, og behovet for

flere bibler steg, måtte vi finde en løs-

ning. Og det blev Bibelbilen, som kan

rumme ca. 60.000 bibler ad gangen.”

I 2011 distribuerede Nigerias Bibelsel-

skab 1.739.850 bibler til landets kristne,

der er det største antal i Afrika. Selv om

den radikale islamistiske gruppe Boko

Haram gør sit for at bekæmpe de kristne

og skræmme med blodige angreb, for-

ventes antallet af kristne at stige i år.

Af Christian Kistrup, Sarah Madsen og Synne Gar!

Om Nigeria:

-

sker

-

gere. Det er her Bibelselskabet har hovedkontor.

Nu ruller den nigerianske Bibeltruck

Foto: Nigerias Bibelselskab

Page 6: Bibelen og verden - Maj. 2012

6 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

De afrikanske bibelselskaber kom for alvor

på banen efter en konference i Sydafrika

i år 2000: ”Hiv/aids truer hele vores kon-

tinent. Kampagner fra FN og regeringer gør det

ikke alene. Vores tro og vores kirker må med”,

lød deres budskab.

Ganske hurtigt fandt de afrikanske og de nor-

diske bibelselskaber ind i et samarbejde om den

tunge opgave. Allerede i 2004 så programmet

The Good Samaritan dagens lys i Uganda og

snart efter i flere lande.

Bibelselskaberne driver projektet, men kir-

kerne er de allervigtigste samarbejdspartnere.

Bibelselskaberne er i en helt særlig position, for-

di de er tværkirkelige. Kirkerne kender på for-

hånd bibelselskaberne fra årtiers samarbejde

om oversættelse og bibeludbredelse og har tillid

til, at bibelselskaberne også på dette felt står for

kvalitet og reel inddragelse af både partnere og

målgrupper. I en række lande har flere kirke-

samfund, som af teologiske eller kirkepolitiske

grunde havde svært ved på eget initiativ at gå

ind i hiv-arbejdet, kunnet være med, fordi arbej-

det foregår i det lokale bibelselskabs regi.

Projektet vil påvirke adfærden

Troen og kirken er for millioner af afrikanere

helt afgørende for deres livsforståelse. Desuden

er der i Afrika kirker overalt, selv i den Rerneste

lille landsby. Derfor går programmet The Good

Samaritan gennem kirkerne i kampen mod aids.

Programmet stopper ikke ved oplysning, for

viden slår ikke til, hvis den ikke omsættes i

handling. Derfor tales der om troskab, afholden-

hed og sikker sex. Der tales alvorligt om ansvar

både i forhold til ens eget liv og andres.

Og endelig konfronterer projektet den udstø-

delse af de hiv-smittede, som har været den sør-

gelige realitet i samfundene bredt, men desvær-

re også i mange kirker. Et helt særligt behov for

omsorg og hjælp har de næsten 15 millioner

børn i Afrika, der har mistet deres forældre på

grund af aids. På disse områder er der virkelig

brug for, at kirkerne og de kristne går foran som

barmhjertige samaritanere – og det er præcis

hvad projektet (også) handler om.

Af Tage Kleinbeck

international chef

[email protected]

Afrikanske kirker står i kø for at blive

barmhjertige samaritanere.

20 lande er med, og 20 mere forsøger at skaffe penge

til at komme i gang.

Bibelen er med i kampen mod hiv og aids

”Programmet stopper ikke ved

oplysning, for viden slår ikke til,

hvis den ikke omsættes i handling.

Derfor tales der om troskab,

afholdenhed og sikker sex”.

Page 7: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 7

Hjælp os i !re lande!

Det Danske Bibelselskab har været aktiv partner i The

Good Samaritan

Ê Zambia: -

Ë Sierra Leone:

Ì Swaziland:

Í Madagaskar: Landets bibelselskab har bedt os om

med Madagaskar. Brug for starttilskud.

Det fælles kontor i Nairobi: Brug for givernes hjælp til Konstanse Raens og hendes kollegers dygtige arbejde for bibelselskaberne.

Kurven knækker

De fattige -re bruger kondom ved sex. Dette nævner UNAIDS som

unge i Afrika. De synes nu at have færre seksualpartnere og venter med sex til en senere alder. Det er endelig ble-

--

ringen af de smittede som en meget vigtig faktor.

En række af disse faktorer The Good

Samaritan

Í Madagaskar

Kenya

Ë Sierra Leone

Ê Zambia

Ì Swaziland

Uganda

Congo

Den pensionerede præst -

og besluttede sig for at handle. Sammen med sin kone deltog han i hiv-pro-grammet The Good Samari-

tan i 2009. Siden har han

ramt. Drengen er præstens barnebarn. De bor sammen

sulter i sognet.

FOTO: Adam Gar"

Nairobi

Page 8: Bibelen og verden - Maj. 2012

Vinder af Bibelselskabets Pris 2012

Arne Haugen Sørensen80 år 27. april

GØR BIBELEN LEVENDE WWW.BIBELSELSKABET.DK · TELEFON 3393 7744

DEN STORE PASSION

Af Arne Haugen Sørensen

og Søren Nielsen

Kr. 399,95

ARNE HAUGEN SØRENSENS

KIRKEKUNST – HVOR

ORDENE IKKE RÆKKER

Af Lisbeth Smedegaard Andersen

Kr. 299,95

ION

ensen BESTILLES PÅ BIBELSELSKABET.DK ELLER PÅ TELEFON 3393 7744

DEN STORE PASSION ARNE HAUGEN SØRENSENS

”Med sin brede pensel og glade farver giver han kendte bibelske skildringer nye dimensioner.... Det er

denne bedrift, at kunne formidle Bibelens budskab på en nærværende, levende og tilgængelig måde,

der spiller sammen med Bibelselskabets formål og kriterium for Bibelselskabets Pris. ”

Formand for priskomitéen, overlæge dr. med. Cai Frimodt-Møller

Bibelselskabet ønsker tillykke

Page 9: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 9

Konstanse Raen er tidligere missionær og

bibeloversætter i Vestafrika, men flytte-

de i 2000 med sin mand til Rwanda i

Østafrika. Hun taler fransk og engelsk og har

kendskab til folkeslag og sprog overalt på det

store kontinent.

”I Rwanda blev jeg fanget af det voldsomme

hiv- og aidsproblem. Det blev på det tidspunkt

set som en sag alene for sundhedsmyndigheder-

ne. Kirkerne vidste ikke, hvad de skulle gøre,

nogle var fordømmende, og deres konferencer

endte i diskussion om kondomer.”

Men Konstanse Raen var overbevist om, at

det ville være en enorm styrkelse af kampen

mod hiv, hvis kirkerne kom med, og Bibelen

blev inddraget: ”Hvis informationen kunne

knyttes til tro, ville den vinde troværdighed. Og

det gjaldt ikke kun blandt Afrikas kristne, men

også blandt muslimerne.”

Virkningsfuldt materiale

Konstanse Raen tog fat på at udvikle materialet

til hiv-programmet The Good Samaritan. Det er

skrevet i et enkelt sprog, med masser af illustra-

tioner, og der er også produceret seks film på

dvd. Ideen er, at materialet skal kunne forstås af

de mange analfabeter i Afrikas landsbyer.

”I bogen peger vi på troskab mod ægtefællen

og på afholdenhed. Vi taler om at udsætte unges

seksuelle debut, om ordentlig seksualundervis-

ning og om brug af kondom. Vi ønsker at bruge

alle midler for at stoppe aids, men vi tvinger ik-

ke alle til at være enige.”

Mens Kostanse Raen skrev, fik hun hjælp af

en gruppe hiv-positive i Rwanda, der kaldte sig

”Guds Kærlighed”. Og hun gik meget på husbe-

søg for at forstå virkeligheden.

”Jeg så små børn stå og trække i deres mor

for at få hende op af sengen. Vi andre kunne se,

hun aldrig ville komme op. Det gjorde noget ved

mig – og ved det materiale, jeg skrev – at stå an-

sigt til ansigt med så megen sorg, smerte og

gråd.”

Konstanse Raen er i dag ansat af Det Norske

Bibelselskab og United Bible Societies i forening

som faglig og pædagogisk ansvarlig for program-

met. 20 afrikanske lande har et projekt under

The Good Samaritan, og 20 lande mere venter

blot på økonomisk støtte for at kunne gå i gang.

Projektet er bibelbaseret og har som mål at en-

gagere Afrikas kirker, men i de fleste lande er

der som nævnt også muslimer blandt deltager-

ne.

Hiv-program med nordiske rødder

”Jeg kendte Afrika

godt nok til at vide,

at hvis information

om hiv og aids

skulle have virk-

ning, måtte den

sættes i sammen-

hæng med troen

og kirkerne”.

Konstanse Raen fødte ideen Konstanse Raen er i dag ansat af Det Norske Bibelselskab og United Bible Societies i forening som faglig og pædago-gisk ansvarlig for programmet.

Page 10: Bibelen og verden - Maj. 2012

10 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

te en helt ny organisation for hiv-positive: Kær-

lighed for Alle.

Både individer og samfund forandres

Jeg mødte Yohannes for nylig i Addis Ababa,

hvor han talte på et møde for hiv-positive, gravi-

de kvinder. Mødet skulle rådgive kvinderne om

alt det, der i dag kan gøres for, at virusset ikke

bringes videre til fostret og på den måde mildne

deres frygt. Yohannes stod der og talte til grup-

pen – tynd, med sine sørgmodige øjne og spink-

le stemme. Men der blev lyttet blandt kvinder-

ne. Måske fordi de fornemmede et menneske,

der selv havde forsonet sig med sin situation.

Vel også fordi det giver vægt at have opbygget

en organisation med nu 1.800 medlemmer i fire

afdelinger ud over Etiopien.

”Jeg mødte Guds tilgivelse og kærlighed gen-

nem The Good Samaritan, og det forandrede

mig som enkeltperson. Men den slags projekter

er også med til at forandre hele samfundet. I

dag er de hiv-positives rettigheder langt bedre

beskyttet i Etiopiens lovgivning end for 10 år si-

den, og der er blevet lagt mærke til kirkernes

engagement”.

Af Tage Kleinbeck

[email protected]

Hiv-positive Yohannes fik håbet igen

Et hiv/aids-kursus i Etiopiens Bibelselskab blev for

Yohannes Aklilu et farvel til fortvivlelsen og

goddag til et liv i tjeneste og kamp for andre.

”Jeg mødte Guds

tilgivelse og kær-

lighed gennem The

Good Samaritan,

og det forandrede

mig som enkelt-

person”.

YOHANNES AKLILU

Spreder det sig uden for kirkedørene? Lever

budskabet og den ændrede adfærd videre,

når projektperioden er slut? Sker der en

påvirkning af magthavere og beslutningstagere,

så de hiv-smittedes og de fattiges vilkår bliver

bedre på længere sigt? Det er spørgsmål, der

skal svares bekræftende på, hvis vi som bibelsel-

skaber vil fortsætte med at udføre arbejde med

støtte fra skatteyderne.

Da Yohannes Aklilu i 2005 deltog i et kursus i

Etiopien under The Good Samaritan, tog hans

tilværelse en ny drejning. Få år tidligere havde

han mistet sin kone og var selv blevet testet hiv-

positiv. Han blev omgående bedt om at holde sig

væk fra det job, han havde i en kirke i Addis

Ababa. Folk ville ikke give ham hånden, ikke bo

i samme ejendom, ikke spise på samme restau-

rant. Særligt tyngede det dog hans sind som et

kristent menneske at høre andres dom: ”Du er

en synder, det er Guds straf”. Men den dag på

kurset hos bibelselskabet oplevede han kristne

mennesker sige med overbevisning, at hiv er en

sygdom, ikke Guds straf! ”Det blev for mig en

helt afgørende befrielse”, fortæller Yohannes,

som gik fra kurset med inspirationen til at opret-

Page 11: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 11

I Bibelselskabets nye brevkasse mellem himmel og jord om verdens vigtigste bog.

For eksempel:

Hvorfor kan man ikke !nde Thomasevangeliet i Bibelen?

Geert Hallbäck Anita Brændsgaard Hans-Ole Bækgaard Bennetsen

SPØRG OM BIBELEN

Som ringe i vandet

Kærlighed for Alle skaffer efterhånden selv sine

indtægter uafhængigt af Etiopiens Bibelselskab.

Når bibelselskabets projekt en dag ikke længere

får støtte fra den norske stat, vil det leve videre

blandt andet gennem Kærlighed for Alle.

I Sierra Leone, Swaziland og Zambia, som

støttes af Det Danske Bibelselskab, arbejdes der

på samme måde for at oprette kirkenetværk og

nye folkelige organisationer, der kan drive arbej-

det videre, den dag de lokale bibelselskaber ikke

længere modtager støtte udefra til projekterne.

Yohannes Aklilu fortalte

om The Good Samaritan som et positivt vende-punkt.

FOTO: Dag Smemo

Page 12: Bibelen og verden - Maj. 2012

12 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

”Hvorfor sidder du der og kigger ud i luften? Du

skal følge med på tavlen.”

Tonen er kærlig, men bestemt, når lærerin-

den Mrs. D. Maseko skal have børnene til at kon-

centrere sig.

”Undskyld, men jeg har ondt i maven,” svarer

den lille fyr.

”Har du husket at spise morgenmad?”

Drengen ryster langsomt på hovedet. Han er

udmattet. For han har ansvaret for sin døende

mor, som ligger hjemme på en sivmadras i den

lerklinede hytte. Drengen har været tidligt oppe

for at give moren lidt væske og de magiske pil-

ler, som kan holde døden på afstand. Hvis ellers

pillerne bliver taget regelmæssigt og ledsages af

god ernæring, og begge dele kan være svært for

tiden her ude på landet. Hiv-medicinen er gra-

tis, men mange har ikke råd til at tage ind til by-

en for at få fat i medicinen på en af klinikkerne.

Skønheden

Jeg befinder mig i Hhohho-provinsen, halvanden

times kørsel nord for hovedstaden Mbabane. Bi-

belselskabet i Swaziland kører os rundt en uges

tid i det meste af landet for at vise, hvordan do-

normidlerne er blevet brugt i hiv-programmet

The Good Samaritan. Landevejen på den første

strækning er fin, men så kommer hjulsporet,

hvor regnen har slebet tykke furer i Afrikas rød-

støvede jord. Terrænet er kuperet, firhjulstræk-

keren hopper og gynger, og pludselig stopper vi.

En flok køer er kommet på tværs og slynger

sorgløst med halen. Her er der intet hastværk.

Rundt omkring på de grønbeklædte bjerge

ligger hytter med blik- eller sivtag i rektangulære

og pavillon-lignende formationer. Enkelt og

kønt. Jeg tager mig i at tænke: ”De har det da

meget godt. Langt fra Nairobis slum.”

Og udyret

Skolegården på Kuhlahla-skolen i det nordlige

Swaziland sitrer af spænding over besøget fra

danskerne, som er kommet den lange vej fra

nord. Alle børnene er udsatte, mange forældre-

løse.

Bibelselskabet har leveret de hæfter, som læ-

rerne underviser efter en gang om ugen, og som

informerer om, hvordan man skal behandle de

hiv-smittede med respekt og undgå smitte. Den

barmhjertige samaritaner er efterhånden vel-

kendt stof. En gruppe børn på 12-13 år opfører et

humoristisk rollespil, der afspejler, at de er godt

hjemme i, hvordan børn undfanges, og hiv spre-

des.

Bag smilet lurer grådenDe traumatiserede børn i Swaziland er ved

at få fodfæste, men de smilende ansigter

gemmer på store sorger. Og fremtiden ser

lige nu dyster ud.

Af Synne Gar!

[email protected]

Page 13: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 13

Stemningen er lattermild, hele gården er fuld

af børn, som taler om, at de er unikke, og at

Gud er med dem og giver dem håb.

Skammen

Hiv-diagnosen afholder mange fra overhovedet

at blive testet. Hvad man ikke ved, har man ikke

ondt af – lige indtil man får så ondt, at livet ikke

står til at redde. Mange lukker øjnene for syg-

dommen og beskytter sig ikke ved sex.

En kvindelig læge på hiv-klinikken for børn i

Manzini fortalte, at stigmatiseringen er værst i

Swaziland. Måske fordi swazierne er et genert

og bly folkefærd. Så man holder tand for tunge,

lader sig helst ikke teste. Det ses igen og igen.

Manden gifter sig, hans unge hustru dør, han gif-

ter sig igen, den anden hustru får et dødfødt

barn, og omsider kommer diagnosen hiv-positiv.

Fornægtelse er udbredt. Ikke mindst på lan-

det. I byerne Mbabane og Manzini er man nået

længere i bearbejdelsen af det traume, som ram-

te landet, da tusindvis af mennesker forsvandt,

og 125.000 børn mistede den ene eller begge

forældre.

Alle kender en, der…

Skolens leder måtte haste af sted om morgenen

Barnegrav på kirkegård

Foto: Adam Gar"

Mange af børnene Kuhlahla-skolen har mistet

grund af hiv. Drengen i midten bor hos sin farfar.

smittet. The Good Samari-

tan har udviklet et særligt

styrket deres viden om sygdommen og givet dem

Foto: Adam Gar"

Ô

Page 14: Bibelen og verden - Maj. 2012

14 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

til hospitalet med sin søn, der er alvorligt ramt

af aids. Lærerinden Mrs. D. Maseko trækker ti

børn til side, så jeg kan tale med dem.

”Kender du nogen, der har hiv?” spørger jeg

forsigtigt.

”Min mor døde… ” Min far døde…” ”Begge

mine forældre døde. Jeg bor hos min bedstefar”,

lyder svaret igen og igen med mut stemme, og

tårerne får pludselig frit løb hos en af pigerne.

Det er svært at genkende den glæde, som hele

skolegården blev opfyldt af blot for ti minutter

siden med sang og musik.

”Jeg har selv hiv,” hvisker den næste stemme.

Drengen er ti år. Han er heldig, at han stadig

går i skole. Nogle forældre tager det hiv-smittede

barn ud af skolen af frygt for drillerier. Lærerin-

derne på Kuhlahla-skolen arbejder målrettet

med at gøre sygdommen mindre tabuiseret. Og

det hjælper.

Katastrofekurs

Drengen får også medicin, som vil kunne hjælpe

ham. Hvis han ellers husker at tage pillerne. For

det kan være svært at huske, når man bare er ti

år og mest tænker på sin rumlende mave. Flere

børn klager over hovedpine og mavesmerter,

men der er ingen smertestillende medicin på

skolen. Heller ingen engangshandsker til lærer-

ne når børnene skærer sig i fødderne, når de lø-

ber rundt på den stenede græsplæne og spiller

fodbold. Blodige sår er en alvorlig smittekilde,

når sår skal forbindes. Og sulten plager. Mødre

ernærer sig ved prostitution; jeg har selv set,

hvordan de unge kvinder står langs landevejen

efter mørkets frembrud. Problemerne tårner sig

op i det lille enevældige kongedømme, der er

ved at gå bankerot. Alligevel er lærerinden Mrs.

D. Maseko opfyldt af håb.

”Hiv-programmet har styrket vores børn

enormt og givet dem tro på fremtiden. De har

lært, hvordan de kan tale åbent om hiv, hjælpe

hinanden og undgå at blive smittet. Det er vi Bi-

belselskabet meget taknemmelige for”.

Vicepremierminister Themba Masuku

roste The Good Samaritan-programmet

og takkede for donationen, da Bibel-

selskabet mødtes med ham i Mbabane. Og så

håbede han inderligt på en indsats for børne-

ne. Ifølge FN’s seneste data dør 7000 voksne

og børn hvert år af aids i Swaziland. 300.000

er smittet med hiv. Gennemsnitslevealderen

er 48,7 år – en af de laveste i verden.

Drengene på Kuhlala Primary School traditionel stammedans for Bibelselskabets udsendte medarbejdere med tak for donationen.

Foto: Adam Gar"

Vicepremierminister Themba Masuku sammen med projekt- og indsam-lingsmedarbejder Christian

-

sekretær for Bibelselskabet

Foto: Adam Gar"

Håbet ligger hos børnene

Ô

Page 15: Bibelen og verden - Maj. 2012

GØR BIBELEN LEVENDE WWW.BIBELSELSKABET.DK · TELEFON 3393 7744ENDE

OVER 30.000 HAR ALLEREDE DEN NYE AFTALEKØB DEN PÅ BIBELSELSKABET.DK ELLER RING TELEFON 3393 7744

Udgivelse af bestseller skriver historie

Den Nye Aftale Det Nye Testamente på nudansk

TO FORSKELLIGE

PAPERBACKS

i høj kvalitet for kun

kr. 99,95 pr. stk.

FIRE UDGAVER

I STIFT BIND

for kun kr. 179,95 pr. stk.

TO STÆRKE I SKIND

for kun kr. 299,95 pr. stk.

”Frygtløs og genial

oversættelse til nudansk”

Jyllands-Posten

Nu otte udgaver – udkommer 18. majVælg efter din egen smag

O STÆRKE I SKINDSK

TO FORSKELL FIRE UDGAVERVER

Page 16: Bibelen og verden - Maj. 2012

16 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

Den barmhjertige samaritaner Nellia Mdziniso relativt nemt adgang til folks hjem. En lille fyr blev for

de ikke skulle være bange for at blive smittet ved at

man bliver behandlet. Drengen er nu accepteret af

FOTO: Adam Gar"

Lukasevangeliet, kapitel 10, vers 25-37

Samaritane-ren, der hjalp den overfaldne mand

25 Så rejste en af dem, der underviste

i Loven, sig op. Han ville udfordre Je-

sus og sagde: »Rabbi, hvad skal jeg gø-

re for at få det evige liv?« 26 »Hvad

står der om det i Loven?« spurgte Je-

sus. »Hvordan mener du, den skal for-

stås?«

27 »Du skal elske Gud af hele dit hjerte

og hele din sjæl, med hele din styrke

og hele din forstand, og du skal elske

andre på samme måde, som du elsker

dig selv,« svarede manden. 28 »Det er

helt rigtigt,« sagde Jesus. »Gør det, og

så vil du få det evige liv.« 29 Men man-

den ville retfærdiggøre sit spørgsmål

og blev ved: »Jamen man kan da ikke

elske alle andre. Hvad menes der med

andre?« spurgte han. 30 Jesus fortalte

en historie: »Der var engang en mand,

der var på vej fra Jerusalem til Jeriko,

da han blev overfaldet af røvere. De

rev tøjet af ham, gennembankede ham

og efterlod ham halvdød ved vejen.

31 Tilfældigvis kom der en præst forbi.

Han så ham godt, men gik i en stor

bue udenom. 32 Det samme gjorde en

tempeltjener lidt senere. Da han så

ham, gik han også udenom. 33 Men så

kom der en af vores Jender, en mand

fra Samaria, der var ude at rejse. Da

han så den halvdøde mand, fik han

ondt af ham. 34 Han gik hen til ham,

rensede hans sår med olie og vin og

forbandt ham. Så løftede han manden

op på sit æsel og fik ham med hen på

en kro og tog sig af ham. 35 Næste

morgen betalte han kroværten to de-

narer. ›Tag dig godt af ham,‹ sagde sa-

maritaneren. ›Hvis det bliver dyrere,

skal jeg nok betale resten på tilbageve-

jen.‹«

36 Så spurgte Jesus den skriftkloge:

»Hvem af de tre viste sig at gøre det,

der står i Loven, da manden var blevet

overfaldet?«

37 ”Ham der hjalp ham”, svarede den

skriftkloge. ”Så skal du gøre det sam-

me som ham,” sagde Jesus.

Flere og flere barmhjertige samaritanere

FOTO: Adam Gar"

Naboer der tidli-

gere vendte

ryggen til hiv

har taget opgaven på

sig i Swaziland. For

fem år siden deltog

Gugu Dlamini i pro-

grammet The Good Sa-

maritan i sin kirke, der

ligger i en landsby 35

kilometer fra Manzini.

Hun blev grebet af ide-

en om at hjælpe de sy-

ge og har siden under-

vist hundredvis af de

lokale i programmet,

der breder sig som rin-

ge i vandet.

Gugu har siden nedsat

flere kvindegrupper og

en støttegruppe, som

hjælper familier ramt

af hiv. For tiden forsør-

ger hun og hendes

mand forældreløse

børn, der lever alene

uden familie. ”Ellers

får de kun ét måltid

om dagen henne på

skolen. Og man kan ik-

ke lære på tom mave,”

som hun formulerer

det.

Christian Kistrup mødte Gugu -

som skulle uddannes i projektet og siden informere deres respektive lokalsamfund om hiv og aids. ”Jeg

-The Good Samari-

tan

-bejder Christian Kistrup.

Page 17: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 17

Frontløberen WinnieGravide kvinder i Swaziland er

hårdt ramt af hiv. Men sygdom-

men er tabu. Journalisten

Winnie Ncongwane valgte at

trodse skammen efter at have

mødt The Good Samaritan.

Af Synne Gar!

Kort efter Winnie blev gravid, følte hun sig

sløj. Hun havde en mistanke om hvorfor.

Lige siden hun mødte sin mand, havde

han været hende utro. Første gang blev hun

dybt ulykkelig, og manden lovede, at det aldrig

skulle gentage sig. Men der gik ikke længe, så

var han i gang igen.

”Hver gang jeg konfronterede ham med utro-

skaben, slog han straks op med sin elskerinde.

Og fandt en ny. I min naivitet troede jeg, at det

ville hjælpe at få et barn, som kunne binde os

sammen. Men jeg tog grueligt fejl.”

Da Winnie blev testet på en privat klinik, kom

svaret, hun havde frygtet: ”Du er hiv-positiv.”

Der var ingen rådgivning eller psykologhjælp.

Blot en medarbejder som ikke anede sine leven-

de råd. Hun stod kort efter alene ude på gaden

med sine tanker og rædsel, for hun havde set så

mange dø af den sygdom.

Winnie vidste ikke, om hun ville føde et barn

med hiv. Et kejsersnit ville minimere risikoen, så

det blev besluttet. Winnie holdt diagnosen hem-

”The Good Samari-

tan lærte mig at

være åben om-

kring min sygdom.

Jeg "k styrken og

modet til at tale

frit”.

Winnie Ncongwane er 36 år, journalist og blev testet

-ende og er bl.a. medlem af ‘East and Southern Africa

stadig assisterer det lokale bibelselskab med The

Good Samaritan, nu som frivillig.

FOTO: Adam Gar"

Ô

Hun huskede, hvordan aids-ramte venner og

familiemedlemmer så ud, kort før de døde.

Den periode hvor de gik til begravelse hver dag

kom rullende. Det var dengang nationen blev rystet af ufattelige lidelser og mange folk blev

lagt i massegrave uden at komme i kister.

Spørgsmåle-ne stillede sig i kø: Hvorfor skulle

det også lige ske for mig? Hvad har jeg gjort?

Hvorfor skal jeg straffes af Gud, når jeg har

været en trofast og god hustru?

Page 18: Bibelen og verden - Maj. 2012

18 | BIBELEN OG VERDEN | maj 2012

meligt for familien, dog indviede hun manden,

som tog det forholdsvis roligt. Men han skulle

ikke selv nyde noget af at lade sig teste. Lige ind-

til han blev syg, men det var først et par år efter,

barnet var kommet til verden.

Sex uden beskyttelse

”Igennem nogen tid blev han glemsom, ukon-

centreret, selv den mindste lyd generede ham.

Så han blev indlagt på hospitalet. Da han kom til

sig selv, fik han test-resultatet: positiv”.

Manden ville ikke sætte sine ben på klinikken,

hvor medicinen skulle hentes. Det måtte Winnie

klare. Hun sørgede også for, at han tog medici-

nen, men efterhånden blev det en kamp at få

ham til det. Han blev voldelig. Og så fortsatte

han ufortrødent sit frie liv med kvinderne –

uden kondom. Winnie prøvede at få ham til at

beskytte sig, men det nægtede han.

”Heller ikke sammen med mig. Jeg var ræd-

selsslagen og afviste ham, for han kunne jo risi-

kere at gen-smitte mig.”

En dag tvang han Winnie til sex uden beskyt-

telse. Winnie måtte skynde sig til lægen, som

gav hende nogle piller, der gives til voldtægtsof-

re for at forhindre de livstruende talværdier i at

gå op.

”Der var tale om regulær voldtægt. Man kan

undre sig over, at jeg blev sammen med den

mand. Men jeg elskede ham. Og jeg ville redde

ham. Efter den episode havde vi dog ikke et or-

dentligt forhold. Jeg vidste, at jeg ville dø, hvis

jeg blev sammen med ham.”

Et par år før, i maj 2005, havde Winnie født

en lille pige. I den forbindelse fortalte hun sin

mor og bror, at hun var hiv-positiv. Og det ene-

ste hun havde i tankerne var, om den lille pige

var smittet. Under fødslen gjorde lægerne klar

til kejsersnittet, men netop som Winnie kom i

narkose og blev bedøvet, var barnet på vej ud.

Da hun vågnede, fik Winnie at vide, at lægerne

ikke havde nået at gennemføre kejsersnittet.

Den normale fødsel havde altså øget risikoen

for, at barnet var blevet smittet.

”Dengang måtte man vente i 18 måneder for

at få testet sit barn. Med mindre man kunne be-

tale selv. Jeg fandt pengene, for jeg kunne ikke

udholde tanken om, at min datter var smittet.

Jeg fik taget testen på hende, da hun var 6 uger

gammel.”

Hver gang den lille hostede eller fik feber,

blev Winnie ude af sig selv af skræk. Tænk, hvis

hun var smittet! Prøven blev sendt til Cape

Town, det gjorde man dengang, og det tog syv

uger før resultatet kom retur.

The Good Samaritan gav håb

De første år efter datterens fødsel arbejdede

Winnie ikke. På trods af det kaotiske ægteskab

var det bekvemt ikke at skulle ernære sig selv.

Hendes store søn fra første ægteskab så hun ik-

Ô

Page 19: Bibelen og verden - Maj. 2012

BIBELEN OG VERDEN | maj 2012 | 19

ke meget til, for han var ikke velkommen hos

Winnies nye mand. I den periode dukkede hun

op hos Bibelselskabet.

”Jeg spurgte, om de havde brug for at få skre-

vet nyhedsbreve eller få udført andet journali-

stisk arbejde. Og det havde de. En dag fik jeg øje

på projektet The Good Samaritan på hylden og

blev straks grebet af ideen.”

Winnie fik lov til at arbejde med projektet, og

i løbet af et par måneder blev hun ansat som ko-

ordinator. Det blev begyndelsen på en afgøren-

de erkendelsesrejse. På et tidspunkt havde hun

opsøgt en præst og fortalt om sin sygdom. Det

var godt at tale med ham, men han sluttede

samtalen af med at opfordre hende til at holde

sygdomssnakken for sig selv.

”Det var en stor fejl. The Good Samaritan lær-

te mig at være åben omkring min sygdom. Jeg

fik styrken og modet til at tale frit. Hver gang jeg

fik lov til at trøste, hjælpe og vejlede andre, fik

jeg bearbejdet mine egne tanker. Alle de spørgs-

mål jeg havde, fik jeg

svar på i et kristent lys.

Min vrede forsvandt.

Og så fik jeg først og

fremmest håbet tilba-

ge.”

Winnie har siden-

hen hjulpet mange an-

dre med at leve med

og forstå hiv og aids.

Præsten taler selv

åbent om hiv i dag og

er en del af The Good

Samaritan. Winnie hjælper Bibelselskabet på fri-

villig basis, for hun har fået nyt job som koordi-

nator med at bekæmpe tuberkulose, som er en

anden alvorlig sygdom i landet. Og så lever hun

et godt liv sammen med sin store søn og datter.

”Jeg glemmer aldrig den dag, jeg fik svaret fra

Cape Town: hiv-negativ. Min datter var ikke

smittet. Derfor har jeg kaldt hende Sivikelwe;

(beskyttet, red.). Hver aften henter Sivikelwe et

glas vand til mig. ”Nu skal du have din pille,

mor.” Hun ved ikke hvorfor. Endnu. Livet med

hiv tager ikke noget fra mig. Jeg er stadig Win-

nie. Ind imellem glemmer jeg endda, at jeg har

hiv.”

Kvinderne vil gerne lære om

hiv og aids. Det er straks mere

vanskeligt at få mændene i ta-

le. Polygami er stadig udbredt,

selv om 80 % af befolkningen

er kristne. Kongen har eksem-

pelvis 12 koner. Mange mænd

kunne ikke drømme om at

deltage i et kursus om hiv.

Men The Good Samaritan får

mænd til at høre om hiv og

aids. Det er nemlig legitimt at

komme i kirken for at lytte til

en historie fra Bibelen. På den

måde skaber Bibelen forståel-

se, forsoning og oplysning om

den alvorlige sygdom, hiv, der

er livstruende uden behand-

ling.

Livet med hiv tager

ikke noget fra mig.

Jeg er stadig Win-

nie. Ind imellem

glemmer jeg end-

da, at jeg har hiv”.

Over hele Swaziland kommer folk i

kirke for at lytte til historien om den

lm.

FOTO: Adam Gar"

Bibelen får mænd til at lytte

BIBELENOG

VERDENsagt om den barmhjertige samaritaner

”Historien bety-der i første om-gang, at jeg også skal elske den, der allermindst ligner mig eller er en del af mit hverdagsliv”.

HEINER LÜTZEN ANK, KAMPAGNELEDER I KIRKENS KORSHÆR

”Det er godt at blive mindet om, at der findes spontan hjælp-somhed og om-sorg i verden, også der, hvor man ikke lige venter det”.

HANNE SANDER, SOGNEPRÆST

”Det er godt at vide, at når jeg ender i grøften, så vil Gud stadig hjælpe mig op – også selvom der måske skal en helt fremmed person til for at bringe hjælpen”.

SARAH AUKEN, SOGNEPRÆST

Afrikas sidste enevældige

42 % af de gravide kvinder

-

-

desværre ikke altid frem til kvinderne

FOTO: Adam Gar"

Page 20: Bibelen og verden - Maj. 2012

Vi har brug for barmhjertige samaritanereDanida har ydet et velgørende tilskud til hiv-

programmet The Good Samaritan. Men beho-

vet for bistand er kolossalt. Vi håber, du er ble-

vet inspireret til at deltage i kampen mod aids.

Tak for enhver støtte.

Reg.nr. 3001 – Kontonummer 9 00 04 88

Giro 9 00 04 88

www.bibelselskabet.dk

Den lette Bibelquiz

Ê Var det Kain eller Abel, som var

fårehyrde?

Ë Hvilket naturfænomen satte Gud

som tegnet på, at han ikke vil sende

en stormflod igen ligesom på Noas

tid?

Ì Han forsøgte at tælle alle stjer-

nerne på himlen, en af hans sønner

hed Isak, og hans kone hed Sara.

Hvem var det?

Í Hvem var det som solgte Josef

som slave, så han havnede i

Egypten?

Î Hvad var David, før han blev konge?

Ï Jesus blev født i Betlehem og

døde i Jerusalem. Men i hvilken by

voksede han op?

Ð Lignelsen om de ti brudepiger

handler om, at fem af dem mangler

noget. Hvad var det: Bryllupstøj,

guldmønter eller lampeolie?

Ñ Jesus helbredte mange. Er det

rigtigt, at han aldrig helbredte

nogen på sabbatten?

Ò Hvem var det, som til sidst

dømte Jesus til døden?

Ó Fuldfør sætningen: ” Lad dig

ikke overvinde af det onde …”

Send svaret til bibelquiz@bibel-

selskabet.dk og deltag i konkurren-

cen om fem gavekort à 300 kr. til

Bibel selskabets Bogcenter. Præmien

udtrækkes 25. juni. Næste gang kan

du løse ’Den svære Bibelquiz’.

Hvor godt kender du Bibelen?

  Jeg blev dybt bevæget over at se, hvordan mødre,

der selv har så lidt, hjælper forældreløse børn, som

slet ingenting har. Hiv-programmet The Good

Samaritan redder virkelig menneskeliv”, fortæller

projektchef Synne Garff, der her er på besøg hos

sårbare børn i udkanten af Manzini i Swaziland.