16
Bahasa Korea L.II (21-30) LEVEL 2 PELAJARAN 21 Setelah mempelajari pelajaran ini, Anda dapat membandingkan dua hal atau 2 orang dan mengatakan bahwa ada sesuatu yang lebih baik sesuatu yang lain, atau seseorang lebih tinggi dari orang lain, dalam bahasa Korea. Bagaimana mengatakan “lebih” dalam bahasa Korea: Dalam bahasa Korea, kata untuk “lebih” adalah 더 [deo]. Dalam bahasa Indonesia kata yang relatif singkat mengubah bentuk kata tersebut dengan meletakan di depan nya, seperti lebih singkat, lebih panas, lebih cepat, tapi dalam bahasa Korea 더 di letakan di depannya. Contoh: 더더더 = cepat 더 더더더 = menjadi lebih cepat 더더더 = mahal 더 더더더 = lebih mahal 더더더. = Ini cantik.,Dia cantik. 더 더더더. = Ini lebih cantik. / Kamu lebih cantik. / Dia lebih cantik. Bagaimana mengatakan “daripada” dalam bahasa Korea: Kata “daripada” atau “dibandingkan dengan” adalah 더더 [bo-da]. pola kalimatnya untuk ini tidak terlalu rumit. Pola Kalimat: dengan A = A 더더 lebih (kata kerja / kata sifat / kata keterangan) dari A = A 더더 더 (kata kerja / kata sifat / kata keterangan) Contoh 1)besar = 더더 [keu-da] lebih besar = 더 더더 [deo keu-da] Ini lebih besar. = 더 더더. [Deo Keo-yo.] Ini lebih besar dari satu ini. 더더 더더 더 더더. [I-geo-bo-da deo Keo- yo.] 2)bersikap baik (untuk orang) = 더더더 [cha-ka-da] menjadi lebih bagus = 더 더더더 [deo cha-ka-da]

Bahasa Korea L2 20-30

  • Upload
    kaz

  • View
    220

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

bahasa korea

Citation preview

Bahasa Korea L.II (21-30)LEVEL 2 PELAJARAN 21Setelah mempelajari pelajaran ini, Anda dapat membandingkan dua hal atau 2 orang dan mengatakan bahwa ada sesuatu yang lebih baik sesuatu yang lain, atau seseorang lebih tinggi dari orang lain, dalam bahasa Korea.Bagaimana mengatakan lebih dalam bahasa Korea:Dalam bahasa Korea, kata untuk lebih adalah [deo]. Dalam bahasa Indonesia kata yang relatif singkat mengubah bentuk kata tersebut dengan meletakan di depan nya, seperti lebih singkat, lebih panas, lebih cepat, tapi dalam bahasa Korea di letakan di depannya.Contoh: = cepat = menjadi lebih cepat = mahal = lebih mahal. = Ini cantik.,Dia cantik. . = Ini lebih cantik. / Kamu lebih cantik. / Dia lebih cantik.Bagaimana mengatakan daripada dalam bahasa Korea:Kata daripada atau dibandingkan dengan adalah [bo-da].pola kalimatnya untuk ini tidak terlalu rumit.Pola Kalimat:dengan A = A lebih (kata kerja / kata sifat / kata keterangan) dari A = A (kata kerja / kata sifat / kata keterangan)Contoh1)besar = [keu-da]lebih besar = [deo keu-da]Ini lebih besar. = . [Deo Keo-yo.]Ini lebih besar dari satu ini. . [I-geo-bo-da deo Keo-yo.]2)bersikap baik (untuk orang) = [cha-ka-da]menjadi lebih bagus = [deo cha-ka-da] adalah lebih bagus. = . adalah lebih bagus daripada . = . ** [deo] tidak selalu diperlukan dalam kalimat Korea. Dalam bahasa Inggris, akan aneh jika Anda mengatakan Dia sibuk dari saya. Bukan Dia lebih sibuk dari saya. Dalam bahasa Korea artinya jelas bahkan tanpa kata [deo].Contoh kalimat1. . [. O-neu-reun eo-je-bo-da deo-wo-yo]= Hari ini lebih panas dari kemarin.2. . [Yeong-eo-Neun han-gu-geo-bo-da eo-Ryeo-wo-yo.]= Inggris lebih sulit daripada Korea.3. . [Eo-je-bo-da il-jjik gal geo-ye-yo.]= Aku akan pergi lebih awal dari kemarin.4. . [Hyeon-jeong ssi-ga jeo-bo-da deo jal Hae-yo.]= Hyeonjeong lebih baik dari saya (dalam melakukan itu).5. . [Jeo-Neun chae-Geul il-Neun geot-bo-da sa-Neun geo-seul deo jo-a-hae-yo.]= Saya lebih menyukai membeli buku dari pada membaca buku.-LEVEL 2 PELAJARAN 22Setelah Anda mulai belajar bicara bahasa Korea, salah satu ekspresi yang biasa Anda temui di berbagai tempat adalah kata kerja [jo-ta]. Itu berarti baik. Tapi sekali lagi, Anda mungkin juga mengetahui kata ini digunakan untuk makna menyukai.Contoh: . [Han-gu-geo jo-a-yo.]= Saya suka bahasa Korea. . [I-geo jo-a-yo.]= Aku suka ini. . [Dong-bang-sin=gi-jo-a-yo.]= Aku suka DBSK.Meskipun kata kerja pada contoh di atas digunakan sebagai makna menyukai kata kerja awalnya berarti baik sehingga pada prinsipnya kata benda (, , ) adalah subyek dari kalimat.Jadi partikel yang tersembunyi setelah kata benda bukan objek partikel, namun pada kenyataannya, partikel subjek. .-> . (X)-> . (O)Jadi Anda benar-benar mengatakan bahwa Korea yang baik, menyenangkan, menyenangkan, dan yang anda sukai.Perbedaan antara dan Jadi jika Anda ingin mengungkapkan lebih tepatnya sesuatu yang Anda sukai, Anda dapat menggunakan kata kerja , yang dapat diterjemahkan sebagai suka atau menjadi suka. Arti mungkin mirip tapi karena berarti baik kata benda yang terjadi dengan itu adalah subjek dari kalimat, dan untuk , kata benda yang terjadi dengan itu adalah objek.Jika Anda menghilangkan partikel sama sekali, Anda tidak perlu khawatir tentang perbedaan ini.1) .2) .Kalimat nomor 1 dan 2 berarti sama. Tetapi jika Anda ingin menentukan apa yang baik dan yang suka siapa, Anda mungkin ingin menambahkan partikel.3) .4) .Kalimat nomor 3 berarti bahwa Anda ingin DBSK. Dan kalimat nomor 4 tidak benar karena bukan kata kerja yang dapat memiliki objek.5) .6) .Kalimat angka 5 berarti bahwa Anda (atau orang lain) seperti DBSK. Dan (PENTING!) kalimat nomor 6 berarti bahwa DBSK menyukai sesuatu atau seseorang. Subjek kalimat tersebut DBSK, sehingga Anda perlu menambahkan apa anda suka DBSK .Kata kerja Deskriptif(kata sifat) + ~ kombinasiPola Kalimat:kata kerja dasar + / / + Seperti dalam kasus dan , akan ada banyak pasangan kata-kata yang tampak serupa pada awalnya, tetapi sebenarnya berbeda dalam penggunaan.Contoh lain:1) [sil-ta] = tidak disukai, tidak diinginkan [si-Reo-ha-da] = membenci, tidak suka2) [ye-ppeu-da] = menjadi cantik, menjadi lucu [ye-ppeo-ha-da] = untuk mempertimbangkan seseorang dengan cantik dan memperlakukan mereka sedemikian rupa(menyayangi)3) [seul-peu-da] = bersedih [seul-orang-ha-da] = merasa sedih dan karena seperti mengekspresikan emosiContoh kalimat1. . [Jeo-Neun u-yu-reul jo-a-hae-yo.]= Aku suka susu.2. ? ? [U-yu-ga jo-a-yo? ju-Seu-ga jo-a-yo?]= Apakah Anda suka susu? Atau apakah Anda ingin jus?3. ? [MWO-ga je-il jo-a-yo?] = Apa favorit Anda?4. ? [MWO-reul je-il jo-a-hae-yo?]= Apa yang paling Anda suka?LEVEL2 PELAJARAN 23Setelah mempelajari dengan pelajaran ini, Anda akan tahu bagaimana mengatakan jika dalam bahasa Korea, yaitu dengan menggunakan 2 ekpresi di bawah ini:1. [man yak] =-, jika2. () [- (eu) myeon] = jikaDalam bahasa indonesia, Anda hanya perlu mengucapkan kata jika pada awal kalimat untuk membuat sebuah kalimat bersyarat, tapi dalam bahasa Korea Anda perlu menggabungkan dengan kata kerja juga. Tapi jangan khawatir, penggabungan kata kerja dengan cara ini sangat mudah dilakukan.Cara nya:Untuk menambahkan makna jika untuk kata kerja, Anda mengambil bentuk kt.kerja dasar dan menambahkan () [- (eu) myeon] pada verba.1. Kata kerja dasar berakhiran dengan vokal + Contoh : -> (jika Anda tidur)2. Kt kerja dasar berakhir dengan + Contoh: -> (jika panjang)3. Kata kerja dasar berakhiran dengan konsonan selain + Contoh: -> (jika kecil)Dan di depan kata kerja atau kalimat, Anda menambahkan kata [man yak] untuk membuat makna lebih jelas. Karena kalimat Korea kebanyakan sangat dipengaruhi oleh ujung kata kerja menjelang akhir kalimat, menambahkan di awal membuat lebih mudah untuk melihat bahwa Anda mengatakan jika.Contoh:1)Kata kerja: = tidur = jika aku tidur sekarang = jika aku tidur sekarang2)Kata kerja: = hujan = jika hujan besok malam = jika hujan besok malam** Dalam kalimat kedua untuk kedua contoh, lawan bicara tahu bahwa arti kalimat akan menjadi jika ketika mendengar .Tetapi jika apa yang Anda katakan sederhana dan kalimat tidak terlalu panjang, Anda tidak selalu harus menggunakan dalam setiap kalimat. [meok-da] = makan [MEO-Geu-myeon] = jika Anda memakannya, jika saya memakannya** Anda dapat menambahkan / / akhiran sebelumnya untuk membuat kalimat-lampau. + + [MEO-geo-sseu-myeon] = jika Anda memakannya, jika saya memakannya [sa-da] = membeli [sa-myeon] = jika Anda membelinya, jika saya membelinya, jika mereka membelinya [sa-sseu-myeon] = jika Anda membelinya, jika kita membelinya** Anda bahkan dapat membuatnya menjadi bentuk masa depan dengan menggunakan () . [bo-da] = menonton [bo-myeon] = jika Anda menontonnya, jika saya menontonnya [BWA-sseu-myeon] = jika saya menontonnya, jika mereka menyaksikannya [bol geo-myeon] = jika Anda akan menontonnyaContoh kalimat1. , .[Nae il-bi-ga o-myeon, ji-be i-sseul geo-ye-yo.]= Jika hujan besok, aku akan berada di rumah.2. , .[I-geo da MEO-Geu-myeon, bae-ga a-peul geo-ye-yo.]= Jika Anda makan semuanya, perut akan sakit.3. , TV .[Ri-mo-ko-neul cha-jeu-myeon, ti-vi-reul bol su i-sseo-yo.]= Jika Anda menemukan remote control, Anda dapat menonton TV.4. TTMIK , .[Ttmik-e-seo gong-bu-ha-myeon, Jae-mi-i-sseo-yo.]= Jika anda studi di TTMIK, itu menyenangkan.5. , .[Ji geum-o-myeon hu-hwan-Hal geo-ye-yo.]= Jika Anda tidak datang sekarang, Anda akan menyesal.LEVEL2 PELAJARAN 24.Dalam pelajaran ini kita akan mempelajari dua ekspresi baru yang memiliki arti berlawanan.1. [a-jik] berarti masih dan belum.Dalam bahasa Indonesia, umumnya, kata masih digunakan dengan kalimat positif dan kata belum lebih sering digunakan dengan kalimat negatif, tapi dalam bahasa Korea, kata [a-jik] digunakan untuk kedua kalimat positif dan negatif. 10 .[A-jik yeol-si-ye-yo.]= Ini masih pukul 10. .[A-jik an Hae-sseo-yo.]= Saya belum melakukannya. .[A-jik a-chi-mi-e-yo.]= Ini masih pagi. .[A-jik mol-la-yo.]= Saya belum tahu.Untuk menekankan arti masih terjadi atau masih tidak terjadi, Anda dapat menambahkan partikel [-do] setelah . ?[A-jik mol-la-yo?]= Anda belum tahu? ?[A-jik-do mol-la-yo?]= Anda masih belum tahu? Bagaimana mungkin Anda masih tidak tahu? ?[A-jik an wa-sseo-yo?]= Dia belum datang?, .[A-jik-do wa-sseo-yo?]= belum, dia masih belum di sini.2. [beol-sseo] berarti sudah.Penggunaan kata [beol-sseo] sangat mirip dengan kata indonesia sudah. ditempatkan di awal kalimat, tetapi tidak selalu harus di awal.Ini sudah pukul tiga.= .Ini jam 03:00 sudah = , !Kedua kalimat di atas boleh digunakan .Contoh kalimat selanjutnya: ?[Beol-sseo wa-sseo-yo?]= Oh, anda sudah di sini! ?[Beol-sseo kkeut-na-sseo-yo?]= Apakah sudah berakhir? Apakah sudah selesai? vs Kata lain yang sering Anda akan temukan ketika membaca atau mendengarkan lagu Korea yang memiliki arti sudah adalah [i-mil]. berarti sudah juga, jadi pada dasarnya dan tampaknya memiliki arti yang sama, namun pada kenyataannya, Korea sering membedakan makna kedua kata ini.Perbedaan antara dan terletak pada apakah Anda sudah menyadari fakta atau tidak. Ketika Anda dan / atau pembicara tahu tentang sesuatu yang sudah dan berbicara tentang hal itu, Anda menggunakan . Bila Anda hanya mencari tahu tentang suatu hal ketika Anda berbicara Anda menggunakan . Orang tidak selalu terpaku pada aturan ini, tapi ini adalah aturan dasarnya.Contoh .[Geu sa-ram-eun i-mil hak-gyo-reul jo-Reo-PAE-sseo-yo.]= Dia sudah lulus dari sekolah.- Anda (dan mungkin juga orang lain) telah mengetahui fakta ini sejak lama sebelum Anda mengatakan kalimat ini). ![Geu sa-ram-eun beol-sseo hak-gyo-reul jo-Reo-PAE-sseo-yo.]= Dia sudah lulus dari sekolah.LEVEL 2 PELAJARAN 25Dalam bahasa Korea untuk membuat kata suatu hari nanti, sesuatu, seseorang suatu tempat Anda hanya menambahkan (-n-ga) pada akhir kata dimaksud.untuk kapan, . menjadi .Aturan yang sama berlaku untuk beberapa kata lainnya. (kapan)- (suatu hari) (apa) (sesuatu) (yang) (seseorang) (dimana) (suatu tempat)Contoh: .[Eon-jen-ga mil-gu-ge-go ga si-orang-yo.]= Saya ingin pergi ke Amerika suatu hari nanti. ?[Eon-je mil-gu-ge-go ga si-orang-yo?]= Kapan Anda ingin pergi ke Amerika? .[Eon-jen-ga il-bo-ne gal geo-ye-yo.]= Aku akan pergi ke Jepang satu hari nanti. ?[Eon-je il-bo-ne gal geo-ye-yo?]= Kapan anda akan pergi ke Jepang? ?[MWO cha-ja-sseo-yo?]= Apa yang Anda temukan? ?[Mwon-ga cha-ja-sseo-yo?]= Apakah Anda menemukan sesuatu? .[Mwon-ga i-sang-hae-yo.]= Ada sesuatu yang aneh. ?[MWO-ga i-sang-hae-yo?]= Apa yang aneh? ?[Nu-gu orang-nal geo-ye-yo?]= Siapa yang akan Anda temui? .[Nu-gun-ga-wa sseo-yo= siapa Seseorang yang datang. ?[Eo-di-e i-sseo-yo?]= Dimana itu? .[Eo-din-ga-e i-sseo-yo.]= Disini berada di suatu tempatTAPI! (Dan ini penting!) Dalam bahasa Korea, seperti ekspresi lainnya, aturan ini tidak selalu oleh di pakai oleh semua orang. seperti ketika Anda bermaksud mengatakan beberapa hari, Anda dapat menggunakan bukan , Anda dapat mengatakan untuk sesuatu, untuk suatu tempat dan bagi seseorang..yang penting penekanan kata kerja pada pengucapanContoh: ? [MWO sa-sseo-yo?] (penekanan adalah pada )= Apa yang Anda beli? ? [MWO sa-sseo-yo?] (penekanan adalah pada )= Apakah Anda membeli sesuatu ? [Eon-je Jung-gu-ge gal geo-ye-yo?] (penekanan adalah pada )= Kapan anda akan pergi ke Cina? ? [Eon-je Jung-gu-ge gal geo-ye-yo?] (penekanan adalah pada ?)= Apakah Anda akan pergi ke Cina suatu hari?LEVEL2 PELAJARAN 26Dalam pelajaran ini kita melihat bagaimana cara memberitahu seseorang untuk melakukan sesuatu dalam bahasa Korea bentuk sopan. Ini adalah salah satu hal yang penting ketika Anda meminta bantuan atau memerintahkan seseorang untuk melakukan sesuatu, pada dasarnya anda menambahkan () [- (eu) se-yo] pada akhir bentuk kt.kerja dasar.Kata kerja dasar berakhiran dengan konsonan diikuti oleh dan kata kerja dasar berakhir dengan vokal atau dengan konsonan diikuti oleh .Contoh: [o-da] = datang + = [o-se-yo] = Silahkan datang. [SWI-da] = beristirahat + = [SWI-se-yo] = Silahkan beristirahat. [go-Rehu-da] = memilih + = [go-Rehu-se-yo] = silahkan pilih. [jeob-da] = melipat + = [jeo-beu-se-yo] = Tolong di lipat.Pengecualian:Ketika kata kerja berakhir dengan konsonan terakhir , Anda membuang dan menambahkan . [pal-da] = menjual -> + = [pa-se-yo] = Mohon menjual ini.Contoh kalimat1. .[Nae-il se-e si o-se-yo.]= Silahkan datang ke sini pukul tiga besok.2. ![Gong-bu-ha-se-yo!]= Studi! Apakah studi Anda!3. , .[Gyeong-eun ssi, ppal-li i-ra-se-yo.]= , silahkan cepat kerjakan/bekerja4. , .[Gyeong-eun ssi, SWI-se-yo.]= , silakan beristirahat.5. .[I-geo, jeo-han-te pa-se-yo.]= Silahkan menjual ini untuk saya6. .[Jo-sim-ha-se-yo.]= Hati-hati!Beberapa ungkapan baku menggunakan :1. . [Eo-seo-o-se-yo]= Selamat Datang.2. . [An-nyeong-hi-ga se-yo]= Selamat Jalan3. . [An-nyeong-hi-gye se-yo]= Selamat tinggal.4. . [An-nyeong-hi ju-mu-se-yo]= Selamat malam/tidur.Beberapa kata mengubah bentuk secara khusus untuk bahasa yang sopan, tapi kita akan perkenalkan pada pelajaran mendatang.LEVEL2 PELAJARAN 27Dalam pelajaran sebelumnya, kita melihat bagaimana cara memberitahu seseorang untuk melakukan sesuatu. Ini bisa dikatakan dengan cara yang baik atau sopan tetapi, ketika Anda ingin menjadi lebih bagus saat meminta bantuan,Bukan hanya menambahkan () setelah kt.kerja, tetapi menambahkan / / + , dalam kalimat memiliki nuansa meminta bantuan, atau meminta orang lain untuk melakukan sesuatu untuk Anda .Contoh:. = Silahkan datang. . = Harap membantu saya dan datang. . = silahkan kerjakan . = Harap membantu saya dan melakukannya untuk saya.Mengubah ke / / tidak hanya membuat kalimat lebih sopan, tetapi juga menambahkan arti untuk saya, bahkan jika Anda menggunakan kata kerja yang sama dan bahkan jika Anda tidak mengucapkan kata-kata untuk saya ( ) dalam bahasa Korea, hanya menggunakan ., / / pada akhirnya secara otomatis akan membuat kalimat berarti tolong melakukannya untuk sayaMisalnya, jika Anda hanya ingin mengatakan (= Beli es krim), itu bisa berarti membeli sendiri es krim atau membeli es krim untuk teman, tapi dalam bahasa Korea jika Anda mengatakan menggunakan / / , berarti Tolong membelikanku es krim atau jika Anda adalah orang yang yang menjual es krim, Anda bisa berarti Silakan membeli es krim dari saya jika Anda ingin membantu saya. untuk meminta bantuan lebih alami dengan menambahkan / / .di akhir kalimat. Sebagai contoh, tidak alami untuk mengatakan ! (Dari kata kerja tidak teratur, , untuk membantu) berarti Bantu aku!. Anda perlu mengatakan atau hanya terdengar lebih alami.Mari kita lihat beberapa contoh tentang bagaimana dan / / dapat digunakan dalam percakapan.1. [ga-Rehu-chi-da] = untuk mengajar [ga-Rehu-chi-se-yo] = Ajarkan. / Silahkan mengajar. (Kepada siapa tidak diketahui) [ga-Rehu-chyeo ju-se-yo] = Mohon mengajari saya/tolong ajarkan saya . [Gyeong-eun ssi-han-te-ga-Rehu chyeo ju-se-yo] = Mohon mengajar (bagaimana melakukannya).2. [bo-da] = untuk melihat [bo-se-yo] = Lihat. / Silahkan melihatnya. . [BWA ju-se-yo] = Silahkan melihatnya, dan saya akan sangat menghargainya. / Harap baik dan melihatnya.Sekarang jika Anda sudah menjadi agak akrab dengan akhir , mari kita lihat lebih dekat apa arti . berasal dari [ju-da], yang berarti memberi, jadi dengan menambahkan setelah kata kerja, Anda menambahkan arti memberikan tindakan melakukan sesuatu, sehingga berarti melakukannya untuk saya. Dan / / hanyalah bagian menghubungkan untuk membuat pengucapan sedikit lebih lembut.Contoh kalimat1. . .[Yeong-eo-reul bae-u-go i-sseo-yo. . do-wa ju-se-yo]= Aku sedang belajar bahasa Inggris. Tolong bantu saya.2. ?[Do-wa Juli su i-sseo-yo?]= Dapatkah Anda membantu saya?3. . .[Bae go-pa-yo. Gim-bap sa ju-se-yo.]= Aku lapar. Beli kan saya kimbap.4. . .[Mu-seo-wo-yo. ga-chi ga ju-se-yo.]= Aku takut. Tolong pergi dengan saya.LEVEL2 PELAJARAN 28Kami telah belajar beberapa partikel melalui pelajaran kita sebelumnya dan dalam pelajaran ini, kita melihat satu lagi yaitu: partikel () [- (eu) ro]. Mempunyai arti yg beragam tergantung kontek kalimat diantaranya dengan/oleh/ke/Pola Kalimat:Kata benda berakhiran konsonan + Kata benda berakhiran vokal atau konsonan + - () menghubungkan kata benda dan kata kerja sangat erat dan dapat memiliki berbagai fungsi. . Mari kita lihat beberapa contoh di bawah ini.Contoh:1. [na-mu-ro man deul-da]= (kayu) + + ( membuat)= membuat (sesuatu) dengan kayu2. [oen-jjo-Geu-ro ga-da]= (sebelah kiri) + + (pergi)= pergi ke sebelah kiri= pergi melalui sisi kiri3. [i gil-lo ga-da]= (ini) (jalan / jalan) + + (pergi)= melalui jalan ini= melalui ini4. [pe-neu-ro-da sseu]= (pena) + + (menulis)= menulis dengan pena5. [han-gu-geo-ro ma-ra-da]= (Korea) + + (berbicara / berbicara)= berbicara dengan bahasa Korea6. [chi-jeu-ro yu-Myeong-ha-da]= (keju) + + (menjadi terkenal)= Menjadi terkenal dengan keju7. [sa-go-ro da-chi-da]= (kecelakaan) + + (terluka)= terluka dalam (dari) kecelakaanContoh kalimat1. ?[I-geo MWO-ro man deu-Reo-sseo-yo?]= membuat ini dengan apa?= ini terbuat dari apa?2. ?[O-neul taek-si-ro wa-sseo-yo?]= apakah Anda datang dengan taksi hari ini3. .[Beo-Seu-ro gal geo-ye-yo.]= Aku akan pergi dengan bus.4. ?[Jeo-reul dagu-gu-ro Saeng-ga-kae-yo?]= Apakah Anda menganggap saya sebagai teman?5. 2 .[I-chul Beon-gu-na-o ro-se-yo.]= Keluarlah melalui nomor keluar 2.TINGKAT 2 PELAJARAN 29Dalam pelajaran ini, kami memperkenalkan bagaimana mengatakan semua dalam bahasa Korea.- [da] = semua, seluruhnyaDan juga meninjau bagaimana mengatakan lebih.- [deo] = lebih- [da] Mempunyai arti yang beragam tergantung konteks kalimatnyaMari kita lihat bagaimana [da] digunakanContoh:1. . [Da ju-se-yo.]= Berikan semuanya pad saya.2. . [Da hae-sseo-yo.]= Saya telah melakukan/mengerjakan semuanya3. ? [Da wa-sseo-yo?]= Apakah kita sudah sampai? = Apakah semua orang telah datang?4. ? [Da sal geo-ye-yo?] = Apakah Anda akan membeli semuanya?Dalam beberapa contoh di atas, terlihat sebagai kata [da] bekerja sebagai kata benda, dan itu ia memiliki pengaruh kuat pada kata kerja, sehingga Anda dapat benar-benar memikirkan sebagai ungkapan gambaran kata kerja. [Keo-pi-reul ma-si-da]= Minum kopi [Keo-pi-reul da ma-si-da]= Minum semua kopiDalam kalimat kedua di atas, dalam bahasa indonesia semua digunakan untuk menggambarkan kopi tapi dalam bahasa Korea, kata digunakan untuk menggambarkan tindakan minum (). [chae-Geul il-da]= membaca buku [chae-Geul da il-da]= membaca semua buku= Untuk menyelesaikan membaca bukuPertanyaan :T: Lalu bagaimana Anda mengatakan semua buku atau seluruh buku, jika kata hanya memodifikasi kata kerja?J: Anda dapat menggunakan kata-kata lain seperti [jeon-che] atau [jeon-bu]. Keseluruhan buku adalah atau , tapi ini tidak mungkin terdengar sangat alami ketika tidak digunakan dalam konteks yang tepat. Jadi dalam banyak kasus, lebih baik menggunakan [da].Mari kita lihat bagaimana [deo] digunakan.Contoh:1. . [Deo ju-se-yo.]= Tolong beri saya lebih.2. . [I-deo sseo-yo.]= Apakah Ada lebih.3. . [Deo sa-go si-po-yo.]= Saya ingin membeli lebih banyak.4. ? [MWO-ga deo jo-a-yo?]= Mana yang lebih baik?Penjelasan yang sama untuk berlaku untuk kata juga ketika memodifikasi kata kerja. Meskipun terlihat seperti digunakan sebagai kata benda di sini,misalnya, ketika Anda mengatakan , kalimat lebih dekat dengan mengatakan Saya ingin melakukan tindakan membeli lebih.10 . [Sip-bun gi-da-Ryeo ju-se-yo.]= Mohon tunggu selama sepuluh menit.10 . [Sip-bun deo gi-da-Ryeo ju-se-yo.] = Mohon tunggu selama sepuluh menit lagi.Dalam bahasa Indonesia, Anda mengatakan sepuluh menit lagi tapi di Korea, Anda benar-benar mengatakan, melakukan aksi menunggu sepuluh menit + lagi.Jika Anda ingin meninjau bagaimana untuk membandingkan dua hal menggunakan dan , silakan cek Level 2 Pelajaran 21.Contoh kalimat:1. ? [Jeon-hwa da hae-sseo-yo?]= Apakah Anda selesai berbicara di telepon?= Apakah Anda telah menelpon semuanya?= Apakah semua orang telah menelpon?2. . [Juni-bi da hae-sseo-yo.]= Saya selesai mempersiapkannya ..= Aku melakukan semua persiapan.= Semua (dari kita) telah mempersiapkannya.3. . [Deo bo-Yeo ju-se-yo.]= Tunjukkan lebih/lagi kepada saya.= Tunjukkan lebih/buktikan lebih dari itu.4. , TTMIK . [Deo gong-bu-ha-si-go peu-myeon, TTMIK-e-o seoyo.]= Jika Anda ingin belajar lebih, datang ke TTMIK.= Jika Anda ingin melakukan belajar lebih, datang ke TTMIK.LEVEL2 PELAJARAN 30Melalui beberapa pelajaran kami sebelumnya, kami belajar bagaimana cara memberitahu atau meminta seseorang untuk melakukan sesuatu Dalam pelajaran ini, kita akan melihat bagaimana cara memberitahu seseorang untuk tidak melakukan sesuatu atau berhenti melakukan sesuatu.Karena Anda sudah tahu cara menggunakan () untuk memberitahu seseorang untuk melakukan sesuatu, Anda hanya perlu tahu satu lagi kata kerja di sini: [mal-da] = berhenti lakukan, untuk tidak melakukan, berhenti melakukanBila Anda menggunakan () berakhir untuk kata ini, menjadi [ma-se-yo] tetapi, bila Anda ingin menggabungkan dengan kata kerja lain dan berkata tidak melakukan sesuatu, Anda harus menambahkan akhiran [-ji] setelah kata kerja dasarkata kerja + [-ji ma-se-yo]contoh: . [ga-ji ma-se-yo.]= Jangan pergi. . [ha-ji ma-se-yo.]= Jangan lakukan itu. . [sa-ma-ji se-yo.]= Jangan membeli itu.Contoh kalimat.1. . [pria-ji-ji ma-se-yo.]= Jangan menyentuhnya.2. . [ut-ji ma-se-yo.]= Jangan tertawa.3. . [Geok-jeong-ha-ji ma-se-yo.]= Jangan khawatir.4. . [Gyeong-eun ssi-han-teo mal-ha-ji ma-se-yo.]= Tolong jangan bilang (tentang itu).5. . . [a-jik bo-nae-ji ma-se-yo. a-jik da sebuah sseo-sseo-yo.]= Jangan mengirimnya dulu. Aku belum selesai menulisnya