113
Aula 1- 9Fev2012 Provérbio Chinês: “Quando uma pessoa encontra o caminho até as galinhas sobem ao céu” (todos beneficiam). Rén Dào Quǎn Shēng Tiān Uma Pessoa Alcança Caminho Galinha Cão Ascende Céu Este provérbio quer dizer que quando uma pessoa sobe/começa algo novo na vida todos beneficiam. O Chinês é uma língua fonética e o tom é muito importante. Não existem artigos nem flexão verbal (não há tempos verbais). Também não há género nem número. O chinês tem 4 tons e mais um tom neutro. O Mandarim é diferente do Cantonês, que tem mais palavras e mais tons. O Mandarim é a língua oficial (tinham 8 línguas diferentes na China). Tons: (um) (desconfiar/presumir) (formiga) (sentido/ideia) (mãe) (linho) (cavalo) (insultar) Shī (poema) Shí (dez) Shǐ (flecha) Shì (ser/sim) 1º Tom 2º Tom 3º Tom 4º Tom Alto e uniforme Sobe (mostra espanto/surpresa) Desce e depois sobe ↘↗ Desce Existe ainda o tom neutro “ma”, que é interrogativo. O Chinês usa o nome em 1º lugar na construção das frases.

Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lingua chinesa

Citation preview

Page 1: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 1- 9Fev2012

Provérbio Chinês: “Quando uma pessoa encontra o caminho até as galinhas sobem ao

céu” (todos beneficiam).

Yì Rén Dé Dào Jī Quǎn Shēng Tiān

Uma Pessoa Alcança Caminho Galinha Cão Ascende Céu

一 人 得 道 鸡 犬 升 天

Este provérbio quer dizer que quando uma pessoa sobe/começa algo novo na vida

todos beneficiam.

O Chinês é uma língua fonética e o tom é muito importante.

Não existem artigos nem flexão verbal (não há tempos verbais).

Também não há género nem número.

O chinês tem 4 tons e mais um tom neutro.

O Mandarim é diferente do Cantonês, que tem mais palavras e mais tons.

O Mandarim é a língua oficial (tinham 8 línguas diferentes na China).

Tons:

Yī (um)

一 Yí (desconfiar/presumir)

疑 Yǐ (formiga)

蚁 Yì (sentido/ideia)

办 法

Mā (mãe)

妈 Má (linho)

麻 Mǎ (cavalo)

马 Mà (insultar)

Shī (poema)

诗 Shí (dez)

十 Shǐ (flecha)

矢 Shì (ser/sim)

1º Tom 2º Tom 3º Tom 4º Tom

Alto e uniforme →

Sobe (mostra espanto/surpresa) ↗

Desce e depois sobe ↘↗

Desce

Existe ainda o tom neutro “ma”, que é interrogativo.

O Chinês usa o nome em 1º lugar na construção das frases.

Page 2: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nomes de Países:

Pú táo yá Portugal 葡 萄 牙

Xī ban yá Espanha 西 班 牙

Fǎ guó França 法 国

Yīng guó Inglaterra 英 国

Něiguô E.U.A. 美 国

Yin né Indonésia 印 尼

Rìběn Japão 日 本

Rén= Pessoa, homem, ser humano.

Míngcí Nome 名 词

Dòngcí Verbo 动 词

Xíngróngcí Adjectivo 形 容 词

Fùcí Advérbio 副 词

Dàicí Pronome 代 词

Jiècí Preposição 介 词

Liáncí Conjunção 连 词

Tàncí Interjeição 叹 词

Yüqìcí Palavra Modal 词

Shùcí Numérico 数 词

Liàngcí Palavra de Medida

量 词

Zhùcí Palavra Auxiliar 助 词

Cízhuì Acréscimo 词 缀

Page 3: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Unidade 1

Nǐ hǎo wǒ shì Màikè

Tu Bem Eu Ser Mike

你 好 我 是

Vocabulário

wǒ Eu 我

Nǐ Tu 你

Tā Ele 他

Tā Ela 她

Nín Você 您

Wǒmen Nós 我 们

Nǐmen Vós 你 们

Tā men Eles 他 们

Tā men Elas 它 们

Palavras em Diálogos:

Hǎo Bem/Bom 好

Shì Ser 是

Shuí Quem 谁

Lǎo shī Professor 老 师

Nomes das personagens:

Mike Màikè

Liu Shaohua Liú Shàohuá

Zhao Yulan Zhào Yùlán

Zhang Fangfang Zhāng Fāngfāng

Zhang Yuanyuan Zhàng Yuányuan

Kim Tae-Sung Jīn Tàichéng

Yamaguchi Kazuko Shānkǒu Hézǐ

Wang Yang Wáng Yáng

Mary Mǎlì

Faye Fēiyā

Li Dongsheng Lǐ Dōngshēng

Chen Xiaohong Chén Xiāohóng

Page 4: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 1:

- wǒ shì Liú Shàohuá.

Wǒ (Eu)

Shì (Ser)

Liú Shàohuá

Zhào Yùlán

Màikè

Zhāng Fāngfāng

Zhàng Yuányuan

Jīn Tàichéng

Shānkǒu Hézǐ

Wáng Yáng

Mǎlì

Fēiyā

Lǐ Dōngshēng

Chén Xiāohóng

Lição 2:

Nǐ Hǎo! (Tu Bem!)

wǒ shì (eu sou)

Màikè

Jīn Tàichéng

Nín Hǎo! (Você Bem!)

Mǎlì

Fēiyā

Nǐ Hǎo! (Tu Bem!)

wǒ shì (eu sou)

Màikè

Jīn Tàichéng

Nín Hǎo! (Você Bem!)

wǒ shì (eu sou)

Mǎlì

Fēiyā

Nǐmen Hǎo! (Vocês Bem!)

wǒ shì (eu sou)

Lǐ Dōngshēng

Nǐ Hǎo! (Tu Bem!)

wǒ shì (eu sou)

Màikè

Mǎlì

Tā Shì Shuì? Ela ser quem?

Tā Shì Fēiyā. Ela ser Faye.

Fēiyā, Nǐ Hǎo! Faye, Tu bem!

Nǐ Hǎo! Tu bem!

Page 5: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nǐmen Hǎo! Vocês Bem!

Tā Shì Shuì? Ele ser quem?

Tā Shì Lǐ Lǎo Shī! Ele ser o professor!

Lǎo Shī, Nín Hǎo! Wǒ Shì Mǎlì. Professor, você bem! Eu sou Maria.

Lǎo Shī, Wǒ Shì Màikè. Professor, eu sou Miguel.

Nǐ Hǎo, Màikè! Nǐ Hǎo, Mǎlì! Tu bem, Miguel! Tu bem, Maria.

Unidade 2

Vocabulário

Xìng Nome de Família/Apelido. 姓

Jiào Chamar/Ser Chamado. 叫

Shénme O quê. 什 么

Míngzi Nome. 名 字

Duì Bù Qǐ Perdão/Desculpe. 对 不 起

Méi Guān Xì Não tem importância. 没 关 系

`ng Eh.

Xué Shēng Estudante. 学 生

Ma Partícula usada no final de uma questão. 吗

Guì Xìng Sobrenome. 贵 姓

Qǐng Wèn Permita-me Perguntar. 请 问

Qǐng Por favor. 请

Wèn Perguntar 问

Rènshi Conhecer. 认 识

Hěn Muito. 很

Gāoxìng Alegre/Feliz. 高 兴

Yě Também. 冶

Lái Usado para indicar acção. 莱

Jièshào Apresentar. 介 绍

Yíxiàr Usado depois de um verbo para indicar acção.

一 下 儿

Page 6: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 1:

Nǐmen Hǎo!

Vocês Bem!

你 们 好

Nǐ Hǎo!

Tu Bem!

你 好

Nǐ Shì…?

Tu ser…

你 是

Tā Shì Jīn Tàichéng

Ele ser Kim tae-sung.

他 是 金

Nǐ Jiào Shénme Míngzi?

Tu chamar o quê nome?

你 叫 什 么 名 字

Wǒ Jiào Mǎlì.

Eu chamar Mary.

我 叫

Lição 2:

Duì bu qǐ?

Desculpe/Perdão

对 不 起

Méi Guān Xì. `Ng … Nǐ Shì Xué Shēng ma?

Não tem Importância. Eh. Tu Ser Estudante Partícula usada no final de uma

questão.

没 关 系 你 是 学 生 吗?

wǒ shì Xué Shēng.

Eu Ser Estudante

我 是 学 生

Page 7: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nín Guìxìng?

Você Apelido

您 贵姓

Wǒ xìng Jīn, Wǒ jiào Jīn Tàichéng.

Eu Apelido Kim, Eu Chamar Kim, Tae-sung.

我 姓 金 我 叫 金

Qǐng Wèn, nǐ jiào shénme Míngzi?

Permita-me perguntar, Tu Chamar O quê Nome

请 问 你 叫 什 么 名 字

Wǒ jiào Shānkǒu Hézǐ.

Eu Chamar Yamaguchi Kazuko.

我 叫

Rènshi Nǐ Hěn Gāoxìng.

Conhecer Tu Muito Alegre/Feliz.

认 识 你 很 高 兴

Rènshi Nǐ Wǒ Yě Hěn Gāoxìng.

Conhecer Tu Eu Também Muito Alegre/Feliz.

认 识 你 我 冶 很 高 兴

Lição 3:

Nǐ Hǎo! Mǎlì!

Tu Bem! Mary!

你 好

Nǐ Hǎo!

Tu Bem!

你 好

Tā Jiào Shénme Míngzi?

Ela Chamar O quê Nome?

她 叫 什 么 名 字

Fēiyā. Wǒ Lái Jièshào Yíxiàr.

Faye. Eu Indica acção Apresentar Usado depois de um verbo para

indicar acção.

我 莱 介 绍 一 下 儿

Page 8: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Tā Jiào Fēiyā. Tā xìng Jīn, Jiào Jīn Tàichéng

Ela Chamar Faye. Ele Apelido Kim, Chamar Kim Tae-sung.

她 叫 他 姓 叫

Rènshi Nín Hěn Gāoxìng.

Conhecer Você Muito Alegre/Feliz.

认 识 您 很 高 兴

Rènshi Nín Wǒ Yě Hěn Gāoxìng.

Conhecer Você Eu Também Muito Alegre/Feliz.

认 识 您 我 冶 很 高 兴

Unidade 3

wǒ Cóng Yīng guó Lúndun Lái

Eu Vir de Grã-Bretanha Londres Venho de

我 从 英 国 伦 敦 来

Vocabulário

Cóng De 从

Lái Vir 莱

Xìngmíng Nome 姓 名

Guójí Nacionalidade 国 籍

Zài Outra vez/Novamente 再

Shuō Dizer/Falar 说

Yī Um 一

Biàn Indica medida 遍

Nǎ Que 哪

Guó País/Nação 国

Rén Pessoa 人

Ò Oh 哦

De De 的

Hùzhào Passaporte 护 照

Gěi Dar 给

Xièxie Obrigado/Agradecido 谢谢

Ba Partícula usada em questões 吧

Bù Não 不

Bàba Pai 爸爸

Māma Mãe 妈妈

Dìfang Local 地方

Dàn Mas/Apenas 但

Ó Oh. 哦

Page 9: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nomes Próprios

Yīng guó Inglaterra 英 国

Lúndun Londres 伦 敦

Luósēn Rawson

Fǎ guó França 法 国

Něiguô E.U.A. 美 国

Rìběn Japão 日 本

Hánguó Coréia 韩国

Běi jīng Pequim 北京

Shàng hǎi Xangai 北京

Guǎngdōng Guangdong 广东

Dōngjīng Tóquio 东京

Zhōng guó China 中国

Lição 1:

Nǐ hǎo Xìngmíng?

Tu Bem Nome?

你 好 姓 名

Duì bu qǐ, Shénme?

Desculpe, O quê?

对不起 什 么

Nín Jiào Shénme míngzi?

Você Chamar O quê Nome?

您 叫 什 么 名 字

Luósēn.

Rawson.

Guójí?

Nacionalidade?

国 籍

Qǐng Zài Shuō Yī Biàn.

Por favor Novamente Dizer Um Indica medida/Frequência.

请 再 说 一 遍

Qǐng Wèn, Nín Shì Nǎ Guó Rén?

Permita-me perguntar Você Ser Qual País/Nação Pessoa?

请 问 您 是 哪 国 人

Page 10: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Fǎ guó Rén.

França Pessoa.

法 国 人

Ò, Fǎ guó Rén. Nín de Hùzào?

Oh, França Pessoa. Você de Passaporte?

哦 法 国 人 您 的 护 照

Gěi Nín.

Dar Você

给 您

Xièxie

Obrigado/Agradecido

谢谢

Lição 2:

Nǐ Hǎo, wǒ Shì Shānkǒu Hézǐ.

Tu Bem Eu Ser Yamaguchi Kazuko.

你 好 我 是

Nǐ Hǎo, Wǒ Jìào Mǎlì.

Tu Bem Eu Chamar Mary.

你 好 我 叫

Nǐ Shì Něiguô Rén Ma?

Tu Ser E.U.A. Pessoa. Partícula usada no final de uma questão.

你 是 美 国 人 吗

Bù, Wǒ Shì Yīng guó Rén. Nǐ Shì Nǎ Guó Rén?

Não, Eu Ser Inglaterra Pessoa. Tu Ser Qual País Pessoa.

不 我 是 英 国 人 你 是 哪 国 人

Wǒ Shì Rìběn Rén.

Eu Ser Japão Pessoa.

我 是 日 本 人

Nǐmen Hǎo!

Vocês Bem

你 们 好

Page 11: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nǐ Hǎo, Jīn Tàichéng! Nǐ Yě Shì Rìběn Rén ba?

Tu Bem Kim Tae-sung! Tu Também Ser Japão Pessoa. Usada

em questões

你 好 你 冶 是 日 本 人 吧

Bù,

Shì

Rìběn

Rén,

Shì Hánguó Rén.

Não, Eu Não, Ser Japão Pessoa. Eu Ser Coreia Pessoa.

不 我 不 是 日 本 人 我 是 韩国 人

Lição 3:

Lǎo shī, Nín Shì Nǎr Rén?

Professor, Você Ser De onde Pessoa?

老 师 您 是 哪儿 人

Wǒ Shì Běi jīng Rén.

Eu Ser Pequim Pessoa

我 是 北京 人

Nín Bàba, Māma Yě Shì Běi jīng Rén ma?

Você Pai, Mãe Também Ser Pequim Pessoa

Partícula usada no final de uma questão.

您 爸爸 妈妈 冶 是 北京 人 吗

Bù, Wǒ Bàba Shì Shàng hǎi Rén, Māma Shì Guǎngdōng Rén.

Não, Wǒ Pai Ser Xangai Pessoa Mãe Ser Guangdong Pessoa

不 Eu 爸爸 是 北京 人 妈妈 是 广东 人

Shānkǒu, Nǐ Shì Rìběn Shénme Dìfang Rén?

Yamaguchi, Tu Ser Japão O quê Local/Região Pessoa?

你 是 日 本 什 么 地方 人

Wǒ Shì Rìběn Dōngjīng Rén.

Wǒ Ser Japão Tóquio Pessoa.

Eu 是 日 本 东京 人

Mǎlì, Nǐ Cóng Shénme Dìfang Lái?

Mary, Tu De O quê Local/Região Vir?

你 从 什 么 地方 来到

Page 12: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Wǒ Cóng Yīng guó Lúndun Lái. Dàn Wǒ Māma Bù Shì Lúndun Rén.

Eu De Inglaterra Londes Vir. Mas/Apenas Eu Mãe Não, Ser Londes Pessoa.

我 从 英 国 伦 敦 来

到 但 我 妈妈 不 是 伦 敦 人

Wǒ Māma de Māma Shì Zhōng guó Rén.

Eu Mãe de Mãe Ser China Pessoa.

我 妈妈 的 妈妈 是 中国 人

Ó?

Oh?

Aula 2- 16Fev2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

老 师

Lǎo Shī

Velho Mestre

(Professor)

Na escrita dos caracteres chineses, 1º desenha-se o centro e depois os lados, bem

como 1º os traços horizontais e depois os verticais.

Mandarim:

教 汉语

Jiāo Hán Yǔ

Ensinar Mandarim

学 习

Xué Xí

Aprender Exercitar

(Estudar)

Page 13: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

wǒ Eu/Meu/Minha 我

Nǐ Tu/Teu/Tua 你

Tā Ele/Dele 他

Tā Ela/Dela 她

Nín Você 您

Wǒmen Nós/Nosso/Nossa 我 们

Nǐmen Vós/Vocês/Vosso/Vossa 你 们

Tā men Eles/Deles 他 们

Tā men Elas/Delas 它 们

Mā (mãe)

妈 Má (linho)

麻 Mǎ (cavalo)

马 Mà (insultar)

1º Tom 2º Tom 3º Tom 4º Tom

Alto e uniforme →

Sobe (mostra espanto/surpresa) ↗

Desce e depois sobe ↘↗

Desce

Nǐ Hǎo Ma

Tu Bem (Interrogativo)

你 好 吗

Não

Tā Shì Cristina

Ela Ser Kèlǐsīdì nà

它 是 克里斯蒂娜

Wǒ Xìng Suǒ sà

Jiào Kǎ luòsī

Eu Sou Sousa Chamar Carlos

我 姓 索萨 叫 卡洛斯

Shuì

Quem

Shénmme

O Quê

什么

O Apelido vem sempre 1º e o nome depois.

Page 14: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Pedidos de desculpa:

duì bù qǐ duì bù qu

Desculpa Desculpa

对不起

As primeiras moedas chinesa eram redondas e com um buraco quadrado no centro,

simbolizando o céu a e terra.

Céu (contínua)

Terra (descontínua)

`Ng

Eh (Timidez)

xué shēng

Aluno/Estudante

学生

Rènshi

Conhecer

认得

Lái

Vir

来到

Jièshào

Introduzir/Apresentar

介绍

Yíxiàr

Indica Acção

Wǒ Jiào Suǒ sà Mǐ gé ěr

Eu Chamar Sousa, Miguel

我 叫 索萨 米格尔

Page 15: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Rènshi Nǐ Wǒ Yě Hěn Gǎoxìng

Conhecer Tu Eu Também Muito Feliz

认 识 你 我 冶 很 高兴

Page 16: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Provérbios:

Yì Rén Dé Dào Jī Quǎn Shīng Tiān

Um Pessoa Obter/Encontrar Caminho Galinhas Cães Ascender Céu

一 人 得 道 鸡 犬 升 天

Sì Hǎi Zhī Nèi Jiē xiōng Dì

Quatro Mares De Dentro/Interior Juntar/Agrupar Irmão Mais Velho

Irmão mais novo

四 海 之 内 接 兄 弟

(Todos os Homens têm os mesmos direitos)

Em chinês o “c” lê-se “tse”.

Cóng Lái

Nunca

从 来

Xìng Míng

Apelido

姓 名

Něiguô

E.U.A.

美 国

Hánguó

Coréia

韩国

Zhōng guó

País do Centro (China)

中国

Page 17: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Unidade 4

Wǒ Zài Yì Jiā Gōngsī Gǒngzuò

Eu Em Uma Indica Medida

Empresa/Companhia Trabalhar

我 在 一 家 公司 工作

Vocabulário

Zài Em/No/Na 在

Jiā Indica Medida 家

Gōngsī Firma/Empresa 公司

Gōngzuò Trabalhar 工作

Dàjiā Toda a gente 大家

Jiàoliàn Treinador 教练

Hùshi Enfermeira 护士

Míng Indica Medida 名

Dàxuéshēng Estudante Universitário 大学生

Mìshū Secretária 秘书

Hǎo Bem 好

Měi tiān Todo o dia 每天

Měi Todo/Cada 每

Tiān Dia 天

Túshūguǎn Biblioteca 图书馆

Xiàwǔ Tarde 下午

Nǎr Onde 哪儿

Bùménjīnglǐ Gestor de Departamento 部门经理

Bùmén Departamento 部门

Jīnglǐ Gestor 经理

Zuò Fazer 做

Zhíyuán Funcionário/Empregado 职员

Zìzhě Jornalista/Repórter 记者

Xǐhuan Gostar 喜欢

Zhège Este 这个

Xiànzài Agora 现在

Huà Acto de Pintar/Desenhar 画

Huàr Verbo Pintar/Desenhar 画儿

À Aha (Expressa súbita compreensão) 啊

Gè Indica medida 个

Huàjiā Pintor/Artista 画家

Page 18: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nomes Próprios:

Zhēnní Jane 珍妮

Àodàlìyà Austrália 澳大利亚

Dōngběi Nordeste da China

东北

Déguó Alemanha 德国

Lição 1:

Dàjiā Hǎo! Wǒ Shì Jiàoliàn. Wǒ Jiào Màikè, Shì Měiguó Rén.

Toda a gente

Bem! Eu Ser Treinador. Eu Chamar Miguel, Ser Americano Pessoa.

大甲 好 ! 我 是 教练 我 叫 麦克 是 美国 人

Wǒ Jiào Zhēnní, Àodàlìyà Rén. Wǒ Shì Hùshi.

Eu Chamar Jane Austrália Pessoa Eu Ser Enfermeira.

我 叫 珍妮 澳大利亚 人 我 是 护士

Wǒ Xìng Lǐ, Wǒ Shì Yì Míng Dàxuéshēng.

Eu Sou Li Eu Ser Um Indica

medida Estudante

Universitário

我 姓 我 是 一 名 大学生

Wǒ Shì Zhōng

guó Dōngběi Rén

Eu Ser China Nordeste da

China Pessoa.

我 是 中国 东北 人

Nǐmen Hǎo! Wǒ Shì Déguó Rén.

Vocês Bem Eu Ser Alemanha Pessoa

你 们 好 我 是 德国 人

Wǒ Zài Yì Jiā Gōngsī Gōngzuò, Wǒ Shì Mìshū.

Eu Trabalhar Um Indica

Medida Empresa/Companhia Trabalhar, Eu Ser Secretário.

我 在 一 家 公司 工作 我 是 秘书

Hǎo, Rènshi Dàjiā Hěn Gāoxìng.

Bem, Conhecer Toda a gente Muito Alegre/Feliz.

好 认得 大家 很 高 兴

Page 19: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 2:

Jīn Tàichéng, Nǐ Měi Tiān Lái Túshūguǎn Ma?

Kim Tae-sung Tu Todo Dia Vir Biblioteca (Interrogativo)

金 太成 你 每天 来 图书馆 吗

Bù, Wǒ Měi tiān Xiàwǔ Gōngzuò

Não Eu Todo o dia Tarde Trabalhar

不 我 每天 下午 工作

Nǐ Zài Nǎr Gōngzuò?

Tu Onde Onde Trabalhar?

你 在 哪儿 工作

Wǒ Zài Yì Jiā Hánguó Gōngsī Gōngzuò, Wǒ Shì Bùmén jīnglǐ

Eu Trabalhar Um Casa Coréia Empresa/Companhia Trabalhar, Eu Ser Gestor de

Departamento

我 在 一 家 韩国 公司 工作 我 是 部门经理

Nǐ Yě Gōngzuò Ma?

Tu Interrogação Trabalhar (Interrogativo)

你 也 工作 吗

Duì. Wǒ Zài Yì Jiā Rìběn Gōngsī Gōngzuò?

Correcto/Certo Eu Trabalhar Um ? Japão Empresa/Companhia Trabalhar?

对 我 在 一 家 日 本 公司 工作

Nǐ Zuò Shénme Gōngzuò?

Tu Fazer O quê Trabalhar?

你 做 什 么 工作

Wǒ Shì Gōngsī De Zhíyuán.

Eu Ser Empresa/Companhia De Funcionário/Empregado.

我 是 公司 的 职员

Page 20: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 3:

Fēiyā, Nǐ Zuò Shénme Gōngzuò?

Faye Tu Fazer O quê Trabalhar?

你 做 什 么 工作

Wǒ Shì Yì Míng Jìzhě.

Eu Ser Um Indica

medida Repórter.

我 是 一 名 记者

Nǐ Xǐhuan zhège Gōngzuò Ma?

Tu Gostar Este Trabalho? (Interrogativo)

你 喜欢 这个 工作 吗

Wǒ Rén Xǐhuan. Mǎlì, Nǐ Gōngzuò Ma?

Eu Pessoa Gostar. Mary, Tu Trabalho? (Interrogativo)

我 人 喜欢 你 工作 吗

Wǒ Xiànzài Bù Gōngzuò.

Eu Agora Não Trabalho.

我 现在 不 工作

Nǐ Xǐhuan Zuò Shénme?

Tu Gostar Fazer O quê?

你 喜欢 做 什 么

Wǒ Xǐhuan Huà Huàr.

Eu Gostar Pintar/Desenhar Verbo Pintar.

我 喜欢 画 画儿

À, Nǐ Shì Yì Ge Huàjiā

Súbita Compreensão

Tu Ser Um Indica

medida Pintor/Artista

啊 你 是 一 个 画家

Page 21: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 3- 23Fev2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Wǒ Zài Yì Jiā Gōngsī Gōngzuò

Eu Trabalhar Um Indica Medida

Empresa/Companhia Trabalhar,

我 在 一 家 公司 工作

Se for uma grande empresa, em vez de Gōngsī é Qǐ Yè (企业).

wǒ Cóng Yīng guó Lúndun Lái

Eu Vir de Grã-Bretanha Londres Venho de

我 从 英 国 伦 敦 来

wǒ Cóng Pú Táo Yá Bó ěr Tū Lái

Eu Vir de Portugal Porto Venho de

我 从 葡萄牙 波

尔 图 来

Cóng Lái

De Vir

从 莱

(Significa Nunca)

Porém, Cōng Lái também quer dizer sempre:

Cōng Lái

Inteligente Depender

聪 赖

Para dizer “Sempre” usam mais o termo:

Zǒng Shì

Sempre

总 是

Page 22: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Há palavras que se escrevem da mesma forma em Pin Yin, mas têm caracteres e

significados diferentes:

Zài

Repetição/Novamente

e

Zài

Estar

O caracter é a forma mais individual de escrita, cada caracter isolado simboliza uma

ideia apenas.

Dàn Shi

Mas, Contudo

但是

Běi Jīng

Norte Capital

北 京

Nán Jīng

Sul Capital

南 京

Sūnzǐ

Neto

孙子

Provérbio:

Rén Shēng Qī Shí Gǔ Lái Yī.

Pessoa Ascende Sete Dez Antigo Vir de Raro

人 升 七 十 古 来 稀

(É raro uma pessoa chegar aos setenta anos)

Wǒ Zài Yì Jiā Gōngsī

Eu Trabalhar Um Indica Medida

Empresa/Companhia

我 在 一 家 公司

Page 23: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Se for uma grande empresa, em vez de Gōngsī é Qǐ Yè (企业).

wǒ Cóng Yīng guó Lúndun Lái

Eu Vir de Grã-Bretanha Londres Venho de

我 从 英 国 伦 敦 来

wǒ Cóng Pú Táo Yá Bó ěr Tū Lái

Eu Vir de Portugal Porto Venho de

我 从 葡萄牙 波

尔 图 来

Cóng Lái

De Vir

从 莱

(Significa Nunca)

Porém, Cōng Lái também quer dizer sempre:

Cōng Lái

Inteligente Depender

聪 赖

Para dizer “Sempre” usam mais o termo:

Zǒng Shì

Sempre

总 是

Há palavras que se escrevem da mesma forma em Pin Yin, mas têm caracteres e

significados diferentes:

Zài

Repetição/Novamente

e

Zài

Estar

O caracter é a forma mais individual de escrita, cada caracter isolado simboliza uma

ideia apenas.

Dàn Shi

Mas, Contudo

但是

Page 24: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Diálogos da aula:

Pergunta A:

Nín Shì Nǎr Rén?

Você Ser Onde Pessoa?

您 是 哪儿 人

Resposta A (Para saber região ou local):

Wǒ Shì Bō'ěrtú Rén

Eu Ser Porto Pessoa

我 是 波尔图 人

Pergunta B (Para saber região ou local):

Nǐ Shì Pútáoyá Shénme Dìfang Rén?

Tu Ser Portugal O quê Local Pessoa

你 是 葡萄牙 什么 地方 人

Resposta B:

Wǒ Shì Pútáoyá Bō'ěrtú Rén

Eu Ser Portugal Porto Pessoa

我 是 葡萄牙 波尔图 人

Pergunta C:

Nǐ Cóng Shénme Dìfang Lái?

Tu Vir de O Quê Local Vir de

你 从 什么 地方 来

Resposta C:

Wǒ Cóng Pútáoyá Bō'ěrtú Lái

Eu Vir de Portugal Porto Vir de

我 从 葡萄牙 波尔图 来

Page 25: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Pergunta D (Mais objectiva):

Nǐ Shì Nǎguó Rén?

Tu Ser Que País/Nação

Pessoa?

你 是 哪国 人

Resposta D:

Wǒ Shì Pútáoyá Rén.

Eu Ser Portugal Pessoa.

我 是 葡萄牙 人.

Page 26: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Běi Jīng

Norte Capital

北 京

Nán Jīng

Sul Capital

南 京

Sūnzǐ

Neto

孙子

Provérbio:

Rén Shēng Qī Shí Gǔ Lái Yī.

Pessoa Ascende Sete Dez Antigo Vir de Raro

人 升 七 十 古 来 稀

(É raro uma pessoa chegar aos setenta anos)

Page 27: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Unidade 5

Nǐ Jīnnián Duō Dà

Tu Este Ano Quanto

你 今年 多大

(Quantos anos tu tens?)

Vocabulário

Jīnnián Este Ano 今年

Duō Dà Que idade 多大

Duō Como/Quanto 多

Dà Idade/Grande 大

Xiǎopéngyou Miúdo/Criança 小朋友

Jǐ Quantos/Vários 几

Suì Idade/Ano 岁

Cāi Adivinhar 猜

Duì Correcto/Certo 对

āyí Tiazinha 阿姨

Shìr Negócio/Assunto 事儿

Xiǎng Querer 想

Jiànshēn Manter a forma 健身

Nǚ Feminino/Mulher 女

Xīngqīliù Sábado 星期六

Shàngwū Manhã 上午

Kěyǐ Ok 可以

Dàmā Tiazinha 大妈

Jīngjù Ópera de Pequim 京剧

Shēngyīn Voz 声音

Zhēn Realmente 真

Hǎotīng Bonito/Agradável ao ouvido

好听

Niánjì Idade 年纪

Wàipó Avó

Kàn Dar uma vista de olhos 看

Nomes:

Zhào Hàn

Zhao Han

Page 28: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 1:

Nǐ Hǎo, Xiǎopéngyou! Nǐ Jiào Shénme Míngzi?

Tu Bem Miúdo/Criança Tu Chamar/Ser Chamado

O Quê Nome

你 好 小朋友 你 叫 什 么 名 字

Wǒ Jiào Zhào Hàn.

Eu Chamar/Ser Chamado

Zhao Han

我 叫 汉

Nǐ Jīnnián Jǐ Suì?

Tu Este Ano Quantos/Vários Idade/Ano?

你 今年 几 岁

Nǐ Cāi Wǒ Jǐ Suì?

Tu Adivinhar Eu Quantos/Vários Idade/Ano?

你 猜 我 几 岁

Wǔ Suì?

Cinco Idade/Ano?

五 岁

Bú Duì.

Não Responder/ Correcto/Certo.

不 对

Qī Suì?

Sete Idade/Ano?

七 岁

Bú Duì, Wǒ Jīnnián Liù Suì.

Não Responder/Correcto/Certo, Eu Este Ano

Seis Idade/Ano.

不 对 我 今年 六 岁

Liù Suì. Nǐ Rènshi Zhège āyí Ma?

Seis Idade/Ano. Tu Conhecer Este Tiazinha (Interrogativo)?

六 岁 你 认得 这个 阿姨 吗

Bú Rènshi.

Não Conhecer

不 认得

Page 29: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 2:

Yī Èr Sān Sì Wǔ Liù Qī Bā Èr Èr Sān Sì…

Um Dois Três Quatro Cinco Seis Sete Oito Dois Dois Três Quatro…

一 二 三 四 五 六 七 八 二 二 三 四

Jiàoliàn, Nǐ Hǎo!

Treinador, Tu Bem!

教练 你 好

Nǐ Hǎo! Shénme Shìr?

Tu Bem! O Quê Negócio/Assunto?

你 好 什 么 事儿

Wǒ Xiǎng Jiànshēn.

Eu Querer Manter a forma.

我 想 健身

Nǐ Jiào Shénme Míngzi? Jīnnián Duō Dà?

Tu Chamar/Ser Chamado

O quê Nome Este Ano Que Idade?

你 叫 什么 名 字 今年 多大?

Wǒ Jiào Zhāng Yuanyuan, Èrshíyī Suì.

Eu Chamar/Ser Chamado

Zhang Yuanyuan, Vinte e Um Idade/Ano.

我 叫 二十一 岁

Zhāng Yuanyuan, Nǔ Èrshíyī Suì.

Zhang Yuanyuan, Feminino Vinte e Um Idade/Ano.

女 二十一 岁

Hǎo, Nǐ Xīngqīliù Shàngwǔ Lái, Kěyǐ Ma?

Bem, Tu Sábado Manhã Venho de Ok (Interrogativo)

好 你 星期六 上午 来 可以 吗

Kěyǐ!

Ok!

可以

Lição 3:

Dàmā, Zhè Shì Jīngjù Ba?

Tiazinha, Este Ser Ópera de Pequim

Usada em Questões

大妈 这 是 京剧 吧

Page 30: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

DuÌ.

Responder/Correcto/Certo

Nín De Shēngyīn Zhēn Hāotīng! Nín Jīnnián Duō Dà Niánjì?

Você De Voz Realmente Agradável

ao ouvido! Você

Este Ano

Que Idade

Idade?

您 的 声音 真 好听 您 今年 多大 年纪

Wǒ Jīnnián Liùshíwǔ Suì. Nǐ Shì…?

Eu Este Ano

Sessenta e Cinco

Idade/Ano. Tu Ser…?

我 今年 六十五 岁 你 是

Wǒ Jiào Mǎlì, Cóng Yīngguó Lái.

Eu Chamar/Ser Chamado

Mary, Vir de Inglaterra Venho de.

我 叫 从 英 国 来

Nín Rènshi Zhège Rén Ma?

Você Conhecer Este Pessoa (Interrogativo)?

您 认得 这个 人 吗

Tā Shì Shuí?

Ela Ser Quem?

她 是 谁

Tā Shì Wǒ Māma De Māma.

Ela Ser Eu Mãe De Mãe.

她 是 我 妈妈 的 妈妈

Ò, Nǐ Wàipó. Tā Jīnnián Duō Dà Niánjì?

Hum, Tu Avó. Ela Este Ano Quanto Idade?

哦 你 外 她 今年 多大 年纪

Bāshísān Suì.

Oitenta e Três

Idade/Ano.

八十三 岁

Bāshísān Suì… Nǐmen Lái Kànkan, Rènshi Zhège Rén Ma?

Oitenta e Três

Idade/Ano… Vós/Vocês/ Vosso/Vossa

Venho de

Dar uma vista de olhos

Conhecer Este Pessoa

(Interrogativo)?

八十三 岁 你 们 来 看看 认得 这个 人 吗

Page 31: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Bú Rènshi, Bú Rènshi

Não Conhecer Não Conhecer

不 认得 不 认得

Wǒ Kànkan. …

Eu Dar uma vista de olhos. …

我 看看

Page 32: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 4- 1Mar2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Desejar Parabéns:

Zhù Nǐ Shěng Rì Kuàilì

Desejar Tu Nascer Dia Feliz

祝 你 生 日 快乐

Zài

Estar, Em, No, Na

Zài

Repetir, Novamente.

Hùshi

Enfermeiro

护士

Ruìshì

Suíça

瑞士

Xiū

Descansar

Huá

Flôr

Page 33: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Classificador Geral

Jiā funciona também como sufixo na profissão de pintor: Huà jiā

Dōng Běi

Este Norte

东 北

Wǒ Cóng Pú Táo Yá Bō ěr tú Lái

Eu Vir de Potugal Porto Indica acção

我 丛 葡萄牙 波尔图 莱

Jiè Rì Kaì Lì

Festividade Japão Feliz

节 日 快乐

Feliz ano novo:

Gěi Nín Bài Niān

Para Você Prestar homenagem Ano

给 您 拜 年

Page 34: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 5- 8Mar2012

Nǐ Shì Nǎ Guó Rén?

Tu Ser Qual País Pessoa?

你 是 哪 国 人

A:

Nǐ Hǎo Ma?

Tu Bem Partícula usada no final de uma questão.

你 好 吗

B:

wǒ Hěn Hǎo Nǐ Ne?

Eu Muito Bem Tu Usado para dar ênfase.

我 很 好 你 呢

C:

Yě Hěn Hǎo

Formula juízo/Explicação Muito Bem

也 很 好

Portugal:

Pú Táo Yá

Uva Dente

葡 萄 牙

Shuí

Quem

Professor:

Lǎo Shī

Velho Mestre

老 师

Mestre:

Shí Fu

Mestre

师 傅

Page 35: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Dito Chinês:

(Quem não pode viver com honra pode morrer com honra)

Shuí Bù Kěyǐ Shēnghuó Tóng Duìxiàn Kěyǐ Sǐ Tóng Duìxiàn

Quem Não Pode Viver Com Honra Pode Morrer Com Honra

谁 不 可以 生活 同 兑现 可以 死 同 兑现

Regras de escrita em chinês:

1º traços horizontais da esquerda para a direita e depois traços verticais de cima para

baixo.

wǒ Lái Jiè Shào

Yíxiàr

Eu Usado para indicar acção. Apresentar Usado depois de um verbo para

indicar acção.

我 莱 介绍 一 下 儿

Page 36: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 6 – 15Mar2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Lái

Vir

Pú Táo Yá Rén

Uva Graínha Dente Pessoa

葡 萄 牙 人

Fù Qīn

Pai

父亲

Mǔ Qīn

Mãe

母亲

Bà Mā

Pais

Fù Mǔ

Pais

父母

Dàn

Mas

Dàn Shì

Mas/Porém/Contudo

但是

Ir

Page 37: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Kě Shì

Mas (contraste)

可是

Tài Yáng

Sol (Grande Yang)

太阳

Yuè Liàng

Lua

月亮

Jiào

Gritar / Berrar

Shì

Sim / Ser

(Pictogramas e Caracteres Chineses)

Page 38: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre
Page 39: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Os Caracteres Chineses são compostos por cerca de 30 traços, 6 dos quais são

considerados básicos:

No desenho dos caracteres chineses não se pode levantar o “pincel” sem terminar o

caracter / raíz.

Page 40: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Léi

Som do Trovão

Shé

Dragão / Falador

Page 41: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 7 – 22Mar2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Itália tem os melhores sinólogos na Europa.

Hǎi

Mar

Criança / Filho

Yǒng

Eternidade

Xiě

Escrever

Língua / Idioma

Regras de escrita:

Horizontal precede Vertical.

Esquerda precede Direita.

Page 42: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

1º Traços Horizontais escrevem-se primeiro,

precedendo sempre os Verticais. Ex: Shí (Dez) 十

2º Caracteres escrevem-se da Esquerda para a

Direita. Ex: Nǐ (Tu) 你

3º Caracteres escrevem-se de Cima para Baixo. Ex: Xià

(Assustar) 吓

4º Piě ( ) precede sempre o traço Nà ( ). Ex: Rén

(Homem/Pessoa) 人

5º Primeiro desenha-se o Centro e depois os

Lados. Ex: Xiǎo

(Pequeno) 小

6º Só se fecha os Quadrado depois de desenhar o

seu Interior.

Ex: Yuán (Jardim)

Tú (Mapa) 图

Guó (País/Reino) 国

Wěi (Cercado / Sitiado)

7º Os Radicais escrevem-se de Fora para Dentro. Zhè (Isto / Este) 这

Xué Shí

Estudar

学识

Page 43: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 8 – 29Mar2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ú ǔ ù

E

Chineses usam mais Ye.

Nǐ Ne?

Tu Expressa interrogação.

你 呢

Nǐ De Ne?

Teu / Teus Expressa interrogação.

你的 呢

Dōu

Todos

都有

Nǐ Yǒu Zài

Tu Ter Novamente

你 有 再

(Lá estás tu outra vez!)

Wǒ De Tiǎn

Eu De Céu

我 的 天

(Meu Deus!)

Méi Yǒu Le

Não Ter Denota mudança de situação

没 有 了

(Não tenho/Não há/Não existe/Não o tenho comigo/Estou completamente falido)

Page 44: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Hé Ào Mén

E Enseada/Baía Porta

和 澳 门

Fei Shang

Bolseiro

飞尚

Page 45: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 9 – 5Abr2012

Lição 1:

Nǐ Hǎo, Xiǎopéngyou! Nǐ Jiào Shénme Míngzi?

Tu Bem Miúdo/Criança Tu Chamar/Ser Chamado

O Quê Nome

你 好 小朋友 你 叫 什 么 名 字

Wǒ Jiào Zhào Hàn.

Eu Chamar/Ser Chamado

Zhao Han

我 叫 汉

Nǐ Jīnnián Jǐ Suì?

Tu Este Ano Quantos/Vários Idade/Ano?

你 今年 几 岁

Nǐ Cāi Wǒ Jǐ Suì?

Tu Adivinhar Eu Quantos/Vários Idade/Ano?

你 猜 我 几 岁

Wǔ Suì?

Cinco Idade/Ano?

五 岁

Bú Duì.

Não Responder/ Correcto/Certo.

不 对

Qī Suì?

Sete Idade/Ano?

七 岁

Bú Duì, Wǒ Jīnnián Liù Suì.

Não Responder/Correcto/Certo, Eu Este Ano

Seis Idade/Ano.

不 对 我 今年 六 岁

Liù Suì. Nǐ Rènshi Zhège āyí Ma?

Seis Idade/Ano. Tu Conhecer Este Tiazinha (Interrogativo)?

六 岁 你 认得 这个 阿姨 吗

Bú Rènshi.

Não Conhecer

不 认得

Lição 2:

Yī Èr Sān Sì Wǔ Liù Qī Bā Èr Èr Sān Sì…

Um Dois Três Quatro Cinco Seis Sete Oito Dois Dois Três Quatro…

一 二 三 四 五 六 七 八 二 二 三 四

Page 46: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Jiàoliàn, Nǐ Hǎo!

Treinador, Tu Bem!

教练 你 好

Nǐ Hǎo! Shénme Shìr?

Tu Bem! O Quê Negócio/Assunto?

你 好 什 么 事儿

Wǒ Xiǎng Jiànshēn.

Eu Querer Manter a forma.

我 想 健身

Nǐ Jiào Shénme Míngzi? Jīnnián Duō Dà?

Tu Chamar/Ser Chamado

O quê Nome Este Ano Que Idade?

你 叫 什么 名 字 今年 多大?

Wǒ Jiào Zhāng Yuanyuan, Èrshíyī Suì.

Eu Chamar/Ser Chamado

Zhang Yuanyuan, Vinte e Um Idade/Ano.

我 叫 二十一 岁

Zhāng Yuanyuan, Nǔ Èrshíyī Suì.

Zhang Yuanyuan, Vinte e Um Idade/Ano.

二十一 岁

Hǎo, Nǐ Xīngqīliù Shàngwū Lái, Kěyǐ Ma?

Bem, Tu Sábado Manhã Venho de Ok (Interrogativo)

好 你 星期六 上午 来 可以 吗

Kěyǐ!

Ok!

可以

Lição 3:

Dàmā, Zhè Shì Jīngjù Ba?

Tiazinha, Este Ser Ópera de Pequim

Usada em Questões

大妈 这 是 京剧 吧

DuÌ.

Responder/Correcto/Certo

Page 47: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nín De Shēngyīn Zhēn Hāotīng! Nín Jīnnián Duō Dà Niánjì?

Você De Voz Realmente Agradável

ao ouvido! Você

Este Ano

Que Idade

Idade?

您 的 声音 真 好听 您 今年 多大 年纪

Wǒ Jīnnián Liùshíwǔ Suì. Nǐ Shì…?

Eu Este Ano

Sessenta e Cinco

Idade/Ano. Tu Ser…?

我 今年 六十五 岁 你 是

Wǒ Jiào Mǎlì, Cóng Yīngguó Lái.

Eu Chamar/Ser Chamado

Mary, Vir de Inglaterra Venho de.

我 叫 从 英 国 来

Nín Rènshi Zhège Rén Ma?

Você Conhecer Este Pessoa (Interrogativo)?

您 认得 这个 人 吗

Tā Shì Shuí?

Ela Ser Quem?

她 是 谁

Tā Shì Wǒ Māma De Māma.

Ela Ser Eu Mãe De Mãe.

她 是 我 妈妈 的 妈妈

Ò, Nǐ Wàipó. Tā Jīnnián Duō Dà Niánjì?

Hum, Tu Avó. Ela Este Ano Quanto Idade?

哦 你 外 她 今年 多大 年纪

Bāshísān Suì.

Oitenta e Três

Idade/Ano.

八十三 岁

Bāshísān Suì… Nǐmen Lái Kànkan, Rènshi Zhège Rén Ma?

Oitenta e Três

Idade/Ano… Vós/Vocês/ Vosso/Vossa

Venho de

Dar uma vista de olhos

Conhecer Este Pessoa

(Interrogativo)?

八十三 岁 你 们 来 看看 认得 这个 人 吗

Page 48: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Bú Rènshi, Bú Rènshi

Não Conhecer Não Conhecer

不 认得 不 认得

Wǒ Kànkan. …

Eu Dar uma vista de olhos. …

我 看看

Os caracteres escrevem-se de fora para dentro, só se fechando os quadrados quando

o interior está completo.

Números em Chinês:

Um Yī 一

Dois Èr 二

Três Sān 三

Quatro Sì 四

Cinco Wǔ 五

Seis Liù 六

Sete Qī 七

Oito Bā 八

Nove Jiǔ 九

Dez Shí 十

Xiǎo Péng Yǒu

Pequeno Amigo

小 朋友

wǒ Jinnián

Eu Este Ano

我 今年

Èr Bā

Dois Oito

二 八

Rènshi

Conhecer

认 识

Page 49: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

wǒ Xiǎng Xué Xí Hán Yǔ

Eu Desejar Estudar Mandarim

我 想 学习 汉语

Dias da Semana (Têm a ver com a lua):

Xīng Qī

Estrela Período

星 期

(Semana)

Segunda-feira Xīng Qí Yī 星期 一

Terça-feira Xīng Qí Èr 星期 二

Quarta-feira Xīng Qí Sān 星期 三

Quinta-feira Xīng Qí Sì 星期 四

Sexta-feira Xīng Qí Wǔ 星期 五

Sábado Xīng Qí Liù 星期 六

Domingo

Xīng Qī Tiān 星期 天

Xīng Qí Rì (Mais usada)

星期 日

Pergunta:

Qǐng Wèn, Nǐ Rèn Shi Zhège Rén Ma? Xiǎo Pēng You

Permita-me Perguntar,

Tu Conhecer Este Pessoa (Partícula usada no final de uma questão)?

Pequeno Amigo

请 问 你 认 识 这个 人吗 小 朋友

Resposta 1:

Xǐ Huan

Gostar

喜欢

Resposta 2:

Zuò Fàn

Cozinha

Resposta 3:

Huà Huar

Pintar

画画

Page 50: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Resposta 4:

Kàn Shī

Ler

Resposta 5:

Kàn Diàn Yǔng

Ver filme

看电

Nǐ Xǐ Huàn … Ma?

Tu Gostar Partícula usada no final de uma questão.

你 喜欢 吗

Expressões:

Mā Ma Hǔ Hu

Cavalo Cavalo Tigre Tigre

马 马 虎 虎

(assim assim)

Zhēn De Ba?

Choque De Partícula usada em questões

震 的 吧

Pergunta:

Nǐ Wèishéme Bù Xǐhuan?

Tu Porquê Não Gostar?

你 为什么 不 喜欢

Resposta A:

Yīn Wèi …

Porque …

因为

Page 51: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Resposta B:

Gèng Xǐhuan

Mais Gostar

更 喜欢

Page 52: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 10 – 12Abr2012

Xīng Qī

Estrela Período

星 期

(Semana)

Huān Yíng

Bem-vindo

欢迎

Nǐ Zuò Shénme Gōngzuò

Tu Fazer Qual Trabalho?

你 做 什 么 工作

Tiān Tiān

Todos os dias

天天

Bó ěr Tū

Porto

波 尔 图

Wǔ Shù

Militar Técnica

武 术

(Artes Marciais)

Qǐ Yè Jiā

Empresa Indústria Casa

企 業 家

(Empresário)

Zhōng Yī Shēng

Médico de Medicina Chinesa Pessoa

中 医 生

(Médico de Medicina Chinesa)

Bǎo Xiàn

Seguros Risco

保 險

(Seguros)

wǒ shì Bǎo Xiàn Gōng Sǐ De Gōng Zuò Rén Yuán

Eu Ser Seguros Companhia De Trabalhar Staff/Pessoal

我 是 保 險 公司 的 工作 人员

Page 53: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

wǒ Xǐhuan

Eu Gostar

我 喜欢

Nǐ Xǐhuan Zuò Shénme?

Tu Gostar Fazer O quê?

你 喜欢 做 什 么

wǒ Xǐhuan

Eu Gostar

我 喜欢

Xué Xí Wǔshù

Estudar Artes Marciais

学习 武術

Xué Xí Hàn Yǔ

Estudar Mandarim / Língua Chinesa

学习 汉语

Xué Xí Huà Huàr.

Estudar Pintar/Desenhar Verbo Pintar.

学习 画 画儿

Xǐhuan Kàn Diànyǐng

Gostar Ver Filmes

喜欢 看電影

Xǐhuan Kàn Shū

Gostar Ler Livro

喜欢 看 書

Xǐhuan Tīng Yīnyuè

Gostar Ouvir Música

喜欢 聽 音樂

Xǐhuan Zuò Fàn

Gostar Fazer Comida

喜欢 做 饭

Page 54: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Xǐhuan Wán Sùduōgǔ

Gostar Jogar Sudoku

喜欢 玩

Xǐhuan Wán Diànnǎo Youxī

Gostar Jogar Computador Jogo

喜欢 玩 电脑 游戏

Nǐ Xǐhuan ma?

Tu Gostar Partícula usada no final de uma

questão.

你 喜欢 吗?

Jiào Hán Yǔ

Ensinar Mandarim

教 汉语

Partes do Dia:

Zǎo Shang Manhã Cedo (até 9h) 早上

Shàng Wǔ Manhã 上午

Zhōng Wǔ Meio Dia 中午

Xià Wǔ Período da Tarde 下午

Wǎn Shàng Noite 晚上

Zǎo Chén Madrugada 早晨

Dias da semana:

Segunda-feira Xīng Qí Yī 星期 一

Terça-feira Xīng Qí Èr 星期 二

Quarta-feira Xīng Qí Sān 星期 三

Quinta-feira Xīng Qí Sì 星期 四

Sexta-feira Xīng Qí Wǔ 星期 五

Sábado Xīng Qí Liù 星期 六

Domingo Xīng Qī Tiān 星期 天

Xīng Qí Rì (Mais usada)

星期 日

Page 56: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 11 – 19Abr2012

Unidade 6

Tā De Nánpéngyǒu Hěn Shuài

Ela De Namorado Muito Bonito

她 的 男朋友 很 帅

Vocabulário:

Nánpéngyǒu Namorado 男朋友

Shuài Bonito 帅

Zhěnmeyàng Que tal? (Retórica) 怎么样

Bù Cuò Bastante Bom/ Nada Mau 不错

Wàiguó Rén Estrangeiro 外国人

Wàiguó País Estrangeiro 外国

Dàxué Universidade 大学

Xuéxí Aprender 学习

Nán Homem / Sexo Masculino 男

Háshi Ou (usado em perguntas) 还是

Gèzi Estatura/Altura/Construir 个子

Gāo Alto / Elevado 高

Mǐ Metro 米

Zuǒyòu Esquerda Direita / Mais ou Menos 左右

Zhǎo Procurar/Tentar Encontrar / Desenvolver 找

Zhèyàng Assim / Deste Modo / Tal / De Tal Maneira 这样

Xiǎojie Menina / Senhora 小姐

Lèi Cansado 累

Míngtiān Amanhã 明天

Xiūxi Descansar 休息

Yào Querer / Futuro certo 要

Tài Demasiado / Em Excesso 太

Pàng Gordo 胖

A Palavra modal 啊

Tǐzhòng Peso 体重

Gōngjīn Quilograma 公斤

Hái Ainda 还

Kěyǐ Permissão / Nada Mau 可以

Nàshí Naquela Altura / Naquela Época 那时

Piàoliang Bonita (Usado para Mulheres) 漂亮

Wàigōng Avô Materno 外公

Hànyǔ Língua Chinesa 汉语

Page 57: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 1:

Nǐ De Jiànshēn Jiàoliàn Zhěnmeyàng

Tu De Manter a forma Treinador Que tal? (Retórica)

你 的 健身 教练 怎么样

Bù Cuò. Tā Shì Yī Ge Wàiguó Rén,

Zài Yī Ge Dàxué Xué Shí

Hànyǔ

Bastante Bom/ Nada Mau

Ele Ser Um Indica medida

Estrangeiro, Trabalhar,Estar Um Indica medida

Universidade Estudar Língua Chinesa

不错. 他 是 一 个 外国人, 在 一 个 大学 学识 汉语

Wàiguó Rén? Nán De Háishi Nǚ De?

Estrangeiro? Homem De Ou (usado em perguntas)

Mulher?

外国人 男 的 还是 女的

Nán De, Gèzi Hěn Gāo.

Homem, Estatura/Altura/Construir Muito Alto / Elevado.

男的 个子 很 高

Tā Duō Gāo?

Ele Como/Quanto Alto / Elevado?

他 多 高

Yī Mǐ Bālíng Zuǒyòu

Um Metro Oitenta Mais ou Menos

一 米 80 左右

Shuài Bu Shuài

Bonito Não Bonito

帅 不 帅

Hěn Shuài

Muito Bonito

很 帅

Nǐ Xiǎng Zhǎo Zhèyàng De Nánpéngyǒu Ma

Tu Querer Procurar/Tentar Encontrar / Desenvolver

Assim / Deste Modo / Tal / De Tal Maneira

De Namorado Partícula usada no final de uma questão.

你 想 找 这样 的 男朋友 吗

Page 58: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Shénme?

O quê?

什 么?

Lição 2:

Zhāng Xiǎojie, Lèi Bù Lèi?

Zhang Menina / Senhora, Cansado Não Cansado?

张 小姐 累 不 累

Bù Lèi.

Não Cansado.

不 累

Míngtiān Nǐ Xiūxi Yíxiàr Ba.

Amanhã Tu Descansar Usado depois de um verbo para indicar acção.

Partícula usada em questões

明天 你 休息 一 下 儿 吧

Bù, Wǒ Yào Lái, Wǒ Tài Pàng Le.

Não, Eu Querer / Futuro certo

Vir, Eu Demasiado / Em Excesso

Gordo Denota mudança de situação

不 我 要 来 我 太 胖 了

Nǐ Bú Pàng A!

Tu Não, Gordo Palavra modal

你 不 胖 啊

Wǒ Tǐzhòng Wǔshísì Gōngjīn.

Eu Peso 54 Quilograma.

我 体重 五十四 公斤

Hái Kěyǐ. Nǐ Duō Gāo?

Ainda Ok. Tu Como/Quanto Alto / Elevado?

还 可以 你 多 高

Yì Mǐ Liùwǔ.

Um Metro Sessenta e Cinco

一 米 六五

Page 59: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Yì Mǐ Liùwǔ, Wǔshísì Gōngjīn, Bú Pàng

Um Metro Sessenta e Cinco, 54 Quilograma, Não, Gordo

一 米 六五 五十四 公斤 不 胖

Lição 3:

Tā Shì Shuí?

Ela Ser Quem?

她 是 谁

Tā Shì Wǒ Wàipó, Nàshí Shíbā Suì.

Ela Ser Eu Avó, Naquela Altura / Naquela Época

Dezoito Idade/Ano.

她 是 我 外 那时 十八 岁

Tā Zhēn Piàoliang! Tā Shì Zhōng Guó

Rén Ba?

Ela Realmente Bonita! (Usado para Mulheres)

Ela Ser China Pessoa Partícula usada

em questões

她 真 漂亮 她 是 中国 人 吧

Duì, Tā Shì Běijīng Rén.

Correcto/Certo Ela Ser Pequim Pessoa.

对 她 是 北京 人

Nà Nǐ Wàigōng Ne?

Então Tu Avô Materno Expressar interrogação ou dar ênfase

那 你 外公 呢

Wǒ Wàigōng Shì Yīngguó Rén.

Eu Avô Materno Ser Inglaterra Pessoa.

我 外公 是 英 国 人

Ò

Oh

Page 60: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

wǒ Cháng Cháng Qù Cháng Chēng.

Eu Frequentemente Ir Longa/Comprida Muralha

我 常常 去 长 城

Háishi

Ou (usado em perguntas)

还是

(Conjunção interrogativa alternativa)

Ou

Huò Zhǐ

Ou

(Conjunção declarativa alternativa)

Nǐ Duō Zhòng?

Tu Como/Quanto Pesa

你 多 重

Estações do Ano:

Chūn Tiān Primavera 春天

Xià Tiān Verão 夏天

Qiū Tiān Outono 秋天

Dōngtiān Inverno 冬天

Lěng Frio 冷

Rè Calor 热

Yǔ Chuva 雨

Fēng Vento 风

Xuě Neve 雪

Shuāng Geada 霜

Lèi Trovão 雷

Gōngchéngshī Engenheiro 工程师

Page 61: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Xiàn Zài Jǐ Diǎn Le?

Agora Quantos/Vários Ponto / Horas Denota mudança de situação

现在 几 点 了

Diǎn Ponto / Horas 点

Fēn Minuto 分

Bàn Metade / Meia Hora 半

Kè Quarto de Hora 刻

Chà Faltar/Carecer

Números em Chinês:

Um Yī 一

Dois Èr 二

Três Sān 三

Quatro Sì 四

Cinco Wǔ 五

Seis Liù 六

Sete Qī 七

Oito Bā 八

Nove Jiǔ 九

Dez Shí 十

Yí Yàng

Ser Parecido/Semelhante

一 大 洋

Ér Zi

Nǔ Ér

Page 62: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 13 – 3Maio2012

Acentos em vogais:

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Trabalho para casa= composição com 100 caracteres escritos à mão.

Zhū Pérola 珠

Zhú Vala 烛

Zhǔ Apoiar-se em / importante 拄 / ?

Zhù Habitar/Viver 住

Mù Mǐ Nǔ Lóu

Árvore/Madeira + Arroz/Crú + Mulher/Feminino = Edifício

木 米 女 楼

Diàn Huà Diàn Huà

Electricidade (Conversa/Telefone)

+ Conversa

(Palavra Eléctrica) = Telefone

电 话 电话

Diàn Shì Diàn Shì Electricidade

(Conversa/Telefone) + Visão = Televisão

电 视 电视

Máquina

Fàn Guǎn Er Fàn Guǎn Er

Arroz + Museu + Criança = Restaurante

饭 馆 儿 饭馆儿

Page 63: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Shénme Shí Hou Shénme Shí Hou O quê + Tempo + Designar = Quando

什 么 时 候 什 么时候

Tā de Diàn Huà Hào Mǎ Shì Shenme?

Dela Telefone Número de telefone Ser Qual?

她的 电话 号码 是 什么

Shǒu Jī Shǒu Jī Mão + Máquina = Telemóvel

手 机 手机

Wǒ de Shǒujī Hào Mǎ

Meu Telefone Número

我的 手机 号码

Gěi Dǎ Diàn Huà

Para Bater/Premir/Fazer Telefone

给 打 电话

(Telefonar para)

Yàn Huì Shù

Festa Vontade Quem

宴 会 谁

(Banquete)

Jǐng Chá

Policiar Inspeccionar

警 察

(Polícia)

Am Hai

? ?

? ?

(Ficar em águas de bacalhau)

Page 64: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Unidade 7

wǒ Zhù Zài Yángguāng Xiǎoqū

Eu Habitar Em Yangguang Bairro/Quarteirão

我 住 在 阳光 小区

Vocabulário:

PinYin Português Caracteres

Zhù Viver em 住 Zhú Porco 猪

Xiǎoqū Bairro/Quarteirão 小区 Wǒmen Nosso/Nós 我们 Xuéxiào Escola 学校

Yǒu Ter/Haver 有 Jiànměicǎo Aeróbica 健美操

Bǐsài Competição/Jogo 比赛 Cānjiā Participar 参加 Dāng Exercer/Fazer de 当 Qù Ir 去

Sùshè Dormitório/Quarto 宿舍 Hào Número/Data 号 Lóu Edifício 楼

Fángjiān Quarto/Divisão 房间 Diànhuà Telefone 电话

Jián Ver/Encontrar/Visão 见 Wèi Interjeição

(Usado para atender o telefone,

por ex)

Jiā Casa/Família 家 Lǐ Dentro 里

Jīntiān Hoje 今天

Page 65: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

PinYin Português Caracteres

Wǎnshang Tarde 晚上 Yànhuì Banquete 宴会 Fàndiàn Restaurante 饭店

Jiē Buscar/Apanhar 接 Céng Andar/Piso/Nível 层 Biān Lado 边

Qiánbian Em frente 前边 Bèimiàn bian Atrás 背面边

Zuǒ biān À Esquerda 左边 Yòu biān À Direita 右边 Rú Shàng Em Cima 如上 Xiàmiàn Debaixo 下面

Děng Esperar/Aguardar 等 Yíhuìr Um Momento 一会儿 Dì-èr O Segundo (2º) 第二

Dì Indica ordem Numérica 第

Èr Dois 二 Yīyuàn Hospital 医院

Lù Estrada/Rua 路 Lí Vir de (Distância) 离

Zhèr Aqui 这儿

Yuǎn Longe 远 Zhīdao Conhecer/Saber 知道

Dōngbian A Este 东方 Xī A Oeste 西方

Nánmiàn A Sul 南面 Běimiàn A Norte 北面

Page 66: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

PinYin Português Caracteres

Bié Kèqi Benvindo 别 客气 Bié Não 别

Kèqi Educado 客气

Nomes:

PinYin Português Caracteres

Cháng’ān Fàndiàn Hotel Chang’ an 长安返店

Yángguāng Xiǎoqū Quarteirão Yangguang 阳光小区

Dì-èr Yīyuàn Hospital nº2 第二医院

Dōngchéng Lù Estrada Dongcheng 东城路

Lição 1:

Jiàoliàn, Wǒmen Xuéxiào Yǒu Ge Jiànměicāo Bǐsài

Treinador Nós Escola Ter a Aeróbica Competição/Jogo

教练 我 们 学校 有 个 健美操 比赛

Shì Ma? Nǐ Cānjiā Ma?

Ser Partícula usada no final de uma questão.

Tu Participar Partícula usada no final de uma questão.

是 吗? 你 参加 吗?

Wǒ Cānjiā. Nǐ Dāng Wǒmen De Jiàoliàn, Hǎo Ma?

Eu Participar. Tu Exercer/Fazer de

Nós De Treinador Bem Partícula usada no final de uma questão.

我 参加 你 当 我们 的 教练 好 吗?

Page 67: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Hǎo A! Wǒ Yě Xiǎng Qù Nǐmen Xuéxiào Kànkan.

Bem ah Eu Também Querer Ir Vocês Escola Dar uma vista de olhos

好 啊 我 也 想 去 你 们 学校 看看

Nǐ Míngtiān Qù, Kěyǐ Ma?

Tu Amanhã Ir, Ok Partícula usada no final de uma questão.

你 明天 去 可以 吗?

Kěyǐ. Wǒ Qù Zhǎo Nǐ Ba. Nǐ Zhù Zài Nǎr?

Ok. Eu Ir Procurar/ Tentar

Encontrar / Desenvolver

Tu Usada em

questões

Tu Viver em

Em

Onde?

可以 我 去 找 你 吧 你 住 在 哪儿

Wǒ Zhù Zài Xuésheng Sùshè Sān Hào Lóu Sān Líng Èr Hào

Eu Viver em

Em Estudante Dormitório/

Quarto

Três Número/ Data

Edifício 302 Número/ Data

我 住 在 学 生 宿舍 三 号 楼 三零二 号

Fángjiān, Diànhuà Shì Bā Èr Yī Jiǔ Sì Liù Qī Wǔ.

Quarto/Divisão, Telefone Ser 82194675.

房间 电话 是 八二一九四六七五

Hǎo, Míngtiān Jiàn.

Bem/Bom Amanhã Ver.

好 明天 见

Page 68: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 2:

Yāo Sān Liù Bā Èr Sì Qī Wǔ Líng Jiǔ Jiǔ.

Um Três Seis Oito Dois Quatro Sete Cinco Zero Nove Nove.

幺 三 六 八 二 四 七 五 零 九 九

Wèi, Wáng Yáng

Ma? Wǒ Shì Jīn Tàichéng.

Nǐ Xiànzài Zài Nǎr?

Interjeição (Usado para

atender o telefone, por ex)

Wang Yang

Partícula usada no final de uma questão.

Eu Ser

Onde?

Tu

Agora

Em

Onde?

喂 王杨 吗? 我 是 哪儿 你 现在 在 哪儿

Nǐ Hǎo Jīn Jīnglǐ. Wǒ Zài Jiā Li.

Tu Bem/Bom Kim Gestor. Eu Em Casa/Família Em.

你 好 金 经理 我 在 家 里

Jīntiān Wànshang

Yǒu Yī Ge Yànhuì, Nǐ Yě Cānjiā Ba.

Hoje Noite Ter Um Indica medida

Banquete

Tu Também

Participar.

Partícula usada

em questõe

s

今天 晚上 有 一 个 宴会 你 也 参加 吧

Zài Shénme Dìfang?

Em/No/Na o quê Local?

在 什 么 地方

Cháng’ ān Fàndiàn.

Wǒ Xiànzài Qù Jiē Nǐ. Nǐ Zhù Zài Nǎr?

Hotel Chang’ an.

Eu Agora

Ir Buscar/ Apanhar

Tu. Tu Viver em

Em/No/Na Onde?

长安返店 我 现在 去 接 你 你 住 在 哪儿

Wǒ Zhù Zài Yángguāng Xiǎoqū.

Eu Viver em Em/No/Na Quarteirão Yangguang

我 住 在 阳光小区

Page 69: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nǎ Ge Lóu?

Que Indica medida Edifício

哪 个 楼

Èrshísì Hào Lóu Shíqī Céng Yāo Qī Líng Bā

Hào.

Vinte e Quatro

Número/ Data

Edifício Desassete Andar/ Piso/ Nível

1708 Número.

二十四 号 楼 十七 层 幺七零八 号

Hào, Wǒ Zài Èr Shí Sí Lóu Qiánbian Děng Nǐ. Yíhuìr Jiàn.

Número, Eu Em/ No/ Na

Dois Dez Quatro (24)

Edifício Em frente

Esperar/ Aguardar

Tu. Um Momento

Ver.

号 我 在 二十四 楼 前边 等 你 一会儿 见

Page 70: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 3:

Qǐng Wèn, Dì-èr Yīyuàn Zài Shénme Dìfang?

Permita-me Perguntar,

O Segundo

(2º)

Hospital Em/ No/ Na

o quê Local?

请 问 第二 医院 在 什 么 地方

Dì-èr Yīyuàn?

O Segundo (2º) Hospital?

第二 医院

Duì.

Correcto/Certo.

Zài Dōngchéng Lù Shíwǔ Hào.

Onde Estrada Dongcheng Quinze Número/Data

在 东城路 十五 号

Lí Zhèr Yuǎn Bu Yuǎn?

Vir de (Distância) Aqui Longe Não Longe

离 这儿 远 不 远

Bu Tài Yuǎn. Nǐ Zhīdao Cháng’ān Fàndiàn

Ma?

Não Longe Tu Conhecer/Saber Hotel Chang’ an

Partícula usada no final

de uma questão.

不 远 你 知道 长安返店 吗?

Wǒ Zhīdao Eu Conhecer/Saber

我 知道

Page 71: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Dì-èr Yīyuàn Zài Cháng’ān Fàndiàn Dōngbian.

O Segundo (2º) Hospital Em/ No/ Na

Hotel Chang’ an A Este

第二 医院 在 长安返店 东方

Xièxie Nǐ

Obrigado/Agradecido Tu

谢谢 你

Bié Kèqi.

Benvindo

别客气

Page 72: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 14 – 10Maio2012

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Sandhi = variações nos tons quando a frase tem tons repetidos.

Máng

Ocupado

Paoshou

Professor com muita experiência

Wǒ Máng

Eu Ocupado

我 忙

Adjectivos em chinês têm o verbo subentendido, por isso não foi preciso escrever:

Wǒ Shì Máng.

Nán Péngyǒu

Namorado

男 朋友

Gē Ge

Irmão mais velho

哥 哥

Dì di

Irmão mais novo

弟 弟

Yào

Querer

Page 73: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Kāfēi

Café

咖啡

Beber

Chī

Comer

Xǐhuan

Gostar

喜欢

A tendência é baixar o tom no fim das frases.

Wǒ Bù, Yào Kāfēi Hǎo,

Eu Não, Querer Café Bom

我 不 要 咖啡 好

Wǒ Bù, Cháng Hē Kāfēi

Eu Não, Frequentemente Beber Café

我 不 常 喝 咖啡

Yǒu Shí Hou

Ter Tempo/ Ter Momento/ às

Vezes/ Por vezes

有 时 侯

Tā men Guò Shì Le

Eles Morreram A

他 们 故世 了

Shì Jiè

Mundo

世 界

Page 74: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Jiè

Mundo

Page 75: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 15 – 17Maio2012

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Esse / Aquele / Isso / Aquilo

Dōu

Todos / Todas

都有

Zhè

Este / Esta

Wài yǔ

Língua Estrangeira

外 语

Wài

Fora

Linguagem

Péngyǒu

Amigo

朋友

Page 77: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Shāngrén

Mercador

商人

Lǜshī

Advogado

律师

Gànbù

Cadre

干部

Nóngmín

Agricultor

农民

Yīngguó

Inglaterra

英国

Déguó

Alemanha

德国

Pú Táo Yá

葡萄 牙

Videira/ Uva Dente

Chē

Carroça

Shān

Montanha

Dìdì

Irmão Mais Novo

弟弟

Page 78: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Gēgē

Irmão Mais Velho

哥哥

Jiě Jie

Irmã Mais Velha

姐姐

Mèimei

Irmã Mais Nova

妹妹

Hǎo

Bem/Bom

Xiànzài Jǐ Diǎn

Agora Quantas Horas

现在 几 点

Dàn

Mas

Shì

Ser

Wán Er

Brincar / Jogar / Divertir-se Criança

玩 儿

Page 79: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 16 – 24Maio2012

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Hán Yǔ

Mandarim

汉语

Tài Guō Fēn Le!

Alto/Grande Excessivo/Atravessar/Passar Porção Denota mudança de

situação.

太 过 份 了

(É um exagero!)

Rén Pessoa 人

Bā Oito 八

Dà Grande 大

Tài Em excesso/ Demasiado 太

Quǎn Cão 犬

Tiān Céu/Universo 天

Shǐ Flecha 矢

Pergunta:

Nǐmen Hǎo Ma?

Vocês Bem Partícula usada no final de uma questão?

你们 好 吗

Resposta 1:

Hěn Hǎo

Muito Bem

很 好

(Muito Bem)

Page 80: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Resposta 2:

Bú Cuò

Não Errado

不 错

(Nada Mal)

Resposta 3:

Hái Kě Yǐ

Também Consentir/Não dizer nem sim

nem não Com/Convencer

还 可 以

(Vai-se andando)

Wǒ Bù Shū Fu

Eu Não Confortável Roupa

我 不 舒 服

(Não me sinto bem)

Huò Zhě

Ou/Talvez/Mais ou Menos Pessoa/

或 者

(É um exagero!) (“Ou” Declarativo)

Hái Shi

Também/Ainda Correcto/Exacto

还 是

(“Ou” Interrogativo)

Mǐ Fàn

Arroz Cozido

米 饭

Xiāng Xìn

Fase Carta

相 信

(Acreditar)

Nǐ Duǒ Gāo?

Tu Como/Quanto Alto/Elevado

你 多 高

Wǒ Yī Mǐ Jiǔ Líng Zuǒyòu

Eu Um Metro Nove Zero Esquerda Direita / Mais ou Menos

我 一 米 九 零 左右

Page 81: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nǐ Duǒ Zhong?

Tu Como/Quanto Pesa?

你 多 重

Wǒ Tǐzhòng Jiǔ Shí Wǔ Gōngjīn

Eu Peso Nove Dez Cinco Quilograma

我 体重 九 十 五 公斤

Nǐ Ne?

Tu Expressar interrogação ou dar ênfase

你 呢

Māo

Gato

Gǒu

Cão

Tā Wán Hěn Hǎo

Ele Jogar Muito Bem/Bom

他 玩 很 好

Page 82: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 17 – 31Maio2012

Wǒmen Xuéxiào Méi Yǒu Jiànměicǎo Jiàoliàn

Nós Escola Não existe Aeróbica Treinador

我们 学校 没有 健美操 教练

Míng Tiān wǒ Cānjiā Jiànměicǎo Bǐ Sài

Amanhã Eu Participar Aeróbica Comparado Jogo

明天 我 参加 健美操 比 赛

Dé Guó Bǐ Hán Yǔ Nán Xué

Alemão Comparado Mandarim Difícil Aprender

德国 比 汉语 难 学

Nǐ Bǐ wǒ Gāo

Tu Comparado Eu Alto / Elevado

你 比 我 高

(Está subentendido que o 1º sujeito tem a qualidade superior)

wǒ Bǐ Nǐ Dà Yě Bǐ Nǐ Gāo

Eu Comparado Tu Idade/Grande Também/Formula juízo/Explicação

Comparado Tu Alto /

Elevado

我 比 你 大 也 比 你 高

(Mais velho)

Gèng

Mais

Róng

Alimentar

Yuǎn

Longe

Jìn

Perto

Page 83: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Rosa dos Ventos:

Běi / Norte

(北)

↑ Oeste / Xī

(西) ←

Zhōng / Centro

(中) →

Este / Dōng (东)

Nán / Sul

(南)

5 Movimentos e Pontos Cardiais:

Água - Shuǐ

(水)

↑ Metal - Jīn

(金) ← Terra - Tǔ

(土) →

Madeira - Mù

(木)

Fogo - Huǒ

(火)

Fēng Shuǐ

Vento Água

风 水

Zài Jián Míng Tiān Jián

Outra vez/Novamente/Repetição

Ver/Encontrar/Visão Amanhã Ver/Encontrar/Visão

再 见 明天 见

(Adeus, até amanhã!)

Page 84: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 18 – 7Junho2012

Yǒu

Ter / Haver

wǒ Yǒu Liǎng Gè Ér Zi

Eu Ter / Haver Dois/Tanto/Ambos Indica medida Criança/ Filho

我 有 两 个 儿子

Expressões:

Zhù Nǐ Shēng Rì Kuài Lì

Desejar Tu Nascer Dia Feliz

祝 你 生 日 快乐

(Feliz Aniversário!)

Chī Fàn Ba!

Comer Comida Partícula usada em questões

吃 饭 吧

(Vamos comer!)

Màn Màn Chī

Devagar Devagar Comer

慢 慢 吃

(Devagar comer!)

Tai Hǎo Chī Le!

Demasiado / Em Excesso Bem/Bom Comer Denota mudança de situação

太 好 吃 了

(Excelente!)

Hǎo Chī Sǐ Le!

Bem/Bom Comer Morrer Denota mudança de situação

好 吃 死 了

(Bom de morrer!)

Hěn Hǎo Chī

Muito Bem/Bom Comer

很 好 吃

(Muito bom de comer!)

Nà Men Hǎo Chī

Esse / Aquele / Isso / Aquilo ? Bem/Bom Comer

那 ? 好 吃

(Que bom de comer!)

Page 85: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Zhēn Hǎo Chī

Realmente Bem/Bom Comer

真 好 吃

(Realmente bom de comer!)

Sùshè

Dormitório/Quarto

宿舍

Zài Jiàn

Em/No/Na Ver/Encontrar/Visão

在 见

(Adeus)

Míng Tiān Jiàn

Amanhã Ver/Encontrar/Visão

明天 见

(Até amanhã!)

Kàn Jiàn

Dar uma vista de olhos Ver/Encontrar/Visão

看 见

Shǒu

Mão

Yī Wù Suǒ

Medicina Assunto Negócio Lugar

医 务 所

(Consultório de Medicina)

Fú Wù

Traje/Vestuário Negócio/Assunto/Servir

服 务

(Servir)

Jǐ Diǎn Le?

Quantos/Vários Ponto / Horas Denota mudança de situação

几 点 了

(a que horas)

Xià Wěn

Baixo De tarde

下 午

(à tarde)

Page 87: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 19 – 14Junho2012

Yī Um/Uma 一

Bā Oito 八

Rén Pessoa 人 Mén Porta/Portão 门

Xiū Descansar 休

Yě Também/Formula juízo/Explicação 也 Tā Ela/Dela 她

Mǎ Cavalo (Apelido comum na China) 马

Mù Madeira/Árvore 木

Mā Mãe 妈

Má Linho/Cânhamo 麻

Mà Insultar com palavras / Repreender 骂

Nǚ Feminino/Mulher 女

Wǔ Cinco 五 Huǒ Fogo 火

Xin Coração 情

Lín Floresta 林

Ài Amar 爱

Sēn Selva 森

È Fome 口我

Cóng De/Vir de 从 Lí Vir de (Distância) 离

Cóng (从) indica a localização de um objecto a partir de outro (proveniência de 1

objecto A a partir de um ponto B)

Lí (离) é uma preposição que indica o grau de distância entre dois pontos.

Ex:

Mǎ Lǎo Shī Cóng Běi jīng Lái

Ma Professor De/Vir de Pequim Usado para indicar acção/Vir

马 老师 从 北京 莱

Běi jīng Lí Shàng hǎi Hěn Yuǎn

Pequim Vir de (Distância) Xangai Muito Longe

北京 离 北京 很 远

Page 88: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Gēn Com 跟

wǒ Gēn Nǐ Qù Zhōng guó

Eu Com Tu Ir China

我 跟 你 去 中国

Page 89: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 20 – 21Junho2012

Um/Uma Yī 一

Dois Èr 二

Três Sān 三

Quatro Sì 四

Cinco Wǔ 五

Seis Liù 六

Sete Qī 七

Oito Bā 八

Nove Jiǔ 九

A:

Nǐ jiào shénme Míngzi?

Tu Chamar O quê Nome

你 叫 什 么 名 字

B:

Nǐ De Shǒu Jī Hào Mǎ Shì Shénme?

Tu De Telemóvel Número/Data Cavalo Ser O quê?

你 的 手机 号 马 是 什么

C:

Nǐ Zhù Zài Nǎr?

Tu Habitar Em/No/Na Onde?

你 住 在 哪儿

Tiáo Classificador de tudo o que é curvo, comprido e sinuoso 条

Zhè Tiáo Lù

Este Classificador de tudo o que é curvo, comprido e

sinuoso Estrada/Rua

这 条 路

Em Chinês há classificadores específicos para, por exemplo, falar de um ou vários.

Page 90: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Líng Zero 零

Lóng Dragão 龙

Jiǔ Vinho 酒

Jiǔ Nove 九

Sì Quatro 四

Xī Oeste 西

(São parecidos!)

Xangai tem o dialecto mais bonito!

Běi jīng Lí Ào Mén

Hěn Yuǎn

Pequim Vir de (Distância)

Macau Muito Longe

北京 离 澳门 很 远

(Ponto A de Ponto B + Advérbio+Adjectivo)

A preposição Lí (离) usa-se para comparar distâncias.

Lǐ Laoshī Cóng Shànghǎi Lái

Li Professor De/Vir de Xangai Vir

老师 从 上海 来

(Objecto A + preposição que indica proveniência + Local B+Verbo)

Page 91: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 21- 28Jun2012

a ā á ǎ à

e ē é ě è

i ī í ǐ ì

o ō ó ǒ ò

u ū ú ǔ ù

Yǔ Yán

Língua/Idioma

语 言

Radicais:

Yán Zì Pang (Radical de Língua)

Língua

Qǐng Por favor 请

Shuō Dizer/Falar 说

Rènshi Conhecer 认 识

Shuí Quem 谁

Xièxie Obrigado/Agradecido 谢谢

Kǒu Zì Pang (Radical de Boca)

Kǒu

Boca

- Está mais associado a pronomes do que o Radical de Língua (Yang Zì)

Jiào Chamar/Ser Chamado/Forma de indicar voz passiva em Mandarim 叫

Ma Partícula usada no final de uma questão. 吗

Ba Partícula usada em questões/Interrogativa retórica/Partícula Imperativa 吧

Nǎ Que/Qual/Onde 哪

Page 92: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Chàng Cantar 唱

Chī Comer 吃

Hē Beber 喝 Ne Expressar interrogação ou dar ênfase 呢

Shǒu Zì Páng (Radical de Mão)

Shǒu

Mão

Hù Cuidar/Amparar 护

Dǎ Bater/Enviar/Premir/Jogar 打

Zhǎo Procurar/Tentar Encontrar / Desenvolver 找

Xīn Zì Páng (Radical de Coração ao alto) / Xīn Zì Dǐ (Radical de Coração em

baixo)

Xin Xiǎng

Coração (ao alto)

Querer/Pensar/Desejar

情 想

Xiǎng Querer/Pensar/Desejar 想

Nín Você 您 Yì Ideia/Sentido 意

Sī Pensar 思

Os radicais vêm sempre à esquerda ou abaixo nos caracteres.

Ài Qīng Amar 爱请

Ài Rén Pessoa Amada/Esposo(a) 爱人

Ài Amor 爱

Page 93: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Sān Diǎn Shuǐ Páng (Radical de Água)

Shuǐ

Água

Hàn (汉) está presente em Hán Yǔ (汉语)- Mandarim – devido à dinastia Hàn, que

era Água.

Hàn Chinês 汉 Mò Afundar-se 没 Piāo Flutuar/

Beleza/Bonita/Bilhete 缥

Jiāng Rio 江 Hé Rio 河 Hǎi Mar 海 Yāng Oceano 洋

Hán Yǔ Mandarim 汉语

Hán Zú Etnia Hán 汉族

Hán Zì Caracteres Chineses 汉字

Page 94: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 22- 5Jul2012

Qī yuè - Wǔ Hào

Julho Cinco Número/Data

七月 五 号

Xīng Qí Sì

Quinta-feira

星期 四

Nǐmen Hǎo, Péngyǒu

Vocês Bem Amigo

你们 好 朋友

Meses do ano:

Yī yuè Janeiro 一月

Èr yuè Fevereiro 二月

Sān yuè Março 三月

Sì yuè Abril 四月

Wǔ yuè Maio 五月

Liù yuè Junho 六月

Qī yuè Julho 七月

Bā yuè Agosto 八月

Jiǔ yuè Setembro 九月

Shíyuè Outubro 十月

Shí yī yuè Novembro 十一月

Shí èr yuè Dezembro 十二月

Perguntas da Aula:

P1:

Nǐ jiào shénme Míngzi?

Tu Chamar O quê Nome

你 叫 什 么 名 字

R1:

wǒ jiào Mǐ gé ěr

Eu Chamar Miguel

我 叫 米格尔

Page 95: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

P2:

Nǐ Duō Dà?

Tu Que idade

你 多大

R2:

Wǒ Jīnnián Èr shí Jiǔ Suì.

Eu Este Ano Vinte Nove Idade/Ano.

我 今年 二十九 岁

P3:

Nǐ Duǒ Gāo?

Tu Que altura

你 多高

R3:

Wǒ Yī Mǐ Bā shí Qī.

Eu Um Metro Oitenta Sete

我 一 米 八十 七

P4:

Nǐ Duō Zhòng?

Tu Que Pesa

你 多 重

R4:

Wǒ Jiǔshí Jiǔ Gōngjīn.

Eu Noventa Nove Quilograma

我 九十 九 公斤

Metro

Suì

Idade/Ano

Page 96: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Gōngjīn.

Quilograma

公斤

Para escrever Centenas usa-se:

Bǎi

Cem

Qiān

Mil

Wàn

Dez Mil

Números:

1 Yī 一 11 Shí yī 十 一 21 Èr Shí Yī 二十一

2 Èr 二 12 Shí Èr 十二 22 Èr Shí Èr 二十二

3 Sān 三 13 Shí Sān 十三 23 Èr Shí Sān 二十三

4 Sì 四 14 Shí Sì 十四 24 Èr Shí Sì 二十四

5 Wǔ 五 15 Shí Wǔ 十五 25 Èr Shí Wǔ 二十五

6 Liù 六 16 Shí Liù 十六 26 Èr Shí Liù 二十六

7 Qī 七 17 Shí Qī 十七 27 Èr Shí Qī 二十七

8 Bā 八 18 Shí Bā 十八 28 Èr Shí Bā 二十八

9 Jiǔ 九 19 Shí Jiǔ 十九 29 Èr Shí Jiǔ 二十九

10 Shí 十 20 Èr Shí 二十 30 Sān shí 三十

31 Sān shí Yī 三十一 41 Sì shí Yī 四十一

32 Sān shí Èr 三十二 42 Sì shí Èr 四十二

33 Sān shí Sān 三十三 43 Sì shí Sān 四十三

34 Sān shí Sì 三十四 44 Sì shí Sì 四十四

35 Sān shí Wǔ 三十五 45 Sì shí Wǔ 四十五

36 Sān shí Liù 三十六 46 Sì shí Liù 四十六

37 Sān shí Qī 三十七 47 Sì shí Qī 四十七

38 Sān shí Bā 三十八 48 Sì shí Bā 四十八

39 Sān shí Jiǔ 三十九 49 Sì shí Jiǔ 四十九

40 Sì shí 四十 50 Wǔ shí 五十

Page 97: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

51 Wǔ shí Yī 五十一 61 Liù shí Yī 六十一

52 Wǔ shí Èr 五十二 62 Liù shí Èr 六十二

53 Wǔ shí Sān 五十三 63 Liù shí Sān 六十三

54 Wǔ shí Sì 五十四 64 Liù shí Sì 六十四

55 Wǔ shí Wǔ 五十五 65 Liù shí Wǔ 六十五

56 Wǔ shí Liù 五十六 66 Liù shí Liù 六十六

57 Wǔ shí Qī 五十七 67 Liù shí Qī 六十七

58 Wǔ shí Bā 五十八 68 Liù shí Bā 六十八

59 Wǔ shí Jiǔ 五十九 69 Liù shí Jiǔ 六十九

60 Liù shí 六十 70 Qī shí 七十

71 Qī shí Yī 七十一 81 Bā shí Yī 八十一

72 Qī shí Èr 七十二 82 Bā shí Èr 八十二

73 Qī shí Sān 七十三 83 Bā shí Sān 八十三

74 Qī shí Sì 七十四 84 Bā shí Sì 八十四

75 Qī shí Wǔ 七十五 85 Bā shí Wǔ 八十五

76 Qī shí Liù 七十六 86 Bā shí Liù 八十六

77 Qī shí Qī 七十七 87 Bā shí Qī 八十七

78 Qī shí Bā 七十八 88 Bā shí Bā 八十八

79 Qī shí Jiǔ 七十九 89 Bā shí Jiǔ 八十九

80 Bā shí 八十 90 Jiǔ shí 九十

91 Jiǔ shí Yī 九十一

92 Jiǔ shí Èr 九十二

93 Jiǔ shí Sān 九十三

94 Jiǔ shí Sì 九十四

95 Jiǔ shí Wǔ 九十五

96 Jiǔ shí Liù 九十六

97 Jiǔ shí Qī 九十七

98 Jiǔ shí Bā 九十八

99 Jiǔ shí Jiǔ 九十九

100 Bǎi 百

Wǒ Cháng Cháng Qù Cháng Chén

Eu Frequentemente Ir Grande Muralha

我 常常 去 长城

Page 99: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Unidade 8

Wǒ Xǐhuan Dà Jiātíng

Eu Gostar Idade/Grande Família

我 喜欢 大 家庭

Vocabulário:

PinYin Português Caracteres

Jiātíng Família 家庭

Kǒu Palavra que indica medida 口

Sì Quatro 四

Mèimei Irmã mais nova 妹妹

Hé E 和

Lǜshī Advogado 律师

Máng Ocupado 忙

Fēicháng Bastante/Muito 非常

Chángcháng Frequentemente 常常

Xīwàng Esperar/Desejar 希望

Yínháng Banco 银行

Kěshì Mas (mais enfático)/ Apesar 可是

Dànshì Mas/Contudo 但是

Dàifu Doutor/Médico 大夫

Yī shēng Médico 医生

Xiōngdì jiěmèi Irmãos e irmãs 兄 弟 姐 妹

Xiōngdì Irmão 兄弟

Jiěmèi Irmã 姐妹

Zhǐ Apenas 只

Háizi Criança 孩子

Ne Palavra modal para expressar

interrogação 呢

Jiějie Irmã mais velha 姐姐

Shuāngbāotāi Gémeos 双 胞 胎

Qiánmian Frente/Diante 前面

Jiù Imediatamente 就

Jiù shi É isso mesmo/Concordo

plenamente/Pois é/ Heis/ Mesmo ali

就是

Sòng Oferecer/Enviar/Mandar/Entregar 送

Fùmǔ Pais (forma formal) 父母

Yìqǐ Juntos 一起

Dōu Todos/Sempre 都

Yéye Avô (paterno) 爷爷

Nǎinai Avó (paterna) 奶奶

Gēge Irmão mais velho 哥哥

Sǎozi Cunhada (esposa do irmão mais

velho) 嫂子

Tāmen Eles 他们

Yígòng Todos juntos/No total 一共

Page 100: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 1:

Xiǎng Wàipó, Le?

Querer/Pensar/Desejar Avó, Denota mudança de situação

想 外 了

Duì, Wǒ Māma Shuō Wàipó Zài Běijīng.

Correcto/Certo Eu Mãe Dizer/Falar Avó Em/No/Na Pequim

对 我 妈妈 说 外 在 北京

Nǐ Jiā Yǒu Jǐ Kǒu Rén?

Tu Casa Ter / Haver Quantos/Vários Palavra que indica medida Pessoa

你 家 有 几 口 人

Wǒ Jiā Yǒu Sì Kǒu Rén, Bàba, Māma, Mèimei Hé Wǒ.

Eu Casa Ter /

Haver Quatro

Palavra que

indica medida

Pessoa Pai Mãe Irmã mais nova

E Eu

我 家 有 四 口 人 爸爸 妈妈 妹妹 和 我

À, Nǐ Hái Yǒu Ge Mèime

i! Tā Duō Dà Le?

Súbita compreens

ão

Tu

Também/Ainda

Ter / Have

r

Indica medid

a

Irmã mais nova

Ela

Muito

Idade/Grand

e

Denota mudança de

situação

啊 你 还 有 个 妹妹 她 多 大 了

Tā Jīnnián Shíbā Suì, Shì Ge Dàxuéshēng.

Ela Este Ano Dezoito Idade/Ano Ser Indica medida Estudante

Universitário

她 今年 十八 岁 是 个 大学生

Nǐ Bàba Zuò Shénme Gōngzuò? Tu Pai Fazer O quê Trabalho

你 爸爸 做 什 么 工作

Tā Shì Lǜshī. Tā Fēicháng Máng, Chángcháng Bú Zài Jiā.

Ela

Ser Advogado

Ela

Bastante/Muito

Ocupado

Frequentemente

Não

Em/No/N

a Casa

她 是 律师 她 非常 忙 常常 不 在 家

Page 101: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Nǐ Māma Yě Gōngzuò Ma?

Tu Mãe Também/Formula juízo/Explicação

Trabalho Partícula usada no final

de uma questão.

你 妈妈 也 工作 吗

Yě Gōngzuò, Tā Shì Lǎo shī.

Também/Formula juízo/Explicação Trabalho Ela Ser Professor

也 工作 她 是 老 师

Page 102: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 2:

Màikè, Nǐ Zài Měiguó Gōngzuò Ma?

Mike Tu Em/No/Na América Trabalho Partícula usada no final de

uma questão.

麦克 你 在 美国 工作 吗

Wǒ Bù Gōngzuò.

Eu Não Trabalho

我 不 工作

Wǒ Bàba Xīwàng Wǒ Qù Yínháng Gōngzuò, Kěshì Wǒ Bù Xǐhuan.

Eu Pai Esperar/Desejar Eu Ir Banco Trabalhar

Mas (mais

enfático)/ Apesar

Eu Não Gostar

我 爸爸 希望 我 去 银行 工作 可是 我 不 喜欢

Nǐ Bàba Zuò Shénme Gōngzuò? Tu Pai Fazer O quê Trabalhar

你 爸爸 做 什 么 工作

Wǒ Bàba Shì Ge Dàifu

Eu Pai Ser Indica medida Doutor/Médico

我 爸爸 是 个 大夫

Nǐ Yǒu Xiōngdì Jiěmèi Ma? Tu Ter / Haver Irmão Irmã Partícula usada no final de uma questão.

你 有 兄弟 姐妹 吗

Wǒ Jiā Zhǐ Yǒu Wǒ Yī Ge Háizi. Nǐ Ne?

Eu Casa Apenas Ter /

Haver Eu Um

Indica medida

Criança Tu

Usado para dar ênfase.

我 家 只 有 我 一 个 孩子 你 呢

Wǒ Yǒu Yī Ge Jiějie.

Eu Ter / Haver Um Indica medida Irmã mais velha

我 有 一 个 姐姐

Tā Jīnnián Duō Dà?

Ela Este Ano Muito Idade/Grande

她 今年 多 大

Page 103: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Tā Yě Èr Shí

Yī Suì, Wǒmen Shì Shuāngbāotāi.

Ela Também/Formula juízo/Explicação

21 Idade/Ano Nós Ser Gémeos

她 也 二十一 岁 我们 是 双 胞 胎

Tā Yě Hěn Piàoliang Ba?

Ela Também/Formula juízo/Explicação

Muito Bonita (Usado para Mulheres)

Partícula usada em questões

她 也 很 漂亮 吧

Page 104: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Lição 3:

Qiánmian Jiù shi Yángguāng Xiǎoqū.

Frente/Diante

É isso mesmo/Concordo plenamente/Pois é/ Heis/ Mesmo

ali

Yangguang Bairro/Quarteirão

前面 就是 阳光 小区

Xièxie Nǐ Sòng Wǒ.

Obrigado/Agradecido Tu Oferecer/Enviar/Mandar/Entregar Eu

谢谢 你 送 我

Zhège Xiǎoqū. Zhēn Piàoliang.

Este Bairro/Quarteirão Realmente Bonita

(Usado para Mulheres)

这个 小区 真 漂亮

Nǐ Yī Ge Rén Zhù Ma?

Tu Um Indica medida Pessoa Viver em Partícula usada no final de uma

questão.

你 一 个 人 住 吗

Bù, Wǒ Hé Fùmǔ Yìqǐ Zhù. Nǐ Ne?

Não Eu E Pais (forma

formal) Juntos Viver em Tu

Usado para dar ênfase.

不 我 和 父母 一起 住 你 呢

Xiànzài Wǒ Yī Ge Rén Zhù.

Agora Eu Um Indica

medida Pessoa

Viver em

现在 我 一 个 人 住

Wǒ Jiā Li Rén Dōu Zài Hánguó.

Eu Casa Dentro Pessoa Todos/Sempre Em/No/Na Coréia

我 家 里 人 都 在 韩国

Nǐ Jiā Dōu Yǒu Shénme Rén?

Tu Casa Todos/Sempre Ter / Haver O quê Pessoa

你 家 都 有 什 么 人

Page 105: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Yéye, Nǎinai, Bàba, Māma, Hái Yǒu Gēge,

Avô (paterno) Avó

(paterna) Pai Mãe Também/Ainda

Ter / Haver

Irmão mais velho

爷爷 奶奶 爸爸 妈妈 还 有 哥哥

Sǎozi Hé Tāmen De Háizi, Yígòng Shí Kǒu Rén.

Cunhada (esposa do irmão

mais velho)

E Eles De Criança Todos

juntos/No total

Dez

Palavra que

indica medida

Pessoa

嫂子 和 他们 的 孩子 一共 十 口 人

Zhēn Shì Ge Dà Jiātíng.

Realmente Ser Indica

medida Idade/Grande Família

真 是 个 大 家庭

Nǐmen Dōu Zhù Zài Yìqǐ Ma?

Vocês Todos/Sempre Viver em Em/No/Na Juntos Partícula usada no

final de uma questão.

你们 都 住 在 一起 吗

Duì, Dōu Zhù Zài Yìqǐ

Correcto/Certo Todos/Sempre Viver em Em/No/Na Juntos

对 都 住 在 一起

Page 106: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 23- 12Jul2012

Jantar- 27Julho 2012.

Exame- 26Julho 2012.

Aulas retomam a 6Set2012.

Matéria de exame: Até à Unidade 3.

Page 107: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre
Page 108: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Tā men Shì Shuí?

Eles Ser Quem

他 们 是 谁

Tā men Shì Lǎo shī

Eles Ser Professor

他 们 是 老 师

Wǒ Zhǎo Qián

Eu Procurar/Tentar Encontrar / Desenvolver Dinheiro

我 找 钱

Page 109: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Aula 24- 19Jul2012

Shuō

Dizer/Falar

wǒ Shuō Hán Yǔ

Eu Dizer/Falar Mandarim

我 说 汉语

wǒ Xué Hán Yǔ

Eu Aprender Mandarim

我 学 汉语

Shuí Shuō Hán Yǔ

Quem Dizer/Falar Mandarim

谁 说 汉语

Shuí Xué Hán Yǔ

Quem Aprender Mandarim

谁 学 汉语

Construção de frases:

Wǒ (Eu)

Nǐ (Tu)

Yīng (Inglaterra)

Tā (Ele)

他 Da

Zhōng (Centro)

Guó (País)

Péngyǒu (Amigo)

朋友

Men (Plural) 们

Nín (Você)

Něi (E.U.A.)

Tā (Ela)

Page 110: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Wǒ (Eu)

Nǐ (Tu)

Yīng (Inglaterra)

Nǐ (Tu)

Rènshi (Conhecer)

认 识

Tā (Ele)

De (De)

Zhōng (Centro)

Guó (País)

Péngyǒu (Amigo)

朋友

Men (Plural) 们

Ma (Partícula questões.)

Nín (Você)

Něi (E.U.A.)

Tā (Ela)

Wǒ Bù Xǐhuan Déguó Zhèng Shì

Eu Não Gostar Alemanha Política

我 不 喜欢 德国 政治

Wǒ Bù Xǐhuan Déguó Zhèng fǔ

Eu Não Gostar Alemanha Governo

我 不 喜欢 德国 政府

Yún

Nuvem

Shuō

Dizer/Falar

Hán Yǔ

Mandarim (Etnia Han

Idioma)

汉语

Wǒ Huì Xiě Hán Zì

Eu Desenhar Escrever Mandarim (Etnia Han Letra)

我 绘 写 汉字

Page 111: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Construção de frases:

Nǐ Bù Ma?

Tu Não … Partícula questões.

你 不 吗

Usar:

Jiāo Hán Yǔ

Ensinar Mandarim

教 汉语

Zhù Zhōng guó

Habitar China

住 中国

Wǒ (Eu) 我

Bù (Não)

Ma (Questões)

Shì (Ser)

Shuō (Dizer/Falar) 说

Shuí (Quem)

Xué (Aprender)

Xiě (Escrever)

Rén (Pessoa)

Tā (Ele)

Huì (Desenhar)

Zài (Em/No/Na/Trabalhar,Estar)

Zhōng guó (China)

中国

Hán Zì (Mandarim)

汉字

Hán Yǔ (Mandarim)

汉语

Pú táo yá (Portugal)

葡 萄 牙

Péngyǒu (Amigo)

朋友

Bó ěr Tū (Porto)

波尔图

Frase:

wǒ Shì Péngyǒu De Yī Zhōng guó Rén

Nà Zhù Bó ěr Tū.

Eu Ser Amigo De Um/Uma Chinês Que Viver em

Porto

我 是 朋友 的 一 中国人 哪 住 波尔图

Page 112: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Tā Bù Shì Pú táo yá Rén Dàn Shi Shuō Hǎo Wǒmen Yǔ

Ele Não Ser Portugal Pessoa Mas, Contudo

Dizer/Falar Bem/Bom Nosso Linguagem

他 不 是 葡 萄 牙

但是 说 好 我们 语

wǒ Shì Yī Gè Zhōng

guó De Péngyǒu.

Eu Ser Um Indica medida Chinês De Amigo

我 是 一 个 中国人

朋友

Nǐ hǎo! Qǐng Wèn

Nín Guìxìng?

Olá Permita-me

Perguntar

Você Apelido

你好 请问 您 贵姓

Nǐ hǎo! Qǐng Wèn Nín Jiào Shénme Míngzi?

Olá Permita-me Perguntar

Você Chamar/Ser Chamado//Forma de

indicar voz passiva em Mandarim

O quê Nome

你好 请问 您 叫 什 么 名 字

Nǐ Xìng Shénme?

Tu Nome de Família/Apelido. O quê

你 姓 什 么

Bú Yǒu

Não estar/Não haver/Não existir

不有

Bú Zái

Não está (localizado)

不在

Bú Shí

Não é/Não existe

不是

Page 113: Aulas Chinês-Todas 1o Semestre

Duō

Quanto

Shǎo

Pouco

Frases para traduzir em casa:

1- “Tu sabes escrever quantos caracteres chineses?”

2- “Qual é o teu apelido?”

3- “Eu não tenho amigos chineses.”

4- “O professor de Mandarim não está.”

1)

Nǐ Zhīdao Xiě Duō Hán Zì?

Tu Conhecer/Saber Escrever Como/Quanto Caracteres Chineses

你 知道 写 多 汉字

2)

Nǐ Guìxìng?

Tu Apelido

你 贵姓

3)

wǒ Bù Yǒu Zhōngguó de Péngyǒu Men.

Eu Não Ter Chineses Amigo Plural

我 不 有 中国的 朋友 们

4)

Hán Yǔ Lǎo shī Bù Zài.

Mandarim Professor Não Estar

汉语 老 师 不 在