Upload
flaka-rivero
View
212
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Extractos del libro "Física y política" de Walter Bagehot (1872) traducidos con el traductor "El mundo"
Citation preview
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
Montiel 1
Zambique 4
Revolución 7
Historia como arte de Rembrandt 7
El mestizaje 8-9
La esclavitud 10
Hábito y mérito militar 12
Las naciones superiores 12
Selección natural humana 13
Las dos vías para tratar el concepto de nación 13
La nación como imitación 13
Las personas superiores son imitadas 14
Las naciones capaces de historia 14
La imitación en las capas incultas de la sociedad 14
El carácter nacional 15
Fuerzas de eliminación e imitación 15
El hombre superior mejora al inferior 15
La edad preliminar se caracteriza por la adquisición repentina de conocimiento
físico (Bagrhot [1872] 2001: 5).
La posibilidad de toda educación (la militar constituye una de sus formas
particulares) se basa en la energía existente en el sistema nervioso de organizar acciones
conscientes en base a operaciones-reflejo más o menos inconscientes (Bagehot [1872]
2001: 7). Montiel
La transmutación regular de los movimientos que son al principio voluntarios
en movimientos secundarios automáticos, como Hartley les llama, es debido a una
organización gradualmente efectuada; y podemos descansar seguros de esto, aquella
actividad de coordenada siempre declara al poder encima de almacenado, innato o
adquirido. 'El camino del cual una facultad adquirida del animal paternal a veces
claramente es transmitida a la progenie como una herencia, el instinto, o la dotación
innata, proporciona una confirmación asombrosa de las observaciones precedentes
(Bagehot [1872] 2001: 8).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
El poder que laboriosamente ha sido adquirido y almacenado como estático en
una generación evidentemente en tal caso se hace la facultad innata del siguiente; y el
desarrollo ocurre conforme a aquella ley de especialidad creciente y complejidad de
adaptación a la naturaleza externa que es detectable por el reino animal (Bagehot [1872]
2001: 8).
Los descendientes de padres cultos tendrán, por la organización nacida
nerviosa, una aptitud mayor para la cultivación que los descendientes de como no son
cultivados; y que estos aumentos de tendencia, en alguna proporción realzada, para
muchas generaciones (Bagehot [1872] 2001: 9).
Nuestra mente de algún modo extraño actos sobre nuestros nervios, y nuestros
nervios en unos el camino igualmente extraño almacena las consecuencias, y de algún
modo el resultado, por lo general y bastante comúnmente, baja a nuestros descendientes;
estos hechos primitivos que todas las teorías admiten, y todos ellos trabajan para
explicar (Bagehot [1872] 2001: 9).
Mejores motivos - mejores impulsos, más bien - vienen de un cuerpo bueno:
peores motivos o peores impulsos vienen de un cuerpo malo (Bagehot [1872] 2001: 10).
Causas aquí físicas no crean la moralidad, pero la moralidad crea el físico; aquí
el principio es por la energía más alta, la conservación y la propagación sólo por el más
abajo. Pero así percibimos como una ciencia de historia es posible, como Sr. Buckle
dijo, - una ciencia para enseñar las leyes de tendencias - creado por la mente, y
transmitido por el cuerpo - que actúan sobre e inclinan la voluntad de hombre de la edad
para envejecer (Bagehot [1872] 2001: 10).
La historia coge al hombre como él surge del estado patriarcal: la etnología
muestra como él vivió, creció, y se mejoró en aquel estado (Bagehot [1872] 2001: 12).
El salvaje con instrumentos simples - instrumentos que él aprecia - se parece a
un niño, rápido para aprender, no como un anciano, que ha una vez olvidado y quien no
puede adquirir otra vez (Bagehot [1872] 2001: 13).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
Cogemos entonces una primera vislumbre de hombre patriarcal, no con
cualquier reliquia industrial de civilisation primitivo, pero con unos el conocimiento
gradualmente aprendido de las artes más simples, con algunos animales domesticados y
algún pequeño conocimiento del curso de naturaleza por lo que esto cuenta sobre las
estaciones y afecta la condición de tribus simples. Esto es lo que, según la etnología,
nosotros deberíamos esperar que el primer hombre histórico para sea, y esto es lo que de
hecho lo encontramos. Pero como era su mente; ¿cómo debemos describir esto?
(Bagehot [1872] 2001: 14).
Creo la descripción general en la cual señor John Lubbock resume su
estimación de la mente salvaje satisface la mente patriarcala. 'Salvajes', él dice, ' una el
carácter de niñez con las pasiones y la fuerza de hombres. ' Y si abrimos el primer
registro del mundo pagano - los poemas de Homer - cuanto hace nosotros la corteza que
satisface esta descripción mejor que cualquier otro (Bagehot [1872] 2001: 14).
El hombre, en Homer, está tan bien en el oratorio, Sr. Gladstone parece decir,
como él alguna vez ha estado, y, mucho como esto quiere decir, otras y mejores cosas
podrían serle añadidas. Pero después de todo, cuanto de ' el salvaje espléndido ' hay en
Aquiles, y cuanto de ' sulking estropeado infantil en su tienda. ' Impressibility y
excitability son las características principales de la historia griega más vieja, y si
giramos al este, el ' simples y violentos ' el mundo, como Sr. Kinglake se llama esto, de
las primeras veces nos encuentra cada momento (Bagehot [1872] 2001: 14).
[Una nación] quiere decir que un cuerpo parecido de hombres, debido a aquella
semejanza capaz de interpretación juntos, y debido a aquella semejanza inclinó a
obedecer reglas similares (Bagehot [1872] 2001: 15).
Todas las acciones de vida deben ser sometidas a una regla sola para un objeto
solo; esto gradualmente creó ' el taladro hereditario ' que la ciencia enseña para ser
esencial, y del cual el temprano instinto de hombres se ocupó ser esencial también.
Aquel este régimen prohíbe el pensamiento libre no es un mal; o más bien aunque un
mal, esto sea la base necesaria para lo mayor bueno; es necesario para hacer el molde de
civilisation, y endurecer la fibra suave de temprano hombre (Bagehot [1872] 2001: 19).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
La primera historia registrada de la raza aria muestra por todas partes un rey,
un consejo, y, como la necesidad de tempranos conflictos requeridos, el rey en mucha
prominencia y con mucho poder. Esto podría haber en tales años algo como un
despotismo oriental, o un despotismo de Cesárea, era imposible; el ejército exterior
extra-político que los mantiene no podía existir cuando la tribu era la nación, y cuando
todos los hombres en la tribu eran guerreros. De ahí, en el tiempo de Homer, en las
primeras veces de Roma, en las primeras veces de Alemania antigua, el rey es la parte
más visible del régimen, porque para el bienestar momentáneo él es el más útil (Bagehot
[1872] 2001: 19).
Él no nos ha mostrado la necesidad de una vida fija cuando todo lo demás era
la vida desmontada (Bagehot [1872] 2001: 20).
Más tarde son los años de libertad; primero son los años de servidumbre. En
1789, cuando los grandes hombres de la Asamblea constituyente consideraron el pasado
largo, ellos apenas vieron algo en ello que podrían elogiar, o admirado, o imitado: todo
parecido una equivocación - un error complejo para ser deshecho de en cuanto podría
ser. Pero aquel error se había hecho. Sobre su organización muy física la señal
hereditaria de viejos tiempos fue fijada; sus sesos fueron endurecidos y sus nervios
fueron estabilizados por los resultados transmitidos de usos aburridos. Los años de
monotonía tenían su empleo, ya que ellos entrenaron a hombres desde hace siglos
cuando ellos no tienen que ser monótonos (Bagehot [1872] 2001: 21). Zambique
De repente, en un tiempo tranquilo - dicen, en el tiempo de la Reina Ana -
surge una literatura especial, una variedad marcada de expresión humana, penetrando
que entonces le es escrito y peculiar: seguramente esto es singular (Bagehot [1872]
2001: 22).
Algún escritor fuerte, o el grupo de escritores, así aprovechan de la mente
pública, y un proceso curioso pronto les asimila a otros escritores aparentemente. En
cierta medida, sin duda, esta asimilación es efectuada por un proceso el más inteligible,
y nada curioso - el proceso de imitación consciente; un ve que el estilo de la B de
escribir respuestas, y él lo imita. Pero la imitación definitivamente apuntada como esto
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
es siempre rara; los hombres originales que a gustan sus propios pensamientos de buen
grado no los visten de palabras ellos sienten que ellos toman prestado. Ningún hombre,
de verdad, puede pensar a mucho objetivo cuando él estudia para escribir el estilo ii no
su propio. Después de todo, muy pocos hombres están en todo iguales al trabajo estable,
el trabajo estúpido y equivocado sobre todo, de hacer un estilo (Bagehot [1872] 2001:
22).
La mayor parte de hombres cogen las palabras que están en el aire, y el ritmo
que viene a ellos ellos no saben de donde; una imitación inconsciente determina sus
palabras, y los hace decir lo que de ellos ellos nunca habrían pensado decir (Bagehot
[1872] 2001: 22).
Creo que que nos llamamos el carácter nacional surgió de muchísimo el mismo
modo. Al principio una especie de ' el predominio de posibilidad ' hizo un modelo, y la
atracción luego invencible, la necesidad que gobierna todos excepto los hombres más
fuertes para imitar que es antes de sus ojos, y futuro lo que esperan que ellos sean,
hombres moldeados por aquel modelo. Esto es, pienso, el proceso mismo por el cual
nuevos carácteres nacionales están siendo hechos fuera de las horas de trabajo. En
América y en Australia una nueva modificación de lo que nos llamamos Anglo-
Saxonism crece. Una especie de tipo de carácter provino de las dificultades de vida
colonial - la dificultad de lucha con el páramo; y este tipo ha dado su forma a la masa de
carácteres porque la masa de carácteres inconscientemente lo ha imitado (Bagehot
[1872] 2001: 24).
El progreso del arte militar es el más visible, estuve a punto de decir el más
llamativo, el hecho en la historia humana (Bagehot [1872] 2001: 28).
Un hecho curioso indica la misma cosa probablemente, si no seguramente. Los
salvajes se consumen antes de civilisation moderno; ellos parecen haber sostenido su
tierra antes el antiguo. No hay ningún lamento en cualquier escritor clásico para los
bárbaros. Los nuevos zelandeses dicen que la tierra se marchará de sus niños; los
Australianos desaparecen; los tasmanios han desaparecido. Si algo como esto hubiera
pasado en la antigüedad, los moralistas clásicos habrían estado seguros para reflexionar
sobre ello; ya que ello es solamente la clase grande solemne de hecho que los satisfizo.
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
Al contrario, en Galia, en. España, en Sicilia - por todas partes que sabemos - del
bárbaro aguantó el contacto del romano, y el romano se alió al bárbaro. (Bagehot [1872]
2001: 30).
Y no debemos parecer de vez en cuando conocidos por registros escritos sólo;
debemos viajar atrás a más viejos años, sabidos a nosotros sólo por lo que iwyers llama
verdaderas pruebas - pruebas de cosas. Antes de que la Física y la historia de Política/31
comenzaran, había al menos tanto progreso en el arte militar como hubo desde entonces.
Los legionarios romanos o Griegos Homéricos eran sobre como iperior a los hombres
de los montones de cáscara y el sílex aplements como somos superiores a ellos. Allí
tiene senador una adquisición constante de poderío militar por el hombre ya que
sabemos algo de él, según los documentos él ha compuesto o las indicaciones que él ha
dejado (Bagehot [1872] 2001: 31).
La causa de este crecimiento militar es muy simple. La nación más fuerte
siempre estaba conquistando el más débil; a veces aún sometiéndololo, pero siempre
prevaleciendo sobre. Cada beneficio intelectual, tan para hablar, que una nación poseída
estaba en las veces más tempranas aprovechó - fue invertido y sacado - con la guerra;
todo lo demás fallecido. Cada nación intentada constantemente para ser el más fuerte, y
tan hecho o copió las mejores armas; por la imitación consciente e inconsciente cada
nación formó un tipo de carácter conveniente a la guerra y la conquista (Bagehot [1872]
2001: 31).
¿Pero por qué una nación es más fuerte que el otro? En la respuesta a la cual,
creo, la mentira la llave al progreso principal de temprano civilisation, y a un poco del
progreso de todo el civilisation. La respuesta es que hay muchas ventajas - unos
pequeños y unos grandes - cada uno de cual tiende a hacer la nación que lo tiene
superior a la nación que lo tiene no; esto muchas de estas ventajas pueden ser impartidas
a carreras subyugadas, o imitadas por compitiendo carreras; y, aunque algunas de estas
ventajas puedan ser perecederas o inimitable, aún, en general, la energía de civilisation
crece por la fusión de fuerzas y por la competición de fuerzas (Bagehot [1872] 2001:
31).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
' Hay, ' ha sido dicho, ' la exageración poquísima la diferencia entre hombres
civilizados e incivilizados; es mayor que la diferencia entre un domesticado y un animal
salvaje, ' porque el hombre puede mejorarse más. Pero la diferencia al principio fue
ganada del modo igual. La domesticación de animales como que esto ahora continúa
entre naciones salvajes, y como los viajeros que lo han visto lo describe, es amable de
selección (Bagehot [1872] 2001: 32).
El hombre, que ser más fuerte de todos los animales, se diferencia del resto; le
obligaron a ser su propio domesticator; él tuvo que domesticarse. Y el camino del cual
pasó era, que el más obediente, las tribus más domesticadas son, en la primera etapa en
la verdadera lucha de vida, las más fuertes y los conquistadores. Todos son muy salvajes
entonces; el vigor de animal, la virtud salvaje de la raza ha muerto. hacia fuera en
ninguno, y todos tienen bastante de ello (Bagehot [1872] 2001: 32).
El triunfo de tribus compacto, y las tribus compactas son los más
domesticados. Civilisation comienza, porque el principio de civilisation es una ventaja
militar (Bagehot [1872] 2001: 32).
este primero interviene civilisation era el paso más difícil. Pero cuando
venimos a la historia como es, somos más golpeados con la dificultad del siguiente
paso(Bagehot [1872] 2001: 32).
Según una ley de la cual no sabemos ninguna razón, pero que está entre el
primero por cual la Providencia dirige y gobierna el mundo, hay una tendencia en
descendientes para parecer a sus antepasados, y aún una tendencia también en
descendientes para diferenciarse de sus antepasados (Bagehot [1872] 2001: 33).
Revolución
Tenemos demasiadas tales religiones, aún entre las carreras de gran
cultivación. Los hombres cambian sus religiones más despacio que ellos cambian algo
más; y en consecuencia tenemos religiones ' de los años - (es Sr. Jowett que entonces les
llama) - de ' los años antes de la moralidad; ' de los años de los cuales la vida civil, las
máximas comunes, y todos los pensamientos seculares mucho tiempo han estado
muertos (Bagehot [1872] 2001: 34).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
La mejor historia es sólo como el arte de Rembrandt; esto echa una luz viva
sobre ciertas causas seleccionadas, sobre los que eran mejores y los mayores; esto
abandona todo el resto en la sombra y no visto. Hacer una nación sola ilustran un
principio, yon debe exagerar mucho y usted debe omitir mucho (Bagehot [1872] 2001:
38). Historia como arte de Rembrandt
Macaulay justamente dijo que muchos un ejército ha prosperado bajo un
comandante malo, pero ningún ejército alguna vez han prosperado bajo ' una sociedad
de debate; ' muchos - el monstruo encabezado es entonces fatal. El despotismo crece en
las primeras sociedades, tal como la democracia crece en sociedades más modernas; es
el gobierno que contesta a la necesidad primaria, y agradable hacia el espíritu entero del
tiempo. Pero el despotismo es desfavorable al principio de variabilidad, como toda la
historia muestra. Esto tiende a guardar a hombres en la etapa acostumbrada de
civilisation; su misma salud para aquella edad lo inencaja para el siguiente (Bagehot
[1872] 2001: 40).
La mezcla de carreras era a menudo una ventaja, también. Mucho como el
viejo mundo creído en la sangre pura, esto tenía muy poco de ello. La mayoría de las
naciones históricas conquistaron naciones prehistóricas, y aunque ellos masacraran
muchos, ellos no masacraron todo. Ellos esclavizaron a los hombres sustanciales, y ellos
se casaron con las mujeres sustanciales (Bagehot [1872] 2001: 41). El mestizaje
Pero por una de aquellas ficciones legales que señor Henry Maine describe tan
bien, naciones primitivas buscaron la forma de hacer lo que ellos encontraron
conveniente, así como adherirse a lo que ellos se imaginaron a, tener razón. Cuando
ellos no engendraron ellos adoptaron; ellos solemnemente hicieron creer que nuevas
personas fueron bajadas de la vieja acción, aunque cada uno supiera que en la carne y la
sangre ellos no eran. Ellos hicieron una unidad artificial en la falta de una verdadera
unidad; y que no es fácil entender ahora, el sentimiento sagrado que requiere la unidad
de raza de algún modo estuvo satisfecho: que fue hecho hizo así como que fue nacido
(Bagehot [1872] 2001: 41).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
pero sobre el continente de América, como cada uno sabe, la raza surtida es
ahora la más numerosa, y extiende la generación después de la generación sin el
impedimiento (Bagehot [1872] 2001: 42).
Temprano en la historia las mezclas continuas por la conquista eran solamente
tantos experimentos en la mezcla de carreras como continúan en Sudamérica ahora.
Nuevas carreras vagaron en nuevos distritos, y a mitad mataron, lialf surtido con las
viejas carreras. Y el resultado era indudable tan vario y tan difícil de considerar para
entonces como ahora; a veces el cruce contestó, a veces esto falló. Pero cuando la
mezcla estaba en su lo mejor, esto debe haber superado a ambos padres en él de que
tanto ha sido dicho; es decir variabilidad, y por consiguiente progresividad. Hay más
vida en naciones surtidas. Francia, por ejemplo, justamente como se dice, es el término
tacaño entre el latino y ; él carreras alemanas (Bagehot [1872] 2001: 42). El mestizaje
Un Normando, como usted puede ver por mirarlo, es del norte; un Provençal es
del sur, de todo lo que hay el más del sur. Usted tiene en Francia latina, celta, alemán,
compuesto en un número infinito de dimensiones: un como ella está en el sentimiento,
ella es varia no sólo en la historia pasada de sus varias provincias, pero en sus
temperamentos presentes. Como el elemento irlandés y el elemento escocés en la
Cámara de los Comunes inglesa, la variedad de carreras francesas contribuye al juego
del régimen; esto da una posibilidad para encajar las nuevas cosas que de otra manera
no habría. Y tempranas carreras deben haber querido mezclarse más que carreras
modernas (bagehot [1872] 2001: 42).
Pero la mezcla de carreras tiene un peligro singular así como una ventaja
singular en el temprano mundo. Sabemos ahora la sospecha anglo india o el desprecio
para 'media pensiones'. La unión del Inglés y el Hindoo produce algo no sólo entre
carreras, pero entre moralidades. Ellos no tienen ningún credo heredado o el lugar
simple en el mundo; ellos no corren muy deprisa ninguno de los sentimientos fijos
tradicionales que son las permanencias de naturaleza humana. En el temprano mundo
muchas mezclas deben haber trabajado muchas lluvias; ellos deben haber destruido lo
que ellos no podían sustituir - un principio innato de disciplina y de orden (bagehot
[1872] 2001: 43).
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
Otro modo en el cual el estado de adquiere una superioridad por la competición
estados es por instituciones provisionales, si puedo tan llamarles. El más importante de
estos - la esclavitud - proviene de la misma temprana conquista que la mezcla de
carreras. Un esclavo es un inasimilado, un átomo no digerido; algo que está en el cuerpo
diplomático, sin embargo es apenas la parte de ello. La esclavitud, también, tiene un
nombre malo en el mundo posterior, y muy justamente (Bagehot [1872] 2001: 43).
Pero los males que hemos aguantado de la esclavitud en años recientes no
deben cegarnos a, o hacernos olvidar, los grandes servicios que la esclavitud dado en
tempranos años. Hay maravillosa presunción en su favor; esto es una de las instituciones
que, en una cierta etapa de crecimiento, todas las naciones en todos los países escogen y
se hienden a (Bagehot [1872] 2001: 43). La esclavitud
Él [Eduardo Wakefield] había visto que el ocio es la gran necesidad de
tempranas sociedades, y los esclavos sólo pueden dar el ocio de hombres (Bagehot
[1872] 2001: 44).
El refinamiento es sólo posible cuando el ocio es posible; y la esclavitud
primero lo hace posible. Esto crea un juego de personas nacidas para trabajar que los
otros no pueden trabajar, y no pensar para que los otros puedan pensar. El tipo de la
originalidad que la esclavitud da es de la primera ventaja práctica en tempranas
comunidades (Bagehot [1872] 2001: 44).
La guerra ambas necesidades y genera ciertas virtudes; no el más alto, pero lo
que pueden llamar las virtudes preliminares, como el valor, la veracidad, el espíritu de
obediencia, el hábito de la disciplina. Cualquiera de estos, y de otros como ellos, cuando
poseído por una nación, y no importa como generado, " les dará una ventaja militar, y
los harán más probablemente para quedarse en la raza de naciones (Bagehot [1872]
2001: 45).
En el siglo pasado habría tocado extraño hablar, como voy a hablar, de la
ventaja militar de religión. Tal idea habría estado opuesta al gobernar prejuicios, y
apenas habría evitado la burla filosófica. Pero la noción es sólo una cosa común en
nuestro día, para un hombre de genio lo ha hecho su propio. Los libros de Sr. Carlyle
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
son deformados por frases como 'infinitos' 'y verdades', y totalmente son la caída de
defectos, que atraen mismo jóven, y disuaden todo lo que es más viejo. A pesar de su
gran genio, después de una vida larga de escritura, esto es una pregunta todavía si aún
un trabajo solo de su puede tomar un lugar durable en la alta literatura (Bagehot [1872]
2001: 45).
Pero independemente de puede ser el destino de su fama, Sr. Carlyle ha
enseñado la generación presente muchas lecciones, y uno de estos son que ejércitos
'Piadosos' son los mejores ejércitos. […] Aquella alta concentración de sentimiento
estable hace hombres desafiar todo y hacer algo (Bagehot [1872] 2001: 46).
[...] la fabricación de nación es la ocupación de hombre en estos años, y esto es
la guerra que hace naciones. El cambio de nación viene después, y sobre todo es
efectuado por la revolución pacífica, aunque aún entonces la guerra, también, juegue su
parte. La idea de una nación indestructible es una idea moderna; en tempranos años
todas las naciones eran destructibles, y el remoto volvemos, el más incesante era el
trabajo de destrucción (Bagehot [1872] 2001: 46).
La decoración interna de naciones es una especie de proceso secundario, que
tiene éxito cuando las fuerzas principales que crean naciones principalmente han hecho
su trabajo. Aquí hemos estado preocupados con el andamio político; esto será la tarea de
otros papeles de remontar el proceso de final político y el edificio. El juego más
agradable de fuerzas más finas entonces puede requerir pensamientos más agradables
que las peleas feroces de tempranos años alguna vez pueden sugerir. Esto pertenece a la
idea de progreso que los principios nunca pueden parecer atractivos a los que viven
lejos sobre; el precio de mejora es, lo que el inmejorado siempre parecerá degradado
(Bagehot [1872] 2001: 46-47).
La guerra, como he dicho, alimenta las virtudes 'preliminares', y esto es casi
tanto como decir que hay virtudes que esto no alimenta. Todo que pueden llamar 'la
gracia' así como la virtud ello no alimentan; la humanidad, la caridad, un sentido
agradable de los derechos de otros, esto seguramente no cría. La insensibilidad al
sufrimiento de humano, que tan golpea un hecho en el mundo como ello estuvo de pie
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
cuando la historia primero lo revela, es indudable debido al origen bélico de los viejos
civilisation (Bagehot [1872] 2001: 47).
Criado con la guerra, y cuidó con la guerra, esto no podía repugnar de las cosas
de guerra, y uno del principal de estos es el dolor humano. Ya que la guerra ha dejado
de ser la fuerza móvil en el mundo, los hombres se han hecho el más sensible al otro, y
no tienen valor para lo que ellos solían infligir sin la preocupación; y este no tanto
porque los hombres son mejorados (que puede o no puede estar en varios casos), pero
porque ellos tienen más el hábito diario de la guerra - más han formado sus nociones
sobre la guerra, y por lo tanto son dirigidos por pensamientos y sentimientos a cuales
soldados como tal - los soldados cultos simplemente por su comercio - son demasiado
difíciles para entender (bagehot [1872] 2001: 47).
Muy como esto es el desprecio para la debilidad física y para las mujeres que
marcan la temprana sociedad también. La población de no combatiente está segura al
mal de tarifa durante los años de combate. Pero estos defectos, también, son curados o
disminuidos; las mujeres tienen ahora el maravilloso medio de ganar su camino en el
mundo; y la mente sin el músculo tiene la mucho mayor fuerza que el músculo sin la
mente. Estos son algunos después-de-que-cambios del interior de naciones, de las cuales
las causas deben ser escudriñadas, y ahora los menciono sólo para publicar cuantos
crecimientos más suaves ahora han medio ocultado los viejos y civilisation áspero que
la guerra hizo (Bagehot [1872] 2001: 47).
Pero es muy dudoso si el espíritu de guerra todavía no colorea nuestra
moralidad demasiado. Las metáforas de la ley y metáforas de la guerra hacen la mayor
parte de nuestras frases corrientes morales, y un examen agradable fácilmente explicaría
que ambos más bien vician lo que ambos a menudo ilustran. El hábito militar hace el
hombre pensar demasiado de acción definida, y lejos demasiado poco de meditación
meditabunda. La vida no es una campaña de juego, pero un trabajo irregular, y las
fuerzas principales en ello no son resoluciones abiertas, pero incitaciones latentes y
medio involuntarias (Bagehot [1872] 2001: 47). El hábito militar
En el último ensayo procuré mostrar que en la temprana edad de hombre - ' la
edad bélica ' lo llamé - allí era un considerable, aunque no cierto, la tendencia hacia el
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
progreso. Las mejores naciones conquistaron lo peor; por la posesión de una ventaja u
otro el mejor competidor venció al competidor inferior. […]el mérito marcial es una
señal de verdadero mérito (Bagehot [1872] 2001: 48). El mérito militar
Este principio explica inmediatamente por qué las regiones 'protegidas' del
mundo - el interior de continentes como África, islas periféricas como Australia o
Nueva Zelanda - son de necesidad atrasadas. […] Y esto explica por qué Europa
Occidental era temprana por delante de otros países, porque allí la competición de
carreras era sumamente severa (Bagehot [1872] 2001: 49). Las naciones superiores
Seguramente, también, las naciones no provinieron por la selección simple
natural, como las variedades salvajes de animales (no hablo ahora de especie) sin duda
surgen en la naturaleza. La selección natural quiere decir la preservación de aquellos
individuos que luchan mejor con las fuerzas que se oponen su raza (Bagehot [1872]
2001: 50). Selección natural humana
El problema 'de la fabricación de nación' - es decir la explicación del origen de
naciones como nosotros ahora los vemos, y como en veces históricas que ellos siempre
eran - no puede, como parecerme, ser solucionado sin separarlo en dos: un, la
fabricación de carreras ampliamente marcadas, como el negro, o el indio, o el europeo;
y el segundo, la de fabricación las distinciones menores, como la distinción entre
espartano y Athenian, o entre Escocés e Inglés. Las naciones, como nosotros los vemos,
son (si mis argumentos demuestran verdaderos) los productos de dos grandes fuerzas:
un la fuerza que hace raza que, independemente de era, interpretado en la antigüedad, y
tiene ahora totalmente, o casi, la interpretación parada; y el otro la fuerza que hace
nación, correctamente supuesta, que actúa ahora tanto como ello alguna vez actuó, y la
creación La luz más fuerte sobre las grandes causas que se han formado y se forma las
naciones son lanzadas por las más pequeñas causas que cambian naciones (Bagehot
[1872] 2001: 51). Las dos vías para tratar el concepto de nación
La mera presentación de una idea, a no ser que nosotros seamos cuidadosos
sobre ello, o a no ser que haya dentro de alguna resistencia insólita, nos hace creerlo; y
por eso la creencia de otros añade a nuestra creencia tan rápidamente, ya que ningunas
ideas parecen tan muy claras como aquellos inculcados sobre nosotros de cada lado. La
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
parte grave de humanidad es bastante tan obligada a estas creencia imitadas, como la
parte frívola (Bagehot [1872] 2001: 55). La nación como imitación
Esto es el modo principal en el cual las mayores mentes de una edad producen
su efecto. Ellos ponen el tono que los otros toman, y la manera que los otros usan
(Bagehot [1872] 2001: 56). Las mentes mayores son imitadas
En años todavía más groseros la religión de salvajes es una cosa demasiado
débil para crear un cisma o a encontrado una comunidad. Tratamos con la gente capaz
de historia cuando hablamos de grandes ideas, no con hombres de sílex prehistóricos o
los salvajes presentes (Bagehot [1872] 2001: 58). La gente capaz de historia
La tribu salvaje se parece a una manada de bestias gregarias; donde el líder va
ellos van también; ellos copian a ciegas sus hábitos, y así pronto se hacen esto que él ya
es. Para no sólo la tendencia, pero también el poder de imitar, es más fuerte en salvajes
que hombres civilizados. Los salvajes copian más rápido, y ellos copian mejor. Los
niños, de la misma manera, son nacidos imita; ellos no pueden menos de imitar que
viene antes de ellos. No hay nada en sus mentes para oponerse a la propensión de copiar
[…] La gente inculta en naciones civilizadas tiene los vestigios de la misma condición.
Si usted envía a una camarera y un filósofo a a un país extranjero de cual ninguno sabe
la lengua, las posibilidades son que la camarera lo cogerá antes del filósofo. Él tiene
algo más para hacer; él puede vivir en sus propios pensamientos. Pero a no ser que ella
puede imitar las expresiones, ella es perdida; ella no tiene ninguna vida antes de que ella
pueda participar en la charla de la cocina. La propensión con la imitación, y el poder de
imitación, es sobre todo la más fuerte en los que tienen la menor parte de mentes
abstractas. Los ejemplos más maravillosos de imitación en el mundo son quizás las
imitaciones de hombres civilizados por salvajes en el empleo de armas marciales. Ellos
aprenden la destreza, como los deportistas lo llaman, con la rapidez inconcebible. Un
indio norteamericano - un australiano aún - puede disparar así como cualquier blanco.
Aquí el motivo está en su máximo, así como el poder innato. Cada salvaje se preocupa
más para el poder de matanza que para cualquier otro poder. La tendencia de
persecución de todos los salvajes, y, de verdad, de toda la gente ignorante, es aún más
asombrosa que su tendencia imitativa (Bagehot [1872] 2001: 59). La imitación en las
capas incultas de la sociedad
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.
Pero, después de todo, el carácter nacional es sólo un nombre para una
colección de hábitos más o menos universales. (Bagehot [1872] 2001: 62). El carácter
nacional
Si ser pensado que he distinguido que estas fuerzas de imitación y eliminación
ser los principales, o aún en todos los poderosos, en la formación de carácter nacional,
esto seguirá esto el efecto de agencias ordinarias sobre aquel carácter será más fácil
entender que ello a menudo parece y es dejado en libros (Bagehot [1872] 2001: 64).
Fuerzas de eliminación e imitación
En su naturaleza, puede ser dicho, el hombre prehistórico era el mismo como
un salvaje moderno (Bagehot [1872] 2001: 69).
[..] el conquistador más bien superior fácilmente debe haberse mejorado el más
bien inferior conquistado. Está en el interior de estos grupos acostumbrados que
carácteres nacionales son formados (Bagehot [1872] 2001: 82). El hombre superior
mejora al inferior
El sujeto primer y más natural con lo cual el humano pensó que las
preocupaciones sí mismo son la religión; el primer deseo del pensador medio
emancipado es de usar su razón sobre los grandes problemas del destino humano - para
averiguar de dónde que él vino y adonde él va, formar para él la idea más razonable de
Dios que él puede formar (Bagehot [1872] 2001: 90).
De todos modos por lo que la parte intelectual y culta de sociedad está
preocupada, el triunfo de razón era completo; las mentes de los filósofos más altos
estaban entonces tan listas a obedecer pruebas y razón como ellos alguna vez han estado
desde entonces; probablemente ellos estaban más listos. La regla de costumbre sobre
ellos al menos totalmente había sido rota, y las condiciones primarias de progreso
intelectual en este sentido estuvieron satisfechas (bagehot [1872] 2001: 96).
101
Bagehot, Walter [1872] 2001. Physics and Politics or Thoughts on the apllication of the principles of “natural selection” and “inheritance” to political society. Kitchener: Batoche Books.