32
ARbaleT 02/2017, evidenčné číslo: EV 5379/16, ISSN 2453-8582, štvrťročník 2. ročník/2017 Cena: 3,90 9 772453 858002 6 0 jún 2017 2

ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017, evidenčné číslo: EV 5379/16, ISSN 2453-8582, štvrťročník

2. ročník/2017 Cena: 3,90 € 9 772453 858002 60

jún 2017

2

Page 2: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017, evidenčné číslo: EV 5379/16, ISSN 2453-8582, štvrťročník, 2. ročník/2017

jún 2017

2

Page 3: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

EDITORIÁL

Počas svojej existencie ľudstvo nahromadilo veľké množstvo definícií času, ktoré človek potrebuje len preto, aby si uľahčil život a mohol spoznávať okolitý svet. Fenomén času sa už tisíce rokov pokúšajú pochopiť vedci, umelci či filozofi. Keď sa však nad tým zamyslíme, naše predstavy sú len relatívne, počnúc kalendárom a končiac delením sekúnd na zlomky. Obrovský rozdiel je medzi tým, ako čas meriame, a ako ho skutočne vnímame. Avšak jeho podstatu nedokáže objasniť ani najmodernejšia veda a ani definície fyzikov. Čas je v podstate akési lineárne kontinuum, v ktorom sa udalosti dejú v nenávratnom poradí. Páči sa mi myšlienka austrálskeho astrofyzika Paula Daviesa: „Čas predstavuje zadné dvere do ľudskej duše.“ Čas nemôžeme uchopiť, ovoňať a nemôžeme ho ani vidieť. A napriek tomu nás sprevádza na každom kroku a patrí medzi najdôležitejšie elementy, ktoré ovplyvňujú náš každodenný život. Taktiež Albert Einstein tvrdil, že roz-lišovanie minulosti, prítomnosti a budúcnosti je len ilúzia.

A prečo také zamyslenie sa? Ľudia dnes zabudli oddychovať, a práve ten oddych chceme ponúknuť na nasledujúcich stránkach.

Šéfredaktor: Tóno Mello

Tím ARbaleTu vám praje pekný deň!

OBSAH

POÉZIA / ZRKADLENIA / VYHODNOTENIESTRIEBRO ŠTIAVNICE V NÁSANTIKVARIÁT / ZO ŽIVOTA ANTIKVÁRANETRADIČNÉ MÚZEÁ / MÚZEUM HISTORICKÝCH TOALIET A NOČNÍKOV ŠKODA KNIHY NEROZCESTOVAŤVINYLKA / CESÁRIA ÉVORACESTOVATEĽSKÉ OKIENKO / HALUZICKÁ TIESŇAVA

INTERPRETÁCIA / CHARLES BAUDELAIRE – KVETY ZLA

VERNISÁŽ / KATKA PRAČKOVÁ – praSkupenstváRECENZIA / KNIHA / BINYAVANGA WAINAINA / FILM / PERFETTI SCONOSCIUTIKAVIAREŇ / O KAVIARENSKEJ VERNOSTIZUŠ BANSKÁ ŠTIAVNICAFESTIVAL DIGITÁLNYCH NOMÁDOV

jedenpäťšesť

sedemosemdesať

trinásťpätnásť

sedemnásťosemnásťdevätnásťdvadsaťdvadsaťjedendvadsaťštyri

Page 4: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 1

Gorazdov literárny Prešov, Poetická Ľubovňa,

Gerbócova literárna Snina, Petržalské súzvuky

Ferka Urbánka, ARS ŠAFARIKIANA, Sen

o Karpatoch (Poľsko), O cenu Slovenského

učeného tovarišstva, Florinova jar...

V máji 2017 som úspešne zmaturoval na

Gymnáziu Terézie Vansovej v Starej Ľubovni. Od

septembra sa budem vyskytovať na FF PU v Pre-

šove, kde sa budem snažiť študovať slovenský

jazyk a anglický jazyk.

Trinásť rokov som žiakom Základnej umeleckej

školy Jána Melkoviča v Starej Ľubovni, kde

navštevujem hudobný a literárno-dramatický

odbor. Hrám na flaute, gitare i divadlo každé leto

na hrade Ľubovňa. Mám vlastnú kapelu Frozen

Knights, pre ktorú píšem texty piesní i hudbu.

Občas recitujem, moderujem, snažím sa písať

poéziu, menej prózu, ešte menej drámu... Baví

ma história. Každú chvíľu skúšam niečo nové.

Hľadám a objavujem...

POÉZIA ZRKADLENIAVYHODNOTENIE

Už po piatykrát sme sa mali možnosť stretnúť

v Prievidzi s finalistami poetickej literárnej

súťaže ZRKADLENIA, ktorá pôvodne vznikla na

pamiatku dlhoročného predsedu literárneho klu-

bu Ondreja Čiliaka. S ocenenými, ktorí prijali

pozvanie na vyhlásenie výsledkov, sme strávili

druhý júnový víkend. Vytvorili sme priestor na

rozbor prác s porotcami Mathejom Thomkom

a Richardom Miškem. Okrem súťažiacich, ktorí

poslali práce do Zrkadlení, chceme poďakovať

celej porote, ktorá sa bez nároku na honorár vo

svojom voľnom čase a na úkor iných aktivít

venovala vyhodnoteniu súťaže.

Porota: Lenka Šafranová, Richard Miške, Peter

F. 'Rius Jílek, Mathej Thomka

Výsledky V. ročníka poetickej literárnej súťaže

ZRKADLENIA 2017

Kategória A (od 15 do 19 rokov)

1. miesto: neudelené

2. miesto: Adam Kollár

3. miesto: Kristína Oslejová

Klaudia Rybovičová

Kategória B (nad 20 rokov)

1. miesto: neudelené

2. miesto: Emília Molčániová

3. miesto: Katarína Hrabčáková

3. miesto: Viliam Nádaskay

Zaradení do zborníka: Klaudia Feketeová (A),

Miroslav Kozolka (A), Jana Biganičová (A), Eva

Jančuráková (B), Tamara Pribišová (B), Zuzana

Gážiová (B), Andrea Komorníková (B), Lucia

Švecová (B), Matúš Kolesár (B)

Finalisti, kategória A

Adam Kollár, 18 rokov, Stará Ľubovňa

Vo svojej zbierke má ocenenia z mnohých

literárnych súťaží: Literárny Kežmarok,

Literárny Zvolen, Literárne Topoľčany,

Page 5: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/20172

ale ráno je už počuť

vôňu

mokro-asfaltovú

x

modrá

lepí sa na podrážku

diaľnice sa topia

v mori

a v noci zmizne

aj moja horná polovička

Kristína Oslejová, 17 rokov, Senica

Ocenená na viacerých literárnych súťažiach:

Literárny Kežmarok, Literárna Senica,

Škultétyho rečňovanky, Petržalské Súzvuky

Ferka Urbánka, Ihnátove Hanušovce,

Zrkadlenia...

Sama o sebe vravím, že som realitista. Niekedy

však potrebujem z tohto možno až príliš

reálneho sveta uniknúť, vojsť do svojho

vlastného a nechať sa uniesť svojimi my-

šlienkami a pocitmi. To sú moje tvorivé chvíľky,

kedy vkladám svoje nálady, zážitky

a všetko, čo sa okolo mňa deje, do veršov. To sú

moje chvíľkové úniky od reality prenesené na

papier. Vo veršoch môžem byť ktokoľvek, no v re-

alite stále ostávam sama sebou... študentkou

Gymnázia v Senici, herečkou a recitátorkou

divadelného súboru Zádrapky pri ZUŠ v Senici,

milovníčkou hudby, tanca a dobrých kníh,

inštruktorkou Jumpingu, kamarátkou, pria-

teľkou, dcérou, jednoducho obyčajným diev-

čaťom.

2. miesto Adam Kollár

LETOKRUHÝ

x

sneh

presiaknutý žlto-oranžovým svetlom

mráz zamyká cesty

medzi budovami

okná kradnú súkromie

v kuchyni

klišé

príliš ľahostajné

benevolentné

ticho pretrhnuté psím brechotom

hojdačky sa nervózne chvejú

obrysy domaľovávajú svoje tiene

lampami

pevnôstky z bielych kvádrov

tma sa zarýva čoraz hlbšie

do chodníkov

prekrýva aj posledný kus oblohy

so zaprášenými mrakmi

dych zahmlieva výhľad

je čas

ísť domov

x

po ceste

sa zakráda pokušenie

sneh vŕzga pod jeho topánkami

zapaľuje malé vločky

v pomarančovej žiare

začína šarvátka

mráz škriabe líca

sadí do nich červenšie jablká

ako obvykle

zavreté oči

na tvári

a za krkom

vryté zimomriavky

letokruhy ktoré si zapamätá(m)

x

predjarie

pomaly zostupuje

obzerá si drevené ticho

v perinách

večer

keď zasvietia lampy

urazene sa odplazí

Page 6: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 3

3. miesto Kristína Oslejová

xxx

Nádych a výdych

iba odraz obrazu pocitu

kladivo – nástroj na zrkadlo

prázdna stolička

pri prázdnom stole

priznať vieru v šťastie

skryté v úsmeve

nakreslím si úsmev na tvár

pasuje ako kľúč

no topí sa

kov nevydrží vysoké teploty

si blízko, no nízko

bež akceptovať tajomstvá

očakávanie bolo ale

ako prišiel, tak aj odišiel

úprimne to povedz

ilegálne veci vyžadujú

plytvanie časom

a dobrého spolupáchateľa

vôbec nie som zmätená

do života sa neoplatí investovať

tento biznis nemá budúcnosť

bola som závislá na tebe

prešla som na cukor

mám toho dosť

stačí mi málo

štyri steny, izba, svet

Falošná

Dekadentný maznáčik

nemá pána

strieda ich

a

k

o

ponožky

dopraje si opojné pôžitky

je predurčený

na zhrdzavenie v kôlni na drevo

Škrabance

Problémy zaobalené

v detských riekankách

hlavne nenápadne

chytení v pascách

nedočkavo mlčíme

Obmedzovanie chutí

robotizácia ulice

zbehlí v sebeckosti

vybuchujúce munície

ma presvedčili

Predlžovanie utrpenia

radšej sa vzdiaľme

toto nie je cesta

s radosťou predložíme

dôkazy

Skončime to aspoň pre dnes

nádej umiera posledná

aspoň tie svoje smeti vynes

keď nedokážeš byť poriadna

Odhodím tú zvädnutú ružu

odhodím trápenia a trápnosti a pozlátka

neskoro na almužnu

v noci som ukradol tvoje mačiatka

Klaudia Rybovičová, 18 rokov,

Hromoš (okres Stará Ľubovňa)

Ocenenia získala na mnohých celoslovenských

literárnych súťažiach: Literárny Kežmarok,

Medziriadky, Poetická Ľubovňa, Gorazdov

literárny Prešov, Petržalské súzvuky Ferka

Urbánka...

Veľa snívam a občas to prenesiem aj na papier.

Dáva to snom dávku reality. Už siedmy rok

navštevujem literárno-dramatický odbor na ZUŠ

Jána Melkoviča v Starej Ľubovni. Otvorilo mi to

dvere k predstavivosti, divadlu, ale hlavne

k poézii. Poéziu vnímam ako odkaz pre ďalších

zblúdených. Šifrovaný. Slová, ktoré v me-

taforách ukrývajú kúsky mojich dní, túžob

i smútkov, sú mojou príležitosťou, ako vo svete

nechať kus seba. Hoci len malý. Vo voľnom čase

rada objavujem nové príbehy v knihách

a textoch piesní. Už niekoľko rokov pripravujem

s kamarátkami detské predstavenia, v ktorých

môžem realizovať vždy nové nápady neskazené

dokonalosťou. Niekedy skôr hovorím, ako

myslím, a niekedy nehovorím vôbec nič. Hľadám

lásku v každodenných veciach a aj keď mám

Page 7: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/20174

s vedomím

že sa neroztopí

budem stáť za tebou

a zohrievať ju

teplým dychom

nenechám ťa

skrývať sa medzi perím

rozfúkam ho

keď budeš chcieť zmiznúť

niekam ďaleko

kúpim si foťák

každý chce mať

spomienky

3

namiesto prikrývky

na mňa padli sny

blúdenie

premietnuté v okamihu minulého leta

nechal si ho nad mestom

driemeš

kým niekto

znova strihá

moje sny na šnúrke

4

slané kvapky

spadli do cukru

s predstavou

ktorá sa ešte neplní

hľadá okno

pri ktorom počká

odhŕňaš záves

ráno sa cíti vítané

5

chcem počuť

o nociach ktoré trvali pridlho

o dňoch za pár sekúnd

úsmevoch medzi odchodmi

rozprávaj

o včerajších raňajkách

príbehoch zo škôlky

čo ťa ranilo

a prečo sa skrývaš pred slnkom

budem počúvať

a poviem ti

kto chýbal v mojom príbehu

hlavu kdesi v oblakoch, šťastie si držím pevne

pri zemi...

3. miesto Klaudia Rybovičová

RÁNO SA CÍTI VÍTANÉ

1

fúkaš

margarétky

do príliš hlasných ulíc

strácajúce myšlienky

ráno

uviažeš

do kytice

ktorú aj tak vyhodíš

večer

už mokrá tráva

nešteklí

2

keď raz budeš jesť zmrzlinu

v zime

Page 8: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 5

Viacero hodnotných budov nachádzajúcich sa

mimo historického jadra z povrchu Banskej

Štiavnice nenávratne zmizlo. V tomto období

došlo k nenapraviteľným škodám, ktorých

príčinou bola neodbornosť, neskúsenosť, ľaho-

stajnosť, ale aj chamtivosť.

Súčasný vzhľad mesta je znamením, že zlé časy

má za sebou. Ešte je však treba naprávať,

objavovať a znovu objavovať veľa. Jedným

z mnohých príkladov môže byť už spomínaná

Strieborná ulica. Dnes je to zastrčená, nená-

padná, bočná ulička súbežne idúca s hlavnými

ulicami Andreja Kmeťa a Kammerhofskou. V po-

rovnaní s jej pražskou sesternicou, Zlatou

uličkou na Hradčanoch, do nej zavíta len

málokto. Napriek tomu, že ju tvoria domy

v suteréne napojené na labyrint banských štôlní

a v poschodiach plné kamenných portálov,

STRIEBRO ŠTIAVNICE V NÁS

Už dávnejšie boli z podzemia Banskej Štiavnice

vydolované aj posledné zvyšky drahých rúd.

Striebro, ktorého sa priamo v meste a jeho okolí

vyťažilo najviac, zostalo len v názve najstaršej

ulice. Už to nie je ligot zlata a striebra, čo láka do

mesta čoraz viac návštevníkov. Priťahuje ich

samo mesto, ktoré je pokladnicou archi-

tektonických štýlov a príkladom originálneho

urbanistického celku dômyselne a jedinečne

spojeného s okolitou krajinou. Okrem odborníkov

dnes aj domáca verejnosť oceňuje tieto poklady

Štiavnice. Od roku 1993, kedy bola Banská

Štiavnica zaslúžene zapísaná do zoznamu

Svetového kultúrneho dedičstva Unesco, ich

začala objavovať tiež svetová verejnosť.

Ešte prednedávnom vyčítali mestu, ktoré vďačí

vzácnym kovom za svoj vznik, podobu a slávu, že

je staré, malé, ošarpané, čudné, nudné a bez

života. A keď nič iné, vadila aj poloha mesta

a častú výhradu bolo možné zhrnúť do slovného

spojenia, že všetko tam je do kopca. Skutočným

veľkým problémom Štiavnice bolo, že po ukon-

čení banskej činnosti sa dlho hľadalo, aký iný

nový impulz do života mestu dať. Najmä nebolo

jasné, čo si s tým najcennejším – historickým

jadrom mesta počať. Kultúrne dedičstvo sa stalo

bremenom. Vďaka nečinnosti mnohé vzácne

kultúrne objekty začali chátrať a rozpadávať sa.

Následné rekonštrukčné práce začaté v prvej

polovici osemdesiatych rokov dvadsiateho sto-

ročia pripomínali skôr demoláciu ako obnovu.

V niektorých prípadoch nie len pripomínali.

Page 9: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/20176

zaujímavých klenieb, vzácnych nástenných

malieb a maľovaných stropov, jej vonkajšia

podoba nie je príťažlivá. Skrytých príkladov krá-

sy je v meste veľa. Patria medzi ne aj torzá ka-

meňosochárskych článkov a objavené a znova

zatreté fresky na fasádach mnohých domov.

Banská Štiavnica bola okrem baníkov tradične

mestom študentov, technických vynálezcov a

umeleckých remeselníkov. Tak ako kedysi

prospektori hľadali v útrobách zeme rudonosné

žily, môžeme v nás, dedičoch kultúrneho pokladu

mesta, hľadať schopnosti a vôľu tento poklad

odkrývať a uchovávať. Keď skutočne prijmeme

fakt, že kultúra je neoddeliteľnou súčasťou

života, impulzom rozvoja, a nielen Banskej

Štiavnice, môže byť návrat zanikajúcich

umeleckých remesiel do života.

Anton Stratený, foto: autor

ZO ŽIVOTA ANTIKVÁRA

Jano Cíger z Mädokýša

TROCHA SMUTNÝ PRÍBEH

„Ujo, ja viem, čo je rastlina!“ prehlásilo malé,

hádam štvorročné stvorenie zaodeté v štýlovom

odeve u mňa pri polici s botanikou. Jeho otecko si

zatiaľ prezeral historické romány.

„Fíha, ja mám rád sofistikované témy a roz-

hovory na ne s mladými vedcami,“ odvetil som

mládenčekovi, „nuž, prezraď mi, čo je rastlina?“

„Rastlina je strom,“ sebaisto dostal zo seba malý

botanik. „Aj tráva je rastlina,“ rozšíril mi môj

vedomostný obzor. Uznanlivo som pokýval

hlavou. „Aj cyklámen fatranský!“ vyhŕkol na

mňa a vtedy, pri znalosti názvu známej fat-

ranskej orchidey, som už vytreštil oči. Bolo mi

jasné, že je predo mnou dieťa, ktorému sa rodičia

venujú. Otcovi, ktorý tiež pridvihol obočie a ku-

kol naším smerom, som ukázal zdvihnutý palec.

Chlapcovi som k môjmu obdivu pridal aj knihu

o dinosauroch. Potešil sa a vraj či nemám niečo

o vesmíre. Nemal som, ale sľúbil som, že mu od-

ložím, ak niečo také mať budem. Debata ešte

pokračovala. O včelách. Vraj dedkovi pomáha

stáčať med. Zabzučal a uštipol ma so smiechom

a poznámkou, že aj on je včela.

„A... maminku si kde nechal?“ opýtal som sa ho,

no vzápätí som oľutoval zvedavosť. „Maminka,

tá je v nebíčku, dáva na nás pozor.“ Pomaly

odpovedal chlapček. Až mi slzy vyhŕkli, ba padla

na mňa nejaká tieseň, ľútosť. Nemal som odvahu

pýtať sa, čo sa stalo.

Keď šuhajko so svojím otcom odišli, napadlo mi,

aký je osud nevyspytateľný a krutý. Potešilo ma

ale, že už horšie nemôže byť a zdá sa, že otec

všetko dobre zvláda. A ja im obom tuho držím

palce.

Page 10: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 7

NETRADIČNÉ MÚZEÁMÚZEUM HISTORICKÝCH TOALIET A NOČNÍKOV

Po Záhrebe a Reykjaviku sa vyberieme

tentokrát ku našim susedom do Prahy, kde

sa Múzeum historických toaliet a nočníkov

nachádza.

História toaliet a nočníkov siaha až do čias

Minojskej kultúry (3000 rokov pred n. l.), ktorá

si potrpela na prepychové kúpeľne s vaňami

a vďaka mnohým studniam v okolí mala kam

voda z toaliet aj odtekať.

V Egypte umiestňovali pod dve kamenné dosky

nádobu s pieskom. Majiteľom bytových mačiek

je to určite povedomé. V antickom Grécku na to

boli vyhradené miestnosti nazývané alfredony.

Ako ich už poznáme z dejín, Etruskovia (Eturia –

dnešné Toskánsko) boli veľmi vyspelý národ, tak

nás ani neprekvapí, že ich ríša bola naplno

kanalizovaná.

V stredoveku sa na pár storočí na toaletu

pozabudlo. Temné časy. Počas renesancie sa

začali objavovať verejné toalety. V roku 1596 bol

vyrobený prvý „watercloset“ (skrátene WC) pre

kráľovnú Alžbetu a to Johnom Harringtonom.

Prvá splachovacia toaleta vznikla v klasicizme,

konkrétne v roku 1775, vďaka londýnskemu

hodinárovi Alexandrovi Cummingovi. Kráľovná

Viktória ním bola natoľko nadšená, že si ho hneď

po zasadnutí na trón dala nainštalovať. Asi jej

jeden trón nestačil. Ale veď niet divu, každý

vieme, že na toalete sa najlepšie premýšľa.

V múzeu okrem toaliet nájdete vyše 1800

nočníkov, od najjednoduchších až po také, ktoré

vyzerajú ako prepychové polievkové misy

a omáčniky. Nakoľko tvar bol naozaj odvodený

od tvaru omáčnikov.

Nočníky sa od seba líšili. Dôvodom je, že každý

z nich bol určený na inú príležitosť: na svadbu,

pre dámy, pre pánov, pre deti… Ďalej to boli

nočníky s rôznymi vyobrazeniami nenávidených

panovníkov alebo aj také s hracími skrinkami.

Vyrábali sa z dreva, striebra, zlata, z pálenej

hliny, porcelánu či hliníka. Mohli ste mať nočník

s uškom, bez uška, s vekom, bez veka, okrúhly

či kockatý.

A kde by ste si taký nočník schovali? Pod posteľ?

Do skrine? Obe odpovede sú správne, ale ak sa

vám nepozdáva ani jedna, mohli ste si nechať

vyhotoviť aj špeciálnu nočníkovú skrinku alebo

stoličku. Alebo ak by ste sa cítili špeciálne

barokovo, tak by ste ho pokojne mohli nosiť aj

pod sukňou. Ako dámy z toho pozoruhodného

vyšperkovaného obdobia.

Múzeum vlastní aj zopár unikátov a to nočník

vyrobený pre Napoleona či Lincolna. Nočník

veľkosti len 1mm a aj najväčší exemplár –

repliku historickej kamennej toalety, ktorá stála

na moste a potrebu ste vykonávali priamo do

tečúcej rieky.

Podobne ako múzeum penisov aj toto múzeum sa

môže na prvý pohľad zdať poburujúce. Ľudia

neradi rozprávajú o tých veciach „za dverami“,

nesluší sa to. Ale čo sa týka historického

hľadiska, je to nepopierateľne veľmi zaujímavé

a je to súčasťou vývinu spoločnosti a vlastne

aj každodenného života.

Momentálne hľadajú administratívneho

pracovníka, tak ak niekto zvažuje zmenu

kariéry alebo pobytu, neváhajte a napíšte im.

Page 11: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/20178

Veď viete, ako sa hovorí, ak nejde o život, ide o…

Odvodené slová:

- stolica – od typu stolice, v ktorej sa

nachádzali nočníky a bola súčasťou nábytku

- latrína – od talianskeho lavatrino,

ktorou nazývali toaletu

- nočník – misy, do ktorých sa vykonávala

potreba v noci

Barbora Henson Grič

Foto: muzeumnocniku.cz

ŠKODA KNIHY NEROZCESTOVAŤ

Tak ako my ľudia, aj knihy majú svoje životy.

Niektorým je súdené preležať celý knižný život

na jednej polici, iné, ktoré majú viac šťastia

(niekedy viac šťastia, ako rozumu v sebe na-

písaného), idú z ruky do ruky, ľudia si ich

vymieňajú a posúvajú, darujú, dokonca migrujú

po svete.

Jedna takáto kniha sa mi dostala do rúk. Prišla

ku mne z antikvariátu. „Prišla“ v prenesenom

význame, pretože teraz na chvíľu budú knihy

a postavy v nich žijúce bytosti. Vyvolalo to vo

mne zvyčajné otázky. Kto a z akých pohnútok si

ju kúpil v obchode ako prvý? Čítala ju žena,

ktorá ľúbi čítať o láske alebo naopak, nejaký

starší mrzutý pán ju odhodil ako nezaujímavú?

Pri odpovediach fantázii medze nekladiem,

dokážem si navymýšľať prazvláštne príbehy

a uveriť im.

Knižné antikvariáty sú pre mňa úžasné styčné

body v časopriestore, ktoré zhromažďujú

obchytanú prežitú minulosť nesúcu v sebe

známky bývalých majiteľov a posúvajú ju do

budúcnosti, čím jej dávajú ďalšiu šancu na

prežitie. Šancu nájsť si nový domov a obohacovať

nás. Kniha, o ktorej píšem, sa volá Dejiny

lásky. Napísala ju Nicole Krauss. Čítala som ju

počas vianočných sviatkov, doslova som sa ňou

nechala uniesť, prežívala som ju viac ako

sviatky samotné, zosobnila sa mi v nej krásna

literatúra a veľmi originálny a spletitý príbeh.

Človeku po nej ostane silný pocit na dlhý čas.

Page 12: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 9

„Škoda knihu nerozcestovať,“ povedala som si.

Hneď mi napadla osoba, ktorej sa iste bude páčiť,

a tak som ju poslala do USA. Po niekoľkých

týždňoch mi prišla správa. Kniha sa vezie na

trase Alabama – New York, má sa výborne a číta

sa ešte lepšie. Príjemný pocit pre mňa. Už som

takto vypravila do sveta Jacka Kerouaca, Ma-

rian Izaguirre, Mareka Vadasa či Rudka Slobodu.

Keď niekomu požičiam knihu a on mi ju vracia s

poďakovaním, alebo keď nejakú darujem a má to

pozitívnu odozvu, teším sa a celkom emotívne to

prežívam.

Rozcestovala som teda knihu a tá človeku

žijúcemu ďaleko odo mňa, urobila veľkú radosť.

Medzitým som do sveta poslala i ďalšiu. Priamo

do Austrálie, kde žije kamarátka Katka. Knihu s

krásnym názvom Čím rýchlejšie kráčam, tým

som menšia od mladej nórskej autorky Kjersti A.

Skomsvold. Je to vcelku vtipný a najmä ľudský

príbeh o starenke a jej pripravovaní sa na smrť.

Mne pripadala veselá a skvelým štýlom

napísaná, Katke prišla síce smutná, ale štýl sa jej

tiež páčil. Rozmanitosť kníh je presne takisto

fascinujúca ako rozmanitosť ľudí a ich vnímania.

Predstavím si glóbus. Na mieste, kde žijem, je

bod, odkiaľ smerujú šípky vzdušnou čiarou na

rôzne miesta, na ktoré moje knihy doputovali. Je

to trochu bláznivé, ale ak zoberiem do úvahy, že

to spravia aj iní ľudia na zemeguli, vznikne úplne

bohovská mierová predstava s krásnym po-

solstvom.

Knihy sú tiež výborní spoločníci na cesty.

Niekedy dokonca lepší ako ľudia. Naposledy som

na výlet zobrala jednu od Michaely Rosovej

s názvom Dandy. Veru, niet pre mňa takej ťažkej

batožiny, aby sa mi aspoň jedna kniha do nej

nevmestila. Dandy šiel so mnou pekne krásne

strčený za sieťkou na vaku, aby ho bolo vidieť

(to on má veľmi rád), resp. aby sa tiež mohol

rozhliadať po svete. Malá, ľahká knižočka,

prečítala som ju za jedno popoludnie. Tak rýchlo

prečítaná a tak nepomerne dlho dokážem o nej

premýšľať a diskutovať. Dej sa odohráva v Ber-

líne a presne tam so mnou v marci putovala.

Príbeh je o mladej dievčine z východnej Európy,

ktorá si nesie neusporiadané veci zo svojej

minulosti (veď nakoniec ako my všetci) a upne

sa na mladého muža, narcisa, ktorý sa cíti

stredom vesmíru, muža pohybujúceho sa mimo

bežnú spoločnosť, ktorý na prvý pohľad

vyznieva plytko a kontroverzne, ale pre mňa

ním nebol. Práve ním som bola fascinovaná,

práve cez neho som sa vedela lepšie vcítiť do

dievčaťa, ktoré nemalo v knihe meno, a teda to

môže byť hocikto, i ja, a práve cez ňu sa nechala

Dandym, nízkym mladíkom s cylindrom na

hlave, očariť a naučiť sa vnímať príbeh po

svojom. Po nociach som Dandyho znovu čítala

a cez deň som vyzerala, či ho v tomto mul-

tikulturálnom meste nezazriem. Možno som aj

zahliadla, ako sa prechádza po Hackescher

Markt, všetko vždy závisí od toho, ako sa

pozeráme a čo všetko chceme vidieť. A ja chcem.

A aj vidím.

Na kratšie výjazdy do čakární alebo autobusov)

so mnou chodia rôzni autori, najčastejšie Sloboda

a jeho poviedky, ale v poslednej dobe sa so mnou

viezol tiež Bradbury, Glukhovsky, Balla či Mila

Haugová. Na váhe knihy mi nezáleží, dôležité je,

či zaváži to vo vnútri napísané.

Keď si to zhrniem, za posledné dva roky som

poslala Dejiny lásky späť do New Yorku, kde

bola napísaná, Skomsvold do Austrálie, Kerouac

si tentokrát odbehol „na cestu“ do Afganistanu,

Vadas a Izaguirre sú tiež v USA, Slobodovi

hrdinovia poviedok žili pár rokov na Britských

ostrovoch a Dandy bol so mnou v Berlíne.

Niekoľko kníh pravidelne putuje po našom

okrese, aby sa neskôr opäť ocitli na mojich

policiach, kde sú zoradené podľa krajín hneď

vedľa glóbusu.

(

Page 13: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201710

A ja medzitým hľadám podľa môjho špeciálneho

kľúča v antikvariáte ďalšie použité knihy alebo

sa nechávam zvábiť novými a teším sa z toho,

že som súčasťou bizarného knižného sveta,

ktorý si žije po svojom, čas v ňom niekedy uteká,

inokedy nás zavlečie späť, pre niekoho krajina

neznáma a pre niekoho je to svet svetov.

Predstavte si užasnú každodennú rozmanitosť

mysle človeka. Teraz ju spojte so spletitými

myšlienkami knižných postáv, o ktorých tento

jednotlivec číta. Celé to ešte prepojte s miliónmi

myšlienok práve čítajúcich ľudí na celej

zemeguli! Stíhate si to predstaviť? Vitajte v mo-

jom vesmíre!

Marta Adamcová

VINYLKA

Cesária Évora

Kdesi na konci sveta leží na okraji oceánu,

chránená pred búrkami, kaviareň s nádychom

baru. Svätyňa, prístav v prístave, symbol

všetkých malých barov a kaviarní. Vždy víta

cestovateľov, tulákov, námorníkov alebo

nepokojné duše. Dvere sa otvárajú. Dnu vstupuje

mladá žena, na jej tvári sa miešajú slzy s daž-

ďom, ktorý zanechala vonku. Sadá si do kúta

k prázdnemu stolu pre dvoch. Od barového pultu

sa otáča speváčka, prehltne zlatistý rum,

odklepne popol z cigarety. Je bosá. Začne spievať

hlasom mäkkým a hodvábnym ako objatie.

Ostane iba ona a všetok smútok sveta z od-

lúčenia, zo sladkobôľnej lásky, straty, osamelosti,

nenaplnenej túžby alebo priveľkej vášne. Jeden

z hostí vyzve neznámu do tanca, ona prijíma a v

objatí zdanlivo trochu unavenej piesne s hlavou

položenou na plece tanečníka prežíva prítomnú

chvíľu. Sodade, sodade.

Café Atlantico, platňa, ktorú milujem, hudba,

ktorá mi učarovala, hlas, ktorý si ma podmanil.

Nerozumiem kreolčine ani ň, ale rozumiem

pocitu. Obrazu. Fantázii. Vlastným predstavám,

ktorými sa zaoberám pri robení raňajok,

chystaní desiaty do školy. Všetci spia, skoré rána

bývajú tiché a nerušené, vďaka čomu snívanie

nie je výsadou noci. Ďakujem, Cize.

Cesária Évora sa narodila na Kapvedách

v auguste 1941 a umrela relatívne nedávno,

17. decembra 2011. Kráľovná morna (balada

so značnou dávnou predovšetkým

melanchólie), bosonohá diva. Podobne, ako

pri iných umelcoch, všetko čo prežila,

miesta kde žila, čím žila, všetko ovplyv-

nilo charakteristický prejav a hĺbku tvor-

by.

Pochádzala z početnej rodiny. Otec (huslista)

umrel, keď mala sedem rokov a v desiatich ju

umiestnili do detského domova, pretože v ťaž-

kých a chudobných pomeroch matka nezvládla

starostlivosť o všetkých šesť detí.

Talent prejavila skoro. Od šestnástich sa živila Autor: Aëla Habach

Page 14: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 11

spevom v tavernách. Hudobné vzdelanie získala

čiastočne v sirotinci, čiastočne neformálnou

cestou, za to sa učila od iných významných

kapverdských umelcov ako bol Djô d'Eloy, Eddy

Moreno, Luis Morais, speváčka Bana a iní. Kým

sa stala známou a vyhľadávanou, pracovala na

portugalských výletných lodiach, občas účin-

kovala v rozhlase. Na úspech a uznanie si Ce-

sária musela počkať pomerne dlho.

Prvé roky na verejnej scéne neboli jednoduché.

Ovplyvnená dejinami Kapverd (prechod z por-

tugalskej kolónie k nezávislosti), chudobou,

vysťahovalectvom a v neposlednom rade nie

veľmi vydareným súkromným životom la-

vírovala v neistote z budúcnosti. Alkohol tomu

nijako nepomáhal. Texty sa najčastejšie točili

okolo lásky, smútku, odlúčenia, exilu, vy-

sťahovalectva a podobne. Zdalo sa, že nemá

práve najlepšie našliapnuté stať sa umelkyňou

sve-tového formátu.

Podarilo sa jej presadiť vďaka Bane, ktorá ju

pozvala účinkovať do Lisabonu. Tu ju pre svet

objavil producent José da Silva. Okamžite roz-

poznal veľký potenciál, ktorý producenti v Lisa-

bone prehliadali a dohodol nahrávanie v Paríži

(skladba Ausência sa neskôr objavila vo filme

Emira Kusturicu Underground). V tej dobe sa Ce-

sária, priateľmi tiež nazývaná Cize, blížila k päť-

desiatke, a tak nemala veľmi čo stratiť. Chopila

sa šance a urobila dobre.

Prvá platňa s názvom Cesaria vyšla v roku

1987, ale až keď vo Francúzsku vydala album La

Diva Aux Pieds Nus (1988), stala sa okamžite

populárnou. Od začiatku deväťdesiatych rokov

dokázala bez problémov vypredať všetky svoje

koncerty a bola označovaná za aristokraciu

medzi barovými spevákmi, čo neskôr nebolo

úplne presné, pretože z barov sa dostala na

svetové pódiá. Publikum zaujal jej neľahký osud

a život na Kapverdách, láska k alkoholu a ci-

garetám, podmanivý hlas. Napriek úspechom

bolo pre ňu charakteristické označenie „an-

tidiva“, netrpela maniermi. O to viac ostávala na

koncertoch veľmi civilnou, nevidela rozdiel vo

vystupovaní medzi barom, kaviarňou a kon-

certnou sálou. V rámci vystúpenia si robila

pauzy. Kým kapela hrala inštrumentálne

skladby, Cesária popíjala a fajčila. Najradšej

spievala bosá, ale čo sa týka prístupu k publiku

a médiám, bola vždy veľmi profesionálna a spo-

ľahlivá. Nenechajme sa pomýliť, sama po-

važovala za veľmi frustrujúce, že musela dlho

čakať na úspech. Bola si vedomá svojich schop-

ností a vedela, že publikum jej hlas miluje.

Jedna z mojich najobľúbenejších skladieb Sodade

sa objavila na Miss Perfumado a hneď v prvých

rokoch sa predalo viac ako 300 000 kópií, čo je

na úzko zameraný žáner mimoriadny úspech.

V roku 1995 bola nominovaná na cenu Grammy,

ktorú napokon získala v roku 2003 za album

Voz d'Amor. Okrem iného sa stala laureátom

KORA All Arfican Music Awards (najlepší ume-

lec, najlepší album, cena poroty).

Vďaka hudbe a spolupráci s talianskym pro-

ducentom Albertom Zeppierim sa dostala k

Page 15: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201712

Svetovému potravinovému programu OSN, v kto-

rom prijala úlohu veľvyslankyne. Naspievala

duetá s Giannim Morandim či Gigi D'Alessiom.

Medzinárodný úspech sa znásobil po platni

Rogamar, no počas turné v Austrálii utrpela

mŕtvicu. Spolu s dlhoročným priateľom José da

Silvom vydala posledný album, Nha Sentimento.

Ako prvému človeku z Kapverd jej bolo udelené

vysoké francúzske ocenenie – Rad Čestnej légie.

V roku 2010 uskutočnila Césaria sériu

koncertov. Posledný v meste, odkiaľ vyštar-

tovala na úspešnú dráhu, v Lisabone. Pár dní po

koncerte mala infarkt, podstúpila operáciu

a oznámila ukončenie kariéry zo zdravotných

dôvodov. Umrela vo veku 70 rokov v Sao Vicente

na Kapverdách. Hovorí sa, že ešte deň pred

smrťou prijímala vo svojom dome v Min-

delle (teraz múzeum Césarie Évory) návštevy,

neodoprela si obľúbené potešenia. Mala pre kaž-

dého otvorené srdce aj dom.

Spomienka na speváčku sa objavila na mnohých

miestach. Na letisku hlavného mesta Kapverd sa

nachádza jej socha, Paríž má po nej pomenovanú

jednu novšiu menšiu ulicu, jej tvár je možné

vidieť na kapverdskej dvetisícdolárovke. To je

iba malý výpočet. Jej platne boli vydané vo viac

ako dvadsiatich krajinách sveta. Albumov

a kompilácií vyšlo mnoho, veľký úspech za-

znamenal dvojalbum Café Atlantico.

Vystupovala v parížskej Olympii (áno, názov

koncernej sály, kde účinkovala aj Edith Piaf).

Nasledovali mnohé európske a americké turné,

neskôr spojené s prezentáciou albumu Cabo

Verde, za ktorý bola nominovaná na cenu

Grammy.

Na Slovensku sa stala známejšou vďaka kapele

IMT Smile, ktorá prespievala pieseň Besame

mucho (Bozkaj ma viac). V roku 2005

účinkovala v Prahe na druhom ročníku

Medzinárodného víkendu žien, ktorý vrcholil jej

koncertom.

Morna je veľmi tradičný štýl hudby. Zväčša sa

spieva kapverdskou kreolčinou. Najčastejšie

používanými nástrojmi sú klarinet, husle, gitara

a cavaquinho, čo je pôvodný portugalský nástroj,

malá gitara. Z historického hľadiska siaha

morna (názov inšpirovaný anglickým slovom

mourn – smútiť) a coleadeira (rýchlejšie sviž-

nejšie tempo) do osemnásteho storočia. K pred-

kom, ktorí v tej dobe žili v otroctve.

Cesária bola ovplyvnená významnými hu-

dobnými osobnosťami svojej krajiny, ale v jej

prípade platilo jednoznačné, že žiačka svojich

učiteľov v mnohom prerástla.

Diana Laslopová

Zdroj: internet

tipy z youtube.com

Cesaria Evora – Sodade

Cesaria Evora – Petit pays

Cesaria Evora – Miss Perfumado

Cesaria Evora – Nho Antone Escaderode

Cesaria Evora – Besame mucho

Vlastne, čokoľvek

Page 16: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 13

CESTOVATEĽSKÉ OKIENKOHALUZICKÁ TIESŇAVAKrásne a zaujímavé prírodné lokality Slovenska

neležia len v našich najznámejších a najvyšších

pohoriach ako Vysoké Tatry, Nízke Tatry či Malá

alebo Veľká Fatra, ale nájdeme ich aj v oveľa niž-

ších a turisticky zdanlivo menej často atrak-

tívnych oblastiach krajiny. Jednou z nich je aj

Haluzická tiesňava, ktorá sa nachádza neďaleko

Nového Mesta nad Váhom pri obci Haluzice.

Počuli ste už o nej? Ak nie, tak je čas na ňu

upozorniť.

Haluzická tiesňava je unikátna prírodná

pamiatka vyhĺbená miestnym potokom, ktorý sa

zarezal do málo odolných hornín podložia. Je asi

kilometer dlhá, 200 m široká a 50 m hlboká

neustále rastúca úžľabina, ktorá vďaka svojej

strhujúcej atmosfére a divokej vegetácií silne

evokuje tropický prales. Vedie ňou aj lesnícky

náučný chodník. (Čo by sme bez nich robili?)

V bezprostrednej blízkosti tiesňavy sa nachá-

dzajú ďalšie turistické lákadlá: romantická zrú-

canina haluzického kostolíka, a taktiež roz-

hľadňa na blízkej vyvýšenine Hájnica, z ktorej

uvidíte aj Beckovský hrad.

Nápad na tento výlet vznikol celkom spontánne

po výdatnom nedeľnom obede. Čo s popoludním?

Nechcem to nazvať túrou, lebo to bola len

príjemná prechádzka, ktorá stála zato. Zhruba

po jeden a polhodinovej ceste autom sme dorazili

do Haluzíc.

Do Haluzickej tiesňavy alebo aj Priervy,

Haluzického výmoľu či Sprašovej sútesky, to

všetko sú názvy, pod ktorými ju môžete nájsť,

sme sa vnorili hneď z asi hlavnej cesty, ktorá

bola široká ledva na jedno auto. Nasmerovala

nás tam tabuľa z preglejky, na ktorej bolo rukou

napísané červenou farbou: SMER – HALUZICKÁ

TIESŇAVA. (Pravdepodobne niektorého z do-

morodcov prestalo baviť neustále ukazovať

smer). Len čo sme sa vnorili do kríkov, akoby

sme vošli do inej krajiny. Vysoké agáty vytvorili

prítmie, zem pokrýval brečtan a bodku za prvým

dojmom dal pocit vysokej vlhkosti. Navyše sme

začali zostupovať, čo je trochu nezvyčajné na

začiatok túry. Každú chvíľu som očakával, že

spoza stromu vybehne nejaká druhohorná po-

tvora. (obr.1)

Ako sme sa dočítali z tabúľ náučného chodníka,

tiesňava vznikla eróznou činnosťou potôčika.

Keď začala ohrozovať aj obec, začali sa začiat-

kom 20. storočia realizovať rôzne projekty na jej

zastavenie. Postupne sa vybudovalo osem muro-

vaných prehrádzok (dnes ich je už len šesť)

a svahy a dno sa stabilizovali zalesnením. Ha-

luzická tiesňava bola ešte pred niekoľkými

storočiami veľmi krátka. Táto oblasť je však

typickým príkladom javu, ktorý sa nazýva

riečne pirátstvo. Haluzický potok tiesňavu for-

moval nielen do hĺbky, ale aj do dĺžky a to

smerom dozadu. Spätnou eróziou nakoniec

prekonal aj koryto susedného potoka, ktorému

„ukradol“ vodu. Haluzický potok sa teda rozšíril

o susedné povodie a vytvoril tak prírodnú pa-

miatku, ktorú môžeme dnes všetci obdivovať.

Na dno tiesňavy sme sa dostali dobre upra-

veným chodníkom klesajúcim v kaskádach

povedľa prehrádzok. Vstúpili sme do pravého

nefalšovaného kaňonu, ktorý ohraničovali vy-

soké strmé steny a úzke dno. Upútali ma tu aj

trsy sírovca – veľmi dobrej jedlej huby, ale pre-

svedčili ma, že ho nemám brať. (obr.2) Postupne

sme sa dostali na miesto volané Pod

(obr. 1)

Page 17: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201714

kostolom, tu je tiesňava najmohutnejšia.

Tiesňavu ukončila mohutná prehrádzka. (obr.3)

Za ňou sme sa stúpajúcim chodníkom dostali na

lúku a zamierili sme ku kostolu. Na konci lúky

nás prekvapil starý malý cintorín. Napriek

tomu, že tam bolo asi len dvadsať hrobov a ná-

pisy takmer nečitateľné, pochádzali z prelomu

19. a 20. storočia. Podľa mien boli asi Srbi, ale

zaujímavé bolo to, ako sa prepis ich priezviska

postupne menil z maďarského na slovenský.

Nakoniec sme skončili pri ruine opevneného

kostolíka. Vznikol v prvej štvrtine 13. storočia

ako neskororománska jednoloďová stavba s pol-

kruhovou apsidou a sakristiou. Opevnený bol

jednoduchou hradbou so strieľňami, ktorú do-

pĺňala vstupná veža s bránou. Práve roz-

širovanie Haluzickej tiesňavy má na svedomí

zrútenie severnej časti opevnenia. (obr.4)

Ešte sme sa chceli ísť pozrieť na rozhľadňu na

Hájnici, ale tento cieľ už ukončila dosť slušná

búrka a nakoniec sme boli radi, že sme stihli

dobehnúť do auta ešte relatívne suchí. Takže tá

zostala na najbližšiu návštevu.

Haluzická tiesňava je turistickým lákadlom

najmä pre atmosféru, ktorú dolina potoka spolu

s bujnou vegetáciou vytvára. Mini tropický

prales, ktorý Haluzická tiesňava evokuje u mno-

hých návštevníkov, je úžasným miestom na re-

lax a odpočinok v prírode. Tiesňava je sprí-

stupnená všetkým nadšencom zaujímavých

miest a po jej celej trase vás bude sprevádzať

náučný chodník. Komu tiesňava nepostačí, mal

by rozhodne navštíviť aj neďalekú romantickú

zrúcaninu Haluzického kostolíka alebo Roz-

hľadňu na Hájnici. A komu by sa stále málilo,

nezabúdajte, že v blízkosti sa nachádza Beckov-

ský a aj Čachtický hrad.

Tóno Mello

(obr. 2)

(obr. 3)

(obr. 4)

Šimon Haraba

Page 18: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 15

INTERPRETÁCIACHARLES BAUDELAIRE KVETY ZLA

Vydanie zbierky Kvety zla spôsobilo vo Fran-

cúzsku veľký škandál. Bola kritizovaná pre

nemravnosť a verejné poburovanie. Dokonca mu-

sel Baudelaire za ňu zaplatiť pokutu. Kým pre

kritikov 19. storočia bola oslavou ohyzdnosti,

v 20. storočí si našla svoje miesto a obdiv.

Baudelaire ňou položil základy modernej poézie.

Otvorene v nej spracováva do tej doby ta-

buizované témy, čím ovplyvnil celé budúce

generácie literátov. Bol vzorom pre symbolistov,

dekadentov, surrealistov, ale ani do jedného

z týchto smerov nie je možné ho zaradiť. Zbierka

je akoby výkrikom túžby po slobode ducha, po

oslobodení človeka, po ľudskejšom a prijateľ-

nejšom poriadku sveta.

Charles Baudelaire bol francúzsky básnik,

esejista, literárny a umelecký kritik a prekla-

dateľ. Je považovaný za prvého prekliateho

básnika. Narodil sa 9. 4. 1821 v Paríži. Rodinné

vzťahy poznamenali jeho život a aj umeleckú

tvorbu. Keď mal šesť rokov, zomrel jeho otec

a matka sa vydala za generála Aupicka, čo jej

Baudelaire nikdy neodpustil. Napriek tomu

matka pre neho predstavovala ženstvo nielen

materské, ale cítil ku nej vzťah až milostný. Táto

skutočnosť ho sprevádzala po celý život a nikdy

nebol schopný sa vymaniť z jej náruče. Bol

bohémom a dobrodruhom. Jeho básne ovplyvnil

romantizmus, témy sú ponuré až brutálne. Sú

plné sklamania z lásky a spoločnosti, plné sym-

bolov, ktoré vyvolávajú sugestívne pocity a doj-

my.

V revolučnom roku 1848 bojoval na barikádach

a začal vydávať časopis Verejné blaho.

Zomrel v roku 1867 na následky paralýzy.

Zbierka Kvety zla bola vydaná v roku 1857. Jej

hlavnou témou je veľkomesto, konglomerát ľudí

bez ľudského tepla. Básnikove nevšedné po-

strehy, predstavy a prekvapujúce myšlienky tl-

močia jeho osobitú filozofiu. V básňach je obna-

žené srdce človeka, rozpolteného hrôzou zo ži-

vota a extázy z jeho krásy, človeka, ktorý je

nepriateľom všednosti, človeka so záľubou vo

výstrednej obraznosti.

Zbierka je lyrická a vyjadruje subjektívne pocity.

Citeľný je značný cynizmus. Básnik zobrazuje

zlo, trpiacich, nemocných, biedu, nenávisť...

Prelínajú sa prvky romantické, realistické až

naturalistické, symbolické a dekadentné. Hlav-

nou myšlienkou je, že v živote je šťastie nedo-

siahnuteľné. Človek len tak prechádza životom

a nudí sa. Čas si kráti sexom, alkoholom, dro-

gami a inými neresťami. Jedinou možnosťou ako

dosiahnuť nejaké pozitívne hodnoty, je cez

umenie. Podľa Baudelaira je možné nájsť krásu

v dobre, ale tá zasa vychádza zo zla. Hľadá krásu

v škaredosti a bolesti.

Autor používa lyrický a expresívny jazyk. Keďže

sa jedná o básnickú zbierku, nedá sa hovoriť

o hlavných postavách. Využíva pravidelný strie-

davý rým, alexandrín (dvanásť alebo trinásť-

slabičný rýmovaný verš tvorený jambickými

stopami – jambický hexameter, po šiestej slabike

nasleduje cezúra). Mnohé z básní majú formu

sonetu. Využíva básnické prostriedky ako je

oxymoron, epiteton, prirovnania, básnické

Page 19: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201716

zvolanie, oslovenie, elipsu, ako aj symboly a me-

taforu.

Zbierka je zložená zo šiestich častí: Spleen

a ideál, Obrazy z Paríža, Víno, Kvety zla,

Vzbura a Smrť. Bez posmrtných prídavkov

obsahuje 129 básní.

V prvej časti, Spleen a ideál, básnik zoznamu-

je so svojimi osobnými skúsenosťami. Obsahuje

rozkol medzi skutočnosťou a snom, medzi túžbou

neukojeného srdca a smútkom sklamaného

ducha. A táto cesta sa končí beznádejným žia-

ľom. Ako napovedá táto časť, básnik sa nachádza

medzi splínom a ideálom. V tejto časti sa zaoberá

aj témou ženy, ktorú súčasne miloval aj nená-

videl. Dôležitou úlohou je kontrast: láska –

nenávisť, vernosť – nevera, radosť – sklamanie,

krása – škaredosť... Človek márne sa snaží

dosiahnuť ideál, ale nie je toho schopný, čo

vyvoláva bolesť a melanchóliu.

Báseň: Mrcina

Mladá dvojica počas letného rána si vyjde na

prechádzku. Na ceste nájdu hnijúcu mŕtvolu

zvieraťa. Tá zapácha a jej rozkladajúce telo láka

hmyz. Žena je týmto výjavom zhnusená, ale muž

ju upozorňuje, že jej telo raz taktiež bude takto

hniť a zapáchať. Ale sľubuje jej, že on si ju bude

pamätať vždy v tej najkrajšej podobe.

V druhej časti, Parížske obrazy, sa autor

zaoberá sociálnou témou. Je postavená na

protiklade veľkého a moderného mesta a živote

v biede a chudobe.

Báseň: Ryšavej žobráčke

Báseň je postavená na protikladoch. Na jednej

strane opisuje žobráčku bez príkras, v roz-

trhaných šatách, v ťažkých topánkach. Na dru-

hej strane sa zaoberá otázkou, aký by bol jej

život, keby je pekne a zvodne oblečená. O tom ako

by mala ctiteľov, básnici by o nej písali a všetci by

túžili po jej bozkoch. Dôležitá je však vnútorná

krása a nie vonkajšia pozlátka.

V tretej časti, Víno, hovorí o ľudskej potrebe

umelo si vyvolávať potešenie a rozkoš a víno je

jedným z prostriedkov ako to dosiahnuť.

Báseň: Víno milencov

Sonet, autor v ňom hovorí, aký je úžasný život

v opojení. Bez akýchkoľvek obmedzení je možné

žiť život podľa svojej fantázie a snov.

V ďalšej a ústrednej časti zbierky, Kvety zla, sú

básne plné bolesti, zániku a celkovo negatívnej

energie.

Báseň: Upírove premeny

Boudelaire opisuje krásnu a príťažlivú ženu,

ktorá láka mužov na svoje prednosti, nahotu

a rozkoše, čo môže ponúknuť. Avšak očarený

muž po ukojení, keď ju chcel pobozkať, precitol,

pretože žena už nebola krásna, ale bola ste-

lesnením hnusu a škaredosti.

Predposledná časť, Vzbura, je revoltou proti

Bohu a o spojenectve so Satanom. Básne sú plné

výsmechu a vzdoru.

Báseň: Litánie k Satanovi

Básnik žiada Satana, aby mal súcit s jeho

nekonečnou biedou. Oslavuje ho ako toho, ktorý

je mocný, všetko dokáže, ktorý je hrdý a pomáha

ľuďom.

Záverečná časť, Smrť, je plná motívov konca,

zániku a smrti. Básnik ale koniec vníma ako

šancu na vznik niečoho lepšieho.

Baudelaire bol skutočne veľká osobnosť, ktorá

pre svet poézie vytvorila nové, dovtedy ešte

neprebádané spektrum a práve pre tento fakt sa

stal najväčším francúzskym básnikom. Krása

jeho poézie spočíva v tom, že sa nebál otvorene

písať o tabuizovaných témach. Dokázal za svoje

básne bojovať, ako aj za spôsob svojho života.

Tóno Mello

žiaci 2. a 3. ročníka

Page 20: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 17

VERNISÁŽ Katka PračkovápraSkupenstvá

Na Slovensku pôsobia galérie, ktorým by sme

mohli pripisovať rôzne subjektívne „naj“. Naj-

m i l š i a , na j k ra j š i a , na jmode rne j š i a ,

najzaujímavejšia. Sú aj také, ktorých „naj“ je

vyjadrené v matematických hodnotách. Galéria

Encián je najvyššie položenou galériou. Nad-

morská výška 1751 metrov nad morom, lokalita

– Skalnaté pleso. Je druhou najvyššie položenou

v Európe a najvyššie položenou v strednej

Európe.

Budovu navrhol architekt Samuel Jurkovič a na

jej postupnej obnove sa podieľajú ľudia z Tat-

ranského okrášľovacieho spolku (TOS) pod vede-

ním Patrika Kolesára.

Lákadlom pre turistov je vyhliadka na bývalej

napínacej veži. A samozrejme, už spomínaná

galéria, ktorá pravidelne prináša zaujímavé,

predovšetkým nové umenie.

Na „Jána“ zorganizovali vernisáž Katky Prač-

kovej pod názvom praSkupenstvá – vody

sveta. Fotografie, digitálne prelínania hladín

a obrazov zo sveta, z miest, ktoré Katka na-

vštívila, vytvárajú nové vnímanie vodného

živlu. Vystavených je 26 veľkoformátových fa-

rebných fotografií a 8 klasických čiernobielych.

Práce boli vybrané a výstava zostavená na

mieru galérie v spolupráci s Romanom Turcelom

z Art point Gallery. Kurátorskej funkcie sa

zhostila Lucia Benická, riaditeľka Galérie

umelcov Spiša. Na vernisáži sa stretli priaznivci

fotografkinho diela z Prievidze, Košíc, Bratislavy

a Prahy.

Katka Pračková pochádza z Prievidze, kam sa

pravidelne vracia. Vyštudovala na Komenského

univerzite Ekonomickú fakultu v Bratislave a

Kunsthochschule Kassel. Za sebou má množstvo

skupinových, ale aj individuálnych výstav na

Slovensku i v zahraničí. Jej práce sa predávali

na aukciách vo Viedni i Bratislave.

(prackova.com)

Výstava potrvá do 17. 7. 2017

Kamila Husarčíková

Page 21: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201718

RECENZIEBINYAVANGA WAINAINA RAZ O TOMTO MIESTE NAPÍŠEM (ABSYNT, 2017)

HODNOTENIE: ***

„Vyrástol som s ľuďmi, ktorých životy sa

zniesli z televíznych satelitov a prefrčali

pomimo nás. Ľudia, ktorí to chcú niekam

dotiahnuť. A my sme išli za nimi: klbčíme sa,

len aby sme sa dostali za čiaru, kde sa dávajú

medzinárodné platy. Každú minútu nám hrozia

tým, že zlyháme, ak spochybníme kamene

vedúce cez rieku nám demonštrovanej istoty,

ak sa nám nepodarí rozprávať jazykom módy

MTV, Londýna a New Yorku.“ (s.227).

Píše sa rok 1978 a malý Binyavanga sa naháňa

so svojimi súrodencami bratom Jimmom a se-

strou Ciru za futbalovou loptou vo štvrtom

najväčšom meste v Keni – v Nakuru. Neskôr sa

mu narodí ďalšia sestra, ktorú rodičia pomenujú

Chiqy. Binyavanga vyrastá na kenské pomery

vo vyššej strednej vrstve. Jeho otec je gene-

rálnym riaditeľom spoločnosti Pyrethrum Board

of Kenya a matka vlastní kaderníctvo.

Binyavanga prežil bezstarostné detstvo. Spo-

ločne so sestrou Ciru patrili po celý čas k pre-

miantom triedy. V záverečných skúškach skon-

čila Ciru na prvom a Binyavanga na piatom

mieste v rámci celého jedného regiónu v Keni.

Lenže úspešný záverečný test a prijatie na

prestížnu strednú školu sú dve odlišné veci,

o čom sa presvedčia aj obaja súrodenci. Korupcia

a známosti donútia Ciru a Binyavanga nastúpiť

len na podpriemernú školu. Šanca na lepšie

štúdium príde zhruba po pol roku, kedy obaja

súrodenci prestúpia na prestížnu súkromnú

školu. Lenže pokiaľ chce človek v živote niečo

dosiahnuť, musí mať nejaký cieľ. A Binyavanga

ho dlho nemá. Odíde študovať do Juhoafrickej

republiky, kde si na univerzite vyberie štúdium

humanitných vied – francúzštinu, literatúru

a históriu. Prírodné vedy sú pre neho špa-

nielskou dedinou. Lenže namiesto štúdia

Binyavanga hltá beletriu, navštevuje študentské

podniky, vo veľkom do seba leje alkohol. Zhruba

po pol roku je zo štúdií vylúčený. Napriek tomu

sa rozhodne v Juhoafrickej republike ostať. Vy-

strieda viacero krátkodobých zamestnaní, vy-

skúša niekoľko brigád. Po čase si s kamarátom

otvoria firmu na výrobu rýchlych jedál.

Binyavanga však stále nie je vnútorne spokojný.

Naplno sa vrhne na beletriu a pokúša sa písať aj

vlastnú tvorbu. Podarí sa mu dohodnúť s jedným

literárnym časopisom na pravidelných prí-

spevkoch, za čo mu bude šéfredaktor vyplácať

každý mesiac odmenu sto eur. Aj naďalej posiela

svoje poviedky do medzinárodných literárnych

súťaží a viackrát sa mu podarí uspieť. Skúste si

všimnúť kapitolu, v ktorej Brusel ponúkne

Binyavangovi vysokú finančnú odmenu za

podmienok, že bude písať v súlade v politikou

Európskej únie. Hnus.

Binyavanga si všíma medzinárodnú politiku,

zameriava sa však aj na politiku samotnej Kene.

Píše reportáže z majstrovstiev sveta vo futbale,

podrobne rozoberá hudobnú scénu, nevyhýba sa

ani témam ako sex, homosexualita, medziľudské

vzťahy. Literárny jazyk, ktorý vo svojej auto-

biografickej knihe používa, je čiastočne ume-

lecký a čiastočne žurnalistický. Musíte si zvyk-

núť na dlhšie opisy. Aj vďaka nim si však

dokážete reálnejšie predstaviť Juhoafrickú

republiku, Ugandu ale aj samotnú Keňu.

Binyavangov príbeh sa končí v roku 2010, tesne

po majstrovstvách sveta vo futbale, v čase, keď

sa mení aj politická situácia v Keni.

„Sme deti studenej vojny. Dospeli sme, keď

sa skončila vojna, videli sme, ako sa naše

Page 22: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 19

krajiny krčili ako papier. Je to, akoby

Veľké jazerá stáli a dvíhali sa ponad

mapu, nakláňali sa smerom dole a prúdy

Rwanďanov, Keňanov a iných sa liali do

Konga, Tanzánie či Kene. Potom sa Keňa

otriasla a tí, čo stáli, sa preliali do

Južnej Afriky." (s.129).

Binyavanga priniesol vo svojej knihe jedinečný

pohľad na africké krajiny. Na ich politickú,

spoločenskú a kultúrnu situáciu. Doteraz sme

poznali Čierny kontinent z dokumentárnych

filmov, ktoré sa nám spájajú najmä s národnými

parkmi, levmi, nosorožcami, antilopami a hroch-

mi, prípadne s chudobou, genocídami a vojno-

vými konfliktmi. Binyavanga nám priniesol

úplne nový pohľad. Pohľad chlapca, neskôr

tínedžera a po rokoch už dospelého muža, ktorý

je súčasťou africkej krajiny, v ktorej sa trápi

s podobnými problémami ako my – Európania.

Masturbuje, pozerá filmy, počúva hudbu, čumí

ženám na kozy, číta beletriu, trápi sa s učením,

píše poviedky, premýšľa, túži zmeniť svet. Už

chápete o čom hovorím?

„Milujem hudbu nehlučných výťahov, sviš-

ťanie hydrauliky a prísľub mäkkého pri-

státia. Milujem ľahký pop, Michaela

Jacksona a The Gab Band." (s. 95).

Časopis Time zaradil Binyavangu Wainainu

v prvej polovici roku 2014 medzi 100

najvplyvnejších osobností sveta.

Miloš Zvrškovec

FILM A DIVADLO

PERFETTI SCONOSCIUTI/

ÚPLNÍ CUDZINCI

– talianska konverzačná dramédia

Perfetti sconosciuti, 2016, Komédia/Dráma,

réžia: Paolo Genovese, hrajú: Giuseppe

Battiston, Anna Foglietta, Marco Giallini,

Edoardo Leo, Valerio Mastandrea, Alba

Rohrwacher, Kasia Smutniak, Benedetta

Porcaroli

„Musíme sa naučiť rozchádzať”

Talianska dráma, ale aj komédia, tzv. dramédia

sa odohráva v jednom byte počas jedného

večera. Skupina dlhoročných kamarátov po-

väčšine v manželskom zväzku a jedného single

kamaráta sa rozhodnú zahrať si veľmi odvážnu

hru.

Každý má na stôl položiť svôj telefón. Každý

telefonát, email alebo sms, všetko čo sa na te-

lefóne počas večere objaví, musí byť zdieľané. Nie

každý je týmto nápadom nadšený, ale zas nikto

nechce vyzerať podozrivo, tak na hru nakoniec

pristúpia všetci. Nemali by vari manželia a ka-

maráti z detstva o sebe vedieť všetko? Alebo je to

naozaj tak, že každý z nás vedie dva životy,

možno aj tri?

Keď všetci vyložia na stôl svoje telefóny, napätie

môžeme doslova krájať. Čo všetko nesmieme

vedieť, aby sme mohli zostať manželmi, kama-

rátmi, milencami, rodičmi?

Po zhliadnutí tohto filmu som premýšľala, koľko

párov by vlastne spolu zostalo po tejto hre?

Hovorí sa, že úprimnosť utužuje vzťahy a že by

sme mali byť za každú cenu úprimní. Tak prečo

sa manželia, súrodenci či kamaráti kvôli pravde

rozchádzajú?

Pravda môže byť zákerná a mať viacero podôb.

Pravda je najlepšia asi za horúca, stále bolestivá,

ale aspoň tú pravdu nezistíme počas jednej Kamila Husarčíková

Page 23: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201720

„nevinnej hry“ počas večere. Pravda za horúca,

pomsta za studena. Ale zas každý si varíme po

svojom a ako nám chutí, no a občas sa pri-

otrávime.

Ak sa teraz pozriete na svoj telefón, ten malý

kúsok plastu a kovu, koľko rôznych tajomstiev

sa v ňom skrýva, kvôli ktorému by ste prišli

o svoju kamarátku, kamaráta, sestru, brata či

manžela a manželku? Koľko zrád nosíte vo

vrecku každý deň? Možno žiadnu a možno

viacero, každopádne náš mobil je dobrý obraz

nás samých. Lebo koniec koncov klameme len

samých seba.

Táto talianska dramédia síce nie je takým

typickým oskarovým filmom, ale za to nenudí a

to vďaka výborným hereckým výkonom a vtip-

ným scénam takých „mamma mia“ talianskych.

A nakoniec načrie do vnútra každého príse-

diaceho a nás samých.

Dávam štyri a pol hviezdičky z piatich a od-

porúčam s červeným vínom.

Barbora Henson Grič

Foto: sentieridelcinema.com, studentessamatta.com

KAVIARENSKÝ POVAĽAČ O KAVIARENSKEJ

VERNOSTI

Na to, aby mal človek svoje obľúbené miesto,

musí mať svoju obľúbenú kaviareň. Alebo aj dve

či tri. Kým sa antropológovia, biológovia,

sociológovia, náboženské autority, moralisti a ľu-

dia hádajú, ja mám v jednej veci jasno. Človek

jednoznačne nebol stvorený a nie je pri-

spôsobený na kaviarenskú monogamiu. Môžem

kaviarne obliekať podľa nálady, počasia, spo-

ločnosti. V sobotu ráno. Keď prší. V utorok. V le-

te. V nedeľu. S deťmi. S kamarátmi. Sama. Keď

chcem písať. Keď voňajú na námestí lipy.

Priznávam sa. Nedokážem byť verná jednej

kaviarni. Nech mi prepáčia všetci čašníci, čaš-

níčky a majitelia. Okrem kaviarne sobotňajšieho

rána viac-menej pravidelne navštevujem utor-

kovú. Svojím spôsobom spája rodinu, pretože

v nej predávajú bonbóny vyrobené v českej fir-

me, v ktorej pracuje moja sesternica. Minulý rok

som si v Čechách takmer uhnala čokoládový

toxický šok, no nedostatkom súdnosti by sa asi

človek veľmi chváliť nemal. (Mojím favoritom je

nugátový čili bonbón, o doplnkoch ku káve

inokedy). V utorkovej kaviarni sa hovorí aj ru-

kami.

Už dokážem v posunkovej reči požiadať o veľké

espreso, opýtať sa, ako sa máš, ukázať Vianoce,

šalát s rybou a kapustovú polievku, povedať,

že idem k zubárovi, že moja sestra čaká bábätko

(už medzičasom narodené), že sme s deťmi na

ceste do výtvarnej, zaželať pekný víkend a po-

ďakovať. Na plnohodnotný rozhovor to

Page 24: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 21

nestačí, ale našťastie mi Lucka rozumie. Ďa-

kujem aj Jurajovi, že mi často ochotne ukazuje,

čo chcem vedieť.

Ešte som sa nenaučila obligátne: „Ľúbim ťa!“

Myslím, že keď príde na lámanie chleba, každý

z nás to najlepšie zatají alebo prezradí po svo-

jom. Ja som vždy preferovala poéziu so samo-

zrejmým tvrdením, že ide o fabuláciu (pri-

spôsobujem podľa situácie a potreby). Čo sa týka

rúk, občas netreba zložité posunky. Stačí iba

jeden jediný dotyk a môže byť raz-dva všetko až

priveľmi povedané. Ideálne je, ak sedíte vo svojej

obľúbenej kaviarni, na svojom obľúbenom mieste,

vo vzduchu vonia čerstvo pražená káva a na-

pätie. No netrvám na ničom z toho, pretože život

je krásny tým, že nie je dokonalý. Svoje kaviarne

ale úprimne ľúbim a nehanbím sa to priznať

otvorene pred celým svetom.

D.

ZÁKLADNÁ UMELECKÁ ŠKOLABANSKÁ ŠTIAVNICAZuŠ v Banskej Štiavnici je školou s bezmála

60 ročnou históriou. Každoročne ponúka asi 400

žiakom umelecké vzdelanie v 4 odboroch: hu-

dobnom, výtvarnom, literárno-dramatickom

a tanečnom. O výchovno-vzdelávaciu činnosť sa

stará mladý kolektív odborne i ľudsky kva-

litných pedagógov a umelcov pod vedením ria-

diteľky Mgr. Ireny Chovanovej, zástupkyne pre

hudobný odbor Mgr. Kataríny Tuhárskej a zá-

stupkyne pre skupinové odbory Mgr. Miroslavy

Knezovičovej.

ZUŠ je školou jedinečnou, živou, tvorivou. Je

miestom, kde okrem edukačného procesu zá-

ujemcov o štúdium majú deti a mládež možnosť

zažiť radosť z úspechu a sebarealizácie. Cez

skupinové vyučovanie vo výtvarnom, literárno-

dramatickom, tanečnom odbore, ako i cez in-

dividuálny prístup v odbore hudobnom je ZUŠ

ideálnym miestom socializácie a profe-

sionálneho rastu, miestom prípravy na budúce

povolanie v oblasti umeleckej a pedagogickej.

Hudobný odbor prepája individuálne vy-

učovanie (hra na nástroji, spev, tvorba) so

Page 25: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201722

skupinovými aktivitami: hudobná náuka, ko-

morná a súborová hra, hra v orchestri, komorný

spev, hudobno-dramatické projekty. Ponúka vy-

učovanie týchto predmetov: hra na klavíri, hra

na keyboarde, hra na organe, hra na husliach,

gitare, akordeóne, hra na zobcovej flaute, hra na

bicích nástrojoch, xylofóne. Vyučuje spev, hru na

priečnej flaute, hru na klarinete a saxofóne, hru

na trúbke, lesnom rohu a lesnici.

Výtvarný odbor poskytuje prehĺbené a roz-

šírené výtvarné vzdelanie žiakom, ktorí pre-

javujú záujem a nadanie v oblasti výtvarného

sebavyjadrovania a tvorby. VO rozvíja tvorivosť

v oblasti vizuálnych umení, technické zručnosti,

učí žiaka vyjadrovať svoje predstavy v kresbe,

maľbe, koláži, modelovaní, jednoduchej grafickej

technike, v tvorbe objektu. Žiak VO pracuje s lí-

niou, farbou, tvarom.

Tanečný odbor je najmladším odborom v ZuŠ

v Banskej Štiavnici. Žiak počas štúdia získava

orientáciu v oblasti tanečného umenia, rozvíja

zručnosti a návyky v oblasti tanca, je schopný

vyjadriť sa tanečnou interpretáciou s uplat-

nením v amatérskych tanečných súboroch. Cez

jednoduché pohybové hry, gymnastiku a po-

hybovú prípravu sa žiaci naučia zvládať zák-

ladné priestorové tvary a počas štúdia privoňajú

k viacerým štýlom a druhom tanca: ľudový

tanec, scénický tanec, moderný tanec, základy

baletu.

LDO spája dramatické, pohybové, rečové,

prednesové a slovesné tvorivé činnosti, hru

s bábkou a písané slovo. Prostredníctvom nich

pôsobí na celkový rozvoj myslenia, cítenia a ko-

nania žiakov. Harmonicky rozvíja osobnosť,

vychováva budúcich amatérskych divadelníkov,

režisérov, recitátorov, čitateľov, hercov.

Škola pravidelne organizuje triedne besiedky,

koncerty ako: Jesenný, Adventný, Jarný, Veľ-

konočný, Rodinný, Koncert matkám, Koncert

úcty k starším. Na Nám. sv. Trojice organizuje

„Deň otvorených dverí“ formou živého koncertu

žiakov všetkých odborov, ktorý pripravuje pre

materské i základné školy, ale i pre rodičov a ve-

rejnosť. Veľký záujem je o hru na bicie nástroje.

Pán učiteľ Piatrov motivuje žiakov nielen

prostredníctvom workshopov, na ktorých Gabika Maruniaková

Lea Studeníková

Marko Slančík

Page 26: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017 23

lektorujú významní bubeníci, ale aj každo-

ročným „rockovým koncertom“.

I naša ZUŠ dala podnet a základ umeleckého

vnímania viacerým úspešným mladým ľuďom,

ktorí sa ďalej na vysokých školách umeleckého

zamerania pripravujú či pripravovali na

profesionálnu dráhu (za všetkých – Viktória

Matúšovová – víťazka súťaže „Elán je Elán“, dnes

sólistka a členka muzikálového divadla v Brne,

Jakub Kuka – študent herectva na VŠMU, Lucia

Švecová – absolventka hry na klavíri, organe

a absolventka spevu, dnes študentka hry na

organe v Anglicku).

Znakom hodnotnej kultúry školy je primerané,

priateľské, odborné a kreativitu stimulujúce

prostredie, ktoré umožňuje vyniknúť jedi-

nečnosti a osobitosti žiaka. Veríme, že práve

naša banskoštiavnická ZUŠ je tým správnym

miestom pre jedinečný umelecký a osobnostný

rozvoj detí.

Pedagógovia: Mgr. art. Martin Jánošík, ArtD

(HO), Mgr. Perla Voberová (HO), Mgr.

Miroslava Knezovičová (VO), Mgr. Evka

Kukurová (VO), Mgr. Zuzana Hilbertová

(VO), Bc. Ivana Beňová(TO), Mgr. art.

Ľudmila Klimková (LDO)

Viac na: zusbanskastiavnica.edupage.org

Mgr. Irena Chovanová

Viktória Celderová Kamila Husarčíková

Natália Sláviková

Amália Paškayová

Page 27: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/201724

DRUHÝ ROČNÍK FESTIVALU DIGITÁLNYCH NOMÁDOV

24. júna sa v Prievidzi konal už druhý ročník ojedinelého podujatia svojho druhu na Slo-

vensku, ktoré bolo venované slovenským

a českým digitálnym nomádom a všetkým,

ktorých zaujíma práca cez internet a dlhodobé

cestovanie po svete. Tak ako aj minulý rok,

opäť sa predstavilo 6 zaujímavých rečníkov.

Traja organizátori – online kurz Zarábaj ako

pán, Coworking Hajcman Prievidza a ces-

tovateľský portál KadeTade ako miesto podujatia

vybrali Prievidzu. Festival vznikol z nadšenia

organizátorov a tohto roku sa im podarilo získať

aj zaujímavých partnerov a to kultúrne stre-

disko Art Point Prievidza, Informačné Centrum

Mladých Prievidza, Ministerstvo školstva,

vedy, výskumu a športu Slovenskej

republiky a Robert Lively Designers.

Šiesti rečníci sa podelili o svoje príbehy a skú-

senosti počas krátkych polhodinových

prednášok a priestor bol vytvorený aj na

diskusiu s divákmi. Prvý vysvetlil „Základy

digitálneho nomádstva Ľubo Jurík. Ďalej po-

kračovala Bohumila Ďurišová, ktorá svojou

prednáškou o tom „Ako zarábat ̌ z domu ako

virtuálna asistentka... aj keď ̌ si na materskej

dovolenke“ vyvrátila mýtus, že digitálnym

nomádom môže byť len mladý programátor

alebo grafický dizajnér. Prvý blog ukončil

Matouš Vinš, ktorý rozprával o tom „Ako plá-

novať nomádske cesty z hľadiska presunov,

ubytovania a rozvrhnutia času“. Po obednej

prestávke sa predstavili ďalší traja rečníci.

Oliver Kriška najskôr rozprával o práci na

diaľku „Remote práca – Ako robiť z domu do ce-

lého sveta“. Ako predposledná vystúpila Janka

Schweighoferová, ktorá hovorila o tom „Ako

cestovat ̌ šikovne a lacno“. Záver festivalu patril

Matúšovi Kováčikovi a jeho psychologickej

sonde do duše digitálneho nomáda „Vedie cesta

k slobode cez digitálne nomádstvo?“

Prvé ohlasy na podujatie boli veľmi pozitívne.

Zúčastnilo sa ho viac ako 60 hostí (čo je dvoj-

násobok oproti prvému ročníku v Bojniciach)

a jeho súčasťou bol aj krst čerstvo vydanej knihy

jedného z organizátorov. Na tradičnej afterpárty

po festivale sa potom ešte tretina účastníkov

festivalu ďalej zhovárala a sieťovala až do ne-

skorých nočných hodín.

Opäť sa podarilo spropagovať prievidzský región

a tiež budovať povedomie o tomto stále po-

pulárnejšom životnom štýle digitálneho nomáda

či nomádky.

Edita Bednárová

Michal Kuhn

Page 28: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole
Page 29: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole
Page 30: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole
Page 31: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT časopis Art point a Literárneho klubu POET, o.z.redakcia: M.R. Štefánika 1, 971 01 Prievidza, [email protected],

vydavateľ: Art point, Šafárika 13, 971 01 Prievidza, IČO: 42275873, arbalet-poet.sk,šéfredaktor: Anton Mello

redaktori: Barbora Henson Grič, Anton Stratený, Diana Laslopová

[email protected][email protected]

Page 32: ARBALET 02 2017 · ARbaleT 02/2017 3 3. miesto Kristína Oslejová xxx Nádych a výdych iba odraz obrazu pocitu kladivo – nástroj na zrkadlo prázdna stolička pri prázdnom stole

ARbaleT 02/2017, časopis Art point a Literárneho klubu POET, o.z., štvrťročník, EV 5379/16, ISSN 2453-8582, vydavateľ: Art point, IČO: 42275873, adresa redakcie: M.R. Štefánika 1, 971 01 Prievidza, [email protected], arbalet-poet.sk,

šéfredaktor: Anton Mello, redaktori: Barbora Henson Grič, Anton Stratený, Diana Laslopová, grafika a tlač: Art point, obálka: Katarína Freigertová (ZUŠ Banská Štiavnica), kresby: žiaci ZUŠ Banská Štiavnica.

fotografie: redakcia a archívy autorov, spolupracovali: Ján Cíger, Edita Bednárová, Marta Adamcová, Miloš Zvrškovec a ďalší.