51
№ 44 I ИЮНЬ 2014

Aviaterminal #44

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Июньский номер жцрнала для авиапассажиров аэропорта Кольцово "Авиатерминал"

Citation preview

№ 44 I ИЮНЬ 2014

1 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

6 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 7

65

100

50*При покупке в Trade in. Предложение ограничено. Подробности на http://vw.avtoban.ru/finanse/spesials/853. На правах рекламы.

г. Екатеринбург, ул. Металлургов, 67, тел. (343) 239-00-00, www.vw-avtoban.ru

Официальный дилер Volkswagen Автобан-Запад-Плюс

Специальная цена

от 882 000 рублей*

Ямыслю – следовательно, я сущест‑вую. Я способен удивляться – сле‑довательно, я ещё не стар.

Именно поэтому, вычитывая матери‑алы будущего номера «Авиатермина‑ла» наутро после своего полукруглого юбилея, я с  огромным удовлетворением констатировал, что  меня по‑прежнему удивляет и восхищает очень и очень мно‑гое. Сердце начинает биться при взгляде на  фотографии гигантских «летающих лодок». Страшно хочется пройти по сле‑дам пиратов на пляжах Коста‑Рики. Сочи и Севастополь – города из моего детства, и  раз они снова появились в  моей жиз‑ни – значит, детство ещё не закончилось.И  сколько ещё  дорог не  пройдено, ока‑зывается: надо ещё  вдохнуть аромат су‑рового океана в  Анкоридже, отведать супа с  копченостями в  Тампере, перехи‑трить китайских кассиров и купить билет до Лхасы – список дел на будущее увели‑чивается с  каждой прочитанной страни‑цей. И даже знакомый с малолетства дом таит множество открытий – нужно лишь наконец‑то  замедлить шаг и  оценить за‑мысел архитектора.

Журнал «Авиатерминал» – для  тех, кто способен удивляться, кто ещё молод.Если он вам неинтересен – ну, попробуй‑те корень женьшеня.

Лев Кощеев,главный редактор журнала «Авиатерминал»

Главный редактор Лев Леонидович Кощеев [email protected]

Арт-директор Валя Молодец [email protected]

Генеральный директор Ксения Табашникова [email protected]

Директор по развитию Екатерина Григорьева [email protected]

Директор по продажам Лариса Пидченко [email protected]

Коммерческий отдел | Анастасия Исаева, Лариса Пидченко,

Наталья Рожкова, Павел Жеффруа

Авторы номера | Лев Кощеев, Мария Хуртина, Лариса Пидченко,

Станислав Чиглинцев, Рифат Каюмов, Ксения Табашникова,

Лилия Малыгина, Сергей Никитин, Никита Баталов, Василиса

Крохина, Константин Иноземцев, Лариса Михалок

Дизайнер| Арина Танцырева

Корректура | Марина Каленева

Фотография на обложке | shuterstock.com

Учредитель и издатель ООО «Арманд»

Адрес редакции и издателя: 620026, Россия, Екатеринбург, Сони Морозвой, 180, офис № 100. Тел. (343) 361-07-52$ e-mail: [email protected]

Печать: ООО «Фабрика цвета», Екатеринбург, ул. Щорса, 7, тел. (343) 221 02 82

Тираж: 15 000 экземпляров.

Дата выхода в свет: 01.06.2014

Журнал зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Уральскому федеральному округу. Свидетельство ПИ № ФС11-1311 от 03 августа 2007 г.Все права защищены. Перепечатка и иное использование материалов без согласия издателя является нарушением законодательства, которое может повлечь гражданскую, административную и уголовную ответственность. Права и интересы редакции и издателя журнала «Авиатерминал» защищаются Группой правовых компаний ИНТЕЛЛЕКТ-С.

Партнеры журнала:

Правовое сопровождениеул. Ясная, 6, тел./факс: (343) 212 99 72, 212 99 73www.содби.com, www.sodby.info

Авиабилеты в любую точку мирател.: (343) 361 25 30, 922 181 25 30www.vseletim.com

Центр развития туризма Свердловской областиЕкатеринубрг, ул. 8 Марта,13, тел (343) [email protected], www.uralinfotour.ru

№ 44, июнь 2014

www.aviaterminal.ru

Журнал распространяется бесплатно на территории аэропорта Кольцово.Журнал «АвиаТерминал» — член Уральской ассоциации туризма.Лауреат IV конкурса бортовых изданий «Новые крылья»Лауреат городского проекта «Пресса года – 2009», Екатеринбург

16+

8 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 9

авиация : небесные локди

аэропорты мира: Аляска

пункт назначения:

Коста Рика – берег богатый

пункт назначения:fashion story «Вава, ты не поверишь!»

22

28

31

20

cтр.

60cтр.

36

пункт назначения: Старая-новая Terra Incognita:

маршрут на час: Екатеринбургский авангард

364446

5450

72

6466

В номере

новостиНовости аэропорта «Кольцово»

события Главные мировые события июня

1216

дети Готовим сани летом

недвижимость: Сталинки: достроить и перестроить

личные средства: Кредитные карты

экономика:Малый и средний бизнес: пациент жив!

красота: танцы на полюсе

или соблазнительный спорт

вкус: Скандинавского полуострова

Льюис Кэрролл –

пересмешник из будущего

ВСЕ НОВОЕ - ЭТО ХОРОШО ЗАБЫТОЕ СТАРОЕ. ВАЖНО ПОМНИТЬ ОБ ЭТОМ

10 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 1110 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 11

12 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 13

| НОВОСТИ | КОЛЬЦОВО КОМПАНИИ | НОВОСТИ |

Екатеринбург-Прага: 10 лет В Кольцово открылась фотовыставка красивейших мест современной Праги. Экспозиция посвящена десятилетнему юбилею со дня открытия международного воздушного сообщения Екатеринбург – Прага, которое с 2004 года из аэропорта Кольцово осуществляет авиакомпания «Чешские авиалинии». Фотовыставка предлагает пассажирам Кольцово насладиться красотой этого прекрасного европейского города глазами известного фотографа Марины Лысцевой. Фотоработы можно увидеть на втором этаже в общей зоне терминала международных авиалиний.

Новая коллекция от Jf CaratJf Carat представила новые коллекции ювелирных украшений на международной ювелирной выставке «Junwex». Новый русский стиль», г. Москва. Флагманом коллекции стал гарнитур «Одиссея» с крупными бриллиантами по одному карату. Он играет перели-вами волн белого золота и искрится отблесками сапфиров, отра-жает свободолюбие и силу океана. Нежный утонченный дизайн «Одиссеи» в сочетании с высоким качеством и современным сти-лем дарит прекрасные эмоции. Воздушность и легкость деталей создают романтичное настроение и каждая девушка почувствует себя настоящей леди, пленяя взгляды магнетизмом изысканного украшения.Фирменный салон-ателье: ТЦ «Golden Park»,ул. Щорса, 29, тел: +7 (343) 20-22-777.E-mail: [email protected], www.lux.jfcarat.ru

Рейтинг аэропортов мираМеждународный аэропорт Кольцово впервые принимает участие в масштабном исследовании по измерению качества облуживания и уровня сервиса в аэропортах мира ASQ (Airport Service Quality), разработанном Международным Советом Аэропортов ACI (Airports Council International). Всего в программе ASQ в 2014 году участвуют 255 аэропортов со всего мира.По итогам исследования в течение года будет сформировано несколько отчетов, в которых работа екатеринбургского порта будет оценена по десяткам критериев, в том числе время прохождения регистрации, удобство навигации, вежливость сотрудников и другим. По результатам исследования ASQ в конце года будет сформирован общий рейтинг ACI ASQ и определены аэропорты-лидеры по качеству сервиса.

Джордж Клуни на вечеринке ОMEGAOMEGA и её давний брэнд-амбассадор Джордж Клуни встретились в Шанхае, на вечеринке в «секретном саду». Неоднократно отме-ченный различными наградами актер и продюсер принял участие в звездной вечеринке 16 мая по случаю презентации новинок OMEGA из коллекции «Seamaster Aqua Terra».Джорж Клуни поделился своей историей взаимоотношений с ча-сами OMEGA: «Мой отец носил часы OMEGA долгие годы. Когда я начал работать с брендом, я позвонил ему, чтобы рассказать эту потрясающую новость. Он сказал мне, что его часы где-то на чер-даке, и когда он их нашел и подзавел, они снова работали! Я отдал эти часы в Омегу и они были так добры, что отреставрировали их. Эти часы я потом вручил отцу на день рождения. У меня и правда, долгая-долгая история с этим брендом».

Новый посланник TAG HeuerКомпания TAG Heuer, мировой лидер в сфере престижных высо-коклассных хронографов, недавно объявила о подписании кон-тракта о долговременном партнерстве с суперзвездой футбола Криштиану Роналду в качестве посланника марки.Криштиану Роналду, обладатель двух «Золотых мячей», фор-вард мадридского «Реала» и капитан команды Португалии на предстоящем чемпионате мира в Бразилии, входит во впе-чатляющий список посланников марки TAG Heuer, где значатся такие звёзды спорта и знаменитости, как актёры Камерон Диас и Леонардо Ди Каприо, чемпионка по теннису WTA Мария Шара-пова и многие другие.«Всё, что создает TAG Heuer, чествует активную современную жизнь, и никто не воплотил бы собой эту позицию ярче Кришти-ану»,– отметил генеральный директор TAG Heuer Стефан Линдер.

«Танковая» мода Футболки с изображением бронетехники, ботинки в стили «милитари», камуфляжные жилеты и брендированные солнцезащитные очки. В международном аэропорту Кольцово открылся первый в Екатеринбурге офлайн-магазин одежды и аксессуаров от Уралвагонзавода. Самыми популярными товарами УВЗ среди пассажиров Кольцово стали знаменитые футболки с изображением танков.

14 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 15

| НОВОСТИ | КОМПАНИИ

Экономь с удовольствиемПриглашаем вас за покупками в гипермаркет «Звездный ДАР», расположенный по адресу Героев России 2, метро Уральская, напротив Северного Автовокзала.Вы найдете более 40 тысяч наименований товаров – от периодических изданий и предметов домашнего обихода до полуфабрикатов и кулинарных шедевров поваров «Звездного ДАРА» по замечательным ценам.А какое разнообразие свежих продуктов и готовых блюд! Можно перечислять бесконечно долго! Особое место среди них занимает ароматная выпечка, лепешки собственного производства, хлеба, пицца, вкуснейшие кондитерские изделия.Есть здесь и кафе, где можно вкусно пообедать или выпить чашечку кофе!Экономь с удовольствием в гипермаркете «Звездный ДАР»!Гипермаркет «Звездный ДАР», ул.Героев России, 2. www.zvdar.ru

пройти техническое обслуживаниеПлановое техническое обслуживание Вашего Volkswagen необходимо производить для обеспечения надёжной и безопасной эксплуатации автомобиля. Своевременное техническое обслуживание способствует выявлению имеющихся неисправностей, значительно снижает Ваши затраты на топливо, а так же продлевает срок службы автомобиля. Это приводит к значительной экономии Ваших денежных средств и времени.Официальный дилер Volkswagen, автоцентр Автобан-Север, предлагает пройти техническое обслуживание Вашего Volkswagen старше 2х лет по уникальной цене от 2 500 рублей*.

Пройдите техническое обслуживание для Вашего Volkswagen старше 2х лет в автоцентре Автобан-Север по специальной цене прямо сейчас!Запишитесь на сервисное обслуживаниев автоцентр Автобан-Север, заполнив on-line форму на сайте nfz.vw-avtoban.ru или по телефону (343) 237-10-10.

Volkswagen Service в сервисном центре Автобан-Север.Для тех, кто любит свой Volkswagen.*Стоимость технического обслуживания рассчитана на модель Polo седан.

остановка на Французской РивьереBy Terry выпустила летнюю коллекцию макияжа Summer 2014 French Riviera, вдохновленную яркими красками Французской ривьеры.Изюминка коллекции – это профессиональный бронзер Tea to tan. Он оживляет, стимулирует, защищает кожу, наполняет кожу светом и придает бархатный эффект. В лабораториях by Terry при подготовке этой коллекции использовали инновационный, экологически чистый, низкотемпературный метод экстракции воды из фруктов – считается, что такая основа влияет особенно благотворно. Бронзер, еще и содержит чайный экстракт, поэтому обладает антиоксидантным эффектом. Мгновенный маскирующий эффект для всех типов кожи, убирает все недостатки и следы усталости, обладает легкой текстурой, без эффекта «маски». Адаптируется к естественному оттенку кожи и создает здоровый цвет лица.

Приобрести косметику By Terry вы можетев Бьюти-гостиной Екатерины Касперович по адресу:Екатеринбург, ул. Сакко и Ванцетти, д. 47,(343) 207-75-79, (343) 286-72-61, www.beautygostinaya.ru

16 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 17

СОБЫТИЯ В МИРЕМ е ж д у н а р о д н ы й м у з ы к а л ь н ы й ф е с т и в а л ьS o n a r

О п е р н ы йф е с т и в а л ь

� Б А Р С Е Л О Н А , И С П А Н И Я� 1 2 . 0 6 - 1 4 . 0 6W W W . S O N A R . E S

В отличие от многих крупных музыкальных фестивалей, Sonar проходит не в чистом поле, а непосредственно в городе. В центре Барселоны про-ходит дневной фестиваль, а за городом проходит его ночное продол-жение в конференц-центре Fira Gran Via. Список музыкантов, которые будут представлены на фестивале, заставит вздрогнуть любого мело-мана: Massive Attack, Plastikman, Bonobo, Röyksopp & Robyn, Woodkid, Lykki Li, Neneh Cherry, Gesaff elstein – всего более 140 исполнителей. Сто-имость билетов при бронировании через интернет начинается от 48 евро за дневной билет и доходит до 195 евро за билет, дающий право посе-щения фестиваля в течение всего времени его проведения.

� В Е Р О Н А , И Т А Л И Я� 2 0 . 0 6 - 0 7 . 0 9W W W . A R E N A . I T

20 июня в Вероне уже в 101 раз откроется оперный фестиваль. Постановки самых из-вестных оперных спектаклей проходят пря-мо под открытым небом в древнем амфите-атре города (построен в 1 веке н.э.), сцена которого является акустически идеальной. В июне на великой сцене покажут постанов-ки «Бал-маскарад» и «Кармен». Стоимость билетов начинается от 25 евро.

С о л н ц е в о р о т� Т А М П Е Р Е , Ф И Н Л Я Н Д И Я� 2 0 . 0 6 - 2 1 . 0 6

С 20 на 21 июня приходится день летнего солнцестояния, и в Финляндии этот день совпадает еще и с пиком белых ночей. Так, на широте Тампере солнце светит 22 часа и 40 минут в сутки! В эту «ночь» никто не ложится спать, и вся страна превращает-ся в одну большую вечеринку.

У и м б л д о н� Л О Н Д О Н , В Е Л И К О Б Р И Т А Н И Я� 2 3 . 0 6 - 0 6 . 0 7W W W . W I M B L E D O N . C O M

Одно из самых престижных соревнований серии турниров Большого Шлема пройдет в южном пригороде Лондона – Уимблдо-не. Любой желающий может посетить ве-ликий стадион, попробовать традиционное угощение клубнику со сливками (клубнику, к слову, выращивают недалеко от Лондо-на специально к турниру) и насладиться матчами. Стоимость билетов варьируется от 38 до 148 фунтов стерлингов.

Ф е с т и в а л ь с в е т а� И Е Р У С А Л И М , И З Р А И Л Ь� 1 1 . 0 6 - 1 9 . 0 6

В дни проведения фестиваля город преображается – его стены расцве-чивают картины художников, съезжающихся сюда со всех концов мира. Картины «помещаются» на любые поверхности с помощью проекторов, светодиодных гирлянд и прожекторов. Ровно в 20.00 все эти приборы включаются, и город начинает жить совсем иной, сказочной жизнью.

Ф е с т и в а л ьл о д о к - д р а к о н о в« Д у а н ь - у ц з е »� К И Т А Й ( В С Я С Т Р А Н А )� 0 2 . 0 6 - 0 4 . 0 6

Это государственный праздник Китая, а потому отмечается он по всей стране. В это время устраиваются массовые соревнования по гребле на традиционных лодках-драконах. Также принято угощаться цзунцзы (клейкий рис с начинкой, приготовленный на пару и завернутый в бамбу-ковый лист), которые готовятся по традиционному рецепту.

Ф е с т и в а л ь « Б а р а га т а н »� П У Э Р Т О - П Р И Н С Е С А , Ф И Л И П П И Н Ы� 1 6 . 0 6 - 2 2 . 0 6

Это фестиваль радости, красоты и музыки. Фееричные костюмиро-ванные шествия, танцы, безудержное веселье, ну и, конечно, фей-ерверки! Каждый гость фестиваля может принять непосредственное участие в параде и напрямую познакомиться с традициями и культу-рой чужой страны.

Ф е с т и в а л ь « К А Н Н Ы Н Д А Н О »� К А Н Н Ы Н , Ю Ж Н А Я К О Р Е Я� 2 И Ю Н Я – К О Н Е Ц И Ю Л Я

Фестиваль «Каннын Дано» является одним из древнейших на планете и сегодня входит в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. Самый важный день фестиваля – 12 июня. В этот день проходит красочный парад, а также танец с масками, разыгрываются представления традиционной корейской драмы и проводятся бои традиционной корейской борьбы.

18 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 19

П р а з д н и к« И н т и Р а й м и » � К У С К О , П Е Р У� 2 4 . 0 6

По-другому этот праздник называется «День индейцев». Празднование начинается утром, когда индейцы устраивают пышную церемонию встречи Солнца. Костюмированные представ-ления профессиональных актеров и народных самодеятельных ансамблей способны перенести многочисленных зрителей в древние времена царствования индейских богов.

К а р и б с к а я н е д е л я м о д ы � К И Н Г С Т О Н , Я М А Й К А� 2 0 . 0 6 - 2 9 . 0 6W W W . C A R I B B E A N F A S H I O N W E E K . C O M

Одна из самых экзотичных и ярких модных недель, объединяющая дизайнеров Карибского бассей-на – Ямайки, Тобаго, Барбадоса и других стран. В рамках модной недели пройдут традиционные показы, вечеринки, а также профессиональные мастер-классы, выставки и круглые столы.

В с е м и р н ы й « П р а й д п а р а д »� Т О Р О Н Т О , К А Н А Д А� 2 0 . 0 6 - 2 9 . 0 6W W W . W O R L D P R I D E T O R O N T O .C O M

Прайд парад – это торжество свободы личности, свободы самовыражения и демонстрация единства и разнообразия ЛГБТ-сообщества. Программа парада в 2014 г. обещает быть весьма насыщенной: торжественная церемония открытия, празднование Дня Канады и Дня независимости США, а также выставка, посвященная 45-летию Стоунволлских бунтов. В завершение мероприятия пройдет грандиозная вечеринка.

Своими глазами увидеть, как с по-мощью простого мела создаются невероятные картины, где холстом служит обыкновенный серый ас-фальт, можно будет на Фестивале мела. Более 500 художников при-нимают в нем участие. Но даже если у вас нет художественного образования и специальной под-готовки – вы все равно сможете принять участие в мероприятии и оставить свой след – мелом на асфальте.

Ф е с т и в а л ь м е л а� П А С А Д Е Н А , С Ш А� 2 0 . 0 6 - 2 9 . 0 6

� Е К А Т Е Р И Н Б У Р Г , Т Е А Т Р О П Е Р Ы И Б А Л Е Т А� 2 7 , 2 8 , 2 9 И Ю Н Я 2 0 1 4 Г .

«Цветоделика» – балет, сотканный из музыки, движения и цвета. Сначала фуксия на фоне антично-белого. Затем потаенно-подводный ультрамарин и неожиданный залп ультрафиолета. И, наконец, сочный, многоликий триумф цвета в финале! Под воздействием музыки и тан-ца цвет становится осязаемым, превращается в реальную физическую субстанцию, будто его можно потрогать и пропустить сквозь себя.За постановку спектакля отвечает хореограф Слава Самодуров, чьи работы в этом году получили четыре Золотые маски. Художник собирается вновь поразить зрителя, создав нечто принципиально новое для театра Екатеринурга.

Ц В Е Т О Д Е Л И К Аб а л е т в т р е х д е й с т в и я х

B e s t o f R u s s i a – 2 0 1 3� М У З Е Й И З О Б Р А З И Т Е Л Ь Н Ы Х И С К У С С Т В , Е К А Т Е Р И Н Б У Р Г� 3 0 . 0 5 - 2 9 . 0 6

Фотовыставка «Best of Russia – 2013» Центра современного искусства Винзавод (г. Москва) – это масштабная экспозиция из 339 фотографий, созданных за последний год и прошедших конкурсный отбор профессионального жюри. Впервые в этом году в проекте принимали участие авторы из любой точки мира, а всего было прислано более 20 000 фотографий, снятых в самых разных уголках нашей страны.Одно из самых важных нововведений в проекте – создание раздела «Специальная тема», который будет обновляться каждый год. «Специальная тема» 2013 года – «Свадьба и похороны». Именно эти два обычая наиболее полно отражают сохранившиеся архаичные традиции, показывают глубину историко-этнографических корней. На выставке можно увидеть все культурное и национальное разнообразие традиций нашей страны: праздничное пиршество в Дагестане и сборы невесты в Северодвинске, кадры прощания с режиссером Алексеем Балабановым и заброшенное кладбище на Чукотке.

20 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 21

| НЕБО | АВИАЦИЯ

В о д о п л а в а ю щ и еТекст: Лев Кощеев

Десятки тысяч людей, заполнивших 27 августа 1930 года набережные нью-йоркского Гудзона, наблюдали один из блистательных триумфов авиации – и одновременно крах её целого направления.

Сегодня самолёт, взлетающий с  водной глади, воспринимается как  нечто экзотично-романтич-

ное. Что-то из жизни океанологов в тро-пиках, к  примеру. А  ведь всего 100  лет назад считалось, что  будущее практиче-ского использования авиации именно за  гидросамолетами. Ведь такому само-лету не  нужны аэродромы, постройка которых стоила и стоит дорого, – ему лю-бая речка или озеро подойдет. А главное, он может спокойно летать над «большой водой». Техника тогда отказывала очень часто. В  случае аварии над  морем сухо-путный самолет обречен. Гидросамо-лет же спокойно садится и ждёт помощи. А  если двигатель худо-бедно работает, может сам двигаться к  ближайшему жи-лью по воде.

Гиганты на плавуОднако элементарные расчеты показыва-ли: если говорить о перевозке пассажиров, коммерчески выгодным может быть только достаточно большой самолет, который бе-рет на борт несколько десятков человек.Первым создать водоплавающий гигант по-пытался итальянец Капрони. В 1919 году – 100 пассажиров! Материалов и  техноло-гий, чтобы построить крыло требуемой площади, еще не было. Поэтому на самоле-те было целых девять крыльев: три батареи по три плоскости друг над другом – насто-ящий летающий клипер.С  первой попытки самолет Ca-60 не  смог оторваться от  воды. Потом всё-таки под-нялся на высоту 18 метров, потерял устой-чивость, рухнул и развалился.

К  вопросу решились вернуться только спустя десять лет. Красавец Do-X немец-кого конструктора Дорнье оторвался от  глади Боденского озера в  Швейца-рии в  1929  году. На  тот момент он был самым большим в  мире. Размах крыла – 48 метров, вес – 50 тонн. Двенадцать дви-гателей были упакованы по  двое в  шесть высоко поднятых (подальше от  брызг) мотогондол. Один двигатель крутил винт спереди, другой – сзади. Впечатляли и ро-скошные помещения для  пассажиров, и пилотская кабина. Кстати, пилот управ-лял двигателями «по-корабельному» – он голосом отдавал команды увеличить или уменьшить мощность бортинженеру, который сидел в отдельной кабине.

Во  время одного из  демонстрационных полетов машина подняла 169 пассажи-ров – этот рекорд держался до 1950 года. А потом самолет отправился в долгое пу-тешествие – Африка, Южная Америка, затем Северная. Создатели не  столько проверяли изделие, сколько пытались за-интересовать местные авиакомпании. Ко-нечной точкой маршрута стал Нью-Йорк.Принимали как  героев, однако надежд на  коммерческий успех не  оставалось. Как и  Капрони, Дорнье подвел недоста-ток теоретической базы и  возможностей проверить свои идеи на  земле. Стойки мотогондол создавали значительно боль-шее сопротивление, чем  предполагалось. Задние винты, вращавшиеся в  неровном

потоке воздуха, взбаламученном перед-ними винтами, оказались неэффективны, и значительная часть мощности тратилась впустую. Самолет расходовал чудовищно много топлива – 1800 литров за  час по-лета. Авиакомпаниям он был не  нужен, тем  более в  разгар Великой депрессии. Больше пассажирские самолеты Дорнье создавать не пытался.Постепенно разочаровались в  летающих лодках и другие конструкторы. Ко второй половине 30-х стало ясно, что сухопутные самолеты всё  же выигрывают. Двигатели без  перебоев работали десятки и  сотни часов, а  потому можно было смело от-правляться в путь над морями и океанами. А вот гидросамолеты имели неизлечимые

недостатки. «Лодочная» форма и тем бо-лее поплавки создавали большое лобовое сопротивление. Взлет и  посадка оказыва-лись невозможны при сильном волнении.

Причуда генияПопытка авиаконструктора-мультимиллио-нера Говарда Хьюза создать лодку-гигант объ-яснялась исключительно особенностями его мышления. Узнав, что  транспортные корабли союзников несут кошмарные потери в Атлан-тике и перевозки находятся на грани полного прекращения, он загорелся идеей – по воздуху возить грузы безопасней!Вопрос цены в условиях войны отходил на вто-рой план. Хьюз начал строить летающий транс-атлантический корабль: 59 тонн полезной нагрузки, дальность почти 6000 километров, восемь двигателей по  3000 лошадиных сил. Высотой самолет был с  девятиэтажный дом, подобно настоящему кораблю. Он имеет пра-ктически те же размеры, что и Айрбус А-380, который появился лишь спустя 60 лет.Но поучаствовать в войне H-4 не успел. Хьюз явно переоценил свои силы. Создание гигант-ской лодки оказалось делом крайне сложным и  заняло четыре года. Когда Хьюз лично под-нял своё детище в  воздух, на  дворе был уже

1947 год. Самолет не был нужен ни военным, ни  гражданским заказчикам. Это, наверное, был единственный случай в истории авиации, когда огромный самолет, в создание которого были вложены годы работы сотен людей и ог-ромные деньги, совершил только один вылет, причем успешный, после чего встал на вечный прикол.Сегодня для  большинства наших читателей единственный реальный шанс столкнуться с гидросамолетом – это отправиться отдыхать на Мальдивы, причем в отель, расположенный далеко от  аэропорта Мале. Тогда вас повезут на маленьком самолетике на поплавках.Впрочем, не  исключено, что  гидроавиацию ждет ренессанс. И начаться он может в нашей стране.

Чудеса из ТаганрогаВ  СССР военными летающими лодка-ми продолжили заниматься даже тогда, когда другие державы утратили к  ним интерес. Не от  хорошей жизни, прав-да: экономической и  технологической мощи страны не хватало, чтобы строить свои авианосцы. А  флоту нужна была воздушная поддержка и вдали от родных берегов.Вся страна знает «фирмы» Туполева и  Ильюшина, коллектив Георгия Бери-ева не  знает никто. Предприятие рабо-тало на  периферии отрасли и  вдобавок на окраине страны – в Таганроге. В этом маленьком южном городке создава-ли уникальные самолеты. В  1956  году в небо поднялся первый в мире реактив-ный гидросамолет Бе-10. Его скорость – 912 км / час – до  сих пор не  превзошел ни один другой самолет этого класса.А в 1986 году здесь был создан самолет-амфибия А-40 «Альбатрос», способный взлетать и с воды, и с обычных аэродро-мов. Десять тонн полезной нагрузки, 4 000 километров дальности, скорость – около 800 км / ч. После сенсационной презентации на  авиасалонах самолет, увы, отправился в дальний ангар на дол-гие годы – перестройка, кризис, денег не было. Лишь относительно недавно ра-боты по нему возобновились: появилась машина Бе-200ЧС для тушения природ-ных пожаров. Самолет самостоятель-но набирает в  баки восемь кубометров воды, а  затем обрушивает их с  воздуха на пламя.В ближайшее время может оказаться во-стребованной и пассажирская версия са-молета. Буровых в океане становится всё больше. Конечно, наладить воздушное сообщение с  ними можно и  вертолета-ми – но самолет куда экономичней.Тем временем дело начинает принимать поистине фантастические обороты. Спустя век существования авиации ви-ток спирали развития замкнулся, и  ста-ли возникать те  же проблемы, только уже на  другом уровне. Строительство аэродромов снова оказалось слишком дорогим. Правда, речь идет уже об аэро-дромах, способных выдержать посадку сверхтяжелых самолетов. Взоры снова обращаются к водной глади. И в КБ Бе-риева набрасывают эскизы летающих лодок весом более тысячи тонн, то  есть в  разы тяжелее существующих сегодня самолетов.

не исключено, что гидроавиацию ждет ренессанс.И начаться он может в нашей стране.

2014 | МАЙ–ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 2322 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

| НЕБО | АВИАЦИЯ

В с у р о в о м к р а юВсё больше наших сограждан, путешествующих по США, выбирают северные направления. В этом нет ничего удивительного: Нью-Йорк, Чикаго, Голливуд, даже Майами – все это уже видели. А ведь хочется экзотики, романтики, воспетой Джеком Лондоном.

Текст: Алексей Ванченко

Сердце какого искателя приключений не забьется быстрее от  одних слов «Юкон», «Доусон»? Путешественников  же практического склада

ума влечет на север вдохновляющий и актуальный при-мер того, как люди смогли наладить вполне комфортную жизнь в суровом климате.

Аляска – регион с весьма развитой авиацией: неболь-шой аэродром есть практически в  каждом поселке. Наземных путей крайне мало, ведь их не  так-то  про-сто проложить в  здешних буранах и  крутых горах. На аэродромах царит уютная и неспешная атмосфера американского ранчо. На рации – отец семейства, его супруга проверяет билеты и  наливает кофе, за  штур-валом небольшого самолета – их взрослый сын или его жена, тут же резвятся их дети. Летают на Аляске отча-янно – иначе никак: погода в  этих местах непредска-зуема, и полет, начинавшийся при ясном небе, иногда заканчивается в снежном заряде, пришедшем с океана. Ныряющая в  метель крохотная «Цессна» – зрелище не для  слабонервных, даже с  учетном всех техноло-гических преимуществ цивилизации вроде радаров и  спутниковой навигации. Но что  делать, ведь пасса-жирам надо лететь. Кроме того, каждый день простоя

означает денежные потери для самих авиаторов. Они тоже люди, им надо платить по  закладным и  копить детям на колледж. Поэтому они берут на себя риски, связанные с погодными условиями.

Главные ворота Аляски, с которых начинается знаком-ство с этим полуостровом для большинства приезжих, поражают своими размерами. Это место вполне заслу-женно носит свое громоздкое, даже помпезное назва-ние – «Международный аэропорт Анкоридж имени Теда Стивенса». Интересный факт: в 2000 году, когда аэропорт получил нынешнее название в  честь своего полувекового юбилея, упомянутый Тед Стивенс был не только жив, но даже и не на пенсии – он представ-лял Аляску в Сенате. Довольно занимательный случай в плане отношения к чиновникам в США.

Притом что в  этом городе на  берегу Тихого океана живет всего триста тысяч человек, через аэропорт Анкоридж за  год проходит более пяти миллионов пассажиров – это в восемь раз больше, чем население всей Аляски. Еще больше поражают показатели грузо-перевозок – по  ним Анкоридж занимает пятое место в мире, уступая лишь американскому Мемфису, китай-

ским Гонконгу и  Шанхаю, а  также корей-скому Сеулу.

В чем  причины такой востребованности аэропорта Анкоридж? Может быть, ту-ристы или  здешнее бездорожье, вынужда-ющее перевозить большинство грузов по воздуху? Безусловно, эти факторы сыг-рали свою роль. Но в первую очередь сво-им превращением из  забытого захолустья в оживленный центр перевозок Анкоридж обязан Советскому Союзу.

После войны страны Юго-Восточной Азии начали интенсивно развиваться, вследствие чего стал расти объем авиапе-ревозок между ними и странами Северной Америки. Однако сверхдальних авиалайне-ров тогда еще не было, и самолетам нужно было где-то  совершать промежуточную посадку. Открывать для этого свои дальне-восточные аэродромы СССР отказывался категорически. Ближайшим к  Юго-Вос-точной Азии вариантом были аэродромы

Аляски, и  Анкоридж логичным образом превратился в  своеобразную перевалоч-ную базу, хаб. Прошло больше четверти века с  тех пор, как  ситуация поменялась, но некоторые авиакомпании не спешат ме-нять свою практику. Ежедневно три поло-сы Анкориджа принимают и  отправляют до сотни рейсов. Можно сказать, что Анко-ридж – это не аэропорт при городе, а город при  аэропорте: обслуживание авиарейсов и их  пассажиров (ресторанный и  гости-ничный бизнес) было и остается значимым сектором экономики города.

Анкоридж – не единственный «маленький гигант» Аляски. К северу от него, в самом центре полуострова расположен аэропорт города Фэрбенкс. Этот город навсегда вошел в  историю как  одна из  баз перво-открывателей и  исследователей Арктики. Население Фэрбенкса составляет всего 30 тысяч жителей, при  этом через его аэро-порт за год проходит примерно в двадцать с лишним раз больше – примерно 700 ты-сяч человек. Фэрбенкс – самый маленький городСША, имеющий прямые рейсы в Ев-ропу (во Франкфурт).

Вернемся в Анкоридж. Внутренняя структу-ра этого аэропорта может показаться весьма запутанной, а  названия терминалов вводят неопытных путешественников в  заблужде-ние: Южный (внутренний) принимает в том числе и  международные рейсы, Северный (международный) – в  том числе и  внутрен-ние. Впрочем, это вполне объяснимо, по-скольку главное здешнее международное направление – Канада, на границе с которой нет привычного нам жесткого контроля.

Южный терминал делится на три «конкор-са» – A, B, C, каждый из которых обслужи-вает рейсы определенных авиакомпаний. Конкорс В  находится на  реконструкции. Помимо конкорсов также есть выход на по-садку под  названием Gate  L.  Дожидаясь рейса, можно поразмышлять, чем  «кон-корс» отличается от «гейта» и куда делись

П р и т о м ч т о в э т о м г о р о д е н а б е р е г у Т и х о г о о к е ан а ж и в е т в с е г о т р и с та т ы с я ч ч е л о в е к , ч е р е з а э р о п о р т А н к о р и д ж з а г о д п р о х о д и т б о л е е п я т и м и л л и о н о в п а с с а ж и р о в

24 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 25

| НЕБО | АВИАЦИЯ

объекты, обозначаемые буквами от D до K. Вероятно, ответы на эти вопросы знает только Тед Стивенс.

Автобусы-шаттлы между Южным терминалом и  раз-личными объектами аэропорта (в частности, центром аренды автомобилей) ходят каждые 15 минут. Шат-тлы до Северного терминала ходят по необходимости при наличии рейсов. Автобусы в город ходят в дневное время каждые 30 минут.

Как и следует ожидать, столь оживленный аэропорт имеет большие возможности по  приему туристов: только в  районе аэропорта расположено около 30 отелей. Анкоридж – вообще очень гостеприим-ный город; можно сказать, что  это его профессия. Еще  одним градообразующим предприятием наря-ду с  аэропортом является морской порт, где броса-ют якорь многочисленные рыбацкие и краболовные суда, и далеко не все моряки на этих судах имеют дом в Анкоридже. По этим причинам здесь непропорци-онально много отелей, ресторанов, баров и торговых центров. Что, разумеется, весьма на руку вам, если вы турист.

Самое оживленное здешнее направление – Сиэтл, туда отправляется до  20 рейсов в  день. Анкоридж связан прямыми рейсами с  городами во  всех концах США, в основном с Западным побережьем, а также Японией, Кореей и  Китаем, есть даже прямой рейс до  Франк-фурта (правда, многие рейсы – сезонные). Что же ка-сается России, то в  Анкоридж изредка отправляются рейсы из Петропавловска-Камчатского и Владивосто-ка, а в будущем планируется открыть сообщение с Юж-но-Сахалинском.

Б и л е т н ы е с а й т ы п р е д л а га ю т б о л е е п р е д с к а з у е м у ю д о р о г у и з Е к а т е р и н б у р га в А н к о р и д ж : м и н и м у м д в е п е р е с а д к и ( в М о с к в е и о д н о м и з г о р о д о в С Ш А ) , м е ж д у н и м и м о ж е т п о н а д о б и т ь с я е щ е о д н а п е р е с а д к а г д е - н и б у д ь в Е в р о п е и л и Ю г о -В о с т о ч н о й А з и и . М и н и м а л ь н а я с т о и м о с т ь п е р е л е та т у д а и о б р а т н о с о с та в л я е т п р и м е р н о 8 0 т ы с я ч р у б л е й .

| НЕБО | ШОПИНГ

26 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 27

На её создание мастеров Breguet вдохновили костю-мы первой клиентки компании – королевы Фран-ции Марии-Антуанетты. Сложные и изысканные

формы ювелирных часов напоминают о великолепных королевских нарядах, шелках и кружеве, интерпретирован-ных в механизмах и драгоценных камнях.

Корпус часов Les Volants de la Reine выполнен из 18-ка-ратного белого золота, декорирован бриллиантовым «кружевом» из 146 камней и увенчан «бантом» с двумя сияющими сапфирами огранки «кушон». Перламутровый

К о р о л е в с к а ят о ч н о с т ь

циферблат овальной формы украшен 20 бриллиантами бриллиантовой огранки. «Точность – вежливость коро-лей», – сказал французский король Людовик XIV, и мастера Breguet неизменно ее обеспечивают: пронумерованный механизм часов с автоматическим подзаводом имеет запас хода 38 часов, гарантируя их владелице идеальное соответ-ствие правилам этикета в высшем обществе.

Часы Volants de la Reine дополнены ювелирным гарнитуром, в который входят кольцо, колье и серьги. Каждое ювелирное изделие украшено синими сапфирами. В центре кольца красуется сапфир огранки «кушон» в окружении алмазов бриллиантовой огранки. Ожерелье украшено шестью сапфирами.

Ещё один шедевр, представленный вниманию искушенной публики в Базеле, – женские часы Secret de la Reine, создан-ные под впечатлением от портрета королевы Франции «Мария-Антуанетта с розой». Основной декоративный мотив – роскошная роза-камея, при нажатии на кото-рую открывается циферблат из посеребренного золота, украшенного 116 бриллиантами. Элегантный бант, вновь напоминающий о тончайшем кружеве королевских нарядов, подчеркивает изысканность и утонченность розы. Модель Secret de la Reine также сопровождается ювелирным гарни-туром из кольца, браслета, серёжек, подвески и длинного колье.

циферблат овальной формы украшен 20 бриллиантами бриллиантовой огранки. «Точность – вежливость коро-лей», – сказал французский король Людовик XIV, и мастера Breguet неизменно ее обеспечивают: пронумерованный механизм часов с автоматическим подзаводом имеет запас хода 38 часов, гарантируя их владелице идеальное соответ-ствие правилам этикета в высшем обществе.

Часы Volants de la Reine дополнены ювелирным гарнитуром, в который входят кольцо, колье и серьги. Каждое ювелирное изделие украшено синими сапфирами. В центре кольца красуется сапфир огранки «кушон» в окружении алмазов бриллиантовой огранки. Ожерелье украшено шестью

циферблат овальной формы украшен 20 бриллиантами

Часы,Les Volants de la Reine ,

Breguet

Кольцо,Les Volants de la Reine ,

Breguet

Часы,Secret de la Reine,

Breguet

Подвеска, Reine de Naples,

Breguet

Серьги,Les Volants de la Reine ,

Breguet

Компания Breguet на протяжении своей истории олицетворяет новаторство,классическую элегантность и поиск совершенства в области создания часовых

механизмов. На международной выставке часов и ювелирных украшенийBaselworld в Базеле, в 2014 году компания представила новые женские

ювелирные часы и украшения.

28 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 29

Б е р е гп о с л е д н е йн а д е ж д ыГБерег последней надеждыГорько прожить жизнь в без‑вестности, но еще горше – взле‑теть к небесам, а затем быть низ‑вергнутым, как падший ангел.Европа XV века бредила не просто богатством, а бо‑гатством баснословным

и легким. Под серым небом даже у землевладельцев жизнь была скудной и скопидомской, не говоря о тех, кого судьба обидела наследством. Кон‑тинент едва приходил в себя после череды чумных эпидемий и войн. А призрак богатства был вполне осязаем: вот они, специи и пряности, продаваемые на вес золота, а вот рассказы о земле, где они задарма растут на дере‑вьях – об Индии.Христофор Колумб открыл

путь к этой земле, за что по‑лучил почести неслыханные. Монополию открывать новые земли в той половине мира, которую папский престол отдал Испании. Власть над этими землями – и в том числе долю от доходов всех основанных там колоний.Была только одна проблема: на открытых им островах спе‑ций найти не удавалось. Осно‑ванные там колонии не только не приносили доходов, а нахо‑

дились на грани гибели.Спустя семь лет после вели‑кого открытия, когда Колумб совершал своё третье плавание, разразилась гроза. Португалец Вашко де Гама, обследуя часть мира, отданную его стране, достиг земли, где специи дей‑ствительно были. Причем даже со скидкой на все неточности измерений получалось, что от‑крытые им берега находятся очень далеко от обнаруженных испанцами. Всем стало ясно, что Колумб то ли врун, то ли катастрофически ошибся. С Ка‑рибских островов его доставили в Испанию в кандалах.Каким‑то чудом он убедил монархов направить его в чет‑вертую экспедицию, на поиски пути в настоящую Индию. Его обнадеживало то, что ранее у берегов Кубы он заметил мощ‑ное течение на запад. Это могло означать, что впереди океанские просторы, а там и вожделенные земли…Однако очень скоро его корабли уперлись в сплошную полосу суши. Местные жители рассказывали, что всего в не‑скольких десятках километров на западе снова начинается большая вода, Колумб упрямо двигался на юг, а потом на север вдоль побережья, но никакого пролива не отыскивалось. Это был конец.Как и бывает в таких случа‑ях, хватались за последние соломинки. В одной из бухт их встретили аборигены, увешанные золотыми украше‑ниями. Моряки немедленно предположили, что где‑то ря‑дом есть золотые рудники, где

самородки можно брать голыми руками. На радостях побережье нарекли «богатым берегом». По‑испански – Коста‑Рика.Ирония судьбы в том и со‑стояла, что никаких рудников поблизости не было. Земля открытого Колумбом конти‑нента оказалась баснословно богата во многих отношениях, но как раз к Коста‑Рике это относилось в наименьшей сте‑пени. Это была едва ли не самая бедная из испанских колоний…Но, видимо, слова имеют магическую силу, они ломают реальность под себя.

О н о г д е ‑ т о з д е с ьКолумб умер в безвестности и опале спустя несколько лет, о заморских землях тогда гово‑рили не иначе, как с презрением и разочарованием. Однако уже спустя сто семьдесят лет мир было не узнать. Золото, серебро, жемчуг из Америки рекой текли в метрополию. Испания стала самой богатой страной мира.Сокровищ хватало всем, включая знаменитые шайки пиратов.

Ребята были не просто риско‑вые, но и с головой (некоторые, во всяком случае). Вот голова‑стый малый по имени Генри Морган мыслил масштабно. Его биография точь‑в‑точь как у юного рассказчика «Острова сокровищ». Мог бы спокойно расти под крылом добропоря‑дочных родителей в британской глубинке, потом унаследовать семейный надел… Вместо этого вербанулся юнгой и ушел на корабле на Ямайку к далеким сказочным берегам. Правда, там, в отличие от героя Стивенсона, «перешел на темную сторону». Стал пиратом. На общем фоне он был человеком образован‑ным, так что выбился в вожаки.Грабить корабли у нас получа‑ется хорошо, рассуждал он, вот только испанский галеон искать и ждать приходится долго, а добычи потом едва хватает портовым котам на бухло. «Ты где видел пьющих котов?» – уди‑вились друзья Моргана. Так я об этом и говорю, парировал он.«Критикуя – предлагай» – ска‑зали братья‑пираты. Морган предложил не мелочиться, а брать сразу города. Ну, вот как заправские короли. Или графы в рыцарских романах. Его, естественно, подняли на смех. А Морган спокойно втолковывал: вот вы не верите в такую возможность, так и испанцы тоже. Оборона колоний рассчитана на защиту от индейцев, которые давно уже спились и полегли от чумы. Брать можно голыми руками. Причем, в отличие от кораблей, в городах помимо золота есть еще и женщины.Это и стало решающим аргументом. За несколько лет воинство Моргана совершило несколько успешных набегов на испанские колонии. Морган просто‑таки обнаглел. Разгра‑бив в 1670 году Портобелло, он оставил записку, что через год придет в Панаму. А это, на се‑кундочку, тогда был самый бога‑тый город мира. В его подвалах накапливались драгоценные

грузы со всей Америки перед отправкой за океан.Испанцы сосредоточили в кре‑пости четыре тысячи человек, вырубили по всей округе леса и выжгли деревни, чтобы ли‑шить пиратов продовольствия. У Моргана было вдвое меньше головорезов, и они были дейст‑вительно измотаны переходом по безжизненной земле. Но го‑род они взяли всего за три дня – вояками испанцы были никудышными.Победа, однако, обернулась разочарованием. Добыча оказалась значительно меньше, чем рассчитывал Морган.Буквально накануне напа‑дения губернатор Панамы предпринял меры на случай казавшегося невероятным, но всё же возможного печального исхода. Сокровища, сколько смогли и успели, а именно семь тонн, погрузили на три корабля и отправили на север по Тихо‑му океану, в Мексику. Послед‑нее задокументированное донесение с них гласит, что они дальше идти не могут, впереди по курсу пираты.Рассказывали, что спустя несколько лет бродячие мелкие торговцы нашли в глухой деревушке индейцев больного и полубезумного мужчину, что‑то бормотавшего по‑испан‑ски. Из его рассказов следова‑ло, что он – один из моряков

тех галеонов. Они успели пристать к берегу, выгрузить сокровища и закопать их в лесу. Произошло это якобы на территории нынешнего национального парка Ману‑эль‑Антонио в Коста‑Рике. Так «богатый берег» наконец стал оправдывать своё название…А затем пираты обнаружили их стоянку и в бою одержали верх. Галеоны были пустыми, однако натасканные на по‑иск денег собаки заходились от лая – значит, совсем недавно в трюмах было золото и се‑ребро. Оставшихся в живых пираты подвергли страшным пыткам. Но гордые испанцы хрипели в ответ одни прокля‑тия. Место клада врагу они так и не открыли, отходя друг за другом в мир иной. В отча‑янии пираты устроили дикую попойку и уже через несколь‑ко часов спали мертвецким сном. Последний оставшийся в живых испанец сумел собрать последние силы, растрепать веревки, которыми он был связан, и уполз в сельву. Там он скитался, потеряв счет време‑ни. От ран, укусов насекомых, плохой еды бедняга практиче‑ски утратил рассудок. Как толь‑ко его спрашивали, где же всё‑таки находятся сокровища, слезы нескончаемым потоком начинали литься из его глаз, и спокойствие возвращалось

Б е р е г б о г а т ы й

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

М е с т о к л а д а в р а г у о н и т а к и н е о т к р ы л и , о т х о д я д р у г з а д р у г о м в м и р и н о й

Текст: Константин Иноземцев

Невозможно не подивиться той иронии, какую судьба проявила к этим тропическим берегам. Причем проявила дважды.

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

30 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

тел. / факс (343) 342 02 66тел. (343) 342 03 13Екатеринбург, Гоголя, 36, оф. 301 www.r-express.ru

Коста Рика – настоящий рай для всех категорий туристов.Средняя годовая здесь температура +25°С +27°С. Остановиться здесь можно и во всемирно известных цепочках 5* (Westin, 4 Seasons, Intercontinental) и в отелях до 3*.На побережьях Коста Рики всегда тепло, однако в центре страны и на вулканах может быть немного прохладнее, поэтому мы рекомендуем взять с собой легкую ветровку. Не забудьте захватить удобную обувь для активных туров.Перемещаться здесь можно на автомобиле, движение – безопасное, а качество дорог – отменное: среднее расстояние между парками и побережьями составляет от 1,5 до 4 часов езды. Начать свое путешествие лучше всего с Сан Хосе – здесь пересекаются все автобусные линии, а добраться сюда из России можно а / к Iberia со стыковкой в Мадриде (ежедневные рейсы, прилет в 16:10), либо самолетами а / к Lufthansa (до Франкфурта) + Condor (2 раза в неделю), прилет в 06:00.Желающим окунуться в тропический мир и почувствовать себя частью природы, мы советуем наши экологические программы: посещение национальных парков и заповедников, наблюдение за форой и фауной страны.Любителям адреналина – наши активные программы: рафтинг, тубинг, канопи, каноэ, каякинг, катание на лошадях, катание на квадрациклах.Дайвинг сафари откроет тайны подводного мира, а рыболовные программы – настоящая находка для любителей трофейной спортивной рыбалки.Для молодожёнов мы приготовили программу свадебного путешествия, а семьям – программу, в которой дети откроют новый удивительный мир, а родители смогут полноценно отдохнуть, ведь их чада будут всегда под присмотром.Профессиональные фотографы получат максимум фото объектов для своих работ в наших фото турах.Индивидуальные маршруты, аренда вилл, а / м, частных самолётов и вертолётов – наша задача подобрать наиболее оптимальный вариант для каждого желающего посетить Коста-Рику и передать этот «колоритный праздник природы» каждому нашему клиенту.

НАТАЛИЯ АЛЕШИНА, генеральный директортуроператора «Русский экспресс - Урал»:

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА

к нему лишь спустя несколько часов.И сам Морган, и его современ‑ники отряжали несколько раз экспедиции в район Мануэль‑Антонио. Через полвека после этой драмы другой известный пират, Джон Клиппертон бук‑вально «заболел» кладом и с це‑лью поисков поселился в районе Мануэль‑Антонио аж на 13 лет. В итоге он пришел к выводу, что клад находится где‑то в рай‑оне городка Кепос… но так и покинул Коста‑Рику ни с чем.История Коста‑Рики тем време‑нем развивалась вяло и сонно. Здесь не нашлось не только приснившихся Колумбу золотых рудников, но и ме‑сторождений того, что стало сокровищами позднее: ни меди тебе, ни нефти. Только бананы. Соответственно, здесь не было никаких политических потря‑сений. Это едва ли не самая стабильная в регионе страна.Потому в стране бурно развивается туризм. Тут вам и дымящиеся вулканы, и гор‑ные озера, которые поутру становятся из сизых малино‑выми, когда враз просыпаются стаи фламинго, и бурные реки, и непроходимые леса, где между кронами порхают сотни зеле‑

ным и аквамариновых попугаев, и бесконечные белоснежные пляжи. Кстати, выкупавшись в Атлантическом океане, можно всего после трех часов езды на машине окунуться в воды океана Тихого.И здесь по всем законам жанра нужно было бы сказать, что главное богатство богато‑го берега – это возможность вечером зарыться в песок, слушать шум волн, смотреть на закат солнца, зная, что перед тобой – десять тысяч кило‑метров не прерываемой даже малюсеньким островком глади океана…

Но это было бы лукавством. Конечно, главное сокрови‑ще – это семь тонн золота. Даже одно ощущение, что это счастье где‑то рядом. Вот ребеночек на пляже чуть глубже совочком копнет, и опа. Я вот подсчитал: даже если семь тонн золота тупо сдать в магазин на улице Вайнера, это получится 5,6 миллиардов рублей. Так славно мечтать на шезлонге, что бы ты сделал с этими деньгами. Да просто представлять, каково это – ехать по Вайнера с семью тоннами золота инков.

На п

рава

х ре

клам

ы

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

« В а в а , т ы н е п о в е р и ш ь ! » Искушенные заграницами, мы открываем заново наши Хосты и Мацесты.

Где абрикосы все также сочны, горы все также лучше тех, «на которых еще не бывал». Это ли не повод примерить на себя образ героини советского

кино и отправиться на встречу приключениям?

ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ | НЕБО |

На Даше:Блуза, BCBG, 4 800 руб.Шорты, 120% Lino,7500 руб.Сумка, by Malene Birger,20 100 руб.Туфли, by Malene Birger, 20 000 руб. Колье,собственность.стиллиста

На Ксении:Джемпер,Phillip Lim, 19 000 руб.Шорты,Nysens, 7 800 руб.Кеды Logan, 2 800 руб.Колье и очки,собственность модели

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

32 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 33

На Ксении:Платье,Amilero,12 800 руб.Сандали,Dsquared,14 300 руб. Серьги:собственностьмодели

На Даше:Боди,Amilero,9 900 руб.Туфли,Lorenzo Masiero,10 200 руб.Акссесуар,by Malene Birger,8 800 руб.

Шорты,Paul Smith, 18 400 руб. Футболка,Enza Morello,4 700 руб. Очки и серьги:собственностьмодели

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

Наши курортницы сегодня –

это Дарья Кашина –арт-директор

НИРВАНА live-bar и Ксения Жорова –

йога-тренер и вокалистка

рок-группы IQ66

ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ | НЕБО |

32 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

На Ксении:Платье Amilero,

14 100 руб.Балетки Logan,

3 600 руб.Колье и клатч: собственность

стилиста

На Даше:Платье Amilero,

13 800 руб.Туфли Logan,

3 800 руб.

Платье,BCBG,

16 500 руб. Туфли,

Stuart Weitzman, 5 200 руб.

Сумка и колье: собственность

стилиста

34 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 35

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

Редакция журнала выражает благодарность

Альтернатива CONCEPT SALON и модной галерееСТИЛИССИМО

за образы, Марине Акиловой-Елиной за постановку и съемки,

Арине Танцыревойза стиль и retouch

ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ | НЕБО |

T e r r a i n c o g n i t a п о д б о к о м

Кубанского экономического форума.Что дала городу и его гостям Олимпиада? Некоторые новации беглому взгляду не видны. Скажем, новая электростанция, которая избавила город от частых ранее перебоев света. Или такая «мелочь», как очистные соору‑жения – раньше город сливал канализацию прямо в море по длинному трубопроводу.

Т р а н с п о р тУшел в историю знакомый многим поколениям курорт‑ников, построенный еще в начале 1960‑х. Новый терми‑нал в стиле хай‑тек был возведен несколько в стороне от старого и заработал в 2009 году.От аэропорта до центрального вокзала Сочи ходит знаменитая скоростная «Ласточка» через Хосту и Мацесту. Время в пути – около сорока минут. Увы, пока поезд ходит всего 4‑5 раз в день. Обычные электрички ходят они от вокзала Адлера (он, впрочем, в трех кило‑метрах от аэропорта).Так что машиной, автобусом, маршруткой добираться и удобнее, и быстрее. Тем более что ставших притчей во языцех «пробок на Курортном» можно больше не бояться. В начале февраля была запущена трасса‑дублёр, которая уходит в горы недалеко от аэропорта и примы‑кает к старой дороге лишь на противоположной сторо‑не города, в районе посёлка Мамайка. Это практически непрерывный каскад тоннелей, эстакад, мостов и развя‑зок длиной 18 км. На протяжении трассы есть несколько съездов на улицы, идущие к побережью.

ПРИРОДА СЕВЕРНОГО ЧЕРНОМОРЬЯ намного приветливей, чем сверхпопулярных Тур‑ции и Египта. Там пустыня, которую героически пы‑таются озеленить; здесь, как говорят, местные жи‑тели, «всё растёт само». Это тем более актуально, если вам приходится думать о своём здоровье или ребёнке. В разгар

лета находиться в ре‑гионе Антальи – тяжкое испытание даже для креп‑кого человека. Здесь, конечно, тоже жарковато, но терпимо.

РОДНАЯМЕДИЦИНА.Никакой иронии! Любая более‑менее серьезная болячка за рубежом приведет

либо к существенным расходам,либо к переговорам через контакт‑центр страховой компании.Возможно, больницы в России не столь роскошны, как в Турции или Франции, но зато здесь в большинстве случаев для получения помощи достаточно страхового полиса.

ВОДА. Солёность и другие параметры воды в этой части Чёрного моря пра‑ктически идентичны плазме человеческой крови. Соот‑ветственно, риск раздра‑жения минимален, можно даже нырять с открытыми глазами без маски. Медики также уверяют, что зажив‑ление ран и восстановление после операций здесь проходит быстрее.

П р е о б р а ж ё н н ы й С о ч иВ советские времена курорт ужасал: переполненные пляжи, многочасовые очереди в кафе и столовые, съёмные углы и хибары. Хотя в 90‑е в этом смысле стало получше, сам город в это время стал местом бандитского разгула. С тех пор туда мало кто ездит, а потому Сочи по‑прежне‑му представляют именно таким.Между тем ситуация поменялась ещё до того, как здесь было решено проводить Олимпиаду. К середине «ну‑левых» Сочи парадоксальным образом стал местом элитного отдыха: любители «дешёвки» уехали по горя‑щим путёвкам в Хургаду, а кавказский берег облюбовали состоятельные москвичи и петербуржцы. Постепенно под их жесткие требования начала подтягиваться местная «индустрия гостеприимства».После нескольких лет запустения санатории вновь «зады‑шали»: либо встали на ноги прежние собственники, либо нашлись новые. Появились и совсем новые отели вполне «турецкого» уровня, а центр Сочи стал благоустроен‑ным местом. Тут надо сказать спасибо амбициям краевого руководства, которое энергично превращало Сочи в пло‑щадку престижных международных мероприятий вроде

ОТСУТСТВИЕЯЗЫКОВОГОБАРЬЕРА.Да, вроде бы жизнь в отеле и прибрежный шопинг особых познаний в иностранных языках не требуют. Мы уже и привыкли: «Ту балык, плиз… Балык! Ну, фиша! Фиш!». Лишь попадая на российский курорт по‑сле множества заграниц,

вдруг ощущаешь, какое это блаженство – в кафе или магазине гово‑рить на родном языке. Тем более это оказы‑вается значимо, если по каким‑то причинам отдых вышел из штат‑ного русла – к примеру, пришлось обратиться в ту же больницу.

Ч е м у н а с

л у ч ш е

Четверть века россияне старательно забывали «курорты Крыма и Кавказа». «Вспоминание» обоих регионов произошло стремительно, буквально в течение нескольких месяцев. Вот у вас в кармане загранпаспорт, вам доступен весь мир. Стоит ли потратить неделю-другую на Сочи или Крым?

Текст: Лев Кощеев

36 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 37

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 39

Г о р н ы е л ы ж иСочи превратился в курорт двойного назначения: летом тут море и солнце, а с середины декабря по середину апреля – горнолыжный сезон в Красной поляне. Кое‑где сезон продолжается и в мае. Так что снежные забавы вполне можно совместить с прогулками под пальмами и солнечными ваннами.Красная поляна – это три горнолыжных курорта, в сово‑купности предоставляющие десятки километров трасс на все вкусы. Высоты – от 600 до 2300 м. Кстати, верхняя точка, куда можно добраться на подъёмнике, представля‑ет интерес не только для поклонников экстремального спорта: это самая высокая общедоступная обзорная площадка на Кавказе.Вся инфраструктура – на высшем уровне. От Адлера Красную Поляну отделяет всего 40 км. При этом авто‑дорога идет прямо от аэропорта, а железнодорожная ли‑ния – от вокзала Адлера. При желании на лыжи или сноу‑борд можно встать уже спустя час после приземления.

Олимпийский парк (прибрежныйкластер)

«Роза Хутор» и «Лаура» в Красной поляне

«Горная кару-сель» и ресторан «2200» (обзорная площадка на вер‑шине)

Экстрим-парк над Мзымтой

Обязательно покататься на всех канатных дорогах и походить пешком по горам (можно на лошадях).

Ещё одно выгодное отличие Сочи от Тур‑ции и Египта – здесь множество при-родных и истори-ческих достопри-мечательностей, находящихся пра‑ктически в шаговой доступности, и чтобы добраться до них, не надо полдня трястись в автобусе. Можно ехать пра‑ктически на любую экскурсию из тех, что предлагают на улицах и в отелях, например в Ворон-цовские пещеры с заездом на чай-ную плантацию и дегустацию чая

(чай надо покупать домой, такого больше нигде нет). Кстати, про чай: последние натуральные чайные плантации остались в Хосте и в Солох‑Ау‑ле, поэтому чай стоит брать там.

Не стоит забывать, что и сам Сочи – город невероятно красивый. Курорт-ный проспект, променад над вы-соким берегом, здание морского порта, парк «Ри-вьера», утопающий в субтропической хвое белоснежный железнодорож-ный вокзал с не‑повторимой часовой башней – здесь есть на что посмотреть.

Абхазия – это, ко‑нечно, уже несколь‑ко другая тема, но хотя бы ненадолго посетить её нужно: один день – озеро Рица, один день –

Новый Афон (пещеры, древний монастырь на горе, действующий храм, романовские места), один день – про-сто море. Оно здесь чище, чем в Сочи, и галька на пляжах мельче. Кстати, до гра‑ницы с Абхазией построили шикарное шоссе. Но удобнее (и романтичнее) добраться морем до Гагр, а даль‑ше уже до любой нужной точки можно доехать на такси.

Абхазия, конечно, не совсем подходит туристам, требова‑тельным к комфор‑ту, но это компен‑сируется красотой природы.

Кто не хочет расста‑ваться с комфортом, может съездить на экскурсию из Сочи по «золотому кольцу Абхазии».

– Я считаю, что отдых в Сочи – для динамичных людей. Я бы советовал планировать отдых в нескольких местах одновре‑менно. Например, дней на пять остановиться в отеле в Сочи или Адлере, на два‑три дня поехать в Красную поляну и на три‑четыре дня в Абхазию. Сегодня всё это возможно. Сто‑ит почувствовать эту скорость при езде по хорошим дорогам, этот комфорт в прохладной «Ласточке». И обязательно надо взять машину и прокатиться по дорогам и тоннелям Сочи!

К у д а е х а т ь и ч т о с м о т р е т ь

Сочи – курорт молодой. Россия овладела здешним побережьем только в 1829 го‑ду, и по ряду причин освоение шло труд‑но. Немногочисленные памятники дорево‑люционной архитектуры были практически уничтожены в советские времена. Старин‑ный маяк, построенный французами на бе‑регу моря, храм Михаила Архангела да де‑сяток аристократических особняков – вот и всё, что уцелело. Зато вилла «Надежда», как и в 1892 году, торжественно стоит в окружении роскошного субтропическо‑го парка – широко известного Дендрария.– Построил «Надежду» Сергей Николаевич Худеков, известный литератор, публицист и газетный издатель,– рассказывает сочи‑нец Сергей Чеботарёв.– Именно этот чело‑век заметил молодого Чехова и вдохновил его на дальнейшее творчество. Другой его страстью было сельское хозяйство и, как сейчас бы сказали, ландшафтный дизайн. Превратить дикий лес в парк диковинных растений было его идеей, саженцы ему привозили из самых разных стран.

Сейчас «Надежда», после десятилетий за‑пустения, наконец отреставрирована и от‑крыта для посещения.

У горного курорта «Красная поляна» – сложная история. В древние времена здесь проходил караванный путь, добы‑вали уникальный горный мед. В 1817 г началась продолжительная и кровавая Кавказская война, в которой Россия бо‑ролась за присоединение Северного Кав‑каза и выход к Черному морю. Окончание войны произошло именно в этих местах в 1864 году – 2 июня был зачитан при‑каз о прекращении боевых действий. Кто из местных жителей остался жив, мигри‑ровали в Турцию.

Заново населить высокогорье дол‑го не удавалось. Лишь осенью 1878 го‑да здесь обосновались этнические греки, а позднее – несколько эстонских семей. Отсюда и странные, «некавказские» топо‑нимы – Эсти‑садок («эстонский сад»), Ро‑за‑Хутор, Лаура… Название Красная поля‑на, как легко догадаться, появилось уже при Советской власти. Курорт, зародив‑шийся еще при царизме, достаточное раз‑витие получил только ныне.

И с т о р и я

Вячеслав Огнев, уральский строитель. Участвовал в возведении олимпий‑

ских объектов и влюбился в этот город.

38 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 41

– 3‑дневное проживание в апартаментах с ремонтом, сти‑ральной машиной, телевизором, огромной кухней, микроволнов‑кой и Wi‑Fi в 10 минутах от моря обошлось в 3,6 тыс. рублей. Такси из аэропорта Симферополя в Севастополь стоит около 1,5 тыс. рублей в один конец, так что если хотите сэкономить, пользуйтесь общественным транспортом, благо он ходит довольно часто и к тому же круглосуточно, что меня весьма удивило. Проезд по городу стоит дёшево: на троллейбусе можно прокатиться всего за 5 рублей, в маршрутках чуть дороже, 8‑10 рублей днём и 15 рублей ночью. А вот бензин стоит дорого, в районе 50 рублей за литр.Что касается питания, могу ска‑зать, что цены в местных кафе и ресторанах меня порадовали: обед на двоих с парой бокалов пива или вина в среднем обхо‑дился в 600‑700 рублей.В городе всё спокойно и нахо‑дится под контролем местной милиции и «вежливых» лю‑дей, так что с безопасностью здесь всё в порядке. Никакого недовольства итогами референ‑дума, а уж тем более агрессии по отношению к туристам со стороны местного населения я не заметил, да и говорят здесь все исключительно на русском языке. Правда, банкоматы в городе не работают, и распла‑титься картой, как я убедился, пока что нигде нельзя. Хотя сложившуюся ситуацию обещают исправить уже к лету.

О с т р о в К р ы м

Дмитрий, 30 лет,отдыхал в Севастополе

в мае этого года:

В советские времена сущест‑вовало негласное разделение: Сочи – для номенклатуры и обывателей, Крым – интел‑лигентам‑романтикам. Как всё сложится теперь, может показать только будущее. Сейчас ясно только одно: Крым по‑прежнему обладает мощнейшей романтической аурой, причем притягивающей людей очень и очень разных.

ПЫЛЬ ВЕКОВЛюбитель истории может запросто провести здесь месяц‑другой, кочуя с античных раско‑пок в Бахчисарайский дворец с его воспетым Пушкиным фонтаном, из Бахчисарая – в от‑лично сохранившуюся генуэз‑скую крепость Судака и т. д.

БЛЕСК ИМПЕРИИВ блестящих дворцах отды‑хала императорская семья, в скромных домиках – гении искусства: Чехов, Максими‑лиан Волошин. Читая нара‑спев дневники Александры Федоровны, «Даму с собач‑кой» или стихи Волошина, можно пройти по их следам залами Воронцовского дворца, набережной Ялты или холмами Коктебеля.

ГОРОД СЛАВЫВ те времена, когда Крым был обожаемой всесоюзной здрав‑ницей, а Севастополь воспе‑вали десятки книг и фильмов, увидеть этот город морской славы собственными глазами было практически невозмож‑но – база флота была закрыта для посещения. Мы счастливее мальчишек тех лет, мы можем погладить эти камни, своими глазами увидев места боев 1856 и 1942 годов, стенку, к которой причаливали корабли Ушакова, Нахимова, лидер «Ташкент» и эсминец «Сообразитель‑ный», а вдалеке, на рейде – хищные силуэты современных боевых кораблей.

ТЕРРИТОРИЯ СВОБОДЫВо все времена благодатный климат и укромные бухты Крыма давали приют чудакам и «альтернативщикам» всех мастей. Наиболее примеча‑тельные объекты такого рода – самый большой на территории бывшего СССР нудистский пляж в Коктебеле и молодеж‑ный фестиваль в Казантипе, проходящий в фантастических декорациях недостроенной Крымской АЭС.

ПРИРОДА«Коктебель ошарашивает природной театральностью. Когда над потухшим вулканом Кара‑Даг встает луна, кажет‑ся, что сейчас запоют мине‑ралы»,– пишет один из его поклонников. Крым – это неве‑роятная пестрота ландшафтов: тут есть и степи, и скалы, и леса. Попав на территорию Новосветского ботанического заповедника (западнее Суда‑ка), можно вкусить всё разноо‑бразие здешней флоры, а также просто любоваться пейзажами, наслаждаясь горным ветром и морскими просторами.

ДАРЫ БАХУСАКонечно, в Сочи вам будут горячо доказывать, что вина

Кубани и Абхазии – лучшие. Но стоит попробовать вина Массандры, «Солнечной до‑лины» и шампанское Нового Света. Кстати, это единствен‑ное место в мире, где шам‑панское принято закусывать копчёной курой.

СТРАНА ДЕТСТВАЧасть советского наследия Крыма – это знаменитые лагеря «Артек» и «Орлёнок» и множество детских санато‑риев. Четверть века все эти за‑мечательные места потихоньку ветшали, однако работающим там энтузиастам всё же удалось их сохранить.

КОМФОРТНО ЛИ?Четверть века курорт не имел ни господдержки, ни богатых инвесторов, да и туристы тоже были не в пример беднее российских. Получается такой «лоукост»: уровень сервиса скромный, зато и цены пока, условно говоря, «украин‑ские» – существенно ниже сочинских и даже средне‑российских. Стоит отметить и то, что здесь гораздо меньше представителей коренных кавказских народов со всеми вытекающими из этого мину‑сами и плюсами.

Кресло-мешок создано для людей современного мегаполи-са. Этот оригинальный предмет интерьера давно перестал быть просто креслом. Это отражение стиля жизни молодо-го мобильного человека. Кресло в ярких тонах обновит интерьер, а из водонепрони-цаемой ткани наполнит комфортом загородную жизнь.

Благодаря отсутствию каркаса кресло повторяет форму тела, позволяя снять мышечное напряжение.В нашем интернет-магазине:• большой выбор кресел в наличии• индивидуальное изготовление в течение 2-х дней• гарантия качества

40 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

42 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 43

Улыбайся или умритекст: Мария Тодосийчук

Американцы очень любят короткие ёмкие фразы. И американскую бизнес-культуру легко можно описать с помощью некоторых из них. Возьмите на вооружение несколько фраз, которые приоткро-

ют вам дверцу в американский менталитет.

1.«Врем� – деньги» (Time is money).

Страна, которая подарила нам эту фразу, буквально живет ею. В Америке время – большая ценность. Люди «тратят» время и «экономят» время так же аккуратно, как и деньги. Время можно «потерять», «купить» и «инвестировать». Американцы могут судить о вас по тому, как вы распо‑ряжаетесь временем: если вы пунктуальны и выполняете план, значит, вы надежный и ответственный человек. Если вы опа‑здываете и нарушаете оговоренные сроки,

значит, на вас нельзя положиться.

4.«Где деньги?»

(What’s the bottom line?).На английском эта фраза означает нижнюю строчку отчета о прибылях и убытках, где указы‑вается чистая прибыль. В разговорной же речи её употребляют, когда хотят, чтобы вы проде‑монстрировали конкретные выгоды вашего предложения. Например, вы представляете бизнес‑проект. Вы опираетесь на факты, у вас все просчитано – это производит впечатление. Вы харизматичны и динамичны – американцы это любят. Вы чертовски убедительны, но за‑тягиваете с выводами. И вот тогда вас могут спросить: «What’s the bottom line?». То есть: «Это всё интересно, но как насчет прибыли?».

Харизма – это хорошо, но деньги главнее.

М а р и яТ о д о с и й ч у к

Эксперт по кросс‑культурным бизнес‑коммуникациям

Тренер и консультант по деловым коммуникациям с иностранцамиЛицензированный партнер Richard Lewis Communications (Великобритания)

Ассоциированный тренер компании IBC Business EducationПреподаватель Бизнес‑Школы Уральского Фередального Университета

2.«Бизнес есть бизнес, ничего личного»

(Nothing personal, just business).Во многих странах такая фраза сошла бы за оскорбление. Когда американец говорит «ничего личного», он действительно отделя‑ет ваше «личное» от рабочих моментов, на‑поминая о том, что ничто из происходящего не должно приниматься вами на собственный счет. Он совершенно точно не хотел вас оби‑деть. Дело в том, что в американском бизнесе практически нет места личным отношениям. За ужином вам может показаться, что вы при‑ятно проводите время со своим американским партнером: смеетесь, шутите, пьете виски. Не стройте иллюзий. Завтра с вас всё равно спросят. И вы должны быть готовы предъя‑

вить обещанное.

3. «Ближе к сути»

(Get to the point).Стиль переговоров у американцев, с од‑ной стороны, дружелюбный и неформаль‑ный, с другой стороны – очень прямой, предельно конкретный, не терпящий пе‑реливания из пустого в порожнее. Одним словом, даже не пытайтесь тратить чужое время на пустую болтовню и четко придер‑живайтесь повестки дня и сути вопроса. Поскольку «время – деньги», а бизнес – это именно бизнес и «ничего личного», большинство американцев не любят свет‑ские беседы и не умеют их поддерживать. Ожидайте довольно быстрого перехода

к делу.

5.«К�рты н� стол»

(Cards on the table).Американский стиль переговоров – напори‑стый, «продающий» и открытый. Скромность здесь никого не украшает. Если у вас есть чем похвастаться, смело выкладывайте все свои преимущества и достижения. Подразу‑мевается, что «да» – это «да», а «нет» – это «нет», поэтому избегайте двусмысленности и пустых обещаний. Американцы также ува‑жают уверенность в себе, профессионализм и соблюдение этики. Соответственно, пло‑хое впечатление на них произведет неваж‑ная подготовленность и попытка «выехать» за счет общения по душам или «обо всем

и ни о чем».

6.«Улыб�йс� или умри»

(Smile or die1).Американцы, как известно, много улыбают‑ся. Среди русских же бытует предубеждение в отношении американской улыбки: мол, она неестественная. Все дело в том, что у русских и американцев разные поводы для улыбок. Русские улыбаются, только когда радуются, когда им приятно. Американцев же с детства учат, что надо быть позитивными людьми и не показывать свои проблемы. По привычке об‑щаясь без улыбки, вы рискуете быть неверно воспринятыми американцами. Нам стоит у них поучиться – начинать улыбаться с пер‑вых же минут общения или даже за несколь‑

ко секунд до него.

7. «Д�, � жестк��, � �мбициозн��, � точно зн�ю, чего хочу.

Если это дел�ет мен� стервой – т�к и быть2».Нельзя не сказать пару слов о феминизме и положении американских женщин в бизнесе. Как известно, феминизм возник как борьба женщин за равные права с мужчинами. Но сейчас движение достигло такого размаха, что наравне с безобидной идеей равенства появились и более радикальные течения, которые, будучи подкреплены законами о сексуальном домогательстве, до смерти за‑пугивают мужчин как в рабочей обстановке, так и в обычной жизни. Например, словарь A Feminist Dictionary3 содержит такие тер‑мины, как «умозрительное изнасилование» (conceptual rape) – мужчина воображает секс с женщиной, не имея на то её предвари‑тельного согласия. Законодательная система

идет у феминисток на поводу и жестоко ка‑рает мужчин, которые чем‑либо не угодили женщине. К счастью, это течение не характе‑ризует всю женскую половину американского общества. Найдется немало женщин, кото‑рым приятно, когда им подают руку, откры‑вают дверь, которые не станут преследовать вас, если вы ведете себя как воспитанный джентльмен. Есть даже женщины, которые откровенно против феминизма. Совет здесь один: поскольку вы не знаете, какая жен‑щина попадется вам в деловой обстановке – «феминистка радикальная» или «женщина обыкновенная»,– то обращайтесь с любой американкой так, словно перед вами человек

без гендерных признаков.

О том, как вести дела с представителями других культур, и о подводных камнях в работе с иностранцамичитайте на сайте Марии Тодосийчук: www.culture‑shock.ru

1 Smile or Die: How Positive Thinking Fooled America and the World — 2010, Barbara Ehrenreich2 Цитата певицы Мадонны: «I’m tough, I’m ambitious, and I know exactly what I want. If that makes me a bitch, okay».

3 A Feminist Dictionary by Cheris Kramarae, 1985, Pandora Press (London – Boston)

ИСТОЧНИКИ

Отчет компании Catalyst «Женщины, занимающие должности генеральных директоров в компаниях из списка Fortune 1000» (15 января 2014 г.) и другие исследования компании Catalyst

Рэйчел Суарес, Марк Дж. Барткевич, Лиз Маллиган‑Ферри, Эми‑ли Фендлер и Элайджа Вай Чун Кун, «Перепись компании Catalyst, 2013 г.: женщины, являющиеся топ‑менеджерами и самыми высоко‑оплачиваемыми сотрудниками в компаниях из списка Fortune 500»

Рэйчел Суарес, Марк Дж. Барткевич, Лиз Маллиган‑Ферри, Эмили Фендлер и Элайджа Вай Чун Кун, «Перепись компании Catalyst, 2013 г.: женщины, являющиеся членами советов директоров в ком‑паниях из списка Fortune 500»

Бюро трудовой статистики, текущий демографический анализ, таб‑лица 11: «Лица, работающие по найму, с учетом занятости, половой и расовой принадлежности, а также испанского или латиноамери‑канского происхождения, 2013 (2014) г.»

Бюро трудовой статистики, текущий демографический анализ, таблица 3: «Статус занятости гражданского населения без учета лиц, находящихся в заведениях закрытого типа, с учетом возраста, половой и расовой принадлежности, 2013 (2014) г.»

8. «Р�због�тей или умри,хот� бы попыт�вшись» (Get rich or die trying).

Такой призыв бросил известный американ‑ский рэпер 50 Cent. Представление иностран‑цев об американской мечте часто искажается под влиянием эпатажных исполнителей и тех образов, что мы видим в кино: идущие по го‑ловам карьеристы, жаждущие наживы; красот‑ки, готовые на все ради выгодного замужест‑ва; обаятельные красавцы, которым компания то и дело подбрасывает работу, из‑за которой они пропускают свидания и детские праздники. Что это, голливудская выдумка или американ‑ская действительность? Нельзя не констатиро‑вать, что жизненные идеалы американцев вра‑щаются вокруг материального благополучия, которым измеряется успех в целом. Работа для них значит гораздо больше, чем во многих странах мира. Получить миллионы в наследст‑во от дядюшки – это не вариант. Ты должен заработать. Если у тебя есть деньги, дорогая машина, большой дом, значит, ты достиг успе‑ха и заслуживаешь уважения в обществе. Это неоспоримое мерило. Другое дело, что аме‑риканский кинематограф эксплуатирует все эти образы, очень часто намеренно утрируя их для пущего эффекта. Нам надо просто по‑нимать природу этих явлений, основные аме‑риканские ценности и не стереотипизировать всех американцев по тем персонажам, кото‑рых нам чаще всего приходится видеть в кино.

В жизни все сложнее и интереснее.

| НЕБО | ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ

44 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 45

| НЕБО | МАРШРУТ НА ЧАС

А в а н г а р д Е к а т е р и н б у р г аЧтобы познакомиться с известным по всему миру екатеринбургским «музеем под открытым небом», достаточно всего часа свободного времени.

Первым объектом самостоятельной экскурсии является ЗДАНИЕ ГЛАВПОЧТАМТА СТОЛИ-ЦЫ УРАЛА (пр. Ленина, 39), построенное в 1934 году по проекту московского архитек-тора К. Соломонова. Здание сооружено в ге-ометризированных формах конструктивизма. Вертикальный выступающий объём лестничной клетки, пересекающий его крупный горизон-тальный объём балкона-козырька и высокая лестница акцентируют пространство главного входа в здание. Облик главного фасада также формирует ритм различных ленточных, прямо-угольных и квадратных светопроёмов, отража-ющих функции различных помещений.

Рядом – АСКЕТИЧНОЕ ЗДАНИЕ БЫВШЕГО УРАЛСНАБТОРГА (пр. Ленина, 41). Объ-ёмность композиции этому общественному зданию задаёт конфигурация «уступами». Повышенный объём верхнего этажа выполнял ранее общественную функцию зала собраний и являлся своеобразной обзорной площад-кой. Это его предназначение подчеркивает самый длинный в городе балкон, опоясываю-щий повышенную часть объекта почти по пе-риметру на уровне восьмого этажа.

Ярким примером производственного здания, построенного в стилистике архитектурного авангарда в 1930 году (архитектор А. Сигов), является четырехэтажный ДОМ ПЕЧАТИ (пр. Ленина, 49). Внешний облик сооружения определяется контрастным чередованием горизонтальных остеклённых лент светопроё-мов с расположенными между ними светлыми отштукатуренными полосами участков фа-сада. Такое сочетание наряду с закруглён-ным углом здания придаёт объекту особую экспрессию. Крупный объём здания активно

участвует в формировании пространства при-легающей площади Уральских коммунаров.

От главного входа Дома печати открывается вид на выразительный десятиэтажный кри-волинейный объём одного из зданий жилого комбината «ГОРОДОК ЧЕКИСТОВ» (пр. Ле-нина, 69). Группой архитекторов (И. Антонов, В. Соколов, А. Гумбасов) в пределах одного квартала в 1929-1936 гг. был сооружен целый жилой комплекс с различными элементами со-циального обслуживании жильцов «городка»: жилые корпуса, дугообразный в плане дом для малосемейных (ныне гостиница «Исеть») и многое другое. Пространство внутреннего двора расчленено двумя корпусами на три зоны: спортивную, детскую и тихого отдыха. В здании клуба (ныне Краеведческий музей) находится уникальная винтовая лестница.

Напротив через проспект по адресу пр. Лени-на, 50 – «КЛУБ ПРОФСОЮЗА СТРОИТЕЛЕЙ» (архитектор Я. Корнфельд). Клуб в плане имеет сложную конфигурацию функциональ-но-разделённых, но сообщающихся между собой трёх основных объёмов: трехэтажного зрелищного корпуса, трехэтажного клубного корпуса и расположенного во внутреннем дво-ре спортивного зала. В композиции фасадов использовны типичные формы архитектурного авангарда: выступающие объемы лестничных клеток с вертикальными светопроёмами, ритм горизонтальных и круглых окон, плоские тер-расы с элементами ограждения.

Пройдя квартал и повернув налево, можно вдали увидеть величественный объём ДОМА ПРОМЫШЛЕННОСТИ И ТОРГОВЛИ (ул. Ма-мина-Сибиряка, 145). Здание сооружено

в 1931-1937 гг. по проекту московских архи-текторов Д. Фридмана и Г. Глушкова.Первоначальный конструктивистский облик фасадов здания создавался на ритмичном остеклении прямоугольных окон-ячеек, обра-зованных вертикальным и горизонтальным каркасами сооружения, и напоминал «аме-риканский тип» общественного здания. Но в середине 1930-х архитектурная мода резко поменялась, облик здания на ходу был изменен на постконструктивистский, высота светопроё-мов была уменьшена.

Напротив Дома промышленности на противопо-ложной стороне улицы находится ГОСТИНИЦА «БОЛЬШОЙ УРАЛ», построенная в 1930 году (архитекторы С. Захаров и В. Смирнов). Та-кое название она получила, потому что на тот момент Свердловск был центром огромной Уральской области, которая по величине пре-восходила даже нынешний Уральский феде-ральный округ. Здание является единственным построенным сооружением проекта большого гостиничного комплекса, включавшего в себя аналогичный объём, расположенный зеркаль-но, строительство которого предполагалось вдоль улицы Малышева. Конструктивистское шестиэтажное здание гостиницы имеет в плане Г-образную конфигурацию и составлено из че-тырёх сдвинутых относительно друг друга кор-пусов. Ассиметричный главный фасад здания из четырёх частей обращен в сторону площади Парижских коммунаров и Оперного театра. Чисто конструктивистский облик гостиницы во второй половине 1930-х годов был обогащен декора-тивными элементами неоклассики, лепниной, барельефами и скульптурами. Здание являет со-бой пример «декоративного конструктивизма» середины 1930-х годов.

ПЕРВЫЙ В ЕКАТЕРИНБУРГЕ ЖИЛОЙ ДОМ, построенный в стилистике архитектурного аван-гарда в 1928 г. (архитектор С. Домбровский), является одним из объектов, формирующих пространство площади Труда (пр. Ленина, 36). Асимметричный в плане, Г-образный пятиэтаж-ный объём здания располагается между улицами Толмачева и Пушкина. На первом этаже со сто-роны главного фасада здания располагались небольшие магазины, парикмахерская и книжная лавка. Скупую пластику уличных фасадов ожив-ляют прямоугольные угловые и треугольные бал-коны с прозрачным металлическим ограждением, а на парапетах здания размещены рельефные эм-блемы, символизирующие технический прогресс.

Наша экскурсия заканчивается у «ВТОРО-ГО ДОМА ГОРСОВЕТА» (ул. Пушкина, 9),

возведенного в 1929 году по проекту всё того же С. Домбровского. Два пятиэтажных корпуса располагаются вдоль улиц Пушкина и Горького, а третий корпус-вставка образу-ет пространство озеленённого внутреннего двора со спортивными площадками. Цент-ральный корпус включал в себя объекты со-циального обслуживания населения: детский сад, ясли, баню-прачечную, террасу-солярий на плоской кровле. По мнению архитектора, социалистический дом должен быть «оча-гом личной, общественной жизни и досуга». Композиция фасадов построена на трактовке конструктивистских приемов: выступающих объёмов лестничных клеток, вертикальном ритме полукруглых балконов, протяженных горизонтальных рельефных тягах, подчерки-вающих основание оконных проемов.

У Р А Л Ь С К А Я Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н А Я А Р Х И Т Е К Т У Р Н О - Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н А Я А К А Д Е М И Я , П Р Е Д С Т А В И В Ш А Я Э Т О Т Э К С К У Р С И О Н Н Ы Й П Р О Е К Т , Я В Л Я Е Т С Я Н Е Т О Л Ь К О О Д Н И М И З Ц Е Н Т Р О В , З А Н И М А Ю Щ И Х С Я И С С Л Е Д О В А Н И Я М И , П Р О Е К Т А М И Р Е С Т А В Р А Ц И И И П О П У Л Я Р И З А Ц И Е Й О Б Л И К О В Н А С Л Е Д И Я У Р А Л Ь С К О Г О А Р Х И Т Е К Т У Р Н О Г О А В А Н Г А Р Д А .П Р И Н Е О Б Х О Д И М О С Т И П Р О Ф Е С С О Р А И Н А У Ч Н Ы Е С О Т Р У Д Н И К И А К А Д Е М И И М О Г У Т П Р О К О Н С У Л Ь Т И Р О В А Т Ь З А И Н Т Е Р Е С О В А Н Н Ы Х Л И Ц , П Р О Ч И Т А Т Ь Т Е М А Т И Ч Е С К У Ю Л Е К Ц И Ю И Л И П Р О В Е С Т И Э К С К У Р С И Ю П О О Б Ъ Е К Т А М С В Е Р Д Л О В С К О Г О К О Н С Т Р У К Т И В И З М А 1 9 2 0 - 1 9 3 0 - Х Г Г .

46 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 47

И  дело не  только в  том, что  архитектурное на‑следие той эпохи ши‑

роко представлено практически в  любом городе. «Сталинки» расположены в  центре, на  пре‑стижных местах, а потому на них обращают внимание состоятель‑ные покупатели. Вдобавок у  них сложившееся, «намоленное», можно сказать, окружение: те‑нистые красивые дворы, детские площадки.

В особой цене сталинский «ам‑пир». Точнее, именно эти дома и  называют «сталинками». Хотя и  конструктивистские дома начала 30‑х, и  аскетичные здания послевоенного периода

формально тоже возводились при  Иосифе Виссарионовиче. Однако именно от «ампирных» домов веет добротным, тяжело‑весным обаянием власти. Может быть, это уже какая‑то  генети‑ческая память, но  здесь гораздо острее, чем в  любой современ‑ной элитной многоэтажке, ощу‑щаешь собственный успех. Грудь расправляется, словно бы в тебя вселяется дух прежних, первых обитателей этого дома.

Однако состоятельные поку‑патели хотели  бы иметь и  сов‑ременный уровень комфорта, который и не  снился никому 70‑80 лет назад. А застройщики, в  свою очередь, вынашивают

О с о в р е м е н и т ь с т а л и н и з м

текст: Никита Баталов

Речь, конечно, идёт не о каких-то вопросах идеологии, а всего лишь о строительстве и ремонте. Вопрос возник не вчера и продолжает оставаться актуальным.

| ЗЕМЛЯ | НЕДВИЖИМОСТЬ

смелые планы – получить доход, надстроив несколько этажей дому на хорошем месте.

Надстроить и обс троитьВ  части глобальных проектов, естественно, пример показы‑вает царство больших денег – Москва. Здесь не  так давно городские власти определили требования к тем  домам, кото‑рые можно будет реконструиро‑вать за счёт владельцев квартир. Так, реконструкция подразуме‑вает надстройку и  обстройку старых зданий, отчего площадь жилых помещений увеличива‑ется. Разработанным критери‑ям соответствуют примерно 400 домов. Речь идет о  домах высотой 3‑5 этажей. При  этом здание должно принадлежать к  группе кирпичных (блочных) домов «сталинских серий», по‑

строенных по  индивидуальным проектам с использованием в ка‑честве перекрытий заводских конструкций из сборного желе‑зобетона (то есть быть «несно‑симым»), а  также находиться вне зоны ограничения градо‑строительной деятельности и не  иметь градостроительных ограничений. Сам дом должен находиться не дальше, чем в трёх метрах от  улично‑дорожных сетей, и  они также не  должны иметь градостроительных ог‑раничений. Также установлено требование к  высоте потолков (около 3 метров) и к количеству квартир в доме (не более 40).

Идею взяли не с  потолка – на  столичной улице Мишина вокруг дома 1957  года по‑стройки уже возвели новые стены, а  сейчас ведутся работы по устройству технического эта‑жа. До конца этого года должны появиться пять дополнительных

этажей. По  проекту получает‑ся, что существующая 4‑этажка станет шире и  более чем в  два раза выше. При  этом вопрос улучшения жилищных условий решается без  отселения жиль‑цов, что  позволяет им прожи‑вать в  привычной обстановке, то есть в своём районе, в своём доме. У  самих жильцов появи‑лась возможность приобрести обновленную жилую площадь по себестоимости, по цене более чем в  три раза ниже рыночной. Это хороший способ расселить несколько поколений, прожи‑вающих в квартирах. Выросшие дети смогут жить с  родителя‑ми раздельно, но в  одном доме. В  часть квартир въедут новые жители – это поможет окупить реконструкцию.

Как это делается?Все затраты ложатся на  плечи жильцов. Для  начала им нуж‑но создать ТСЖ. А  потом

начнутся траты: обследова‑ние здания и  грунта под  ним, проект реконструкции, само строительство. Обследование несущей способности грунтов жильцам дома на улице Миши‑на обошлось в  2,5 млн рублей. Кто‑то  вносил сбережения, другие брали кредиты, тре‑тьи отказывались от  затеи. Но в итоге стало ясно – к 16 суще‑ствующим квартирам можно прибавить еще 30.

Энтузиасты проекта доказы‑вают, что  это позволяет избе‑жать пресловутой «точечной» застройки. Но  чудес, чтобы что‑то  получилось из  ничего, не  бывает. Затенение окрест‑ных домов всё равно возраста‑ет. Растёт пропорционально числу жильцов и  число машин во дворе – а ведь асфальта и ма‑шиномест при этом не прибав‑ляется.

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

48 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 49

ремонта в  «сталинке» часто приходится ремонтировать даже кирпичную кладку наруж‑ных стен. Ремонт кладки нуж‑но выполнять самодельными сложными растворами.

В  сталинских и  более старых домах можно встретить и  чи‑сто деревянные перекрытия, и  сборные, и  монолитные же‑лезобетонные перекрытия по  стальным балкам, и  даже сводчатые перекрытия. Дере‑вянное перекрытие уже на  ста‑дии проектирования и согласо‑вания будущей перепланировки или  реконструкции квартиры вас вежливо попросят заменить на  монолитное. Что  касается стальных ригелей, их  остаточ‑ный ресурс и  запас прочности непонятен. Если в  результате капремонта их  слишком нагру‑зить, возможна деформация. Поэтому, кстати, приходится относиться с большим внимани‑ем к перепланировкам, которые затевают ваши соседи по такому дому: несогласованные дейст‑вия могут кончиться плохо.

Потолки полностью или  ча‑стично придётся закрывать или  декорировать, благо они достаточно высокие. Часто ин‑терьер портит очень массивная балка перекрытия, с  которой

лучше примириться, чем  деко‑рировать её. При  замене окон в  сталинской квартире прихо‑дится «перебирать» изрядный участок стены вокруг оконного проема. Во  избежание кон‑денсата на  оконных откосах советуют ставить только дере‑вянные оконные блоки с  раз‑дельными переплётами.

Сантехнические коммуникации зачастую уже выработали по два ресурса. Все внутриквартирные коммуникации подлежат заме‑не. Проведённые прежде по‑спешные капитальные ремонты во многом породили хаос. В сво‑ей квартире вы можете найти старые недействующие стояки, а действующие могут быть в ко‑ридоре или у  соседа за  стенкой. Если стояки не  менялись, впол‑не возможно, что  придётся ме‑нять стояк и у двух‑трёх соседей сверху и снизу, пока не найдётся кусок трубы стояка, куда можно «привариться».

Однозначно нужно менять всю электрику: она изначаль‑но не  была рассчитана на  ны‑нешнее электропотребление. При  разборке фальшполов ча‑сто обнаруживается проводка квартиры этажом ниже.

Словом, ремонт в  старой

квартире требует материалов на 20‑40% больше, чем в новом жилье. Зачастую это материа‑лы, имеющие особые добавки и характеристики, причем более дорогие. Начиная даже «косме‑тический» ремонт, надо быть готовым к  тому, что  может по‑надобиться комплексный капре‑монт или даже реконструкция.

За поро гомНо какой смысл ремонтировать квартиру, когда ремонта требу‑ют и подъезд, и подвал дома?

И  здесь мы от  строительных проблем переходим к социаль‑ным. В  этом смысле сталин‑ские дома бывают двух видов, но  вот что  определяет судьбу дома, понять невозможно. Какая‑то  мистика: в  одном доме жильцы так и  передают квартиры из  поколения в  по‑коление, а другой в результате хаотических разменов и  пе‑реездов превратился в  сущий «бомжатник». Иногда во‑пиюще контрастируют даже разные подъезды одного дома: в  Москве так случилось с  до‑мом 12 / 25 по Тверской улице.

Правда, по  сути дома отли‑чаются лишь ухоженностью.

Сподвигнуть жильцов на  кол‑лективный капремонт пра‑ктически нереально: деньги для  этого есть лишь у  мень‑шинства квартир.

В  начале 2000‑х застройщи‑ки проявляли интерес к  ком‑плексной модернизации «сталинок». Обычно это происходило в ситуациях, ког‑да общежитие превращалось в  жилой дом. Один из  самых удачных примеров – Москва, ул. Полярников, 6. В  Екате‑ринбурге подобный проект был осуществлен в  районе улиц Большакова и  8 Марта. Однако интерес покупателей оказался недостаточным, что‑бы оправдать затраты. Мно‑гие же проблемы старого дома неразрешимы в  принципе. Ладно, лифт ещё можно «при‑делать сбоку». Но паркинг где размещать?

В  результате на  рынке элит‑ной жилой недвижимости в  общем и  целом победили новые дома. Благо земель‑ных участков под  застройку хватало даже в  центре горо‑да. Правда, сейчас ситуация в этом плане поменялась. Вот только и  стремление жить в  центре уже перестаёт быть аксиомой.

| ЗЕМЛЯ | НЕДВИЖИМОСТЬ

Обратная сторона пафосаНикто никогда и не думал скры‑вать, что  архитектура тех лет ставила себе задачей внушать гражданам оптимизм и  задор. Очень во многом она подража‑ла своей современнице – аме‑риканской архитектуре. Одна‑ко помпезность американских домов опиралась на  реальное богатство; у нас  же возводили, по сути, «потёмкинские дерев‑ни». Конечно, их жильцы были на седьмом небе от счастья. Вот только надо помнить, что  все эти сталинские комдивы и  ди‑ректора выросли либо в дерев‑не, либо в  заводских бараках,

так что поразить их комфортом было нетрудно. Но архитектур‑ный морок, созданная литера‑турой и кино аура оказываются настолько мощными, что  «об‑манку» не  могут распознать даже современные и  очень искушенные покупатели.

Примеров можно привести множество, один из них – квар‑тира в  Москве, в  «мхатовском доме», что по  Глинищевскому переулку. Двенадцатый этаж, вид на пол‑Москвы, 56,7 м2 об‑щей площади. Но в  узких ком‑натах (13,3 и 11,7 м2) – по кро‑хотному окошку, вознесённому к потолку. В ванной то же самое.

Столь любезные сердцу сред‑него покупателя «распашон‑ки» (когда окна выходят на две стороны света) встречаются лишь в  квартирах с  четырьмя комнатами и  больше. В основ‑ном  же – коридорная систе‑ма. Коридор съедает такое количество площади, что  хоть плачь. И  нет в  нашей столице дизайнера, который сумел  бы решить эту проблему. Как  ри‑сунок ни  рисуй, комнаты всё равно остаются смежно‑изо‑лированными. Что  делать, в  те времена жизнь была другой. Значительную часть площади расходовали на  какие‑то  заку‑ты: кладовая, комната для при‑слуги (да‑да, таковая была в го‑сударстве рабочих и крестьян). Еще  одна беда «сталинок» – мусоропроводы непосредст‑венно из  кухни. Таракан, тара‑кан и  ничего, кроме таракана. Иногда жильцы договаривают‑ся не  пользоваться этим «бла‑гом цивилизации», но  это ни‑как не проконтролируешь.

Перепланировка «стали‑нок» – целое направление ди‑зайна интерьеров в  столичных постсоветских городах. Лю‑бопытствующие могут посмо‑треть, как это делается, на мно‑гих интернет‑сайтах (например, тут: http://www.ivd.ru / type.xgi?id=3&return=1). Изво‑ротливость поражает больше, чем результат.

Усугубляется ситуация тем, что при возведении зданий в те времена использовались самые дешёвые материалы. Особен‑но этим грешили в провинции. Кстати, стоит помнить, что тех‑нически сильно различаются даже «ампирные» дома оди‑накового времени постройки и  находящиеся в  одном ми‑

крорайоне. В  домах для  парт‑хозэлиты использовали одни материалы, в  домах для  рабо‑чих – другие. Ещё больше дома разнятся в зависимости от года постройки – до  1941  года или  после. После войны в  го‑родах запада страны срочно компенсировали разруше‑ния, а на  востоке (в  том числе на Урале) надо было расселять рабочих новых предприятий, которые в  войну эвакуирова‑ли, а  потом решили оставить. Внешне дома выглядят вполне нарядно и  даже основательно, но за  этим скрывается спешка и экономия на всём.

Вообще любому, кто  решил украсить свою жизнь квар‑тирой в  таком доме, нужно понимать: эти дома сильно от‑личаются друг от  друга. Они строились по  индивидуальным проектам, удачным и не  очень. Их  строили разные заказчики: государство, военные, пром‑предприятия – которые рас‑полагали разными финансами, разным доступом к  стройма‑териалам, разными возможно‑стями привлечения рабочих на стройку. По последнему па‑раметру, к примеру, есть «сол‑датские» дома, построенные для войсковых частей или в за‑крытых городках,– в них лучше не  селиться. А  есть дома «не‑мецкие», построенные воен‑нопленными, с  немецкой тща‑тельностью и качеством.

Но в  общем и  целом «ста‑линки» ветшают стремитель‑но, хотя, конечно, и не  так, как  «хрущёвки», сознательно рассчитанные на 30 лет. Отсут‑ствие своевременных текущих и  капитальных ремонтов в  те‑чение десятилетий постепенно разрушает фасады старых до‑мов. Отделка фасадов переста‑ет защищать наружные стены от  влаги, и  кирпичная кладка начинает вымерзать и  рассла‑иваться. То  же самое касается и большинства крыш и кровель. При  проведении капитального

р е м о н т в с т а р о й к в а р т и р е т р е б у е т м а т е р и а л о в н а 2 0 - 4 0 % б о л ь ш е , ч е м в н о в о м ж и л ь е .

фото: shutterstock.com

50 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 51

П а ц и е н т с к о р е е ж и в ,

ч е м ж и в

Рост отчислений на соцстрах породил массу разгово‑ров о коллапсе малого бизнеса, что подтверждалось впечатляющими цифрами уменьшения числа инди‑

видуальных предпринимателей. Хотя некоторые экспер‑ты сразу пытались внести ясность: ИП и малый бизнес – не совсем одно и то же, среди «ипешников» была масса фрилансеров и  кустарей‑одиночек. Раньше фискальная нагрузка на  них была гораздо меньше, нежели будь они наёмными работниками или  предприятиями из  одного человека. Теперь ситуация действительно поменялась. То, что человек перестал быть ИП, вовсе не обязательно озна‑чало, что он уходит в безработные или уезжает из страны.Это подтверждает свежая аналитика Национального ин‑ститута системных исследований проблем предприни‑мательства. В  недавнем его докладе изучалась динамика развития малого бизнеса в  регионах в  2013  году. Рост, пусть и небольшой, налицо: он примерно совпадает с по‑казателями ВВП. Количество зарегистрированных малых предприятий в  целом по  России увеличилось на  3,3%. На 1 января 2014 года их было 2 062 400, из них 1 827 000 – микропредприятия. Что  составляет 1438,7 малых фирм на 100 тыс. жителей. В этом секторе экономики трудится почти четверть (23,6%) работающих россиян.В Уральском округе в сфере предпринимательства тру‑дились 922 200 человек, что на 0,4% больше предыдуще‑го года. Наибольший прирост (9,1%) дал Центральный округ. В целом увеличение числа занятых в этой сфере отмечено в  46 регионах. В  Южном и  Приволжском

округах численность занятых в малом бизнесе сократи‑лась. Объем оборота малых предприятий по 2013 году в УрФО составил 2 324 871,1 млн рублей.Согласно данным управления Росстата по  Свердловской области, на 1 января на Среднем Урале насчитывалось 7850 малых предприятий (без  микропредприятий), на  которых трудились 244,1 тыс. человек. Наибольший оборот (247,1 млрд рублей) отмечен в  сфере торговли, автосервиса, ре‑монта бытовых приборов, а также в обрабатывающих про‑изводствах (63,4 млрд). У строителей дела обстояли не так благополучно: их оборот составил всего 19,6 млрд – мень‑ше, чем у  риелторов (33,6). Что  касается индивидуальных предпринимателей, их за год в Свердловской области стало меньше на 16 тысяч (или примерно на 15%), однако налогов и сборов в бюджет они перечислили на 5,8% больше.Живое общение с  бизнесменами дает понять, что  этот рост и  эта стабильность даются дорогой ценой. В  2013  году убытки выросли в  1,3 раза, каждая четвер‑тая компания в минусе, массово расходуются «жировые запасы» и  нарастают долги. Главный демотиватор про‑изводства – высокие налоги: они выше, чем в  среднем в мире. Ситуацию усугубляют дорогие кредиты и высо‑кие цены на энергоресурсы.

Б О Л Ь Ш О Й Б Р А Т П О З А Б О Т И Т С ЯКакие меры поддержки малого предпринимательства обсуждаются сейчас? Минфин РФ разработал проект

| ЗЕМЛЯ | ЭКОНОМИКА

Текст: Сергей Никитин

Малый и средний бизнес в России – объект явно ма-гический. Он символ всего хорошего. Чиновники неу-станно говорят о его поддержке и приводят радужную статистику. Оппоненты чиновников предрекают его скорую гибель. Реальность неизменно не соответству-

ет ничему из перечисленного.

52 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 53

| ЗЕМЛЯ | ЭКОНОМИКА

поправок в  Налоговый кодекс РФ, предоставляющий предпринимателям двухлетние налоговые каникулы. Для впервые зарегистрировавшихся предпринимателей, перешедших в течение двух лет на упрощенную систему налогообложения (УСН) или патент, а также для анало‑гичных малых предприятий, находящихся на «упрощён‑ке», устанавливается нулевая налоговая ставка на первые два года деятельности.Период действия льготы ограничен: она будет дейст‑вовать только в  2014‑2018  годах. Но  льготой смогут воспользоваться далеко не  все, а  только работающие в производственной, социальной или научной отраслях, причем доля доходов от льготируемых видов деятельнос‑ти у  предприятия должна быть не  менее 70%. Правом определять конкретные виды деятельности, подлежащие «каникулам», наделяются региональные власти. Регио‑ны могут также устанавливать дополнительные ограни‑чения на применение льготной налоговой ставки, в том числе в виде предельного размера доходов индивидуаль‑ных предпринимателей и  средней численности работ‑ников. В связи с чем они должны принять свои законы, которые должны начать действовать с 1 января 2015 года.Индивидуальные предприниматели обязаны будут предоставлять отчетность о  соблюдении ограничений на  применение нулевой ставки. Если они нарушат ог‑раничения – утратят право на  льготу и  будут обязаны уплатить все налоги в полном объёме. Право на повтор‑ное применение нулевой ставки не предусмотрено.Директор свердловского областного Союза малого и среднего бизнеса Людмила Варакина тем не менее счи‑тает, что принятие таких поправок будет большим плюсом.– Действительно, начинающие бизнесмены в  первые годы зачастую сдают нулевые отчеты,– подтверждает она.– Но  многие не  регистрируют свой бизнес, так как, не  попробовав, не  могут просчитать, будет  ли предприятие приносить доход. Эти поправки в Нало‑говый кодекс позволят им выйти из тени.Другое направление государственной заботы – защи‑та малого бизнеса от недобросовестной конкуренции. По  данным еженедельника «Эксперт», Минэконо‑мразвития разослало в  заинтересованные ведомства предложения о  внесении изменений в  закон «О  за‑щите конкуренции». В  отличие от  увесистого так называемого четвертого антимонопольного пакета, за который уже больше года бьётся Федеральная анти‑монопольная служба (ФАС), предложения МЭР уме‑щаются на одном листе.Ведомство предлагает оградить предприятия малого бизнеса от  распространения на  него части положе‑ний основных антимонопольных статей – ст. 10 (зло‑употребление доминирующим положением) и  ст. 11 (картели и  сговоры), а  также ст. 11 (согласованные действия). В частности, по мнению МЭР, малые пред‑приятия не  следует привлекать к  ответственности за установление и поддержание монопольно высокой (низкой) цены товара, за  изъятие товара из  обраще‑ния, приведшее к  повышению цены, необоснованное сокращение или  прекращение производства товара, установление разных цен на один товар.

В  пояснительной записке приводится пример того, как  индивидуальный предприниматель Стеклянников был признан «взвинтившим цены на укроп», а имен‑но занимающим доминирующее положение на рынке услуг по  ветеринарно‑санитарной обработке транс‑портных средств и контейнеров по первой категории в  городе Магадане. Его оштрафовали за  монопольно высокие цены, в то время как его чистая прибыль за ме‑сяц составила всего 14 тыс. рублей.Ведомство также предлагает разрешить малым пред‑приятиям делить между собой товарные рынки по  территориальному принципу, объему продаж, ас‑сортименту и  т. д. (сейчас это считается картельным сговором). Они вправе, по  мнению МЭР, отказывать в заключении договоров поставки кому угодно. И глав‑ное предложение: картельным сговором действия ма‑лых предприятий можно считать только в том случае, если они причинили вред.– Мы считаем, что главное – это поддержка конкурен‑ции. С нашей точки зрения, ФАС перегружена большим количеством дел, – заявил ещё в  начале года министр экономического развития Алексей Улюкаев. – И  мы считали  бы правильным освободить её от  такого рода активного участия в делах малого и среднего бизнеса.В  некоторых случаях власти пытаются выступать ко‑ординаторами экономической деятельности. К  при‑меру, мэр Каменска‑Уральского Михаил Астахов 5 мая провёл круглый стол с  участием представителей крупных и  малых предприятий города. Вопрос обсу‑ждали простой: почему гиганты покупают нужную им продукцию у иногородних поставщиков даже в тех слу‑чаях, когда есть производители под боком? Не хватает информации? Для  устранения этого в  городе будут создавать каталог малых фирм. Какие плоды дадут эти усилия – покажет будущее.

У В Е Р Б Л Ю Д А Д В А Г О Р Б АПеречислять проблемы малого бизнеса можно долго. Еще одна частая жалоба – дефицит кадров. В принци‑пе, сложно вписаться в  требования Трудового кодек‑са, который был написан еще в  советские времена и для крупных предприятий. На заводе нет никакой тра‑гедии, если один из  тысячи работников вдруг решил через две недели уйти в оплачиваемый отпуск. А ког‑да у  вас три работника, это уже караул. Кроме того, манёвренность – не только козырь, но и обязательное условие выживания малого бизнеса. А какая тут манёв‑ренность, если вы не можете при необходимости свер‑нуть производство, уволив персонал? Тут десять раз подумаешь, расширяться ли, нанимать ли дополнитель‑ных людей и т. д.Но, видимо, это доля такая. Даже в  самых развитых странах жизнь малого предпринимателя – это не‑скончаемый поединок с обстоятельствами, и, похоже, по‑другому быть не может. Кто‑то, попробовав, уходит менеджером в крупную компанию. Кто‑то остаётся, и, скорее всего, не ради денег, а именно ради ощущения, что твоя судьба зависит только от тебя.

54 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 55

С в е т л а н а Д а в ы д о в а , начальник управле-ния кредитных про-дуктов «Уральского банка реконструкции и развития» (УБРиР)

Получить платежную карту на  Западе сегод‑ня не  так уж  легко: требуется представить множество доказательств своей надежности,

особенно если вы молоды.В  России банки стремятся к  максимальному увели‑чению клиентской базы, поэтому получить платеж‑ную карту «не  просто, а  очень просто». При  этом клиенты получают не кредитные, а дебетовые карты. Расплачиваться по ним можно только в пределах той суммы, которая уже есть на счету.Но можно ли потратить больше денег, чем было? Нет.А вот когда карта кредитная, банк без каких‑либо фор‑мальностей автоматически пополняет ваш счет в пре‑делах заранее определенного кредитного лимита.В чем польза? Это дополнительная степень свободы, что  особенно важно в  случае непредвиденных рас‑ходов. Долг по карте можно отдавать позже, пусть и с процентами. Иногда даже такой вариант для челове‑ка лучше, чем не заплатить в нужный момент по при‑чине отсутствия денег.В  случае с  картами есть и ещё  одно преимущест‑во: на  вас работают даже не  выданные вам кредиты. Во многих случаях контрагенту нужно, чтобы вы име‑ли на счету денег больше, чем он собирается с вас спи‑сать. В основном это ситуации, когда вы берёте в арен‑ду автомобиль. Сам по себе платеж не так уж и велик, но  арендодателю важно убедиться, что  вы в  состоя‑нии погасить тот ущерб, который может возникнуть: не  покрытую страховкой порчу имущества, штрафы. Скажем, при аренде малолитражки арендодатель тре‑бует, чтобы у вас был резерв примерно в тысячу евро.Когда вы оформляете аренду, система запрашивает информацию о  состоянии счета. Если карта дебето‑вая, вы должны предварительно создать этот самый «гарантийный резерв». А  если карта кредитная, банк сообщает размер вашего кредитного лимита. Заметьте, «живых» денег на счету может быть не так уж  много, никаких кредитов вам ещё не  выдано, так что процентов вы не платите – однако арендодателю достаточно уже гарантии банка, что кредит по необ‑ходимости будет вам предоставлен.Иногда ситуация может быть даже жестче: контр‑агент принимает только кредитные карты. То  есть вы приходите в офис с картой, на которой полно де‑нег, но  клерки лишь пожимают плечами: система ее не принимает.

Воистину кредитныеТекст: Василиса Крохина

Многие термины мы употребляем, абсолютно не вдумываясь в их суть. К примеру, есть устоявшееся выражение, позаимствованное из-за рубежа,–

«кредитные карты». Однако тот «пластик», что в кармане у россиян, этого гордого звания заслуживает только в редких случаях.

| ЗЕМЛЯ | ЛИЧНЫЕ СРЕДСТВА

А н а с т а с и яП е р е г р и м о в а ,директор по развитию бизнеса БИНБАНК

НА КАВЕРЗНЫЕ ВОПРОСЫ РЕДАКЦИИ «АВИАТЕРМИНАЛА» ОТНОСИТЕЛЬНО КРЕДИТНЫХ КАРТ РЕШИЛИСЬ ОТВЕТИТЬ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ДВУХ КРУПНЫХ БАНКОВ ЕКАТЕРИНБУРГА

Каков средний кредитный лимит по карте?С. Д.: Средний размер кредитного лимита по карте – 64 тысячи рублей.А. П.: В среднем на сегодня лимит по кре-дитным картам в Екатеринбурге составляет порядка 50 000 рублей.Что нужно сделать, чтобы стать обладателем кредитной карты?А. П.: Чтобы стать обладателем кредит-ной карты, достаточно либо оформить заявку на сайте банка, либо обратиться в любое из отделений. Обязательным условием является наличие постоянного, документально подтвержденного дохода за последние четыре месяца с официаль-ным трудоустройством. Кроме того, клиент не должен быть моложе 22 лет.С. Д.: Оценка клиентов в банке проводится в совокупности по ряду характеристик: уровень дохода клиента, его возраст, наличие постоянного трудоустройства, качество кредитной истории и так далее. При оценке банк также использует поведенческие характеристики клиента: пользование денежными средствами, услугами банка, время сотрудничества.Что такое «льготный период» и как им пользоваться?А. П.: Это период времени, составляю-щий до 55 календарных дней, в течение которого клиент может пользоваться денежными средствами без начисления процентов, то есть совершенно бесплатно.

С. Д.: Льготный период кредитования – это период времени, в течение которого клиент не платит проценты за пользование кредитными средствами.Если клиент не закрыл задолжен-ность в течение льготного периода, каким образом начисляются про-центы – на сумму остатка ссудной задолженности за весь период?С. Д.: Проценты будут начислены и выставлены к оплате на всю сумму, которая была использована и не погаше-на за календарный месяц пользования денежными средствами. Проценты по ней будут начисляться с даты возникновения задолженности до даты её погашения. Минимальный обязательный платеж состоит из основного долга и процентов по кредиту. Основной долг составляет 3% от имеющейся кредитной задолженности, которая образовалась в прошлом месяце; проценты начисляются в соответствии с условиями, установленными по кредит-ному договору.А. П.: Согласно условиям предоставления кредитных карт, в случае неполного закры-тия задолженности по окончании льготного периода начинают начисляться проценты (ежемесячно) на фактическую задолжен-ность, при этом клиент обязан погашать ежемесячно не менее 5% от суммы обязательств плюс начисленные проценты за использование. Этот платеж называется «минимальным обязательным».

Какова средняя стоимость обслуживания кредитной карты?А. П.: Стоимость обслуживания кредитной карты зависит от выбранного продукта, типа карты и предоставляемых в рамках программы приви-легий и дополнительных бонусов для клиентов. Например, по классической карте годовое обслуживание со скидкой в 50% составит 475 рублей за первый год.С. Д.: Обслуживание кредитной карты в нашем банке (открытие, закрытие, ведение ссудного счета, предоставление выписок по счету) осу-ществляется бесплатно. За предоставление лимита предусмотрена комиссия в размере 950 руб. Она взимается, когда клиент воспользовался средства-ми кредита.Что такое «кэшбэк» и существует ли такая услуга в вашем банке?С. Д.: Да, такая услуга в нашем банке существует в настоящее время только для дебетовых карт: банк поощряет клиента за проведение расчетов по карте и возвращает на карту часть потраченных сумм в размере 1% от объема операций.А. П.: На условиях предоставления кредитных карт предусмотрена возможность кэшбэка – возврата денежных средств в зависимости от типа карты

и выбранного продукта. Классическая карта даёт возможность получения 1% от денежных средств, потраченных безналичным путём при оплате любых товаров и услуг по России, и 3% от денеж-ных средств, потраченных безналичным путём за границей. Золотая карта дает возможность получения возврата в объеме 2% от денежных средств, потраченных безналичным путём по всей России, и 5% – от потраченных безналичным путём за границей.Какие существуют бонусные программы для кредитных карт (мили, скидки)?А. П.: В нашем банке существует несколько карточ-ных продуктов, разработанных для удовлетворения потребностей клиентов как массового, так и преми-ального сегментов. Например, в рамках пакета One Two Trip клиент может получать бонусы за каждую покупку по карте, оплачивать бонусами авиабилеты любой авиакомпании и на любые направления на сайте onetwotrip.com (бесплатные страховые программы для путешественников включены в карту), а также устанавливать кредитный лимит до 300 000 рублей.С. Д.: В нашем банке существуют скидки в ма-газинах-партнерах «Клуба 66». Размер скидки составляет до 10%.

Какие дополнительные возможности открываются держателям кредитных карт – аренда автомобилей за границей, бронирование отелей и т. п.?С. Д.: Для держателей статусных карт серии Gold предусмотрены все привилегии, распростра-няемые на карты данной категории, например круглосуточная консьерж-служба, бронирование железнодорожных и авиабилетов, столиков в ресторанах, поиск информации о барах и кафе. Также предоставляются информационные услуги – от консультации юриста до врача.А. П.: В рамках пакета «Весь мир» клиент получает карту категории Platinum, возможность уста-новления кредитного лимита до 1 млн рублей, начисление до 6% на остаток денежных средств на счете, начисление 1,25 мили за каждые 30 рублей, потраченных безналичным путём, а также возможность размещения денежных средств в рамках уникальной линейки вкладов. При этом клиент получает все привилегии держателя карты VIP-категории, а именно: услуги консьерж-сервиса, страхование путешественников, страхование карты и личных вещей, возможность бронирования авиабилетов, отелей и автомобилей за границей бесплатно.

| ЗЕМЛЯ | VIP-ЗАЛ

56 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 57

М и х а и л Б а б и н :« Я – н е б и з н е с м е н »Почему в Екатеринбурге особый стиль бизнеса? Это понимаешь, познакомившись с нашими предпринимателями «первой волны». Свердловск 1980‑х был очень странным городом, и бизнесменов он порождал соответствующих. Михаил Бабин – один из таких первопроходцев, артист и философ.

В  первом  классе  я  проучился  две  недели,  педагоги меня  решили  перевести  во  второй. Потому что я уже всё знал. Представляете? В  советской школе, где всё по ранжиру делалось, в маленьком молдавском город-ке Бельцы, где я родился и вырос, учителя на такое ре-шились. Во втором классе, однако, я тоже не задержал-ся. Меня одноклассники не  приняли. Мне ведь всего шесть лет было, мама решила меня пораньше отдать, потому что я  болезненный был – вдруг пропускать много буду.

Я рос без отца. Мужское воспитание получил в авиамо-дельном кружке, чему был счастлив: помимо руководи-теля там были ещё выросшие воспитанники, взрослые дядьки. Мне там  привили органическую неприязнь

к халтуре, а халтурой называли всё, не продиктованное крайним перфекционизмом.

Я  год  отработал  на  местном  заводе  сельскохозяйст-венного машиностроения, не поступив с первого раза в институт. Там был такой апофеоз «совка», что мне сейчас просто не  поверят. Наш завод был одним из двух в мире, выпускавших томатоуборочные ком-байны. Другой был в  Калифорнии. Но в  Америке был сорт томатов, которые поспевали разом на всем стебле, а у нас нет, поэтому наши комбайны были ни-кому не нужны. После выпуска они сразу переезжали на  «ремонтную площадку». А ещё  мы делали сани-волокуши, которые трактор должен был поднимать специальными полозьями спереди. Обычно сани

были из дерева, а наши – из стали. Они были тяжелее трактора. Когда он пытался их  поднять, то  задира-лись колеса.

Однажды  в  начале  лекции  по  истории  КПСС  поче-му‑то  всплыл  вопрос  дефицита  художественной  ли-тературы. А в  конце преподаватель говорит: найдите материалы XIV съезда КПСС (он был примерно за де-сять лет до этого), их навалом в любом ларьке. И тут я спрашиваю: а вот что, нельзя напечатать чуть меньше материалов, а за счет этого больше художественной ли-тературы? Через несколько месяцев меня отчислили. Тут же забрали в армию.

Армия была для меня невыносима. Тюрьма. Там не было разве что изнасилований, а так о мою голову сломали черенок от лопаты. Я твердо решил покончить с собой, как только в руки попадет боевое оружие с патронами. Спасло меня только то, что через пару месяцев обеща-ла приехать любимая, моя будущая жена Лена. Два ме-сяца пережить – всё-таки не два года.

Причем в армии она  спасла мою жизнь дважды. По-том я уже дослуживал, встречаю однажды знакомого, он говорит: там  твоя Ленка посылку прислала. Мы вместе идём, я  получаю посылку, и  мы у  него в  каби-нете в учебке едим присланное печенье. Возвращаюсь

обратно к  себе в  штаб, встречаю абсолютно белого и трясущегося парня, помощника дежурного по части. Ему кто-то из офицеров сдал пистолет, вынув, естест-венно, обойму. И он решил надо мной подшутить: по-стучать в дверь моего кабинета, я открою – он напра-вит на меня в упор пистолет и щёлкнет спуском. Когда он понял, что меня нет, от досады нажал на курок. Пи-столет выстрелил – в патроннике был патрон. Если бы не посылка моей Лены, у меня не было бы шансов.

Попали  сюда  случайно: Лене  на  распределении  пред-ложили несколько городов, я выбрал Свердловск. Сам не знаю почему, ничего об этом городе не знал.

На районной конференции ВЛКСМ я вызверился на вы-ражение  «неформальные  молодежные  организации». Сказал: что, получается, есть и «формальные органи-зации»? Мне и  ответили: критиковать все горазды, а  ты попробуй сам что-то  сделать. Я  занимался мас-совыми досуговыми мероприятиями, провёл чуть  ли не первый в городе официальный концерт «Наутилу-са» в Доме культуры железнодорожников («Космос» в последний момент отказал), даже билеты продавали. Люди буквально друг на  друге сидели, естественно. Был еще  знаменитый тогда «Кооператив ‘‘Сервис’’», про меня «Насменка» написала, что вот, инструктор райкома ушел в кооператоры.

2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 59

| ЗЕМЛЯ | VIP-ЗАЛ

58 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

Я в 90‑е много чем занимался, даже спиртным торго-вал. Нет, не «палёнкой», абсолютно нормальным мол-давским коньяком. Сейчас говорят: там всё под банди-тами было, криминальный бизнес. Ничего подобного.

В  последние  годы  я многое  переосмыслил,  избавился от нескольких самообманов. Во-первых, что мы такие гениальные, раз такие успешные. Я понял, что корень нашего успеха и  процветания в  том, что  рынок был растущий.

Мы ведь все были приучены к тому, что растущий ры-нок –  это  единственно  комфортная  ситуация. Рынок замедлил рост, перестал расти – мы это как трагедию ощущаем. В этом, я считаю, одна из причин нынешней популярности протеста. Человек замечает, что зарпла-та, достаток у него больше не растут, как раньше. Он в ужасе.

У нас люди хотят уехать, чтобы закон их там защищал, но при этом думают, что смогут там нарушать этот за-кон так же, как здесь.

Пора привыкать, что хорошая няня или плиточник будут более востребованы, чем менеджер.

Второй  самообман,  от  которого  я  избавился –  то,  что я бизнесмен. Это важно. Когда ты себя считаешь биз-несменом, ты же постоянно поступаешь не так, как хо-чется или  кажется нужным, а  как, по-твоему, должно поступать бизнесмену.

Возможно, в этом плане на меня очень повлияло рож‑дение внука. Я очень мечтал о внуке. Наверное, сказы-валась всё та же моя безотцовщина: я хотел что-то пе-редать сыну, но у  меня дочь, и  тогда я  стал мечтать о внуке. Я дочь этим так достал, что она мне однажды сказала: вот когда я забеременею, ты первый об этом и узнаешь. Так и сделала, кстати. И вот когда внук по-явился, с  его детской естественностью очень контра-стировала неестественность взрослых.

Есть несколько мифов «бизнес‑образования». Напри-мер, невидимая рука рынка, которая всё исправит и  наладит. Ага, когда-нибудь. И не  при  нашей мен-тальности. Взять ту же отрасль такси: что там сдела-ла предельная либерализация? Конкуренция прежде всего давит вниз цены. И все вынуждены всё больше «экономить на издержках». Неграмотные водители, старые машины. Выход – только антилиберальный: продажа ограниченного числа лицензий, экзамены, контроль.

Европейские системы мотивации у нас не работают. Возьмем вон люстру, вкрутим туда лампочки на  24 ватта, они тут  же перегорят. Что, лампочки были плохие? Когда руководителя компании Nokia спро-сили, как  они мотивируют сотрудников, он отве-тил: «Ул-лиц-ца». Но у  нас это точно не  работает: если я  увольняю водителя, он через две недели ди-ректор в другой компании. И есть более глубинные вещи. Я  однажды прочитал о  причинах революции 1905 года: вчерашние крестьяне, переехавшие в го-рода, органически не  принимали европейскую по-тогонную систему труда. Стоп! Когда они крестья-нами были, они не работали? Да нет, просто человек понимал, что  он делает и  зачем. А на  фабрике он функция, винтик. В  «Бесприданнице» Островско-го Паратов явно наездами только бывает в этом го-роде, но он каждого матроса, каждого цыгана знает по имени – и для него готовы в лепёшку расшибить-ся. А нас учили человеку сразу на собеседовании да-вать понять, что он никто, что его заменить – проще простого.

В  бизнесе  нет  ничего,  кроме  превышения  дохода над  расходами. И  всё! Вдобавок я  стал интересо-ваться происхождением самого этого слова. Оказа-лось, оно происходит от слова «обеспокоенность». Это что получается? Я предстану перед архангелом: «Что  вы делали всю жизнь? – Беспокоился». Да, и  притом по  поводу чего беспокоился – по  поводу превышения дохода над расходами! Жуть же.

Не то что бы я был готов вообще расстаться со своим прежним уровнем жизни, но я хочу что‑то для души делать, то, что  мне интересно. Это для  меня глав-ное.

Я  и  сотрудникам  своим  говорю:  когда  не  знаешь, что делать, делай красоту.  

Удобная комната отдыха, в которой Вы можете приятно провести время, воспользовавшись услугами нашего бара. Номера оснащены многоканальным ТV, санузлом с душевыми кабинками. Спокойная

обстановка номера поможет вам расслабиться и в полной мере насладиться отдыхом. В стоимость номеров входит завтрак. Недалеко от гостиницы рас-положена автобусная остановка.

Приветливый персонал обеспечит гостям быструю регистрацию и комфорт на протяжении всего пребывания в нашей гостинице.

Услуги бронирования бесплатны. Низкие цены Вас приятно удивят.

В отеле Вас ждут уютные одноместные и двухместные номера со всеми удобствами. Оригинальная планировка номеров создает не-повторимую атмосферу уюта и комфорта. В каждом номере санузел

с душевой кабинкой, кровать с ортопедическим матрасом, мини-бар, телеви-зор, сейф. Изысканное и элегантное кафе располагает к спокойному отдыху.

К услугам отдыхающих имеется бильярдная, детская комната, два бассей-на, две сауны, тренажерный зал, конференц-зал на 40 человек. На террито-рии базы отдыха имеются беседки для отдыха, барбекю, столики с зонтика-ми, детская площадка. Расценки на проживание и услуги можно узнать на сайте, а заявку на проведение отдыха на базе можно послать на электрон-ный адрес или по телефону.

Гостиница расположена в тихом районе Города.

включает в себя 12 уютных одноместных номеров

и 4 двухместных номера класса люкс.

ГОСТИНЫЙ ДВОР

Р ы н о к з а м е д л и л р о с т , п е р е с т а л р а с т и –м ы э т о к а к т р а г е д и ю о щ у щ а е м . В э т о м о д н а и з п р и ч и н н ы н е ш н е й п о п у л я р н о с т ип р о т е с т а .

60 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 61

| ЗЕМЛЯ |  ЧЕЛОВЕК ПУТИ

Доджсон стал художником – точнее, одним из первых фотохудожников в Британии, да и в мире тоже. На половине снимков – де-вочки. В  неофициальных, романтичных одеждах.Правда, тяжкие подозрения в  отношении Доджсона можно выдвигать лишь в  силу крайней умственной примитивности. Пе-дофил тащит ребенка во  взрослый мир. Доджсон же, наоборот, сам бежал к своим девочкам от мира взрослых.К слову сказать, это нас сейчас шокируют фра-зы из биографий Доджсона вроде «он был мас-тером знакомиться с детьми, у него в саквояже всегда была масса игрушек». А по тем време-нам это считалось вполне нормальным. Сов-ременников Доджсона куда больше шокирова-ли бы привычные для нас мини-юбки. Времена меняются, что тут скажешь.

КРОЛИК ПРЫГНУЛСейчас нам уже сложно понять, чем  сов-ременников так поразила его сказка, ко-торую он экспромтом придумал жарким июльским днем 1862  года на  пикнике по просьбе 10-летней Алисы, дочери дека-на его колледжа Лиддела. Это начинаешь понимать, когда для  сравнения перелиста-ешь другие книжки для девочек той поры: котятки-собачки, чай с печеньем, всё чинно и  предсказуемо. Британия в  высшей точке своего преуспевания. Её жизнь – чудо упо-рядоченности, смакование оной. Девушки добродетельны, негодяи обязательно от-вратительны, чай ровно в пять, телеграмму на  другой конец острова доставят минута в минуту.Наука, в  оплоте которой жили Чарльз и  Алиса, одержима уверенностью всё на  свете объяснить, рассчитать и  предска-зать. Казалось, мир уже познан, стихия по-корена, остались лишь арьергардные бои.Возможно, от  жары Доджсон впал в  ка-кой-то  провидческий транс. Он пытался развлечь детей, а  вместо этого описал им их  будущее. Ему причудился какой-то  мир хаоса, где наиболее вероятны именно неве-роятные события. Где все станут кролика-ми, опаздывающими на совещание.Чтобы удержаться на месте, нужно бежать со  всех ног, а  высшая острота зрения –

способность увидеть никого. «Собираясь на прогулку, надо запастись палкой, чтобы отпугивать слонов». Что за чушь, никаких слонов в  Оксфорде нет. Как  нет на  свете черных лебедей.Наука в  этом твердо убеждена – ровно до того момента, когда она открывает этих лебедей в  Австралии. После Доджсона ученым приходится говорить «мы оши-бались» всё чаще – оттого они и  полюби-ли первыми его сказки. От  заносчивости XIX века не осталось и следа. Мы не смогли победить болезни и полететь к звездам. Мы не в  силах узнать, что  человек скажет че-рез пять минут, потому что клеток в мозге больше, чем звёзд во Вселенной. Попытки перестроить общество строго по научным принципам обернулись Колымой и Освен-цимом.Мир непредсказуем, слишком многое в нём случайно. Или, формулируя по-другому, чтобы предсказывать, надо в  точности знать, что где находится сейчас, а это невоз-можно. Нет никаких котов, есть лишь рас-пределение вероятности нахождения кота в  данной точке пространства. Это кванто-вая механика. Её и близко не существовало в тот момент, когда Доджсон придумал сво-его тающего Чеширского Кота. Он предви-дел, всё предвидел, как и компьютеры.Более того, мир, кажется, сам по  себе ста-новится всё хаотичней. Цветущий буль-вар за  неделю превращается в  руины, снег по  колено в  конце апреля, 30 градусов на Урале в начале мая. В Оксфорде, может, слонов ещё нет, а вот за Шарташ поручить-ся уже нельзя.

– Не  может быть! – воскликнула Али‑са. – Я этому поверить не могу!– Не  можешь? – повторила Королева с жалостью. – Попробуй ещё раз: вздох‑ни поглубже и закрой глаза.Алиса рассмеялась.– Это не  поможет! – сказала она. – Нельзя поверить в невозможное!– Просто у  тебя мало опыта,– заме‑тила Королева. – В  твоём возрасте я  уделяла этому полчаса каждый день! В  иные дни я  успевала поверить в  деся‑ток невозможностей до завтрака!

ПЛОДЫ ВОСПИТАНИЯПричины мучительного «уродства», от-равившего ему жизнь, просты. То  были очень «правильные» времена, когда поря-док считался превыше всего. Все были убе-ждены, что писать человек должен правой рукой. Склонность к  леворукости – вред-ная привычка, от  которой ребёнка легко отучить. Как  отучали Чарльза Доджсона, мы уже не узнаем никогда, но именно в ре-зультате этого он начал заикаться. Общал-ся с окружающими всё меньше, постепен-но замыкаясь в собственном мире.Возможно, однако, за  всем этим стояли какие-то  высшие силы. Чарльзу в  голову должны были приходить такие вещи, какие окружающие в принципе не смогли бы по-нять. И на уста его наложили печать. Что-бы не тратил время попусту на болтовню.Он попал в круг замкнутых эксцентричных людей – математиков Оксфорда. Но  даже в  этом кругу он стал «крем де ля крем», чудаком из  чудаков и  молчуном-рекор-дсменом. Тратил время на  какие-то  голо-воломки, забавную, но никому не нужную чепуху. Умственные действия, которые с лёгкостью проделывает даже двухлетний ребенок, он раскладывал на составные ча-сти, словно бы пытаясь научить им маши-ну вроде ткацкого станка. Но какой в этом смысл, если такой машины нет и  быть не  может? Да и  зачем думающая машина, если думать могут сами люди?Изданные им книги и  брошюры мало кто даже перелистывал. Актуальность его работам придало лишь изобретение ком-пьютера. Все эти математические досуги, алгоритмы перевоза козы и капусты теперь экономили миллионы долларов, определя-ли, кто  выстрелит быстрее, и  чья ракета точнее. То есть кому править миром.Однако до  этого был еще  целый век, а со взрослыми современниками Доджсо-ну говорить было не о чем. Зато его недуг странным образом пропадал, когда он об-щался с  теми, чей живой, свободный ум

мог его понять – с маленькими девочками.

ЧИСТАЯ ВЕСНАВначале Доджсона мучило, что  недуг ли-шил его шансов на  обычную, как у  всех, жизнь, а  потом он понял – на  свете масса куда более интересных занятий. Однако ни  одна женщина его интересов не  разде-ляла. Их  всех увлекала отделка мезонина, рецепты крыжовникового варенья и  про-чее мещанство.Постепенно у него выкристаллизовалась тео-рия, которая при всей своей экстравагантно-сти имела много общего с  христианством – он всё-таки был не  только профессором математики, но и дьяконом. Религия считает детей куда более чистыми и  совершенными существами, нежели взрослых. Того же мне-ния был и  Доджсон. Только религия счита-ет, что  портят детей соблазны, а  Доджсон проклинал воспитание и условности. Девоч-ки, милые девочки, воплощающие красоту мира, интересующиеся всем вокруг, с возра-стом неумолимо скучнеют и зацикливаются на быте, на всех этих унылых «а ты что, а он что». Их  внешность обретает отталкиваю-щую утилитарность приманки.

– …Какой неудобный возраст! Если  б ты со  мной посоветовалась, я  бы тебе сказал: «Остановись на семи!». Но сей‑час уже поздно.– Я  никогда ни с  кем  не  советуюсь, ра‑сти мне или нет, – возмущенно сказала Алиса.– Что, гордость не  позволяет? – поин‑тересовался Шалтай.Алиса ещё больше возмутилась.– Ведь это от  меня не  зависит, – сказала она. – Все растут! Не могу же я одна не ра‑сти!– ОДНА, возможно, и не  можешь, – сказал Шалтай. – Но  ВДВОЁМ уже гораздо проще. Позвала  бы кого‑нибудь на помощь – и прикончила 6 всё это дело к семи годам!

ОТ АЛИСЫ К АЛИСЕСвоими причудами Доджсон сам загнал себя в  угол. Нет более недолговечной красоты, чем детская. Алиса Лиддел, его богиня с недет-ским мрачным взглядом, стремительно взросле-ла. Она становилась неинтересна Доджсону, но ещё быстрее стали неприличны его отношения с ней.Тогда, в 1862 году, он записал свою сказку, офор-мил собственными иллюстрациями. Получи-лась настоящая книжка, которую он подарил де-вочке. Спустя несколько лет мать Алисы вернула ему подарок, сожгла все его письма к Алисе и за-претила появляться в их доме. Оставались вос-поминания: «Какой ты была, Алиса? Как  мне описать тебя? Любознательной до  крайности, с тем вкусом к жизни, который доступен только счастливому детству, когда всё ново и хорошо, а грех и печаль – всего лишь слова, пустые сло-ва, которые ничего не значат!».Доджсон стремительно терял интерес к  жиз-ни. Восторги окружающих по  поводу «Али-сы в стране чудес» его приводили в ярость, по-скольку некстати напоминали об  утраченном рае. В 1869 году он познакомился с прелестной и смышленой 7-летней дальней родственницей. Её тоже звали Алиса. Из  короткого забавного разговора с ней родилась «Алиса в Зазеркалье».Увидеть, как мир вокруг превращается в Зазер-калье, ему не довелось, он не дожил примерно год до наступления XX века. Жизнь повзрослев-шей Алисы была ничем не примечательна, хотя в  отрочестве она демонстрировала способ-ности к рисованию. Она вышла замуж – и всё. Весь свой немалый вклад в  мировую культуру она сделала до 10 лет.

Пересмешник из будущего

Имя этого человека знакомо всем – но это лишь псевдоним, маска. О самом молчаливом затворнике мы знаем мало и уже не разгадаем его тайну никогда. Современники же знали о нём ещё меньше.Текст: Лев Кощеев

Н е т н и к а к и х к о т о в , е с т ь л и ш ь р а с п р е д е л е н и е в е р о я т н о с т и н а х о ж д е н и я к о т а в д а н н о й т о ч к е п р о с т р а н с т в а .

| ЗЕМЛЯ | ВКУС

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

62 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 63

Позову тебя я в тундруТекст: Алексей Ванченков

За дальностью расстояний скандинавская кухня кажется чем-то монолитным. Но это заблуждение: полуостров немаленький, вытянут с севера на юг, поделён горами на приморский запад и «континентальный» восток. Здесь живут минимум четыре народа, языки которых весьма отличаются. Кулинарное разнообразие неизбежно.

Мифом оказывается и  мнение, что на  «севере диком» ничего примечательного в  гастрономи-

ческом плане нет и быть не может. Давайте расставим точки над  «ё». Конечно, здесь не  Италия и не  Франция с их  изобилием и  разнообразием. Однако северяне преу-спели в другом – в искусстве создания уюта. Без этого в суровом краю было просто не вы-жить. С  невероятной изобретательностью местные жители жонглируют теми ингреди-ентами, которыми их наделила мать-природа.

ШВЕЦИЯИсторически это наиболее экономически преуспевающая часть полуострова, доста-точно вспомнить времена, когда Швеция являлась империей. Поэтому гастрономия здесь наиболее изысканная.

Одновременно с  этим кухня Швеции очень хорошо знакома людям в самых раз-ных концах света, хотя большинство из них

ни разу не были в Швеции. Зато они были в IKEA, а в ресторанах этих торговых цент-ров патриотично подают именно шведские блюда. Даже не просто шведские, а кухню провинции Смоланд, где родился и вырос основатель мебельного концерна.

Это основательный крестьянский стиль: ничего затейливого, мясные фрикадельки-кётбуллар с  пюре. Практически такие  же блюда подают в  одном из  самых популяр-ных ресторанов шведской кухни в  Сток-гольме, что через дорогу от дома, где жила знаменитая писательница Астрид Лин-дгрен. Те самые мясные тефтельки, про ко-торые спрашивал Карлсон при  первой встрече с Малышом.

Персонаж другой книги писательницы, Эмиль, устроил однажды пиршество, где подавали практически все любимые шве-дами зимние блюда: «кровяная колбаса, домашние свиные колбаски, холодец, ле-

бервурст (особая домашняя ветчинная колбаса из кусков свиного мяса), метвурст (такая  же колбаса, только из  говядины), котлеты, свиные отбивные, окорок, карто-фельные оладьи, маринованная скумбрия, бастурма (вяленое солёное мясо), отвар-ной свиной язык в  желе, шницель, рожде-ственская ветчина, большая головка сыра, сладкая рисовая каша на  молоке, черно-слив и груши в сахаре, слоёный пирог с сы-ром, яблочный торт, клубничное варенье, взбитые сливки, ржаные хлебцы, сдобные булочки и домашний хлеб».

Кстати, хлеб здесь особенный – сладкий. Шведы вообще невероятные сладкоежки, сахар они кладут и в  печёночный паштет, и в маринованную селедку, и те же тефтели подают с  брусничным джемом. А  кровя-ную колбасу запивают компотом.

Неудивительно, что  здесь есть основа-тельная традиция десертов. Взять плюшки

2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 63

| ЗЕМЛЯ | ВКУС

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

64 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 65

Особенность финской кулинарии —

соединение рыбы и мяса

с  корицей, которыми обожал лакомить-ся тот  же Карлсон – их  можно отведать и в  любой кофейне Стокгольма, и на  кофе-брейках, если вам посчастливилось посе-тить какое-то мероприятие в Швеции.

А что  же знаменитый «шведский стол»? Здесь эту штуку называют не  очень бла-гозвучно – «смёргасброд». И  суть, если честно, такая  же. Это в  остальном мире «шведский стол» стал синонимом щедро-сти. Небогатые  же скандинавы под  этим понимали стол для гостей, на котором во-обще нет горячих блюд, одни закуски.

НОРВЕГИЯВ  сравнении с  норвежскими скалистыми берегами шведские леса кажутся зажиточ-ным краем. Неудивительно, что  норвеж-ская кухня – это рыба, рыба и ещё раз рыба.

Но  зато какая! В  первую очередь, это ло-сось и  треска. Одна из  главных достопри-мечательностей Бергена – рыбный рынок, где безо всяких затей вам продадут огром-ный бутерброд со свежим сырым лососем. Нет ничего вкуснее: сесть тут же на лавке, вдыхать морской ветер, запивать бутер-брод пивом и смотреть на огромную чайку, которая в ожидании вашей щедрости пере-минается на столе перед вами.

На  зиму норвежцы всегда заготавливали треску методом вяления. Никакого дыма – где дров-то набрать? Только ветер и немно-го солнца. Едят такую треску отваренной, с  картофелем. Это многовековая звезда традиционной домашней кухни – «хус-манскост». На  Рождество подают «люте-фиск» – треску, замоченную в  растворе воды и щёлока.

Ну и, разумеется, сельдь во всех видах, осо-бенно маринованная. Её подают и на  за-втрак. А если вы хотите погурманствовать, можете заказать в  столичном ресторане «киркенесских крабов».

Мясо здесь представлено по  большей ча-

сти бараниной и  свининой. Последний четверг сентября – «фориколь», тради-ционный день поедания тушеной капусты с бараниной. Один из главных местных де-ликатесов – «смалахове», солёная, иногда копчёная овечья голова. А если вы попали на  Рождество, вас могут угостить «риб-бе» – жареным свиным брюхом.

ФИНЛЯНДИЯНаша ближайшая соседка впитала в  себя много сторонних веяний, поскольку была ча-стью и Швеции, и России, причем на обе эти страны она похожа природными условиями.

Много рыбы, но балтийской, мелкой. В ок-тябре по  всей стране проводятся рыбные ярмарки, на  которых королевой является салака, особенно копчёная. Из рыбы же де-лают традиционные пироги «калекукко».

Много вегетарианских блюд, к  примеру, брюквенная, морковная и  картофельная запеканки. И уж  в  чем  финны виртуозы, так это в  кашах. Только они догадались вымачивать перловую крупу перед варкой в  молоке или  простокваше. А ещё  здесь существуют вековые традиции приго-товления молочных продуктов. Финны, кстати, не  очень любят сливочное масло в  чистом виде, поэтому смешивают его с очень мелко нарубленными луком, укро-пом и  небольшим количеством чеснока. Намазанные таким маслом ломтики хлеба называются «войлепэпеютэ», подаются они в качестве закуски и бывают очень раз-нообразно и ярко оформлены.

Суп в  Финляндии, в  отличие от  России,– блюдо праздничное, а  потому богатое и очень сложное в приготовлении. Притом что сами по себе ингредиенты могут быть опять-таки бесхитростными. Это может быть, к примеру, уха со сливками или горо-ховый суп с копченостями.

Еще одна поразительная особенность фин-ской кулинарии – соединение рыбы и мяса. В одном блюде могут сочетаться баранина, говядина, телятина, речная рыба, морская рыба и  молоко. Иногда компоненты урав-новешивают друг друга: скажем, свиное сало смягчает солёность салаки, а  рыба в  свой черёд отбивает «свинячий дух». Но  иногда в  рецепте прочитывается язы-ческая символика: недаром финны до  сих пор любят смешивать рыбу и  мясо бара-нов – существ, которые боятся воды боль-ше, чем кто-либо. Единственное, пожалуй, место на земле, где смешивают ингредиен-ты столь  же смело – это Урал, где в  пель-менный фарш попадает мясо трёх видов. И неудивительно, ведь здесь издревле про-живали финно-угорские племена. Так что с финнами нас объединяет гораздо больше, чем мы подозреваем.

В  июне многие из  нас отправятся по  Скандинавии – наслаждаться «белы-ми ночами». За  короткие дни отпуска успеть всё сложно. И всё равно – не пре-небрегайте трапезами. Как и  сам Север, его кухня обладает странной притяга-тельностью: испробовав раз, начинаешь без неё тосковать.

2014 | МАЙ–ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 67

| ЗЕМЛЯ | ВКУС

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

66 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

Получается своего рода «половин-чатый дауншифтинг». Полностью оборвать связи с привычной жиз-

ненной средой решаются очень немногие, отсюда и  компромисс: покидать родину лишь на  зимний сезон, когда её непривет-ливость зашкаливает – холод, грязь, солнца практически не  видим, фрукты и  зелень дорогие и  несвежие. Взрослому ещё  ни-чего, а  вот бедные дети всё время болеют. То грипп, то бронхит. Куда как здоровее бу-дет, если ребенок зиму проведёт на пляже со свежим манго в руке!

ЗДОРОВЬЕТут, однако, стоит отметить: професси-ональные врачи к  такой точке зрения от-носятся с  огромным скепсисом. Все стра-

хи из  серии «на  севере дети вырастают хилыми» опровергает банальная стати-стика: средняя продолжительность жизни и  подверженность заболеваниям в  разных

странах практически не  зависят от  клима-та. Угроз для  детского организма хватает и в  тропиках: солнечные и  тепловые удары, местные инфекции, паразиты. Простуды тоже не  редкость – достаточно попасть под дождь или пожить в сыром доме. Читать восторженные отчеты «мам-энтузиасток» нужно с  пониманием того, что  человеку свойственно подгонять факты к  принятой им картине мира. В  данном случае человек в  ужасе, если ребенок заболел «русским» ОРВИ, но  стоически воспринимает «тай-скую» диарею. А многие инфекции и пара-зиты, кстати, выдают себя далеко не сразу.

– Самое главное – человеку лучше расти в  том климате, где ему предстоит потом жить,– считает иммунолог Нина Исаева.  – Это проявляется даже в  пределах нашей страны: человек, выросший в континенталь-ном уральском климате, будет часто болеть, если переедет в  Санкт-Петербург. А в  дан-ном случае родители в принципе не готовят ребенка к  борьбе с  нашей зимой. Если вы рассчитываете, что он и взрослый будет жить в тропиках – тогда это нормально. Но откуда такая уверенность?Что касается нагрузки на детский организм, то  её создает и  постоянная акклиматиза-ция два раза в  год: то  ребёночек привыкает к  жаре, влажности и  тропическим инфек-циям, то  обратно к  российской прохладе и пыли.

– Детям до трёх лет лучше не менять климат на непривычный. Адаптация может непред-сказуемым образом сказаться на их  здоро-вье,– считает доктор медицинских наук, профессор Елена Тихонова. – Путешествен-ники привозят из  жарких стран вирусный гепатит А, кишечные инфекции – их там за-просто можно подхватить при  малейшем нарушении гигиены. В последнее время всё чаще встречаются тропические лихорадки. Прежде чем ехать за границу, нужно поинте-ресоваться, какие заболевания там  распро-странены. Если есть возможность поставить прививку – сделать её. И, конечно, соблю-дать банальные нормы гигиены: не  лежать на голом песке, мыть руки, не есть фрукты, не помыв их,– особенно надрезанные.

Что касается уровня тамошней медицины, он неоднозначен. Оборудованы больницы лучше наших «районок», а  вот квалифи-кация врачей подводит. Диагнозы порой ставят по  «Википедии», любят простые решения – например, назначать антиби-отики. Поэтому опытные родители везут с собой аптечку весом несколько килограм-мов и предпочитают самолечение.

ДЕНЬГИЕщё  один возникающий вопрос – мате-риальный. Идиллическая картина тропи-ческой зимовки подразумевает, что  семья в полном составе уезжает где-то в октябре и возвращается только где-то в мае. Встаёт неумолимый вопрос: как и  на  что  жить? Для  справки: даже при  наличии опыта и  умения подыскивать дешёвые варианты смета проживания семьи из двух взрослых и  двух детей в  Тайланде – 60-80 тысяч ру-блей в  месяц. И  это при  условии, что  вы бьётесь за  каждый рубль, у  вас есть опыт и  связи, чтобы купить билеты и  снять жильё подешевле.Можно, конечно, работать «на удалёнке», но это возможно только в единичных про-фессиях. Устроиться работать на  месте по множеству причин не так уж легко.На что же живут те, чьи счастливые фото-графии мы видим в Интернете? Чаще все-го на доходы от сдачи внаём своего жилья в  России. У  вас есть лишняя пустующая квартира? Или  вы готовы постоянно пу-скать в  своё жильё чужих людей? Кроме того, дебет сходится с  кредитом, только когда речь идет о  сдаче жилья в  Москве или Питере. Даже в Екатеринбурге доходы арендодателя в  разы ниже, не  говоря уже об остальной России.Кстати, о «смете проекта». Восток, как из-вестно,– это безразличие к  материально-му, аскетизм. Этот взгляд на  жизнь вполне разделяют те, кто у  нас сформировал моду на зимовки в тропиках – поклонники Ошо, буддизма, йоги и  т. д. Читая их  восторжен-ные отчеты, надо держать в голове, что впол-не приемлемый для  них уровень комфорта может оказаться ужасающим для вас. А если вы представляете зимовку как примерно та-кую  же жизнь, как  дома, только чтобы ещё

2014 | МАЙ–ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 67

На зимус детьми в тропикиТекст: Лилия Мальгина

Не так давно появилась ещё одна тема для родительских споров до хрипоты: зимовка с детьми в тропиках – благо или не очень? При всех трудностях и сомнениях число её привер-женцев стремительно растёт.

С О В Е Т Ы Б Ы В А Л Ы Х• Билеты на чартер нужно отлавливать на специализированных сайтах ближе к от-лету, «горящие».

• Не нужно бронировать жильё по Интер-нету. Лучше приехать, временно остано-виться в отеле и несколько дней поискать по объявлениям дешевые варианты. Пер-воначальную цену в результате перегово-ров можно сбить вдвое. Обязательно ого-ворите, кто платит за коммуналку.

Д е т я м д о т р ё х л е т л у ч ш е н е м е н я т ь к л и м а т н а н е п р и в ы ч н ы й

2014 | МАЙ–ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 69

| ЗЕМЛЯ | ВКУС

фот

о: s

hutt

erst

ock.c

om

68 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

и тепло, или в отеле, но четыре месяца,– вам это явно окажется не по карману.

МЕСТА ЗИМОВОКНаиболее популярны по  мно-гим причинам три региона: египетский Дахаб, индийский регион Гоа, Тайланд (главным образом Пхукет), индонезий-ский остров Бали.

ВИЗЫВ  большинство из  перечислен-ных мест въезд свободный, но только на короткий срок. Эту проблему обходят по-разному. В Египте в случае поимки просто платят штраф за слишком долгое пребывание; выдворение из стра-ны при этом не предусмотрено.В Таиланде и на Бали после двух месяцев жизни просто-напросто нужно выехать за  новой визой в  любую соседнюю страну – Камбоджу, Малайзию или Лаос. Есть даже специально органи-зованные визовые туры на один день. Правда, в последнее время визовый режим там стал ужесто-чаться.Особняком стоит Индия, ко-торая возможностей простого въезда туристам не  предостав-ляет – только визы на  полгода, получаемые через посольство в Москве.

СТРАХОВКАОна обязательна – ведь вы едете с  ребёнком. Агентство нужно выбирать не  только по  цене. Значимый вопрос – насколько широк список медучреждений в том регионе, где вы предпола-гаете жить, чтобы потом не при-шлось ехать в больницу за сотни километров. Желательно, чтобы в  медучреждении были медики со  знанием русского. Избегай-те работающих по  франшизе. Чем  длиннее цепочка посред-ников, тем  дольше приходится ждать подтверждающего звонка в больницу. А если вы что-то за-платили сами для  экономии, то  добиться компенсации от страховщика чаще всего пра-ктически нереально.

ЖИЛЬЁ (ТАЙЛАНД)При  умении можно снять скромную квартирку за  10-15 тысяч в месяц или номер в хоро-шем отеле за две тысячи в сутки.

МЕСТНЫЕУ  нас распространено такое представление, что более жест-ких людей, чем наши соотечест-венники, вообразить сложно, так что нам везде будет сложно. А тем  более ведь жители Азии такие добрые и улыбчивые.Однако это тоже миф. Те  же тайцы улыбчивы, только пока вы их клиент. В быту или с со-служивцами они могут быть на-столько жесткими, что русским и не  снилось. Нельзя забывать и о  межкультурных различиях. На фоне европейцев мы выгля-дим неприхотливыми раздолба-ями, но  азиаты в  этом смысле заходят ещё дальше и могут нас раздражать. Русские мамочки, доверившие детей местным няням, негодуют: как  это мож-но – вытирать нос ребёнку его футболкой или  менять подгуз-ник только через несколько ча-сов!

И Р И Н А С Н А Т К И Н А :– Страховка, по сути, включает в себя только оп-лату оказания медицинской помощи при случайных заболеваниях, в том числе расходы на лекарства (в Тайланде все прописанные доктором препараты прямо в госпитале выдают на весь курс лечения). Она не покрывает хронические заболевания и всякие дорогостоящие виды лечения. Стоматологию покры-вает только по минимуму, если вдруг зуб разболелся. Малышка у нас застрахована на сумму 50 000 евро, а мы – на 50 000 долларов каждый.Между страховой компанией и конкретным госпита-лем есть еще посредник – компания-ассистанс. Вот именно её и нужно выбирать, когда решаешь, где застраховаться. Причём с учётом конкретной стра-ны, в которую едешь. Если госпиталь уверен в том, что компания оплатит твоё лечение, то не потребует с пациентов ни оплаты, ни депозитов до получения денег от страховой. Нужно читать условия страхова-ния. Иногда есть и такое, что оплачиваешь всё сам, а потом по возвращении получаешь возмещение в страховой, но мне этот вариант совсем не нравится.

Л И Ч Н Ы Й О П Ы Т

Л И Ч Н Ы Й О П Ы Т

А Л Е К С А Н Д Р А Д Е М И Д О В А ,

проведя зиму в Тайланде, от-казалась от планов уехать туда

навсегда:– Мы поняли, что никогда не станем там «своими». В нашей стране меня очень угнетали не-которые политические моменты, уровень коррупции, какой-то об-щий хаос. Однако в Тайланде эти проблемы стоят ещё острее. Кроме того, образование, кото-рое можно получить там, ниже всякой критики. Да и сфера услуг развита намного хуже, чем у нас.

2014 | МАЙ–ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 69

70 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 71

| ЗЕМЛЯ |  КРАСОТА

Востокдело тонкоеЗадумайтесь, сколько раз вы пытались похудеть? Один? Три? Десять? Каждый человек, даже самый стройный, хоть раз да решал, что ему нужно привести свою фигуру в порядок, начать борьбу с мифическими или не совсем мифическими отложениями на боках, чтобы войти в лето тонким и звонким.

1. Р�зобр�тьс� в причин�х

Перед тем, как приступить к процедурам, вас обяза-тельно протестируют на специальном аппарате, кото-рый покажет, сколько воды, жира и мышц содержится в вашем организме. Предупреждаем, иногда результаты могут шокировать. Кому приятно слышать, что при ми-нимальном объеме мышц, вы практически весь состоите

из жира и воды?

2. Норм�лизов�ть водный б�л�нс

Конечно, сейчас никого не удивить тем, что нужно пить чистую воду, но скорее всего откровением для многих станет, что при похудании воду нужно пить теплую, и ни-как иначе. Утро должно начинаться с полулитра теплой жидкости. Как научиться пить правильно, специалисты

центра красоты и здоровья вам расскажут.

3. Чем меньше углеводов, тем быстрее результ�тКонечно же, без правильного питания ни одно чудо-сред-ство не поможет похудеть. Как бы вам этого ни хотелось. Даже если очень-очень попросить. Даже если умолять. В жизни чудес не бывает: будете есть много быстрых углеводов - будет вес, далекий от желаемого. Какие про-дукты желательно употреблять именно вам, тоже подска-

жут в Healthy Joy.

с т о и м о с т ь а б о н е м е н т а н а 1 2 п р о ц е д у р« К и т а й с к а яп р и н ц е с с а » о т 2 5 0 0 0д о 3 9 0 0 0 р у б .

Марина Бакова, владелицасети салонов немецкой одеждыSteilmann

а к ц и яС целью ознакомления с методиками салона красоты и здоровья Healthy Joy предлагаем пройти три процедуры по уходу за лицом и телом на основе китайских методик:

• «Магия молодости»• «Чарующие глазки»• Уход за телом на выбор: «Китайская принцесса*», «Ци Сюэ Тун» или «Гуаша спины»

По этой акции все вышеперечисленные процедуры вы получаете со скидкой 75% всего за 1500 рублей! **

*На область живота или бедер. **Акция действует для новых клиентов сети салонов старше 25 лет.

4.Д�в�йте пот�нцуем...

...или погуляем, или покатаемся на роликах. Вам разрешено делать все, что угодно, лишь бы вы привыкли двигаться. Изнурять себя мно-гочасовыми тренировками вас здесь не заставят. Задача специали-стов салона – помочь вам полюбить тот образ жизни, при котором вы

всегда будете хорошо себя чувствовать.

5.Кит�йск�� принцесс�.

Следующий пункт в похудении. Чтобы забыть о жировых отложениях раз и навсегда, вам предложат пройти в салоне комплекс процедур по уходу за телом, которые носят прекрасное название «Китайская прин-цесса». Вы попрощаетесь с дряблой кожей, рыхлым животом и цел-люлитом, и через пару месяцев отражение в зеркале будет вас перма-нентно радовать, а окружающие будут просить поделиться секретами преображения. Рассказывать, как вы этого достигли, или загадочно

улыбаться – выбор за вами.

6. З�крепл�ем и удержив�ем

Для того, чтобы закрепить и удержать достигнутые результаты, в са-лоне вам порекомендуют приобрести специальное энергетическое белье. Оно поможет контурам вашего тела оставаться изящными и простимулирует энергетические точки, которые отвечают за состояние вашего здоровья. Кстати, при покупке комплекта белья, все выше-указанные процедуры в салоне красоты и здоровья Healthy Joy вам

сделают в подарок, что очень выгодно.

г. Екатеринбург, ул. Добролюбова, 16, (343) 344-28-02, 8-912-630-10-33;

илиул. Азина, 59, (343) 372-80-35, 8-961-774-21-39

www.hj-ekb.ru

В Healthy Joy я хожу, в первую очередь, за грамотными уходовыми процедурами. Похудение здесь уже идет, скорее, как побочный эффект. Процедура «Китайская принцесса» отлично избавляет от лишних объемов и целлюлита, она тонизирует, не дает тебе «расплываться» и делает кожу более упругой и молодой.

| ЗЕМЛЯ |  КРАСОТА

Европейские методики похудания чаще всего направлены только на изменение пищевого рациона, но не на изменение системы мышле-ния. И думается нам, именно поэтому, все больше в Европе тучных

людей для которых вопрос снижения веса – это уже вопрос жизни.Что же происходит в Китае? Да, пристрастие к фаст-фуду не обошло сто-роной и эту нацию, но все же процент людей, страдающих ожирением здесь, гораздо ниже. Все дело в том, что китайцы подходят к процессу по-худания комплексно, они не только работают с рационом, но и проходят комплекс специальных процедур, направленных на гармонизацию всех процессов в организме. Именно такой подход и может служить залогом не только успешного похудания, но и сохранения результата на долгое время. «Это комплекс рациональных мер и разумный подход к своему здоровью, телу,» – говорит директор сети салонов красоты и здоровья Healthy Joy Олег Новицкий.

олег новицкий, директор сети салоновHealthy Joy

Красота – это, в первую очередь, гар-мония. Поэтому наша задача – это гармонизация общего состояния ор-ганизма клиента, а внешний эффект – это уже приятное следствие.

72 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 73

| ЗЕМЛЯ | КРАСОТА

Т а н ц ы н а п о л ю с еТекст Лилия Мальгина

Общая тенденция современного фитнеса – увеличение нагрузок и сложности. Одно из ярких её проявлений – растущая популярность так

называемого «поул-дэнса», или танца на пилоне.

Екатерина Лапинская,креативный директорстудии танца «НаШЕСТвие»:

– Конечно, нельзя не поражаться, когда смотришь на взлетающих по пилону девчонок, у которых по двое детей и до занятий танцем на пилоне не было никакого опыта в спорте! Но что‑то начинает получаться с первого занятия. Сначала вы освоите легкие крутки, затем научитесь подниматься на пилон, потом держаться ногами, руками, локтями, боками, потом делать стойки, обрывы и так далее.

Насколько это трудно и больно? Трудно, но увлекательно! Узнавая новое, удивляясь своим возможностям, забываешь о сложности. Больно бывает, когда делаешь что‑то неправильно, но тут важна грамотная методика преподавания.

–  А есть ли какие‑то ограничения, возрастные или медицин‑ские, для занятия «поул‑дэнсом»?

– Сейчас много написано о том, что танец на пилоне подходит для всех и не имеет противопоказаний, однако это не так. Это сложная акробатика в сочетании с танцем. Будьте готовы к занятиям высокой интенсивности. Основной миф – танец на пилоне помо‑гает похудеть и подходит для девушек любого телосложения. Это совершенно не соответствует действительности. Танец на пилоне не подходит для девушек, у которых 1 степень ожирения и выше, то есть отношение массы тела в килограммах к росту, возведенному в квадрат, больше 32 (у девушки ростом 160 см и весом 55 кг такой индекс составляет 21,48). Прежде чем выбрать танец на пилоне, необходимо избавиться от лишней массы тела.

Для занятий танцем на пилоне установлены некоторые противопо‑казания, как и для занятий физической культурой, а именно: все болезни в активной форме; хронические заболевания в период обо‑стрения; органические заболевания центральной нервной системы; злокачественные новообразования; болезни опорно‑двигательного аппарата с резким нарушением функции суставов и сильными болями; бронхиальная астма с частыми, трудно поддающимися лечению

У большинства людей свер-кающий металлический шест от пола до потолка

вызывает весьма одиозные ассоциации, которых энтузиа-сты танца на пилоне стараются избегать. Они убеждены, что их любимый спорт появился задолго до стриптиза – а именно в Индии XII века как методика подготовки борцов. Правда, шест тогда был деревянный. Кстати, как вы могли заметить, в «поул-дэнсе» снаряд называ-ют не шестом, а пилоном.

Впрочем, из песни слов не вы-кинешь, да и зачем? В совре-менном виде «поул-дэнс» зародился всё-таки в стрип-клубах, в Канаде 1980-х. Лихие закрутки стриптизерш вокруг шеста видел практически каждый, если не вживую, то хотя бы в кино. Пытаясь уди-вить пресыщенных клиентов,

трюки всё больше усложняли, к делу подключились цирковые акробаты.

В результате томные обольсти-тельные движения без остатка вытеснены стальной упруго-стью мышц и стремительным полётом. Кажется, законы физики на спортсмена не дей-ствуют: он взлетает вверх по пилону вопреки земному тяготению, вращается вокруг него, как будто где-то установ-лен скрытый мотор. Так что не промахнитесь, когда пой-дёте записываться в фитнесс-клуб, и не спутайте «стрип-дэнс» с «поул-дэнсом».

Первый вопрос, когда видишь это чудо: да сколько же надо тренироваться, чтобы получа-лось вот так? Наверное, годы и годы, начиная с раннего дет-ства. Оказывается, это не так.Фото: Павел Ребрук

2014 | МАЙ | АВИАТЕРМИНАЛ | 7574 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

| ЗЕМЛЯ | КРАСОТА

приступами; болезни сердечнососудистой системы. При заболеваниях желудочно‑кишечного тракта, печени, желчевыводящих путей, почек, болезней эндокринных желез в каждом отдельном случае нужно заключение лечащего врача. Посещая занятия танцами на пилоне, важно прислушиваться к своему телу, придерживаться принципа умеренности: если ощущаете дискомфорт и ваши мышцы устали сильнее обычного, интенсивность тренировки нужно снизить, а затем всё вновь возобно‑вить уже на следующем занятии.

–  Каков оздоровительный эффект от занятий тан‑цем на пилоне?– В процессе тренировок развиваются такие физические качества, как сила, гибкость, координация, выносливость. На выходе – сильное, гибкое, ловкое тело. Развиваются все группы мышц! Гармонично и красиво. Правда, больших объ‑ёмов мышц, занимаясь этим видом спорта, вы не добьётесь.

Делится впечатлениямиНадежда Иванова, специалист по PR:– Как быстро начинает получаться? По‑разному, я начала ходить четыре

месяца назад, результат уже на лицо. Есть девочки, которые начали ходить примерно тогда же, но с тру‑дом выполняют и пару элементов. Зависит от желания, общей физической подготовки, регулярности занятий (последние два месяца я занимаюсь дважды в неделю по два часа). Вообще я бы отнесла этот спорт к очень тяжелым. Я увлекалась и фигурным катанием, и сноубор‑дом, и большим теннисом – всё давалось проще. Поэтому надо быть готовым к тому, что получится не сразу. Даже просто залезть на шест – уже подвиг! Мне понадобилось две недели, чтобы это освоить.Это определённо «мой» вид спорта. Как раз тот случай, когда ты занимаешься ради процесса, а не ради резуль‑тата. Танец на пилоне гораздо интереснее, чем просто аэ‑робика или йога, но при этом даёт нагрузку на все группы мышц, тренирует выносливость, гибкость, координацию. И как приятный бонус – очень радует результат, который видно в зеркале!

Ольга Смотрина, занимается один год:– Я очень боялась своего первого занятия. Пришла со словами: «Здрав‑

ствуйте, я ничего не умею, ничего не могу, но очень хочу». На что мне сказали: «Хорошо, вставай со всеми на разминку». И никакого сочувствия, никакого «это не для тебя». Вставай со всеми и тренируйся. Первое моё занятие длилось 40 минут вместо часа. Меня отпустили, и уже в раздевалке я не могла даже одеться. Следую‑щие пять тренировок были пыткой. Я уходила из зала с улыбкой, но как только закрывалась дверь, я начинала

рыдать. Я обещала себе, что как только закончится абонемент, я больше никогда сюда не вернусь. Очень тяжело, когда тебе тычут в лицо твоим абсолютным несо‑вершенством, но при этом требуют с тебя так, как будто ты всё умеешь. А уж ког‑да у всех вокруг хоть что‑то да получается… У нас занятия проходят для профи и для новичков одновременно, подход индивидуальный, но зато профи вдохнов‑ляют и делятся опытом, всегда очень помогают и поддерживают, это, конечно, приятно и очень важно для новичков. Но тогда меня это не вдохновляло. Стоишь, руки трясутся, никаких сил нет, всё болит и ничего, совсем ничего не получается. Ты – негнущееся бревно, неловкая панда и тупой ослик одновременно.И тут на восьмую, последнюю из первого абонемента тренировку у меня случился первый личный успех – я смогла залезть на пилон до конца. Помню, у меня тут же ушла вся боль, вся слабость. Всё заслонило одно большое радостное чувство: я смогла! Это было счастье.

Фото: Павел Ребрук

2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 7776 | АВИАТЕРМИНАЛ | МАЙ | 2014

| ЗЕМЛЯ | ОБЗОР

78 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 79

| ЗЕМЛЯ |  КРАСОТА

А знаете ли Вы, чтосамое раннее, дошедшее до нас, упоминание об удалении зубов приходится на VI век до нашей эры. Впервые этот сложный процесс был описан в древнеиндийском трактате «Аюрведе».Для удаления зубов древние лекари использовали специальные щипцы, а чтобы не пу-гать пациентов, рабочую часть щип-цов делали в виде морды зверюшки, чаще всего почему-то кошки.

ЛюбопытноНапример, в древнем Китае на больной зуб предварительно клали мышьяк или жир местной зеленой лягушки, чтобы зуб постепенно отмирал и расшаты-вался, после чего зуб вырывали также с помощью щипцов. Судя по всему, китайская стоматология, как и китайская кухня подходит не далеко не всем. А вот в Древней Японии зубы рвали голыми рука-ми, правда, для удобства его долго расшатывали, постукивая по зубу специальным молоточком. Веро-ятно, это и называлось настоящим воспитанием самурайского духа.

ИнтересноНи греческие, ни римские врачи не брезговали брать в руки щипцы и вырывали зубы почем зря. Великий Аристотель, к примеру, особенно рекомендовал для этой цели щипцы из бронзы. А вот римский ученый-энциклопедист Корнелий Цельс, живший в начале I веке нашей эры, в своем труде «Искусства» не советовал спешить с удалением больных зубов. Он предлагал пациентам полоскать зубы особыми настоя-ми и окуривать их благовониями.

Если же больному не становилось легче, то и Цельс рекомендо-вал удалять больные зубы, но более прогрессивным способом, чем современники: заполнив кариозную полость нитками или залив свинцом, подрезать десну, расшатать зуб, а уж потом только брать в руки щипцы.

Любопытно Вплоть до 20 века стоматологи-ческую помощь оказывали не

врачи, а «по совместительству» – палачи, кузнецы, ювелиры, цирюльники, банщики и коновалы, получившие в разных странах различные прозвища. Так, в Германии их называли "зуболома-ми», во Франции – «таскателями зубов», в Италии – «каваденти», в Англии "зубными операторами", в России – "зубодерами". При-способления они использовали самые примитивные. Да и процесс весьма разительно отличался от теперешней процедуры. Посадит

вас такой цирюльник-хирург пря-мо на пол, зажмет голову у себя между колен, нащупает щипцами больной зуб и... Впрочем, отдель-ные «мастера» предпочитали, чтобы пациент во время операции стоял. А некий господин просла-вился в 17 веке на всю Францию тем, что выдергивал людям зубы не иначе как сидя верхом на лошади: ухватил покрепче клещами зуб, дал коню шпоры – и готово!..

А знаете ли Вы, чтоВ настоящее время существуют атравматические способы удале-ния зубов. Причем, атравмати-ческие в прямом и переносном смыслах. Щадящее удаление возможно, при использовании специальных хирургических инструментов, использующих ультразвук. Рабочие части такого инструмента не вращаются, не нагреваются, поэтому удаление зуба проходит атравматично не только для костной ткани, но и для мягких тканей десны, окружаю-щих зуб, что способствует более быстрому заживлению, отсут-ствию отеков, практическому отсутствию осложнений. И что наиболее важно для пациентов, такое удаление проходит практи-чески безболезненно. Проходит такая операция в два этапа: сна-чала ультразвуком ослабляется и частично разрушается крепление зуба к челюсти, а потом зуб легко достается теми же легендарными щипцами. При этом болевых ощу-щений пациент практически не испытывает. Единственно, о чем следует упомянуть, что проходит такая процедура несколько доль-ше, но окупается это безболезнен-ностью и атравматичностью.

З�ним�тельн�� стом�тологи�

РУБРИКУ ВЕДЕТ ГЛАВНЫЙ ВРАЧ СТОМАТОЛОГИЧЕСКОЙ КЛИНИКИ «ИЗОДЕНТ» ТАТЬЯНА ПЕТРОВНА КАШИРСКАЯ

80 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | МАЙ | АВИАТЕРМИНАЛ | 81

История модели, которую начали выпускать ещё до «Жигулей», насчитывает уже десять поколений. Новую «Короллу» покупатели, автоэксперты, да и сами дилеры ждали несколько лет. И сегодня перед нами новое детище японских инженеров.

Королла

добавилось и место в салоне. Теперь у задних пассажиров стало больше пространства для ног, а за рулем спокойно разместится водитель ростом выше 195 сантиметров.

Сама эргономика салона была переработана. Теперь центральную консоль возглавляет шестидюймовый сенсорный дисплей, обрамленный глянцевой панелью. На экран выводится изображение с камеры заднего вида. Кроме этого он отображает состояние климат-контроля и позволяет управлять мультимедийной сис-темой. В целом выполненный в черных тонах интерьер салона стал более сдержанным. Все кнопки управления находятся под рукой. В салоне также прибавилось поло-чек под различные мелочи.

Для России модель поставляется с тремя вариантами двигателя: объёмом 1,3 литра и мощностью 99 л. с., что очень удобно для экономии на налогах; второй вари-ант – 1,6 литра и 122 л. с.; и последний, самый большой двигатель – 1,8 литра и 140 л. с. Все двигатели атмос-ферные, что и необходимо тем, кто выбирает «Короллу». Модель всегда славилась самыми надежными и простыми в обслуживании моторами. В новой «Королле» инже-неры «Тойоты» также отказались от роботизированных коробок передач. Теперь модель можно выбрать либо с шестиступенчатой механикой, либо с бесступенчатым вариатором.

Как говорят автоэксперты, новая «Королла» не имеет ярко выраженных деталей, но и аутсайдером по сравнению с конкурентами не станет. В целом автомобиль понравится поклонникам модели и тем, кто ищет надежную машину на каждый день.

Как говорят автоэксперты – новая Королла не имеет ярко выраженных деталей, но и аутсайдером по сравнению с конкурентами не станет. В целом, автомобиль понра-вится поклонникам модели и тем, кто ищет надежный автомобиль на каждый день.

| ЗЕМЛЯ | ТЕСТ-ДРАЙВ

Новое «лицо» «Короллы» вызывает интерес у самых искушенных автолюбителей. Японские мастера полностью переработали модель, чтобы отдать дань современным веяниям мирового автопрома.

Так, модель приобрела совершенно новые, более стре-мительные черты экстерьера. Узкие, будто прищуренные фары добавляют хищности внешнему виду «Короллы». Колесная база стала длиннее и сейчас составляет 2,7 ме-тра. Это позволило снизить клиренс, а значит, и добавить уверенности на дороге. За счет увеличения размеров,

82 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | МАЙ | АВИАТЕРМИНАЛ | 83

| ЗЕМЛЯ | В ПОЛЕТЕ

РУБ.

Джеффри Робинсон«Принцесса Монако»Обычная в наши дни история: вслед за каким-нибудь фильмом выходит множество книг на ту же тему. Фильм «Принцесса» с Николь Кидман не успел ещё толком появиться на экранах, а на полках книжных магазинов уже стоит томик с био-графией Грейс Келли. Биографией, надо сказать, основательной и написанной мастерски: Джеф-фри Робинсон, американский журналист и писа-тель, автор завоевавших мировую известность книг о финансовых преступлениях, романов и би-ографий, долгое время жил на юге Франции, где познакомился и подружился с княгиней Грейс.

Питер Акройд«Подземный Лондон. История, притаившаяся под ногами»В жанре трэвел-литературы Питер Акройд – фи-гура культовая. В своей новой книге он, слов-но кролик Алису, увлекает нас в чарующий мир подземного Лондона: настоящий город-призрак с собственными улицами, реками, монастырями и канализацией.

Ирина Ромашкина«Записки мужиковеда»Грубоватое название заставляет предположить, что под обложкой очередной текст в духе незабвенной Барбары де Анджелис из серии «Хочу стать стер-вой», однако на удивление нас ждёт книга, напи-санная с некоторым сочувствием к мужчинам. Речь идет о мужском здоровье: оказывается, мужчины не железные, настоящие мужчины и нормальные мужики – тоже, и далеко не все их недомогания эффективно излечиваются коктейлем из коньяка, аспирина и виагры. Можно считать неким идейным прорывом само введение в массовый лексикон этого словосочетания – «мужское здоровье». Так, глядишь, дойдёт и до «мужского счастья».

кни ги

Р И Ф А Т A P P L E P R O F I К А Ю М О В

Сегодня я хочу рассказать вам о ProCam 2 – продвинутом инструменте для создания неве-роятных снимков с интересными эффектами и точной настройкой.

На главном экране программы мы видим зна-комые нам кнопки спуска, вспышки и смены камеры. Однако всё остальное отличается от привычного нам интерфейса. Кнопка Set от-крывает меню настроек программы, в котором можно увидеть массу всевозможных переклю-чателей для съёмки фото и видео.В этом меню мы можем изменить «геоме-трию» линзы – Macro, Tilt Shist , Fisheye – или включить что-то совсем специфичное вроде Kaleido или Wormhole – в общем, простора для творчества здесь предостаточ-но. Также можно изменить цветовую схему фотографии – на выбор предлагаются режи-мы Sepia, Chrome, Aqua и море других. Эти эффекты аналогичны тем, к которым мы уже привыкли в Instagram, только применяются они во время съёмки, а не после. Кстати, в стан-дартной программе «Камера» эффекты тоже есть, но по их количеству она сильно уступает ProCam 2.Естественно, в этой программе есть возмож-ность изменения баланса белого, контраста и насыщенности. С этими параметрами ни у кого не возникнет особых сложностей – ре-

зультат перемещения ползунков моментально отражается на экране iPhone, и вы сразу може-те увидеть отличие от предыдущего значения.Как и в любом фотоаппарате, в ProCam 2 есть готовые пресеты – заготовки для разных типов съёмки. Пресетов много, но я остановлюсь лишь на нескольких особенно интересных. Кстати, почти в каждом пресете можно изменить разрешение камеры (1, 3,5 и 7,1 Мп в iPhone 5C), включить ту или иную сетку и изменить соотно-шение сторон фотографии. Режим Single Shot даёт простой одиночный кадр без каких-либо выкрутасов; Night Mode – это режим ночной съемки с возможностью изменения выдержки; Sound Snap позволяет настроить срабатыва-ние затвора по громкому звуку, например хлоп-ку; в режиме Self Timer началу съёмки предше-ствует пятисекундная задержка.Также есть возможность записывать видео, и тут нас ждут три пресета – простой режим видеозаписи, Slo-mo и Time Lapse. В этих режимах мы можем настроить сетку, разре-шение видео и частоту кадров в секунду. Простой режим ничем не отличается от стан-дартной видеозаписи, разве что мы можем применить кучу всевозможных эффектов с помощью описанных выше меню настроек. Режим Slo-mo позволяет произвести замед-ленную съёмку и представить себя, напри-мер, в роли Спилберга на съёмках экшен-сцены. РежимTime Lapse даёт небольшую задержку перед началом видеосъёмки.

Обзор программы будет неполным, если я не упомяну о возможности разделить фокус и экспозицию при съёмке. При однократном нажатии на экран программа автоматиче-

ски настраивается на данную точку, но если нажать двумя пальцами, то у нас будет воз-можность выставить фокус по одной точке, а яркость – по другой.

В целом программа ProCam 2 оставила очень приятные впечатления – богатый функцио-нал, простота в использовании (хотя при пер-вом запуске можно немного растеряться) и масса возможностей для творческой съём-ки. Думаю, что ещё немного, и ProCam 2 за-менит собой стандартную программу «Каме-ра» на главном экране моего фотоаппарата… то есть я хотел сказать iPhone.

ПРИЛОЖЕНИЯ

8 ( 9 6 5 ) 5 4 4 - 7 0 - 7 7A P P L E P R O F I . R U

6 9

ProCam 2

Скачать программу можнов App Store

84 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 85

| ЗЕМЛЯ | ЧТИВО

Она проснулась слишком рано, в  пять. Спать уже не  могла. Она точно зна-ла: этот день настал. Никто не  верил,

ни  один человек. Друзья уже в  открытую сме-ялись, родные думали, что  всё пройдет, просто подростковый возраст затянулся. Но  она знала: это не возраст и не блажь, и сегодня произойдет то, чего она ждала два с половиной года.

Тогда, в тот день два с половиной года назад, она приехала ранним утром на  вокзал-пассажирский. Вышла на перрон немного помятая после 14 часов в  поезде. Идти было особо некуда. Пресс-конфе-ренция губернатора, на  которую её отправили в командировку, начиналась в 16 часов; надо было убить время. По  магазинам ходить она быстро устала – зачем-то напялила на себя эти бежевые туфли на  безобразно высоком каблуке, из-за  ко-торых уже к полудню была разбита, да ещё дождь лил не переставая, пришлось купить зонт – одним словом, в  резиденцию она пришла с  настроением на ноль баллов, мокрая и со жгучей болью в ногах. В туалете сняла ненавистные туфли, влезла в но-венькие ботиночки (пусть и не подходили к наряду, зато вообще без  каблука), умылась, зарегистри-ровалась, взяла кипу бумаг, которая полагается на входе всем журналистам, и села во втором ряду большого зала дремать. Время тянулось медлен-ней, чем хотелось бы. Она понимала, что до поезда еще часов пять, и настроение от этого катастро-фически самоуничтожалось. Зал лениво наполнялся

журналистами со всей области. Все о чем-то гуде-ли, болтали, обнимались. Она не  знала никого – вообще. Ни  одного человека в  этом большом кра-сивом доме. Здесь ей были знакомы только туфли, которые остались висеть в  специальном мешке в  гардеробе, и  всё. Когда часы уже обещали пока-зать четыре, она обернулась, чтобы посмотреть, много ли народу, и начнут ли вообще в четыре…

В  пять часов утра спустя два с  половиной года она будет помнить этот момент с  точностью до  грамма секунд. В  тысячный раз вспоминать тот августовский день не  было сил, пришлось встать. Надо было хоть чем-то занять себя в этот самый длинный день её жизни. Стирка! Да, ко-нечно! Уже месяц заставляла себя перебрать гардероб и руками постирать особенно нежные вещи. В половине шестого в квартире зажурчала вода, первым в таз опустилось синее платье. Ко-нечно, синее. Самое синее, какое только может быть. Цвета ультрамарин. Теперь это её люби-мый цвет…

Его свитер был именно такого цвета. С высоким воротом. Среди этой серой толпы областных журналистов этот его свитер не мог не броситься в  глаза. Мероприятие было мгновенно позабыто, она даже не  подумала, как  напишет отчет о  со-стоявшемся событии – отвести глаза и от свите-ра, и от его обладателя не было сил. Отчет был списан с кипы бумаг, выданной на входе…

В о с ь м о е ф е в р � л �

Есть умение писать, и есть талант любить, жить. Кажется, тележурналистка Татьяна Фильченкова сполна одарена

всем этим.

Т � т ь � н � Ф и л ь ч е н к о в �

86 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 87

| ЗЕМЛЯ | ЧТИВО

И ещё  одно платье, чёрное, она любила его осо-бенно. Сегодня, ранним воскресным февральским утром, она нежно утопила его в пене порошка.

Она была в нём – в этом платье,– когда ей выпала честь от лица их газеты сопровождать мэра города на важном мероприятии в области. Ровно два года назад. Уже только Богу известно, какой именно это был пленум или симпозиум. Они вошли в зал заседа-ния вдвоем, мэра кто-то  окликнул, он извинился и  отошел. Она решила забраться повыше. Когда свет уже погасили, а  к  трибуне поднялся первый «пиджак», в зал вошел парень в синем свитере с глу-хим и высоким воротом. Она узнала его по затыл-ку, хоть и не  видела его затылка никогда в  жизни. Со словами «извините, извините, извините» выр-валась из  своего кресла и  ряда и  бросилась по  сту-пенькам вниз. На втором ряду, прямо за креслом не-знакомца – о чудо – было свободное место. Мужчина в  прокурорской одежде сказал, что  место занято, указал на папку. Пришлось опустить голову прямо к его переносице, тихонько взять его сквозь пиджак за запястье и выдавить: «Ну, пожалуйста…».

«Алло, мам, мне не  спится, поговори со  мной!». Голос у мамы был сонный: обычно в воскресенье в 7 часов утра мама спит. Но это была самая лучшая в мире мама: «Может, успокоительного выпьешь? До вечера ещё так далеко, а у тебя уже голос дро-жит. Успокойся, доченька…».

«Мама, мама, проснись!». Машина, которая при-везла и  её, и  мэра домой, въехала в  город в  4  утра. Всю дорогу она не спала, а только закрывала глаза и, словно слайды, перелистывала секунды вчерашне-го дня. «Мама! Я видела его! Он сидел прямо передо мной! Все три часа! Разговаривал с девушкой-фото-графом и поворачивался к ней! И я видела! Ресницы, мама, его ресницы…». Мама тогда только пере-спросила, посчитала  ли она, сколько именно было ресниц, и, сонная, налила ей чаю и попросила всё же дать ей поспать…

Как  поспать сегодня, было непонятно. Можно сходить в кино. Только пока ещё очень рано, не пу-стят. Можно в магазин! Нет, тоже пока рано. Точ-но, помыть полы! К вечеру обещала заехать хозяй-ка. Квартира была почти в центре, и хозяйка была очень хорошая, поэтому к её приезду не грех было и  прибраться. Она знала, как  повезло ей и с  этой милой женщиной, и с недорогой однушкой. Теперь она ценила это особенно…

Почти полтора года назад она ступила на перрон вокзала-пассажирского с  большой зелёной спортив-ной сумкой. Идти было некуда. Ни квартиры, ни ра-боты, ни  денег. Только «слайды» с  изображением ресниц и медленным поворотом его головы. Она долго терпела, думала – пройдёт. Выждала полгода и ре-

шила, что успокоится, только если разыщет и точ-но, наверняка выяснит – так ли всё на самом деле, как на «слайдах». В день отъезда умерла бабушка, пришлось поменять билеты «на завтра». Бабуш-ку хоронили на  день раньше положенного, потому что было решено: надо ехать. Надо. Душу вынима-ет, дышать нечем – надо…Как это ужасно, когда в городе, куда приезжаешь по-жить, нет ни одной знакомой души. Она позвонила журналистке из  «Заводского рабочего», они уже однажды разговаривали по  телефону. Журналист-ке оказалось около пятидесяти, она сказала, что могла  бы приютить на  недельку. Как  много потом было этих «приютов» и вечеров, омраченных жут-ким пониманием: ночевать негде. Работу решила искать только в  редакциях. Было понятно, что  он журналист, не  телевизионщик и не  с  радио. Пишу-щий. Отлично! В  редакции она приходила без  пред-варительных договоренностей, так, по-деревенски: «Здрасьте, хочу работать у вас, у меня вот такие вот публикации есть, почитайте». В  редакциях брали публикации и  просили зайти потом. Работа ей, конечно, была нужна, но нужнее было проверить: «А можно я вашу редакцию посмотрю? А то я из та-кого маленького города, никогда в  такой большой газете не была». Редакций и шансов с каждым днём оставалось всё меньше. Самой страшной была мысль, что он из такого же городка, как и она, и приезжает тоже только раз в  полгода. Жить было по-прежне-му негде. На работу её так никто и не взял. Пакет быстрорастворимой лапши за два с половиной рубля делился на две части: на сегодня и на потом.

Боже! Как она раньше не догадалась: надо приго-товить что-то! Суп. И на второе. И пирог, сладкий. Приготовление еды заняло часа два, к тому време-ни уже рассвело. Аккуратно выложила пирог на та-релку, осталось только присыпать сахарной пудрой. Зазвонил телефон, она вздрогнула: стол, табурет, пол – сахарная пудра рассыпалась почти по  всей кухне. «Рассыпать сахар – к счастью»,– подумала она и  схватила свою «нокию»: «Красненькая! Приезжай, умоляю, у меня суп горячий. Я не могу, не  сплю уже четыре часа! У  меня руки трясутся! У  меня ещё  яблоки есть, твои любимые. И  купи водки. Водки, Красненькая, водки, а то  я  точно до  вечера не  доживу». Довольная тем, что  сейчас всё разбавится и Красненькой, и «беленькой», она села к телевизору – ждать подругу…

Ждать… Это состояние было ей привычно, оно нисколько не напрягало. Ждать – это лучше, чем бо-яться забыть. Месяц за месяцем она ходила по это-му городу и разглядывала лица в толпе. И примеряла к  ним «слайды». Он должен быть в  этом городе. Она готова была отдать на отсечение любую часть тела – он был здесь! Она чувствовала это кожей. Здесь! Только бы не забыть его лицо, чтобы соотне-сти его потом с оригиналом, когда он ей наконец по-

2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 87

88 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | ИЮНЬ | АВИАТЕРМИНАЛ | 89

| ЗЕМЛЯ | ЧТИВО

рек

лам

а

Магазин «ДЕНЬГИ МИРА», ул. Куйбышева, 125,тел. +7 (343) 239-67-78, www.dengi-mira.com АКСЕССУАРЫ ИЗ КОЖИ

падётся! День шёл за днем, а она все ходила и ходила по этому городу. Примеряла и примеряла «слайды» к лицам прохожих. Она должна была его найти! Вы-бора не было. Через ступеньку не перешагнешь. Пока это не  произойдёт, дальше ничего не  будет. Всем своим существом час за  часом она хотела только одного. И  частички воздуха в  этом городе всё  же растаяли однажды, раздвинулись, стали прозрачнее и показали ей желаемое. Вот на этом же диване, где она сейчас ждала Красненькую, этот же телевизор показал ей то, ради чего она жила последние годы. Ещё телевизор рассказал, что он – журналист и му-зыкант, и что  он затеял концерт против войны в какой-то далёкой стране, и что у него было имя, и была фамилия. Смешная, глупая фамилия. Никто никогда не поймёт её восторга в тот день, когда она увидела этот новостной сюжет о  концерте про-тив войны. Как близко вдруг стало к ней её счастье! Она приняла всё это как должное, как заслуженное, как  обещанное. Было понятно: теперь начнется совсем другая жизнь. Теперь, у неё есть его имя, она знает, как его искать.

Красненькая принесла коньяк. Она никогда так сильно не  радовалась её приходу. Был уже пол-день, а  значит, совсем скоро короткий февраль-ский день начнет темнеть, и  тогда можно будет начинать укладывать волосы, наряжаться, выхо-дить из дома. Скоротать эти самые долгие в жиз-ни часы Красненькая точно поможет.

Именно с ней, с Красненькой, они сидели на бордюре на Площади Труда в июне, когда она впервые пришла на концерт, где он выступал.– Красненькая, Олень-ка, нет, я не могу к нему подойти. Всё должно не так произойти. Ты не  понимаешь! Он когда увидит меня, он всё поймёт и сам подойдёт. Я должна дать ему шанс подойти. Или он почувствует то же, что и я, или – не судьба!– Дура, да  никогда он к  тебе не  подойдет! А  так возьмешь мой микрофон и  познакомишься как ни в чем не бывало. Вань, скажи!Оператор ответил, что  сделает вид, будто она – его журналистка.

Она была очень благодарна всем подругам, кото-рые у неё появились в этой жизни и в этом городе. Все они знали, зачем она приехала сюда, сопережи-вали, но всё  же до  конца не  верили. Как  доказать всем своим подругам, что  всё должно произойти по-другому, она не знала. Только ходила на все эти бесчисленные мероприятия, где был он. Учила наи-зусть его песни, узнавала о нём с каждым днем всё больше и ждала, ждала, ждала. За год, прошедший с того момента, как его ей показал телевизор, она стала завсегдатаем форума на  сайте его группы, читала новые сообщения каждый день. Особенно радовалась, когда на  чьи-то  вопросы отвечал он сам. Однажды даже решилась написать, придумала

имя – Тата – и робко вывела: «Кто-нибудь знает, где взять песни этой группы?». Она плакала са-мыми настоящими слезами, когда он ей ответил: «Я нарежу, сбрось телефон на мой ящик. И с тебя чистая болванка». Правда, встреча так и не  со-стоялась: она и телефон сбросила, и болванку при-готовила, и  приходила к  назначенному месту, но у  него всё время «не  получалось». Впрочем, эти обстоятельства только подтверждали её теорию. Увидит её – сам подойдет, почувствует то  же, что и она, иначе всё – неправда. А значит, не она должна назначать ему встречи. Надо было ждать. И она ждала.

К  пяти коньяк был выпит. Красненькая толка-ла теорию о  том, что  её подруга – всё  же дура, а  затем, заявив, что не  любит клуб «Чкалов» и  не  вынесет ещё  одного его концерта, отпра-вилась домой. Она дождалась хозяйку, отдала ей деньги и отправилась всё же погулять по городу. До  «Чкалова» решила дойти пешком. Это был его первый концерт на  такой маленькой пло-щадке, где будет и  она. Она чувствовала каждой клеточкой, что  сегодня он увидит её, народу бу-дет мало – и он увидит. Это ей приснилось, и са-харная пудра была рассыпана к  счастью. Она знала – он увидит. Она шла от  своей Советской до переулка Летчиков два с половиной часа; она шла к  этому вечеру два с  половиной года. Она шла не спеша, заходила в магазины, глазела на ви-трины, в  двух кафе попила горячего чаю, чтобы согреться. Она чувствовала каждый удар сердца.

Он спел, вышел в  зал со  стаканом и  уставился на  неё. Смотрел долго, не  отрываясь, улыбался. Не подошел. Она ждала. Почти через час он, в пу-ховике и шапке, остановился перед входной две-рью, поставил на пол гитару. Обернулся. Быстро вошел в зал. Сел к ней за столик.

– Дашь свой телефон?– Может, поговорим хоть минуту?– Не могу, меня ждут все.– Это как-то  неприлично – давать телефон вот так, не познакомившись.– Как знаешь.– Меня Тата зовут…Он улыбнулся, опустил глаза, будто на  коленях что-то нужно было разглядеть, встал и ушёл.

Она приехала домой, тихонько забралась под оде-яло, натянула его на  себя и  увидела небо. Самое прекрасное небо в  мире жило сегодня на  её по-толке; звезды были низко-низко. Она точно знала, что счастлива и что счастью её нет предела. Небо разорвал телефонный звонок.

– Я  нашел в  почте твой номер. Давай увидимся завтра?

90 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

Где остановитьсяКОМПЛЕКС ОТЕЛЕЙ MERCURE-IBIS-ADAGIO

БРОНИРОВАНИЕ: ТЕЛ.: +7 (495) 720-53-03, E-MAIL: [email protected]СТОИМОСТЬ НОМЕРА В СУТКИ: MERCURE ОТ 4800 РУБ., IBIS ОТ 3400 РУБ., ОТЕЛЬ ADAGIO ОТ 5100 РУБ.MERCURE-MOSCOW-PAVELETSKAYA.COM, IBIS-MOSCOW-BAKHRUSHINA.COM, ADAGIO-MOSCOW-PAVELETSKAYA.COM

Новый гостиничный комплекс компании ACCOR в центре Москвы, где под одной крышей расположились сразу три бренда:

• Mercure Moscow Paveletskaya – яркий дизайн-отель 4*.• Ibis Moscow Centre Bakhrushina – практичный и лаконичный отель 3*.• Adagio Moscow Paveletskaya – первый апарт-отель 4*.

Комплекс отелей расположен в районе Замоскворечье в самом центре Москвы, близко к ресторанам, магазинам, ночной жизни столицы. Всего 15 минут ходьбы до Красной площади и Третьяковской галереи, 5 минут – до Павелецкого вокзала, откуда отправляются Аэроэкспрессы в аэропорт Домодедово.Для гостей отелей доступны рестораны TownHouse, The Library Bar, Ibis Kitchen, оздоро-вительный центр, 8 конференц-залов, подземная парковка, бесплатный Wi-Fi Интернет.

куда сходить на чем доехать

HARD ROCK CAFE

ВРЕМЯ РАБОТЫ:МАГАЗИН: ВС-ЧТ: С 9.00 ДО 24.00ПТ-СБ: С 9.00 ДО 4.00

116 по счету в мире и второе по величине в Европе, Москов-ское «Хард Рок Кафе» открылось 17 сентября 2003 года.Располагается оно в старинном трехэтажном особняке в сер-дце Москвы на Арбате и способно разместить до 500 гостей.Интерьер и атмосфера кафе способствует истинному рок-н-ролльному настроению. Изысканные блюда и напитки, насто-ящий Хард Рок магазин и живые выступления музыкантов со всего мира делают московское Хард Рок Кафе идеальным ме-стом отдыха.

Служба заказа такси «Максим» работает в 70 городах нашей родины, и готова прийти вам на помощь в т. ч. и в столице. Через службу заказа такси «Максим» вы може-те заказать легковые и грузовые автомобили по разум-ным ценам. Компания серьезно подходит к отбору испол-нителей и контролю качества услуг. При этом у службы заказа такси «Максим» развиты не только стандартные, но и мобильные сервисы заказа автомобилей: такси вы сможете заказать посредством SMS, на сайте компании taximaxim.ru или через мобильное приложение.

НОМЕР ТЕЛЕФОНАСЛУЖБЫ ЗАКАЗА ТАКСИ «МАКСИМ» В МОСКВЕ:+7(495) 505-55-55

СЛУЖБА ЗАКАЗА ТАКСИ «МАКСИМ»

МОСКВА, АРБАТ, 44 , ТЕЛ.: +7(499)241-43-42, РЕСТОРАН:ВС-СР: С 9.00 ДО 24.00ЧТ: ДО ПОСЛЕДНЕГО ГОСТЯПТ-СБ: КРУГЛОСУТОЧНО

| ЗЕМЛЯ | ГИД МОСКВА

92 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014

Где остановитьсяБУТИК-ОТЕЛЬ ЗОЛОТОЙ ТРЕУГОЛЬНИК

ТЕЛ.: +7(812)490 77 10, +7(812)923 70 50WWW.GOLDTRIANGLE.RU СТОИМОСТЬ 1-МЕСТНОГО РАЗМЕЩЕНИЯ: ОТ 13 100 РУБЛЕЙ

Неповторимая концепция тематического дизайна интерьера, его эксклюзивный шарм, удобное расположение на Невском проспекте в самом престижном и пои-стине уникальном районе Санкт-Петербурга, ежедневные гастрономические радо-сти на завтрак, высочайшее качество обслуживания и, как следствие, особенная атмосфера элегантной роскоши – это бутик-отель «Золотой Треугольник».Отделка номеров бутик-отеля «Золотой Треугольник» выполнена по проектам трех именитых дизайнеров, победителей европейских арт-фестивалей. Органично используются натуральные материалы, а дизайн интерьеров отражает основную концепцию гостиницы – элегантная роскошь в историческом окружении.

куда сходить на чем доехать

БАР «POISON – ROCK 'N' ROLL KARAOKECOCKTAIL BAR»Это «типичный бар на Думской», но с необычным караоке. За-каз песен – бесплатный, в меню песен – только англоязычные хиты, начиная с 50хх и до наших дней. Атмосфера формирует-ся посетителями: каждый отважившийся спеть любимую песню чувствует мощную поддержку всего бара. Формат привлекает толпы иностранцев и отфильтровывает ненужную публику.

«Командир» – компания, предоставляющая услуги бизнес-класса с высоким уровнем сервиса, который соответствует качеству автомобилей Mercedes-Benz.Ключевыми условиями работы компании являются ком-форт, безопасность и сервис. Автомобилям компании в свое время посчастливилось принять участие в съемках таких фильмов как «Любовь-морковь-3», «Беременный», «Тот еще Карлосон», «Дублер», «Елки-2», и десятках других.

ЗАКАЗ МАШИНЫ ПО ТЕЛЕФОНУ: +7(812) 9 888 888МИНИМАЛЬНАЯ СТОИМОСТЬ ПОЕЗДКИ: 600 РУБЛЕЙ

ВХОД СВОБОДНЫЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, ЛОМОНОСОВА, 2СРЕДНИЙ ЧЕК: 600 РУБ.

ТАКСИ «КОМАНДИР»

| ЗЕМЛЯ | ГИД САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

94 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | МАЙ | АВИАТЕРМИНАЛ | 95

| ЗЕМЛЯ | ГИД ЕКАТЕРИНБУРГ

Где остановиться

куда сходить

РЕСТОРАН «ПАЛЕХ»

РАБОТАЕМ ДЛЯ ВАС КРУГЛОСУТОЧНО!ТЕЛЕФОН (343) 2-701-700, 2-701-709WWW.PALEHSTYLE.RU

СРЕДНИЙ ЧЕК: 1 000 РУБ.

« Здесь русский дух …здесь Русью пахнет ».Как точно строки великого поэта сочетаются с атмосферой и интерьером фолк-бар-ресторана « Палех ». Более того, здесь и приготовление блюд выдержано в старорусском стиле, кото-рый мы так и назвали стиль « Палех ». Лучшее в русской кухне основывается на томлении продуктов в русской печи, где они сохраняют максимум пользы, а легкий аромат дыма подчер-кивает своеобразие и колорит блюда. Мы открыли ресторан здоровой, вкусной и по-домашнему привычной Русской кухни.

ОТЕЛЬ «ГРАНД ХОЛЛ»

БРОНИРОВАНИЕ ПО ТЕЛЕФОНУ (343 ) 2-701-701,WWW.GHHOTEL.RUСТОИМОСТЬ НОМЕРА В СУТКИ ОТ 3 900 РУБ.

Просторные номера, мягкие ткани, дизайнерская мебель в со-четании с функ-циональностью и удобством – это новый отель « Гранд Холл », расположенный в тихом центре города.Разные категории номеров – от экономичных стандартов до элегантных люксов – подойдут самым взыскательным гостям. В каждом номере – wi-fi интернет, мини-бар, кондици-онер, в стоимость входят тренажерный зал и завтраки. Госте-приимный персонал сделает все, чтобы создать максимально комфортную атмосферу для гостей отеля.

Приглашаем Вас окунуться в уютный мир « Ричмонд ». Это красивейший зал, совмещающий стили 17-18 веков, здесь несложно почувствовать себя в придворном мире Франции или Англии. Теплые тона интерьера и неприну-жденная обстановка дают возможность провести как ро-мантический вечер, так и деловые обеды и ужины.Изысканные блюда европейской кухни, высокий уро-вень и гостеприимство обслуживающего персонала не оставят Вас равнодушными.

ТЕЛЕФОНЫ: (343) 368-15-95, 368-15-96WWW.RICHMONDREST.RU

СРЕДНИЙ ЧЕК: 1 500 РУБ.

РЕСТОРАН «РИЧМОНД»

BEAUTY-ГОСТИНАЯ ЕКАТЕРИНЫ КАСПЕРОВИЧ

В «Beauty-гостиной Екатерины Касперович» вы познакомитесь с новой концепцией роскоши, заключенной в естественности и гармонии. Ритуалы красоты подаются легко и непринужденно. Здесь собраны только профессионалы, готовые окружить вас заботой и вниманием, предлагая все лучшее, что создано в области парикмахерского искусства, ухода за ногами и руками, косметологии

и декоративной косметики.

Где отдохнуть

ЕКАТЕРИНБУРГ,УЛ. САККО И ВАНЦЕТТИ, 47 (ОТДЕЛЬНЫЙ ВХОД С УЛ. ХОХРЯКОВА) ТЕЛ.: 207-75-79, 286-72-61, +7-953-822-18-48WWW.BEAUTYGOSTINAYA.RU

2014 | МАЙ | АВИАТЕРМИНАЛ | 95

96 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014 2014 | МАЙ | АВИАТЕРМИНАЛ | 97

Единых общепринятых правил относительно перевозки животных не существует. Каждая авиакомпания уста-навливает их самостоятельно, а некоторые и вовсе запрещают перевозку животных на своих судах. Почти все авиакомпании допускают к перевозке кошек и собак, редкие – птиц, а что касается других, более экзотичных домашних питомцев, то уже гораздо сложнее найти авиаперевозчика, который согласен на транспортировку таких животных. В этом случае, необходимо обратиться в специальное транспортное агентство. Также для этих животных необходимо оформить расширенный пакет документов.

| ЗЕМЛЯ | FLY SMART

ОПЛАТА.Перевозка животного всегда опла-чивается по отдельному тарифу авиакомпании как перевозка сверх-нормативного багажа. При этом вам необходимо заблаговременно (как правило, за 72 часа) сообщить авиаперевозчику о том, что вы путешествуете с животным, после чего вам нужно будет получить подтверждение того, что перевозка животного вам разрешена. Имейте ввиду, что многие авиаперевозчики устанавливают лимит на общее количество животных в самолете и запрещают одновременную пе-ревозку в самолете кошек и собак. Поэтому, чем раньше вы сообщите авиакомпании, что путешествуете с животным, тем лучше. Для офор-мления запроса в авиакомпанию вам необходимо указать вид животного, а также указать размер и вес клетки-переноски вместе с животным.

Перелет с домашними животными

ДОКУМЕНТЫ.Каждое животное должно иметь ветеринарное свидетельство и ве-теринарный паспорт, в котором содержится полная информация о прививках, сделанных животно-му, и о его состоянии здоровья. Также не лишним будет ввести животному микрочип в каче-стве средства идентификации. Например, в страны ЕС без такого чипа ввезти животное просто невозможно. При вывозе вашего питомца зарубеж, вам также сто-ит озаботиться справкой о том, что животное не представляет племенной ценности.

ПЕРЕВОЗКА.Перелет с животным предпола-гает прохождение ветеринарного контроля. Поэтому в аэропорт вам лучше прибыть не менее, чем за 2 часа до вылета самолета. Как правило, в салон самолета допускаются некрупные кошки и собаки, вес которых вместе с переноской не превышает 6-8 кг (у разных авиакомпаний различные нормативы). Альтернатива – пу-тешествие животного в багажном отделении. В любом случае, живот-ное во время всего путешествия должно находится в вентилируемой клетке-переноске, оснащенной водонепроницаемым дном. Дно клетки необходимо застелить ад-сорбирующим материалом. Разме-ры клетки для перевозки в салоне лимитированы 115 см по сумме трех измерений, но в любом случае, животному должно быть простор-но: оно должно иметь возможность развернуться в клетке на 360°, встать в полный рост и лечь так, чтобы не упираться лапами в проти-воположную стенку клетки.

ЭТО САМЫЕ БАЗОВЫЕ ПРАВИЛА.Конечно, путешествовать с вашем любимцем не просто, но хотя бы раз попробовать стоит! Главное перед планированием поездки во всех подробностях изучите правила перевозки животных выбранного вами пере-возчика. Также уточните правила ввоза и вывоза животных тех государств, границы которых вы планируете пересечь во время путешествия (в т.ч. транзитных). Сделать это можно, например, через посольство или

консульство той или иной страны.

П о в о п р о с а м п е р е в о з к и ж и в о т н ы х

в а э р о п о р т у« К о л ь ц о в о »

+ 7 ( 9 5 0 ) 6 5 0 - 6 8 - 5 3 , + 7 ( 3 4 3 ) 2 2 6 - 8 8 - 9 6

Что нужно делать, если вы хотите взять с собой на борт самолета животное?

98 | АВИАТЕРМИНАЛ | ИЮНЬ | 2014