48
S1.0/S1.2 - Pag:1 Ad esclusione di / À l’exclusion de Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Fino a matr. /Jusqu’ matr. / Bis zur serien-Nr. Until serial N° / Hasta la matr.: Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer From serial N° / Desde la matr.: Compreso / Avec / Einschließlich Including / Con: S1.0-S1.2 Truck Model Carrello Tipo Chariot Modele Staplertyp Tipo de carretilla Parts Manual Elenco Ricambi Manuel des PiLces de Rechange Ersatzteilkatalog Manual de Repuestos Part No: 2794347 (02-00) S1.0-S1.2

B441 2-2000

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:1

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretillaParts Manual

Elenco RicambiManuel des Pièces de RechangeErsatzteilkatalogManual de Repuestos

Part No: 2794347 (02-00)

S1.0-S1.2

Page 2: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:2

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

Specify the following information when ordering spare parts: Zum Bestellen von Ersatzteilen bitte folgende Angaben machen:- truck model; - Staplertyp;- truck serial number; - Seriennummer der Maschine;- table N°; - Tafel-Nr.;- part number of required component; - Best. Nr. des erforderlichen Teils;- quantity; - Erforderliche Stückzahl;- part description - Bezeichnung des erforderlichen Teils.

Per ordinare parti di ricambio specificare: Para solicitar los repuestos especificar:- tipo della macchina; - tipo de la máquina;- matricola della macchina; - matrícula de la máquina;- n° della tavola; - n° de la máquina;- numero di codice del particolare richiesto; - número de código de la pieza solicitada;- quantità di particolari richiesti; - cantidad de piezas solicitadas;- denominazione del particolare richiesto. - denominación de la pieza solicitada.

Pour les commander les pièces détachées veuillez préciser:- type machine;- n° matricule;- n° plan;- n° code de la pièce;- nombre de pièces;

- désignation de la pièce.

3DUW�6KHHW�LQGH[���,QGLFH�GHOOH�WDYROH���,QGH[�GHV�WDEOHV��7DIHOYHU]HLFKQLV���,QGLFH�GH�WDEODV3$57�6+((7���$�3$*(�1��� 3$57�6+((7���$�3$*(�1������� 3$57�6+((7���$�3$*(�1��� 3$57�6+((7���$�3$*(�1����

COVERS/ADHESIVE LABELS SUPPORTS AND CASTER WHEELS LOAD WHEELS TRACTION UNIT

CARTER/TARGHETTE ADESIVE SUPPORTI E RUOTA PIROETTANTE RUOTE DI CARICO GRUPPO TRAZIONE

COUVERCLE/AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION SUPPORTS ET ATTELAGE ATTELAGES GROUPE DE TRACTION

DECKEL/ABZ.-BILD LAGERN UND RÄDER RÄDER ZUGAGGREGAT

TAPAS/ADESIVOS DE AVISO SOPORTES Y RUEDA RUEDAS GRUPO DE TRACCION

3$57�6+((7���$�3$*(�1���� 3$57�6+((7���$�3$*(�1���� 3$57�6+((7���$�3$*(�1���� �3$57�6+((7���$�3$*(�1����

TRACTION MOTOR MAGNETIC BRAKE DRAWBAR CONTROL BOX DRAWBAR CONTROL BOX OPT

MOTORE TRAZIONE FRENO ELETTRO-MAGNETICO TIMONE SCATOLA COMANDI TIMONE SCATOLA COMANDI OPT

MOTEUR DE TRACTION FREIN ELETTROMAGN. BARRE BOITE DE COMMANDE BARRE BOITE DE COMMANDE OPT

ZUGMOTOR ELEKTROMAGN. BREMSE DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE OPT

MOTOR DE TRACCION FRENO ELECTROM. DIRECCION DE MANDOS DIRECCION DE MANDOS OPT

3$57�6+((7���$�3$*(�1���� 3$57�6+((7����$�3$*(�1���� 3$57�6+((7����$�3$*(�1���� 3$57�6+((7����$�3$*(�1���

DISTRIBUTOR HYDRAULIC SYSTEM MAST 1 STAGE FFL MAST 2 STAGE Hi-Vi

CENTRALINA IDRAULICA IMPIANTO IDRAULICO MONTANTI 1 STADIO FFL MONTANTI 2 STADI Hi-Vi

DISTRIBUTEUR INSTALLATION HYDRAULIQUE MAT 1 ETAGE FFL MAT 2 ETAGES Hi-Vi

STEUERUNG HYDRAULIKANLAGE HUBGERÜST 1ST. FFL HUBGERÜST 2 ST. Hi-Vi

DISTRIBUIDOR INSTALACION HIDRAULICA MASTIL 1 ESTADIO FFL MASTIL 2 ESTADIOS Hi-Vi

3$57�6+((7����$�3$*(�1��� 3$57�6+((7����$�3$*(�1��� 3$57�6+((7����$�3$*(�1��� 3$57�6+((7����$�3$*(�1���

MAST 3 STAGE Hi-Vi HYDRAULIC CYLINDER FORKS WIRE NET

MONTANTI 3 STADI Hi-Vi CILINDRI IDRAULICI FORCHE RETI DI PROTEZIONE

MAT 3 ETAGES Hi-Vi CYLINDRES HYDRAULIQUES FOURCHES GRILLAGE

HUBGERÜST 3 ST. Hi-Vi HYDRAULIK ZYLINDER FORKE DRAHNETZ

MASTIL 3 ESTADIOS Hi-Vi CILINDROS IDRAULICOS HORCAS RED

B441X01501W

Page 3: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:3

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

3DUW�6KHHW�LQGH[���,QGLFH�GHOOH�WDYROH���,QGH[�GHV�WDEOHV��7DIHOYHU]HLFKQLV���,QGLFH�GH�WDEODV3$57�6+((7����$�3$*(�1���� 3$57�6+((7����$�3$*(�1���� 3$57�6+((7����$�3$*(�1���� 3$57�6+((7����$�3$*(�1����

WIRING DIAGRAM SHEATH DIAGRAM ELECTRICAL DIAGRAM HYDRAULIC DIAGRAM

SCHEMA COLLEGAMENTO CAVI DI POTENZA SCHEMA COLLEGAMENTO GUAINE SCHEMA ELETTRICO SCHEMA IDRAULICO

DIAGRAMME LIAISON CABLE ELECTRIQUE DIAGRAMME LIAISON GAINES SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA HYDRAULIQUE

ELEKTRTSCHEANLAGEPLAN MONTELANLAGEPLAN SCHALTPLAN HYDRAULIKPLAN

ESQUEMA CONEXION CABLE POTENCIA ESQUEMA CONEXION VAINA ESQUEMA ELECTRICO ESQUEMA HIDRAULICO

3$57�6+((7����$�3$*(�1��� 3$57�6+((7����$�3$*(�1��� 3$57�6+((7����$�3$*(�1��� 3$*(�1���

BATTERY CHARGER CONSOLE ADAPTER CONTACTS,CONNECTORS,TOOLS NUMERICAL INDEX

CARICA BATTERIE ADATTATORE PER CONSOLLE CONTATTI,CONNETTORI,UTENSILI INDICE NUMERICO

CHARGUER ADAPTATEUR POUR CONSOLE CONNECTEURS,CONTACTS,OUTILS INDEX GENERAL

AULFLADERÄT ADAPTER FÜR KONSOLLE KONNEKTORS,KONTAKTS,WERKZEUG ALGEMEINER INDEX

CARGADOR BATERIAS ADAPTADOR POR CONSOLA CONTACTO,CONECTOR,UTENSILIO INDICE GENERAL

B441X01501W

Page 4: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:4

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 1.A

COVERS/ADHESIVE LABELSCARTER/TARGHETTE ADESIVECOUVERCLE/AUTOCOLLANTS DE SAGNALISATIONDECKEL/ABZ.BILDTAPAS/ADESIVOS DE AVISO

B441X01565W

6

138

8

7

4

16

9 10

1112

4

5

17

2

1

15

3

14

B441X01566X-1568X-1569X1570X-1571X-1573X-1578X

Page 5: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:5

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 1.A

COVERS/ADHESIVE LABELSCARTER/TARGHETTE ADESIVECOUVERCLE/AUTOCOLLANTS DE SAGNALISATIONDECKEL/ABZ.BILDTAPAS/ADESIVOS DE AVISO

B441X01565X

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2793761 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

2 2792746 1 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

3 1466602 1 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

4 2794102 6 Screw s Viteria Vis Schrauben Tornillos

5 2792743 1 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

6 2302743 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

7 2770427 1 Battery cov er Coperchio batteria Couv ercle batterie Batterie deckel Cubierta bateria

(battery 140-200Ah) (batteria 140-200Ah) (batterie 140-200Ah) (batterie 140-200Ah) (bateria 140-200Ah)

7 2770428 1 Battery cov er Coperchio batteria Couv ercle batterie Batterie deckel Cubie rta bateria

(battery 250Ah) (batteria 250Ah) (batterie 250Ah) (batterie 250Ah) (bateria 250Ah)

8 2793783 4 Screw s Viteria Vis Schrauben Tornillos

9 1476666 1 Cov er Carter inferiore Couv ercle Deckel Tapa

10 2770386 1 Tiller ring Anello timone Bague Deichsel ring Anillo

11 2770385 1 Instrument panel Cruscotto Tableau de bord Instrumentenbret Tablero instrum.

12 1476664 1 Cov er Carter Couv ercle Deckel Tapa

13 2794227 4 Nut Dado speciale Ecrou Mutter Tuerca

14 1466605 1 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

15 1466604 1 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

16 2780616 2 Vibration damper Piedino in gomma Pied en gomme Stift Vàstago

17 1466588 2 Spacer Distanziale Entretoise Entfernungsstuck Separador

B441X01566X-1568X-1569X1570X-1571X-1573X-1578X

Page 6: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:6

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 2.A

SUPPORTS AND CASTER WHEELSUPPORTI E RUOTA PIROETTANTESUPPORTS ET ATTELAGELAGERN UND RÄDERSOPORTES Y RUEDA

B441X01501W

Page 7: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:7

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2770825 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

2 2770354 1 Plate Piastra Plaque Platte Placa 3 1471313 1 Wheel Ruota Roue Rad Rueda

4 0124671 2 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

5 2794566 2 Spacer Distanziale Entretoise Entfernungsstuck Separador

6 316838 1 Self lock nut Dado autobloccante Ecrou Mutter Tuerca

7 1470034 1 Spacer Distanziale Entretoise Entfernungsstuck Separador 8 292554 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

9 2792052 1 Bushing Bussola Douille Gew indelbuchse Casquillo

10 2038812 1 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

11 78829 1 Ring Anello seeger Bague Ring Anillo 12 194705 1 Ring Anello seeger Bague Ring Anillo

13 1470036 1 Support Supporto Support Lager Soporte

14 1470035 1 Support Supporto Support Lager Soporte

15 2770365 1 Caster w heel ass’y Assieme ruota piroettante Ensemble roue Satz rad Grupo rueda

B441X01501W

SHEET 2.A

SUPPORTS AND CASTER WHEELSUPPORTI E RUOTA PIROETTANTESUPPORTS ET ATTELAGELAGERN UND RÄDERSOPORTES Y RUEDA

Page 8: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:8

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 3.A

LOAD WHEELSRUOTE DI CARICOATTELAGESRÄDERRUEDAS

B441X01501W

Page 9: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:9

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 3.A

LOAD WHEELSRUOTE DI CARICOATTELAGESRÄDERRUEDAS

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2791931 4 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela 2 2791913 4 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

3 2793874 2 Roller Rullo Tambour Walze Rodillo

4 2770370 2 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

5 302456 2 Elastic pin Spina elastica Goupille elastique Elastischer stecker Clav ija elástica6 2792032 8 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

7 2791988 4 Roller Rullo Tambour Walze Rodillo

8 2792265 4 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

9 2791942 2 Grease fitting Ingrassatore Graisseur Schmiernippel Engrasador

10 2770656 2 Rocker Bilancere Culbuteur Kipphebel Balancin 11 2790104 8 Seal Guarnizione Joint Dichtung Junta

12 2791931 8 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

13 302452 4 Elastic pin Spina elastica Goupille elastique Elastischer stecker Clav ija elástica

14 2781514 2 Through rocker plate Bilancino passante Palonnier Pendeldurchgangsplatte Balancín pasante15 2781515 2 Counter. rocker plate Bilancino sv asato Palonnier Pendelbecher Balancín v aciado

16 2781516 4 Ax le Perno Goujon Bolzen Eje

17 2793240 4 Bushing Boccola Douille Buchse Casquillo

18 2790462 4 Grease ftg. Ingrassatore Graisseur Schmiernippel Engrasador19 0296252 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

20 2781513 4 Poly uretane w heel Rullo in v ulkollan Roue en v ulkollan Adipren-Rolle Rodillo poliuretanico

21 2790790 8 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

22 2792219 16 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

Page 10: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:10

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 5.A

B441X01501W

SHEET 4.A

TRACTION UNITGRUPPO TRAZIONEGROUPE DE TRACTIONZUGAGGREGATGRUPO DE TRACCION

Page 11: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:11

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 4.A

TRACTION UNITGRUPPO TRAZIONEGROUPE DE TRACTIONZUGAGGREGATGRUPO DE TRACCION

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2770500 1 PU Wheel (95 Sh) Ruota in poliuretano (95 Sh) Roue en Vulkollan (95 Sh) Rad (95 Sh) Rueda Vulkollan(95 Sh)1 2770501 1 No marking wheel (72Sh) -30° Ruota in poliur.antitraccia (72Sh) -30° Roue en Vulkollan (72Sh) -30° Rad (72 Sh) -30° Rueda Vulkollan (72Sh) -30°

1 2770502 1 PU gripped wheel (72Sh) -30° Ruota in poliur.scolpita (72Sh) -30° Roue en Vulkollan (72Sh) -30° Rad (72 Sh) -30° Rueda Vulkollan (72Sh) -30°

2 320161 5 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

3 292528 5 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

4 1470096 1 Sealing ring Anello tenuta Joint d’etancheite Dichtring Junta

5 12981 1 Stop ring Seeger Bague d’arret Drahtsprengring Anillo seguridad

6 67551 1 Stop ring Seeger Bague d’arret Drahtsprengring Anillo seguridad

7 1470097 1 Shim Spessore Epaisseur Belag Placa

8 1470099 1 Shim Spessore Epaisseur Belag Placa

9 1470100 2 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

10 1470148 1 Pinion and Ring gear Pignone e corona conica Pignon Ritzel Pinon

11 1470102 1 Gearbox Scatola riduttore Boite de v itesse Wechselgetriebegeh. Caja cambio

11 1470141 1 Gearbox -30° Scatola riduttore -30° Boite de v itesse -30° Wechselgetriebegeh. -30° Caja cambio -30°

12 2794759 2 Key Linguetta Linguette Federkeil Laminilla

13 2792009 2 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

14 2791933 1 Shim Spessore Epaisseur Belag Placa

15 2792105 1 Spacer Distanziale Entretoise Entfernungsstuck Separador

16 1470149 1 Kit screws Viteria Vis Schrauben Tornillos

16 1470150 1 Kit screws -30° Viteria -30° Vis -30° Schrauben -30° Tornillos -30°

17 1470104 1 Gear (R1/23,2) Ingranaggio (R1/23,2) Engranage (R1/23,2) Zahnrad (R1/23,2) Engranaje (R1/23,2)

18 2794669 1 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca

19 1470109 1 Gear (R1/23,2) Ingranaggio (R1/23,2) Engranage (R1/23,2) Zahnrad (R1/23,2) Engranaje (R1/23,2)

20 2038206 1 Gearbox Gruppo riduttore Boite de v itesse Wechselgetriebegeh. Caja cambio

20 2038207 1 Gearbox -30° Gruppo riduttore -30° Boite de v itesse -30° Wechselgetriebegeh. -30° Caja cambio -30°

21 1470105 1 Thrust washer Ralla Crapaudine Druckscheibe Chumacera

22 1470108 2 Greaser Ingrassatore Graisseur Schmierer Engrasador

Page 12: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:12

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 5.A

TRACTION MOTORMOTORE TRAZIONEMOTEUR DE TRACTIONZUGMOTORMOTOR DE TRACCION

B441X01501W

Page 13: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:13

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 5.A

TRACTION MOTORMOTORE TRAZIONEMOTEUR DE TRACTIONZUGMOTORMOTOR DE TRACCION

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2792333 1 Seal Guarnizione Seal Dichtung Junta

2 1470180 1 Sealing ring Guarnizione OR Seal Dichtung Junta

3 2038818 1 Ball bearing Cuscinetto a sfera Roulement Lager Rodamiento

4 1470216 1 Fan Ventola Souffleire Geblaese Ventilador

5 1470217 1 Tollerance ring Anello Joint Dichtung Junta

6 1470218 1 Armature Indotto Induit Anker Inducido

7 1470219 1 Brushes Kit Kit spazzole Kit balais Kit burstes Kit escobillas

8 1470220 1 Ball bearing Cuscinetto a sfera Roulement Lager Rodamiento

9 1470221 1 Brush plate Piatto portaspazzole Balai Burste Escobilla

10 1470222 4 Brush spring Molla Ressort Feder Resorte

11 1470223 1 Tension spring Molla Ressort Feder Resorte

12 1470224 1 Cov er band Protezione Protection Schutz Defensa

13 1470225 1 Coil Bobina Bobine Spule Bobina

14 2770350 1 Motor asm Motore trazione CPL Moteur Motor Motor

Page 14: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:14

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 6.A

ELECTR. MAGNETIC BRAKEFRENO ELETTROMAGNETICOELETTROMAGNETIQUE FREINSATZ ELEKTROMAGNETISCHEFRENO ELECTROMAGNETICO

B441X01501W

Page 15: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:15

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 6.A

ELECTR. MAGNETIC BRAKEFRENO ELETTROMAGNETICOELETTROMAGNETIQUE FREINSATZ ELEKTROMAGNETISCHEFRENO ELECTROMAGNETICO

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2794435 3 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

2 2793202 1 Coil Bobina Bobine Spule Bobina

3 2794580 3 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

4 1470669 1 Hub Mozzo Moy eu Nabe Buje

5 2792096 1 Brake disk Disco ferrodo Disque frein Bremsscheibe Disco de freno

6 2038567 1 Magnetic brake Freno elettromagnetico Frein elettromagn. Elektromagn. Bremse Freno electrom.

Page 16: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:16

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 7.A

DRAWBAR CONTROL BOXTIMONE SCATOLA COMANDIBARRE BOITE DE COMMANDEDEICHSEL STEUERUNGSBUCHSEDIRECCION DE MANDOS

B441X01501W

Page 17: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:17

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 7.A

DRAWBAR CONTROL BOXTIMONE SCATOLA COMANDIBARRE BOITE DE COMMANDEDEICHSEL STEUERUNGSBUCHSEDIRECCION DE MANDOS

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 1467780 1 Cover Coperchio Couvercle Deckel Tapa2 1467778 1 Tiller Housing lower Corpo scatola inferiore Corps boite inferieur Geh.Steuerungbuchse Cuerpo caja inferior3 293797 3 Screw Vite Vis Schraube Tornillo4 2770645 1 Tiller Timone Barre d’attelage Deichsel Direccion5 2770378 2 Vibrat dammping Antiv ibrante Antiv ibrant Schwingungsdamp Antiv ibrador6 2770353 1 Support Supporto timone Support Lager Soporte7 2792378 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo8 2792007 1 Shock absorber Ammortizzatore Amortisseur Stossdaempfer Amortiguador9 2792295 1 Pin Spina Goupille Stecker Clav ja10 2792053 2 Pin Perno Goujon Bolzen Eje11 2791931 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela12 2791987 2 Bushing Boccola Douille Buchse Casquillo13 2038546 1 Prox imity switch Sensore di prossimità Interrupteur Schalter Interruptor14 2794114 1 Support Supporto Support Lager Soporte15 2795461 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo16 2770642 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo17 302009 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo18 1464905 1 Butterfly left Farfalla sinistra Papillon gauche Klappe Mariposa izquierda19 1466595 2 Bushing Boccola Douille Buchse Casquillo20 1466607 2 Spring Molla Ressort Feder Resorte21 1464904 1 Tiller Housing Upper Corpo scatola superiore Corps boite superieur Geh.Steuerungbuchse Cuerpo caja superior22 1466601 4 Microswitch Microinterrutore Microinterrupteur Mikroschalter Mikrointerruptor23 1466596 4 Button on/off Pulsante on/off Bouton on/off Druckknopf on/off Pulsador on/off24 1466606 2 Spring Molla Ressort Feder Resorte25 1464907 1 Horn Clackson Klaxon Klaxon Av isador acustico26 1464906 1 Butterfly right Farfalla destra Papillon droite Klappe Mariposa derecha27 1467779 1 Guard cover Salvauomo Protection Schutzdeckel Cubierta protec28 1466599 1 Electronic card Scheda elettronica Carte logique Platinesteur Ficha logica28 1466600 1 Electronic card -30° Scheda elettronica -30° Carte logique -30° Platinesteur -30° Ficha logica -30°29 1466935 1 Pin Perno Goujon Bolzen Eje30 2038042 1 Plug Tappo Bouchon Stopfen Tapon 31 320152 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela32 136681 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo33 292681 2 Lock Washer Rondella bloccante Rondelle Scheibe Arandela34 320157 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela35 2770450 1 On/off tiller box Scatola timone on/off Boite de com. Steuerungsbuchse Caja de mand.35 2770451 1 On/off tiller box -30° Scatola timone on/off -30° Boite de com. -30° Steuerungsbuchse -30° Caja de mand. -30°36 2770821 1 Kit Snails Kit Marcia lenta Kit Marche lente Kit Schleichgang Kit Marcha lenta37 1466589 1 Upper box CPL Scatola superiore CPL Boite superior CPL Obereschachtel CPL Caja superior CPL37 1466590 1 Upper box CPL -30° Scatola superiore CPL -30° Boite superior CPL -30° Obereschachtel CPL -30° Caja superior CPL -30°

Page 18: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:18

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 8.A

DRAWBAR CONTROL BOX OPTTIMONE SCATOLA COMANDI OPTBARRE BOITE DE COMMANDE OPTDEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE OPTDIRECCION DE MANDOS OPT

B441X01501W

PROPORTIONAL SWITCH VERSION

Page 19: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:19

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 1467780 1 Cover Coperchio Couvercle Deckel Tapa2 1467778 1 Tiller Housing lower Corpo scatola inferiore Corps boite inferieur Geh.Steuerungbuchse Cuerpo caja inferior3 293797 3 Screw Vite Vis Schraube Tornillo4 2770645 1 Tiller Timone Barre d’attelage Deichsel Direccion5 2770378 2 Vibrat dammping Antiv ibrante Antiv ibrant Schwingungsdamp Antiv ibrador6 2770353 1 Support Supporto timone Support Lager Soporte7 2792378 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo8 2792007 1 Shock absorber Ammortizzatore Amortisseur Stossdaempfer Amortiguador9 2792295 1 Pin Spina Goupille Stecker Clavja10 2792053 2 Pin Perno Goujon Bolzen Eje11 2791931 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela12 2791987 2 Bushing Boccola Douille Buchse Casquillo13 2038546 1 Proximity switch Sensore di prossimità Interrupteur Schalter Interruptor14 2794114 1 Support Supporto Support Lager Soporte15 2795461 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo16 2770642 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo17 302009 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo18 1464905 1 Butterfly left Farfalla sinistra Papillon gauche Klappe Mariposa izquierda19 1466595 2 Bushing Boccola Douille Buchse Casquillo20 1466607 2 Spring Molla Ressort Feder Resorte21 1464904 1 Tiller Housing Upper Corpo scatola superiore Corps boite superieur Geh.Steuerungbuchse Cuerpo caja superior22 1466601 2 Microswitch on/off Microinterrutore on/off Microinterrupteur on/off Mikroschalter on/off Mikrointerruptor on/off23 1466596 2 Button on/off Pulsante on/off Bouton on/off Druckknopf on/off Pulsador on/off24 1466606 2 Spring Molla Ressort Feder Resorte25 1464907 1 Horn Clackson Klaxon Klaxon Avisador acustico26 1466597 2 Button and microswitch prop. Pulsante e micro proporz. Bouton et microint. prop. Druckknopf und mikrosc. prop. Pulsador y microint. prop.27 1464906 1 Butterfly right Farfalla destra Papillon droite Klappe Mariposa derecha28 1467779 1 Guard cover Salvauomo Protection Schutzdeckel Cubierta protec29 1466599 1 Electronic card Scheda elettronica Carte logique Platinesteur Ficha logica29 1466600 1 Electronic card -30° Scheda elettronica -30° Carte logique -30° Platinesteur -30° Ficha logica -30°30 1466935 1 Pin Perno Goujon Bolzen Eje31 2038042 1 Plug Tappo Bouchon Stopfen Tapon 32 320152 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela33 136681 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo34 292681 2 Lock Washer Rondella bloccante Rondelle Scheibe Arandela35 320157 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela36 2770452 1 Tiller box Scatola timone Boite de com. Steuerungsbuchse Caja de mand.36 2770453 1 Tiller box -30° Scatola timone -30° Boite de com. -30° Steuerungsbuchse -30° Caja de mand. -30° 37 2770821 1 Kit Snails Kit Marcia lenta Kit Marche lente Kit Schleichgang Kit Marcha lenta38 1466591 1 Upper box CPL Scatola superiore CPL Boite superior CPL Obereschachtel CPL Caja superior CPL38 1466592 1 Upper box CPL -30° Scatola superiore CPL -30° Boite superior CPL -30° Obereschachtel CPL -30° Caja superior CPL -30°

B441X01501W

SHEET 8.A

DRAWBAR CONTROL BOX OPTTIMONE SCATOLA COMANDI OPTBARRE BOITE DE COMMANDE OPTDEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE OPTDIRECCION DE MANDOS OPT

PROPORTIONAL SWITCH VERSION

Page 20: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:20

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 9.A

DISTRIBUTORCENTRALINA IDRAULICADISTRIBUTEURSTEUERUNGDISTRIBUIDOR

B441X01501W

Page 21: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:21

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 9.A

DISTRIBUTORCENTRALINA IDRAULICADISTRIBUTEURSTEUERUNGDISTRIBUIDOR

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2794544 1 Motor Motore Moteur Motor Motor

2 2794548 4 Brushes Kit spazzole Balai Bürste Escobilla

3 2791971 2 Spring Tampone Ressort Feder Resorte

4 320159 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

5 287854 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

6 1470169 1 Distributor body Corpo centralina Corps distributeur Steuergehause Cuerpo distribuidor

7 1470170 2 Valv e Valv ola Soupage Ventil Valv ula

8 1470172 1 Reserv oir Serbatoio Reservoir Behalter Deposito

9 2770679 1 Vibrat dammping Antiv ibrante Antiv ibrant Schwingungsdamp Antiv ibrador

10 1470171 1 Pump Pompa Pompe Pumpe Bomba

11 1470173 1 Flow control kit Kit regolazione di flusso est. Kit reglage de flux Durchflußregler Kit reguladore de flojo

12 2770675 1 Proportional v alve Valv ola proporzionale Soupage Ventil Valv ula

13 2770676 1 Distributor Centralina idraulica Distributeur Steuerung Distribuidor

14 2038550 1 Connector Connettore Connecteur Verbinder Conector

Page 22: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:22

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 10.A

HYDRAULIC SYSTEMIMPIANTO IDRAULICOINSTALLATION HYDRAULIQUEHYDRAULIKANLAGEINSTALACION HIDRAULICA

B441X01501W

1 STAGE FFL2 STAGE Hi.-Vi.3 STAGE FFL S1.2 only

Page 23: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:23

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 10.A

HYDRAULIC SYSTEMIMPIANTO IDRAULICOINSTALLATION HYDRAULIQUEHYDRAULIKANLAGEINSTALACION HIDRAULICA

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2798663 2 Union (2 Stage) Raccordo (2 Stage) Raccord (2 Stage) Verbindung (2 Stage) Raccord (2 Stage)

1 2798663 3 Union (3 Stage) Raccordo (3 Stage) Raccord (3 Stage) Verbindung (3 Stage) Raccord (3 Stage)

2 2798661 1 Union (1 Stage) Raccordo (1 Stage) Raccord (1 Stage) Verbindung (1 Stage) Raccord (1 Stage)

2 2798661 2 Union (2 Stage) Raccordo (2 Stage) Raccord (2 Stage) Verbindung (2 Stage) Raccord (2 Stage)

2 2798661 1 Union (3 Stage) Raccordo (3 Stage) Raccord (3 Stage) Verbindung (3 Stage) Raccord (3 Stage)

3 2770396 1 Flex hose Tubo flex Tuy au flex ible Schlauch Tubo flex ible

4 2770685 1 Hose Tubo in ferro Tuy au Schlauch Tubo

5 14560 1 Union Raccordo Raccord Verbindung Raccord

6 2770690 1 Hose Tubo in ferro Tuy au Schlauch Tubo

7 16447 1 Union Raccordo Raccord Verbindung Raccord

8 2770680 1 Flex hose (h 4025) Tubo flex Tuy au flex ible Schlauch Tubo flex ible

8 2770681 1 Flex hose (h 4325) Tubo flex Tuy au flex ible Schlauch Tubo flex ible

9 17319 1 Nut Dado Goujon Bolzen Eje

10 17218 1 Nut Dado Goujon Bolzen Eje

11 2770687 1 Hose (h 4025) Tubo in ferro Tuy au Schlauch Tubo

11 2770688 1 Hose (h 4325) Tubo in ferro Tuy au Schlauch Tubo

12 2798672 1 Union Raccordo Raccord Verbindung Raccord

Page 24: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:24

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 11.A

F.F.L. 1 STAGE MASTMONTANTI 1 STADIO F.F.L.MAT 1 ETAGE F.F.L.F.F.L. 1ST. HUBGERÜSTMASTIL 1 ESTADIO F.F.L.

B441X01501W

SHEET 14.A

1 STAGE FFL

Page 25: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:25

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 11.A

1 STAGE F.F.L. MASTMONTANTI 1 STADIO F.F.L.MAT 1 ETAGE F.F.L.HUBGERÜST 1ST. F.F.L.MASTIL 1 ESTADIO F.F.L.

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2770135 1 Retainer Ritegno Arret Sperrung Paro

2 292681 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela3 287851 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

4 2790663 2 Pulley and bearing Carrucola e cuscinetti Poulie et roulement Scheibe und lager Polea y Rodamiento

5 2795454 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

6 58908 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

7 15201 12 Split pin Copiglia Goupille Splint Pasador

8 2793850 4 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

9 2793851 4 Anchor Perno Goujon Bolzen Eje

10 302404 4 Nut Dado autobloccante Ecrou Mutter Tuerca

11 1468051 2 Chain (h1260) Catena (h1260) Chaine (h1260) kette (h1260) Cadena (h1260)11 1468052 2 Chain (h1360) Catena (h1360) Chaine (h1360) kette (h1360) Cadena (h1360)

11 1468053 2 Chain (h1460) Catena (h1460) Chaine (h1460) kette (h1460) Cadena (h1460)

11 1468054 2 Chain (h1560) Catena (h1560) Chaine (h1560) kette (h1560) Cadena (h1560)

11 1468055 2 Chain (h1760) Catena (h1760) Chaine (h1760) kette (h1760) Cadena (h1760)

12 2770126 1 Clamp Fascetta Collier Schelle Adrazadera

13 2038859 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

14 292680 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

15 2795455 1 Vibrat dammping Antiv ibrante Antiv ibrant Scw ingungsdamp Antiv ibrador

16 131357 1 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger17 320169 1 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

18 2791951 1 O-Ring Anello OR Bague Ring Anillo

19 2770149 1 Support Sostegno Support Traeger Soporte

20 293686 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

21 292685 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

22 304522 1 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

23 310433 1 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

1 STAGE FFL

Page 26: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:26

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 12.A

MAST 2 STAGE Hi-ViMONTANTI 2 STADI Hi-ViMAT 2 ETAGES Hi-ViHUBGERÜST 2ST. Hi-ViMASTIL 2 ESTADIOS Hi-Vi

B441X01501W

SHEET 15.A

2 STAGE Hi.Vi.

Page 27: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:27

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 12.A

MAST 2 STAGE Hi-ViMONTANTI 2 STADI Hi-ViMAT 2 ETAGES Hi-ViHUBGERÜST 2ST. Hi-ViMASTIL 2 ESTADIOS Hi-Vi

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 1465597 2 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

2 2790663 2 Pulley and bearings Carrucola e cuscinetti Poulie et roulement Scheibe und lager Polea y rodamiento

3 2793383 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

4 15201 10 Split pin Copiglia Goupille Splint Pasador

5 2793850 4 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

6 2793851 2 Anchor Perno Goujon Bolzen Eje

7 302404 2 Nut Dado autobloccante Ecrou Mutter Tuerca

8 1468056 2 Chain (h2830) Catena (h2830) Chaine (h2830) Kette (h2830) Cadena (h2830)

8 1468057 2 Chain (h3030) Catena (h3030) Chaine (h3030) Kette (h3030) Cadena (h3030)

8 1468058 2 Chain (h3230) Catena (h3230) Chaine (h3230) Kette (h3230) Cadena (h3230)

8 1468059 2 Chain (h3430) Catena (h3430) Chaine (h3430) Kette (h3430) Cadena (h3430)

8 1468060 2 Chain (h3830) Catena (h3830) Chaine (h3830) Kette (h3830) Cadena (h3830)

8 1468061 2 Chain (h4230) Catena (h4230) Chaine (h4230) Kette (h4230) Cadena (h4230)

9 131357 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

10 320169 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

11 2791951 2 O-Ring Anello OR Bague Ring Anillo

12 2770157 2 Restraint cy linder Fermo cilindro Arret cy lindre Anschlag zy linder Tope cilindro

13 2795456 VM Shim (sp.3) Spessore (sp.3) Epaisseur (sp.3) Belag (sp.3) Placa (sp.3)

13 2791980 VM Shim (sp.4) Spessore (sp.4) Epaisseur (sp.4) Belag (sp.4) Placa (sp.4)

13 2791982 VM Shim (sp.5) Spessore (sp.5) Epaisseur (sp.5) Belag (sp.5) Placa (sp.5)

13 2791983 VM Shim (sp.6) Spessore (sp.6) Epaisseur (sp.6) Belag (sp.6) Placa (sp.6)

14 296215 8 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

15 2770248 6 Bearing Ø 70.1 Cuscinetto Ø 70.1 Roulement Ø 70.1 Lager Ø 70.1 Rodamiento Ø 70.1

15 2770816 6 Bearing Ø 70.5 Cuscinetto Ø 70.5 Roulement Ø 70.5 Lager Ø 70.5 Rodamiento Ø 70.5

16 1194252 6 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

17 2794101 2 Spring Tampone Ressort Feder Resorte

18 2770276 1 Support right Supporto destro Support droit Recht lager Soporte derecho

19 2770277 1 Support left Supporto sinistro Support gauche Links lager Soporte izquierdo

20 292685 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

21 293686 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

22 15261 2 Split pin Copiglia Goupille Splint Pasador

23 292680 6 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

24 2794102 6 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

25 2038859 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

26 320156 VM Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

27 302399 2 Nut Dado Ecrou Mutter Tuerca

28 310433 2 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

29 304522 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

2 STAGE Hi.Vi.

Page 28: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:28

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 13.A

MAST 3 STAGE F.F.L.MONTANTI 3 STADI F.F.L.MAT 3 ETAGES F.F.L.HUBGERÜST 3ST. F.F.L.MASTIL 3 ESTADIOS F.F.L.

B441X01501W

SHEET 14.A

3 STAGE FFL S1.2 only

Page 29: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:29

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 13.A

MAST 3 STAGE F.F.L.MONTANTI 3 STADI F.F.L.MAT 3 ETAGES F.F.L.HUBGERÜST 3 ST. F.F.L.MASTIL 3 ESTADIOS F.F.L.

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 1465597 1 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

2 2790663 4 Pulley and bearing Carrucola e cuscinetti Poulie et roulement Scheibe und lager Polea y rodamiento

3 2793383 8 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

4 15201 24 Cotter pin Copiglia Goupille Splint Pasador

5 2793850 8 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

6 2793851 8 Anchor Perno Goujon Bolzen Eje

7 302404 8 Nut Dado autobloccante ècrou Mutter Tuerca8 1468056 2 Chain (h 4025) Catena (h 4025) Chaine (h 4025) Kette (h 4025) Cadena (h 4025)

8 1468057 2 Chain (h 4325) Catena (h 4325) Chaine (h 4325) Kette (h 4325) Cadena (h 4325)

8 1468058 2 Chain (h 4625) Catena (h 4625) Chaine (h 4625) Kette (h 4625) Cadena (h 4625)

9 1468051 2 Chain (h 4025) Catena (h 4025) Chaine (h 4025) Kette (h 4025) Cadena (h 4025)

9 1468052 2 Chain (h 4325) Catena (h 4325) Chaine (h 4325) Kette (h 4325) Cadena (h 4325)

9 1468053 2 Chain (h 4625) Catena (h 4625) Chaine (h 4625) Kette (h 4625) Cadena (h 4625)

10 1465598 1 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

11 15261 2 Cotter pin Copiglia Goupille Splint Pasador12 292680 8 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

13 292500 8 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

14 1343989 1 Sheav e Carrucola Publie Rollenzug Polea

15 1360534 1 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

16 292683 1 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

17 292533 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

18 131357 3 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

19 320169 VM Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

20 2791951 3 O-Ring Anello OR Bague Ring Anillo21 2770157 2 Stop cy linder Fermo cilindro Arret cy lindre Anschlag zy linder Tope cilindro

22 2795455 3 Vibrat dammping Antiv ibrante Antiv ibrant Schw ingungsdamp Antiv ibrador

23 2038859 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

24 320156 VM Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

25 302399 2 Nut Dado ècrou Mutter Tuerca

26 2770276 1 Support right Supporto destro Support droit Recht lager Soporte derecho

27 2794101 2 Spring Molla Ressort Feder Resorte

28 2770135 1 Retainer Ritegno Arret Sperrung Paro29 292681 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

30 287851 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

31 58908 2 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

32 2770126 1 Clamp Fascetta Collier Schelle Adrazadera

33 2770149 1 Support Sostegno Support Traeger Soporte

34 129387 VM Shim Spessore Epaisseur Belag Placa

35 1363272 8 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

36 58901 8 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger

37 304522 3 Snap ring Seeger Arretoir Seeger-ring Seeger38 310433 3 Pin Perno Goujon Bolzen Eje

39 293686 2 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

40 292685 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

41 1466402 VM Shim Spessore Epaisseur Belag Placa

42 1466403 4 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

43 104506 4 O-Ring Anello OR Bague Ring Anillo

44 2770277 1 Support left Supporto sinistro Support gauche Links lager Soporte izquierdo

3 STAGE FFL S1.2 only

Page 30: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:30

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

B441X01501W

2

8

6

3

7

5

SHEET 14.A

HYDRAULIC CYLINDERSCILINDRI IDRAULICICYLINDRES HYDRAULIQUESHYDRAULIK ZYLINDERCILINDROS HIDRAULICOS

3 STAGE FFL S1.2 only

2

3

1

1 STAGE FFL 2 STAGE Hi.Vi.

64

5

Page 31: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:31

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 14.A

HYDRAULIC CYLINDERSCILINDRI IDRAULICICYLINDRES HYDRAULIQUESHYDRAULIK ZYLINDERCILINDROS HIDRAULICOS

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2037107 1 Hy draulic cy linder (h 1260) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

1 2037109 1 Hy draulic cy linder (h 1360) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

1 2037492 1 Hy draulic cy linder (h 1460) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

1 2037493 1 Hy draulic cy linder (h 1560) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

1 2037494 1 Hy draulic cy linder (h 1760) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

2 1465038 1 Kit seals Kit guarnizioni Kit joint Dichtungsatz Juego guarnicion

3 1465037 1 Valv e Valv ola Soupape Ventil Valv ula

4 2037070 2 Hy draulic cy linder (h 2830) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

4 2037071 2 Hy draulic cy linder (h 3030) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

4 2037072 2 Hy draulic cy linder (h 3230) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

4 2037073 2 Hy draulic cy linder (h 3430) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

4 2037074 2 Hy draulic cy linder (h 3830) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

4 2037075 2 Hy draulic cy linder (h 4230) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

5 1462205 2 Valv e Valv ola Soupape Ventil Valv ula

6 1465039 1 Kit seal Kit guarnizioni Kit joint Dichtungsatz Juego guarnicion

7 2037106 1 Hy draulic cy linder (h4025) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

7 2037108 1 Hy draulic cy linder (h4325) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

8 2037070 2 Hy draulic cy linder (h4025) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

8 2037071 2 Hy draulic cy linder (h4325) Cilindro idraulico Cy lindre hy draulique Zy linder hy draulisch Cilindro hidraulico

Page 32: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:32

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

B441X01501W

1 STAGE

SHEET 15.A

FORKSFORCHEFOURCHESFORKEHORCAS

2 STAGE10

17

15

14

16

3 STAGE S1.2 only

3

2

9

7

6

8

4

1

5

117

891312

Page 33: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:33

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 15.A

FORKSFORCHEFOURCHESFORKEHORCAS

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2770716 1 Load back rest Barriera reggicarico Barriere Lastenschutzgitter Barrera 2 296184 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

3 316837 4 Nut Dado esagonale Ecrou Mutter Tuerca

4 320161 8 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

5 1464119 1 Fork (570X65 L=1160) Forca Fourche Gabeln Horquilla

5 1464123 1 Fork (570X55 L=1160) Forca Fourche Gabeln Horquilla 5 1464127 1 Fork (570X65 L=980) Forca Fourche Gabeln Horquilla

6 2795456 4 Shim (sp.3) Spessore Epaisseur Belag Placa

6 2791980 4 Shim (sp.4) Spessore Epaisseur Belag Placa

6 2791982 4 Shim (sp.5) Spessore Epaisseur Belag Placa6 2791983 4 Shim (sp.6) Spessore Epaisseur Belag Placa

7 296215 8 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

8 1194252 4 Snap ring (1Stage) Anello seeger Bague Ring Anillo

8 1194252 6 Snap ring (2Stage) Anello seeger Bague Ring Anillo

9 2770248 4 Bearing d.70,1(1Stage) Cuscinetto d.70,1 Roulement d.70,1 Lager d.70,1 Rodamiento d.70,19 2770816 4 Bearing d.70,5(1Stage) Cuscinetto d.70,5 Roulement d.70,5 Lager d.70,5 Rodamiento d.70,5

9 2770248 6 Bearing d.70,1(2Stage) Cuscinetto d.70,1 Roulement d.70,1 Lager d.70,1 Rodamiento d.70,1

9 2770816 6 Bearing d.70,5(2Stage) Cuscinetto d.70,5 Roulement d.70,5 Lager d.70,5 Rodamiento d.70,5

10 1464120 1 Fork (570X65 L=1160) Forca Fourche Gabeln Horquilla

10 1464124 1 Fork (570X55 L=1160) Forca Fourche Gabeln Horquilla 10 1464128 1 Fork (570X65 L=980) Forca Fourche Gabeln Horquilla

11 2770811 2 Shim (sp.3) Spessore Epaisseur Belag Placa

11 2770812 2 Shim (sp.4) Spessore Epaisseur Belag Placa

11 2770813 2 Shim (sp.5) Spessore Epaisseur Belag Placa11 2770814 2 Shim (sp.6) Spessore Epaisseur Belag Placa

12 296023 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo

13 292682 VM Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

14 1363272 4 Bearing d.82,3 Cuscinetto d.82,3 Roulement d.82,3 Lager d.82,3 Rodamiento d.82,3

15 58901 4 Snap ring Anello seeger Bague Ring Anillo 16 129387 VM Shim Spessore Epaisseur Belag Placa

17 1464122 1 Fork (570X65 L=1160) Forca Fourche Gabeln Horquilla

17 1464126 1 Fork (570X55 L=1160) Forca Fourche Gabeln Horquilla

17 1464130 1 Fork (570X65 L=980) Forca Fourche Gabeln Horquilla

Page 34: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:34

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 16.A

WIRE NETRETI DI PROTEZIONEGRILLAGEDRAHNETZRED

B441X01501W

31

4

5

2

6 7

8

9

Page 35: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:35

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 16.A

WIRE NETRETI DI PROTEZIONEGRILLAGEDRAHNETZRED

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2770442 1 Wire net (h 1275) Rete (h 1275) Grillage (h 1275) Drahnetz (h 1275) Red (h 1275)

1 2770443 1 Wire net (h 1375) Rete (h 1375) Grillage (h 1375) Drahnetz (h 1375) Red (h 1375)

1 2770444 1 Wire net (h 1475) Rete (h 1475) Grillage (h 1475) Drahnetz (h 1475) Red (h 1475)

1 2770444 1 Wire net (h 1575) Rete (h 1575) Grillage (h 1575) Drahnetz (h 1575) Red (h 1575)

1 2770444 1 Wire net (h 1775) Rete (h 1775) Grillage (h 1775) Drahnetz (h 1775) Red (h 1775)

1 2770369 1 Wire net (h 2830) Rete (h 2830) Grillage (h 2830) Drahnetz (h 2830) Red (h 2830)

1 2770441 1 Wire net (h 3030) Rete (h 3030) Grillage (h 3030) Drahnetz (h 3030) Red (h 3030)

1 2770442 1 Wire net (h 3230) Rete (h 3230) Grillage (h 3230) Drahnetz (h 3230) Red (h 3230)

1 2770443 1 Wire net (h 3430) Rete (h 3430) Grillage (h 3430) Drahnetz (h 3430) Red (h 3430)

1 2770444 1 Wire net (h 3830) Rete (h 3830) Grillage (h 3830) Drahnetz (h 3830) Red (h 3830)

1 2770445 1 Wire net (h 4230) Rete (h 4230) Grillage (h 4230) Drahnetz (h 4230) Red (h 4230)2 2792005 6 Plate Piastrina di fermo Plaquette Plattchen Placa

3 2794227 6 Nut Dado speciale Ecrou Mutter Tuerca

4 2770652 6 Screw s Viteria Vis Schrauben Tornillos

5 2770762 1 Lex an guard (h 1275) Protezione in lex an (h 1275) Lex an protection (h 1275) Schutz lex an (h 1275) Defensa in lex an (h 1275)

5 2770763 1 Lex an guard (h 1375) Protezione in lex an (h 1375) Lex an protection (h 1375) Schutz lex an (h 1375) Defensa in lex an (h 1375)

5 2770764 1 Lex an guard (h 1475) Protezione in lex an (h 1475) Lex an protection (h 1475) Schutz lex an (h 1475) Defensa in lex an (h 1475)

5 2770764 1 Lex an guard (h 1575) Protezione in lex an (h 1575) Lex an protection (h 1575) Schutz lex an (h 1575) Defensa in lex an (h 1575)

5 2770764 1 Lex an guard (h 1775) Protezione in lex an (h 1775) Lex an protection (h 1775) Schutz lex an (h 1775) Defensa in lex an (h 1775)

5 2770766 1 Lex an guard (h 2830) Protezione in lex an (h 2830) Lex an protection (h 2830) Schutz lex an (h 2830) Defensa in lex an (h 2830)

5 2770761 1 Lex an guard (h 3030) Protezione in lex an (h 3030) Lex an protection (h 3030) Schutz lex an (h 3030) Defensa in lex an (h 3030)

5 2770762 1 Lex an guard (h 3230) Protezione in lex an (h 3230) Lex an protection (h 3230) Schutz lex an (h 3230) Defensa in lex an (h 3230)

5 2770763 1 Lex an guard (h 3430) Protezione in lex an (h 3430) Lex an protection (h 3430) Schutz lex an (h 3430) Defensa in lex an (h 3430)

5 2770764 1 Lex an guard (h 3830) Protezione in lex an (h 3830) Lex an protection (h 3830) Schutz lex an (h 3830) Defensa in lex an (h 3830)

5 2770765 1 Lex an guard (h 4230) Protezione in lex an (h 4230) Lex an protection (h 4230) Schutz lex an (h 4230) Defensa in lex an (h 4230)

6 2794227 6 Nut Dado speciale Ecrou Mutter Tuerca

7 1466588 6 Spacer Distanziale Entretoise Entfernungsstuck Separador

8 320156 6 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

9 302048 6 Screw s Viteria Vis Schrauben Tornillos

Page 36: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:36

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 17.A

WIRING DIAGRAMSCHEMA COLLEGAMENTI CAVI DI POTENZADIAGRAMME LIAISON CABLE ELECTRIQUEELEKTRTSCHEANLAGEPLANESQUEMA CONEXION CABLE POTENCIA

Page 37: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:37

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 18.A

SHEATH DIAGRAMSCHEMA COLLEGAMENTI GUAINEDIAGRAMME LIAISON GAINESMONTELANLAGEPLANESQUEMA CONEXION VAINA

Page 38: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:38

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 19.A

ELECTRICAL DIAGRAMSCHEMA ELETTRICOSCHEMA ELECTRIQUESCHALTPLANESQUEMA ELÉCTRICO

Page 39: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:39

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 20.A

HYDRAULIC DIAGRAMSCHEMA IDRAULICOSCHEMA HYDRAULIQUEHYDRAULIKPLANESQUEMA HIDRÁULICO

Page 40: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:40

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 21.A

BATTERY CHARGERCARICA BATTERIECHARGUERAULFLADERÄTCARGADOR DE BATERIAS

B441X01501W

5

1

2

4

3

Page 41: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:41

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 21.A

BATTERY CHARGERCARICA BATTERIECHARGUERAULFLADERÄTCARGADOR DE BATERIAS

B441X01501W

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 1470677 1 Electrical cable Cav o elettrico con presa schuco Càble électrique Elektrische kabel Cable conductor

2 1471484 1 Plug w ith microsw itch Spina con micro Bonde Stecker Enchulle

3 1470678 2 Fuse 30A Fusibile 30A Fusible 30A Schmelzsicherung 30A Fusible 30A

4 2770407 1 Battery charger Carica batterie Chargeur Aulfladerät Cargador de baterias

STD+ Cold Store STD+ Cella frigo STD+ Chambre froid STD + Kühlraum STD + Càmara frigo

5 1471507 1 Battery charger CPL Carica batterie CPL Chargeur CPL Aulfladerät CPL Cargador de baterias CPL

Page 42: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:42

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

SHEET 22.A

CONSOLE ADAPTERADATTATORE PER CONSOLLEADAPTATEUR POUR CONSOLEADAPTER FÜR KONSOLLEADAPTADOR POR CONSOLA

5() 3$57�1� 4W� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2792832 1 Console Consolle Console Konsolle Consola

2 1470692 1 Harness console adapter Cav o adattatore per consolle Cable adaptateur pour console Kable adapter für konsolle Cable adaptador por consola

B441X01501W

1 2

01200205

Page 43: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:43

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

NOTE

Page 44: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:44

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

B441X01501W

SHEET 23.A

CONNECTORS,CONTACTS,TOOLSCONTATTI,CONNETTORI,UTENSILICONNECTEURS,CONTACTS,OUTILSKONNEKTORS,KONTAKTS,WERKZEUGCONTACTO,CONECTOR,UTENSILIO

1 2

34

5

6 7 8

9

1011

12

13

14 15 16 17

18 19 20

21

22

23

Page 45: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:45

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

SHEET 23.A

CONNECTORS,CONTACTS,TOOLSCONTATTI,CONNETTORI,UTENSILICONNECTEURS,CONTACTS,OUTILSKONNEKTORS,KONTAKTS,WERKZEUGCONTACTO,CONECTOR,UTENSILIO

B441X01501W

5() 3$57�1� '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2795579 Connector male 22 w ay s Connettore maschio 22 poli Connecteur mâle 22 pôles Fingerv erbinder 22 Pole Conector macho 22 polos

2 2795578 Connector male 20 w ay s Connettore maschio 20 poli Connecteur mâle 20 pôles Fingerv erbinder 20 Pole Conector macho 20 polos

3 2795575 Connector male 10 w ay s Connettore maschio 10 poli Connecteur mâle 10 pôles Fingerv erbinder 10 Pole Conector macho 10 polos

4 2795574 Connector male 8 w ay s Connettore maschio 8 poli Connecteur mâle 8 pôles Fingerv erbinder 8 Pole Conector macho 8 polos

5 2795573 Connector male 6 w ay s Connettore maschio 6 poli Connecteur mâle 6 pôles Fingerv erbinder 6 Pole Conector macho 6 polos

6 2783723 Terminal female Terminale femmina Terminal femelle Nutanschluß Terminal hembra

7 2783722 Terminal male Terminale maschio Terminal mâle Fingeranschluß Terminal macho

8 2784409 Connector female 6 w ay s Connettore femmina 6 poli Connecteur femelle 6 pôles Nutv erbinder 6 Pole Conector hembra 6 polos

9 2795572 Connector male 4 w ay s Connettore maschio 4 poli Connecteur mâle 4 pôles Fingerv erbinder 4 Pole Conector macho 4 polos

10 2795580 Connector female 4 w ay s Connettore femmina 4 poli Connecteur femelle 4 pôles Nutv erbinder 4 Pole Conector hembra 4 polos

11 2783720 Connector male 2 w ay s Connettore maschio 2 poli Connecteur mâle 2 pôles Fingerv erbinder 2 Pole Conector macho 2 polos

12 1471485 Stripper Estrattore Ex tracteur Auszieher Ex tractor

13 1471487 Pliers Pinza crimpatrice Pince Zange Pinzas

14 2792883 Connector female 2 w ay s Connettore femmina 2 poli Connecteur femelle 2 pôles Nutv erbinder 2 Pole Conector hembra 2 polos

15 2781152 Terminal male Terminale maschio Terminal mâle Fingeranschluß Terminal macho

16 2790294 Terminal female Terminale femmina Terminal femelle Nutanschluß Terminal hembra

17 2792882 Connector male 2 w ay s Connettore maschio 2 poli Connecteur mâle 2 pôles Fingerv erbinder 2 Pole Conector macho 2 polos

18 2795548 Electrical cable terminal Capicorda Cosse Kabelv erbinder Terminal de cable

19 2795552 Cov er electrical cable terminal Copricapicorda Couv re-cosse Kabelv erbinderschutz Cubre terminal de cable

20 2781159 Electrical cable terminal Capicorda Cosse Kabelv erbinder Terminal de cable

21 1471489 Pliers Pinza aggraffatrice Pince Zange Pinzas

22 1471490 Pliers Pinza crimpatrice Pince Zange Pinzas

23 1471492 Stripper Estrattore Ex tracteur Auszieher Ex tractor

Page 46: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:46

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

NUMERICAL INDEXINDICE NUMERICO

C ode Sheet C ode Sheet C ode Sheet C ode Sheet C ode Sheet

78829 2.A 293797 8.A 1464126 15.A 1467779 8.A 1470223 5.A

12981 4.A 296023 15.A 1464127 15.A 1467780 7.A 1470224 5.A

14560 10.A 296184 15.A 1464128 15.A 1467780 8.A 1470225 5.A

15201 11.A 296215 12.A 1464130 15.A 1468051 11.A 1470669 6.A

15201 12.A 296215 15.A 1464904 7.A 1468051 13.A 1470677 21.A

15201 13.A 0296252 3.A 1464904 8.A 1468052 11.A 1470678 21.A

15261 12.A 302009 7.A 1464905 7.A 1468052 13.A 1470692 22.A

15261 13.A 302009 8.A 1464905 8.A 1468053 11.A 1471313 2.A

16447 10.A 302048 16.A 1464906 7.A 1468053 13.A 1471484 21.A

17218 10.A 302399 12.A 1464906 8.A 1468054 11.A 1471485 23.A

17319 10.A 302399 13.A 1464907 7.A 1468055 11.A 1471487 23.A

58901 13.A 302404 11.A 1464907 8.A 1468056 12.A 1471489 23.A

58901 15.A 302404 12.A 1465037 14.A 1468056 13.A 1471490 23.A

58908 11.A 302404 13.A 1465038 14.A 1468057 12.A 1471492 23.A

58908 13.A 302452 3.A 1465039 14.A 1468057 13.A 1471507 21.A

67551 4.A 302456 3.A 1465597 12.A 1468058 12.A 1476664 1.A

104506 13.A 304522 11.A 1465597 13.A 1468058 13.A 1476666 1.A

0124671 2.A 304522 12.A 1465598 13.A 1468059 12.A 2037071 14.A

129387 13.A 304522 13.A 1466402 13.A 1468060 12.A 2037072 14.A

129387 15.A 310433 11.A 1466403 13.A 1468061 12.A 2037073 14.A

131357 11.A 310433 12.A 1466588 1.A 1470034 2.A 2037074 14.A

131357 12.A 310433 13.A 1466588 16.A 1470035 2.A 2037075 14.A

131357 13.A 316837 15.A 1466589 7.A 1470036 2.A 2037106 14.A

136681 7.A 316838 2.A 1466590 7.A 1470096 4.A 2037107 14.A

136681 8.A 320152 7.A 1466591 8.A 1470097 4.A 2037108 14.A

194705 2.A 320152 8.A 1466592 8.A 1470099 4.A 2037109 14.A

287851 11.A 320156 12.A 1466595 7.A 1470100 4.A 2037492 14.A

287851 13.A 320156 13.A 1466595 8.A 1470102 4.A 2037493 14.A

287854 9.A 320156 16.A 1466596 7.A 1470104 4.A 2037494 14.A

292500 13.A 320157 7.A 1466596 8.A 1470105 4.A 2038042 7.A

292528 4.A 320157 8.A 1466597 8.A 1470108 4.A 2038042 8.A

292533 13.A 320159 9.A 1466599 7.A 1470109 4.A 2038206 4.A

292554 2.A 320161 4.A 1466599 8.A 1470141 4.A 2038207 4.A

292680 11.A 320161 15.A 1466600 7.A 1470148 4.A 2038532 18.A

292680 12.A 320169 11.A 1466600 8.A 1470149 4.A 2038533 18.A

292680 13.A 320169 12.A 1466601 7.A 1470150 4.A 2038544 18.A

292681 7.A 320169 13.A 1466601 8.A 1470169 9.A 2038545 18.A

292681 8.A 1194252 12.A 1466602 1.A 1470170 9.A 2038546 7.A

292681 11.A 1194252 15.A 1466604 1.A 1470171 9.A 2038546 8.A

292681 13.A 1343989 13.A 1466605 1.A 1470172 9.A 2038546 18.A

292682 15.A 1360534 13.A 1466606 7.A 1470173 9.A 2038547 18.A

292683 13.A 1363272 13.A 1466606 8.A 1470180 5.A 2038550 9.A

292685 11.A 1363272 15.A 1466607 7.A 1470216 5.A 2038550 18.A

292685 12.A 1462205 14.A 1466607 8.A 1470217 5.A 2038567 6.A

292685 13.A 1464119 15.A 1466935 7.A 1470218 5.A 2038812 2.A

293686 11.A 1464120 15.A 1466935 8.A 1470219 5.A 2038818 5.A

293686 12.A 1464122 15.A 1467778 7.A 1470220 5.A 2038850 17.A

293686 13.A 1464123 15.A 1467778 8.A 1470221 5.A 2038859 11.A

293797 7.A 1464124 15.A 1467779 7.A 1470222 5.A 2038859 12.A

Page 47: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:47

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

NUMERICAL INDEXINDICE NUMERICO

C ode Sheet C ode Sheet C ode Sheet C ode Sheet C ode Sheet

2038859 13.A 2770422 18.A 2770821 8.A 2792053 8.A 2795461 8.A

2039178 14.A 2770426 18.A 2770825 2.A 2792096 6.A 2795548 23.A

2302743 1.A 2770427 1.A 2780616 1.A 2792105 4.A 2795552 23.A

2770126 11.A 2770428 1.A 2781152 23.A 2792219 3.A 2795572 23.A

2770126 13.A 2770441 16.A 2781159 23.A 2792265 3.A 2795573 23.A

2770135 11.A 2770442 16.A 2781513 3.A 2792295 7.A 2795574 23.A

2770135 13.A 2770443 16.A 2781514 3.A 2792295 8.A 2795575 23.A

2770149 11.A 2770444 16.A 2781515 3.A 2792333 5.A 2795578 23.A

2770149 13.A 2770445 16.A 2781516 3.A 2792378 7.A 2795579 23.A

2770157 12.A 2770450 7.A 2783720 23.A 2792378 8.A 2795580 23.A

2770157 13.A 2770451 7.A 2783722 23.A 2792743 1.A 2795819 18.A

2770248 12.A 2770452 8.A 2783723 23.A 2792746 1.A 2798661 10.A

2770248 15.A 2770453 8.A 2784409 23.A 2792832 22.A 2798663 10.A

2770276 12.A 2770499 17.A 2790104 3.A 2792882 23.A 2798672 10.A

2770276 13.A 2770500 4.A 2790294 23.A 2792883 23.A

2770277 12.A 2770501 4.A 2790462 3.A 2793202 6.A

2770277 13.A 2770502 4.A 2790663 11.A 2793240 3.A

2770350 5.A 2770504 17.A 2790663 12.A 2793383 12.A

2770353 7.A 2770505 17.A 2790663 13.A 2793383 13.A

2770353 8.A 2770639 18.A 2790790 3.A 2793761 1.A

2770354 2.A 2770642 7.A 2791901 18.A 2793783 1.A

2770365 2.A 2770642 8.A 2791913 3.A 2793850 11.A

2770369 16.A 2770645 7.A 2791931 3.A 2793850 12.A

2770370 3.A 2770645 8.A 2791931 7.A 2793850 13.A

2770378 7.A 2770652 16.A 2791931 8.A 2793851 11.A

2770378 8.A 2770656 3.A 2791933 4.A 2793851 12.A

2770385 1.A 2770675 9.A 2791942 3.A 2793851 13.A

2770386 1.A 2770676 9.A 2791951 11.A 2793874 3.A

2770396 10.A 2770679 9.A 2791951 12.A 2794101 12.A

2770400 17.A 2770680 10.A 2791951 13.A 2794101 13.A

2770400 18.A 2770681 10.A 2791971 9.A 2794102 1.A

2770402 17.A 2770685 10.A 2791980 12.A 2794102 12.A

2770402 18.A 2770687 10.A 2791980 15.A 2794114 7.A

2770406 17.A 2770688 10.A 2791982 12.A 2794114 8.A

2770406 18.A 2770690 10.A 2791982 15.A 2794227 1.A

2770407 21.A 2770716 15.A 2791983 12.A 2794227 16.A

2770407 17.A 2770761 16.A 2791983 15.A 2794435 6.A

2770407 18.A 2770762 16.A 2791987 7.A 2794544 9.A

2770409 17.A 2770763 16.A 2791987 8.A 2794548 9.A

2770410 17.A 2770764 16.A 2791988 3.A 2794566 2.A

2770411 17.A 2770765 16.A 2792005 16.A 2794580 6.A

2770412 17.A 2770766 16.A 2792007 7.A 2794669 4.A

2770413 17.A 2770811 15.A 2792007 8.A 2794759 4.A

2770414 17.A 2770812 15.A 2792009 4.A 2795454 11.A

2770415 17.A 2770813 15.A 2792016 17.A 2795455 11.A

2770416 17.A 2770814 15.A 2792017 17.A 2795455 13.A

2770417 17.A 2770816 12.A 2792032 3.A 2795456 12.A

2770418 17.A 2770816 15.A 2792052 2.A 2795456 15.A

2770421 18.A 2770821 7.A 2792053 7.A 2795461 7.A

Page 48: B441 2-2000

S1.0/S1.2 - Pag:48

S1.0-S1.2Truck ModelCarrello TipoChariot ModeleStaplertypTipo de carretilla

Ad esclusione di / À l'exclusion deMit ausnahme von / With the exception of / Excepto:

Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr.Until serial N° / Hasta la matr.:

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummerFrom serial N° / Desde la matr.:

Compreso / Avec / EinschließlichIncluding / Con:

Part No: 2794347(02-00)