27
Comprometa-se com o meio ambiente. Adote os 3R na sua vida: Reduza, Reutilize, Recicle! Comprométase con el medio ambiente. Adopte los 3Rs en su vida: ¡Reduzca, Reutilice, Recicle! Concepção / Concepción: São Paulo Turismo Projeto Gráfico / Proyecto Gráfico: Rômulo Castilho Diagramação / Diagramación: Max Print, Rene Perol Fotos: Binho Ribeiro, Caio Pimenta, Keko Pascuzzi, Priscilla Vilariño, Tinho Supervisão / Supervisión: Fernanda Ascar, Paulo Amorim Conteúdo / Contenido: Adriana Omuro, Luciana Conceição ROTEIRO TEMÁTICO / Tours Temático: Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros Temáticos. Vivencie e explore São Paulo em roteiros autoguiados que oferecem ou- tras 8 perspectivas da cidade: Roteiro Afro, Arquitetura pelo centro histórico, O Café e a História da Cidade, Cidade Criativa, Ecorrural, Futebol, Independência do Brasil e Mirantes. Este folleto es parte de la serie Tours Temáticos. Viva y explore São Paulo en itinerarios autoguiados que ofrecen otras 8 pers- pectivas de la ciudad. Tour Afro. Arquitectura por el centro his- tórico, El Café y la Historia de la Ciudad, Ciudad Creativa, Eco Rural, Fútbol, Independencia de Brasil y Miradores. www.cidadedesaopaulo.com Tiragem: 5.000 exemplares / Impresso em Setembro 2012 Circulación: 5.000 ejemplares / Imprimido en Septiembre de 2012 São Paulo Turismo S/A Av. Olavo Fontoura, 1209 Parque Anhembi, São Paulo (SP), CEP 02012-021, Tel.: +5511 2226-0400 [email protected] www.cidadedesaopaulo.com www.spturis.com www.anhembi.com.br www.autodromointerlagos.com www.visitesaopaulo.com O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente sem nenhum vínculo com os estabelecimentos mencionados. Algumas informações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. / El objetivo de São Paulo Turismo es promover la ciudad de São Paulo de forma independiente sin ningún vínculo con los establecimientos mencionados. Algunas informaciones están sujetas a cambios sin aviso previo. TOUR GUIDE GUIA TURÍSTICO ecoturismo e agroecologia no extremo sul de São Paulo ecoturismo y agroecología en el extremo sur de São Paulo

Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

Comprometa-se com o meio ambiente. Adote os 3R na sua vida: Reduza, Reutilize, Recicle!Comprométase con el medio ambiente. Adopte los 3Rs en su vida: ¡Reduzca, Reutilice, Recicle!

Concepção / Concepción: São Paulo Turismo

Projeto Gráfico / Proyecto Gráfico: Rômulo Castilho

Diagramação / Diagramación: Max Print, Rene Perol

Fotos: Binho Ribeiro, Caio Pimenta, Keko Pascuzzi, Priscilla Vilariño, Tinho

Supervisão / Supervisión: Fernanda Ascar, Paulo Amorim

Conteúdo / Contenido: Adriana Omuro, Luciana Conceição

ROTEIRO TEMÁTICO / Tours Temático:

Arte UrbanaArte Urbano

Mapa D

Este folheto faz parte da série Roteiros Temáticos. Vivencie e explore São Paulo em roteiros autoguiados que oferecem ou-tras 8 perspectivas da cidade: Roteiro Afro, Arquitetura pelo centro histórico, O Café e a História da Cidade, Cidade Criativa, Ecorrural, Futebol, Independência do Brasil e Mirantes.

Este folleto es parte de la serie Tours Temáticos. Viva y explore São Paulo en itinerarios autoguiados que ofrecen otras 8 pers-pectivas de la ciudad. Tour Afro. Arquitectura por el centro his-tórico, El Café y la Historia de la Ciudad, Ciudad Creativa, Eco Rural, Fútbol, Independencia de Brasil y Miradores.

www.cidadedesaopaulo.com

Tiragem: 5.000 exemplares / Impresso em Setembro 2012

Circulación: 5.000 ejemplares / Imprimido en Septiembre de 2012

São Paulo Turismo S/AAv. Olavo Fontoura, 1209

Parque Anhembi, São Paulo (SP),

CEP 02012-021, Tel.: +5511 2226-0400

[email protected]

www.cidadedesaopaulo.comwww.spturis.comwww.anhembi.com.brwww.autodromointerlagos.comwww.visitesaopaulo.com

O objetivo da São Paulo Turismo é promover a cidade de São Paulo de forma independente sem nenhum

vínculo com os estabelecimentos mencionados. Algumas informações estão sujeitas a mudanças sem aviso

prévio. / El objetivo de São Paulo Turismo es promover la ciudad de São Paulo de forma independiente sin ningún

vínculo con los establecimientos mencionados. Algunas informaciones están sujetas a cambios sin aviso previo.

O guia “Ecoturismo e Agroecologia

no Extremo Sul de São Paulo” é um

trabalho de grande importância por

tornar mais conhecidas e destaca-

das as Áreas de Proteção Ambiental,

valiosas para a defesa de nossa ma-

ravilhosa Natureza. Serve também a

um objetivo prático muito impor-

tante, incentiva a criação de novas

APAs e ajuda na educação ambiental

do povo.

Como autor da lei que as criou

na Federação Brasileira, é com muita

alegria que recomendo a proteção

da natureza e bom uso das APAs.

La guía “Ecoturismo y Agroecología en el Extremo Sur de São Paulo” es un trabajo de gran importancia por hacer más conocidas y preponderantes las Áreas de Protección Ambiental, valiosas para la defensa de nuestra maravillosa naturaleza. Sirve también a un objetivo práctico muy importante, incentiva la creación de nuestras APAs y ayuda en la educación ambiental del pueblo.

Como autor de la ley que las creó en la Federación Brasileña, me complace mucho recomendar la protección de la naturaleza y buen uso de las APAs.

PAulO NOguEirA-NEtOrealização

31

verde e meio ambiente

gu

ia T

uR

ÍST

iCO

ec

ot

ur

ism

o e

ag

ro

ec

ol

og

ia n

o e

Xt

re

mo

su

l D

e s

ão

pa

ul

o

tour guidE

guia TuRÍSTiCO

ecoturismoe agroecologia no

extremo sul de são pauloecoturismo y agroecología

en el extremo sur de São Paulo

capa_espanhol_arte_urbana.indd 1 9/25/12 12:21 PM

Page 2: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

JÚLIO PRESTES

ÁGUA BRANCA

LAPALAPA

ESTAÇÃO PIQUERI

MOOCA

ESTAÇÃO IPIRANGA

ESTAÇÃO CIDADEUNIVERSITÁRIA

PINHEIROS

HEBRAICAREBOUÇAS

CIDADE JARDIM

ESTAÇÃOV. OLÍMPIA

ANHANGABAÚ

DOMPEDRO II

BRÁS

BRESSER-MOOCA

SANTA CECÍLIA

MAL. DEODORO

PALMEIRAS-BARRA FUNDA

REPÚBLICA

SÃO BENTO

TIRADENTES

CARANDIRU

SANTANA

PORTUGUESA - TIETÊ

ARMÊNIA

LUZ

LIBERDADE

SÃOJOAQUIM

VERGUEIRO

PARAÍSO

ANA ROSA

VILA MARIANA

SANTA CRUZ

CHÁCARAKLABIN

BRIGADEIRO

CONSOLAÇÃO

CLÍNICAS

FARIA LIMA

PAULISTA

BUTANTÃ

SUMARÉ

VILAMADALENA

TRIANON -MASP

IMIGRANTES

R. José Bernardo Pinto R. Jo

ão Velo

so Filho

R. D

r. Z

uq

uim

R. Araguaia

Av. Bom Jardim

R. Cel

. Em

ídio

Pie

dade

R. Rio BonitoR. Bresser

R. B

resser

R. Joli

R. CachoeiraR. João Boener

R. C

anin

R. João Teodoro

R. João Teodoro

R. M

aria Marco

lina

R. Oriente

R. do Gasômetro

R. Ma. Domitila

R. Assunção

R. Hipódrom

o

R. da Juta

R. Gom

es Cardim

R. Piratininga

R. C

arneiro

Leão

Av. P

res. Wilso

n

Praça Vicente

Matheus

R. Herval

R. Visc de Parnaíba

R. Cajuru

R. Júlio de Castilh

us

R. Dom Bosco

R. dos Trilhos

Av. H

enry Fo

rd

Av G

uilh

erm

e C

otch

ing

R. D

om

Pedro II

Av.

An

gel

ina

Av.

Ott

o B

aun

gar

t

R. Taq

uari

Av. Cassandoca

R. CuiabáR. Me. de D

eus

R. Tab

ajaras

R. do Oratório

Av. D

ianáp

olis

R. Lorde Cockane

R. M

anisfe

tp

R. Tabor

R. Lin

o C

ou

tinh

o

R. Cam

pante

R. G

ama Lo

bo

R. Saioá

Av. Casa VerdeR. Alfredo Pujol

R. Carlos B. Correia

R. Carandaí

R. Saguairu

R. Ouro Grosso

Av. Cas

a Verd

e

R. Barra Funda

R. do Bosque

R. A

nh

ang

ue

ra

Av. Barão de Limeira

R. Cnso. N

ébias

Av. São João

R. Auro

ra

Al. Barros

R. Turiassu

R. João Ramalho

R. M

onte

Ale

gre

R. C

ardo

so d

e Al

mei

da

Av.

An

gél

ica

Av. Higienópolis

R. Piauí R. Maranhão

R. B

ahia

R. Alagoas

R. Itapicuru

R. B

auru

R. Maria

Antonia

R. Gen. Jardim

Al. Nothman

R. Itatiara

R. Leão XIII

R. Dr C

ésar

R. Matarazzo

R. N

eves de Carvalho

R. Sólon

R. Jo

sé Pau

lino

R. Jaraguá

R. P

rate

s

R. d

a C

anta

reir

a

R. A

lfre

do

Mai

a

R. Gen. O

sório

R. dos Estudantes

R. T

iers

R. G

alvão B

ue

no

Av.

da

Libe

rdad

e

R. V

erg

uei

ro

R. C

nso

Furtad

o

R. Pire

s da M

ota

R. Otto Alencar

R. D

a. A

na

Nér

i

AV

. Lac

erd

a Fr

anco

R. B

arão

de

Jagu

ara

R. Diogo Vaz

R. Tag

R. da Independência

R. M

uniz

de

Sous

a

R. T

eod

oro

So

uto

R. Pais de Andrade

R. Urano

R. A

pe

nin

os

R. T

op

ázio

R. do Paraíso R. Heitor Peixoto

R. O

uv. P

ortu

gal

R. P

aulo

Oro

zim

bo

R. Cel. Diogo

R. B

rás Cubas

R. Júpite

r

R. G

aspar Lourenço

R. Oliv

eira

Li m

a

R. Maranjaí

R. Gasp

ar Fern

andes

R. Dr. Dolzani

R. Pedro Pomponazzi

R. Dr. J. Estéfano

R. Jorge Tibiriçá

R. A

. Eze

quias

R. Sta Au

rélia

R. Huet Bacelar

R. Santa Cruz

Av. Prof. Fabio Prado

R. Embuaçu

R. Augusta

R. Colô

mbia

R. Frei Caneca

R. Haddock Lobo

Al. Lorena

R. Estados Unidos

R. Oscar Freire

R. Bela

Cin

tra

Al Franca

Al. Itu

Al. Santos

Al. Jau

Al. Cam

pinasR. P

amplo

na

R. Joaq

uim. E

. de

Lim

a

Av. Brig

. Luis

Antonio

Av. B

rig. L

uis

Anto

nio

R. Honduras R. Man

uel d

a N

óbrega

R. Bolivia

Al. Cas

a Bra

nca

R. Sampaio Viana

R. Tu

tóia

R. Afonso de Freitas

R. Tre

ze d

e M

aio

Al. Ribeirão Preto

R. Pedroso

R. I

tape

va

R. M

to C

ard

im

R. Abilio

Soares

Av. Cnso. R. Alves

R. Pelotas

R. Dr Mario Cardim

R. Gandavo

R. Estado de Israel

R. Borges Lagoa

R. Pedro de ToledoAv. Agami

R. OlimpíadasR. do Rócio

R. Funchal

R. Quatá

R. Casa do AtorR. Gomes de Carvalho

R. C

lod

om

iro A

mazo

nas

R. Jo

ão cach

oeira

R. J

acq

ues

Fél

ix

R. E

sco

bar

Ort

iz

R. M

arco

s Lo

pes

R. Joaquim Floriano

R. B

. Pau

listaR

. Dr. R

. Paes d

e Barro

s

R. Tabapuã

R. P. Alvarenga

R. Groelândia

R. Groelândia

R. H. M

artins

R. P

edro

de To

ledo

R. A

lem

anh

a

R. Su

iça

R. Sampaio Vidal

R. França

R. Ma. C

orreia

R. Campo Verde

R. Tucumã

R. Ju

qu

R. F. Coutinho

R. dos Pinheiros

R. Teodoro Sampaio

R. João Moura

R. Cal. A

rcoverde

R. Aspicuelta

R. Wisard

R. FidalgaR

. Harm

onia

R. Dep. Lacerda Franco

R. D

r. A

lber

to S

eabr

a

R. Pacoal Vita

R. dos Tamanás

R. Guaicurus

R. Coriolano

R. Clélia

R. TitoR. M

. Au

rélio

R. A

uré

lia

R. Roma

Av.

R. M

edin

a Fi

lho

R. Cajaiba

R. Haval

R. C

ayow

R. C

araí

bas

R. A

piac

ás

R. Dr. P. Vieira

R. D

iana

R. Des. do Vale

R. R

aul P

ompé

ia

Av. P

rof. A

. Bo

vero

R. G

en. G

óis

Mo

nte

iro

Av. Santa M

arina

R. Albion

R. Gino Cesaro

R. Mateo Forte

R.F

err

eir

a A

raú

jo

Av.

Am

arili

s

R. Elias C

utait

Av. Roberto Lorenz

Av.

Mo

rum

bi

R. Prof. L

uis Oliani

R. Dr. Q. Guimarães

R. A

lvareng

a

R. M. Zélia

R. Donato

R. BalsaAv. Ns. do Ó

Av. Ns. do ÓR. Estela B. Morato

R. M

to G

. Mig

liori

Shopping Center Norte

Penitenciária doEstado Carandiru

PARQUEIBIRAPUERA

JÓQUEI

PARQUE TRIANON

PARQUEACLIMAÇÃO

Av.

Nad

ir D

ias

de

Fig

uei

red

o

R. Maria Cândida

Av. Zachi N

archi

Av. C

ruzeiro

do

Su

lA

v. Cru

zeiro d

o S

ul

Av.

San

tos

Du

mo

nt

Av.

San

tos

Du

mo

nt

Av. Marginal Tietê

Av. Marginal Tietê

Av. Pred. Castelo Branco

Av. Morvan Dias de Figueiredo

Av. Sen. Queirós

R. da Mooca

R. da Mooca

Av. Paes de Barros

Av. do Estado

Av. D

om

Ped

ro II

Av. Mercú

rio

Av. Olavo Fontoura

Av. Brás Leme

Av. R

udge

Av. Rio Branco

Av. Mq de São Vicente

Av. Anta

rtic

a

Av.

Pac

aem

bu

Av. Sum

aré

R. Consolação

Av. P

ompé

ia

R. Heitor Penteado

R. Cerro Corá

R. B

arir

i

R. Pio

X

II

Av. S

ão G

ualter

Av. A

. Batu

ira

Av.

En

g. C

aeta

no

Álv

are

s

Av.

Ord

em e

Pro

gre

sso

Av. G

en. E

dg

ard Facó

Av. Ermano Marchetti

R. Turiassu

Av. Dr. Arnaldo

Av. Paulista

Av. Brasil

Av Nove de Julh

o

Av Nove d

e Julho

Av.

San

to A

mar

o

Av S

ão G

abriel

R. Vergueiro

Av. R

ep.d

o Líbano

Av. Vin

te e Trê

s de Maio

R. R

ui B

arbo

sa

Av. N

azaré

Av. d

as Ju

ntas P

rovisó

rias

Vd

. J. C

ola

ssu

on

o

Vd

. Gd

e. S. Paulo

R. D

om

ing

osd

e Mo

raes

R. Sena Madureira

Av. dos Bandeirantes

Av. Pres. J. Kubischek

Av. B

rig. Faria Lima

Av. Rebouças

R. H

enrique Schaumann

Av. Eusébio Matoso

AV. Paulo

VI

Av. Cid

ade Jard

im

Vd

. Rep

. da Armênia

Av. das Nações U

nidas

Av. Dr. AlbertoPenteado

R. das B

egônias

R. A

lvareng

a

R. Sapetuba

Av. Vital Brasil

Av. Ipira

nga

R. Sto. Antonio

Av. Hélio

Pellegrino

Av.

do

Est

ado

Av. Francisco Matarazzo

Av. N

ico

las Boer

Av. Radial Leste-Oeste

Av. Alcântara Machado

PARQUE VILAGUILHERME

PARQUEDA LUZ

PARQUED. PEDRO I

PRAÇA STÉLIOMACHADOLOUREIRO

PRAÇA DA SÉ

PRAÇAFRANKLIN

ROOSEVELT

PARQUEMÁRIO PIMENTA

PARQUE DAÁGUA BRANCA

PARQUEALFREDO VOLPI

PARQUE DAINDEPENDÊNCIA

PARQUE DAJUVENTUDE

Largo Concórdia

TERMINAL RODOVIÁRIO TIETÊ

BASE AÉREA DOCAMPO DE MARTE

TERMINAL RODOVIÁRIO BARRA FUNDA

SANTA CECÍLIA

BOM RETIRO

CAMBUCI

VILA MARIANA

BELA VISTA

JARDIM PAULISTA

CONSOLAÇÃO

PERDIZES

LAPA

PINHEIROS

ITAIM BIBI

ALTO DEPINHEIROS

FREGUESIA DO Ó

LIBERDADE

BRÁS

17

1

18 19

12

15

11

2

13

22

25

24

5

3204

6

21

16

89

10

14

7

23

A

1 2 3 4 5

B

C

D

E

Nas CITs, você encontra à sua disposição guias culturais, além de mapas da cidade e folhetos de locais para visitação.

En las CIT, usted encontrará a su disposición guías culturales, además de mapas de la ciudad y folletos de lugares para visitar.

CIT PAULISTA

Av. Paulista, 1.853. Parque Mário

Covas. Diarimente das 8h às 20h.

Diariamente de las 8h a las 20h.

CIT TIÊTE

Terminal Rodoviário Tietê (desembar-

que). Diariamente das 6h às 22h.

Terminal de Autobuses Tietê

(desembarque). Diariamente de las

6h a las 22h.

CIT GUARULHOS

Aeroporto Internacional de São Paulo

/ Guarulhos. Terminais 1 e 2 (desem-

barque). Diariamente das 6h às 22h.

Aeropuerto Internacional de São

Paulo / Guarulhos. Terminales 1 y 2

(desembarque). Diariamente de las

6h a las 22h.

CIT MERCADO

Mercado Municipal de São Paulo. Rua

da Cantareira, 306. Rua E, Portão 04.

De segunda à sábado das 8h às 17h e

aos domingos das 7h às 16h.

Mercado Municipal de São Paulo.

Calle de la Cantareira, 306. Calle E,

Puerta 4. De lunes a sábado de las

8h a las 17h y los domingos de las

7h a las 16h.

CIT OLIDO

Galeria Olido. Av. São João, 473.

Centro. Diariamente das 9h às 18h.

Diariamente de las 9h a las 18h.

CIT REPÚBLICA

Praça da República, s/nº. Centro.

Diariamente das 9h às 18h. República

Diariamente de las 9h a las 18h.

Centrais deInformação TurísticaCentrales de Información Turística

© P

risc

illa

Vil

ariñ

o

CIT República

capa_espanhol_arte_urbana.indd 2 9/25/12 12:21 PM

Page 3: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

1

Área do Mapa / Área del Mapa

Atrativos / Atracciones

Legenda / Leyenda

1 Museu Aberto de Arte Urbana .....................................A4 / P.042 Floresta Urbana ................................................................ C4 / P.123 Pinheiros / Vila Madalena – Beco do Batman .......... D1 / P.164 Pinheiros / Vila Madalena – Igreja do Calvário ........ D2 / P.165 Pinheiros / Vila Madalena – Beco Escola .................. D1 / P.166 Túnel da Paulista ..............................................................D2 / P.227 Av. 23 de maio/ Viaduto Tutóia .....................................E3 / P.268 Av. 23 de maio/ Viaduto Jaceguai ..............................D4 / P.269 Liberdade – Rua Galvão Bueno ...................................D4 / P.30

10 Liberdade – Rua da Glória .............................................D4 / P.3011 Centro – Av. Prestes Maia ..............................................C4 / P.3412 Centro – Senac Tiradentes ...........................................B4 / P.3413 Centro – CIT República .................................................C4 / P.3414 Muro do Cambuci ...........................................................D5 / P.3815 Rio Tietê (canalização) ...................................................B4 / P.4216 Av. Nove de Julho ...........................................................D3 / P.4417 Centro Cultural da Juventude Ruth Cardoso ..........A2 / P.4418 Clube Escola Jardim São Paulo ...................................A5 / P.4419 SESC Santana....................................................................A5 / P.4420 Galeria Choque Cultural ................................................D2 / P.4421 Museu de Arte de São Paulo (MASP) ..........................D3 / P.4422 Matilha Cultural ................................................................C3 / P.4523 Museu Brasileiro da Escultura (MuBE) .........................E2 / P.4524 QAZ Galeria de Arte ........................................................C3 / P.4525 Espaço Cultural Periferia no Centro ...........................C3 / P.45

Terminal Rodoviário Terminal de Autobuses

Aeroporto / Aeropuerto

CPTM / CPTM

Metrô / Metro

Centrais de Informação Turística Centrales de Información Turística

Áreas verdes / Áreas verdes

Hidrografia / Hidrografía

Page 4: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

2 3

¡Conozca más sobre los principales puntos de este itinerario!

Saiba mais sobre os principais pontos deste roteiro!

© K

eko

Pas

cuzz

i

Roteiro Arte Urbana

São Paulo, cidade de inúmeros talentos criativos, começou a

ganhar o colorido dos grafites nos anos 80. E hoje, muitos de

seus artistas, reconhecidos internacionalmente, atraem visitan-

tes à procura de suas obras, que acabam se encantando com

a descoberta de novos gênios da arte de rua.

Essas intervenções urbanas, por sua característica dinâmica,

podem ser admiradas por um período limitado e ao mesmo

tempo indeterminado, mas podem ser imortalizadas com as

fotos que de tempos em tempos são expostas em galerias e

outros espaços culturais.

Explore as ruas de São Paulo, se atente aos detalhes e se

surpreenda com o encontro de uma inesperada obra ao virar

a próxima esquina!

Itinerario Arte Urbano

São Paulo, ciudad de innumerables talentos creativos, comen-

zó a ganar el colorido de los grafitis en los años 80. Y hoy, mu-

chos de sus artistas, reconocidos internacionalmente, atraen

visitantes en búsqueda de sus obras, que acaban encantándose

con el descubrimiento de nuevos genios del arte callejero.

Esas intervenciones urbanas, por su característica dinámica,

pueden ser admiradas por un período limitado y al mismo tiempo

indeterminado, pero pueden ser inmortalizadas con las fotos que

ocasionalmente se exponen en galerías y otros espacios culturales.

Explore las calles de São Paulo, esté atento a los detalles y

¡sorpréndase con el encuentro de una inesperada obra al

doblar la próxima esquina!

Page 5: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

4 5

Avenida Cruzeiro do Sul, entre as estações Portuguesa Tietê e Santana /

Avenida Cruzeiro do Sul, entre las estaciones Portuguesa Tietê y Santana

© C

aio

Pim

en

ta

Mural do Chivitz no Museu Aberto

de Arte Urbana / Mural de Chivitz en

el Museo Abierto de Arte Urbano

1. Museu Aberto de Arte UrbanaMuseo Abierto de Arte Urbano

Cerca de 33 colunas que sus-

tentam o metrô na Avenida

Cruzeiro do Sul receberam

um colorido especial de mais

de 50 artistas, transforman-

do a região de Santana em

uma grande galeria ao ar

livre: o Museu Aberto de Arte

Urbana, iniciativa pioneira no

mundo. O projeto, que teve a

curadoria de Chivitz e Binho

Ribeiro, ainda contemplou

ações educativas com a po-

pulação local. Nesta primeira

edição, contou com obras de

diversos artistas, entre eles,

Ricardo AKN, Minhau, Speto,

Presto, Markone, Onesto,

Zezão, Highraff.

Cerca de 33 columnas que

sustentan el metro en la

Avenida Cruzeiro do Sul

recibieron un colorido es-

pecial de más de 50 artistas

que transformó la región de

Santana en una gran galería al

aire libre: el Museo Abierto de

Arte Urbano, iniciativa pionera

en el mundo. El proyecto, que

tuvo la curaduría de Chivitz y

Binho Ribeiro, también con-

templó acciones educativas

con la población local. En

esta primera edición, contó

con obras de diversos artistas,

entre ellos, Ricardo AKN, Min-

hau, Speto, Presto, Markone,

Onesto, Zezão, Highraff.

[CHIVITZ]

Com traços característicos e cores marcantes, Chivitz se di-

verte retratando em paredes sua vivência na atmosfera urbana

de São Paulo. Seu graffiti aborda e transborda criatividade

nas interfaces da cidade, como o Skate, a Tatuagem, o Hip

Hop entre outras culturas de rua. Seu estilo é inconfundível e

conversa de maneira bem humorada com o povo nas ruas, a

maior inspiração do artista.

coracaovandalo.com

Con trazos característicos y colores fuertes, Chivitz se divierte

retratando en paredes su vivencia en la atmósfera urbana de

São Paulo. Su grafiti aborda y transborda creatividad en las

interfaces de la ciudad, como el skate, el tatuaje, el Hip Hop,

entre otras culturas de la calle. Su estilo es inconfundible y

conversa de manera bien humorada con el pueblo en las cal-

les, la mayor inspiración del artista.

Page 6: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

6 7

© C

aio

Pim

en

ta

Museu Aberto de Arte Urbana /

Museo Abierto de Arte Urbano

Graffitis: CiroSchu, Binho Ribeiro

6 7

Page 7: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

8 9

[MINHAU]

Camila Pavanelli, mais

conhecida como “Minhau”,

destaca-se em seu trabalho

pela utilização de traços

fortes e cores contrastantes.

Marca registrada de seu

trabalho, os gatinhos ganham

espaço nos muros e outros

locais da cidade de São Paulo

rompendo com o cinza

predominante do concreto

e das construções.

Camila Pavanelli, más conoci-

da como “Minhau”, se destaca

en su trabajo por la utilización

de trazos fuertes y colores

contrastantes. Marca registra-

da de su trabajo, los gatitos

ganan espacio en las paredes

y otros lugares de la ciudad

de São Paulo rompiendo el

gris predominante del con-

creto y de las construcciones.

flickr.com/photos/minhau

© C

aio

Pim

en

ta

Museu Aberto de Arte Urbana /

Museo Abierto de Arte Urbano

Graffiti: Minhau

8 9

Page 8: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

10 11

© C

aio

Pim

en

ta

Museu Aberto de Arte Urbana / Museo Abierto de Arte Urbano

Graffitis: AKN, Presto

10 11

Page 9: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

13

Praça Paulo Kobayashi, Viaduto

Jacareí - Centro (Downtown)

La Plaza Paulo Kobayashi,

anexa al Palacio Anchieta,

sede de la Cámara Municipal

de São Paulo, revitalizada

recientemente, recibió bellos

grafitis, como el panel princi-

pal con el tema relacionado

al medio ambiente, llamado

“Selva Urbana”. Con 10 m

de altura, la obra tuvo como

curador al artista Binho

Ribeiro y contó con la cola-

boración de siete artistas más:

Nem, Nick, Does, Evol, Snek,

Feik y Sr. Max. Además de la

obra “Selva Urbana”, otros

grafitis completan el espacio

de 1.500 m² de arte. En total,

más de treinta artistas con-

tribuyeron, entre ellos los ya

conocidos Zezão, Chivitz, Mi-

nhau, Presto y Bue (Bélgica).

2. Floresta UrbanaSelva Urbana

A Praça Paulo Kobayashi,

anexa ao Palácio Anchieta,

sede da Câmara Municipal

de São Paulo, revitalizada

recentemente, ganhou belos

grafites, como o painel princi-

pal com o tema relacionado

ao meio ambiente, nomeado

de “Floresta Urbana”. Com

10m de altura, a obra teve

como curador o artista Binho

Ribeiro e contou com a cola-

boração de mais sete artistas:

Nem, Nick, Does, Evol, Snek,

Feik e Sr. Max. Além da obra

“Floresta Urbana”, outros

grafites completam o espaço

de 1.500 m² de arte. No total,

mais de 30 artistas contribu-

íram, entre eles os já conhe-

cidos Zezão, Chivitz, Minhau,

Presto e Bue (Bélgica).

[BINHO RIBEIRO]

Um dos pioneiros na arte do graffiti no Brasil e América Lati-

nha desde 1984. Com diversas obras em cidades como: São

Paulo, Rio de Janeiro, Santiago, Buenos Aires, Nagoya, Tóquio,

Osaka, Nova York, Los Angeles, Paris, Cape Town entre outras.

“Sua obra retrata um universo lúdico e totalmente surrealista

com cores fortes e movimentos suaves realçando suas influ-

ências orientais e brasileiras de forma única e representativa”.

Atualmente segue expondo suas obras nas ruas e em exposi-

ções conceituais do universo de arte urbana.

flickr.com/binhone

Uno de los pioneros en el arte del grafiti en Brasil y América

Latina desde 1984. Con diversas obras en ciudades como: São

Paulo, Río de Janeiro, Santiago, Buenos Aires, Nagoya, Tokio,

Osaka, Nueva York, Los Ángeles, París, Ciudad del Cabo entre

otras. “Su obra retrata un universo lúdico y totalmente surrea-

lista con colores fuertes y movimientos suaves realzando sus

influencias orientales y brasileñas de forma única y represen-

tativa”. Actualmente sigue exponiendo sus obras en las calles

y en exposiciones conceptuales del universo de arte urbano.

Detalhe em mural da Floresta Urbana / Detalle en mural de la Selva

Urbana. Graffiti: Binho Ribeiro (coruja) y Snek

© B

inh

o R

ibe

iro

12 13

Page 10: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

14 15

Floresta Urbana / Selva Urbana

Praça Paulo Kobayashi

Artist: Sr. Max (esquerda / izquierda)

© K

eko

Pas

cuzz

i

14 15

Page 11: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

16 17

.

En medio de la bohemia de

los barrios Pinheiros y Vila

Madalena, muros y tiendas

lucen el colorido del grafiti.

Son muchos los puntos ocu-

pados. Descendiendo por la

calle Cardeal Arcoverde, hay

callejuelas en las que el grafiti

está grabado en los viaductos,

escaleras —como la que lleva

a la Calle Cristiano Viana— y

muros. Es también por allí

donde está el Beco del Bat-

man 3 en las calles Gonçalo

Afonso y Medeiros Albuquer-

que. Considerado uno de los

puntos de grafiti más famosos

de São Paulo, el Beco está to-

talmente cubierto por trabajos

de artistas nacionales y extran-

jeros. Otra obra interesante

en la región es la obra pintada

por el Studio Kobra en la pared

lateral de la Iglesia del Calvario

4 (R. Cardeal Arcoverde con

R. Henrique Schaumman), en

homenaje a los 447 años del

barrio. En diciembre de 2002,

por iniciativa de la Cidade Es-

cola Aprendiz, el área entre las

calles Belmiro Braga y Padre

João Gonçalves, hasta enton-

ces degradada, fue revitalizada

y bautizada Beco Escola 5

Hoy, puede ser considerada

una galería al aire libre, con 54

paneles.

© C

aio

Pim

en

ta

Beco do Batman / Graffiti: Ricardo AKN

3/4/5. Pinheiros / Vila Madalena

Em meio à boemia dos

bairros Pinheiros e Vila Mada-

lena, muros e lojas ganham

o colorido do grafite. São

muitos os pontos ocupados.

Descendo pela Rua Cardeal

Arcoverde, há travessas em

que o grafite está gravado

nos viadutos, escadarias

− como a que leva à Rua

Cristiano Viana − e muros.

É também por ali que está o

Beco do Batman 3, nas ruas

Gonçalo Afonso e Medeiros

Albuquerque. Considerado

um dos pontos de grafite

mais famosos de São Paulo,

o Beco é totalmente coberto

por trabalhos de artistas

nacionais e estrangeiros.

Outra obra interessante

na região é a obra pintada

pelo Studio Kobra na lateral

da Igreja do Calvário 4 (R.

Cardeal Arcoverde com R.

Henrique Schaumman), em

homenagem aos 447 anos

do bairro. Em dezembro de

2002, por iniciativa da Cidade

Escola Aprendiz, a área entre

as ruas Belmiro Braga e Padre

João Gonçalves, até então

degradada, foi revitalizada e

batizada de Beco Escola 5.

Hoje, pode ser considerado

uma galeria ao ar livre, com

54 painéis.

Page 12: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

18 19

[EDUARDO KOBRA]

Nascido em São Paulo,

Eduardo Kobra começou sua

trajetória por volta de 1987

no bairro do Campo Limpo,

trabalhando inicialmente

com o pixo e o grafite. Nos

anos 90 criou, o Studio

Kobra. O aprimoramento

de seus traços culminou

em uma forma original e

exclusiva de expressão,

um muralismo inspirado

em artistas como alguns

pintores mexicanos e o norte

americano Eric Grohe. O

projeto “Muros da Memória”

tem como objetivo principal

modificar a paisagem urbana

por intermédio da arte.

Nacido en São Paulo, Eduardo

Kobra comenzó su trayectoria

alrededor de 1987 en el barrio

de Campo Limpo, trabajando

inicialmente con el pixo y el

grafiti. En los años 90 creó, el

Studio Kobra. El perfecciona-

miento de sus trazos culminó

en una forma original y exclu-

siva de expresión, un muralis-

mo inspirado en artistas como

algunos pintores mexicanos y

el norteamericano Eric Grohe.

El proyecto “Muros de la

memoria” tiene como objetivo

principal modificar el paisaje

urbano por medio del arte.

eduardokobra.com

© K

eko

Pas

cuzz

i

Studio Kobra / Praça Benedito Calixto,

Av. Henrique Schaumann (Igreja do Calvário)

18 19

Page 13: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

20 21

© C

aio

Pim

en

ta

Beco do Batman

20 21

Page 14: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

22 23

6. Túnel da Paulista (Complexo Viário Avenidas Paulista/ Dr. Arnaldo/Rebouças)

Um dos points do grafite

mais conhecidos em São

Paulo, o túnel da Paulista que

leva às Avenidas Rebouças

e Dr. Arnaldo é coberto por

painéis coletivos, num mosai-

co que nos coloca o desafio

de identificar as diferentes

formas de expressão do gra-

fite. Nesse espaço são pro-

movidas até mesmo edições

especiais com desenhos te-

máticos. Em 2008, por exem-

plo, a comemoração dos 100

anos da imigração japonesa

pautou as criações de 160

grafiteiros no local. O projeto

foi idealizado pela produ-

tora cultural Celina Yano e

contou com a curadoria dos

artistas Zeila Trevisan e Binho

Ribeiro. Seguindo pela via de

acesso para a Av. Dr. Arnaldo,

depare-se com o mural azul,

de Rui Amaral, e seus carac-

terísticos robôs e monstren-

gos amarelos. O artista grafita

no local desde 1991 e a atual

obra já é a 4ª versão.

Uno de los puntos del grafiti

más conocidos en São Paulo,

el túnel de la Paulista que lleva

a las Avenidas Rebouças y

Dr. Arnaldo está cubierto por

paneles colectivos, en un mo-

saico que nos coloca el desafío

de identificar las diferentes

formas de expresión del grafiti.

En ese espacio son promovi-

das también ediciones espe-

ciales con dibujos temáticos.

En 2008, por ejemplo, la

conmemoración de los 100

años de la inmigración japo-

nesa pautó las creaciones

de 160 grafiteros en el local.

El proyecto fue idealizado

por la productora cultural

Celina Yano y contó con la

curaduría de los artistas Zeila

Trevisan y Binho Ribeiro. Si-

guiendo por la vía de acceso

a la Av. Dr. Arnaldo, se en-

cuentra el mural azul, de Rui

Amaral, y sus característicos

robots y monstruos amarillos.

El artista realiza grafitis en el

lugar desde 1991 y la actual

obra ya es la cuarta versión.

[RUI AMARAL]

Rui Amaral é artista plástico

multimídia, ativista cultural,

51 anos, paulista. É um dos

pioneiros do movimento do

grafite brasileiro, tendo um

dos maiores murais na cida-

de de São Paulo. Já expôs no

MAC, MIS, MAP (Museu de

Arte de Pampulha, MG).Parti-

cipou de três mostras parale-

las na Bienal Internacional de

São Paulo. Possui trabalho

no acervo do MASP e Pina-

coteca do Estado. Coordena

projetos de arte e educação

voltados a valorização da

cidadania junto às comuni-

dades carentes das periferias

das grandes cidades.

Rui Amaral es artista plástico

multimedia, activista cultural,

51 años, paulista. Es uno de

los pioneros del movimiento

del grafiti brasileño y tiene uno

de los mayores murales en la

ciudad de São Paulo. Ya expuso

en el MAC, MIS, MAP (Museo

de Arte de Pampulha, MG). Par-

ticipó en tres muestras para-

lelas en la Bienal Internacional

de São Paulo. Posee trabajo en

el acervo del MASP y en la Pi-

nacoteca del Estado. Coordina

proyectos de arte y educación

dedicados a la valorización de

la ciudadanía con las comuni-

dades carentes de las periferias

de las grandes ciudades.

artbr.com.br

© C

aio

Pim

en

ta

22 23

Page 15: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

24 25

© C

aio

Pim

en

ta

Túnel da Paulista / Túnel de la Paulista

Página anterior / Página anterior: Rui Amaral

Página atual / Página actual: Binho e/y Shock

24 25

Page 16: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

26 27

7/8. Avenida 23 de Maio

Em janeiro de 2009, por oca-

sião do aniversário da cidade,

um grupo de sete grafiteiros

liderados por Kobra reprodu-

ziram na Avenida 23 de Maio

(altura do Viaduto Tutóia)

uma cena paulistana da

década de 20 7. O painel tem

quase 1.000 m² e impres-

sionante perfeição e riqueza

de detalhes em técnicas de

grafite. Esse estilo compõe

uma série de trabalhos que

estampam pela cidade a me-

mória da São Paulo do início

do século passado, intitulado

“Muro das Memórias”. Perto

dali, na alça de acesso ao

Viaduto Jaceguai (Ligação

Leste-Oeste), está um mural

de 680 metros produzido

pelos renomados artistas

brasileiros: Osgemeos, Nina

Pandolfo, Nunca, Finok

e Zefix 8. Inaugurado em

dezembro de 2008, a obra

apresenta temas diversos em

que envolvem o cotidiano e

a fantasia.

En enero de 2009, con motivo

del aniversario de la ciudad, un

grupo de siete grafiteros lidera-

dos por Kobra reprodujeron en

la Avenida 23 de mayo (altura

del Viaducto Tutóia) una escena

paulistana de la década del 20

7. El panel tiene casi 1.000 m² y

una impresionante perfección y

riqueza de detalles en técnicas

de grafiti. Ese estilo compone

una serie de trabajos que es-

tampan por la ciudad la memo-

ria de São Paulo del comienzo

del siglo pasado, titulado “Muro

de las memorias”. Cerca de allí,

en el acceso al Viaduto Jace-

guai (Conexión este-oeste), hay

un mural de 680 m producido

por los renombrados artistas

brasileños Osgemeos, Nina

Pandolfo, Nunca, Finok y Zefix

8. Inaugurado en diciembre de

2008, la obra presenta temas

diversos que envuelven lo

cotidiano y la fantasía.

[NUNCA]

Francisco Rodrigo, o “Nunca”, nasceu em 1983. Iniciou seu

trabalho com grafite aos 15 anos com traços inspirados na

cultura indígena brasileira. Algumas características que podem

ser observadas no seu trabalho são as figuras marcantes e

intensamente coloridas, a utilização da cidade como um meio

dinâmico, ausência da “arte pop” e o figurativismo crítico.

flickr.com/photos/-nunca

Francisco Rodrigo, el “Nunca”, nació en 1983. Inició su trabajo

con grafitis a los 15 años con trazos inspirados en la cultura

indígena brasileña. Algunas características que se pueden ob-

servar en su trabajo son las figuras destacadas e intensamente

coloridas, la utilización de la ciudad como un medio dinámico,

la ausencia del “arte pop” y el figurativismo crítico.

© C

aio

Pim

en

ta

Page 17: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

28 29

© C

aio

Pim

en

ta

© C

aio

Pim

en

ta

Página anterior / Página anterior: Nunca

Viaduto Jaceguai / Av. 23 de Maio

De cima para baixo / De arriba para abajo:

Osgemeos e/y Nina, Studio Kobra

28 29

Page 18: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

30 31

9/10. Liberdade

No bairro da Liberdade, grafi-

teiros desenvolvem traços fi-

nos em figuras mais delicadas,

que se assemelham aos man-

gás japoneses. Os desenhos

no bairro da colônia oriental

em São Paulo não poderiam

ser mais apropriados, numa

demonstração de que o grafite

paulistano reflete elementos

da cultura local. Os painéis são

um pouco menores, porém

muito elaborados. Inclua no

percurso a Rua Galvão Bueno

9 e a Rua da Glória 10. Bem

ali nas ruelas que se cruzam

existem pinturas de Titi Freak

e Whip. Pelo bairro, ainda é

possível conferir intervenções

de Nina Pandolfo, Osgemeos

e Nunca.

En el barrio de Liberdade, gra-

fiteros desarrollan trazos finos

en figuras más delicadas, que

se asemejan a los mangas

japoneses. Los dibujos en el

barrio de la colonia oriental

en São Paulo no podrían

ser más apropiados, en una

demostración de que el grafiti

paulistano refleja elementos

de la cultura local. Los pane-

les son un poco menores,

aunque muy elaborados. In-

cluya en su recorrido la calle

Galvão Bueno 9 y la calle de

la Glória 10 También allí en

las callejuelas que se cruzan

existen pinturas de Titi

Freak y Whip. Por el barrio,

también es posible ver inter-

venciones de Nina Pandolfo,

Osgemeos y Nunca.

[TITI FREAK]

Nascido em 1974, Hamilton Yokota, mais conhecido como Titi

Freak, apresenta em sua arte a mistura do espírito espontâneo

dos brasileiros com a estética disciplinada dos japoneses.

Paulista de ascendência nipônica, Freak trabalhou dos 13 aos

20 anos no estúdio Maurício de Souza e conheceu o grafite

em 1995, mesclando referências contemporânea e pop em

seus trabalhos. O artista brasileiro tem suas obras expostas em

muros de países como Tóquio, Nova York e Londres.

tfreak.com

Nacido en 1974, Hamilton Yokota, más conocido como Titi

Freak, presenta en su arte la mezcla del espíritu espontáneo

de los brasileños con la estética disciplinada de los japoneses.

Paulista de ascendencia japonesa, Freak trabajó de los 13 a los

20 años en el estudio Maurício de Souza y conoció el grafiti

en 1995, mezclando referencias contemporáneas y pop en sus

trabajos. El artista brasileño tiene obras expuestas en paredes

de países como Tokio, Nueva York y Londres.

Graffiti do Titi Freak na Rua Galvão Bueno (Liberdade) /

Grafiti del Titi Freak en la calle Galvão Bueno (Liberdade)

© K

eko

Pas

cuzz

i

Page 19: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

32 33

[WHIP]

Rodrigo Yokota, o “Whip”,

nasceu em 1983 no bairro

da Liberdade. Grafiteiro,

ilustrador e jogador de ioiô,

o artista cresceu cercado

pela influência que o irmão

mais velho Hamilton Yokota

(Titi Freak), também grafiteiro

e ilustrador, levava pra casa

- como desenhos e quadri-

nhos. Aos 15 anos teve sua

primeira ilustração publicada

e no ano seguinte fez seu

primeiro grafite, utilizando

as ruas de São Paulo para

realizar seus trabalhos.

Rodrigo Yokota, el “Whip”,

nació en 1983 en el barrio

de Liberdade. Grafitero, ilus-

trador y jugador de yoyó, el

artista creció rodeado

por la influencia que su

hermano mayor Hamilton

Yokota (Titi Freak), también

grafitero e ilustrador, llevaba a

casa —como dibujos e histo-

rietas. A los 15 años se publicó

su primera ilustración y el año

siguiente hizo su primer grafiti,

utilizando las calles de São

Paulo para realizar sus trabajos.

whip.art.br

© K

eko

Pas

cuzz

Cai

o P

ime

nta

Graffitis: Whip

De cima para baixo / De arriba para abajo:

Rua da Glória, Praça da Liberdade

32 33

Page 20: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

34 35

11/12/13. CentroDowntown

Na região central da cidade

é possível encontrar muitas

intervenções urbanas mis-

turadas com a arquitetura

histórica. São comuns os

gigantescos murais, como

o estêncil de 33m do artista

Daniel Melim (Av. Prestes Maia

– Luz), que reproduziu um

desenho com influência da

Pop Art 11. Ali perto, na Av. Ti-

radentes, 822, há dois murais

de Eduardo Kobra, em que

são reproduzidas imagens da

própria avenida nos anos 50

12. Na Praça da República, a

CIT – Central de Informação

Turística ganhou a beleza dos

coloridos de Binho, Chivitz e

Minhau 13. Confira!

En la región central de la ciu-

dad es posible encontrar mu-

chas intervenciones urbanas

mezcladas con la arquitectura

histórica. Son comunes los

gigantescos murales, como

el esténcil de 33 m del artista

Daniel Melim (Av. Prestes

Maia – Luz), que reprodujo un

dibujo con influencia del Pop

Art 11. Allí cerca, en la Av. Tira-

dentes 822, hay dos murales

de Eduardo Kobra, en los que

se reproducen imágenes de la

propia avenida en los años 50

12. En la Plaza de la Repúbli-

ca, la Central de Información

Turística (CIT) recibió la belleza

de los coloridos de Binho, Chi-

vitz y Minhau 13. ¡Visítelos!

[DANIEL MELIM]

Daniel Melim nasceu em 1979 em São Bernardo do Campo.

Pós graduado em Artes Visuais , desenvolveu sua habilidade

com a pintura por meio de grafites e intervenções urbanas

nas ruas de seu bairro. Utilizando elementos próprios da pu-

blicidade, como o Pop das imagens, sua arte é quase sempre

relacionada à técnica do estêncil, de pintura sobre máscaras

com imagens vazadas. Apropria-se de muros mal acabados

ou construções em más condições (pinturas descascadas,

sujeira, rabiscos) para criar texturas e composições.

flickr.com/photos/melim_abc

Daniel Melim nació en 1979 en São Bernardo do Campo.

Postgraduado en Artes Visuales, desarrolló su habilidad con la

pintura por medio de grafitis e intervenciones urbanas en las

calles de su barrio. Utilizando elementos propios de la publi-

cidad, como el Pop de las imágenes, su arte está casi siempre

relacionado a la técnica del esténcil, de pintura sobre máscaras

con imágenes vaciadas. Se apropia de paredes mal acabadas o

construcciones en malas condiciones (pinturas descascaradas,

suciedad, garabatos) para crear texturas y composiciones.

Mural do Daniel Melim na

Av. Prestes Maia / Mural del Da-

niel Melim en la Av. Prestes Maia.

© K

eko

Pas

cuzz

i

Page 21: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

36 37

© K

eko

Pas

cuzz

i

© K

eko

Pas

cuzz

i

Graffiti:

Studio Kobra, Av. Tiradentes

36 37

Page 22: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

39

14. Cambuci

No bairro do Cambuci,

berço de talentos da arte

urbana em São Paulo, as ruas

tornaram-se inspiração para

esse gênero de ocupação ar-

tística. Osgemeos cresceram

por lá e deixaram sua marca

com a emblemática pintura

do gigante amarelo. Outros

artistas que se destacam

na nova geração do grafite

assinam também obras na re-

gião, principalmente pinturas

murais. Um bom lugar para

começar a visita é o muro da

esquina da Rua Lavapés com

a Justo Azambuja. Além de

Osgemeos e de outros no-

mes, o local tem trabalhos de

Nina Pandolfo, que recorre

a temas infantis e femininos,

e de Nunca, artista que em

2008 ocupou a fachada do

Tate Modern, um dos princi-

pais museus londrinos.

En el barrio de Cambuci, cuna

de talentos del arte urbano

en São Paulo, las calles se

volvieron inspiración para ese

género de ocupación artística.

Osgemeos crecieron allí y

dejaron su marca con la em-

blemática pintura del gigante

amarillo. Otros artistas que se

destacan en la nueva genera-

ción del grafiti firman también

obras en la región, principal-

mente pinturas murales. Un

buen lugar para comenzar la

visita es el muro de la esquina

de la calle Lavapés con la

Justo Azambuja. Además de

Osgemeos y de otros nom-

bres, el lugar tiene trabajos de

Nina Pandolfo, que recurre a

temas infantiles y femeninos, y

de Nunca, artista que en 2008

ocupó la fachada del Tate

Modern, uno de los principales

museos londinenses.

[OSGEMEOS]

Gustavo e Otávio Pandolfo, nascidos em 1974 em São Paulo,

são uma dupla de irmãos grafiteiros conhecidos como

Osgemeos. Iniciaram seu trabalho com grafite em 1986

pelas ruas do Cambuci - bairro onde nasceram. Atualmente

é possível encontrar suas intervenções artísticas em diversos

países, como EUA, Austrália, Alemanha, Portugal, Itália, Grécia,

Espanha, Cuba, Chile e Argentina. Há uma grande riqueza de

detalhes e variedade de temas em suas obras, porém a

característica marcante são os bonecos de cor amarelada.

São os grafiteiros mais conhecidos do Brasil.

osgemeos.com.br

Gustavo y Otávio Pandolfo, nacidos en 1974 en São Paulo,

son una pareja de hermanos grafiteros conocidos como

Osgemeos. Iniciaron su trabajo con grafiti en 1986 por las

calles del Cambuci —barrio donde nacieron. Actualmente es

posible encontrar sus intervenciones artísticas en diversos

países, como EUA, Australia, Alemania, Portugal, Italia, Grecia,

España, Cuba, Chile y Argentina. Hay una gran riqueza de

detalles y variedad de temas en sus obras, aunque la caracte-

rística más destacada son los muñecos de color amarillento.

Son los grafiteros más conocidos del Brasil.

© K

eko

Pas

cuzz

i

38 39

Page 23: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

40 41

© K

eko

Pas

cuzz

i

Cambuci

Página anterior / Página anterior: Osgemeos

De cima para baixo / De arriba para abajo:

Minhau e/y Chivitz, Ise, Finok

40 41

Page 24: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

42 43

15. Tietê

Na cinzenta canalização do

rio Tietê, uma forma curiosa

de grafite: lá, o grafiteiro

Zezão estampa seus “flops”,

nome dado pelo artista aos

desenhos azulados, cheios

de linhas e curvas que ora

lembram canos, ora lembram

ondas, ora lembram flores e

outras formas de vida, nas de-

sembocaduras do rio. Existem

desenhos pintados dentro

dos canais, que não se pode

visualizar, mas que expressam

a forma inusitada como o ar-

tista desenvolve seu trabalho.

[ZEZÃO]

José Augusto Amaro Capela,

o “Zezão”, nasceu em São

Paulo em 1971. O artista

começou a trabalhar com

grafite em 1995, sendo um

dos pioneiros da cidade.

Conhecido por realizar suas

intervenções em bueiros e

canais de água pluvial com

direção aos rios Tietê e Pi-

nheiros, sua arte é profunda

e complexa, apresentando

dimensões político-sociais.

Uma característica marcante

de seu trabalho são os

grafites azuis e com formato

arredondado.

José Augusto Amaro Capela,

el “Zezão”, nació en São Pau-

lo en 1971. El artista comenzó

a trabajar con grafitis en 1995,

siendo uno de los pioneros

de la ciudad. Conocido por

realizar sus intervenciones

en alcantarillas y canales de

agua pluvial con dirección a

los ríos Tietê y Pinheiros, su

arte es profundo y complejo,

y presenta dimensiones

político-sociales. Una ca-

racterística destacada de su

trabajo son los grafitis azules

y con formato redondeado.

flickr.com/people/zezao/

En la grisácea canalizaci-

ón del río Tietê, una forma

curiosa de grafiti: allí, el

grafitero Zezão estampa sus

“flops”, nombre dado por el

artista a los dibujos azulados,

llenos de líneas y curvas que

recuerdan caños, olas, flores

y otras formas de vida, en la

desembocadura del río. Exis-

ten dibujos pintados dentro

de los canales, que no se

pueden visualizar, pero que

expresan la forma inusitada

en la que el artista desarrolla

su trabajo.

Mural do Zezão na Praça

Paulo Kobayashi /

Mural del Zezão en la Plaza

Paulo Kobayashi

© K

eko

Pas

cuzz

i

43

Page 25: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

44 45

Outros Lugares Otros Lugares

Outros pontos com belas

obras de Arte Urbana na

cidade de São Paulo, que

também valem uma visita:

Otros puntos con bellas

obras de Arte Urbano en la

ciudad de São Paulo, que

también valen una visita:

• 16. Av. Nove de Julho

• Estações de Trem da CPTM

Estaciones de Tren de la CPTM.

Entre elas / Entre ellas: Lapa,

Brás, Tatuapé, USP Leste, Autó-

dromo, Primavera-Interlagos e/

and Grajaú – As três últimas com

obras do evento “Encontro de

Graffiti Niggaz” / Las tres últimas

con obras del evento “Encuentro

de Graffiti Niggaz”

• 17. Centro Cultural da

Juventude Ruth Cardoso

Centro Cultural de la Juventud

Ruth Cardoso

Av. Deputado Emílio Carlos,

3.641 – Vila Nova Cachoeirinha

• 18. Clube Escola

Jardim São Paulo

R. Viri, 425 – Jd. São Paulo

• 19.SESC Santana

Av. Luiz Dumont Villares, 579

Santana

Espaços Culturais Espacios Culturales

20. Choque CulturalChoque Cultural

Galeria de artes cuja missão

é aproximar o público

jovem das artes plásticas,

incentivando o colecionismo,

fomentando conhecimento e

promovendo intercâmbios.

Galería de arte cuya misión

es aproximar el público joven

a las artes plásticas, incen-

tivando el coleccionismo,

fomentando conocimiento y

promoviendo intercambios.

R. João Moura, 997

Pinheiros – Tel.: +5511 3061-4051

21. MASP – Museu de Arte de São PauloMuseo de Arte de São Paulo

Em 2011, pela 2ª vez o MASP

convidou uma mostra de

arte urbana, com a proposta

de renovação da arte e das

idéias de arte: “De dentro

e de fora”, entre agosto e

dezembro.

En 2011, por segunda vez, el

MASP invitó a una muestra

de arte urbano, con la pro-

puesta de renovación del

arte y de las ideas de arte:

“De dentro y de afuera”, entre

agosto y diciembre.

Av. Paulista, 1578 – Bela Vista

Tel.: +5511 3251-5644

22. Matilha Cultural

Centro cultural independente

voltado para a convergência

de idéias e ações em prol do

bem comum. Apóia e divulga

produções culturais e iniciati-

vas sócio-ambientais.

Centro cultural independien-

te dedicado a la convergen-

cia de ideas y acciones en

pro del bien común. Apoya

y divulga producciones

culturales e iniciativas socio-

ambientales.

R. Rego Freitas, 542 – República

Tel.: +5511 3256-2636

23. MuBE - Museu Brasileiro da Escultura MuBe - Museo Brasileiro da

Escultura

Promove o “Graffiti Fine

Art”, evento que traça o

panorama dos mais diversos

tipos de grafite, com traba-

lho de artistas nacionais e

estrangeiros de diferentes

gerações.

Promueve el “Graffiti Fine

Art”, evento que traza el

panorama de los más di-

versos tipos de grafiti, con

trabajo de artistas nacionales

y extranjeros de diferentes

generaciones.

Av. Europa, 218 – Jd. Europa

Tel.: +5511 2594-2601

24. QAZ Galeria de ArteQAZ Galería de Arte

A QAZ foi criada no início

de 2008 com o objetivo

de divulgar no Brasil e no

exterior o trabalho de jovens

artistas plásticos que têm sua

produção relacionada com o

grafite e a street art.

La QAZ fue creada a comien-

zos de 2008 con el objetivo

de divulgar en el Brasil y en el

exterior el trabajo de jóvenes

artistas plásticos que tienen

su producción relacionada al

grafiti y a la street art.

R. Mato Grosso, 306 – loja 09

Higienópolis

Tel.: +5511 2114-6697

25. Espaço Cultural Periferia no Centro

Espacio Cultural Periferia en

el Centro

O ponto de cultura organiza

a Expo Graffiti, chegando à

9ª edição em 2012. O evento

é realizado com obras de

artistas novos com trabalho

de grande qualidade.

El punto de cultura organiza

la Expo Graffiti, llegando a la

9.ª edición en 2012. El even-

to se realiza con obras de

artistas nuevos con trabajo

de gran calidad.

R. General Jardim, 660

Vila Buarque

Tel.: +5511 3151-2333

Page 26: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

46 47

Outros nomes importantes na história do grafite nacional:Otros nombres importantes en la historia del grafiti nacional:

[TINHO]

Walter Nomura, artista punk por natureza, skatista por ideal e

grafiteiro por opção, atua na rua desde 1986, é responsável

por dar uma nova atitude ao graffiti nacional, experimentando

novas maneiras e estéticas de pintura nas ruas de São Paulo.

Artista multimídia trabalhando com performances, instalações

site-specific e gravuras entre outros, ele também é curador do

Centro Cultural da Juventude Ruth Cardoso. Entre suas prin-

cipais ações, ele pintou uma grande empena para a Copa do

Mundo da FIFA-2006, em Berlim, realizou diversas exposições

com seus trabalhos ao redor do mundo.

flickr.com/photos/tinho_nomura

Walter Nomura, artista punk por naturaleza, skater por ideal y

grafitero por opción, actúa en la calle desde 1986, es respon-

sable por darle una nueva actitud al grafiti nacional, experi-

mentando nuevas maneras y estéticas de pintura en las calles

de São Paulo. Artista multimedia que trabaja con performan-

ces, instalaciones site-specific y grabados entre otros, también

es curador del Centro Cultural de la Juventud Ruth Cardoso.

Entre sus principales acciones, pintó una gran medianera para

la Copa del Mundo de la FIFA-2006, en Berlín, realizó diversas

exposiciones con sus trabajos alrededor del mundo.

∞ Akuma

∞ Alex Hornest

∞ Alex Vallauri

∞ Alexandre Orion

∞ Ana K

∞ Anjo

∞ Arlin

∞ Biofa/Pixote/Zéis

∞ Boleta

∞ Bonga

∞ BR

∞ Brisola/Sick/TDS

∞ Brown

∞ Bts

∞ Carlos Delfino

∞ Carlos Matuck

∞ Celso Gitahy

∞ Ciro Cozzolino

∞ Ciro Schu

∞ Crânio

∞ Dalata

∞ Dedo

∞ Dek

∞ Does

∞ Dots/Bonus/

Ninja/Edone

∞ Edinho7 e

Jaime Prade

∞ Ethos

∞ Evol

∞ Feik

∞ Flip

∞ Gafi

∞ Gomes

∞ Graphis

∞ Gueto

∞ Highraff

∞ Hyper

∞ Ícone K

∞ Ise

∞ Ivan Taba

∞ Jaime Prades

∞ Jerry

∞ Jey

∞ Job Leocádio

∞ John Howard

∞ Jorge Tavares e

∞ Chico Américo

∞ Júlio Barreto

∞ Juneca

∞ Locones

∞ Marcelo Bassarani

∞ Markone

∞ Marone

∞ Maurício Villaça

∞ Mauro

∞ Moacir Vasquez

∞ Nem

∞ Nick Alive

∞ Nove

∞ Opni

∞ Ozi

∞ Pankill

∞ Pato

∞ Pifo

∞ Presto

∞ Ramon Martins

∞ Ricardo AKN

∞ Rodrigues

∞ Ronah

∞ São e Delafuente

∞ Shock

∞ Snek

∞ Socidas

∞ Speto

∞ Stephan Doitschinoff

∞ Suzue

∞ Tikka

∞ Tito Ferrara

∞ Victorone

∞ Vito-Afirma

∞ Waldemar Zaidler

∞ Zé Carratu

∞ Zizi

46 47

Graffiti:Tinho,

Clube Escola Jardim São Paulo

© T

inh

o

Page 27: Arte Urbana Arte Urbano - São Paulocidadedesaopaulo.com/v2/wp-content/uploads/2017/04/Arte-Urbana.… · Arte Urbana Arte Urbano Mapa D Este folheto faz parte da série Roteiros

48

As suas paredes externas que

foram grafitadas pelos artis-

tas: Binho Ribeiro, Minhau

e Chivitz, têm como pano

de fundo pontos turísticos

da capital paulista e perso-

nagens já famosos da arte

urbana da metrópole.

Sus paredes externas que

fueron grafitadas por los ar-

tistas Binho Ribeiro, Minhau y

13. Não deixe de conhecer nossa Central de Informação Turística – CIT República!¡No deje de conocer nuestra

Central de Información Turística - CIT República

Chivitz, tienen como tela de

fondo puntos turísticos de la

capital paulista y personajes

ya famosos del arte urbano

de la metrópolis.

Praça da República, s/n / Centro

Diariamente das 9h às 18h /

Diariamente de 9h a 18h

© P

risc

illa

Vil

ariñ

o