156
BELUX 2016 MANUAL SCHWEIZ/SUISSE – CHF

Belux%20manual 2016 chf de fr

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://www.sphinx-licht.ch/joomdoc/Preislisten/Belux%20Manual_2016_CHF_de_fr.pdf

Citation preview

Page 1: Belux%20manual 2016 chf de fr

BELUX

2016MANUAL

SCHWEIZ/SUISSE – CHF

Page 2: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 3: Belux%20manual 2016 chf de fr

3

BE

LUX

MA

NU

AL

2016

ARBA 30 ≥ 63

FLAT 58 ≥ 79

BLOSSOM 22 ≥ 66

METER BY 40 ≥ 140

ONE BY ONE 20 ≥ 102

DIOGENES 28 ≥ 74

UPDOWN 51 ≥ 112

LEIA 29 ≥ 98

INLINE 42 ≥ 118

LED

ZIRKO 36 ≥ 116

LED

U-TURN 24 ≥ 105

LED

LIFTO 38 ≥ 100

LED

LED

CLOUD 16 ≥ 69

LED

TWILIGHT 32 ≥ 104

LED

YPSILON 34 ≥ 115

LED

DISK 46 ≥ 75 KARO 48 ≥ 85

LED

KOI 52 ≥ 89

LED

VERTO 56 ≥ 114

LED

FOKUS 23 ≥ 84

Page 4: Belux%20manual 2016 chf de fr

4

BE

LUX

Page 5: Belux%20manual 2016 chf de fr

5

Belux befasst sich mit der Lösung anspruchsvoller Beleuchtungs-aufgaben im Objektbereich und im privaten Wohnumfeld. Dazu entwickelt, produziert und vertreibt Belux innovative Licht-Instrumente, die sich durch moderne, energie-effiziente Lichttechnik, funktionales Design, hochwertige Materialien und sorgfältige Verarbeitung auszeichnen. Belux begreift Leuchten als ein zentrales Element der Raumgestaltung, die entsprechend höchsten funktionalen und gestalterischen Ansprüchen genügen müssen.

Belux offre des solutions pour des exigences d’éclairage élevées dans le domaine des collectivités et de l'environnement privé. Ainsi, Belux conçoit, produit et commercialise des outils d’éclai-rage innovants qui se distinguent par une technique d'une grande efficacité énergétique, un design fonctionnel, des matériaux haut de gamme et une finition de qualité. Belux considère les lumi-naires comme un élément clé de l’aménagement intérieur, devant par conséquent satisfaire aux plus hautes exigences fonction-nelles et esthétiques.

Page 6: Belux%20manual 2016 chf de fr

6

PR

OD

UC

T C

ULT

UR

E

Page 7: Belux%20manual 2016 chf de fr

7

Qualität und Langlebigkeit – dafür stehen die Licht-Instrumente von Belux. Eine hohe Produktkultur auf allen Ebenen garantiert diesen Anspruch. Belux Leuchten werden mit der sprichwört-lichen Liebe zum Detail gefertigt. Das zeigt sich bei der Auswahl der hochwertigen Materialien ebenso wie bei der Sorgfalt im eigentlichen Herstellungsprozess, der durch einen vergleichswei-se hohen Anteil an exakter Handarbeit gekennzeichnet ist. Belux produziert in erster Linie Serienmodelle. Insbesondere für den Einsatz im Objektbereich sind bei Bedarf auch Sonderan- fertigungen möglich.

Les outils d’éclairage de Belux sont synonymes de qualité et de durabilité. Une culture du produit exigeante à tous les niveaux est le garant de cette ambition. Les luminaires Belux sont fabriqués avec l’amour du détail légendaire. Le choix des matériaux de haute qualité ainsi que le soin apporté au processus de fabrication à proprement parler, caractérisé par une proportion relativement élevée de travail manuel minutieux, en sont les fondements. Belux produit essentiellement des modèles de série. Des fabrica-tions spéciales sont également possibles, en particulier pour l’utilisation dans les collectivités.

Page 8: Belux%20manual 2016 chf de fr

8

CO

OP

ER

ATIO

N

Page 9: Belux%20manual 2016 chf de fr

9

Belux pflegt dauerhafte Geschäftsbeziehungen mit dem gehobenen Fachhandel und mit seinen Lieferanten. Zu den umfangreichen Serviceleistungen, die das Unternehmen dem Lichtprofi und den qualitätsbewussten Endkunden gleichermassen anbietet, gehört die professionelle Beratung bei der Lichtplanung.

Belux entretient des relations commerciales durables avec le commerce spécialisé et avec ses fournisseurs. Parmi les nombreux services qu’offre l’entreprise, autant aux clients professionnels qu’aux particuliers soucieux de la qualité, on peut citer le conseil professionnel lors de la planification de l’éclairage.

Page 10: Belux%20manual 2016 chf de fr

10

DE

SIG

N

Page 11: Belux%20manual 2016 chf de fr

11

Belux entwickelt seine Leuchten in intensiver Zusammenarbeit mit externen Designern, deren konzeptionellen und formalen Ideen mit dem internen licht- und produktionstechnischem Know how verknüpft werden. Ausgangspunkt der Entwicklungsarbeit sind in der Regel funktionale Fragestellungen oder (hauseigene) technische Innovationen. Ihr Ziel sind überraschende Lichtlösungen, die sowohl durch Funktionalität und technische Raffinesse als auch durch ihre formale Erscheinung überzeugen.

Les luminaires sont développés en étroite collaboration avec des designers externes dont les idées conceptuelles et formelles sont associées au savoir-faire interne de Belux en termes d’éclairage et de techniques de production. Des questions fonctionnelles ou des innovations techniques internes marquent souvent le point de départ des travaux de développement. Elles ont pour objectif la création de solutions d’éclairage surprenantes, qui séduisent tant par leur fonctionnalité et par leur sophistication technique que par leur apparence formelle.

Michel CharlotNaoto Fukasawa Frank GehryGreutmann BolzernHella JongeriusKing MirandaSteve LechotS&J Ritschl-LassoudryReto SchöpferMatteo Thun und Antonio RodriguezBenjamin Thut Hannes Wettstein

Page 12: Belux%20manual 2016 chf de fr

12

BE

LUX.

CO

M belux.com bietet neben detaillierten Produktinformationen

− Produkt-Datenblätter zu jedem Produkt− Ausschreibungstexte zu jedem Produkt− Downloads von Montageanleitungen

und technischen Dateien− Bilddatenbank mit hochauflösenden Daten− Animierte Bilder zum ein- und ausschalten

propose des informations détaillées sur les produits et fournit

− des fiches techniques par produit− textes d’appel d’offres pour chaque produit− les instructions de montage et les données

techniques à télécharger− banque de données avec des images en

haute définition− des images animées de luminaires qui

peuvent être allumées et éteintes

Belux Express Heute bestellt, in 5 Tagen geliefert: Ausgewählte Modelle der folgenden Leuchten-familien – im Manual mit E gekennzeichnet – werden innerhalb von 5 Arbeitstagen ab Werk versendet. CloudDiogenesKoiLiftoOne by OneTwilightYpsilon Angebot gültig für Bestellmengen bis 10 Stück und vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Siehe belux.com/express für aktuelle Informationen.

Expédition dans les 5 jours suivant la commande: Des versions sélectionnées des gammes de luminaires suivants - marqué par un E dans la section de la liste de prix - sont expédiées départ usine dans les 5 jours ouvrables suivant la commande. CloudDiogenesKoiLiftoOne by OneTwilightYpsilon Offre valable pour des quantités de commande jusqu'à 10 unités et sous réserve de disponibilité. Voir belux.com/express pour des informations actuelles.

belux.com/login

Belux Fachhändler können via Login

− Mitgliederdaten verwalten− Showroomleuchten erfassen− Kataloge bestellen− Produkt-Datenblätter mit eigenem Logo

generieren− Leuchtendaten als Tabelle downloaden

L’espace membre permet de

– modifier les données de compte− présenter les luminaires qui sont disponibles

dans votre magasin− commander et télécharger des catalogues et

listes de prix− personnaliser fiches techniques avec les

détails de votre société− télécharger la base de données complète des

produits en fichier tableur

Page 13: Belux%20manual 2016 chf de fr

1313

BE

LUX

EXP

RE

SS

Page 14: Belux%20manual 2016 chf de fr

14

Page 15: Belux%20manual 2016 chf de fr

DE

TAIL

S

IN S

ITU

15

IND

EX

LeuchtenLuminaires

LED CLOUD 16 69ONE BY ONE 20 102BLOSSOM 22 66FOKUS 23 84

LED U-TURN 24 105DIOGENES 28 74LEIA 29 98ARBA 30 63

LED TWILIGHT 32 104LED YPSILON 34 115LED ZIRKO 36 116LED LIFTO 38 100

METER BY METER 40 140LED INLINE 42 118

DISK 46 75LED KARO 48 85

UPDOWN 51 112LED KOI 52 89LED VERTO 56 114

FLAT 58 79

Overview

LichtplanungConception lumière

In drei Schritten zur richtigen BeleuchtungL’éclairage qui convient, en trois étapes

147

LichtverteilungRépartition de la lumière

148

BetriebsartenModes de fonctionnement

Dimmen und SteuernRéglage et variation d’intensité

149

AnhangAnnexe

GlossarGlossaire

150

Schutzarten und SchutzklassenDegrés et classes de protection

152

DienstleistungenServices

153

Labels 153

ImpressumMentions légales

154

Page 16: Belux%20manual 2016 chf de fr

16 ≥

69

CLO

UD

Fran

k G

ehry

, 20

05

Verwaltungsgebäude, Zollikofen (CH)

Page 17: Belux%20manual 2016 chf de fr

Raiffeisenbank, Niederuzwil (CH)

Page 18: Belux%20manual 2016 chf de fr

Vivaki, Düsseldorf (DE)

Page 19: Belux%20manual 2016 chf de fr

Fondation Beyeler, Riehen (CH)

Page 20: Belux%20manual 2016 chf de fr

20 ≥

10

2

ON

E B

Y O

NE

Ste

ve L

ech

ot, 2

00

4

Page 21: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 22: Belux%20manual 2016 chf de fr

22 ≥

66

Hel

la J

onge

riu

s, 2

007

BLO

SS

OM

Page 23: Belux%20manual 2016 chf de fr

23 ≥

84

Sch

war

z S

pät

h, 2

003

FOK

US

Ibis Hotel, Sint Niklaas (BE)

Page 24: Belux%20manual 2016 chf de fr

24 ≥

10

5

U-T

UR

NM

ich

el C

har

lot,

201

2

Page 25: Belux%20manual 2016 chf de fr

Schlossmuseum, Lenzburg (CH)

Page 26: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 27: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 28: Belux%20manual 2016 chf de fr

28 ≥

74

Kin

g M

iran

da,

199

9

DIO

GE

NE

S

Page 29: Belux%20manual 2016 chf de fr

29 ≥

98

Nao

to F

uka

saw

a, 2

010

LEIA

Page 30: Belux%20manual 2016 chf de fr

30 ≥

63

AR

BA

Mat

teo

Thu

n &

An

ton

io R

odri

guez

, 20

09

Art Basel, Basel (CH)

Page 31: Belux%20manual 2016 chf de fr

SVA, Aarau (CH)

Page 32: Belux%20manual 2016 chf de fr

32 ≥

10

4

TWIL

IGH

TS

aman

tha

& J

ohn

Rit

sch

l-La

ssou

dry

, 20

02

Page 33: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 34: Belux%20manual 2016 chf de fr

34 ≥

115

YPS

ILO

NH

ann

es W

etts

tein

, 199

9

Page 35: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 36: Belux%20manual 2016 chf de fr

36 ≥

116

ZIR

KO

Page 37: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 38: Belux%20manual 2016 chf de fr

38 ≥

10

0

LIFT

OB

enja

min

Th

ut,

198

5

Page 39: Belux%20manual 2016 chf de fr

Syngenta, Basel (CH)

Page 40: Belux%20manual 2016 chf de fr

40 ≥

14

0

ME

TER

BY

ME

TER

Mat

teo

Thu

n, 2

00

0

Spectraseis, Zürich (CH)

Page 41: Belux%20manual 2016 chf de fr

Freie Universität, Berlin (DE)

Buss Chemtech, Pratteln (CH)

Page 42: Belux%20manual 2016 chf de fr

42 ≥

118

INLI

NE

Mic

hel

Ch

arlo

t, 2

014

Meile Metallbau, Altstätten (CH)

Page 43: Belux%20manual 2016 chf de fr

Vitra Center, Birsfelden (CH)

Aargauische Kantonalbank, Baden (CH) Vitra Campus, Weil am Rhein (DE)

Page 44: Belux%20manual 2016 chf de fr

Inline-D Inline-S-Backward Inline-S-Forward

Page 45: Belux%20manual 2016 chf de fr

Walking on the Moon, Stuttgard (DE)

Page 46: Belux%20manual 2016 chf de fr

46 ≥

75

DIS

K

Dr. med. Marcel Mathieu, Langenthal (CH)

Page 47: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 48: Belux%20manual 2016 chf de fr

48 ≥

85

KA

RO

VitraCenter, Birsfelden (CH)

Page 49: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 50: Belux%20manual 2016 chf de fr

Vitra Campus, Weil am Rhein (DE)

Page 51: Belux%20manual 2016 chf de fr

Günthert Optik AG, Zofingen (CH)

51 ≥

112

Ret

o S

chöp

fer,

199

6U

PD

OW

N

Vitra Campus, Weil am Rhein (DE)

Page 52: Belux%20manual 2016 chf de fr

52 ≥

89

Nao

to F

uka

saw

a, 2

010

KO

I

Raiffeisenbank, Niederuzwil (CH)

Page 53: Belux%20manual 2016 chf de fr

Markenfels, Zürich (CH). Lichtplanung: Biller Radolfzell

Raiffeisenbank, Niederuzwil (CH)

Grundbuchamt, Ilanz (CH)

Page 54: Belux%20manual 2016 chf de fr

Vinarium Emmenbrücke (CH). Lichtplanung: Sphinx AG, Luzern

Twelve Capital AG, Zürich (CH)

Page 55: Belux%20manual 2016 chf de fr

Grundbuchamt, Ilanz (CH)

Raiffeisenbank, Niederuzwil (CH)

Page 56: Belux%20manual 2016 chf de fr

56 ≥

114

VER

TON

aoto

Fu

kasa

wa,

201

2

Meile Metallbau, Altstätten (CH)

Page 57: Belux%20manual 2016 chf de fr

Raiffeisenbank, Ilanz (CH)

Ruckstuhl AG, Langenthal (CH)

Page 58: Belux%20manual 2016 chf de fr

58 ≥

79

Gre

utm

ann

Bol

zern

, 20

01

FLAT

Buss Chemtech, Pratteln (CH)

Meile Metallbau, Altstätten (CH)

Page 59: Belux%20manual 2016 chf de fr

Index

ARBA 30 63BLOSSOM 22 66

LED CLOUD 16 69DIOGENES 28 74DISK 46 75FLAT 58 79FOKUS 23 84

LED INLINE 42 118LED KARO 48 85LED KOI 52 89

LEIA 29 98LED LIFTO 38 100

METER BY METER 40 140ONE BY ONE 20 102

LED TWILIGHT 32 104UPDOWN 51 112

LED U-TURN 24 105LED VERTO 56 114LED YPSILON 34 115LED ZIRKO 36 116

DE

TAIL

S

IN S

ITU

LeuchtenLuminaires

Page 60: Belux%20manual 2016 chf de fr

Overview 1

6 ≥

69

CLO

UD

LE

D

16

≥ 7

2

MA

MA

CLO

UD

20

≥ 1

02

ON

E B

Y O

NE

22 ≥

66

B

LOS

SO

M

23 ≥

84

FO

KU

S

24 ≥

105

U

-TU

RN

LE

D

29 ≥

98

LE

IA

30 ≥

63

A

RB

A

32 ≥

104

T

WIL

IGH

T

LED

34

≥ 1

15

YP

SIL

ON

LE

D

28

≥ 7

4

DIO

GE

NE

S

60

Tischleuchten, BodenleuchtenLampes de table, Lampe de sol

StehleuchtenLampadaires

PendelleuchtenLuminaires suspendu

Wandleuchten, DeckenleuchtenAppliques murales, Plafonniers

Page 61: Belux%20manual 2016 chf de fr

36 ≥

116

Z

IRK

O

LED

38 ≥

100

LI

FTO

LE

D

51 ≥

112

U

PD

OW

N

40 ≥

140

M

ET

ER

BY

ME

TE

R

42 ≥

118

IN

LIN

E

LED

46 ≥

75

D

ISK

48 ≥

85

K

AR

O

LED

52 ≥

89

K

OI

LE

D

56 ≥

114

V

ER

TO

LE

D

58 ≥

79

FL

AT

61

Page 62: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 63: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

Material  Ahorn; Kabel textilummantelt rotMatériaux  Érable; câble revêtu de textile, rouge

IP20

63 ≥ 30

– Aus heimischem, geöltem Ahornholz – Kraftvolles und energiesparendes Licht – Rotes, textilummanteltes Kabel – En érable indigène huilé – Lumière généreuse et d'économie d'énergie – Câble rouge, revêtu de textile

MINERGIE | GREEN GOOD DESIGN

STEH-, TISCHLEUCHTELAMPADAIRE, LAMPE DE TABLE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

StehleuchteLampadaire

ARBA-10 1× Q excl. On/Off KabelintegriertIntégré au câble

51003401 1353.25 1253.00

DimmbarVariable

KabelintegriertIntégré au câble

51003401-TD 1516.30 1404.00

TischleuchteLampe de table

ARBA-40 1× W excl. On/Off KabelintegriertIntégré au câble

51003402 775.45 718.00

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 FC A 60 230 2G×13 4500 830 59013600 48.60 45.00

840 59003602

W T5 FC A 22 230 2G×13 1800 830 59010100 43.20 40.00

840 59010102

On/Off

ARBA-40

ARBA-10

DimmbarVariable

120

80

40

= 83.2% cd/1000 lm

belux.com/arbaINFO FILM

1560

ca. 480 ~ 3000

165

Ø 500

250

120

Ø 400

528

~ xxxx

200

150

100

50

= 82% cd/1000 lm

Material  Ahorn; Kabel textilummantelt rotMatériaux  Érable; câble revêtu de textile, rouge

IP20

ARBA

Page 64: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF64 ≥ 30

ZubehörAccessoires

zu TypPour type

Typ Type

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

AbdeckungRevêtement

ARBA-32 ARBA-84 51003409 218.15 202.00

ARBA-30 ARBA-86 51003410 174.95 162.00

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

Q T5 FC A 60 230 2G×13 4500 830 59013600 48.60 45.00

840 59003602

W T/E A 42 230 GX24q-4 3200 827 59008100 21.60 20.00

830 59008000

840 59007800

172

max

200

0 /

5000

500

28

Ø 108

ARBA-30

182

max

200

0 /

5000

600

28

Ø 108

ARBA-32

120

80

40

= 87.9% cd/1000 lm

120

80

40

= 75.1% cd/1000 lm

ARBA

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

Ø mm LeuchtmittelLampes

W BetriebsartTemp. de couleur

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

ARBA-30 500 1× Q excl. 60 On/Off BauseitsSur site

51003405 938.50 869.00

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

51003405-TD 1015.20 940.00

ARBA-32 600 4× W excl. 168 On/Off BauseitsSur site

51003406 1189.10 1101.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51003406-DD 1353.25 1253.00

Hinweis  Pendellänge 5 m auf AnfrageMaterial  Ahorn; Kabel textilummantelt rotRemarque  Longueur de suspension 5 m sur demandeMatériaux  Érable; câble revêtu de textile, rouge

IP20

– Aus heimischem, geöltem Ahornholz – Kraftvolles und energiesparendes Licht in 2 Grössen – Auch für den Arbeitsplatz geeignet – En érable indigène huilé – Lumière généreuse et d'économie d'énergie – Convient également au poste de travail

MINERGIE | GOOD DESIGN

belux.com/arbaINFO FILM

Page 65: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 65 ≥ 30

– Aus heimischem, geöltem Ahornholz – Indirektes und direktes Licht – Für bauseitigen Wandanschluss – En érable indigène huilé – Éclairage indirect et direct – Pour prise de courant murale

MINERGIE | GOOD DESIGN

WANDLEUCHTEAPPLIQUE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

ARBA-24 1× Q excl. On/Off BauseitsSur site

51003404-24 627.50 581.00

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T/E B 18 230 GX24q-2 1200 827 59012300 21.60 20.00

830 59012900

840 59012901

120

80

40

= 78.3% cd/1000 lm

113

213

250

ARBA

Material  AhornMatériau  Érable

IP20

belux.com/arbaINFO FILM

Page 66: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF66 ≥ 22

– Harmonisches Zusammenspiel von Formen, Licht und Farben – Dreh-, schwenk- und höhenverstellbare Leuchtenelemente – Unabhängig an jedem Leuchtenelement schalt-/dimmbar – Combinaison harmonieuse de formes, de couleurs et de lumière – Les éléments d'éclairage sont orientable, inclinable et réglable en hauteur – Les lampes sont indépendamment commutable et variable

105

165

250

360

290

295

190

165

300

2115

2450

Ø 31

Ø 340

1820

~ 3000

2115

182

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

ReflektorRéflecteur

AussenfarbeCouleur ext.

InnenfarbeCouleur int.

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

BLOSSOM-12 Globe Polycarbonat, weiss eingefärbtPolycarbonate, de couleur blanche

1× Q incl. On/Off Am LeuchtenelementSur la tête

51002902 4145.05 3838.00

Roccet OliveOlive

GoldDorée

1× W incl. DimmbarVariable

Am LeuchtenelementSur la tête

Flower RosaRose

WeissBlanc

1× E incl. On/Off Am LeuchtenelementSur la tête

Hinweis  Mit kabelintegriertem HauptschalterMaterial  PMMA; Aluminium; Schalter Gold-Bronze; Standrohr Aluminium eloxiert; Fuss SoftlackRemarque  Avec interrupteur principal intégré au câbleMatériaux  PMMA; aluminium; interrupteur/variateur d'or-bronze; tube en aluminium anodisé; pied laqué Softtouch

IP20

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q Dulux Pro Mini Ball A 20 230 E27 1150 825 59016800 29.15 27.00

W Classic Superstar R63 46 230 E27 59016402 11.90 11.00

E GL Decor Silver 60 230 E27 59013800 8.65 8.00

250

290

max

800

0

165

190

max

800

0

105

165

max

800

0

BLOSSOM

Globe

Roccet

Flower

belux.com/blossomINFO FILM

Page 67: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 67 ≥ 22

– Harmonisch abgestimmte Innen- und Aussenfarben – Bauseits dimmbar (Phasenanschnittdimmer) – Die verschiedenen Farben und Formen lassen sich vielfältig kombinieren – Couleurs intérieures et extérieures harmonieusement associées – Variable sur site (coupure de phase ascendante) – Multiples associations de couleurs et de formes possibles

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

AussenfarbeCouleur ext.

InnenfarbeCouleur int.

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

BLOSSOM-33 1× Q incl. DimmbarVariable

BauseitsSur site

OrangeOrange

GoldDorée

51002933-OR 677.15 627.00

MintVert menthe

RosaRose

51002933-MI

OliveOlive

GoldDorée

51002933-OL

BraunBrune

TürkisTurquoise

51002933-BR

BLOSSOM-35 1× W incl. DimmbarVariable

BauseitsSur site

OliveOlive

RosaRose

51002935-OL 589.70 546.00

RosaRose

WeissBlanc

51002935-PI

GoldDorée

WeissBlanc

51002935-GO

BLOSSOM-37 1× E incl. DimmbarVariable

BauseitsSur site

GelbJaune

GelbJaune

51002937-GE 557.30 516.00

TürkisTurquoise

TürkisTurquoise

51002937-TK

RotRouge

RotRouge

51002937-RO

250

290

max

800

0

165

190

max

800

0

105

165

max

800

0

LeuchtmittelLampes

W kWh/1000h

V FassungDouille

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q Classic Superstar R63 46 230 E27 59016402 11.90 11.00

W GL Decor Silver 60 230 E27 59013800 8.65 8.00

E Halopar 16 40 230 E14 59013700 22.70 21.00

BLOSSOM

Bestellhinweis  Deckenanschluss und Anschlusskabel separat bestellenHinweis  Auch für Anschluss an Stromschienen geeignetIndications de commande  Cache-piton et câble de brachement à commander séparémentRemarque  Convient également aux rails lumière

IP20

BLOSSOM-33 Roccet

BLOSSOM-35 Flower

BLOSSOM-37 Booky

belux.com/blossomINFO FILM

Page 68: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF68 ≥ 22

DECKENANSCHLUSS, ANSCHLUSSKABELCACHE-PITON, CÂBLE DE BRACHEMENT

TypType

FarbeCouleur

HinweisRemarque

AbmessungDimensions

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DeckenanschlussCache-piton

B-140 SilikonSilicone

Für den Anschluss von bis zu 4 Leuchten; auch für unebene Oberflächen geeignetSilikon, flexibelPermet de brancher jusqu’à quatre luminaires ; convient également aux surfaces inégalesSilicone, souple

Ø 160

55

51002983 132.85 123.00

KabelfarbeCouleur de cable

LängeLonguer

AnschlusskabelCâble de branchement

BLOSSOM-84 graugris

inkl. Pendelseil und Pendelbügely compris câble de suspension et fixation pour suspension supplé-mentaire

3 m 51002984 153.35 142.00

8 m 51002985 207.35 192.00

EinzelleuchteLampe individuelle

Bis 4 LeuchtenJusqu’à quatre luminaires

Passt sich jeder Oberfläche anS’adapte à toute inégalité

PendelbügelCrochet de suspen-sion supplémentaire

BLOSSOM – Der Deckenbaldachin passt sich jeder Unebenheit an – Kabel lassen sich auch seitlich einführen – Der Baldachin eignet sich für den Anschluss von bis zu 4 Leuchten – Le cache-piton s’adapte à chaque inégalité – Les câbles peuvent être introduits sur le côté – Permet de brancher jusqu’à quatre luminaires

B-140

belux.com/blossomINFO FILM

Page 69: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 69 ≥ 16

80

Ø ~170

230

30

500 1300

– Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar – Energiesparend – Form lässt sich durch Ausbeulen oder Eindrücken verändern – Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – Faible consommation d’énergie – La forme peut être modifiée par gonflement ou pression

FX DESIGN AWARD | GOOD DESIGN

belux.com/cloudINFO FILM

Hinweis  Für Netzspannungen von 100 – 240V, 50/60HzMaterial  Polyestervlies; Nussbaum; Stahl, verchromt;Kabel schwarz mit NetzsteckerteilRemarque  Pour tension réseau de 100 – 240 V, 50/60 HzMatériaux  Toisons en polyester; Noyer; acier, chromé;câble noir avec alimentation électrique

IP20 A+

STEH-, BODEN-, TISCHLEUCHTELAMPADAIRE-, LAMPE DE SOL, LAMPE DE TABLE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

StehleuchteLampadaire

CLOUD-10 1 × Q excl. DimmbarVariable

Am LeuchtenfussAu pied

E 51002418-10-TD 1364.05 1263.00

BodenleuchteLampe de sol

CLOUD-20 1 × Q excl. DimmbarVariable

Am LeuchtenfussAu pied

E 51002419-20-TD 993.60 920.00

TischleuchteLampe de table

BABYCLOUD-40 LED 5W2700 K, CRI > 80

On/Off KabelintegriertIntégré au câble

E 51002420 324.00 300.00

20

40

= 66.5% cd/1000 lm1700

220 ~ 2500

Ø ~520

Ø 12

48

CLOUD-10

BABYCLOUD-40

200

Ø ~480

520

32

~ 2500

CLOUD-20

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T/E A 42 230 GX24q-4 3200 827 59008100 21.60 20.00

830 59008000

840 59007800

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Material  Polyestervlies; Kabel transparentMatériau  Toisons en polyester; câble transparent

IP20

CLOUDØ 108

26

Ø ~480

Ø ~450–550

26

Ø 108

max

10’

000

2000–7000 max 1500

max

150

0

1700

220 ~ 2500

Ø ~520

Ø 12

48

200

Ø ~480

520

32

~ 2500

Page 70: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF70 ≥ 16

– Stimmungsvolle Schönwetterwolke aus praktisch reissfestem, alterungsbeständigem und schwer entflammbarem Material – Form lässt sich durch Ausbeulen oder Eindrücken verändern – «Cumulus de beau temps» et atmosphérique en matériau résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – La forme peut être modifiée par gonflement ou pression

FX DESIGN AWARD | GOOD DESIGN

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

PendellängeLongueur de suspension

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

CLOUD-30 1 × Halogen (E27)1 480 mm DimmbarVariable

BauseitsSur site

2 m E 51002403-30-S3 502.20 465.00

5 m 51002403-30-S8 545.40 505.00

CLOUD-32 1 × Halogen (E27)1 520 mm DimmbarVariable

BauseitsSur site

2 m E 51002403-32-S3 578.90 536.00

5 m 51002403-32-S8 622.10 576.00

CLOUD-34 1 × Halogen (E27)1 600 mm DimmbarVariable

BauseitsSur site

2 m E 51002403-34-S3 731.15 677.00

5 m 51002403-34-S8 774.35 717.00

CLOUD-36 1 × Halogen (E27)1 650 mm DimmbarVariable

BauseitsSur site

2 m E 51002403-36-S3 972.00 900.00

5 m 51002403-36-S8 1015.20 940.00

CLOUD-30-FL 1 × T/E 42 W 2 480 mm On/Off BauseitsSur site

2 m E 51002415-30FL-00-S2 584.30 541.00

5 m 51002415-30FL-00-S5 627.50 581.00

CLOUD-32-FL 1 × T/E 42 W 2 520 mm On/Off BauseitsSur site

2 m E 51002415-32FL-00-S2 671.75 622.00

5 m 51002415-32FL-00-S5 714.95 662.00

CLOUD-34-FL 1 × T/E 42 W 2 600 mm On/Off BauseitsSur site

2 m E 51002415-34FL-00-S2 813.25 753.00

5 m 51002415-34FL-00-S5 856.45 793.00

CLOUD-36-FL 1 × T/E 42 W 2 650 mm On/Off BauseitsSur site

2 m E 51002415-36FL-00-S2 1069.20 990.00

5 m 51002415-36FL-00-S5 1112.40 1030.00

Ø 108

26

Ø ~480

Ø 108

Ø ~520

26

Ø ~600

26

Ø 108

Ø ~650

26

Ø 108

CLOUD-30 CLOUD-32

CLOUD-34 CLOUD-36

40

20

= 66.5% cd/1000 lm

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

1 Halogen D 70 230 E27 1200 59016700 10.80 10.00

2 T/E A 42 230 GX24q-4 3200 827 59008100 21.60 20.00

830 59008000

840 59007800

CLOUD

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Material  Polyestervlies; Kabel transparentMatériau  Toisons en polyester; câble transparent

IP20 Für Halogenlampen / Pour lampe halogène IP20 Für Fluoreszenzlampen / Pour lampe fluocompacte

belux.com/cloudINFO FILM

Page 71: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 71 ≥16belux.com/cloud

INFO FILM

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

LängeLonguer

PendellängeLongueur de suspension

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

CLOUD-XL-60 2 × Q / W excl. 1500 mm 5 m On/Off BauseitsSur site

E 51002417-5 2224.80 2060.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

E 51002417-5-DD 2356.55 2182.00

– Stimmungsvolle Schönwetterwolke aus praktisch reissfestem, alterungsbeständigem und schwer entflammbarem Material – Auch für normale Raumhöhen geeignet – «Cumulus de beau temps» et atmosphérique en matériau résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – Convient également pour des hauteurs de plafond normales

FX DESIGN AWARD | GOOD DESIGN

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 HEHigh Efficiency

A+ 21 230 G5 1900 827 59006300 17.30 16.00

830 59006200

840 59006100

W T5 HOHigh Output

A+ 39 230 G5 3100 827 59009600 17.30 16.00

830 59009500

840 59010000

26

Ø 108

2000

Ø ~

450

–55

0

~1500 Ø ~450–550

470

175

0 m

m

~27

00 m

m

Ideal über Ess- und Konferenztische ab 2 m LängeConvient parfaitement aux tables de salles à manger et sallesde conférence à partir de 2 m

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Material  Polyestervlies; Kabel, transparent (On/Off) / weiss (Dimmbar DALI)Matériau  Toisons en polyester; câble transparent (On/Off) / blanc (variable DALI)

IP20

CLOUD

Page 72: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF72 ≥ 16

26

Ø 108

max

10’

000

2000–7000 max 1500

max

150

0

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LängeLonguer

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

MAMACLOUD-71 2 m 4 × Q/W/E excl. On/Off BauseitsSur site

51002404-71-00 8078.40 7480.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51002404-71-DD 8251.20 7640.00

MAMACLOUD-73 3 m 6 × Q/W/E excl. On/Off BauseitsSur site

51002405-73-00 10584.00 9800.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51002405-73-DD 10756.80 9960.00

MAMACLOUD-75 4 m 8 × Q/W/E excl. On/Off BauseitsSur site

51002406-75-00 13640.40 12630.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51002406-75-DD 13813.20 12790.00

MAMACLOUD-77 5 m 10 × Q/W/E excl. On/Off BauseitsSur site

51002407-77-00 16798.30 15554.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51002407-77-DD 16977.60 15720.00

MAMACLOUD-79 6 m 12 × Q/W/E excl. On/Off BauseitsSur site

51002408-79-00 21394.80 19810.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51002408-79-DD 21567.60 19970.00

MAMACLOUD-81 7 m 14 × Q/W/E excl. On/Off BauseitsSur site

51002409-81-00 24008.40 22230.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

51002409-81-DD 24181.20 22390.00

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T/E A 42 230 GX24q-4 3200 827 59008100 21.60 20.00

830 59008000

840 59007800

W T/E A 32 230 GX24q-3 2400 827 59015401

830 59015400

840 59015402

E T/E A 26 230 GX24q-3 1800 827 59015403

830 59015404

840 59015405

Hinweis  Für Kompaktleuchtstofflampen; mit Fassungs- und Geräteträger, vorkonfektioniert; max. Abhängung 10 m; andere Längen und Formen auf AnfrageMaterial  Polyestervlies; Kabel weissRemarque  Pour lampes fluocompactes; avec support de douille et d’appareils; préconfectionné; max longueur de suspension 10 m; autres tailles et formes sur demandeMatériau  Toisons en polyester; câble blanc

IP20

belux.com/mamacloudINFO FILM

MAMACLOUD – Neben Standardlängen sind individuelle Grössen und Formen umsetzbar – Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar – Form lässt sich durch Ausbeulen oder Eindrücken verändern – Des tailles et formes personnalisées sont également possibles – Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – La forme peut être modifiée par gonflement ou pression

FX DESIGN AWARD | GOOD DESIGN

Page 73: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 73 ≥ 16belux.com/mamacloud

INFO FILM

26

fl 110

max

10

000

2000 max 1500

max

150

0

26

fl 110

max

10

000

3000 max 1500

max

150

0

26

fl 110

max

10

000

4000 max 1500

max

150

0

5000 max 1500

max

150

0

26

Ø 110

max

10’0

00

6000 max 1500

max

150

0

26

Ø 110

max

10’0

00

7000 max 1500

max

150

0

26

Ø 110

max

10’0

00

MAMACLOUD-71

MAMACLOUD-73

MAMACLOUD-75

MAMACLOUD-77

MAMACLOUD-79

MAMACLOUD-81

Page 74: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF74 ≥ 28

– Kombinierte Lese-/Indirektleuchte – Das blendfreie Leselicht ist beliebig richtbar – Beide Lichtquellen sind unabhängig voneinander dimmbar – Combinaison d'une lampe de lecture et d’éclairage indirect – Eclairage antiéblouissant et orientable pour la lecture – Les deux lampes sont variables indépendamment l’une de l’autre

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

KopfTête

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DIOGENES-01 1 × Q + W incl. DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

AlufarbigCouleur aluminium

E 51001500-AL 1723.70 1596.00

Terra cottaTerra cotta

E 51001500-TC

SandSable

E 51001500-SA

600

400

200

= 98.06% cd/1000 lm

50˚50˚ 45̊50˚50˚ 45̊

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q Halogen ESindirektindirect

C 230 (300) 230 R7s 5060 59014600 14.05 13.00

W Halogen 24° LeselichtLumière de lecture

50 12 BA15d 59005500 30.25 28.00

Ø 308

Ø 22

55

1766

258 258168

125

168

~ 3000

Ø 308

Ø 22

55

1766

258 258168

125

168

~ 3000

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Material  Aluminium; Standrohr und Fuss Weissaluminium mattMatériaux  Aluminium; tube et pied de couleur aluminium blanc

IP20

DIOGENES

belux.com/diogenesINFO FILM

Page 75: Belux%20manual 2016 chf de fr

75 ≥ 4675 ≥ 462016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

FussPied

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DISK-10 1× Q + W excl. On/Off KabelintegriertIntégré au câble

CR SW 51003001-CR 1648.10 1526.00

AL AL 51003001-AL 1429.90 1324.00

WE WE 51003001-WE

DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

CR SW 51003001-TD-CR 1757.15 1627.00

AL AL 51003001-TD-AL 1539.00 1425.00

WE WE 51003001-TD-WE

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

CR SW 51003001-DD-CR 1812.25 1678.00

AL AL 51003001-DD-AL 1594.10 1476.00

WE WE 51003001-DD-WE

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

CR SW 51003001-MS-CR 2442.95 2262.00

AL AL 51003001-MS-AL 2224.80 2060.00

WE WE 51003001-MS-WE

Ø 360

38

Ø 439

Ø 20

1866

~ 3000

120

80

40

= 80.06% cd/1000 lm

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 FC A 55 230 2G ×13 4200 830 59013500 448.60 45.00

840 59013502

W T5 FC A 60 230 2G ×13 4800 830 59013600

840 59003602

Taster im Kopf integriert (Betriebsart dimmbar und Multisens)Commutateur/variateur intégré (versions variables/Multisens)

– Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse – Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung – In 3 Farben und verschiedener Steuerungselektronik erhältlich – Eclairage doux et répartition de lumière large en utilisant lentille de Fresnel – Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W – Disponible en trois couleurs et différentes modes de fonctionnement

MINERGIE | LIGHT OF THE FUTURE

belux.com/disk INFO FILM

Material  Aluminium-Druckguss; Stahl; ABS; PC; tranparentes Kabel bei den Versionen On/Off, Dimmbar und Multisens bzw. schwarz bei Dimmbar DALIMatériaux  Aluminium moulé sous pression; acier; ABS; PC; le câble est transparent avec les versions On/Off, variable et Multisens et noir avec la version variable DALI

IP20

Farben / CouleursCR Chrom / Chromé AL Weissaluminium / Aluminium blancWE Weiss / BlancSW Schwarz / Noir

Ø 360

38

Ø 439

Ø 20

1866

~ 3000

Ø 439

38m

ax 2

000

/ 50

00

38Ø 439

Ø 20

1146

DISK

Page 76: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF76 ≥ 4676 ≥ 46

– Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse – Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung – In 3 Farben und verschiedener Steuerungselektronik erhältlich – Eclairage doux et répartition de lumière large en utilisant lentille de Fresnel – Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W – Disponible en trois couleurs et différentes modes de fonctionnement

MINERGIE | LIGHT OF THE FUTURE

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DISK-30 1× Q + W excl. On/Off BauseitsSur site

CR 51003002-CR 1199.90 1111.00

AL 51003002-AL 1085.40 1005.00

WE 51003002-WE

DimmbarVariable

BauseitsSur site

CR 51003002-TD-CR 1281.95 1187.00

AL 51003002-TD-AL 1167.50 1081.00

WE 51003002-TD-WE

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

CR 51003002-DD-CR 1260.35 1167.00

AL 51003002-DD-AL 1145.90 1061.00

WE 51003002-DD-WE

120

80

40

= 80.06% cd/1000 lm

Ø 439

38m

ax 2

000

/ 50

00

108

26

DISK

Hinweis  Pendellänge 2 m; 5 m auf AnfrageMaterial  Aluminium-Druckguss; ABS; PC; tranparentes Kabel bei der Version On/Off bzw. weiss bei Dimmbar und Dimmbar DALIRemarque  Longueur de suspension 2 m; 5 m sur demandeMatériaux  Aluminium moulé sous pression; acier; ABS; PC; le câble est transparent avec la version On/Off et blanc avec les versions variables

IP20

Farben / CouleursCR Chrom / Chromé AL Weissaluminium / Aluminium blancWE Weiss / Blanc

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 FC A 55 230 2G ×13 4200 830 59013500 48.60 45.00

840 59013502

W T5 FC A 60 230 2G ×13 4800 830 59013600

840 59003602

belux.com/diskINFO FILM

Page 77: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 77 ≥ 4677 ≥ 46belux.com/disk

INFO FILM

– Zur fixen Befestigung an beliebiger Tischplatte – Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse – Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung – Pour une fixation à un dessus de table – Eclairage doux et répartition de lumière large en utilisant lentille de Fresnel – Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W

MINERGIE | LIGHT OF THE FUTURE

TISCHAUFBAULEUCHTE Universal-DLUMINAIRE DE TABLE Universal-D

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DISK-42 1× Q + W excl. DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

CR 51003005-TD-CR 1757.15 1627.00

AL 51003005-TD-AL 1539.00 1425.00

WE 51003005-TD-WE

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

CR 51003005-DD-CR 1812.25 1678.00

AL 51003005-DD-AL 1594.10 1476.00

WE 51003005-DD-WE

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

CR 51003005-MS-CR 2442.95 2262.00

AL 51003005-MS-AL 2224.80 2060.00

WE 51003005-MS-WE

38

15–

35

Ø 439

Ø 20

1146

Ø 8

120

80

40

= 80.06% cd/1000 lm

DISK

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 FC A 55 230 2G ×13 4200 830 59013500 48.60 45.00

840 59013502

W T5 FC A 60 230 2G ×13 4800 830 59013600

840 59003602

Material  Aluminium-Druckguss; Stahl; ABS; PC; tranparentes Kabel bei den Versionen Dimmbar und Multisens bzw. schwarz bei Dimmbar DALIMatériaux  Aluminium moulé sous pression; acier; ABS; PC; le câble est transparent avec les versions variable et Multisens et noir avec la version variable DALI

IP20

Farben / CouleursCR Chrom / Chromé AL Weissaluminium / Aluminium blancWE Weiss / Blanc

Page 78: Belux%20manual 2016 chf de fr

78 ≥ 4678 ≥ 46 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/disk

INFO FILM

– Zur Anbindung am USM Haller Tischbein – Weiches Licht und breite Lichtverteilung mittels Fresnel Linse – Direktes und indirektes energiesparendes Licht mit 115W Leistung – Pour le raccordement à "USM Haller Table" – Eclairage doux et répartition de lumière large en utilisant lentille de Fresnel – Lumière directe et indirecte à faible consommation d’énergie de 115W

MINERGIE | LIGHT OF THE FUTURE

TISCHAUFBAULEUCHTE USM Haller TischLUMINAIRE DE TABLE USM Haller

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DISK-40 1× Q + W excl. DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

CR 51003003-TD-CR 1757.15 1627.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

CR 51003003-DD-CR 1812.25 1678.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

CR 51003003-MS-CR 2442.95 2262.00

38

Ø 439

Ø 20

1146

120

80

40

= 80.06% cd/1000 lm

DISK

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 FC A 55 230 2G ×13 4200 830 59013500 48.60 45.00

840 59013502

W T5 FC A 60 230 2G ×13 4800 830 59013600

840 59003602

Material  Aluminium-Druckguss; Stahl; ABS; PC; tranparentes Kabel bei den Versionen Dimmbar und Multisens bzw. schwarz bei Dimmbar DALIMatériaux  Aluminium moulé sous pression; acier; ABS; PC; le câble est transparent avec les versions variable et Multisens et noir avec la version variable DALI

IP20

Farben / CouleursCR Chrom / Chromé

Page 79: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 79 ≥ 58

– Standrohr mittig oder mit Ausleger – Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad – Leuchten können sowohl quer wie längs zur Blickrichtung angereiht werden – Tube principal central ou avec bras – Grand rendement lumineux – Installation longitudinalement ou transversalement par rapport à l’axe de vision

MINERGIE | REDDOT

160

120

80

40

= 81.5% cd/1000 lm

350 635

40

1900

Ø 30

25

300 400 ~ 3000

FLAT-10

350 635

40

1900

Ø 30

25

300 400 ~ 3000

FLAT-12

ZubehörAccessoires

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Abdeckung zu FLAT-10/12Revêtement pour FLAT-10/12

54040190 115.55 107.00

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LichtverteilungRépartition

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FLAT-10 SymmetrischSymétrique

4 × 55 W Q excl. 2-StufenschaltungInterrupteur à 2 positions

Am LeuchtenkopfSur la tête

52041001-10 1222.55 1132.00

DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

52041001-10-TD 1485.00 1375.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

52041001-10-MS 1833.85 1698.00

FLAT-12 AsymmetrischAsymétrique

4 × 55 W Q excl. 2-StufenschaltungInterrupteur à 2 positions

Am LeuchtenkopfSur la tête

52041002-12 1385.65 1283.00

DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

52041002-12-TD 1648.10 1526.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

52041002-12-MS 1996.90 1849.00

Farbe  WeissaluminiumMaterial  Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA; StahlCouleur  Blanc aluminiumMatériaux  Aluminium moulé; aluminium; PA; acier

IP20

350 635

40

1900

Ø 30

25

300 400 ~ 3000

350 635

40

1900

Ø 30

25

300 400 ~ 3000

35048

635

max

200

0

597

200

635

48

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

Q TC-L A 55 230 2G11 4800 827 59007100 16.20 15.00

830 59007300

840 59007200

W T5 HO A 54 230 G5 4450 827 59009300 18.35 17.00

High Output 830 59009200

840 59009400

E T5 HO A 80 230 G5 6150 827 59010900 19.45 18.00

High Output 830 59011000

840 59011100

FLAT

belux.com/flat INFO FILM

Page 80: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF80 ≥ 58

– Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad – Leuchten können sowohl quer wie längs zur Blickrichtung installiert werden – Auch als Bandmontage erhältlich – Grand rendement lumineux – Installation longitudinalement ou transversalement par rapport à l’axe de vision – Également disponible comme système de chemin lumineux

MINERGIE | REDDOT

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FLAT-30 4 × 55 W Q excl. 2-StufenschaltungInterrupteur à 2 positions

BauseitsSur site

52043001-30 884.50 819.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52043001-30-DD 1146.95 1062.00

FLAT-32 2× 54 W W excl. On/Off BauseitsSur site

52043002-32 972.00 900.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52043002-32-DD 1234.45 1143.00

350

48

635

max

200

0

597

350

48

635

max

200

0

597

FLAT-30

222

44

1258

max

200

0

1160

222

44

1258

max

200

0

1160

FLAT-32

160

120

80

40

= 81.5% cd/1000 lm

120

80

40

= 79.1% cd/1000 lm

ZubehörAccessoires

Zu TypPour type

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

AbdeckungRevêtement

FLAT-30 54040190 115.55 107.00

FLAT-32 54040191 147.95 137.00

Leuchtmittel siehe Seite 79Lampes, voir page 79

108

26

FLAT

Farbe  Weissaluminium; Kabel grauMaterial  Aluminium-Druckguss; Aluminium; PACouleur  Aluminium blanc; avec câble grisMatériaux  Aluminium moulé; aluminium; PA

IP20

belux.com/flatINFO FILM

Page 81: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 81 ≥ 58belux.com/flat

INFO FILM

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FLAT-34 4 × 54 W W excl. 2-StufenschaltungInterrupteur à 2 positions

BauseitsSur site

52043003-34 1310.05 1213.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52043003-34-DD 1572.50 1456.00

FLAT-36 2 × 80 W E excl. On/Off BauseitsSur site

52043004-36 1134.00 1050.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52043004-36-DD 1396.45 1293.00

FLAT-38 4 × 80 W E excl. 2-StufenschaltungInterrupteur à 2 positions

BauseitsSur site

52043005-38 1472.05 1363.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52043005-38-DD 1734.50 1606.00

292

44

1258

max

200

0

1160

292

44

1258

max

200

0

1160

FLAT-34

120

80

40

= 75.3% cd/1000 lm

120

80

40

= 75.3% cd/1000 lm

222

44

1558

max

200

0

1460

222

44

1558

max

200

0

1460

FLAT-36

120

80

40

= 79.1% cd/1000 lm

292

44

1558

max

200

0

1460

292

44

1558

max

200

0

1460

FLAT-38

ZubehörAccessoires

Zu TypPour type

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

AbdeckungRevêtement

FLAT-34 54040192 153.35 142.00

FLAT-36 54040193 158.75 147.00

FLAT-38 54040194 164.15 152.00

Leuchtmittel siehe Seite 79Lampes, voir page 79

FLAT

Farbe  Weissaluminium; Kabel grauMaterial  Aluminium-Druckguss; Aluminium; PACouleur  Aluminium blanc; avec câble grisMatériaux  Aluminium moulé; aluminium; PA

IP20

Page 82: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF82 ≥ 58

– Bandmontage mit Durchgangsverdrahtung – Einfache Montage und Ausnivellierung – Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad – Système de chemin lumineux avec passage en coupure – Montage et alignement aisés – Grand rendement lumineux

MINERGIE | REDDOT

PENDELLEUCHTE BANDMONTAGESYSTÈME DE CHEMIN LUMINEUX SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

PositionPosition

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FLAT-32 BAND 2× 54 W W excl. On/Off BauseitsSur site

EinspeisungsleuchteLuminaire d'alimentation

52043020 1140.50 1056.00

FortsetzungsleuchteLuminaire de continuation

52043021 1140.50 1056.00

EndleuchteLuminaire final

52043022 981.70 909.00

FLAT-34 BAND 4 × 54 W W excl. On/Off BauseitsSur site

EinspeisungsleuchteLuminaire d'alimentation

52043023 1467.70 1359.00

FortsetzungsleuchteLuminaire de continuation

52043024 1467.70 1359.00

EndleuchteLuminaire final

52043025 1308.95 1212.00

FLAT-36 BAND 2 × 80 W E excl. On/Off BauseitsSur site

EinspeisungsleuchteLuminaire d'alimentation

52043026 1265.75 1172.00

FortsetzungsleuchteLuminaire de continuation

52043027 1265.75 1172.00

EndleuchteLuminaire final

52043028 1107.00 1025.00

FLAT-38 BAND 4 × 80 W E excl. On/Off BauseitsSur site

EinspeisungsleuchteLuminaire d'alimentation

52043029 1598.40 1480.00

FortsetzungsleuchteLuminaire de continuation

52043030 1598.40 1480.00

EndleuchteLuminaire final

52043031 1439.65 1333.00

L 1 L 2 L 3

EinspeiseleuchteLuminaire d’alimentation

FortsetzungsleuchteLuminaire de continuation

EndleuchteLuminaire final

Typ AchsmassDimensions

L1mm

L2mm

L3mm

FLAT-32/34 Band 1262 1262 1160

FLAT-36/38 Band 1562 1562 1460

Bestellhinweis  Eine Bandmontage setzt sich aus Einspeisungsleuchte, Fortsetzungsleuchte(n) und Endleuchte zusammenHinweis  DALI auf Anfrage; Die maximale Länge eines einzelnen Leuchtenbandes ist von der Lampenleistung und der Anzahl Einspeisungen abhängigFarbe  Weissaluminium; Kabel grauMaterial  Aluminium-Druckguss; Aluminium; PA; Indications de commande  Un système de chemin lumineux est composé d'un luminaire d'alimentation, d'un/des lumi-naire(s) de continuation et d'un luminaire finalRemarque  Version DALI disponible sur demande. La longueur maximale d'un système de chemin lumineux dépend de la puissance de la lampe et du nombre d'alimentations.Couleur  Aluminium blanc; avec câble grisMatériaux  Aluminium moulé; aluminium; PA

IP20

Leuchtmittel siehe Seite 79Lampes, voir page 79

FLAT

belux.com/flatINFO FILM

Page 83: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 83 ≥ 58belux.com/flat

INFO FILM

– Hoher Leuchtenbetriebswirkungsgrad – Schnelle und einfache Montage – Grand rendement lumineux – Montage simple et rapide

MINERGIE | REDDOT

WANDLEUCHTEAPPLIQUE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FLAT-20 2 × 55 W Q excl. On/Off BauseitsSur site

52042001-20 709.55 657.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52042001-20-DD 872.65 808.00

FLAT-22 2 × 54 W W excl. On/Off BauseitsSur site

52042002-22 797.05 738.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52042002-22-DD 960.10 889.00

FLAT-24 2 × 80 W E excl. On/Off BauseitsSur site

52042003-24 1059.50 981.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52042003-24-DD 1222.55 1132.00

160

120

80

40

= 81.5% cd/1000 lm

120

80

40

= 79.1% cd/1000 lm

120

80

40

= 79.1% cd/1000 lm

200

635

48

FLAT-20

200

1244

48

FLAT-22

200

1544

48

FLAT-24

ZubehörAccessoires

Zu TypPour type

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

AbdeckungRevêtement

FLAT-20 54040095 65.90 61.00

FLAT-22 54040096 98.30 91.00

FLAT-24 54040097 115.55 107.00

Leuchtmittel siehe Seite 79Lampes, voir page 79

FLAT

Farbe  WeissaluminiumMaterial  Aluminium-Druckguss; Aluminium; PACouleur  Blanc aluminiumMatériaux  Aluminium moulé; aluminium; PA

IP20

Page 84: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF84 ≥ 23

– Blendfreies Halogenlicht mit direktem und indirektem Lichtanteil – Auswechselbare Farbfilter für Leuchtkörper – Leuchtet auch grosse Flächen aus – Eclairage antiéblouissant avec une répartition de lumière directe et indirect – Avec filtres de couleur interchangeables pour le corps – Permet d’éclairer même des grandes surfaces

REDDOT | DESIGN PLUS

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

AusführungVersion

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FOKUS-01 FestanschlussBranchement fixe

1 × Q incl. DimmbarVariable

BauseitsSur site

51000801 584.30 541.00

FOKUS-02 StromschieneRail lumière

1 × Q incl. DimmbarVariable

BauseitsSur site

51000802 469.80 435.00

300

200

100

= 71.1% cd/1000 lm

5032

200

45

Ø 86

max

200

0

34

Ø16

FOKUS-80

ZubehörAccessoires

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DeckenabpendelungCrochet de suspension

FOKUS-80 51901301 113.40 105.00

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen

Q Halogen ES C 50 (75) 12 GY 6.35 900 59005100 15.10 14.00

5032

200

45

Ø 86

max

200

0

Hinweis  Kabellänge max. 2 m; inklusive Farbfilterweiss satiniert, orange, gelb, grün, blau; FOKUS-02 ohne Trafo und Stromschienenadapter – separat bestellenRemarque  Longueur de suspension max. 2 m; filtres de couleur y compris, satin blanc, orange, jaune, vert, bleu;FOKUS-02 sans transformateur et adaptateur pour rail – à commander séparément

IP20

FOKUS

belux.com/fokusINFO FILM

Page 85: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 85 ≥ 48belux.com/karo

INFO FILM

KARO

4012

540

480

540

1927

1130

40

Ø 30 Ø 30

52

480

4012

540

480

540

1927

1130

40

Ø 30 Ø 30

52

480

Hinweis  UGR < 12; Söllner 700 cd/m2; Betriebsgerät im Fuss integriert; 0,5 W Stand-by Verbrauch; mit austauschbaren LED-Einheiten; Auslieferung komplett montiertMaterial  Aluminium; Zamak; PMMA; mit schwarzem NetzkabelRemarque  UGR < 12; Söllner 700 cd/m2;le ballast est intégré dans le socle; consommation en mode veille < 0,5 W; avec des unités LED remplaçables; livré entièrement assembléMatériaux  Aluminium; zamak; PMMA; avec cordon de branchement noir

IP20 A+

Farben / CouleursWE Weiss / BlancSW Schwarz / Noir

– Hervorragend entblendete und gleichmässige Arbeitsplatzbeleuchtung – Symmetrische oder asymmetrische Lichtverteilung – Mit hohem Direktlichtanteil; geeignet bei dunklen/hohen Decken – Éclairage du poste de travail homogène et sans éblouissement – Diffusion de la lumière symétrique ou asymétrique – Avec un pourcentage élevé de lumière directe; approprié pour sombres/hauts plafonds

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LichtverteilungRépartition lumineuse

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KARO-10 SymmetrischSymétrique

LED 93 W5900 lm4000 KCRI > 80

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003901-40K-TD-WE 2451.60 2270.00

SW 51003901-40K-TD-SW

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

WE 51003901-40K-DD-WE 2667.60 2470.00

SW 51003901-40K-DD-SW

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003901-40K-MS-WE

SW 51003901-40K-MS-SW XXXX

KARO-12 AsymmetrischAsymétrique

LED 93 W5900 lm4000 KCRI > 80

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003902-40K-TD-WE 2521.80 2335.00

SW 51003902-40K-TD-SW

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

WE 51003902-40K-DD-WE 2737.80 2535.00

SW 51003902-40K-DD-SW

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003902-40K-MS-WE

SW 51003902-40K-MS-SW

KARO-10

Symmetrische Lichtverteilung für die zentrale oder arbeits-platzunabhängige Platzierung. Diffusion de la lumière symé-trique pour installation centrale ou non liée à un poste de travail.

KARO-12

Asymmetrische Lichtverteilung für die Platzierung neben der Arbeitsfläche. Diffusion de la lumière asymé-trique pour installation du luminaire à côté de la surface de travail.

KARO-12

Der Kopf lässt sich kippen, um auch breitere Tische auszuleuchten. La tête du luminaire peut être basculée pour éclairer une plus grande surface de table.

56%

44%

56%

44%

Page 86: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF86 ≥ 48

KARO

540

40

121

0

410 Ø 30

15–3

0

Ø 30

TISCHAUFBAULEUCHTE Universal-DLUMINAIRE DE TABLE Universal-D

TypType

LichtverteilungRépartition lumineuse

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KARO-40-SYM SymmetrischSymétrique

LED 93 W5900 lm4000 K CRI > 80

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003905-SYM-40K-TD-WE 2586.60 2395.00

SW 51003905-SYM-40K-TD-SW

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003905-SYM-40K-MS-WE 2802.60 2595.00

SW 51003905-SYM-40K-MS-SW

KARO-40-ASM AsymmetrischAsymétrique

LED 93 W5900 lm4000 K CRI > 80

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003905-ASM-40K-TD-WE 2656.80 2460.00

SW 51003905-ASM-40K-TD-SW

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003905-ASM-40K-MS-WE 2872.80 2660.00

SW 51003905-ASM-40K-MS-SW

KARO-40-SYM

Symmetrische Lichtverteilung für die zentrale oder arbeits-platzunabhängige Platzierung. Diffusion de la lumière symé-trique pour installation centrale ou non liée à un poste de travail.

KARO-40-ASM

Asymmetrische Lichtverteilung für die Platzierung neben der Arbeitsfläche. Diffusion de la lumière asymé-trique pour installation du lumi-naire à côté de la surface de tra-vail.

KARO-40-ASM

Der Kopf lässt sich kippen, um auch breitere Tische auszuleuchten. La tête du luminaire peut être basculée pour éclairer une plus grande surface de table.

56%

44%

56%

44%

Hinweis  UGR < 12; Söllner 700 cd/m2; Betriebsgerät im Kabel integriert; 0,5 W Stand-by Verbrauch; mit austausch-baren LED-Einheiten; Auslieferung komplett montiertMaterial  Aluminium; Zamak; PMMA; mit schwarzem NetzkabelRemarque  UGR < 12; Söllner 700 cd/m2;le ballast est intégré au câble; consommation en mode veille < 0,5 W; avec des unités LED remplaçables; livré entièrement assembléMatériaux  Aluminium; zamak; PMMA; avec cordon de branchement noir

IP20 A+

Farben / CouleursWE Weiss / BlancSW Schwarz / Noir

– Zur fixen Befestigung an beliebiger Tischplatte – Hervorragend entblendete und gleichmässige Arbeitsplatzbeleuchtung – Mit hohem Direktlichtanteil; geeignet bei dunklen/hohen Decken – Pour une fixation à un dessus de table – Éclairage du poste de travail homogène et sans éblouissement – Avec un pourcentage élevé de lumière directe; approprié pour sombres/hauts plafonds

belux.com/karoINFO FILM

Page 87: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 87 ≥ 48belux.com/karo

INFO FILM

KARO

540

40

121

0

410

Ø 30

540

40

121

0

410

Ø 30

540

40

121

0

410

Ø 30

540

40

121

0

410

Ø 30

56%

44%

TISCHAUFBAULEUCHTE Vitra JoynLUMINAIRE DE TABLE Vitra Joyn

TypType

KabelabdeckungPoint d'adaptation

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KARO-41-SYM Multifunktionsabdeckung flachCapot multifonctionnel plat

LED 93 W5900 lm4000 K CRI > 80

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003906-SYM-MAF-40K-TD-WE 2586.60 2395.00

SW 51003906-SYM-MAF-40K-TD-SW

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003906-SYM-MAF-40K-MS-WE 2802.60 2595.00

SW 51003906-SYM-MAF-40K-MS-SW

Multifunktionsabdeckung hoch/Easy Access/ TechnikbalkenCapot multifonctionnel haut/poutre multifonctionnelle/technique

LED 93 W5900 lm4000 K CRI > 80

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003906-SYM-MAH-40K-TD-WE 2586.60 2395.00

SW 51003906-SYM-MAH-40K-TD-SW

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003906-SYM-MAH-40K-MS-WE 2802.60 2595.00

SW 51003906-SYM-MAH-40K-MS-SW

KARO-41-SYM

Symmetrische Lichtverteilungfür die optimale Ausleuchtungvon zwei Arbeitsplätzen. Répartition lumineuse symét-rique pour un éclairage optimal de deux postes de travail

Hinweis  Mit symmetrischer Lichtverteilung; inkl. Adapter zur Montage auf Multifunktionsabdeckungen und Technikbalken; elektronischer Konverter im Kabel integriert, UGR < 12; Söllner 700 cd/m2; 0,5 W Stand-by Verbrauch; mit austauschbaren LED-Einheiten; Auslieferung komplett montiertMaterial  Aluminium; Zamak; PMMA; Stahl; mit schwarzem NetzkabelRemarque  Avec répartition lumineuse symétrique; adaptateur inclus, à fixer sur le capot multifonctionnel, poutre multifonctionnelle ou poutre technique; le ballast est intégré au câble; UGR < 12; Söllner 700 cd/m2; consommation en mode veille < 0,5 W; avec des unités LED remplaçables; livré entièrement assembléMatériaux  Aluminium; zamak; PMMA; avec cordon de branchement noir

IP20 A+

Farben / CouleursWE Weiss / BlancSW Schwarz / Noir

Multifunktionsabdeckung flachCapot multifonctionnel plat

Multifunktionsabdeckung hoch / Easy Access / TechnikbalkenCapot multifonctionnel haut / poutre multifonctionnelle / technique

– Zur Montage auf Vitra Joyn Multifunktionsabdeckungen und Technikbalken – Für die optimale Ausleuchtung von zwei Arbeitsplätzen – Mit hohem Direktlichtanteil; geeignet bei dunklen/hohen Decken – Pour le raccordement au système Vitra Joyn – Pour un éclairage optimal de deux postes de travail – Avec un pourcentage élevé de lumière directe; approprié pour sombres/hauts plafonds

Page 88: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF88 ≥ 48

40

540

540

540

26

108

max

. 200

0

35

540

255

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LichtverteilungRépartition lumineuse

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KARO-30 SymmetrischSymétrique

LED 93 W5900 lm4000 K CRI > 80

On/Off BauseitsSur site

WE 51003903-40K-00-WE-S2 1803.60 1670.00

SW 51003903-40K-00-SW-S2

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

WE 51003903-40K-DD-WE-S2 2019.60 1870.00

SW 51003903-40K-DD-SW-S2

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003903-40K-MS-WE-S2

SW 51003903-40K-MS-SW-S2 XXXX

Hinweis  UGR < 12; Söllner 700 cd/m2; Betriebsgerät im Leuchtenkopf integriert; Pendellänge max. 2 m; 0,5 W Stand-by Verbrauch; mit austauschbaren LED-EinheitenMaterial  Aluminium; Zamak; PMMA; mit transparentem NetzkabelRemarque  UGR < 12; Söllner 700 cd/m2; le ballast est intégré dans la tête de luminaire; longeur de suspension max. 2 m; consommation en mode veille < 0,5 W; avec des unités LED remplaçablesMatériaux  Aluminium; Zamak; PMMA; avec câble transparent

IP20 A+

Farben / CouleursWE Weiss / BlancSW Schwarz / Noir

– Hervorragend entblendete und gleichmässige Arbeitsplatzbeleuchtung – Mit hohem Direktlichtanteil; geeignet bei dunklen/hohen Decken – Auch zur Rasteranordnung für Allgemeinbeleuchtung geeignet – Éclairage homogène sans éblouissement – Avec un pourcentage élevé de lumière directe; approprié pour sombres/hauts plafonds – Convient également au montage en trame pour l’éclairage d’ensemble

Schulungsräume Salles de formation

Konferenztische Tables de réunion

56%

44%

KARO

belux.com/karoINFO FILM

Page 89: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 89 ≥ 52belux.com/koi

INFO FILM

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-10 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003530-10-LED-00-WE-… 2019.60 1870.00

CR 51003530-10-LED-00-CR-… 2154.60 1995.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003530-10-LED-TD-WE-… 2176.20 2015.00

CR E 51003530-10-LED-TD-CR-… 2311.20 2140.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003530-10-LED-MS-WE-… 2386.80 2210.00

CR 51003530-10-LED-MS-CR-… 2521.80 2335.00

KOI-10 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003520-10-00-WE 1189.10 1101.00

CR 51003520-10-00-CR 1326.25 1228.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003520-10-TD-WE 1467.70 1359.00

CR 51003520-10-TD-CR 1604.90 1486.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003520-10-MS-WE 1832.75 1697.00

CR 51003520-10-MS-CR 1969.90 1824.00

– Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Richtungsneutraler, kraftvoller Lichtpunkt für jede Architektur – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Point lumineux puissant et neutre s’intégrant dans tous les espaces

MINERGIE

Ø 576

100

~ 3000

1995

Ø 25

850

101 lm / W @ 4000 KKOI-10 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-10 FL

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

160

120

80

40

160

120

80

40

29

500

/100

0/2

000

/300

0

Ø 20

100

Ø 576

Ø 109

Ø 576

100

~ 3000

1995

Ø 25

Ø 576

100

425

2050 Ø 25

560 Ø 576

100

1250

Ø 20

KOI

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30K (3000 Kelvin)…-40K (4000 Kelvin)

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lassen sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes NetzkabelMatériaux  PC; acier; avec câble noir

IP20LED A+

Page 90: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF90 ≥ 52

– Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über den Arbeitsplatz – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

MINERGIE

Ø 576

100

2050 Ø 25

560

~ 3000

850

160

120

80

40

KOI

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

BOGENLEUCHTELAMPADAIRE INCURVÉ

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-12 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003531-12-LED-00-WE-… 2440.80 2260.00

CR 51003531-12-LED-00-CR-… 2575.80 2385.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003531-12-LED-TD-WE-… 2597.40 2405.00

CR 51003531-12-LED-TD-CR-… 2732.40 2530.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003531-12-LED-MS-WE-… 2808.00 2600.00

CR 51003531-12-LED-MS-CR-… 2943.00 2725.00

KOI-12 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003521-12-00-WE 1502.30 1391.00

CR 51003521-12-00-CR 1639.45 1518.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003521-12-TD-WE 1780.90 1649.00

CR 51003521-12-TD-CR 1918.10 1776.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003521-12-MS-WE 2145.95 1987.00

CR 51003521-12-MS-CR 2283.10 2114.00

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lassen sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes NetzkabelMatériaux  PC; acier; avec câble noir

IP20LED A+

101 lm / W @ 4000 KKOI-12 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-12 FL

160

120

80

40

belux.com/koiINFO FILM

Page 91: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 91 ≥ 52belux.com/koi

INFO FILM

– Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Richtungsneutraler, kraftvoller Lichtpunkt für jede Architektur – Gleicht sich bei Dachschrägen selbstständig aus – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Point lumineux puissant et neutre s’intégrant dans tous les espaces – S’équilibre toute seule, même dans les pièces mansardées

MINERGIE29

500

/100

0/2

000

/300

0

Ø 20

100

Ø 576

Ø 109

160

120

80

40

KOI

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

PendellängeSuspension

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-30 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off BauseitsSur site

0.5 m WE E 51003539-30-LED-00-P05-WE-… 1436.40 1330.00

CR 51003539-30-LED-00-P05-CR-… 1571.40 1455.00

Dimmbar DALIVariable

BauseitsSur site

0.5 m WE 51003539-30-LED-DD-P05-WE-… 1803.60 1670.00

CR 51003539-30-LED-DD-P05-CR-… 1938.60 1795.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

0.5 m WE 51003539-30-LED-MS-P05-WE-… 1803.60 1670.00

CR 51003539-30-LED-MS-P05-CR-… 1938.60 1795.00

KOI-30 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off BauseitsSur site

0.5 m WE 51003503-30-P05-00-WE 802.45 743.00

CR 51003503-30-P05-00-CR 933.10 864.00

Dimmbar DALIVariable

BauseitsSur site

0.5 m WE 51003503-30-P05-TD-WE 1069.20 990.00

CR 51003503-30-P05-TD-CR 1199.90 1111.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

0.5 m WE 51003503-30-P05-MS-WE 1424.50 1319.00

CR 51003503-30-P05-MS-CR 1555.20 1440.00

Aufpreis PendellängeSupplément pour suspension

1.0 m WE …-P10-WE 86.40 80.00

CR …-P10-CR 86.40 80.00

Auf Länge zuschneiden bis 1000 mm (Aufpreis)Couper la longueur désirée jusqu’à 1000 mm (supplément)

51003515 49.70 46.00

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  Pendelrohr bis 3000 mm Länge auf Anfrage; kann vor Ort beliebig gekürzt werdenRemarque  Tube de suspension disponible jusqu’à 3000 mm de longueur sur demande; peut être raccourci sur place à la longueur souhaitée

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten; Bei der DALI Version kann die Lichtverteilung individuell eingestellt werden: Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée individuelle-ment; la version DALI permet de répartir la part individuellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); CRI > 84; le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocompactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; StahlMatériaux  PC; acier

IP20LED A+

101 lm / W @ 4000 KKOI-30 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-30 FL

160

120

80

40

Page 92: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF92 ≥ 52

– Mit Tischzwinge zur Befestigung an beliebiger Tischplatte – Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – Avec pince de table pour la fixation sur une table – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

MINERGIE

160

120

80

40

Ø 576

100

Ø 576

100

1250

max

70

15–

35

550

1250

550

Ø 20

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

TISCHAUFBAULEUCHTE Universal-ALUMINAIRE DE TABLE Universal-A

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-40 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003532-LED-00-WE-… 2019.60 1870.00

CR 51003532-LED-00-CR-… 2154.60 1995.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003532-LED-TD-WE-… 2176.20 2015.00

CR 51003532-LED-TD-CR-… 2311.20 2140.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003532-LED-MS-WE-… 2386.80 2210.00

CR 51003532-LED-MS-CR-… 2521.80 2335.00

KOI-40 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003522-00-WE 1145.90 1061.00

CR 51003522-00-CR 1283.05 1188.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003522-TD-WE 1412.65 1308.00

CR 51003522-TD-CR 1549.80 1435.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003522-MS-WE 1767.95 1637.00

CR 51003522-MS-CR 1905.10 1764.00

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes Netzkabel; Kabelauslass seitlich; Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit NetzsteckerMatériaux  PC; acier; avec câble noir; sortie du câble vers le côté; longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche

IP20LED A+

101 lm / W @ 4000 KKOI-40 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-40 FL

160

120

80

40

KOI

belux.com/koiINFO FILM

Page 93: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 93 ≥ 52belux.com/koi

INFO FILM

– Zur fixen Befestigung an beliebiger Tischplatte – Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – Pour une fixation à un dessus de table – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

MINERGIE

160

120

80

40

Ø 576

100

1250

Ø 20

15–3

0

Ø 20

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

TISCHAUFBAULEUCHTE Universal-DLUMINAIRE DE TABLE Universal-D

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-46 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003536-46-LED-00-WE-… 2019.60 1870.00

CR 51003536-46-LED-00-CR-… 2154.60 1995.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003536-46-LED-TD-WE-… 2176.20 2015.00

CR 51003536-46-LED-TD-CR-… 2311.20 2140.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003536-46-LED-MS-WE-… 2386.80 2210.00

CR 51003536-46-LED-MS-CR-… 2521.80 2335.00

KOI-46 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003526-46-00-WE 1145.90 1061.00

CR 51003526-46-00-CR 1283.05 1188.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003526-46-TD-WE 1412.65 1308.00

CR 51003526-46-TD-CR 1549.80 1435.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003526-46-MS-WE 1767.95 1637.00

CR 51003526-46-MS-CR 1905.10 1764.00

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes Netzkabel; Kabelauslass nach unten; Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit NetzsteckerMatériaux  PC; acier; avec câble noir; sortie du câble vers le côté; longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche

IP20LED A+

101 lm / W @ 4000 KKOI-46 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-46 FL

160

120

80

40

KOI

Page 94: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF94 ≥ 52

– Zur Anbindung an Vitra Ad Hoc Doppeltischkonfiguration – Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – Pour le raccordement au système Vitra Ad Hoc - poste de travail double – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

MINERGIE

Ø 576

100

1250

550

100

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

TISCHAUFBAULEUCHTE Vitra Ad HocLUMINAIRE DE TABLE Vitra Ad Hoc

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-47 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003538-47-LED-00-WE-… 2019.60 1870.00

CR 51003538-47-LED-00-CR-… 2154.60 1995.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003538-47-LED-TD-WE-… 2176.20 2015.00

CR 51003538-47-LED-TD-CR-… 2311.20 2140.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003538-47-LED-MS-WE-… 2386.80 2210.00

CR 51003538-47-LED-MS-CR-… 2521.80 2335.00

KOI-47 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003510-47-00-WE 1145.90 1061.00

CR 51003510-47-00-CR 1283.05 1188.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003510-47-TD-WE 1412.65 1308.00

CR 51003510-47-TD-CR 1549.80 1435.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003510-47-MS-WE 1767.95 1637.00

CR 51003510-47-MS-CR 1905.10 1764.00

160

120

80

40

101 lm / W @ 4000 KKOI-47 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-47 FL

160

120

80

40

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  Leuchtenanbindung für Benches separat bei Vitra bestellen (Art. # 838 448 11); in Kombination mit Accessory Beam und Double Screen ist die Leuchtenpositionierung eingeschränktRemarque  Connexion des luminaires aux Benches à commander séparément chez Vitra (code 838 448 11); en combinaison avec poutre technique pour poste de travail double et écran latéral, le positionnement du luminaire est limité

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes Netzkabel; Kabelauslass seitlich; Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit NetzsteckerMatériaux  PC; acier; avec câble noir; sortie du câble vers le côté; longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche

IP20LED A+

KOI

belux.com/koiINFO FILM

Page 95: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 95 ≥ 52belux.com/koi

INFO FILM

– Zur Anbindung an Vitra WorKit Technik Einheit – Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – Pour le raccordement au système Vitra WorKit - unité technique – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

MINERGIE

Ø 576

100

1250

550

100

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

TISCHAUFBAULEUCHTE Vitra WorKitLUMINAIRE DE TABLE Vitra WorKit

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-44 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003534-44-LED-00-WE-… 2019.60 1870.00

CR 51003534-44-LED-00-CR-… 2154.60 1995.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003534-44-LED-TD-WE-… 2176.20 2015.00

CR 51003534-44-LED-TD-CR-… 2311.20 2140.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003534-44-LED-MS-WE-… 2386.80 2210.00

CR 51003534-44-LED-MS-CR-… 2521.80 2335.00

KOI-44 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003524-44-00-WE 1145.90 1061.00

CR 51003524-44-00-CR 1283.05 1188.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003524-44-TD-WE 1412.65 1308.00

CR 51003524-44-TD-CR 1549.80 1435.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003524-44-MS-WE 1767.95 1637.00

CR 51003524-44-MS-CR 1905.10 1764.00

160

120

80

40

101 lm / W @ 4000 KKOI-44 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-44 FL

160

120

80

40

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  In Kombination mit Screens ist die Leuchtenpositionierung eingeschränktRemarque  En combinaison avec les écrans, le positionnement du luminaire est limité

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W KompaktleuchtstofflampenRemarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes Netzkabel; Kabelauslass seitlich; Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit NetzsteckerMatériaux  PC; acier; avec câble noir; sortie du câble vers le côté; longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche

IP20LED A+

KOI

Page 96: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF96 ≥ 52

160

120

80

40

101 lm / W @ 4000 KKOI-41 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-41 FL

160

120

80

40

* Kabelabdeckung  Anbindungspunkt bei der Bestellnummer ergänzen* Point d'adaptation  Mentionner le point de raccordement avec le n° decommande...-MAF Multifunktionsabdeckung flach Capot multifonctionnel plat...-MAH Multifunktionsabdeckung hoch/Easy Access/Technikbalken Capot multifonctionnel haut / poutre multifonctionnelle / technique   

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée au numérodecommande…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  Inkl. Adapter zur Montage auf Multifunktionsabdeckungen und TechnikbalkenRemarque  Avec adaptateur, à fixer sur le capot multifonctionnel, poutre multi-fonctionnelle ou poutre technique

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W Kompaktleuchtstofflampen Remarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe  WE Weiss / CR ChromCouleur  WE Blanc / CR Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes Netzkabel; Kabelauslass nach unten; Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit NetzsteckerMatériaux   PC; acier; avec câble noir; sortie du câble vers le côté; longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche

IP20LED A+

Ø 576

1250

100

550

Ø 576

1250

550

100

Ø 576

1250

100

550

Ø 576

1250

550

100

MAFMultifunktionsabdeckung flachCapot multifonctionnel plat

– Zur Montage auf Vitra Joyn Multifunktionsabdeckungen und Technikbalken – Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – Pour le raccordement au système Vitra Joyn – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

TISCHAUFBAULEUCHTE Vitra JoynLUMINAIRE DE TABLE Vitra Joyn

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-41-LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003537-41-LED-00-WE-… 2073.60 1920.00

CR 51003537-41-LED-00-CR-… 2208.60 2045.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003537-41-LED-TD-WE-… 2230.20 2065.00

CR 51003537-41-LED-TD-CR-… 2365.20 2190.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003537-41-LED-MS-WE-… 2440.80 2260.00

CR 51003537-41-LED-MS-CR-… 2575.80 2385.00

KOI-41-FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

WE 51003527-41-WE-… 1199.90 1111.00

CR 51003527-41-CR-… 1337.05 1238.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

WE 51003527-41-TD-WE-… 1466.65 1358.00

CR 51003527-41-TD-CR-… 1603.80 1485.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003527-41-MS-WE-… 1821.95 1687.00

CR 51003527-41-MS-CR-… 1959.10 1814.00

MAH Multifunktionsabdeckung hoch / Easy Access / TechnikbalkenCapot multifonctionnel haut / poutre multifonctionnelle / technique

1 Leuchtmittel Seite 971 Lampes, voir page 97

KOI

belux.com/koiINFO FILM

Page 97: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 97 ≥ 52belux.com/koi

INFO FILM

– Zur Anbindung am USM Haller Tischbein – Hohe Lichtleistung und Energieeffizienz mit LED oder Fluoreszenz – Bringt homogene Lichtverteilung über dem Arbeitsplatz – Pour le raccordement à "USM Haller Table" – Rendement lumineux et efficacité énergétique élevés avec les LED ou LFC – Répartition homogène de la lumière sur le poste de travail

MINERGIE

1 Leuchtmittel1 Lampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

T/E A 42 230 GX24q-4 3200 827 59008100 21.60 20.00

830 59008000

840 59007800

32 230 GX24q-3 2400 827 59015401

830 59015400

840 59015402

26 230 GX24q-3 1800 827 59015403

830 59015404

840 59015405

Ø 576

100

1250

550

TISCHAUFBAULEUCHTE USM Haller TischLUMINAIRE DE TABLE USM Haller

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

KOI-43 LED LED 95 W9554 lm @ 4000 K8870 lm @ 3000 KCRI > 80

On/Off Am StandrohrSur le tube

CR 51003533-43-LED-00-CR-… 2154.60 1995.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

CR 51003533-43-LED-TD-CR-… 2311.20 2140.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

CR 51003533-43-LED-MS-CR-… 2521.80 2335.00

KOI-43 FL 4 × T/E excl. 1 On/Off Am StandrohrSur le tube

CR 51003523-43-00-CR 1283.05 1188.00

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

CR 51003523-43-TD-CR 1549.80 1435.00

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

CR 51003523-43-MS-CR 1905.10 1764.00

160

120

80

40

101 lm / W @ 4000 KKOI-43 LED

= 85% cd/1000 lmKOI-43 FL

160

120

80

40

* Lichtfarbe LED  Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen* Température de couleur LED  Ajoutez la température souhaitée…-30 K (3000 Kelvin)…-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  Nicht kompatibel mit den höhenverstellbaren USM Haller TischenRemarque  Le raccordement n'est pas possible avec les tables réglables en hauteur

Hinweis LED  Das Direkt- und Indirektlicht lässt sich unabhängig schalten. Indirekt-/Direkt-Lichtverteilung: 70 % / 30 %; Leuchten Gesamtlichtstrom: 8870 lm @ 3000 K; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L 85); der LED-Konverter ist im Leuchtenkopf integriertRemarque LED  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée indi-viduellement; répartition lumineuse directe/indirecte: 70% / 30%; flux lumineux global: 8870 lm @ 3000 K; durée de vie LED: 50000 h (L 85); le convertisseur est intégré dans la tête de luminaire

Hinweis FL  Die Leuchte verfügt über ein Multiwatt EVG für 42, 32 oder 26W Kompaktleuchtstofflampen Remarque LFC  Le luminaire est équipé d'un ballast pour des lampes fluocom-pactes à 26, 32 et 42W

Farbe / Couleur  CR Chrom / Chromé

Material  PC; Stahl; schwarzes Netzkabel; Kabelauslass seitlich; Länge 1 m mit GST18 Verbindung + 4 m mit NetzsteckerMatériaux  PC; acier; avec câble noir; sortie du câble vers le côté; longueur 1 m avec connexion GST18 + 4 m avec fiche

IP20LED A+

KOI

Page 98: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF98 ≥ 29

– Beliebige Lichtszenen durch unabhängiges Dimmen und Schalten des Raum- und Stimmungslichtes – Leuchtet Bereiche bis 20 m² kraftvoll und energiesparend aus – Nombreux scénarios lumineux possibles grâce à variation d’intensité indépendante pour lumière générale et lumière d'ambiance – Éclairage puissant et éconergétique de pièces jusqu’à 20m²

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

AusführungVersion

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

LEIA-10 1 × Q incl.2 × W incl.

DimmbarVariable

KabelintegriertIntégré au câble

OpalOpale

51003110-OP 1702.10 1576.00

Opal/TransparentOpale/transparent

51003110-OT

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q RaumlichtLumière générale

Halogen ES C 230(300)

230 R7s 5060 59014600 14.05 13.00

W StimmungslichtLum. d'ambiance

T5 HO A+ 49 230 G5 4300 827 59009700 19.45 18.00

Kabelintegrierter Dimmer für Raum- und StimmungslichtVariateur intégré au câble pour éclairage général et d'ambiance

225 135

430 335 1000 153 ~ 3000

1875

280

Material  PMMA; Aluminium hochglanzpoliert; Kabel schwarzMatériaux  PMMA; aluminium poli; câble noir

IP20

OpalOpale

Opal/TransparentOpale/transparent

225 130

430 335

1875

17

230 135

345

~ 2000

12

230 135 ~ 2000

560

12

153

40

55

LEIA

belux.com/leiaINFO FILM

Page 99: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 99 ≥ 29belux.com/leia

INFO FILM

– Homogene, gut entblendete Ausleuchtung – Brillante Hülle – Energiesparend – Éclairage homogène sans éblouissement – Habillage brillant – Faible consommation d’énergie

BODEN-, TISCHLEUCHTENLAMPE DE SOL, LAMPE DE TABLE

TypType

HöheHauteur

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

LEIA-18 560 2 × Q incl. On/Off KabelintegriertIntégré au câble

51003108 551.90 511.00

LEIA-48 345 2 × Q incl. On/Off KabelintegriertIntégré au câble

51003109 518.40 480.00

LEIA-18

LEIA-48

230 135 ~ 2000

560

12

230 135

345

~ 2000

12

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q Dulux D/E A 10 230 G24q-1 600 827 59007903 15.10 14.00

830 59007904

840 59007905

LEIA

Material  PMMA; Aluminium hochglanzpoliert;Kabel transparentMatériaux  PMMA; aluminium poli;câble transparent

IP20

Page 100: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF100 ≥ 38

– Mit Weisstonmodulation oder als On/Off Variante erhältlich – Grosser Aktionsradius mit leichtem Verstellmechanismus – Durchschnittlicher Energieverbrauch von nur 7W bzw. 9W – Disponible en version avec modulation de la blancheur ou On/Off – Grand champ d’action pour un éclairage idéal – Consommation moyenne de 7W / 9W

REDDOT | DESIGN PREIS SCHWEIZ | INTERNATIONAL DESIGN YEARBOOK

TISCHLEUCHTELAMPE DE TABLE

TypType

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

LED LichtfarbeTemp. de couleur

Lumen FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

LIFTO-01 DimmbarVariable

An LeuchteSur la lampe

7 W 3000 – 4000 K 400 SchwarzNoir

E 51000103-01-LED 617.75 572.00

LIFTO-02 DimmbarVariable

An LeuchteSur la lampe

7 W 3000 – 4000 K 400 ChromChromé

E 51000103-02-LED 650.15 602.00

LIFTOLINO-03 DimmbarVariable

An LeuchteSur la lampe

7 W 3000 – 4000 K 400 ChromChromé

E 51000104-03-LED 650.15 602.00

LIFTO-04 On/Off An LeuchteSur la lampe

9 W 3000 K 480 SchwarzNoir

E 51000105-04-LED 600.50 556.00

LIFTO-05 On/Off An LeuchteSur la lampe

9 W 3000 K 480 ChromChromé

E 51000105-05-LED 627.50 581.00

LIFTOLINO-06 On/Off An LeuchteSur la lampe

9 W 3000 K 480 ChromChromé

E 51000106-06-LED 627.50 581.00

Befestigungen Seite 101Fixations, voir page 101

Betriebsgerät der dimmbaren LIFTOAppareillage électronique de la version variable

Betriebsgerät der dimmbaren LIFTOAppareillage électronique de la version variable

105 170

33

615

500

~ 3000

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la com-mande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Bestellhinweis  Befestigung separat bestellenIndications de commande  Fixation à commander séparémentHinweis  Dimmbare Ausführung mit Weisstonmodulation – stufenloses Regulieren der Lichtfarbe von warm (3000 K) bis kühl (4000 K); LED-Lebensdauer: 50 000 h bei 70 % Lichtstrom; CRI > 80 Remarque  Version variable avec modulation de la blancheur per-met un réglage en continu de la température de couleur de blanc chaud (3 000 kelvins) à blanc neutre (4 000 kelvins); durée de vie des LED: 50000 heures pour un flux lumineux de 70%; CRI > 80Material  Aluminium, verchromt oder pulverbeschichtetMatériaux  Aluminium, chromé ou thermolaqué

IP20 A

LIFTO

LIFTOLINO

105

170

33

415

420

~ 3000

120

32

60

LIFTO

belux.com/liftoINFO FILM

belux.com/liftofilmINFO FILM

Page 101: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 101 ≥ 38belux.com/lifto

INFO FILMbelux.com/liftofilm

INFO FILM

FIX-A FIX-EFIX-B FIX-F FIX-G

90 80

45

20

Ø 190

BEFESTIGUNGENFIXATIONS

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

FIX-A Tischzwinge schwarzPince de table, noir

E 51900401 87.50 81.00

FIX-B Rundfuss schwarzSocle rond, noir

E 51900101 87.50 81.00

FIX-D Fixe BefestigungSupport fixe

E 51900601 17.30 16.00

FIX-E Adapter zu USM Haller Tisch(nicht geeignet für höhenverstellbare Ausführung)Adaptateur pour "USM Haller Table"(ne convient pas pour les versions réglables en hauteur)

E 51900701 22.70 21.00

FIX-E-PLUS Adapter zu USM Haller Tisch Plus / Advanced und USM Kitos E / AdvancedAdaptateur pour "USM Haller Table Plus/Access/Advanced" et "USM Kitos E Plus/Advanced"

E 51900702 30.25 28.00

FIX-F Adapter zu USM Haller KugelAdaptateur pour boule "USM Haller"

E 51900801 22.70 21.00

FIX-G Verbindungsstück zu Vitra Joyn TischleuchtenhalterAdaptateur pour porte-lampe du système Joyn de Vitra

E 51900901 28.10 26.00

FIX-Z Wandbefestigung schwarzFixation murale, noire

E 51902501 81.00 75.00

Wandbefestigung chromFixation murale, chromée

E 51902502 81.00 75.00

FIX-ADH Verbindungsstück zu Vitra Ad Hoc Beam/eStation AdapterConnecteur pour les adaptateurs Beam ou eStation du système Ad Hoc de Vitra

E 51902700 22.70 21.00

FIX-TYD Verbindungsstück zu Vitra Tyde LeuchtenadapterConnecteur pour le adaptateur luminaire pour poutre technique / port du système Tyde

E 51902800 22.70 21.00

Ø 34

Ø 28M8

Ø 30

Ø 20

30

20

FIX-D

75

M6

FIX-Z FIX-ADH FIX-TYD

57.5

50

0 500 1000 mm5001000

250

500

1000

750

1250

LIFTO / LIFTOLINO

58

Ø 17

48

Ø 10

Ø 18

LED

FIX-E-PLUS

48

Ø 25

Page 102: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF102 ≥ 20

STEH-, BODEN-/TISCHLEUCHTELAMPADAIRE, LAMPE DE SOL/-DE TABLE

TypType

HöheHauteur

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

StehleuchteLampadaire

ONE BY ONE-01 1500 mm 1× Q incl. DimmbarVariable

E 51001201 1814.40 1680.00

Boden-/TischleuchteLampe de sol/-de table

ONE BY ONE-05 350 mm 1× W incl. On/Off E 51001205 810.00 750.00

60

40

20

= 39.79% cd/1000 lm

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T8 A 36 230 G13 3350 827 59007500 10.80 10.00

W DULUX DE A 18 230 Gx24q-2 1200 827 59012300 21.60 20.00

60

40

20

= 40.9% cd/1000 lm

290

350

290290 ~ 1800

290

290

290 1000

1500

443 2000

36

– Kabelintegrierter Schalter/Dimmer – Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar – Energiesparend – Interrupteur/variateur intégré dans le câble – Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – Faible consommation d’énergie

REDDOT

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Material  Polyestervlies; Stahl; Kabel schwarzMatériaux  Toisons en polyester; acier; câble noir

IP20

Material  Polyestervlies; Edelstahl; PMMA;Kabel transparentMatériaux  Toisons en polyester; PMMA; câble transparent

IP20

ONE BY ONE29

0

290

290 ~ 3000

1500

290

350

290290 ~ 1800

ONE BY ONE-30: 1290 mmONE BY ONE-32: 1590 mm

124

max

200

0

127

470 Ø 108

26

belux.com/oboINFO FILM

Page 103: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 103 ≥ 20belux.com/obo

INFO FILM

– Optimal entblendetes Licht; auch für Arbeitsplätze geeignet – Praktisch reissfest, alterungsbeständig und schwer entflammbar – An der Leuchte dimmbar – Lumière sans éblouissement, idéale aussi pour les postes de travail – Résistant aux déchirures, pratiquement inaltérable et difficilement inflammable – Bouton de contrôle intégré

REDDOT

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LängeLonguer

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

ONE BY ONE-30 1290 mm 1× Q excl. On/Off BauseitsSur site

E 51001203-30 1188.00 1100.00

DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

E 51001203-30-TD 1263.60 1170.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

E 51001203-30-DD

ONE BY ONE-32 1590 mm 1× W excl. On/Off BauseitsSur site

E 51001203-32 1371.60 1270.00

DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

E 51001203-32-TD 1447.20 1340.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

E 51001203-32-DD

ONE BY ONE-XL-34  1850 mm 2 × W excl. On/Off BauseitsSur site

E 51001204 1522.80 1410.00

DimmbarVariable

Am LeuchtenkopfSur la tête

E 51001204-TD 1598.40 1480.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

E 51001204-34-DD

ONE BY ONE-30: 1290 mmONE BY ONE-32: 1590 mm

124

max

200

0

127

470 Ø 108

26

= 81.0% cd/1000 lm

160

120

80

40

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 HE A+ 28 230 G5 2600 827 59010500 18.35 17.00

T5 HO A+ 54 230 G5 4450 827 59009300

W T5 HE A+ 35 230 G5 3300 827 59010800 19.45 18.00

T5 HO A+ 49 230 G5 4300 827 59009700 17.00

830 59009800

840 59009900

1850

200

max

200

0

192

572 Ø 110

ONE BY ONE

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Hinweis  Pendellänge 5 m auf AnfrageMaterial  Polyestervlies; transparentes Kabel bei den Ausfüh-rungen On/Off und dimmbar bzw. weiss bei dimmbar DALIRemarque  Longueur de suspension 5 m sur demandeMatériau  Toisons en polyester; câble transparent avec les versions On/Off et variables et blanc avec la version variable DALI

IP20

Bedienung am Leuchtenkopf bei der dimmbaren AusführungLa version variable dispose d'un bouton de contrôle intégré

Page 104: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF104 ≥ 32

325

1880

230 1000

225 130

2000

– Für kraftvolles Indirektlicht und stimmungsvolles Direktlicht – LED Versionen mit 85% tieferer Anschlussleistung im Vergleich zu Halogen – TWILIGHT-08 zusätzlich mit stufenlos verstellbarer Lichtfarbe – Lumière puissante pour un éclairage générale et lumière d'ambiance directe – Versions LED avec une puissance connectée de 85% inférieure par rapport à halogène – TWILIGHT-08 permet un réglage en continu de la température de couleur

DESIGN PLUS

210

65

70

Bedieneinheit TWILIGHT-08Unité de commande TWILIGHT-08

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la commande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Hinweis  Das Direkt- und Indirektlicht ist unabhängig schalt- und regulierbarHinweis TWILIGHT-08   Mit Weisstonmodulation für stufen-loses Regulieren der Lichtfarbe von warm (2700 K) bis kühl (4000 K)Hinweis TWILIGHT-10   Der LED-Konverter ist in der Leuchte integriert; die DALI Version verfügt über zwei Adressen, eine für das Direktlicht und eine für das Indirektlicht und unter-stützt den DALI Gerätetyp 6Material  PMMA; ChromstahlRemarque  La part d’éclairage direct et indirect peut être commutée et reglée individuellementRemarque TWILIGHT-08   Modulation de la blancheur permet un réglage en continu de la température de couleur de blanc chaud (2700 K) à blanc neutre (4000 K)Remarque TWILIGHT-10   Le convertisseur est intégré dans le luminaire; la version DALI dispose de deux adresses, une pour la lumière directe et une pour la lumière indirecte et soutient le DALI type d’appareil 6.Matériaux  PMMA; acier chromé

IP20 A++

TWILIGHT

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q Halogen ES C 230 230 R7s 5060 59014600 14.05 13.00

W PAR16 / 35° 50 230 GU10 59017100 21.60 20.00

325

1880

230 ~ 3000

225 130

belux.com/twilightINFO FILM

153

42

56

Bedieneinheit TWILIGHT-10Unité de commande TWILIGHT-10

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LeuchtmittelLampes

LichtfarbeTemp. de couleur

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

TWILIGHT-08 LED 60 WCRI > 80

2700 – 4000 K Dimmbar + WeisstonmodulationVariable + modulation de la blancheur

KabelintegriertIntégré au câble

E 51001707 2797.20 2590.00

TWILIGHT-10 LED 64 WCRI > 80

2700 K Dimmbar Variable

KabelintegriertIntégré au câble

E 51001708-10-TD 2052.00 1900.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

E 51001708-10-DD 2052.00 1900.00

TWILIGHT-01 1 × Q, 4 × W incl. DimmbarVariable

KabelintegriertIntégré au câble

E 51001700 1998.00 1850.00

430 W

Page 105: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 105 ≥ 24

80° / 40°

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk – Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) – La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique – Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

KLAMMERLEUCHTELAMPE À PINCE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-01 LED 13W 490 lm2700 K

On/Off KabelintegriertIntégré au câble

SW 51003801-SW 378.00 350.00

GR 51003801-GR

Hinweis  Klammer schwarz; Netzkabel schwarz; mit integriertem Schalter und Netzsteckerteil; CRI > 80Material  Aluminium, PARemarque  Pince noire; câble de secteur noir; avec interrupteur et adaptateur secteur; CRI > 80Matériaux  Aluminium; PA;

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / NoirGR Telegrau / Telegris

U-TURN

belux.com/u-turnINFO FILM

belux.com/u-turnfilmINFO FILM

GRSW

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 105 ≥ 24

80° / 40°

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk

– Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°)– La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique– Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

KLAMMERLEUCHTELAMPE À PINCE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-01 LED 13W 490 lm2700 K

On/Off KabelintegriertIntégré au câble

SW 51003801-SW 378.00 350.00

GR 51003801-GR

Hinweis  Klammer schwarz; Netzkabel schwarz; mit integriertem Schalter und Netzsteckerteil; CRI > 80Material  Aluminium, PARemarque  Pince noire; câble de secteur noir; avec interrupteur et adaptateur secteur; CRI > 80Matériaux  Aluminium; PA;

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / NoirGR Telegrau / Telegris

U-TURN

belux.com/u-turnINFO

belux.com/u-turnfilmFILM

GRSW

Page 106: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF106 ≥ 24

80° / 40°

GRSW

U-TURN

Hinweis  Netzkabel schwarz; CRI > 80;mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber;Material  Aluminium, ZinkdruckgussRemarque  Câble de secteur noir; CRI > 80;avec interrupteur rétro-éclairé et appareillageélectronique intégré au câbleMatériaux  Aluminium; zinc moulé

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

TISCH-, LESELEUCHTELAMPE DE TABLE, LISEUSE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

TischleuchteLampe de table

U-TURN-40 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

SW 51003804-TD-SW 594.00 550.00

GR 51003804-TD-GR

LeseleuchteLiseuse

U-TURN-10 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

SW 51003802-TD-SW 10777.60 720.00

GR 51003802-TD-GR

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk – Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) – La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique – Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

U-TURN-40

LED

U-TURN-10

GRSW

belux.com/u-turnINFO FILM

belux.com/u-turnfilmINFO FILM

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF106 ≥ 24

80° / 40°

GRSW

U-TURN

Hinweis  Netzkabel schwarz; CRI > 80;mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber;Material  Aluminium, ZinkdruckgussRemarque  Câble de secteur noir; CRI > 80;avec interrupteur rétro-éclairé et appareillageélectronique intégré au câbleMatériaux  Aluminium; zinc moulé

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

TISCH-, LESELEUCHTELAMPE DE TABLE, LISEUSE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

TischleuchteLampe de table

U-TURN-40 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariableVariable

Am StandrohrAm StandrohrSur le tube

SW 51003804-TD-SW 594.00 550.00

GR 51003804-TD-GR

LeseleuchteLiseuse

U-TURN-10 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariableVariable

Am StandrohrAm StandrohrSur le tube

SW 51003802-TD-SW 10777.60 720.00

GR 51003802-TD-GR

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk

– Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°)– La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique– Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

U-TURN-40

LED

U-TURN-10

GRSW

belux.com/u-turnINFO

belux.com/u-turnfilmFILM

Page 107: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 107 ≥ 24belux.com/u-turn

INFO FILMbelux.com/u-turnfilm

INFO FILM

19

305

68

1335

80° / 40°

GRSW

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk – Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) – La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique – Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

STEH-LESELEUCHTELAMPADAIRE/LISEUSE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-12 LED 2× 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

SW 51003803-TD-SW-SW 1285.20 1190.00

GR 51003803-TD-GR-GR

Hinweis  Netzkabel schwarz; CRI > 80; mit hinterleuchteten Tastern und kabelintegriertem Treiber; Spots individuell schalt- und dimmbar; Leseleuchte höhenverstellbarMaterial  Aluminium, ZinkdruckgussRemarque  Câble de secteur noir; CRI > 80; avec interrup-teurs rétro-éclairés et appareillage électronique intégré au câble; les deux lampes sont variables individuellement; lampe de lecture réglable en hauteurMatériaux  Aluminium; zinc moulé

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

U-TURN LED

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 107 ≥ 24belux.com/u-turn

INFObelux.com/u-turnfilm

FILM

19

305

68

1335

80° / 40°

GRSW

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk

– Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°)– La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique– Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

STEH-LESELEUCHTELAMPADAIRE/LISEUSE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-12 LED 2× 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariableVariable

Am StandrohrAm StandrohrSur le tube

SW 51003803-TD-SW-SW 1285.20 1190.00

GR 51003803-TD-GR-GR

Hinweis  Netzkabel schwarz; CRI > 80; mit hinterleuchteten Tastern und kabelintegriertem Treiber; Spots individuell schalt- und dimmbar; Leseleuchte höhenverstellbarMaterial  Aluminium, ZinkdruckgussRemarque  Câble de secteur noir; CRI > 80; avec interrup-teurs rétro-éclairés et appareillage électronique intégré au câble; les deux lampes sont variables individuellement; lampe de lecture réglable en hauteurMatériaux  Aluminium; zinc moulé

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / NoirGR Telegrau / Telegris

U-TURN LED

Page 108: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF108 ≥ 24belux.com/u-turn

INFO FILMbelux.com/u-turnfilm

INFO FILM

U-TURN-41Universal-D

U-TURN-42Vitra "Port"

80° / 40°

U-TURN-42Vitra "Port"

U-TURN-41Universal-D

U-TURN

250 1500300

GST15 GST18

250

GRSW

Hinweis  mit schwarzem Netzkabel und GST18 oder Länder-stecker; mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber; CRI > 80; U-TURN-41 Universal-D zur fixen Befesti-gung an einer beliebigen Tischplatte bis 25 mm Stärke;U-TURN-42 zur Befestigung auf dem Vitra Kabelauslass "Port" z. B. bei Workbays oder Alcove Cabin/MeetMaterial  Aluminium, Zinkdruckguss, StahlRemarque  Câble de secteur noir équipé avec fiche GST18 ou prise secteur; avec interrupteur rétro-éclairé et appareillage électronique intégré au câble; CRI > 80;U-TURN-41 Universal-D pour la fixation à un plateau de table de 25 mm d'épaisseur;U-TURN-42 Vitra "Port" pour le montage sur des passe-câbles "Port" (par ex sur les Workbays ou Alcove Cabin/Meet)Matériaux  Aluminium; zinc moulé; acier

IP20 A+

TISCHAUFBAULEUCHTELUMINAIRE DE TABLE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

AusführungVersion

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-41 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

Universal-D SW 51003814-TD-SW 637.20 590.00

GR 51003814-TD-GR

U-TURN-42 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariable

Am StandrohrSur le tube

Vitra "Port" SW 51003815-TD-SW

GR 51003815-TD-GR

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk – Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) – La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique – Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

LED

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF108 ≥ 24belux.com/u-turn

INFObelux.com/u-turnfilm

FILM

U-TURN-41Universal-D

U-TURN-42Vitra "Port"

80° / 40°

U-TURN-42Vitra "Port"

U-TURN-41Universal-D

U-TURN

250 1500300

GST15 GST18

250

GRSW

Hinweis  mit schwarzem Netzkabel und GST18 oder Länder-stecker; mit hinterleuchtetem Taster und kabelintegriertem Treiber; CRI > 80; U-TURN-41 Universal-D zur fixen Befesti-gung an einer beliebigen Tischplatte bis 25 mm Stärke;U-TURN-42 zur Befestigung auf dem Vitra Kabelauslass "Port" z. B. bei Workbays oder Alcove Cabin/MeetMaterial  Aluminium, Zinkdruckguss, StahlRemarque  Câble de secteur noir équipé avec fiche GST18 ou prise secteur; avec interrupteur rétro-éclairé et appareillage électronique intégré au câble; CRI > 80;U-TURN-41 Universal-D pour la fixation à un plateau de table de 25 mm d'épaisseur;U-TURN-42 Vitra "Port" pour le montage sur des passe-câbles "Port" (par ex sur les Workbays ou Alcove Cabin/Meet)Matériaux  Aluminium; zinc moulé; acier

IP20 A+

TISCHAUFBAULEUCHTELUMINAIRE DE TABLE

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

AusführungAusführungVersionVersion

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-41 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariableVariable

Am StandrohrAm StandrohrSur le tube

Universal-D SW 51003814-TD-SW 637.20 590.00

GR 51003814-TD-GR

U-TURN-42 LED 13W 490 lm2700 K

DimmbarVariableVariable

Am StandrohrAm StandrohrSur le tube

Vitra "Port"Vitra "Port" SW 51003815-TD-SW

GR 51003815-TD-GR

– Spielerisch leichtes Verstellen und sogar umdrehen des Leuchtenkopfesdank Magnet-Kugelgelenk

– Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°)– La tête de lampe s’oriente très facilement, grâce à la rotule magnétique– Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

LED

Page 109: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 109 ≥ 24belux.com/u-turn

INFO FILMbelux.com/u-turnfilm

INFO FILM

22

ø 157

ø 130

9

ø 5.2

26

max

300

0

U-TURN-34

80° / 40°

GRSW

U-TURN-82/-83 U-TURN-84/-85

2326

Ø 31Ø 23

Hinweis  Pendelkabel schwarz (Kopf in SW) bzw. telegrau (Kopf in GR); im Lieferumfang ist je eine schraubbare und magnetische Deckenabpendelung enthalten; Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss; CRI > 80Material  Aluminium; StahlRemarque  Câble de suspension noir avec couleur de la tête SW ou telegris avec GR; livré avec un crochet de sus-pension à visser et un crochet magnétique; version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site; CRI > 80Matériaux  Aluminium; acier

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

– Geeignet für verschiedenste Möblierungen – Platzierung der Leuchten unabhängig vom Stromauslass – Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht – Convient pour divers scénarios d’ameublement – Les lampes peuvent être suspendues indépendamment du raccordement – Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-34 LED 13W 490 lm2700 K

On/Off BauseitsSur site

SW 51003811-S3-SW 594.00 550.00

GR 51003811-S3-GR

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

SW 51003811-TD-S3-SW 637.20 590.00

GR 51003811-TD-S3-GR

ZubehörAccessoires

BefestigungFixation

FarbeCouleur

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DeckenabpendelungCrochet de suspension

SchraubbarPar vis

SW U-TURN-82 51003882-SW 27.00 25.00

GR U-TURN-83 51003883-GR

MagnetischMagnétique

SW U-TURN-84 51003884-SW 33.50 31.00

GR U-TURN-85 51003885-GR

U-TURN LED

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 109 ≥ 24belux.com/u-turn

INFObelux.com/u-turnfilm

FILM

22

ø 157

ø 130

9

ø 5.2

26

max

300

0

U-TURN-34

80° / 40°

GRSW

U-TURN-82/-83 U-TURN-84/-85

2326

Ø 31Ø 23

Hinweis  Pendelkabel schwarz (Kopf in SW) bzw. telegrau (Kopf in GR); im Lieferumfang ist je eine schraubbare und magnetische Deckenabpendelung enthalten; Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss; CRI > 80Material  Aluminium; StahlRemarque  Câble de suspension noir avec couleur de la tête SW ou telegris avec GR; livré avec un crochet de sus-pension à visser et un crochet magnétique; version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site; CRI > 80Matériaux  Aluminium; acier

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / NoirGR Telegrau / Telegris

– Geeignet für verschiedenste Möblierungen– Platzierung der Leuchten unabhängig vom Stromauslass– Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht– Convient pour divers scénarios d’ameublement– Les lampes peuvent être suspendues indépendamment du raccordement– Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-34 LED 13W 490 lm2700 K

On/Off BauseitsSur site

SW 51003811-S3-SW 594.00 550.00

GR 51003811-S3-GR

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

SW 51003811-TD-S3-SW 637.20 590.00

GR 51003811-TD-S3-GR

ZubehörAccessoires

BefestigungFixation

FarbeCouleur

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DeckenabpendelungCrochet de suspension

SchraubbarPar vis

SW U-TURN-82 51003882-SW 27.00 25.00

GR U-TURN-83 51003883-GR

MagnetischMagnétique

SW U-TURN-84 51003884-SW 33.50 31.00

GR U-TURN-85 51003885-GR

U-TURN LED

Page 110: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF110 ≥ 24

80° / 40°

22 ø 227

ø 200

9

23

ø 5.2

26

max

300

0

U-TURN-36 / 38

U-TURN-82/-83 U-TURN-84/-85

2326

Ø 31Ø 23

GR GRSW

Hinweis  Pendelkabel schwarz (Köpfe in SW) bzw. tele-grau (Köpfe in GR); im Lieferumfang ist eine schraubbare Deckenabpendelung je Leuchtenkopf und zusätzlich eine magnetische enthalten; Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss; CRI > 80Material  Aluminium; StahlRemarque  Câble de suspension noir avec couleur de la tête SW ou telegris avec GR; livré avec un crochet de suspension à visser et un crochet magnétique; version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site; CRI > 80Matériaux  Aluminium; acier

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

– Geeignet für verschiedenste Möblierungen – Platzierung der Leuchten unabhängig vom Stromauslass – Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht – Convient pour divers scénarios d’ameublement – Les lampes peuvent être suspendues indépendamment du raccordement – Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LED Anz. KöpfeNombre de têtes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-36 LED 13W 490 lm2700 K

2 (26W) On/Off BauseitsSur site

SW 51003812-S3-SW-.. 972.00 900.00

GR 51003812-S3-GR-..

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

SW 51003812-TD-S3-SW-.. 1058.40 980.00

GR 51003812-TD-S3-GR-..

U-TURN-38 LED 13W 490 lm2700 K

3 (39W) On/Off BauseitsSur site

SW 51003813-S3-SW-.. 1350.00 1250.00

GR 51003813-S3-GR-..

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

SW 51003813-TD-S3-SW-.. 1479.60 1370.00

GR 51003813-TD-S3-GR-..

ZubehörAccessoires

BefestigungFixation

FarbeCouleur

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DeckenabpendelungCrochet de suspension

SchraubbarPar vis

SW U-TURN-82 51003882-SW 27.00 25.00

GR U-TURN-83 51003883-GR

MagnetischMagnétique

SW U-TURN-84 51003884-SW 33.50 31.00

GR U-TURN-85 51003885-GR

U-TURN LED

belux.com/u-turnINFO FILM

belux.com/u-turnfilmINFO FILM

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF110 ≥ 24

80° / 40°

22 ø 227

ø 200

9

23

ø 5.2

26

max

300

0

U-TURN-36 / 38

U-TURN-82/-83 U-TURN-84/-85

2326

Ø 31Ø 23

GR GRSW

Hinweis  Pendelkabel schwarz (Köpfe in SW) bzw. tele-grau (Köpfe in GR); im Lieferumfang ist eine schraubbare Deckenabpendelung je Leuchtenkopf und zusätzlich eine magnetische enthalten; Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss; CRI > 80Material  Aluminium; StahlRemarque  Câble de suspension noir avec couleur de la tête SW ou telegris avec GR; livré avec un crochet de suspension à visser et un crochet magnétique; version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site; CRI > 80Matériaux  Aluminium; acier

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / NoirGR Telegrau / Telegris

– Geeignet für verschiedenste Möblierungen– Platzierung der Leuchten unabhängig vom Stromauslass– Erzeugt wahlweise direktes oder indirektes LED Licht– Convient pour divers scénarios d’ameublement– Les lampes peuvent être suspendues indépendamment du raccordement– Fournit au choix un éclairage à diodes LED direct ou indirect

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LED Anz. KöpfeAnz. KöpfeNombre de têtes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

U-TURN-36 LED 13W 490 lm2700 K

2 (26W) On/Off BauseitsSur site

SW 51003812-S3-SW-.. 972.00 900.00

GR 51003812-S3-GR-..

Dimmbar TouchdimVariable TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

SW 51003812-TD-S3-SW-.. 1058.40 980.00

GR 51003812-TD-S3-GR-..

U-TURN-38 LED 13W 490 lm2700 K

3 (39W) On/Off BauseitsSur site

SW 51003813-S3-SW-.. 1350.00 1250.00

GR 51003813-S3-GR-..

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

BauseitsSur site

SW 51003813-TD-S3-SW-.. 1479.60 1370.00

GR 51003813-TD-S3-GR-..

ZubehörAccessoires

BefestigungFixation

FarbeCouleur

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVAMwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

DeckenabpendelungCrochet de suspension

SchraubbarPar vis

SW U-TURN-82 51003882-SW 27.00 25.00

GR U-TURN-83 51003883-GR

MagnetischMagnétique

SW U-TURN-84 51003884-SW 33.50 31.00

GR U-TURN-85 51003885-GR

U-TURN LED

belux.com/u-turnINFO

belux.com/u-turnfilmFILM

Page 111: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 111 ≥ 24belux.com/u-turn

INFO FILMbelux.com/u-turnfilm

INFO FILM

22

ø 157

ø 1309

17038

10131

ø 157

ø 143

U-TURN-24 / 25

80° / 40°

GRSW

– Leuchtenkopf lässt sich dank Magnet einfach in jede Richtung drehen – Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°) – Deckenleuchte mit höherer Lichtleistung (780 Lumen) – La lampe peut s’orienter facilement dans toutes les directions grâce à l’aimant – Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°) – Plafonnier et projecteur pour rails avec rendement lumineux plus haute (780 lumens)

WAND-/DECKENLEUCHTEAPPLIQUE/PLAFONNIER

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

WandleuchteApplique

U-TURN-24 LED 13W 490 lm2700 K

On/Off Bauseits Sur site

SW 51003816-SW 594.00 550.00

GR 51003816-GR

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

Bauseits Sur site

SW 51003816-TD-SW 637.20 590.00

GR 51003816-TD-GR

DeckenleuchtePlafonnier

U-TURN-25 LED 20W 780 lm2700 K

On/Off Bauseits Sur site

SW 51003817-SW 594.00 550.00

GR 51003817-GR

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

Bauseits Sur site

SW 51003817-TD-SW 637.20 590.00

GR 51003817-TD-GR

Hinweis  Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss; CRI > 80Material  Aluminium, StahlRemarque  Version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site; CRI > 80Matériaux  Aluminium; acier

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

U-TURN LED

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 111 ≥ 24belux.com/u-turn

INFObelux.com/u-turnfilm

FILM

22

ø 157

ø 1309

170

U-TURN-24 / 25

80° / 40°

GRSW

– Leuchtenkopf lässt sich dank Magnet einfach in jede Richtung drehen– Einfache Verstellbarkeit des Abstrahlwinkels (80°/40°)– Deckenleuchte mit höherer Lichtleistung (780 Lumen)– La lampe peut s’orienter facilement dans toutes les directions grâce à l’aimant– Modification facile de l’angle d’éclairage (80°/40°)– Plafonnier et projecteur pour rails avec rendement lumineux plus haute (780 lumens)

WAND-/DECKENLEUCHTEAPPLIQUE/PLAFONNIER

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

WandleuchteApplique

U-TURN-24 LED 13W 490 lm2700 K

On/Off Bauseits Sur site

SW 51003816-SW 594.00 550.00

GR 51003816-GR

Dimmbar TouchdimVariable TouchdimVariable Touchdim

Bauseits Sur site

SW 51003816-TD-SW 637.20 590.00

GR 51003816-TD-GR

DeckenleuchtePlafonnier

U-TURN-25 LED 20W 780 lm2700 K

On/Off Bauseits Sur site

SW 51003817-SW 594.00 550.00

GR 51003817-GR

Dimmbar TouchdimVariable Touchdim

Bauseits Sur site

SW 51003817-TD-SW 637.20 590.00

GR 51003817-TD-GR

Hinweis  Betriebsart dimmbar erfordert eine 4-Leiter Verdrahtung zum Leuchtenanschluss; CRI > 80Material  Aluminium, StahlRemarque  Version variable nécessite un câblage à 4 conducteurs sur le site; CRI > 80Matériaux  Aluminium; acier

IP20 A+

Farben / CouleursSW Schwarz / Noir GR Telegrau / Telegris

U-TURN LED

Page 112: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF112 ≥ 51

– Individuelle Lichtlenkung – von direktem zu indirektem Licht – Flügel können von Hand verstellt werden – Energiesparend – Réglage en continu entre l'éclairage pour le travail à l'éclairage d'ambiance – Les réflecteurs sont réglés à la main – Faible consommation d’énergie

REDDOT | DESIGN PREIS SCHWEIZ | INTERNATIONAL DESIGN YEARBOOK

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LängeLonguer

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

UPDOWN-01 1260 mm 1× 36 W Q excl. On/Off BauseitsSur site

52073000-01 807.85 748.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52073000-01-DD 1036.80 960.00

UPDOWN-02 1560 mm 1× 58 W W excl. On/Off BauseitsSur site

52073000-02 829.45 768.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52073000-02-DD 1058.40 980.00

470max 2000

max

200

0

UPDOWN-01: 1260UPDOWN-02: 1560

Ø 4

585

200

150

100

50

= 81.2% cd/1000 lm

120

80

40

= 69.1% cd/1000 lm

250

200

150

100

50

= 55.4% cd/1000 lm

Indirektes LichtÉclairage indirect

Direktes / Indirektes LichtÉclairage indirect / direct

Direktes LichtÉclairage direct

Leuchtmittel Seite 113Lampes, voir page 113

BetriebsgerätBallast

Hinweis  Das Betriebsgerät kann an der Decke, an der Wand oder am Drahtseil montiert werdenMaterial  Aluminium, natur eloxiert; Kabel schwarzRemarque  Le ballast peut être monté sur le plafond, sur le mur ou sur le filMatériaux  Aluminium anodisé; câble noir

IP20

108

26

UPDOWN

belux.com/updownINFO FILM

Page 113: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 113 ≥ 51belux.com/updown

INFO FILM

– In zwei Längen und mit verschiedenen Diffusoren erhältlich – Energiesparend – Das Betriebsgerät ist in einem Zylinder aus Aluminium untergebracht – Disponible en deux longueurs et avec différents diffuseurs – Faible consommation d’énergie – Le ballast électronique est logé dans un cylindre en aluminium anodisé

REDDOT | DESIGN PREIS SCHWEIZ | INTERNATIONAL DESIGN YEARBOOK

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LängeLonguer

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

UPDOWN-03 1285 mm 1× 36 W Q excl. On/Off BauseitsSur site

52073100-03 523.80 485.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52073100-03-DD 752.75 697.00

UPDOWN-04 1585 mm 1× 58 W W excl. On/Off BauseitsSur site

52073100-04 534.60 495.00

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

52073100-04-DD 763.55 707.00

470

max

200

45

max 2000

UPDOWN-03: 1285UPDOWN-04: 1585

Diffusor ADiffuseur type A

Diffusor BDiffuseur type B

108

26

UPDOWN

Hinweis  Das Betriebsgerät kann an der Decke, an der Wand oder am Drahtseil montiert werdenMaterial  Aluminium; Kabel, schwarzRemarque  Le ballast peut être monté sur le plafond, sur le mur ou sur le filMatériaux  Aluminium anodisé; câble noir

IP20

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

Q T8 A 36 230 G13 3350 827 59007500 10.80 10.00

830 59006600

840 59008500

W T8 A 58 230 G13 5200 827 59007600 11.90 11.00

830 59006700

840 59007700

56

70 70

30

LEUCHTMITTEL, DIFFUSORLAMPES, DIFFUSEURS

ZubehörAccessoires

Zu TypPour type

TypType

CHF incl. MwSt/TVA

EUR excl.MwSt/VAT

DiffusorDiffuseur

Typ A: Acryl satinéType A : Acrylique satiné

UPDOWN-03 UPDOWN-A-36 54070002 55.10 51.00

UPDOWN-04 UPDOWN-A-58 54070003 71.30 66.00

Typ B: Zweiteilig aus Acryl satinéType B : Deux pièces, acrylique satiné

UPDOWN-03 UPDOWN-B-36 54070101 230.05 213.00

UPDOWN-04 UPDOWN-B-58 54070102 262.45 243.00

1

Page 114: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF114 ≥ 56belux.com/verto

INFO FILM

= 100% cd/1000 lm

– VERTO-12 liefert uniformes Indirektlicht und individuelles Direktlicht – Stufenlose Weisstonmodulation des Direktlichts von kühl bis warm – Multisens sorgt für zusätzliche Stromeinsparungen von bis zu 70% – VERTO-12 fournit un éclairage général uniforme et un éclairage de travail individuel – La température de couleur de la lumière directe peut être réglée en de froid à chaud – Multisens permet une économie d’électricité supplémentaire jusqu’à 70 %.

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LED LichtfarbeTemp. de couleur

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

VERTO-12 LED 85 W 6200 lmCRI > 80

Indirekt / Indirect3000 K 5100 lmDirekt / Direct3500 – 4700 K 1100 lm

Multisens SelbstregelndAuto-réglable

WE 51003706-MS-WE 2646.00 2450.00

SW 51003706-MS-SW 2916.00 2700.00

AL 51003706-MS-AL

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

WE 51003706-DD-WE 2754.00 2550.00

SW 51003706-DD-SW 3034.80 2810.00

AL 51003706-DD-AL

Hinweis  VERTO-12 – 2 Lichtquellen, Indirektlicht 3000 K, Direktlicht mit Weisstonmodulation 3500 – 4700 K; > 50’000 Betriebsstunden; mit magnet-gelagerter Aktiv kühlung; < 0.5 W Stand-by Verbrauch; Fuss mit KabelmanagementMaterial  Aluminium, Zinkdruckguss, PCRemarque  VERTO-12 – 2 sources, lumière indirecte 3000 K, lumière directe avec modulation de la blancheur 3500–4700 K; > 50 000 heures de fonctionnement; avec refroidissement actif; < 0.5W consommation en mode veille; base avec gestion des câblesMatériaux  Aluminium; zinc moulé; PC

IP20 A+

Farben / CouleursWE Weiss / Blanc SW Schwarz / NoirAL Alufarbig / Couleur aluminium

VERTO-125100 lm indirekt / indirect 1100 lm direkt / direct

VERTO ist speziell für Doppelarbeitsplätze (160 × 160 cm) konzipiert. Sie wird zentriert an der Kopfseite in 90° zur Blickrichtung positioniert.VERTO est spécifiquement conçu pour les postes de travail doubles (160 × 160 cm). Le luminaire est positionné centré, à la fin du poste de travail à 90° par rapport à la ligne de vision.

VERTO

Page 115: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 115 ≥ 34belux.com/ypsilon

INFO FILM

– Nutzt die Wand als Reflektionsfläche; besonders geeignet bei dunklen/hohen Decken – Kreiert ein grosszügiges und angenehmes Allgemeinlicht – YPSILON hat einen integrierten Dimmer und ist 270° drehbar – Utilise le mur comme surface réfléchissante; adapté pour les sombres/hauts plafonds – Lumière généreuse et agréables – YPSILON dispose d'un variateur intégré et est pivotant à 270°

STEHLEUCHTELAMPADAIRE

TypType

LeuchtmittelLampes

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

YPSILON-04 LED 35 W2700 K3100 lmCRI > 80

DimmbarVariable

An LeuchteSur la lampe

WE E 51001604-WE 1242.00 1150.00 AL E 51001604-AL 1339.20 1240.00 SW E 51001604-SWRO E 51001604-ROCP E 51001604-CP

Ø 240 mm ~ 3000 mm

2000

mm

15 m

m

69 mm

270°

>150°

80

40

= 74.78% cd/1000 lm

Ø 240

2000

15

69

E  Belux Express – heute bestellt, in 5 Tagen geliefert. Siehe Seite 12 für weitere Informationen. E  Belux Express – expédition dans les 5 jours suivant la com-mande. Voir page 12 pour plus d'informations.

Hinweis  LEDs und Treiber haben eine Lebensdauer von > 50’000 Betriebsstunden; der Treiber ist in die Leuchte integriertMaterial  AluminiumRemarque  Les LED et les composants électroniques ont une durée de vie de 50.000 heures de fonctionnement au minimum; le convertisseur électronique est intégré dans le corps du lampadaireMatériaux  Aluminium

IP20 A+

Farben / CouleursWE Weiss pulverbeschichtet / Thermo poudré blancAL Alu farblos eloxiert / Aluminium anodiséSW Schwarz eloxiert / Noir anodisé RO Rubinrot eloxiert / Rouge rubis anodiséCP Champagne eloxiert / Champagne anodisé

YPSILON

Page 116: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF116 ≥ 36belux.com/zirko

INFO FILM

ZIRKO

280

Ø 280 32

280

Ø 280 32

370

Ø 370 40

370

Ø 370 40

ZIRKO-22ZIRKO-20

– Vollständige Transparenz der optischen Scheibe – Betriebsgerät in der Leuchte integriert – Mit Aura am Leuchtenrand – Entière transparence des disques optiques – Appareils intégrés au luminaire – Halo en bordure du luminaire

WAND-/DECKENLEUCHTEAPPLIQUE/PLAFONNIER

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

ZIRKO-20 280 mm 14 W On/Off BauseitsSur site

WE 51004001-20-00-WE-... 534.60 495.00

CR 51004001-20-00-CR-... 588.60 545.00

ZIRKO-22 370 mm 18 W On/Off BauseitsSur site

WE 51004002-22-00-WE-... 739.80 685.00

CR 51004002-22-00-CR-... 793.80 735.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur LED  *Ajoutez la température souhai-tée au numéro de commande....-30 K (3000 Kelvin)...-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  Das Betriebsgerät ist in der Leuchte integriert; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L80) CRI > 80; inkl. DistanzhalterMaterial  Aluminium; PMMARemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; durée de vie des LED: 55 000 heures (L80) CRI > 80; y compris entretoiseMatériaux  Aluminium; PMMA

Farben / CouleursWE Weiss pulverbeschichtet / Thermo poudré blanc CR Chrom / Chromé

IP20 A+

Ø 370

40

28

Ø 108

2000

Page 117: Belux%20manual 2016 chf de fr

2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF 117 ≥ 36belux.com/zirko

INFO FILM

ZIRKO-32ZIRKO-30

– Direkt-/Indirekt strahlendes LED Licht – 80% direktes Licht bei hervorragender Entblendung – Betriebsgerät in der Leuchte integriert – Lumière LED directe et indirecte – 80% de lumière directe au fondu extrêmement agréable – Appareils intégrés au luminaire

PENDELLEUCHTELUMINAIRE SUSPENDU

TypType

LED BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

FarbeCouleur

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

ZIRKO-30 280 mm 14 W On/Off BauseitsSur site

WE 51004004-30-00-WE-... 815.40 755.00

CR 51004004-30-00-CR-... 869.40 805.00

ZIRKO-32 370 mm 18 W On/Off BauseitsSur site

WE 51004005-32-00-WE-... 1042.20 965.00

CR 51004005-32-00-CR-... 1096.20 1015.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur LED  *Ajoutez la température souhai-tée au numéro de commande....-30 K (3000 Kelvin)...-40 K (4000 Kelvin)

Hinweis  Das Betriebsgerät ist in der Leuchte integriert; LED-Lebensdauer: 50 000 h (L80) CRI > 80; Pendellänge 2 m; 5 m auf Anfrage; mit transparentem ZuleitungskabelMaterial  Aluminium; PMMARemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; durée de vie des LED: 55 000 heures (L80) CRI > 80; longeur de suspension 2 m; 5 m sur demande; avec câble d'alimentation transparentMatériaux  Aluminium; PMMA

Farben / CouleursWE Weiss pulverbeschichtet / Thermo poudré blanc CR Chrom / Chromé

IP20 A+

ZIRKO

Ø 280

3220

00

28

Ø 108

Ø 370

40

28

Ø 108

2000

Page 118: Belux%20manual 2016 chf de fr

118 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INLINE InLine ist ein aussergewöhnliches Lichtinstrument, das eine Vielzahl von Beleuchtungsszenarien ermöglicht: diffuses Allgemeinlicht, homogenes indirektes Licht oder akzentuiertes Direktlicht. Möglich macht dies ein zum Patent angemeldetes Lichtlenkungsprinzip, das auf dem Zusammenspiel von zwei Optiken beruht. Dabei wird das LED-Licht von einer Primäroptik gebündelt und dann von einer Sekundäroptik an den gewünschten Bestim-mungsort gelenkt.InLine est une solution d’éclairage exceptionnelle qui permet de réaliser un grand nombre de concepts d’éclai-rage: d’une lumière générale diffuse à une lumière indirecte homogène ou un accent lumineux direct. Cette po-lyvalence résulte de la technique du guidage du flux lumineux qui est basée sur la conjonction de deux optiques et fait l’objet d’une demande de brevet. En résumé, la lumière des LED est focalisée par une optique primaire puis est orientée dans la direction souhaitée par une optique secondaire.

F-80°

F-40°

F-ASYMM

D-DIFFUSES-BACKWARD

S-FORWARD

INLINE-FFrontaler LichtaustrittEmission frontale de la lumière

INLINE-D Diffuser LichtaustrittEmission de lumiere diffuse

INLINE-SSeitlicher LichtaustrittEmission latérale de la lumière

belux.com/inlineINFO FILM

Page 119: Belux%20manual 2016 chf de fr

119 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

S-Backward

S-Forward

INLINE-S INLINE-F INLINE-D

F-80°

F-40°

F-Asymm

D-Diffuse

500

400

300

200

100

300

450

600

750

900

800

600

400

200

240

200

160

80

400

300

200

100

900

750

600

450

300

Die Primäroptik InLine-S lenkt das Licht zu gleichen Teilen zur Seite. Zwei verschiedene Sekundäroptiken ermöglichen schliesslich eine Licht-verteilung nach vorne (S-Forward) oder nach hinten (S-Backward).L’optique primaire InLine-S dirige la lumière vers les côtés à parts égales. Deuxoptiques secondaires différentes per mettent ensuite de diffuser la lumière vers l’avant (S-Forward) ou vers l’arrière (S-Backward).

Die Primäroptik InLine-F bündelt das Licht frontal. Drei verschiedene Sekundäroptiken ermöglichen dann eine enge (F-40°), breite (F-80°) oder asymmetrische (F-Asymm) Lichtver-teilung.L’optique primaire InLine-F focalise la lumière et la dirige vers l’avant. Trois optiques secondaires différentes per-mettent ensuite de diffuser la lumière en un faisceau étroit (F-40°), large (F-80°) ou asymétrique (F-Asymm).

Die Optik D-Diffuse verteilt das Licht in alle Richtungen.InLine-D émet une lumière diffuse et homogène dans toutes les directions.

belux.com/inlineINFO FILM

Page 120: Belux%20manual 2016 chf de fr

120 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

1.

2.

3.

4.

5.

6.

INLINE

INLINE SYSTEM

INLINE-S INLINE-D

ONOFF DALI

HEHIGH EFFICIENCY

HOHIGH OUTPUT

WW2700K

W3000K

NW4000K

INLINE-F

MONTAGEARTInLine lässt sich an Wand und Decke anbauen sowie abpendeln.MODE DE MONTAGEInLine peut se monter en applique ou au plafond, mais existe aussi comme luminaire suspendu.

LICHTVERTEILUNGEs stehen sechs optische Systeme zur Auswahl.DIFFUSION DE LA LUMIEREVous pouvez choisir entre six systèmes optiques différents.

INLINE SINGLEWählen Sie aus sechs Standardlängen bis 1695 mm.Der interaktive Filter auf www.belux.com/inline macht die Wahl aus allen InLine Single Varianten zum Kinderspiel. Sie bestimmen in fünf Schritten Ihre Version.INLINE SINGLEVous pouvez choisir entre six longueurs standard jusqu’à 1,70 m.À l’aide du filtre interactif disponible sur www.belux.com/inline, il est extrêmement facile de faire son choix parmi les variantes. En cinq étapes, vous trouvez la version répondant à tous vos souhaits.

INLINE SYSTEMWählen Sie das InLine System für gerade Strecken ab einer Länge von 2257 mm oder für andere Formen.INLINE SYSTEMSélectionnez InLine System pour les lignes droites d'une longueur de 2,25 m ou d'autres formes.

BETRIEBSARTOn/Off oder dimmbar? Wählen Sie die Betriebsart. MODE DE FONCTIONNEMENTMarche/arrêt ou variable? C’est vous qui choisissez le mode de fonctionnement.

LEISTUNGHigh Efficiency (HE) oder High Output (HO)? Zählt hohe Effizienz (21 W erzeugen ca. 2000 lm/Lfm @ 4000 K / D-Diffuse) oder ist stärkere Lichtleistung (ca. 3650 lm mit 43 W/lfm @ 4000 K / D-Diffuse) nötig?PUISSANCE/COURRANTHaute efficacité (HE) ou flux élevé (HO)? 21 W pour un flux lumineux d’environ 2000 lm/m @ 4000 K / D-Diffuse ou bien un flux lumineux d'environ 3650 lm avec une puissance de 43 W par mètre courant?

FARBTEMPERATURMit 2700, 3000 und 4000 Kelvin stehen Ihnen drei Farb- temperaturen zur Verfügung.TEMPERATURE DE COULEURVous pouvez choisir entre trois températures de couleur: 2700, 3000 et 4000 Kelvin.Warmweiss

Blanc chaud

350 mA

Weiss Blanc

700 mA

Neutralweiss Blanc neutre

2257 mmPlus X

INLINE SINGLE

belux.com/inlineINFO FILM

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

Page 121: Belux%20manual 2016 chf de fr

121 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

In wenigen Schritten konfigurieren Sie mit dem interaktiven InLine Konfigurator auf www.belux.com/inline Ihr individuelles InLine System. Spielend einfach erhalten Sie Massskizzen, Stücklisten und als registrierter Benutzer auch Listenpreise.En quelques étapes seulement, vous configurez votre propre InLine System sur www.belux.com/inline. Une fois enregistré en tant qu’utilisateur, vous obtenez sans aucune difficulté des croquis, des listes de pièces détachées et des prix catalogue.

INLINE SYSTEM KONFIGURATORCONFIGURATEUR INLINE SYSTEM

belux.com/inlineINFO FILM

Page 122: Belux%20manual 2016 chf de fr

122 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

900

750

600

450

300

90 lm/W @ 4000 K

INLINE SINGLE

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

40

20

60

48

INLINE-S SINGLE – Lichtaustritt seitlich – nach hinten gerichtet – Die Rückwand oder Decke wird mittels Streiflicht aufgehellt – Émission de la lumière par les côtés – orientée vers l'arrière – Le mur porteur ou le plafond est éclairé par une lumière rasante

AUFBAULEUCHTE S-BackwardLUMINAIRE EN SAILLIE S-Backward

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-22 S-BackwardSeitlich nach hintenÉclairage par les côtés et orientée vers l'arrière

290 7 On/Off 52122002-28-00-.. 437.40 405.00

571 12 On/Off 52122002-56-00-.. 599.40 555.00

Dim DALI 52122002-56-DD-.. 637.20 590.00

852 17 On/Off 52122002-84-00-.. 680.40 630.00

Dim DALI 52122002-84-DD-.. 718.20 665.00

1133 23 On/Off 52122002-112-00-.. 761.40 705.00

Dim DALI 52122002-112-DD-.. 799.20 740.00

1414 28 On/Off 52122002-140-00-.. 842.40 780.00

Dim DALI 52122002-140-DD-.. 880.20 815.00

1695 35 On/Off 52122002-168-00-.. 972.00 900.00

Dim DALI 52122002-168-DD-.. 1101.60 1020.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; inkl. Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM Remarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; y compris matériel de montage; durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 123: Belux%20manual 2016 chf de fr

123 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INLINE-S SINGLE

400

300

200

100

83 lm/W @ 4000 K

40

20

60

48

– Lichtaustritt seitlich – nach vorne gerichtet – Leuchtet Boden und Decke oder die Wände mit direktem Licht aus – Émission de la lumière par les côtés – orientée vers l'avant – Le sol et le plafond ou les murs sont éclairés par une lumière directe

AUFBAULEUCHTE S-ForwardLUMINAIRE EN SAILLIE S-Forward

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-21 S-ForwardSeitlich nach vorneÉclairage par les côtés et orientée vers l'avant

290 7 On/Off 52122001-28-00-.. 437.40 405.00

571 12 On/Off 52122001-56-00-.. 599.40 555.00

Dim DALI 52122001-56-DD-.. 637.20 590.00

852 17 On/Off 52122001-84-00-.. 680.40 630.00

Dim DALI 52122001-84-DD-.. 718.20 665.00

1133 23 On/Off 52122001-112-00-.. 761.40 705.00

Dim DALI 52122001-112-DD-.. 799.20 740.00

1414 28 On/Off 52122001-140-00-.. 842.40 780.00

Dim DALI 52122001-140-DD-.. 880.20 815.00

1695 35 On/Off 52122001-168-00-.. 972.00 900.00

Dim DALI 52122001-168-DD-.. 1101.60 1020.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; inkl. Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM Remarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; y compris matériel de montage; durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

belux.com/inlineINFO FILM

Page 124: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-F SINGLE

124 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

ca. 95 lm/W @ 4000 K

500

400

300

200

100

belux.com/inlineINFO FILM

40

40

24

64

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

– Frontaler Lichtaustritt – 80° – Zur Beleuchtung von grossen Tischen und Korridoren – Émission frontale de la lumière – diffusion large (80°) – Pour éclairer les tables de grande surface et les couloirs

AUFBAULEUCHTE F-80°LUMINAIRE EN SAILLIE F-80°

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-23 F-80° 290 7 On/Off 52122003-28-00-.. 437.40 405.00

571 12 On/Off 52122003-56-00-.. 599.40 555.00

Dim DALI 52122003-56-DD-.. 637.20 590.00

852 17 On/Off 52122003-84-00-.. 680.40 630.00

Dim DALI 52122003-84-DD-.. 718.20 665.00

1133 23 On/Off 52122003-112-00-.. 761.40 705.00

Dim DALI 52122003-112-DD-.. 799.20 740.00

1414 28 On/Off 52122003-140-00-.. 842.40 780.00

Dim DALI 52122003-140-DD-.. 880.20 815.00

1695 35 On/Off 52122003-168-00-.. 972.00 900.00

Dim DALI 52122003-168-DD-.. 1101.60 1020.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; inkl. Montagematerial;LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM Remarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; y compris matériel de montage;durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 125: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-F SINGLE

125 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

300

450

600

750

900

100 lm/W @ 4000 K40

40

24

64

– Frontaler Lichtaustritt – 40° – Zur Beleuchtung von schmalen Tischen und für lineare Lichtakzente – Émission de la lumière par les côtés - diffusion étroite (40°) – Pour éclairer les tables de petite surface et pour réaliser des accents de lumière

AUFBAULEUCHTE F-40°LUMINAIRE EN SAILLIE F-40°

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-24 F-40° 290 7 On/Off 52122004-28-00--.. 437.40 405.00

571 12 On/Off 52122004-56-00-.. 599.40 555.00

Dim DALI 52122004-56-DD-.. 637.20 590.00

852 17 On/Off 52122004-84-00-.. 680.40 630.00

Dim DALI 52122004-84-DD-.. 718.20 665.00

1133 23 On/Off 52122004-112-00-.. 761.40 705.00

Dim DALI 52122004-112-DD-.. 799.20 740.00

1414 28 On/Off 52122004-140-00-.. 842.40 780.00

Dim DALI 52122004-140-DD-.. 880.20 815.00

1695 35 On/Off 52122004-168-00-.. 972.00 900.00

Dim DALI 52122004-168-DD-.. 1101.60 1020.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; inkl. Montagematerial;LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM Remarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; y compris matériel de montage;durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 126: Belux%20manual 2016 chf de fr

126 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

ca. 80 lm/W @ 4000 K

1000 mm

3000

mm

belux.com/inlineINFO FILM

800

600

400

200

INLINE-F SINGLE

40

40

24

64

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

– Asymmetrisch strahlend – Zur homogenen Ausleuchtung einer Wand – Diffusion asymétrique – Pour éclairer un mur d'une lumière homogène

AUFBAULEUCHTE F-AsymmLUMINAIRE EN SAILLIE F-Asymm

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-25 F-AsymmAsymmetrisch strahlendDiffusion asymétrique

290 7 On/Off 52122005-28-00-.. 437.40 405.00

571 12 On/Off 52122005-56-00-.. 599.40 555.00

Dim DALI 52122005-56-DD-.. 637.20 590.00

852 17 On/Off 52122005-84-00-.. 680.40 630.00

Dim DALI 52122005-84-DD-.. 718.20 665.00

1133 23 On/Off 52122005-112-00-.. 761.40 705.00

Dim DALI 52122005-112-DD-.. 799.20 740.00

1414 28 On/Off 52122005-140-00-.. 842.40 780.00

Dim DALI 52122005-140-DD-.. 880.20 815.00

1695 35 On/Off 52122005-168-00-.. 972.00 900.00

Dim DALI 52122005-168-DD-.. 1101.60 1020.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; inkl. Montagematerial;LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM Remarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; y compris matériel de montage;durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 127: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-D SINGLE

127 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

240

200

160

80

97 lm/W @ 4000 K40

40

20

60

– Diffuse Lichtverteilung – Für die gleichmässige Ausleuchtung eines Raums – Lumière diffuse – Pour éclairer uniformément une pièce

AUFBAULEUCHTE D-DiffuseLUMINAIRE EN SAILLIE D-Diffuse

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-20 D-DiffuseDiffuses LichtLumière diffuse

290 7 On/Off 52122000-28-00-.. 329.40 305.00

571 12 On/Off 52122000-56-00-.. 399.60 370.00

Dim DALI 52122000-56-DD-.. 437.40 405.00

852 17 On/Off 52122000-84-00-.. 480.60 445.00

Dim DALI 52122000-84-DD-.. 518.40 480.00

1133 23 On/Off 52122000-112-00-.. 561.60 520.00

Dim DALI 52122000-112-DD-.. 599.40 555.00

1414 28 On/Off 52122000-140-00-.. 642.60 595.00

Dim DALI 52122000-140-DD-.. 680.40 630.00

1695 35 On/Off 52122000-168-00-.. 772.20 715.00

Dim DALI 52122000-168-DD-.. 901.80 835.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; inkl. Montagematerial;LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM Remarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; y compris matériel de montage;durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 128: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-S SINGLE

128 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

900

750

600

450

300

90 lm/W @ 4000 K

belux.com/inlineINFO FILM

40

20

60

48

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

– Lichtaustritt seitlich – nach hinten gerichtet – Erzeugt ein Streiflicht an den Wänden – Émission de la lumière par les côtés – orientée vers l'arrière – Produit une bande de lumière sur les murs

PENDELLEUCHTE S-BackwardLUMINAIRE SUSPENDU S-Backward

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-32 S-BackwardSeitlich nach hintenÉclairage par les côtés et orien-tée vers l'arrière

290 7 On/Off 52123002-28-00-S2-.. 572.40 530.00

571 12 On/Off 52123002-56-00-S2-.. 734.40 680.00

Dim DALI 52123002-56-DD-S2-.. 799.20 740.00

852 17 On/Off 52123002-84-00-S2-.. 815.40 755.00

Dim DALI 52123002-84-DD-S2-.. 880.20 815.00

1133 23 On/Off 52123002-112-00-S2-.. 896.40 830.00

Dim DALI 52123002-112-DD-S2-.. 961.20 890.00

1414 28 On/Off 52123002-140-00-S2-.. 977.40 905.00

Dim DALI 52123002-140-DD-S2-.. 1042.20 965.00

1695 35 On/Off 52123002-168-00-S2-.. 1107.00 1025.00

Dim DALI 52123002-168-DD-S2-.. 1263.60 1170.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; Pendellänge max. 2 m; inkl. Pendelseile, transparentes Anschlusskabel, Baldachin und Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; longueur de suspension max. 2 m; disponibles avec câbles de suspension, cache-piton et matériel de montage; durée de vie des LED : 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 129: Belux%20manual 2016 chf de fr

129 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

400

300

200

100

83 lm/W @ 4000 K

INLINE-S SINGLE

40

20

60

48

– Lichtaustritt seitlich – nach vorne gerichtet – Leuchtet die Wände mit direktem Licht aus – Émission de la lumière par les côtés – orientée vers l'avant – Les murs sont éclairés par une lumière directe

PENDELLEUCHTE S-ForwardLUMINAIRE SUSPENDU S-Forward

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-31 S-ForwardSeitlich nach vorneÉclairage par les côtés et orientée vers l'avant

290 7 On/Off 52123001-28-00-S2-.. 572.40 530.00

571 12 On/Off 52123001-56-00-S2-.. 734.40 680.00

Dim DALI 52123001-56-DD-S2-.. 799.20 740.00

852 17 On/Off 52123001-84-00-S2-.. 815.40 755.00

Dim DALI 52123001-84-DD-S2-.. 880.20 815.00

1133 23 On/Off 52123001-112-00-S2-.. 896.40 830.00

Dim DALI 52123001-112-DD-S2-.. 961.20 890.00

1414 28 On/Off 52123001-140-00-S2-.. 977.40 905.00

Dim DALI 52123001-140-DD-S2-.. 1042.20 965.00

1695 35 On/Off 52123001-168-00-S2-.. 1107.00 1025.00

Dim DALI 52123001-168-DD-S2-.. 1263.60 1170.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; Pendellänge max. 2 m; inkl. Pendelseile, transparentes Anschlusskabel, Baldachin und Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; longueur de suspension max. 2 m; disponibles avec câbles de suspension, cache-piton et matériel de montage; durée de vie des LED : 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

Page 130: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-F SINGLE

130 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

500

400

300

200

100

ca. 95 lm/W @ 4000 K

belux.com/inlineINFO FILM

40

40

24

64

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

– Frontaler Lichtaustritt – 80° – Zur Beleuchtung von grossen Tischen und Korridoren – Émission frontale de la lumière – diffusion large (80°) – Pour éclairer les tables de grande surface et les couloirs

PENDELLEUCHTE F-80°LUMINAIRE SUSPENDU F-80°

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-33 F-80° 290 7 On/Off 52123003-28-00-S2-.. 572.40 530.00

571 12 On/Off 52123003-56-00-S2-.. 734.40 680.00

Dim DALI 52123003-56-DD-S2-.. 799.20 740.00

852 17 On/Off 52123003-84-00-S2-.. 815.40 755.00

Dim DALI 52123003-84-DD-S2-.. 880.20 815.00

1133 23 On/Off 52123003-112-00-S2-.. 896.40 830.00

Dim DALI 52123003-112-DD-S2-.. 961.20 890.00

1414 28 On/Off 52123003-140-00-S2-.. 977.40 905.00

Dim DALI 52123003-140-DD-S2-.. 1042.20 965.00

1695 35 On/Off 52123003-168-00-S2-.. 1107.00 1025.00

Dim DALI 52123003-168-DD-S2-.. 1263.60 1170.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; Pendellänge max. 2 m; inkl. Pendelseile, transparentes Anschlusskabel, Baldachin und Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; longueur de suspension max. 2 m; disponibles avec câbles de suspension, cache-piton et matériel de montage; durée de vie des LED : 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 131: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-F SINGLE

131 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

300

450

600

750

900

100 lm/W @ 4000 K40

40

24

64

– Frontaler Lichtaustritt – 40° – Zur Beleuchtung von schmalen Tischen und für lineare Lichtakzente – Émission de la lumière par les côtés - diffusion étroite (40°) – Pour éclairer les tables de petite surface et pour réaliser des accents de lumière

PENDELLEUCHTE F-40°LUMINAIRE SUSPENDU F-40°

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-34 F-40° 290 7 On/Off 52123004-28-00-S2-.. 572.40 530.00

571 12 On/Off 52123004-56-00-S2-.. 734.40 680.00

Dim DALI 52123004-56-DD-S2-.. 799.20 740.00

852 17 On/Off 52123004-84-00-S2-.. 815.40 755.00

Dim DALI 52123004-84-DD-S2-.. 880.20 815.00

1133 23 On/Off 52123004-112-00-S2-.. 896.40 830.00

Dim DALI 52123004-112-DD-S2-.. 961.20 890.00

1414 28 On/Off 52123004-140-00-S2-.. 977.40 905.00

Dim DALI 52123004-140-DD-S2-.. 1042.20 965.00

1695 35 On/Off 52123004-168-00-S2-.. 1107.00 1025.00

Dim DALI 52123004-168-DD-S2-.. 1263.60 1170.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; Pendellänge max. 2 m; inkl. Pendelseile, transparentes Anschlusskabel, Baldachin und Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; longueur de suspension max. 2 m; disponibles avec câbles de suspension, cache-piton et matériel de montage; durée de vie des LED : 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

Page 132: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-F SINGLE

132 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

ca. 80 lm/W @ 4000 K

1000 mm

3000

mm

800

600

400

200

belux.com/inlineINFO FILM

40

40

24

64

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

– Asymmetrisch strahlend – Zur homogenen Ausleuchtung einer Wand – Diffusion asymétrique – Pour éclairer un mur d'une lumière homogène

PENDELLEUCHTE F-AsymmLUMINAIRE SUSPENDU F-Asymm

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-35 F-AsymmAsymmetrisch strahlendDiffusion asymétrique

290 7 On/Off 52123005-28-00-S2-.. 572.40 530.00

571 12 On/Off 52123005-56-00-S2-.. 734.40 680.00

Dim DALI 52123005-56-DD-S2-.. 799.20 740.00

852 17 On/Off 52123005-84-00-S2-.. 815.40 755.00

Dim DALI 52123005-84-DD-S2-.. 880.20 815.00

1133 23 On/Off 52123005-112-00-S2-.. 896.40 830.00

Dim DALI 52123005-112-DD-S2-.. 961.20 890.00

1414 28 On/Off 52123005-140-00-S2-.. 977.40 905.00

Dim DALI 52123005-140-DD-S2-.. 1042.20 965.00

1695 35 On/Off 52123005-168-00-S2-.. 1107.00 1025.00

Dim DALI 52123005-168-DD-S2-.. 1263.60 1170.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; Pendellänge max. 2 m; inkl. Pendelseile, transparentes Anschlusskabel, Baldachin und Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; longueur de suspension max. 2 m; disponibles avec câbles de suspension, cache-piton et matériel de montage; durée de vie des LED : 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

Page 133: Belux%20manual 2016 chf de fr

INLINE-D SINGLE

133 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

290 mm

571 mm

852 mm

1133 mm

1414 mm

1695 mm

97 lm/W @ 4000 K

240

200

160

80

– Diffuse Lichtverteilung – Für die gleichmässige Ausleuchtung eines Raums – Lumière diffuse – Pour éclairer uniformément une pièce

PENDELLEUCHTE D-DiffuseLUMINAIRE SUSPENDU D-Diffuse

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonctionnement

Bestellnummer*N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-30 D-DiffuseDiffuses LichtLumière diffuse

290 7 On/Off 52123000-28-00-S2-.. 464.40 430.00

571 12 On/Off 52123000-56-00-S2-.. 534.60 495.00

Dim DALI 52123000-56-DD-S2-.. 599.40 555.00

852 17 On/Off 52123000-84-00-S2-.. 615.60 570.00

Dim DALI 52123000-84-DD-S2-.. 680.40 630.00

1133 23 On/Off 52123000-112-00-S2-.. 696.60 645.00

Dim DALI 52123000-112-DD-S2-.. 761.40 705.00

1414 28 On/Off 52123000-140-00-S2-.. 777.60 720.00

Dim DALI 52123000-140-DD-S2-.. 842.40 780.00

1695 35 On/Off 52123000-168-00-S2-.. 907.20 840.00

Dim DALI 52123000-168-DD-S2-.. 1063.80 985.00

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Der Konverter ist in der Leuchte integriert; Pendellänge max. 2 m; inkl. Pendelseile, transparentes Anschlusskabel, Baldachin und Montagematerial; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Le convertisseur est intégré au luminaire; longueur de suspension max. 2 m; disponibles avec câbles de suspension, cache-piton et matériel de montage; durée de vie des LED : 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande complémentaires

Material  Aluminium eloxiert; Zamak; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; zamak; PMMA

IP20  A+

40

40

20

60

Page 134: Belux%20manual 2016 chf de fr

134 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INLINE SYSTEM

belux.com/inlineINFO FILM

(

&

*

@

@

#

#

$!

^

%

)

InLine System ist ein flexibles, auf die Architektur ausgerichtetes, modulares Baukastensys-tem. Es bietet als Decken-, Wand- und Pendelmontage unterbruchfreies, lineares Licht mit allen sechs Lichtlenkungen. Mit Leerprofilen, Farbfilter und Beschriftungen lässt sich InLine System weiter individualisieren. Planen Sie auch mit dem interaktiven InLine System Konfigu-rator auf www.belux.com/inline (siehe Seite 135).InLine System est un système de construction flexible et modulaire inspiré de l’architecture. Mural, suspendu ou en plafonnière, il offre une luminosité linéaire ininterrompue dans six directions. Des profilés creux, filtres colorés et inscriptions permettent d’individualiser votre luminaire InLine. Réalisez vos plans avec le configurateur InLine System sur www.belux.com/inline (voir page 135).

! Systemleuchte (3 Längen) / Luminaire (3 longueurs)@ Profilverbinder / Jonction# Rahmenecke / Jonction angle de cadre$ Ausseneck / Jonction angle extérieur% Endkappe / Embout

^ Sektoreinspeisung / Alimentation médiane& Einspeisungskabel / Câble d’alimentation* Pendelseil / Câble de suspension( Baldachin / Cache-piton) Farbfilter / Filtre de couleur

Page 135: Belux%20manual 2016 chf de fr

135 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

In wenigen Schritten konfigurieren Sie mit dem interaktiven InLine Konfigurator auf www.belux.com/inline Ihr individuelles InLine System. Spielend einfach erhalten Sie Massskizzen, Stücklisten und als registrierter Benutzer auch Listenpreise.En quelques étapes seulement, vous configurez votre propre InLine System sur www.belux.com/inline. Une fois enregistré en tant qu’utilisateur, vous obtenez sans aucune difficulté des croquis, des listes de pièces détachées et des prix catalogue.

INLINE SYSTEM KONFIGURATORCONFIGURATEUR INLINE SYSTEM

Page 136: Belux%20manual 2016 chf de fr

136 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

SYSTEMLEUCHTELUMINAIRE POUR SYSTÈME DE CHEMIN LUMINEUX

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

W BetriebsartMode de fonct.

Bestellnummer *N° de commande*

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-52 S-BackwardSeitlich nach hintenÉclairage par les côtés et orientée vers l'arrière

1123 23 On/Off 52125002-112-00-.. 788.40 730.00

Dim DALI 52125002-112-DD-.. 826.20 765.00

1404 28 On/Off 52125002-140-00-.. 869.40 805.00

Dim DALI 52125002-140-DD-.. 907.20 840.00

1685 35 On/Off 52125002-168-00-.. 1004.40 930.00

Dim DALI 52125002-168-DD-.. 1134.00 1050.00

INLINE-51 S-ForwardSeitlich nach vorneÉclairage par les côtés et orientée vers l'avant

1123 23 On/Off 52125001-112-00-.. 788.40 730.00

Dim DALI 52125001-112-DD-.. 826.20 765.00

1404 28 On/Off 52125001-140-00-.. 869.40 805.00

Dim DALI 52125001-140-DD-.. 907.20 840.00

1685 35 On/Off 52125001-168-00-.. 1004.40 930.00

Dim DALI 52125001-168-DD-.. 1134.00 1050.00

INLINE-53 F-80° 1123 23 On/Off 52125003-112-00 -.. 788.40 730.00

Dim DALI 52125003-112-DD-.. 826.20 765.00

1404 28 On/Off 52125003-140-00-.. 869.40 805.00

Dim DALI 52125003-140-DD-.. 907.20 840.00

1685 35 On/Off 52125003-168-00-.. 1004.40 930.00

Dim DALI 52125003-168-DD-.. 1134.00 1050.00

INLINE-54 F-40° 1123 23 On/Off 52125004-112-00-.. 788.40 730.00

Dim DALI 52125004-112-DD-.. 826.20 765.00

1404 28 On/Off 52125004-140-00-.. 869.40 805.00

Dim DALI 52125004-140-DD-.. 907.20 840.00

1685 35 On/Off 52125004-168-00-.. 1004.40 930.00

Dim DALI 52125004-168-DD-.. 1134.00 1050.00

INLINE-55 F-AsymmAsymmetrisch strahlendDiffusion asymétrique

1123 23 On/Off 52125005-112-00-.. 788.40 730.00

Dim DALI 52125005-112-DD-.. 826.20 765.00

1404 28 On/Off 52125005-140-00-.. 869.40 805.00

Dim DALI 52125005-140-DD-.. 907.20 840.00

1685 35 On/Off 52125005-168-00-.. 1004.40 930.00

Dim DALI 52125005-168-DD-.. 1134.00 1050.00

INLINE-50 DiffuseDiffuses LichtLumière diffuse

1123 23 On/Off 52125000-112-00-.. 583.20 540.00

Dim DALI 52125000-112-DD-.. 621.00 575.00

1404 28 On/Off 52125000-140-00-.. 664.20 615.00

Dim DALI 52125000-140-DD-.. 702.00 650.00

1685 35 On/Off 52125000-168-00-.. 799.20 740.00

Dim DALI 52125000-168-DD-.. 928.80 860.00

900

750

600

450

300

90 lm/W @ 4000 KINLINE-52

400

300

200

100

83 lm/W @ 4000 KINLINE-51

87 lm/W @ 4000 KINLINE-53

500

400

300

200

100

300

450

600

750

900

100 lm/W @ 4000 KINLINE-54

83 lm/W @ 4000 KINLINE-55

800

600

400

200

240

200

160

80

97 lm/W @ 4000 KINLINE-50

Lichtfarbe  *Gewünschte Lichtfarbe bei der Bestellnummer der Systemleuchte ergänzen.Température de couleur  *Ajoutez la température souhaitée au numéro de commande.

..-27K (2700 Kelvin)

..-30K (3000 Kelvin)

..-40K (4000 Kelvin)

Bestromung  *Gewünschte Bestromung bei der Bestellnummer der Systemleuchte ergänzen.Courrant  *Ajoutez le courant désiré au numéro de commande.

..-LO 350 mA

..-HI 700 mA

Hinweis  Systemleuchte mit Durchgangsverdrahtung (6 × 1,5 mm2); der Konverter ist in der Leuchte integriert; LED-Lebensdauer: 55 000 h (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCMRemarque  Luminaire pour système de chemin lumineux avec passage en coupure (6 × 1,5 mm2); le convertisseur est intégré au luminaire; durée de vie des LED: 55 000 heures (L90/F10); CRI > 80, 3 SDCM

Dim DALI  Dimmbar via DALI Protokoll oder TouchDim; bedingt zusätzliche SteuerleitungenDim DALI  Variable via protocole DALI ou TouchDim; requiert des câbles de commande com-plémentaires

Material  Aluminium eloxiert; PMMAMatériaux  Aluminium éloxé; PMMA

IP20  A+

INLINE SYSTEM

belux.com/inlineINFO FILM

Page 137: Belux%20manual 2016 chf de fr

137 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

VERBINDERJONCTIONS

TypType

LängeLonguer

OptikSystème optique

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

INLINE-60 Profilverbinder inkl. DurchgangsverdrahtungJonction avec passage en coupure

0 mm Für alle OptikenPour tous

54120201 66.95 62.00

INLINE-61 Rahmeneck inkl. DurchgangsverdrahtungÉquerre de jonction avec passage en coupure

50 mm S-Forward 54120401-61-SF 253.80 235.00

S-Backward 54120401-61-SB

F-80° 54120401-61-F80

F-40° 54120401-61-F40

F-Asymm-in 54120401-61-FAS-I

F-Asymm-out 54120401-61-FAS-O

D-Diffuse 54120401-61-D

INLINE-62 Inneneck inkl. DurchgangsverdrahtungJonction angle intérieur avec passage en coupure

70 mm S-Forward 54120402-62-SF 253.80 235.00

S-Backward 54120402-62-SB

D-Diffuse 54120402-62-D

INLINE-63 Ausseneck inkl. DurchgangsverdrahtungJonction angle extérieur avec passage en coupure

70 mm S-Forward 54120403-63-SF 253.80 235.00

S-Backward 54120403-63-SB

D-Diffuse 54120403-63-D

INLINE-66 Leerprofil inkl. Sekundäroptik und 2 Stk. 6-Pol Stecker für bauseitige DurchgangsverdrahtungProfilé creux y compris optique secondaire et deux fiches à 6 pôles pour passage en coupure sur site

1123 mm S-Forward 54121001-66-112-SF 329.40 305.00

S-Backward 54121001-66-112-SB

F-80° 54121001-66-112-F80

F-40° 54121001-66-112-F40

F-Asymm 54121001-66-112-FAS

D-Diffuse 54121001-66-112-D 199.80 185.00

Zuschnitt auf Mass von LeerprofilCouper le profilé creux sur mesure

Pro SchnittChaque coupe

54121101 145.80 135.00

000.00

ENDKAPPEEMBOUTS

INLINE-70 Endkappe zu INLINE-DEmbout pour INLINE-D

5 mm 1 Stk.1 pc.

54120501 33.50 31.00

Endkappe zu INLINE-SEmbout pour INLINE-S

5 mm 1 Stk.1 pc.

54120502 33.50 31.00

Endkappe zu INLINE-FEmbout pour INLINE-F

5 mm 1 Stk.1 pc.

54120503 33.50 31.00

MONTAGEZUBEHÖRACCESSOIRES POUR MONTAGE

ElektrifizierungÉlectrification

Endeinspeisung (6 × 2,5 mm2 max.)Alimentation en extrémité (6 × 2,5 mm2 max.)

1 Stk.1 pc.

54120601 31.30 29.00

Sektoreinspeisung (6 × 2,5 mm2 max.)Alimentation médiane (6 × 2,5 mm2 max.)

1 Stk.1 pc.

54120602 96.10 89.00

AufbaumontageMontage en saillie

Exzenterscheibe und DistanzhalterDisque excentrique et entretoise

Set à 2 Stk.Set à 2 pcs.

54120701 17.30 16.00

PendelmontageMontage en suspension

Pendelseil (1 Stk.); Abstand max. 1.4 mCâble de suspension (1 pc.); distance max. 1.4 m

2 m 54120801 33.50 31.00

5 m 54120802 48.60 45.00

Einspeisungskabel, transparentCâble d’alimentation, transparent

2 m 3 × 0.75 mm2 54120901 32.40 30.00

5 × 0.75 mm2 54120902 42.10 39.00

5 m 3 × 0.75 mm2 54120903 57.25 53.00

5 × 0.75 mm2 54120904 77.75 72.00

Baldachin, weiss, 108 mmCache-piton, blanc, 108 mm

54000101 60.50 56.00

48

40

20

60

40

40

20

60

40

40

24

64

INLINE-S INLINE-F INLINE-D

INLINE SYSTEM

belux.com/inlineINFO FILM

Page 138: Belux%20manual 2016 chf de fr

138 ≥ 42 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHFbelux.com/inline

INFO FILM

BESCHRIFTUNGINSCRIPTION

TypType

LängeLonguer

FarbeCouleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Lasergravur in Alu Frontabdeckung von INLINE-S (Leuchte separat bestellen) Gravure laser dans le profilé frontal en aluminium de INLINE-S (luminaire à commander séparément)

Pro LeuchteChaque luminaire

54121102 480.60 445.00

FARBFILTERFILTRES DE COULEUR

INLINE S-Filter Farbfilter Set zu INLINE-SEnsemble de filtres de couleur pour INLINE-S

1500 mm BL 54121202-S-150-BL 35.65 33.00

GE 54121202-S-150-GE

OR 54121202-S-150-OR

3000 mm BL 54121202-S-300-BL 47.50 44.00

GE 54121202-S-300-GE

OR 54121202-S-300-OR

INLINE F-Filter Farbfilter zu INLINE-FFiltre de couleur pour INLINE-F

1500 mm BL 54121203-F-150-BL 30.25 28.00

GE 54121203-F-150-GE

OR 54121203-F-150-OR

3000 mm BL 54121203-F-300-BL 35.60 33.00

GE 54121203-F-300-GE

OR 54121203-F-300-OR

INLINE D-Filter Farbfilter Set zu INLINE-DEnsemble de filtres de couleur pour INLINE-D

1500 mm BL 54121201-D-150-BL 54.00 50.00

GE 54121201-D-150-GE

OR 54121201-D-150-OR

3000 mm BL 54121201-D-300-BL 71.30 66.00

GE 54121201-D-300-GE

OR 54121201-D-300-OR

INLINE SYSTEM

Page 139: Belux%20manual 2016 chf de fr

GESAMTLICHTSTROM FLUX LUMINEUX GLOBAL

TypType

OptikSystème optique

LängeLonguer

HE – High Efficiency (350 mA) HO – High Output (700 mA)

W lm @ 4000 K lm @ 3000 K lm @ 2700 K W lm @ 4000 K lm @ 3000 K lm @ 2700 K

INLINE-22/32/52 S-BackwardSeitlich nach hintenÉclairage par les côtés et orientée vers l'arrière

1000 20.5 1846 1679 1606 42.9 3162 2877 2751

290 7 629 572 547 14 1033 940 899

571 12 1078 981 938 25 1844 1678 1605

852 17 1528 1390 1329 36 2656 2417 2311

1123/1133 23 2067 1881 1798 48 3541 3222 3081

1404/1414 28 2516 2290 2189 60 4426 4028 3851

1685/1695 35 3145 2862 2737 74 5459 4968 4749

INLINE-21/31/51 S-ForwardSeitlich nach vorneÉclairage par les côtés et orientée vers l'avant

1000 20.5 1703 1549 1481 42.9 3075 2798 2675

290 7 580 528 505 14 1005 914 874

571 12 995 905 866 25 1794 1632 1561

852 17 1410 1283 1226 36 2583 2351 2247

1123/1133 23 1907 1735 1659 48 3444 3134 2996

1404/1414 28 2322 2113 2020 60 4305 3918 3745

1685/1695 35 2902 2641 2525 74 5310 4832 4619

INLINE-23/33/53 F-80° 1000 20.5 1820 1656 1583 42.9 3388 3083 2948

290 7 620 564 540 14 1107 1007 963

571 12 1063 968 925 25 1977 1799 1720

852 17 1506 1371 1311 36 2846 2590 2476

1123/1133 23 2038 1855 1773 48 3795 3453 3302

1404/1414 28 2481 2258 2159 60 4744 4317 4127

1685/1695 35 3101 2822 2698 74 5851 5324 5090

INLINE-24/34/54 F-40° 1000 20.5 2045 1861 1779 42.9 3653 3324 3178

290 7 697 634 606 14 1193 1086 1038

571 12 1195 1087 1039 25 2131 1939 1854

852 17 1693 1540 1473 36 3068 2792 2669

1123/1133 23 2290 2084 1992 48 4091 3723 3559

1404/1414 28 2788 2537 2425 60 5114 4654 4449

1685/1695 35 3485 3171 3032 74 6307 5739 5487

INLINE-25/35/55 F-AsymmAsymmetrisch strahlendDiffusion asymétrique

1000 20.5 1747 1590 1520 42.9 3148 2865 2739

290 7 596 542 518 14 1028 936 895

571 12 1021 929 888 25 1836 1671 1598

852 17 1446 1316 1258 36 2645 2406 2301

1123/1133 23 1957 1781 1703 48 3526 3209 3068

1404/1414 28 2382 2168 2073 60 4408 4011 3835

1685/1695 35 2978 2710 2591 74 5436 4947 4729

INLINE-20/30/50 DiffuseDiffuses LichtLumière diffuse

1000 20.5 1997 1818 1738 42.9 3656 3327 3181

290 7 681 620 592 14 1194 1087 1039

571 12 1167 1062 1015 25 2133 1941 1856

852 17 1653 1505 1438 36 3071 2795 2672

1123/1133 23 2237 2036 1946 48 4095 3726 3563

1404/1414 28 2723 2478 2369 60 5119 4658 4453

1685/1695 35 3404 3098 2962 74 6313 5745 5492

139 ≥ 422016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

INLINE

belux.com/inlineINFO FILM

Page 140: Belux%20manual 2016 chf de fr

140 ≥ 16 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

WAND-/DECKENLEUCHTEAPPLIQUE/PLAFONNIER

TypType

AbdeckprofilCache

LängeLonguer

Leuchtmittel Lampes

BetriebsartMode de fonctionnement

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

MBM-200A AluminiumAluminium

680 1× 14 W T5 Q On/Off 52052001-210A 523.80 485.00

Dim 1–10V 52052001-230A 677.15 627.00

1580 1× 35 W T5 W On/Off 52052001-200A 709.55 657.00

Dim 1–10V 52052001-220A 861.85 798.00

MBM-200K Acrylglas satiniertVerre acrylique satiné

680 1× 14 W T5 Q On/Off 52052001-210K 523.80 485.00

Dim 1–10V 52052001-230K 677.15 627.00

1580 1× 35 W T5 W On/Off 52052001-200K 709.55 657.00

Dim 1–10V 52052001-220K 861.85 798.00

158685

109

68

68885

109

68

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. de couleur

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 HEHigh Efficiency

A+ 14 230 G5 1200 827 59006400 115.15.10 14.00

830 59006000

840 59011500

W T5 HEHigh Efficiency

A+ 35 230 G5 3300 827 59010800 19.45 18.00

830 59010600

840 59010700

– Das Lichtbandsystem als Einzelleuchte – Optimale Integration in verschiedensten Situationen – Praktisch werkzeuglose Montage – Le système d'éclairage comme un luminaire individuel – Intégration optimale aux environnements les plus divers – Montage quasiment sans outils

REDDOT | IF PRODUCT DESIGN AWARD

AluminiumAluminium

KunstglasVerre acrylique

60

40

20

100

80

= 45.7% cd/1000 lmMBM-10-A

120

80

40

= 82.1% cd/1000 lmMBM-10-K

Hinweis  Einzelleuchte inkl. Zubehör; ohne Leuchtmittel Remarque  Luminaire individuel complet; lampes à comman-der séparément

Dim 1–10V  Analog dimmbar 1–10VDim 1–10V  Variable sur site 1–10V

Material  PC; Aluminium eloxiert/PMMA satiniertMatériaux  PC; aluminium/PMMA

IP40 mit Endkappen / avec embouts IP30 ohne Endkappen / sans embouts

METER BY METER

belux.com/mbmINFO FILM

Page 141: Belux%20manual 2016 chf de fr

141 ≥ 262016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

NK

I

METER BY METER SYSTEM

REDDOT | IF PRODUCT DESIGN AWARD

H

C B

F

86

70

10

9

66

D

A

E

L

M

A

belux.com/mbmINFO FILM

– Das Lichtbandsystem ohne Grenzen – Individuelle Berechnung und millimetergenauer Zuschnitt durch Belux – Verschiedene Abdeckungen, Farben, Schriftzüge für viele Anwendungsmöglichkeiten – Le système de chemin lumineux sans limites – Conçu individuellement et fait sur mesure par Belux – Il ya un choix de caches, filtres de couleur et des options d'inscription

G

85

109

�10

�15�1585

109

�10

�15�15

Page 142: Belux%20manual 2016 chf de fr

142 ≥ 16 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

Fugenabdeckplättchen für Aluminium-Abdeckprofil zur Überbrückung der FugenCache de jonction pour l’assemblage des joints

MBM-90 52057101 8.65 8.00

Winkelprofil-ElementEléments d'angles

AbdeckprofilCache

Für Umrahmungen 90 °Pour encadrements 90°

Aluminium eloxiertAluminium anodisé

MBM-20A 52055301165.00

281.90 261.00

Acrylglas satiniertVerre acrylique satiné

MBM-20K 52055302

Für Eckmontagen innen 90 °Pour montage d'angle intérieur 90°

Aluminium eloxiertAluminium anodisé

MBM-22A 52055501 281.90 261.00

Acrylglas satiniertVerre acrylique satiné

MBM-22K 52055502

Für Eckmontagen aussen 90 °Pour montage d'angle éxtérieur 90°

Aluminium eloxiertAluminium anodisé

MBM-24A 52055701 281.90 261.00

Acrylglas satiniertVerre acrylique satiné

MBM-24K 52055702

EndstückEmbout

Aus KunststoffEn plastique

Für horizontale MontagePour fixation horizontale

MBM-65 52057001 49.70 46.00

Aus AluminiumEn aluminium

Für vertikale Montage RAL 9006 Weissaluminium mattPour une fixation verticale RAL 9006 aluminium blanc mat

MBM-66 52057002 93.95 87.00

Als Endabschluss eines Lichtbandes. Nur erforderlich, wenn das Lichtband nicht bündig mit Wand / Decke / Boden endet. (3 mm)Uniquement nécessaire si la bande lumineuse ne se termine pas au même niveau que le mur / plafond / sol. (3 mm)

TRÄGER-, ABDECKPROFILPROFILÉ PORTEUR, CACHE

TrägerprofilProfilé porteur

MaterialMatériaux

TypType

BestellnummerN° de commande

BerechnungUnité

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Aus optimal lichtverteilendem, schlagfestem Polykarbonat; inkl. Befestigungsmaterial. Diese Profile können beliebig aneinandergereiht oder auch gekürzt werden.En verre acrylique anti-chocs à diffusion lumineuse optimale ; matériel de fixation fourni. Ces profilés peuvent être ajoutés les uns aux autres ou même raccourcis.

PC MBM-10 52055001 Pro MeterAu mètre

171.70 159.00

AbdeckprofilCache

Für indirektes Licht(exkl. Fugenabdeckplättchen)Pour éclairage indirect(cache de jonction excl.)

Aluminium eloxiertAluminium anodisé

MBM-10-A 52055101 Pro MeterAu mètre

77.75 72.00

Für indirektes und direktes LichtPour éclairage indirect et direct

Acrylglas satiniertVerre acrylique satiné

MBM-10-K 52055201 Pro MeterAu mètre

77.75 72.00

A

C

E

B

METER BY METER SYSTEM

belux.com/mbmINFO FILM

60

40

20

100

80

Aluminium Abdeckprofil MBM-10-A = 45.7 % cd/1000 lmCache en aluminium MBM-10-A = 45.7% cd/1000 lm

120

80

40

Kunstglas Abdeckprofil MBM-10-K = 82.1% cd/1000 lm

Cache en verre acrylique MBM-10-K = 82.1% cd/1000 lm

Page 143: Belux%20manual 2016 chf de fr

143 ≥ 262016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

LeuchtmittelLampes

A++

A+

ABCDE

W kWh/1000h

V FassungDouille

Lumen LichtfarbeTemp. couleur

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Q T5 HEHigh Efficiency

A+ 14 230 G5 1200 827 MBM-14 59006400 15.10 14.00

830 MBM-14 59006000

840 MBM-14 59011500

W T5 HEHigh Efficiency

A+ 21 230 G5 1900 827 MBM-21 59006300 17.30 16.00

830 MBM-21 59006200

840 MBM-21 59006100

E T5 HEHigh Efficiency

A+ 28 230 G5 2600 827 MBM-28 59010500 18.35 17.00

830 MBM-28 59010300

840 MBM-28 59010400

R T5 HEHigh Efficiency

A+ 35 230 G5 3300 827 MBM-35 59010800 19.45 18.00

830 MBM-35 59010600

840 MBM-35 59010700

LICHTELEMENTELÉMENTS D'ÉCLAIRAGE

Lichtelemente – ReihenmontageElém. d'éclairage – montage en ligne

BetriebsartMode de fonct.

BedienungCommande

LängeLonguer

LeuchtmittelLampes

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

On/Off BauseitsSur site

568 1× Q excl. MBM-14-N 52055901-N 226.80 210.00

868 1× W excl. MBM-21-N 52055902-N

1168 1× E excl. MBM-28-N 52055903-N

1468 1× R excl. MBM-35-N 52055904-N

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

568 1× Q excl. MBM-14-DD 52056101-DD 447.10 414.00

868 1× W excl. MBM-21-DD 52056102-DD

1168 1× E excl. MBM-28-DD 52056103-DD

1468 1× R excl. MBM-35-DD 52056104-DD

Reihenmontage:  Für Aluminium- und Trans parent abdeckungen. Der Rythmus der Licht elemente wird sichtbar.Montage en ligne  Pour caches transparents et en aluminium. Fait apparaître le rythme des luminaires.

Lichtelemente – ÜberlappendElément d'éclairage – version à chevauchements

On/Off BauseitsSur site

570 1× Q excl. MBM-14-N-OL 52055931-N-OL 226.80 210.00

870 1× W excl. MBM-21-N-OL 52055932-N-OL

1170 1× E excl. MBM-28-N-OL 52055933-N-OL

1470 1× R excl. MBM-35-N-OL 52055934-N-OL

Dimmbar DALIVariable DALI

BauseitsSur site

570 1× Q excl. MBM-14-DD-OL 52056131-DD-OL 447.10 414.00

870 1× W excl. MBM-21-DD-OL 52056132-DD-OL

1170 1× E excl. MBM-28-DD-OL 52056133-DD-OL

1470 1× R excl. MBM-35-DD-OL 52056134-DD-OL

Überlappend  Die überlappte Version wird bei Aluabdeckungen gewählt, um eine gleichmässige Lichtverteilung zu erreichen. (Nur in Zusammenhang Aluabdeckung MBM-10-A verwenden.)Montage chevauché  La version avec chevauchement est choisie pour les couvercles en aluminium MBM-10-A afin d'obtenir une lumière homogène.

Hinweis  Für den Einbau in das Trägerprofil. Mit eingebautem elektronischem Vorschaltgerät (EVG). Durchgangsverdrahtet mit beidseitig eingebauten Steckern für die Verbindung der Stromzufuhr sowie des Dimmbereiches. Inklusive Befestigungsmaterial. Basiseinheiten, Optionen, Zubehör und Leuchtmittel separat bestellen. Lichtelemente sind auch mit Notlichtelement erhältlich.Remarque  Pour montage à l’intérieur du profilé porteur. Avec ballast électronique intégré. Câblage de transit avec prises intégrées des deux côtés pour le raccordement électrique ainsi que la prise de réglage. Matériel de fixation fourni. Unités de base, options, accessoires et agents lumineux à commander séparément.

D

D

METER BY METER SYSTEM

belux.com/mbmINFO FILM

Page 144: Belux%20manual 2016 chf de fr

144 ≥ 16 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

ELEKTRISCHE VERBINDUNGENCONNEXIONS ÉLECTRIQUES

StromzufuhrArrivée de courant

TypType

BestellnummerN° de commande

Stk.Qté

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Einspeisung StromzufuhrPrise d’arrivée de courant

MBM-310 52056901 1 18.35 17.00

Kupplung Stromzufuhr für das Verbinden von zwei LichtelementenAccouplement de prises d’arrivée de courant pour le raccordement de deux éléments lumineux

MBM-311 52056911 1 11.90 11.00

Buchsen-Steckerteil Stromzufuhr für längere Verbindungsdistanzen, Eckverbindungen und Bandmontagen mit LichtunterbrüchenÉlément de connexion - arrivée de courant - pour dis-tances de raccordement plus longues, raccordements d’angle et intermittences de lumière

MBM-312 52056921 PaarPaire

18.35 17.00

DimmbereichVariation

Einspeisung DimmbereichPrise pour variation d’intensité

MBM-320 52056902 1 21.60 20.00

Kupplung Dimmbereich für das Verbinden von zwei LichtelementenAccouplement de prises de réglage pour le raccordement de deux éléments lumineux

MBM-321 52056912 1 12.95 12.00

Buchsen-Steckteil Dimmbereich für längere Verbindungsdistanzen, Eckverbindungen und Bandmontagen mit LichtunterbrüchenPour les distances de jonction de plage de variation, les jonctions angulaires et les montages en chaîne avec interruptions d’éclairage entre 2 éléments.

MBM-322 52056922 PaarPaire

18.35 17.00

SteckdosePrise

LängeLonguer

TypType

BestellnummerN° de commande

EUR excl.MwSt/VAT

CH-Version 95 mm MBM-71-CH 54050201 154.45 143.00

EUR-Version 120 mm MBM-71-EUR 54050202

In das Trägerprofil eingebaute Steckdose. Sie wird immer am Einspeisungspunkt einer Lichtreihe platziert. Mit Fortsetzungsstecker für die Verbindung der Stromzufuhr und Dimmbereich. Inklusive Befestigungsmaterial. Prise montée sur le profilé porteur. Elle est toujours placée au point d’alimentation d’une série d'éléments. Avec connecteur de continuité pour le raccordement de l’arrivée de courant et de la plage de variation. Matériel de fixation fourni. Unités de base, options, accessoires et sources à commander séparément.

belux.com/mbmINFO FILM

L

M

L

M

METER BY METER SYSTEM

Page 145: Belux%20manual 2016 chf de fr

145 ≥ 262016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

FARBFOLIEN UND BESCHRIFTUNGFILTRES DE COULEURS ET GRAVURE

Lichtlenkung und FarbfolienGuidage de la lumière et filtres de couleurs

TypType

BestellnummerN° de commande

BerechnungUnité

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

Opalisierte FolieFiltre opalisé

Zur seitlichen Projektion von diffusem, farblosem LichtPour la projection latérale de lumière diffuse incolore

MBM-85 54051205 Pro MeterAu mètre

34.55 32.00

Farbfolie (seitlich)Filtre de couleur (latéral)

Zur seitlichen Projektion von farbigem Licht (MBM-81 Folienträgerprofil separat bestellen)Pour la projection latérale de lumière colorée (profilé support de filtre MBM-81 à commander séparément)

MBM-82 BL 54051201 Pro MeterAu mètre

71.30 66.00

MBM-83 OR 54051202

MBM-84 GE 54051203

MBM-86 RO 54051204

Lichtundurchlässige FolieFiltre réfléchissant d’un côté

Für einseitige Lichtführung (MBM-81 Folienträgerprofil separat bestellen)Pour réfraction unilatérale de la lumière (profil sup-port de filtre MBM-81 à commander séparément)

MBM-80 54051001 Pro MeterAu mètre

71.30 66.00

FolienträgerprofilProfilé support de filtre

Für die Befestigung von Farbfolien MBM-82/-83/-84/-86 und Lichtundurchlässiger Folie MBM-80 seitlich auf dem TrägerprofilPour la fixation et la pose latérale de filtres de couleurs MBM-82/-83/-84/-86 et filtre réfléchis-sant MBM-80 sur le profilé porteur

MBM-81 54051101 Pro MeterAu mètre

23.75 22.00

BeschriftungGravure

Aluminium AbdeckprofilRevêtement en aluminium

Beschriftung, Laserschnitt in Aluminiumabdeck-profil; inkl. Abdeckprofil MBM-10-A; Diffusor für farblose Schrift MBM-180 separat bestellenDaten im dxf-Format an BELUX sendenInscription en technique du laser dans profilé enaluminium; y compris le profilé MBM-10-A;diffuseur MBM-180 à commander séparémentEnvoyer les données au format dxf à BELUX

MBM-121 54051502 L < 1 m pauschalforfait

513.00 475.00

L > 1 m Pro MeterAu mètre

513.00 475.00

Diffusor für farblose Schrift / Halter für FarbfolienDiffuseur pour caractères transparents / support pour filtres de couleurs

Zum Hinterlegen der Laserschrift; Halten der Farbfolien hinter der Beschriftung; Halten der bedruckten FoliePour la fixation et la pose latérale de filtres sur le profilé porteur

MBM-180 54051301 Pro MeterAu mètre

71.30 66.00

Farbfolie (Front)Filtre de couleur (front)

Für farbige Laserschriftzüge;wird beim Aluminium Abdeckprofil rückseitig eingeschoben und mit MBM-180 fixiert (separat bestellen)Pour inscriptions colorées;est inséré derrière le revêtement en aluminium et fixé au moyen de MBM-180 (à commander séparément).

MBM-182 BL 54051401 Pro MeterAu mètre

71.30 66.00

MBM-183 OR 54051402

MBM-184 GE 54051403

MBM-186 RO 54051404

belux.com/mbmINFO FILM

F

F

F

G

H

N

N

METER BY METER SYSTEM

Farbfolien / Filtre de couleurBL Blau / Bleu OR Orange / OrangeGE Gelb / JauneRO Rot / Rouge

Page 146: Belux%20manual 2016 chf de fr

146 ≥ 16 2016 SCHWEIZ/SUISSE – CHF

– Patentierte Lösung für flexiblen Anschluss von bis zu 4 Leuchten – Passt sich jeder Unebenheit an – Kabel lassen sich einfach seitlich einführen – Solution brevetée pour le branchement flexible de 4 luminaires max. – S’adapte à toute inégalité – Les câbles peuvent être introduits sur le côté

ZUBEHÖRACCESSOIRES

BALDACHINCACHE-PITON

TypType

BestellnummerN° de commande

CHF incl. MwSt/TVA

CHF excl. MwSt/TVA

B-130 Ø 108

28,5

Kunststoff, weiss, festPlastique, solide; blanc

54000101 60.50 56.00

B-140 Ø 160

55

Für den Anschluss von bis zu 4 Leuchten; auch für unebene Oberflächen geeignetSilikon, flexibelPermet de brancher jusqu’à quatre luminaires; convient également aux surfaces inégalesSilicone, souple

51002983 132.85 123.00

EinzelleuchteLampe individuelle

Bis 4 LeuchtenJusqu’à 4 luminaires

Passt sich jeder Oberfläche anS’adapte à toute inégalité

Page 147: Belux%20manual 2016 chf de fr

147

LICHTPLANUNGCONCEPTION LUMIERE

Warm (2700 Kelvin) für wohnliche LichtstimmungChaud (2700 Kelvin) pour une ambiance lumineuse chaleureuse

Warmweiss (3000 Kelvin) für warme LichtstimmungBlanc chaud (3000 Kelvin) pour une ambiance lumineuse agréable

Weiss (4000 Kelvin) für nüchterne LichtstimmungBlanc (4000 Kelvin) pour une ambiance lumineuse neutre

Alle Leuchtmittel von Belux garantieren gute Farbwiedergaben, was für ein natürliches Licht sorgt. Bei der Farbtemperatur wird wie folgt unterschieden:

Toutes les sources lumineuses de Belux garantissent un excellent rendu de la couleur, créant ainsi un éclairage naturel. En ce qui concerne la température de couleur, on distingue les températures suivantes:

1 Bedürfnisse und Raumsituation klärenInventaire des besoins et de la situation de la piècen

− Welches ist das Ziel der neuen Beleuchtung? − Welches sind die Tätigkeiten im Raum? − Wie sind die räumlichen Verhältnisse (Raumgrösse, Raumhöhe, Raumfarbe, Möblierung)? − Welche Beleuchtung ist bereits vorhanden? − Quel est l’objectif du nouvel éclairage? − Quelles activités ont lieu dans la pièce? − Comment la pièce est-elle aménagée (dimensions, hauteur de plafond, couleur des murs, mobilier)? − Quel est l’éclairage actuel?

2 Lösung findenRecherche de solution

− Gewünschte Lichtstimmungen, Lichtrichtungen und Lichtmengen skizzieren. − Anschlüsse und Steuerungen klären. − Lichtmengen durch Software (z.B. Relux) verifizieren. − Description dans les grandes lignes des ambiances, orientations et intensités lumineuses. − Inventaire des branchements et commandes. − Vérification des intensités lumineuses à l’aide d’un logiciel (par exemple Relux).

3 Planung umsetzenMise en œuvre de la planification

− Leuchte auswählen − Lichtfarben bestimmen − Choix de lampe − Détermination des couleurs de l’éclairage

In drei Schritten zur richtigen BeleuchtungL’éclairage qui convient, en trois étapes

Page 148: Belux%20manual 2016 chf de fr

148

750 lux

500 lux

300 lux

200 lux

0,9

m0,

9 m

1,6 m 1,6 m

200 lux

150 lux

500 lux

200 lux

0,8

m0,

8 m

150 lux

200 lux

300 lux

LICHTPLANUNGCONCEPTION LUMIERE

Die folgenden Beispiele zeigen die ungefähre Lichtverteilung und Lichtmenge ausgewählter Leuchten für folgenden Raum: Raumgrösse: 24 m2, Raumhöhe: 2,70 m, Reflexion Boden/Wände/Decke: 20% / 50% / 70%, Messebene: 75 cm

Les exemples ci-dessous illustrent la diffusion et l’intensité globales de l’éclairage des lampes sélection-nées pour la pièce suivante: dimensions de la pièce: 24 m2, hauteur de la pièce: 2,70 m, réflexion sur sol/murs/plafond: 20% / 50% / 70%, surface de référence: 75 cm

ARBA-32 Seite 64 | Page 64

DISKSeiten 75–78 | Pages 75–78

FLAT-10/30Seiten 79–80 | Pages 79–80

FLAT-32Seite 63 | Page 63

FLAT-36Seite 81 | Page 81

KARO SYMSeiten 85–88 | Pages 85–88

KARO ASMSeiten 85–86 | Pages 85–86

KOI FLSeiten 89–97 | Pages 89–97

VERTO-12Seite 114 | Page 114

KOI LEDSeiten 89–97 | Pages 89–97

Page 149: Belux%20manual 2016 chf de fr

149

L1L1

TD

N N

L1L1

DADA

NN

DADA

ON/OFF Ein- und Ausschalten der Leuchte.Allumer et éteindre la lampe.

DIMMBARVARIABLE

Fluoreszenz und LEDDie Dimmbarkeit von LED- und Fluoreszenzleuchten muss bei der Bestellung festgelegt werden.Bei bauseitiger Ausführung und Bedienung wird die Leuchte über einen oder mehreren Taster von der Hausinstallation oder via DALI gesteuert. Neben der Energiezufuhr sind zusätzliche Leitungen für die Steuerung notwendig:Fluorescence et LEDLors de la commande, la modulation de la LED et la fluorescence doivent être indiquées.En cas d’installation et de commande par le client, la lampe est commandée par un ou plusieurs boutons sur le système de commande de la maison ou par DALI. Outre le câble d’alimentation en courant, des conduites supplémentaires sont nécessaires pour la commande.

VerdrahtungsschemaSchéma de raccordementDALI 220–240VDALI 50/60Hz

Dimmbar 220–240VVariable lumières 50/60Hz

Steuerleitungen (DA) sind polaritätsfreiLes fils de commande (DA) n’ont pas de polarité électrique

(TD) Tasterdraht(TD) Raccordement de bouton-poussoir

In der Regel speichert ein Doppelklick den aktuellen Wert. Die Ausnahme bilden folgende dimmbare Leuchten, bei denen nach dem Ausschalten der zuletzt eingestellte Wert abgespeichert bleibt: ARBA-10, -30, DISK, LIFTO, TWILIGHT-LED, U-TURN, VERTO und YPSILON LED.D’une manière générale, vous pouvez enregistrer la valeur actuelle en double cliquant. Les lampes modulables nommées ci-dessous sont des exceptions, dont la dernière valeur consignée est mémorisée après qu’elles aient été éteintes. ARBA-10, -30, DISK, LIFTO, TWILIGHT-LED, U-TURN, VERTO et YPSILON LED.

HalogenBei Halogenleuchten erfolgt das stufenlose Dimmen entweder an der Leuchte selbst oder bauseits mit einem handels üblichen Phasen-Abschnitt Potentiometer. Es ist keine zusätzlichen Verdrahtung notwendig.HalogèneDans le cas des lampes halogènes, la modulation progressive s’effectue par la lampe elle-même ou par un potentiomètre cou-rant du commerce, à installer par le client (avec découpage de phase). Aucun câblage supplémentaire n’est nécessaire.

MULTISENS MULTISENS bedeutet zusätzliche Senkung der Energiekosten bis zu 70%. Modernste Elektronik steuert dabei auf Wunsch das Kunstlicht in Abhängikeit des Tageslichts und der Anwesenheit der Mitarbeiter. Es wird also nur so viel Licht wie notwendig produziert. Das konstante Lichtniveau kann individuell auf die Bedürfnisse des Mitarbeiters über die All in One Taste program-miert werden.Multisens permet de réaliser des économies d’énergie jusque 70%. Le système électronique le plus moderne règle ainsi, si cela est souhaité, l’éclairage artificiel en fonction de la clarté du jour et des personnes présentes. Le système ne produit ainsi que la lumière nécessaire. Le niveau de clarté constant peut être réglé individuellement en fonction des besoins de la personne concernée, à l’aide du bouton tout-en-un.

BETRIEBSARTENMODES DE FONCTIONNEMENT

Das Schalten oder Dimmen erfolgt entweder an der Leuchte selbst oder über die Hausinstallation.La lampe est allumée, éteinte et modulée manuellement à la lampe elle-même ou par le biais du système de commande de la maison.

Page 150: Belux%20manual 2016 chf de fr

150

BedienungCommande

KabelintegriertDie Bedienfunktion ist im Zuleitungskabel integriert.Intégré au câbleLa commande est intégrée au câble d’alimentation.

Am LeuchtenkopfDie Bedienfunktion ist im Leuchtenkopf integriert.Sur la têteLa commande est intégrée à la tête du luminaire.

Am StandrohrDie Bedienfunktion ist im Standrohr integriert.Sur le tubeLa commande est intégrée au tube du luminaire.

BauseitsDie Bedienfunktion erfolgt über die Hausinstallation.Sur siteCommande via l’installation domestique.

Leuchtmittel einbrennenRodage des lampes

Neue Leuchtstoff- und Kompaktleuchtstofflampen müssen während 100 Betriebsstunden auf Volllast eingebrannt werden. Diese Einbrennzeit dient zur Aktivierung des Elektroden-Emitter-Systems und der Grundstabilisierung neuer Lampen.Beim Betrieb von Leuchtstofflampen an Dimm-EVG muss das Einbrennen immer bei voller Leistung (d.h. ungedimmt) erfolgen. Unterbrechungen während des Einbrennens sind zulässig.Ohne Einbrennen kann es im Dimm-Betrieb bei Leuchtstofflampen zu Flackererscheinungen, vorzeitiger Schwärzung der Lampen-Enden und zur Lebensdauerreduzierung kommen.Les nouvelles lampes fluorescentes et lampes fluorescentes compactes doivent être rodées en puissance maximale pendant 100 heures. Ce rodage est nécessaire pour stabiliser le fonctionnement de la lampe et pour que le matériau émissif des élec-trodes prenne sa forme définitive.Les lampes fluorescentes opérées par ballast électronique à intensité variable doivent toujours être stabilisées en puissance lumineuse maximale (sans atténuation). Les interruptions de fonctionnement durant la période de rodage sont tolérées. L’absence de rodage peut entraîner le tremblement et un noircissement précoce, ainsi qu'une réduction de la durée de vie de la lampe.

LED LED (Light Emitting Diode). LED sind elektronische Halbleiter-Bauelemente, die unter Spannung Licht erzeugen. Vorteile sind lange Lebensdauer, Wartungsfreiheit, IR/UV-Freiheit des Lichts, geringer Energieverbrauch und Stabilität gegen Erschütterungen.DEL (diode électroluminescente, ou LED, light emitting diode en anglais). Les DEL sont des éléments semi-conducteurs qui produisent de la lumière lorsqu’ils sont sous tension. Leurs avantages sont une longue durée de vie, l’absence d’entretien, une lumière exempte d’infrarouges et d’ultra-violets et la stabilité contre les secousses.

LED LebensdauerDurée de vie des LED

Wie konventionelle Lichtquellen ist auch die LED einem alterungsbedingten Lichtstromrückgang unterworfen. Dieser wird mit dem Wert «L» ausgewiesen und entspricht dem verbleibenden Lichtstrom in % nach Ablauf der definierten Betriebsdauer «h».Innerhalb eines Leuchtensystems kann ein gewisser Anteil der LEDs den Wert «L» unterschreiten, was mit dem prozentualen Wert «B» ausgewiesen wird.Beispiel: 50’000h L70 B40Nach 50’000 Betriebsstunden beträgt der Lichtstrom noch 70% der anfänglichen Lichtleistung. 40% aller LEDs weisen dananch weniger als 70% Lichtstrom auf.Similaires aux sources lumineuses conventionnelles, les LED sont également soumis à une baisse liée à l’âge du flux lumineux.Cette baisse est décrite avec la valeur «L», en référence au flux lumineux restant en pourcentage après la période définie ded’opération «h». Cependant, dans un système d’éclairage une certaine proportion des LED peut également être inférieure à lavaleur «L». Ceci est exprimé comme une valeur de pourcentage «B». Exemple: 50’000h L70 B40Après 50’000 heures de fonctionnement, le flux lumineux est encore 70% de la sortie de lumière initiale. Cependant, le flux lumi-neux de 40% de toutes les LED est inférieure à cette valeur.

Elektronisches Vorschaltgerät (EVG)Ballasts électroniques

EVG (Elektronisches Vorschaltgerät) werden benötigt, um Fluoreszenzlampen zu starten und zu betreiben. Merkmale sind Energieeffizienz, hoher Sehkomfort und grosse Lichtausbeute, flackerfreier Sofortstart und Betrieb, längere Lampenlebensdauer und automatische Abschaltung defekter Lampen.Des ballasts électroniques sont nécessaires pour allumer et faire fonctionner les lampes fluorescentes. Ils se caractérisent par une grande efficacité énergétique, un meilleur confort visuel et une efficacité lumineuse optimale, un allumage immédiat et un fonctionnement sans scintillement, une durée de vie plus importante pour la lampe et une coupure automatique des lampes défectueuses.

FarbtemperaturTempérature de couleur

Lichtfarbe einer Lampe. Einheit = Kelvin (K). Je höher ein Temperaturstrahler erhitzt wird, desto kühler wird die Farbtemperatur. Mit der Farbtemperatur lassen sich Stimmungen im Raum wesentlich beeinflussen. Die gebräuchlichsten Farbtemperaturen:2700K = Warmes, gemütliche Lichtstimmung3000K = Warmweiss4000K = Kühles, nüchternes ArbeitslichtCouleur de lumière d’une lampe. Unité = Kelvin (K). Plus un corps thermorayonnant est chauffé, plus la température de couleur est froide. La température de couleur permet de jouer sur les ambiances dans la pièce.2700K = ambiance lumineuse chaleureuse, agréable3000K = blanc chaud4000K = lumière de travail froide, neutret

GLOSSARGLOSSAIRE

Page 151: Belux%20manual 2016 chf de fr

151

120

80

40

= 85 % cd/1000 lm

FarbwiedergabeRendu des couleurs

Der Index (Ra-Wert) gibt an, wie natürlich Farben wiedergegeben werden. Je höher der Index, umso besser sind die Farbwiedergabeeigenschaften. Belux verwendet im Standard Lampen mit einem Ra-Index > 80 Ra, was guten Farbwiedergabeeigenschaften entspricht. Lampen mit höherem Ra-Index werden dort eingesetzt, wo Farb beurteilungen vorgenommen werden müssen (Boutique, Druckereien, etc.). In diesem Fall muss für die gleiche Beleuchtungsstärke ca. 1⁄3 mehr Leuchten eingeplant werden.L’indice CRI (colour rendering index) indique à quel point les couleurs sont rendues de manière naturelle sous une source de lumière donnée. CRI = 100 représente la meilleure valeur. Plus l’indice est bas, plus le rendu des couleurs est médiocre. Belux utilise en standard des lampes ayant un indice CRI > 80, ce qui correspond à un bon rendu des couleurs. On utilise des lampes ayant un indice CRI plus élevé là où des couleurs doivent être évaluées (boutiques, imprimeries, etc.). Dans ce cas, il faut prévoir environ 1⁄3 de lampes en plus pour une même intensité d’éclairage.

LichtverteilungskurveCourbe de diffusion de la lumière

Ein Polardiagramm, oder auch Lichtverteilungskurve genannt, zeigt ein Schnitt durch einen Volumenkörper. Es veranschaulicht die Lichtrichtung in einem bestimmten Raumwinkel.Un diagramme polaire, ou courbe de diffusion de la lumière, représente la forme d’un faisceau lumineux. Le diagramme indique le flux lumineux (lm) et la direction de la lumière (Cd) à un angle donné de la pièce. La diffusion de la lumière reste toujours la même, quelle que soit la source lumineuse utilisée.

UGR UGR (Unified Glare Rating) vereinheitlicht weltweit die Blendungsbewertung.L’UGR (Unified Glare Rating) harmonise au niveau mondial l’évaluation de l’éblouissement.

Lumen Der Lichtstrom ⏀ ist die Lichtleistung einer Lampe. Er beschreibt die von der Lichtquelle in alle Richtungen abgestrahlte Lichtmenge und wird in Lumen (lm) angegeben. Belux weist immer die Netto-Lichtleistung der Leuchte bei Raumtemperatur aus.Le flux lumineux ⏀ est la puissance lumineuse d’une lampe. Il décrit la quantité de lumière émise par la source lumineuse dans toutes les directions et est exprimé en lumen (lm). Belux indique toujours le rendement lumineux net de la lumière à la température ambiante.

LichtausbeuteEfficacité lumineuse

Die Lichtausbeute ist das Mass für die Wirtschaftlichkeit einer Lampe. Sie sagt aus, wieviel Lumen (lm) pro Watt (W) eine Lampe erzeugt. Je höher das Verhältnis Lumen/Watt, desto besser setzt eine Lampe die eingebrachte Energie in Licht um.L’efficacité lumineuse permet de mesurer le rendement d’une lampe. Elle indique combien de lumen (lm) par watt (W) une lampe produit. Plus le rapport lumen/watt est élevé, plus une lampe est efficace dans sa conversion de l’énergie en lumière.

Garantie – 36 MonateGarantie de 36 mois

Belux-Produkte werden aus qualitativ hochwertigen Materialien mit grösster Sorgfalt hergestellt. Jedes Produkt wird einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Belux bietet deshalb für alle Produkte (ausgenommen Leuchtmittel) 36 Monate Garantie ab dem Kaufdatum.Les produits de BELUX sont fabriqués avec le plus grand soin, à partir de matériaux de qualité supérieure. Chaque produit est soumis à un sévère contrôle de qualité. BELUX garantit ce produit (à l’exception des sources de lumière) durant 36 mois à compter de la date d’achat.

GLOSSARGLOSSAIRE

Page 152: Belux%20manual 2016 chf de fr

152

Leuchten sind unterschiedlich gegen das Eindringen von Fremdkörpern und Wasser wie auch gegen Berührung von spannungsführenden Teilen geschützt. Die Angabe der Schutzart wird mit IP (Ingress Protection) gefolgt von zwei Ziffern gemacht. Die Ziffern geben dabei Aufschluss über den jeweiligen Schutzgrad. Die erste Ziffer steht für den Schutz gegen Berührungen und gegen das Eindringen von Fremdkörpern (z.B. Insekten, Staub, etc.), die zweite gegen das Eindringen von Wasser.

Toutes les lampes sont protégées contre la pénétration d’objets/corps étrangers, la pénétration d’eau et le risque de contact avec des éléments conducteurs de tension. La classe de protection est indiquée à l’aide des lettres IP (Ingress Protection) suivies de deux chiffres. Ces chiffres indiquent la classe de protection en question. Le premier chiffre concerne la protection contre le contact et la pénétration d’objets/corps étrangers (insectes, poussières, etc.), et le second concerne la protection contre la pénétration d’eau.

1. Ziffer1er chiffre

Berührungs- und FremdkörperschutzProtection contre le contact et la pénétration d’objets/corps étrangers

IP 2.x Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Ø von > 12 mm.Protection contre la pénétration d’objets solides d’un Ø > 12 mm.

IP 5.x Schutz gegen schädliche Staubablagerungen. Das Eindringen von Staub ist nicht vollkommen verhindert; aber der Staub darf nicht in so großen Mengen eindringen, dass die Arbeitsweise der Leuchte beeinträchtigt wird.Protection contre l’accumulation nocive de poussières. La pénétration de poussières n’est pas entièrement évitée, mais les poussières ne parviennent pas à pénétrer dans la lampe en quantités suffisantes pour gêner son fonctionnement.

2. Ziffer2e chiffre

WasserschutzProtection contre l’eau

IP x.0 Kein Schutz.Aucune protection.

IP x.4 Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen.Protection contre les éclaboussures d’eau de toutes les directions.

SCHUTZARTEN DEGRÉS DE PROTECTION

SchutzklasseClasses de protection

SymbolSymbole

BedeutungSignification

HinweisAvertissement

I Leuchten mit Anschlussstelle für Schutzleiter, mit der alle berührbaren Metallteile verbunden sein müssen, die im Fehlerfall unmittelbar Spannungen annehmen können.Lampes avec point de branchement pour conducteur de mise à la terre avec lequel toutes les parties métalliques susceptibles d’être touchées et d’absorber directement du courant en cas de panne doivent être raccordées.

Anschluss an Netzschutzleiter zwingend erforderlich. Das Symbol ist auf der Anschluss-stelle angebracht.

Raccordement obligatoire à un conducteur de mise à la terre de réseau. Le symbole est apposé sur le point de branchement.

II Bei solchen Leuchten dürfen keine Metallteile berührbar sein, die im Fehlerfall unmittelbar Spannung annehmen können (Schutzisolierung oder doppelte Isolierung).Sur de telles lampes, il ne doit pas être possible de toucher des parties métalliques susceptibles d’absorber directement du courant en cas de panne (isolation de protection ou double).

Leuchte darf keinen Schutzleiteranschluss haben und darf nicht mit Netzschutzleiter verbunden werden.

La lampe ne peut pas avoir de raccordement pour conducteur de mise à la terre et elle ne peut pas être reliée au conducteur de mise à la terre de réseau.

III Leuchten zum Betreiben mit Schutzkleinspannung, d.h. mit Spannungen unter 50V, die mit einem Sicherheitstransformator nach VDE 0551 erzeugt oder aus Batterien oder Akkumulatoren entnommen werden.Lampes pour fonctionnement à très basse tension, c’est-à-dire une tension inférieure à 50 V et générée par un transformateur de sécurité conforme VDE 0551 ou par des piles ou une batterie.

SCHUTZKLASSENCLASSES DE PROTECTION

Page 153: Belux%20manual 2016 chf de fr

153

G O O DD E S I G N

G O O DD E S I G N

A

A++

A++

ABCDE

Energie-EtiketteDie Energie-Etikette beurteilt die Effizienz des Leuchtmittels. Die Energieeffizienzklassen sind von A++ bis E eingeteilt, wobei A++ (grün) die beste und E (rot) die schlechteste Klasse ist.Etiquette énergieL’étiquette énergie permet d’apprécier la rentabilité énergétique des lampes. Les classes d’efficacité énergétique vont de A++ à E, A++ (vert) étant la meilleure classe de rentabilité énergétique et E (rouge) la moins bonne.

MINERGIE®-Modul LeuchtenNeben der Leuchten-Lichtausbeute gelten die Leistung im Standby (< 0,5W) sowie die Begrenzung der Blendung als Anforderungen. Voraussetzung einer Zertifizierung sind Messprotokolle eines akkreditierten Messlabors.Luminaires à module MINERGIE®

In addition to the lamp’s light output, performance in standby mode (<0.5W) and glare restriction are regarded as requirements. Test protocols from a recognised test laboratory are required for certification.

QR-CodeDer Qick Response Code kann mit einem internetfähigen Smartphone mit Kamera gescannt werden. Der Nutzer wird dann auf die relevante Belux-Mobil Seite geleitet, um noch mehr über das entsprechende Produkt zu erfahren.Code QRLe code Qick Response peut être scanné à l’aide d’un smartphone équipé d’une caméra et avec accès à l’Internet. L’utilisateur est alors dirigé vers la page d’information Belux où il est plus amplement informé sur le produit correspondant au code.

Design-Awards

DIENSTLEISTUNGENSERVICES

Reparaturen und GarantieRéparations et garantie

Belux Produkte werden aus qualitativ hochwertigen Materialien mit grösster Sorgfalt hergestellt. Jedes Produkt wird einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Belux bietet für ab dem Kaufdatum 36 Monate Garantie. Auch ausserhalb der Garantiezeit können Produkte durch Belux repariert werden. Les produits de Belux sont fabriqués avec le plus grand soin et les matières de la meilleure qualité. La qualité de chaque produit est sévèrement contrôlée. Belux garantit ses produits 36 mois à compter de la date d’achat. Vous pouvez faire réparer ces produits par Belux, même après la fin de la période de garantie.

RücknahmenÉchange

Rücknahmen bedingen der schriftlichen Zustimmung durch Belux. Leuchtmittel können nicht zurückgenommen werden. Bei Rücksendung innerhalb von 30 Tagen nach Auslieferung wird einwandfreie Ware mit maximal 80% des reinen Warenwertes unter Abzug der Transport-und Verpackungskosten gutgeschrieben. Bei Rücksendung nach 30 Tagen nach Auslieferung reduziert sich die Gutschrift auf maximal 50%. Es wird eine Bearbeitungsgebühr von 30 Euro erhoben. Kosten für fehlende Originalverpackung, Kleinzubehör und Auffrischungsarbeiten werden von der Warengutschrift separat in Abzug gebracht.Spezialanfertigungen, beschädigte oder gebrauchte Waren oder durch den Kunden abgeänderte Waren können nicht gutgeschrieben werden.Les échanges n’ont lieu qu’après accord écrit de Belux. Les sources lumineuses ne peuvent pas être échangées. Si l’article est renvoyé dans un état impeccable dans un délai de 30 jours suivant la livraison, Belux rembourse 80% maximum de sa valeur nette moins les frais de transport et d’emballage. Si l’article est renvoyé dans un délai supérieur à 30 jours suivant la livraison, le remboursement sera de 50% maximum. 30 euros de frais de gestion sont facturés. Les frais pour défaut d’emballage d’origine, petits accessoires et travaux de remise en état sont déduits séparément du montant à rembourser. Les articles fabriqués spécialement, les articles détériorés ou utilisés et les articles modifiés par le client ne sont pas remboursés.

Bitte legen Sie der Rücksendung eine Kopie des Lieferscheins oder der Rechnung bei und verwenden Sie folgende Adresse:Joindre au renvoi une copie du bon de livraison ou de la facture et le renvoyer à l’adresse suivante:

Aus der EUDepuis un pays de l’UE

Belux GmbHRebgartenweg 19D-79576 Weil am Rhein / Haltingen

Aus der SchweizDepuis la Suisse

TS Transportservice AGLager BeluxMailandstrasse 314053 Basel

LABELS

Page 154: Belux%20manual 2016 chf de fr

154

Concept Belux AG Design Office for Design / Bernd Meissner, Basel Photos Felix Wey, Markus Bertschi, Luca Fascini, Philippe Hollenstein, Bettina Matthiessen, Andreas Muhs, Birgit Brodhage, René Rötheli, Eduardo Perez, Story Photography, Peo Bengtsson Production click it AG, Seon, Printed 11/2015

Belux AG Klünenfeldstrasse 22CH-4127 Birsfelden

T +41 61 316 74 01F+ 41 61 316 75 [email protected]

Allgemeine GeschäftsbedingungenConditions générales

Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der Belux AG, die Sie unter www.belux.com/agb einsehen können.Les conditions générales de Belux AG (AGB) sont applicables. Ces conditions sont disponibles en ligne à l’adresse www.belux.com/agb

Allgemeine HinweiseInformations générales

Preise gültig ab 01.01.2016 − Mit Erscheinen dieser Preisliste verlieren alle bisherigen Preise ihre Gültigkeit. − Alle Preise verstehen sich ab Werk. Sämtliche Leuchtenpreise verstehen sich, soweit nicht ausdrücklich anders vermerkt,

ohne Leuchtmittel. − Sofern nicht ausdrücklich anders erwähnt, sind alle Massangaben in mm. − Obwohl Belux mit aller Sorgfalt auf die Richtigkeit der veröffentlichten Informationen achtet, kann

hinsichtlich der inhaltlichen Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Informationen keine Gewährleistung übernommen werden.

− Produktabbildungen sind beispielhaft und können vom Original abweichen. − Preisänderungen, Mass- und Konstruktionsänderungen bleiben vorbehalten. − Der Name Belux, alle abgebildeten Produkte sowie auch die Abbildungen sind gesetzlich geschützt

und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Belux IP AG, Birsfelden, Schweiz, nicht kommerziell genutzt werden. Dies gilt auch für das Kopieren und Vervielfältigen vorliegender Preisliste oder Auszüge davon. Für alle Aufträge und Bestellungen gelten unsere aktuellen AGB.

Prix valables à compter du 01.01.2016 − Toutes les listes de prix antérieures perdent leur validité à compter de la publication de la présente liste des prix. − Tous les prix sont des prix départ usine. Sauf indication différente formelle, les prix des lampes ne comprennent pas la source

lumineuse. − Sauf indication différente formelle, toutes les dimensions sont exprimées en mm. − Belux a réuni ces informations avec le plus grand soin. Toutefois, nous déclinons toute responsabilité concernant l’exacti tude

et l’exhaustivité du contenu de ces informations. − Les illustrations des produits ne constituent que des exemples et peuvent être différentes des produits originaux. − Sous réserve de modification des prix, des dimensions et de la construction. − Le nom Belux, tous les produits présentés dans cette liste de prix ainsi que toutes les photos sont protégés par la loi et ne doit

pas être utilisé commercialement sans l'autorisation écrite de Belux IP AG, Birsfelden, Suisse. Copie et reproduction de cette liste de prix ou des parties de celui-ci est interdite sans l'autorisation écrite de Belux IP AG. Les conditions général es de Belux AG s'appliquent à toutes les commandes.

© Belux AG 11/2015

IMPRESSUMMENTIONS LÉGALES

Page 155: Belux%20manual 2016 chf de fr
Page 156: Belux%20manual 2016 chf de fr

B elux AGKlünenfeldstrasse 22, CH-4127 BirsfeldenTel. +41 61 316 74 01, Fax +41 61 316 75 99www.belux.com, [email protected]

BELUXMANUAL2016WWW.BELUX.COM