74
АЛФАВИТ

Apostila Russo 1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Apostila Russo 1

АЛФАВИТ

Page 2: Apostila Russo 1

Letras iguais as de alfabeto português.

A,a como “a” em “arco”

Е,е como “ye” em “yes”

К,к como “q” em “quando”

М,м como “m” em “mar”

О,о como”o” em “ovo”

Т,т como “t” em “tarde”

С,с como “s” em “soma”

* Leia as palavras com estas letras:Мама, мáсса, Tом, ест, томат, кома, тема, сок, какáо, кекс, кокос. 

* Leia as palavras, desça e suba a “escada” o mais rápido possível.

СОК  ТОК СОМ  KOK 

САМ  КАК ТАМ  АКТ 

ТОМ  ТАК КОМ  MAК 

КОТ  MAТ КТО 

ТЕМА МЕСТО ТЕКСТ  ТЕСТО

ТОСТ  ТЕСТМОСТ  ЕСТ 

КЕКС 

Letras iguais as de alfabeto português, mas representam sons diferentes.

В,в como “v” em “vaso”

Н,н como “n” em “nome”

Р,р como “r” em “pronto”

У,у como “u” em “uva”

Х,х como “r” em “rápido” ou “h” em “house”.

* Leia as palavras com estas letras:Ум (cérebro), ус (bigode), укус (mordida), уксус (vinagre), кусок (pedaço), вот (eis), Ева,  нет,  она    (ela)   ,  он  (ele),  нос,  сон  (sono),  ура,  тут  (aqui),  хор  (coro),  хам  (mau educado),  хан  (Khan),  архив,  схема,  Вера,  курс,  нота,  тон  (tom),  анонс  (anúncio), ананас  (abacaxi),  Анна,  вена,  тонна,  метр,  сенат,  сервер,  Маркс,  роман,  ракета, Монтана, секрет, Техас.

Page 3: Apostila Russo 1

* Escreva as seguintes palavras com as letras do alfabeto russo:Caracas, Manaus, Toronto, motor, Marta, carta, cometa.

СЛУШАЙТЕ, ПОВТОРЯЙТЕ, ЧИТАЙТЕ

1.  Это буква. Это буква.Это буква Б. Это буква Р.Это буква В. Это буква Х.Это буквы Б и В. Это буквы Р и Х.

Letras que não existem no alfabeto português, mas representam sons familiares.

И,и como “i” em “ilha” их, им, хи, ир, ми, ни, жи, пи

Й,й como “i” em “oi”  йо, ай, ой, ей, уй

Г,г como “g” em “grama” га, го, ги, ге, гу, аг, уг, иг, ог

Д,д como “d” em “dado” да, до, ду, ди, де, ад, уд, од, 

Ж,ж como “g” em “gelo” жа, жо, жи, же, иж, аж, уж

Л,л como “l” em “luz ла, ли, лу, ле, ал, ел, ил, ол

П,п como “p” em “pai па, пу, пи, пе, по, уп, ап,оп

Ф,ф como “f”em “foto” фа, фо, фи, фу, фе, уф, аф

З,з como “z”em “zebra” за, зе, зи, зу, зо, азу, иза

Ё,ё como “yo” em “yogurt” ou como “iô” em “iô­iô”.

Б,б como “b”em “Brasil” ба, бо, би, бе, бу, оба, обе

Leia as palavras com estas letras:

Бар,  брат,  бомба,  ген,  дом,  два  (dois),  вода  (  água),  мода,  Вагнер,  Адам,  табак, 

доктор,   Бах,  Конго,  брак  (defeito / casamento),  банан,  тигр,  тип,  драма,  физика, 

факт, фотограф, йод, йога, май, ковбой, Канада, Франкфурт, Йокогама, суп, диск, 

журнал, климат, лимон, салат, кукла (boneca), йогурт.

!    “O” numa sílaba átona é pronunciado como “A” Exemplo: Мос­квá [мaс­квá]

Документ, аромат, вкусно. [дa­ку­мент], [а­рa­мат], [вкус­нa].

Leia observando a regra da “O” e tente adivinhar o significado das palavras:

Áвтор,  астронáвт,  аромáт,  атáка, áрка,  ванна,  кáктyс,  каравáн,  кóнкурс,  контáкт, 

конкурéнт,  контéкст,  контрáст,  кóсмос,  космонáвт,  кварк,  метр,  момéнт,  мóре, 

мáстер,  макéт,  монстр,  манéра,  океáн,  оркéстр,  ресторáн,  сáуна,  сéктор,  трáктор, 

урáн, ýрна, панорáма, харáктер.

Page 4: Apostila Russo 1

!   “E” numa sílaba átona é pronunciado como “И” Exemplo: и­де­áл [и­д’и­áл]

Бекон, республика, температура

[би­кон], [рис­пуб­ли­ка], [тим­пи­ра­ту­ра].

Leia observando a regra da “E” e tente adivinhar o significado das palavrasOкеáн,  телегрáмма,  теóрия,  секрéт,  интерéс,  парлáмент,  температýра,  пенсионéр, 

литератýра, теáтр, термóметр.

Ч,ч como “tch” em “Tchê!”

Ц,ц como “zz” em “pizza”

Ш,ш como “ch” em “chama”

Э,э como “e” em “era”

Ю,ю como “yu” em “Yuri”

Я,я como “ya” em “Yakult”

Щ,щ como “s” em “mais” falado por um carioca. 

Ы,ы como “î” em “quî” em Portugal

Um dos sons mais difíceis é o representado pela letra “Ы”. Não há equivalente em português. Pode­se trabalhar a partir dos vogais “i” e “u”, fazendo seqüência “И”­“У”­“Ы”.Вы (vos) / Вы­ход (saída)

* Escreva as seguintes palavras com as letras do alfabeto russo:Itália, Curitiba, América

Что это? Кто это?

Это кактус Это ёж  

Вот торт. А вот кот. 

СОЮЗ И после   слов   на   твердый   согласный   на   месте   союза   «И» произносится «Ы».

Тут И там.  Вот он И она.        Ы  Ы

Это дом и парк. Это автобус и остановка.Это Том и Маша. Это паспорт и справка.

Page 5: Apostila Russo 1

* Leia as palavras abaixo:Центр,  циник,  цитата,  цемент,  цирк,  Троцкий,  процесс,  школа,  шок,  шеф,  шкаф, шарф, шанс, Шекспир, Шанхай, чек, чай, чёрт, Чили, Чикаго, юмор, юрист, бюро, нюанс, мюзикл, эхо, экран, эксперт, экзамен, элемент, эмигрант, Юпитер, юбилей, экономика, электричество.

УРОК 2

СЛУШАЙТЕ, ПОВТОРЯЙТЕ, ЧИТАЙТЕ

чай — час   Ручка — точка — очки. 

Ключ — врач  Учебник ­ чей почтадочь — ночь 

LETRAS QUE NÃO POSSUEM SOM – APENAS FUNÇÃOЬ – МЯГКИЙ ЗНАК como “H” em “escolha” ­ compare com “escola”Ъ – ТВЁРДЫЙ ЗНАК como “Ü” em “freqüência”

СЛУШАЙТЕ, ПОВТОРЯЙТЕ, ЧИТАЙТЕ

брат (irmão) — брать (pegar); стал (tornou­se) — сталь (aço); мел (giz) – мель (banco de areia); угол (canto) — уголь (carvão).

Ь Волга — Ольга; полка (prateleira) — полька (polonesa); говорит – говорить (falar); учит – учить (ensinar); 

мя — мья  пю — пью ти — тьипя — пья лю — лью чи ­ чьи

Ъ объявление (anuncio), подъём (subida), отъезд (partida), объект (objeto), объём (volume), съёмка (filmagem)

Leia e sinta a diferença na pronuncia das palavras: 

Царь (czar); Кремль (Kremlin); боль (dor); большой (grande); июль (julho). 

сел (sentou) – съел (comeu)пять (cinco) — пьяный (bêbado)кстати (alias) — статьи (artigos)Лёня — льёт  (despeja)чудо (milagre) – чью (de quem?)

Page 6: Apostila Russo 1

СЛУШАЙТЕ, ПОВТОРЯЙТЕ, ЧИТАЙТЕ

мя — мия — мья — семья (família) зя — зия — зья — друзья (amigos)тя — тия — тья — братья (irmãos) ве — вие — вье — здоровье (saúde)

не — ние — нье — воскресенье (domingo)ПРÁКТИКА

Образец: ­ Это компьютер?  4. –  Это клавиатура?

­ Да, это компьютер. ­ Да, это клавиатура.

­ Это мышка? 3.­ Это монитор? ­ Да, это мышка. ­ Да, это монитор.

Это тигр. Это вентилятор. Это вода.  Это пиво.

Это ручка. Это карандáш. Это линéйка.

Это тетрадь. Это резинка. Это пенал.

Page 7: Apostila Russo 1

Escole a palavra que está ouvindo.

1 ванан банун банан баман2 Орежон Орегон  Урегон  Орегун 3 доктор  дохтор дактор  годтор 4 сабава забова забава забава5 бампир вампир вампер вамрир 6 сигарета сидарета гигарета сигарита 7 Домер Гомур Гомер Гумер 8 тёте тете тото тёта 9 зазда жажда жажга жежда10 Вруклин Броклин Брухлин Бруклин 11 Платон РлатонПлитон Платун 12 зупнал жорнел журнал жупнал13 бодема богема бохема вогема 14 Аризона Аризуна Аризена Апизона 15 Борес  Борас  Ворис  Борис 

граммáтика и лéксика. Соглáсные звóнкие и глухúе. (Consoantes sonoras e surdas.)

М Н Л Р Й Б В Г Д Ж Зˉ ˉ ˉ ˉ ˉ ˉП Ф К Т Ш С Х Ц Ч Щ

Глáсные (vogais).A О У Э И ЫЯ Ё Ю Е

СЛУШАЙТЕ, ПОВТОРЯЙТЕ, ЧИТАЙТЕ

П — Хлеб, улыбка, общежитие, клуб, абсолют, араб, Ф — Иванов, справка, остановка, автобус.К — друг, маг.С — арбуз, раз.  Т — город, поезд, водка, тетрадь, площадь.  Ш — муж, гараж, этаж.

Quando na estrutura da palavra há várias consoantes juntas, aplicam­se seguintes 

regras:

• Se depois da surda vem sonora (como em “вокзал”), em vez da surda é 

pronunciado seu par sonoro.

• Se depois da sonora vem surda (como em “абсолют”), em vez da sonora 

é pronunciado seu par surdo. 

Page 8: Apostila Russo 1

• Quando a palavra termina em uma consoante sonora e se estа tem um par 

surdo, pronuncia­se consoante surda.

Leia e tente adivinhar o significado das palavras:☼Актриса,  артист,  ассортимéнт,  аэропóрт,  атмосфéра,  антипáтия,  аккомпанимéнт, áдрес,  аномáлия,  агронóм,  автóграф,  аспирин,  журнáл,  журналист,  идеал,  идол, икóна, инститýт, инструмéнт, интерéс, кассир, киóск, комитéт, континéнт, капитáн, матемáтика,  минýта,  мистика,  прогрáмма,  пантéра,  пáспорт,  пассажир,  пéнсия, пирáт, план, ритм, сантимéтр, систéма, такси, тéннис, террáса, трáнспорт, тéхника, турист,  университéт,  химик,  фóсфор,  фóрма,  фикус,  фигýра,  этика,  эстéтика, администрáтор,  аппетúт,  áдрес,  филателúст,  фúрма,  эксперимéнт,  вагóн,  гитáра, грýппа,  дáта,  диплóм,  докумéнт,  Еврóпа,  канáл,  капитáл,  катастрóфа,  клúмат, комплимéнт,  коридóр,  лáмпа,  мéтод,  минýта,  парк,  продýкт,  рáдио,  секýнда, символ, солдáт, стадиóн, талáнт, телегрáф, температýра, чемпионáт.

Задание 

Coloque as palavras na ordem que vocês as escutem. Somente põem a numeração correta do lado da palavra.

Ленин Горбачёв Толстой ШостаковичЕльцин Римский­Корсаков Пушкин ГагаринНабоков Каспаров Троцкий ЧеховСолженицын Брежнев Барышников ПутинЧайковский Сталин Достоевский Пастернак

* Leia e encontre o equivalente na sua língua.1. саксофoн _______________ 2. Мoцарт__________________3. Принтер_______________4. банан _______________5. результáт _________________ 6. цeмент_________________7. школа _______________8. рэп­музыка __________________   9. экспорт________________ 10. цыган _______________11. Англия ________________  12. солдат______________    13.Цукат____________ 14. царь_________ 15 шахматы ______________ 

граммáтика и лéксика. 

Ж, Ш, Ц – são sempre duras.  /  Ч, Щ, Й – são sempre brandas.

Х, Щ, Ч, Ц – são sempre surdas.  /  Й, Л, М, Н, Р – são sempre sonoras. 

Пример:   врач‚   дочь‚   чай‚   прощай‚   учитель‚   ещё‚   защита‚   очень, 

гражданин‚ наша‚ машина‚ шум‚ пожалуйста‚ тоже‚ офицер‚ улица.

Page 9: Apostila Russo 1

1) Se  aparecem  as   letras   “с”  e   “ч”   juntas   devem ser   pronunciadas   como “щ”. 

Exemplo: счастье. 

2) O final das palavras que terminam em “ого”, têm a tendência na fala modificar 

esse final para “ово”. Exemplo: его.

3) As letras – щ‚ ч  ­ sempre brandas, enquanto as letras – ж‚ ш‚ ц ­  são sempre 

duras.   Exemplo:   врач‚  дочь‚   чай‚  прощай‚   учитель‚   ещё‚   защита‚   очень; 

гражданин‚ наша‚ машина‚ шум‚ пожалуйста‚ тоже‚ офицер‚ улица. 

4)   A letra “и” após “ц” se pronuncia como “ы”: цирк (цырк)

A letra “е” após “ц” se pronuncia como “э”: центр (цэнтр)

(após “ц” nunca se escreve “э”! também, há uma tendência a não escrever “ы”: 

exceção: цыган‚ цыпочки‚ цыкать‚ цыплёнок.

СКОРОГОВОРКА (TRAVA­LÍNGUA) 

Коси, косá, покá росá.(Ceife gadanha, enquanto há sereno)

Вставай Архип, петух охрип.(Levante Arkhip, o galo ficou rouco)

Четыре черненьких,чумазеньких чертенка Чертили черными чернилами чертеж. Чрезвычайно чисто.

(Quatro diabinhos pretinhos e sujinhos faziam um esboço com a tinta preta com muito capricho)

Page 10: Apostila Russo 1

УРОК 3

ПРО-ПИ-СИ

Прописи (73 страницы): nekin   .  narod   .  ru   /  e  24.   htm   

ТУТ    И    ТАМ

Это вода, а это водка. Где вода? Где водка?Вода тут, а водка там.

Кто это? (Quem é este?) Да, это Юрий Гагáрин.

Нет, это не Юрий Гагáрин. Это Владúмир Леóнов. 

Это Владúмир, а вот это Вéра.

Кто это?

Это Юрий Гагáрин? Гагарин?

Page 11: Apostila Russo 1

ПРÁКТИКАПишúте! Escreva!  КТО ЭТО?

1. 2. 3. 4.1.Это___Иисус Христос_________________.2.Это_________________________________.3.Это_________________________________.4.________________________Юрий Гагарин.

5. 6. 7. 8.

5. Это______________________________.6._______________Валентина Терешкова.7. Это______________________________.8. Это______________________________.

9. 10. 11. 12.9. Это_____________________________________.10. Это____________________________________.11.Это_____________________________________.12.Это_____________________________________.

УПРАЖНÉНИЯLeia, copie e coloque as palavras em ordem alfabética.

Page 12: Apostila Russo 1

а)  Лула,  Аúртон  Сéнна,  Михаúл  Горбачёв,  Джордж  Буш,  Áнна  Кýрникова,  Лев Яшин. б) Максúм, Екатерúна, Владúмир, Ирúна, Елéна, Алексáндр.

Faça seu diálogo usando o modelo.- Это Москвá?- Да, это Москвá. - Нет, это не Москвá.

- Нет, это не Москвá, а Кúев.

Page 13: Apostila Russo 1
Page 14: Apostila Russo 1

а)  Бразúлия,  Аргентúна,  Чили,  Мексика,  Венесуэла,  Франция,  Áнглия,  Россúя, Украúна, Португáлия, Швейцáрия, Грéция, Итáлия, Бразúлия.

б)   Нóвгород,   Новосибúрск,   Волгогрáд,   Санкт­Петербург,   Москва,   Сочи, Владивосток, озеро Байкал, Каспийское море, Чёрное море, Балтийское море.

Leia e tente adivinhar o significado das palavras:а)  Автóбус,  бензúн,  букéт,  буфéт,  гарáж,  детáль,  контрóль,  культýра,  пассажúр, пижáма,  проблéма,  репортáж,  респýблика,  рецéпт,    рубль,  студéнт,  троллéйбус, факультéт, фестивáль, фильм, футбóл, футболúст, хóбби, шкóла, юбилéй. 

Давáйте поговорúм! (Vamos conversar) 

Рабóта в грýппах.Leia e repita o modelo utilizando as palavras da lista. 

1. Модéль: Пальтó – костюм­ Извинúте, это пальтó?­ Нет, это не пальтó.­ А что это? ­ Это костюм.

Календáрь – фотогрáфия, учéбник – кнúга, газéта – журнáл, письмó – тетрáдь, машúна – мотоцúкл, компьютер – телевúзор, факс – телефóн, рýчка – карандáш, университéт – óфис.

ЗВУК «Ы»

СКОРОГОВОРКА

Éсли рýки мыли вы, Éсли рýки мыл и ты,Éсли рýки мыли мы, Знáчит, рýки ВЫМЫТЫ!

Слова: éсли ­  sе рýки ­  mãosмыли ­ lavarmos знáчит ­  significaвымыты ­  lavadas; limpas

***− Кто же вымоет тарéлки? ­ Отдохнúте вы и ты.− Вы, конéчно, вы, вы, вы. Все тарéлки вы­мы­ты.− Почемý же мы, мы, мы? Я и ты, и мы, и вы ­− Мóжет, лýчше ты, ты, ты? Все мы знáем бýкву Ы. 

Слова: Вымоет (вымыть) ­  lavará (lavar) тарéлки ­  pratos

Page 15: Apostila Russo 1

конéчно ­  é óbvio почемý ­  porque?мóжет ­  pode ser лýчше ­  melhorотдохнúте (imp.)­ descansem  все ­  todos (as)мы знáем  ­  nós sabemos

Verbos: Normalmente   2   grupo compõem   os   verbos   que terminam   em   –  ИТЬ (любить   /   amar).   Os verbos   com   outras terminações   fazem   parte do 1 grupo (­ ЕТЬ, ­УТЬ, ­ АТЬ,   ­ЯТЬ,   ­ОТЬ).   Tais como  знать   (saber), гулять   (passear), отдыхать (descansar) etc.

Глагол  ­ знать. (Verbo «saber»)Я знáю, как Вас зовýт. Я не знáю, как егó зовýт.Вы знáете, кто это? Вы не знáете, кто онá?

я знáю мы знáемты знáешь Вы знáетеон/она знáет они знáют

Личные местоимéния. (Pronomes pessoais)

на звук [ш, c] Шёл Стас по шоссе к Саше в шашки играть

☼Leia as palavras:ты,  мы,  вы,  мыло,  щи,  ещё   (+/ainda),  яхта,  дядя   (tio),  тётя   (tia),  бабушка   (avó), дедушка (avô), Юрий, Юлий,  Юлия, я знаю  (eu sei),  я думаю (eu penso/eu acho),  я читаю (eu leio), я говорю      (eu falo), я учу     (eu estudo), это, часто (freqüentemente).

Я  Eu Мы  Nós

Ты  Você (Tu)

Вы  O Senhor, a Senhora, vocês

Он  Ele Они  Eles, elas

Она  Ela

Page 16: Apostila Russo 1

УРОК 4

Мужские имена (NomesMasculinos): Женские имена (NomesFemininos):Александр – Саша – Шура; Алексей – Алёша – Лёша; Анатолий – Толя; Андрей – Андрюша; Антон – Антоша – Тоша; Борис – Боря; Валентин – Валя; Валерий – Валера; Василий – Вася;Виктор – Витя; Владимир – Володя – Вова; Владислав – Слава; Всеволод – Сева; Вячеслав – Слава; Генадий – Гена; Георгий – Жора – Гоша; Григорий – Гриша; Даниил – Даня; Дмитрий – Дима – Митя; Евгений – Женя; Иван – Ваня; Илья – Илюша; Константин – Костя; Лев ­ Лёва; Леонид – Лёня; Михаил – Миша; Никита – Никита; Николай – Коля; Павел – Паша; Пётр – Петя; Родион – Родя; Роман – Рома; Сергей – Серёжа; Степан – Стёпа; Станислав – Слава; Фёдор – Федя; Юрий – Юра; Яков – Яша 

Александра – Саша – Шура; Алина­ Лина; Алла – Аля; Анастасия – Настя; Анна – Аня; Антонина – Тоня; Ася – Ася; Вера – Вера; Вероника ­ Вика – Ника; Валентина – Валя; Варвара – Варя; Виктория – Вика; Галина – Галя; Дарья – Даша; Евгения – Женя; Екатерина – Катя; Елена – Лена; Елизавета – Лиза; Жанна – Жанна; Зинаида – Зина; Зоя – Зоя; Инесса – Инна; Ирина – Ира; Кира – Кира; Ксения – Ксюша; Лариса – Лара; Лидия – Лида; Лилия – Лиля; Любовь – Люба; Людмила – Люда; Маргарита – Рита; Марина – Марина; Мария – Маша; Марта – Марта; Надежда – Надя; Наталья – Наташа; Нина – Нина; Оксана – Оксана; Ольга – Оля; Полина – Поля; Раиса – Рая; Светлана – Света; Софья – Соня; Тамара – Тома;Татьяна – Таня; Юлия – Юля  

Page 17: Apostila Russo 1

граммáтика и лéксика.Русские имена (Nomes russos) ­ Фамилия. Sobrenome.

Os sobrenomes terminam em  –ий: Достоéвский, Чайкóвский, Маякóвский  ou em ­ов, ­ев, ­ёв, ин: Чéхов, Мóлотов, Горбачёв, Тýполев, Гагарин, Ельцин.

Estas são formas dos sobrenomes masculinos. Sendo femininos, suas desinências serão outras:

Masculino FemininoДостоéвский ДостоéвскаяЧéхов ЧéховаГагáрин Гагáрина

ИМЯ. NOME.Os russos têm um nome só, mas o nome pode ter muitas variações, não são apelidos, são diminutivos e aumentativos. Aqui estão alguns deles.

ОТЧЕСТВО. PATRONÍMICO.

É nome do pai, quer dizer fulano, filho de…, é situado entre o nome e sobrenome. 

Пётр Ильич Чайковский filho de Илья

Ич – terminação masculina (indica o filho)Евна (овна) – terminação feminina (indica a filha) 

Пишúте на доске и в тетраде!

Любóвь Ивáновна Королёва Сóфья Андрéевна ДубрóвскаяФёдор Михáйлович Верещáгин Людмила Петрóвна АндрéеваЕлéна Викторовна Вóлкова Клáвдия Константиновна АнтóноваНатáлья Николáевна Чернышёва Василий Борисович Петрóв

Овощ Овощевич Овощев

Огурец Огурцович Огурцов

Page 18: Apostila Russo 1

• А ты так сможешь?

Помидор    _____________________   

            ______Морковна_____________   

_____________________   Огородов   

ПОВТОРЕНИЕОбразец:   = ЛЕС (FLORESTA)

 

Traduza as palavras e coloque­as em ordem alfabética.а) музéй, газéта, фрýкт, магазúн, плóщадь, ýлица, продýкты, универмáг.б)  мéнеджер,   социалúзм,   солидáрность,  шкóла,   проблéма,  компьютер,   октябрь, эффектúвность, музыкáльный фестивáль, эксперимéнт, перестрóйка.

Page 19: Apostila Russo 1

Привéтствия и прощáния (comprimentos e despedidas) Здравствуйте/ здравствуй/

здрасте – olá

Привет - oi

Доброе утро – bom dia

добрый день – boa tarde

добрый вечер – boa noite

доброй ночи – boa noite

До свидания – até o encontro

пока – tchau

до встречи - até o encontro

до скорого – até logo

счастливо - felicidades

КАК ДЕЛА? КАК ВЫ ПОЖИВАЕТЕ?

ОТЛИЧНО — ХОРОШО ­ НЕ ПЛОХО — НИЧЕГО — ТАК СЕБЕ ­ ПЛОХО 

Я рад – я рада – я рада 

Как хорошо! Как здорово!

Как погода? Ничего. Холодно. Жарко.Как дела? Хорошо ­ ничего ­ плохо.Как мама? Ничего. Хорошо.Как школа? Как дома? Как работа? Как учёба? ...Как ты себя чувствуешь? Хорошо/ не хорошоКак здоровье? Всё в порядке.

ДИАЛОГ− Здравствуйте, Лидия Борисовна!− Зравствуй, Коля! Как дела?− Спасибо, хорошо. А как вы поживаете?− Тоже не плохо. А как мама? − Хорошо. − Передавай ей привет! − Обязательно! Извините, я спешу. До свидания.− До свидания.

Дóбрый вéчер!Хорошо. А у тебя?

Здрáвствуйте! Спасúбо,

хорошó, а Вы?

Привéт, Света!Как дела? 

До свидáния!До встрéчи!

Покá!

Тоже хорошо.

Добрый день, Варвара Степановна! 

Как вы поживаете?

Счастливо!

Page 20: Apostila Russo 1

СЛОВА: Обязательно – certamente; Передавай ей (ему) привет — mande um oi para ela (ele); Я спешу — Eu estou com pressa.

СЛУШАЙТЕ, ПОВТОРЯЙТЕ, ЧИТАЙТЕ

− Ваня, привет! Как дела?− Хорошо, а у тебя?− Так себе.− Извини мне некогда. Пока.− Ну, ладно, до свидания. ... Нахал!

− Привет, Костя! Как дела?− Всё хорошо, а у тебя?− Не спрашивай! Всё плохо!− Почему? Что случилось?− Ничего. Просто мой курс 

русского языка – это кошмар!− Не говори! 

Некогда — não tenho tempo просто — simplesmente нахал — atrevido  кошмар — pesadelo не спрашивай — nem pergunte не говори — nem conte

Потренируйтесь сами. 

Façam seus diálogos de acordo com exemplo acima.

Д/ З Faça seu diálogo usando o modelo 1.

УРОК 5Cкажúте, пожáлуйста,…/Извинúте, пожáлуйста,…Сomo iniciar a conversa. 

Frases do tipo «Desculpe, por favor, poderia me dizer...» 

• Faça seu diálogo usando o modelo.  Dê  duas respostas: positiva e negativa.  Utilize as palavras da lista.

− Скажите, пожалуйста, что это?− Это матрёшка.− Спасибо (большое).− Пожалуйста (не за что)

Парк,  теáтр,    университéт,  плóщадь  Озóрио,   ýлица  Батéл,  банк,  супермáркет, аптéка, ручка, карандаш, машина, тетрадь, пенал.

Скажúте пожáлуйста, кто это?

Извинúте, пожáлуйста, что это? Это банк?

Да, это банк..

Это Анатолий Николаевич.

Нет, это не банк, а театр.

Page 21: Apostila Russo 1

• Pergunte ao seu colega se ele sabe o que é isto:

Пример:  ­Извинúте, пожáлуйста, вы не знáете, что это?− Конéчно, знáю. Это………….

Большóй теáтр, Сахарная голова, Биг­бэн, Эйфелева бáшня, Кремль.

Pergunte ao seu colega se ele sabe quem é este?

Примéр: ­ Извинúте, пожáлуйста, вы не знáете, кто это? 

­ Нет, не знáю, кто это. А Вы знáете?

­ Да, знáю, это………….

Page 22: Apostila Russo 1

ЗАПОМНИТЕ!­ Скажите, пожалуйста, как по­русски «até logo»?­ До скорого.­ Спасибо.­ Не за что. 

− Что это за музыка?− Это Бетховен.

Тут парк. Это банк. Там банкомат. Вот дом и остановка автобуса.

ОН ОНА ОНО Это домТом Анна окнодруг подруга пиводом карта виногород тётя зданиемузей

Page 23: Apostila Russo 1

Это автобус Это пиво       Это окно

Это нота

граммáтика и лéксика.

Род имён существúтельных. Gênero dos substantivos.Em russo, existem três gêneros dos substantivos: feminino, masculino e neutro. Os substantivos masculinos possue ternimação nula (ou seja, terminam em consoante) ­  БРАТ,  ДОМ,  ЧАЙ  ou  RARAMENTE em ­A/­Я  (quando  designam a  pessoa  do gênero   masculino   –  ПАПА,  ДЕДУШКА).  Os   substantivos   femininos  possuem terminação ­A/­Я   ­  MAMA, КОМНАТА ou ternimam em ­ь –  ДОЧЬ,  ПЛОЩАДЬ. Os   substantivos   neutros  terminam   em   ­O   ou   (raramente)   em   ­E   ou   ­И:  КИНО, МЕТРО, КАФЕ, ТАКСИ

Мужскóй  Он Жéнский  Она Срéдний  Оно

Пáпа  papai мáма mamãe метрó metroБрат  irmão сестрa irmã шоссé estradaСын  filho дочь filha кафé Cafe (lugar)Дéдушка  avô бáбушка avó какáо Chocolate 

(bebidaДядя  tio тётя tia пúво cervejaÁдрес  endereço странá país винó vinhoДом  casa ýлица rua таксú táxiЭтаж  andar/piso плóщадь praça пальтó SobretudoГóрод  cidade квартúра apartamento окнó janelaПарк  parque кóмната quarto кинó cinema

Притяжáтельные местоимéния.(Pronomes possessivos)я ты он она мы Вы онимой твой eгó её наш ваш ихмоя твоя eгó её нáша вáша ихмоё твоё егó её нáше вáше их

ПОТРЕНИРУЕМСЯ!Модель:  Что это? (дом) – это мой дом.

Кто это? (коллега) – это мой коллега.

Дом‚ комната‚ сад‚ окно‚ автобус‚ город‚ пиво‚ рюкзак‚ подруга‚ друг‚ место‚ кошка‚   собака,   кофе‚   работа,   блюдо,   университет,   теорема,   язык,   яблоко,   цена, станция, класс, чай, море, шоколад, этаж, концерт, справка, паспорт, документ.

Page 24: Apostila Russo 1

Слушяйте. Повторяйте. Читайте.1. Это мой друг.  Это моя подруга.  Это моё место.  Это мой друг Том.  Это моя подруга Анна. Это мой друг Антон Иванович.

2. Это твой друг? Нет, это мой брат.Это журнал? Нет, это не журнал, это газета.Это твоя сестра? Нет, это моя мама.Это сумка? Нет, это не сумка, это рюкзак.

Упражнение; Продолжите ряд слов1. МОЙ ДОМ  »»2. МОЯ МАМА  »»3. МОЁ ПИВО »»

ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ!

Как Вас зовýт?(Como o Senhor/a Senhora se chama?)Я МеняТы врач Тебя ИринаВы ВасОн бразилец Егó ЗОВУТ ВикторОна Русская Её ВéраМы НасОни Их

Давайте познакомимся. Меня зовут Света. Как Вас зовут?• Pergunte o seu colega do lado como ele se chama.• Em grupo de três: apresente um colega seu para outro.

КТО ЭТО? ЭТО МОЙ ДРУГ. КТО ОН? ОН СТУДЕНТ.

Это студент. Это студенка.

Меня зовýт Иван Иванович,

а вас?

Очень приятно, Антон!

Познакомьтесь это Катя.

Очень рады познакомиться.

Взаимно!

Мне тоже!

Page 25: Apostila Russo 1

КТО ЭТО? ЭТО МОЯ МАМА.  КТО ОНА? ОНА ДОМОХОЗЯЙКА.Профессия.− Кто Вы? Я моряк.− Кто он? Он артист.− Кто она? Она инженер.− Кто это? Это мой друг. Кто он? Он студент.− Кто это? Это моя мама. Кто она? Она медсестра.

Слушайте текстЭто я. Меня зовут Анна. Я студентка.Это мой отец. Его зовут Виктор. Он инженер­физик.Это моя мама. Её зовут Мария. Она социолог.Это мой брат. Его зовут Андрей. Он музыкант.Это моя сестра. Её зовут Наташа. Она студентка.

Кто вы?/ Кто вы по профéссии?(Qual é a sua profissão?) 

Кто это? Это тигр. Кто он? Он футболист.

историк, физик, химик, политик техник, математик, эксцентрик,

фанатик, шизофреник....

юрист, машинист, лингвист, публицист, артист, визажист,

стилист, экономист оптимист, моралист, карьерист, террорист,

экономист, индивидуалист, публицист, журналист.....

метеоролог, психолог, астролог, геолог, маркетолог...

аминистратор, дистрибьютор, оператор, аудитор, экспедитор,

фальсификатор, композитор, консерватор, иллюстратор,

имитатор, импровизатор, регулятор, редактор, директор....

боксёр, стажёр, имиджмейкер, дизайнер, агент банка, бухгалтер,

фармацефт...

Извините, пожáлуйста, кто

Вы?Я врач.

Он по-профéссии преподавáтель.

Вы не знаете, кто он по-профéссии?

Он ещё студент.

Page 26: Apostila Russo 1

Мужскóй  Он Жéнский Онáучúтельпреподавáтельшофёрврачмедбрáтжурналúстактёрпрезидéнтмéнеджер

Professor Prefessor motoristamédicoenfermeirojornalistaatorpresidentegerente

учúтельницапреподавáтельшофёрврачмедсестрáжурналúсткаактрисапрезидéнтмéнеджер

Professora Professora motoristamédicaenfermeirajornalitaatrizpresidentagerente

адвокáтстроúтельинженéрпродавéцпевецпилотмузыкáнтсекретáрь

advogadopedreiroengeneirovendedorcantorpilotomúsicosecretário

aдвокáтcтроúтельинженéрпродавéцпевицапилóтмузыкáнткасекретáрь

advogadapedreiraengeneiravendedoracantorapilotomúsicasecretária

OBS. Maioria das profissões em russo não têm feminino. A forma masculina utiliza­se tanto para os homens, quanto para as mulheres.

СЧИТАЛКА

На золотом крыльце сидели: ­царь, ­царевич, ­король, ­королевич, ­сапожник, ­портной.

Скажите, пожалуйста, кто вы такой?

Моя семья. (Minha família)

Родители (pais) = мáма, пáпа /мать, отéц; дети (crianças) = сын (filho), дочь (filha); малыш (bebê),сестрá (двоюродная сестра), брат (двоюродный брат), бáбушка (avó), дéдушка (avô), внук (neto), внýчка (neta), женá (esposa), муж (esposo), жених (noivo), невеста (noiva), друг (amigo), подруга (amiga). 

Родственники (parentes) — тётя (tia), дядя (tio).

Page 27: Apostila Russo 1

 

ГЕНЕОЛОГИЧЕСКОЕ ДЕРЕВОПОТРЕНИРУЕМСЯ!

Модель: Это я. Меня зовут Ирина. Я филолог.

Это ____отец (папа). ____зовут ________ . Он________.Это ____мама. _____ зовут __________. Она ________________.Это ______ сестра. _____зовут _________. Она ______________.Это ________брат. ______зовут ________. Он ______________.Это _______дядя. ______зовут__________.__________________.Это ________тётя. ___________________.______________________________.Это ________бабушка. _______________.______________________________.Это _______дедушка. _________________.______________________________.Это _____муж. ______________________.______________________________.

Page 28: Apostila Russo 1

 

Д/З ваша фотография.

УРОК 6

Reproduzаm os diálogos:________________________?Да, это моя книга.________________________? Меня зовут Ирина.________________________? Это ручка.________________________?Да, он учитель.________________________?Нет, это не мой словарь.________________________?Нет, его зовут Павел.________________________?Нет, это Куритиба.

Отгадайте слова (Adivinhem as palavras)Д _ м, в _ _ _ а, п _ _ о, д _ _ г, к _ _ е, ц _ _ _ р.

Ты или Вы.

МОЯ ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА

Скажите, Вы Иван Петрович Иванов?

Как тебя зовут?

Page 29: Apostila Russo 1

Егó зовýт______________.Он декáн.

Её зовут__________________.Она______________________.

Его_________________________.

Он__________________________.

ОТДОХНИТЕ!Inventem novos nomes russos (имя, фамилия и отчество) para vocês. Que profissão é sua? Vamos nos conhecer mais uma vez.Познакомьтесь, это ....

Упражнение: Образуйте пары слов по образцуОбразец: Студент – студентка

Журналист,   артист,   сосед,   пианист,   спортсмен,   солист,   турист,   музыкант, футболист, хулиган, хам.

Д/З Упражнéние ­  Copie e complete as frases.Примéр: Это Михаúл. Он журналúст. 

А это Натáша. Она __________________________.А это Áнна Петрóвна. _______________________.Это Ивáн Ивáнович. Он _____________________.А это Пётр Алексéевич. _____________________.Это Свéта. _________________________________.Это Максúм._______________________________.

Д/З Упражнéние ­ Сopie as frases colocando antes a pergunta adequada: Примéр:  Кто это? Это Максúм.  ­ Кто он? Он студéнт.

Это  Вúктор  Петрóвич.  Он  шофёр.  Это  Анна  Петровна.  Она  учительница.  Это Михаил. Он адвокат. Это Мария. Она продавец. Это Лула. Он президент.

МОСКОВСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Владимир Викторович ИльинДекан

АРГУМЕНТЫ И ФАКТЫ

Иван Денисович ДоронинЖурналист

ГОСТИНИЦА «РОССИЯ»ГОСТИНИЦА «РОССИЯ»

Ирина Анатольевна ПоляковаАдминистратор

Page 30: Apostila Russo 1

Пишúте!Copie e complete as frases.

1.          Вот Иван Ивáнович. Áнна Петрóвна – егó женá.Нúна ­ ____________дочь.Максúм ­ __________сын

                          Вот Максúм. Иван Ивáнович ­ _________отéц.

Нúна ­ _______________сестрá.

2.          Вот Áнна Петрóвна. Иван Ивáнович – её муж.Максúм ­ _______сынНúна ­ _________дочь

Вéра Васúльевна ­ __________бабушка.             Вот Нина. Иван Иванович ­ __________ отец.

Анна Петровна ­ ____________матьМаксим ­ _______________брат.

3.            Вот Иван Иванович и            Анна Петровна

Максим – их сын.Нина – ________дочь.

Диалог− Привет, Коля!!− Привет, Маша! Как дела?− Отлично! А у тебя?− Тоже хорошо. Познакомься, это Таня. Она моя сестра. − Очень приятно. Я много слышала о тебе.− Спасибо. Мне тоже приятно.− Маша, как факультет? Всё в порядке?− Да, спасибо. А как твоё здоровье?− Уже хорошо. Заходи в гости.− Обязательно. До скорого.− Счастливо.

Слова: Много слышал(а) о тебе — ouvi muito sobre você; Заходи в гости — vem nos visitar

Кто вы по национáльности? (Qual é a sua nacionalidade)

Извините, Вы итальянец?

Извините, кто она по национальности?

Нет, я бразилецОна француженка.

Page 31: Apostila Russo 1

Национальности (nacionalidades).As nacionalidades das pessoas em russo são designadas pelas palavras especiais, que são substantivos e se deferem das palavras que indicam a origem das ciosas. Ou seja, podem ser aplicadas somente quando trata­se da nacionalidade das pessoas .

Page 32: Apostila Russo 1

Странá Мужскóй  Жéнский  Множественное числоБразúлия Brasil бразúлец   бразильянка бразильцыАргентúна Argentina аргентúнец аргентúнка  аргентинцыИран Irã иранец иранка иранцыФинляндия Finlândia  финн финка финныПортугалия Portugal  португалец португалка португальцыЧили Chile  чилиец чилийка чилийцы

Quando surgir a dúvida é possível dizer: житель/жительница Ирака

Закончите предложения (terminam as frases)Клаус – немец, Марта тоже немка. Они немцы.Анатолий – русский. Татьяна тоже ___________. Они ________________.Харри – финн, Райка тоже ___________. Они ________________.Джорж – англичанин. Мери тоже _____________. Они ______________.Джек – американец. Джулия тоже _____________. Они ______________.Пабло – испанец. Кармен тоже ______________. Они _______________.Мануел – португалец. Мария тоже_______________. Они _____________.Фабрисио – бразилец. Мириам тоже _____________. Они ______________.

Почитáем!А)­ Дóброе ýтро!­ Здрáвствуйте, я  ­ Михаúл. А Вы?­ А я  ­ Натáша.­ Извинúте, Натáша, а это кто?­ Это Иван Ивáнович.­ А кто он?­ Он дирéктор.­ Наташа, а Вы студéнтка?­ Нет, я секретáрь. А Вы студéнт?­ Нет, я журналúст.

Б)­ Здрáвствуй, Света!­ О, Виктор! Привéт!­ Как делá?­ Хорошó.­ А это ктó?­ Это Волóдя. Волóдя, это Вúктор.­ Привет, Владúмир, óчень рад!­ Привет, Виктор

Давáйте поговорúм!

Рабóта в грýппах.Faça seu diálogo utilizando o modelo.

– Кто это? ­ Это Ивáн Денúсович.­ Кто он? ­ Он журналúст.­ Он бразилец?­ Да, он бразилец.­ Познакомь нас, пожалуйста.­ Хорошо. 

–Кто это?­ Это Марúя Михáйловна.­ Кто онá?­ Онá продавéц.­ Она бразильянка?­ Нет, она португалка.­ Познакомь нас, пожалуйста.­ Хорошо. 

Page 33: Apostila Russo 1

Trabalhe as seguintes situações:

УпражнéниеEstá faltando a primeira letra de cada palavra. Coloque­a.

__таж __азета __ниверситет __урнал__разилец

__пизод __утбол __одель __лощадь

Что это? Que letras possam substituir essas placas?

 

Повторяйте! Repitaм!1 1 Карл у Клáры укрáл корáллы, а Клáра у Кáрла укрáла кларнéт.1 1 Вставáй, Архúп, петýх охрúп!1 1 От тóпота копыт пыль пó полю летúт.

УРОК 7Что это? Кто это?

Чей это? Чья это? Чьё это? (de quem é isto/este(a)?)

Чей это дом? – Это мой/твой/его/её/наш/ващ/их дом.

Ситуáция 1Você chegou na casa de um amigo e trouxe seu amigo(a) novo(a), apresente o (a) aos demais.

Ситуáция 2Você foi jantar com um grupo de amigos e encontrou uma pessoa nova. α) Pergunte ao seu amigo quem é esta 

pessoa.β) Pergunte a esta pessoa quem ela é.

• ­ Что это?• ­ Это мой дом.

Кто это?  Это моя собáка.

Кто это?  Это моя подрýга.

• Что это? • Это моё пальтó.

Page 34: Apostila Russo 1

Чья это квартúра? – Это моя/твоя/его/её/нáша/вáша/их квартúра.Чьё это окнó? – Это моё/твоё/его/её/нáше/вáше/их окнó.

Это вáша машúна? – Да, это моя машúна. НЕ + МОЙ, МОЯ, МОЁ ...Это ваш дом? ­ Да, это мой дом. Это вáше письмó? Да, это моё письмó.

Это твоя рýчка? ­  Нет, это не моя рýчка.Это твой канардáш? ­  Нет, это не мой карандáш.Это твоё пальтó? ­  Нет, это не моё пальтó.Это егó машина? ­  Да, это егó машина.Это егó дом? ­  Да, это егó дом.Это егó письмó? ­  Да, это егó письмó.Это её рýчка? ­  Да, это её рýчка.Это её карандáш? ­  Да, это её карандáш.Это её пальтó? ­  Да, это её пальтó.

Послушайте диалоги− Что это?− Это фотография. − Кто это? Это ты? − Нет, не я, это наша кошка. Её зовут Мурка. − Ой, извини. А это кто? Это твоя мать? 

Page 35: Apostila Russo 1

− Нет, это не моя мать, это моя жена. − Ой, извини, ради бога. А это ваш сын? − Нет, это не наш сын, это наша собака. Её зовут Белка.

− Что это?− Это фотография. − Это твоя сестра? − Нет, это не моя сестра, это мой муж. Его зовут Коля. − Извини. А это кто? Это твой брат? − Нет, это не мой брат, это наша дочь. Её зовут Люба. − Извини, ради бога.  А это твой отец? − Нет, это не мой отец, это дерево.

Сomplete as frases.а) Это мой  костюм. Это  дочь.

___ ______ _______ отец. ____ ______ ________ мать.___ ______ _______ сын. ____ ______ ________ женá.___ ______ _______ дом. ____ ______ ________ шкóла.Это моя  кнúга. Это моё  пальтó.___ ______ _______ квартúра. ___ ______ _______ письмó.___ ______ _______ газéта. ___ ______ _______ окнó.___ ______ _______ сестрá. ___ ______ _______ пúво.

б) Это ваш брат? Да, это наш брат.Это ваш дом? Да,_____ _____ _____.Это ваш óфис? Да,_____ _____ _____.Это ваш сóтовый? Нет,_____ _____ _____.Это ваш факс? Нет,_____ _____ _____.

Это вáша дочь? Нет, это не наша дочь.Это ваша подрýга? Нет,_____ _____ _____.Это ваша газéта? Да,_____ _____ _____.Это ваша ýлица? Да,_____ _____ _____.Это вáше письмó? Нет, _____ _____ _____.Это ваше пальтó? Нет, _____ _____ _____.Это ваше окнó? Да, _____ _____ _____.

в) Это их дом? Да, _____ _____ _____ .Это их рáдио? Нет, _____ _____ _____.Это его квартúра? Да, _____ _____ _____ .Это его машúна? Нет, _____ _____ _____.Это его винó? Да, _____ _____ _____.Это её кассéта? Нет, _____ _____ _____.Это её  кнúга? Да, _____ _____ _____.Это её телефóн? Нет _____ _____ _____.

Page 36: Apostila Russo 1

граммáтика и лéксика.

Числúтельные от 0 до 10.0123456789100 — ноль, 1­ один , 2 – два, 3 – три, 4 – четыре, 5 – пять, 6 – шесть, 7 – семь, 8 – вóсемь, 9 – дéвять, 10 – дéсять.

Давайте посчитаем!1 и 2, 3 и 4, 5 и 6, 7 и 8, 9 и 10.

1) Считайте от 0 до 10; от 10 до 02) Назовите чётные числа;  2____________________103) Назовите нечётные числа; 1____________________9

ПОТРЕНИРУЕМСЯ!

1.Crie o diálogo de acordo com o modelo.Модéль: мотоцúкл – я

­ Вы не знаете, чей это мотоцúкл?­ Мой.

Журнáл – Вы, друг – я, газéта – она, кассéта – он, компáкт­диск – ты, фильм – они, тетрáдь – вы, сестрá – я, компáния – они, факс – ты, странá – мы, университéт – они, рáдио – она, таксú – я, лáмпа – он.

Д/З. Componha e escreva os diálogos:Пример: Квартúра – он.  Чья это квартúра?

Это егó квартира. Его квартира номер 2.

КнúгаСóтовый телефóнВинó

Я СтранáГóродТаксú 

Мы

МашúнаДомПальтó

Ты УлицаÁдресКакáо 

Вы

РýчкаПенáлОкнó

Онá АудитóрияУниверситéтКафé

Онú

ПодрýгаМотоцúклПúво

Он

Page 37: Apostila Russo 1

• Apresente a pessoa pela profissão, diga onde estão suas coisas, comece as frases assim: 

“Это…А здесь его……”, “Это …А там её…..”

Бизнесмéн:  компьютер, факс, сóтовый телефóн, óфис, дом, машúна, портфéль.Студéнтка:  рýчка, карандáш, учéбник, тетрáдь, друг, подрýга, сóтовый телефóн.Вы:  брат, сестрá, подрýга, друг, собáка, дом, квартúра, компьютер, 

сóтовый телефóн.Студéнты: аудитóрия, преподавáтель, университéт.Мы: гóрод, странá, ýлица, президéнт. 

Отрицáние. Непрáвда. (resposta negativa com os possessivos. Não é verdade)

ПОТРЕНИРУЕМСЯ

1. Это вáша машúна?  ­ Нет, это не моя машина.2. Это вáша собáка?  ­ Нет, это не моя собáка. 3.Это мой компьютер!

− Непрáвда, это не твой компьютер, а мой!− Да, прáвда, это твой компьютер. Извини (ради 

Бога)...Модéль: ­ Это моя кнúга.­ Непрáвда. Это не вáша кнúга, а моя.

Это моя подрýга. Это моя сестрá. Это твой гóрод. Это вáша квартúра. Это её машúна. Это их странá. Это моё рáдио. Это её дом»

Д/З. Confirme ou negue as seguintes afirmações usando como base o texto. Use as  expressões : « Да, прáвда, …..»; «Нет, непрáвда, ……»

1.  Это   вáша   сестрá.   2.Её   зовýт  Кáтя.   3.  Онá  журналúстка.   4.  Она   хорóшая студéнтка и хорошая спортсмéнка. 5. Она некрасúвая дéвушка. 6. Это их квартúра. 7.  Это   егó  кóмната.   8.  Здесь   её  календáрь.   9.Это   её  фотогрáфия.   10.Здесь  их компьютер и телефóн. 11. Там нáша мáма.

Почитáем! Диалоги

А) ­ Привéт, Макс! Как делá?­ Привет, Стас! Хорошó. А у тебя?­ Тóже хорошо. А где твоя сестрá? Онá здесь?­ Нет, она дóма.­ Передавай ей привет.­ Хорошо. Пока.­ Пока.

Б) – Макс, это твоя газéта?­ Нет, не моя.

Page 38: Apostila Russo 1

­ А чья?­ Не знáю.

В) – Кáтя, ты не знáешь, чья это газета?­ Конéчно, знáю. Это моя газéта.­ Мóжно?­ Да, пожáлуйста.­ Спасúбо.

Г)  – Извинúте, вы не знáете, чей это óфис?­ Знáю. Это наш офис.­ А чей это дом?­ Это наш дом.­ А чье это кафé?­ Это нáше кафе?­ А кто Вы?­ Я дирéктор компáнии.− Здорово!

Д) ­ Извините, Вы не знаете, что это? − Это? Это Крáсная плóщадь.− Прáвда?− Конéчно, прáвда. Это Крáсная плóщадь, а это Кремль.− Спасúбо­спасибо. Я турúст.− Пожáлуйста­пожалуйста. Я пóнял.

УРОК 8Почитаем! (Vamos ler) Словá:  дóма – estar em casa ýмный ­ inteligente

стáрый ­ velho крáсный — vermelho

Вот мой брат. Он врач. Он дома. Мой брат ýмный.

Там мой кот. Он ýмный и стáрый.А   вот   мой   дом.  Мой   дом   крáсный­крáсный   и   стáрый­стáрый.

   ОН

    МОЙ

    СТАРЫЙ 

Слова:  зовýт ­ chamam ýмная ­ inteligenteмолодáя – jovem красивая – bonitaсобáка – cachorro стáрая ­ velhaхорóшая ­ boa кóмната – quarto

Page 39: Apostila Russo 1

Это  моя  мáмa.  Её   зовýт  Яна.  Её  фамилия  Яблокова.  Моя  мáма молодáя и красивая. Это моя собáка. Онá ýмная, стáрая и хорóшая. Это  моя  подрýга.  Это  её  кóмната.  Онá  мáленькая,  но  удóбная  и чистая.

  ОНА

    МОЯ

    СТАРАЯ

Слова: уютное – aconchegante (n.) любимое­ preferido (amado) (n.)я ем – eu como чёрное – preto (negro) (n.)мóре­ mar  я пью – eu tomoвсегдá – sempre сухóе – seco (n.)тёплое – morno (n.) приятное­ agradável(n.)солёное – salgado (n.) лёгкое – leve (n.)

Это моё любимое Чёрное мóре. Онó всегдá тёплое и солёное. Это кафé. Онó мáленькое и уютное. 

Я ем  манго и пью моё стáрое сухóе крáсное винó. Онó приятное и лёгкое. 

  ОНО

    МОЁ

    СТАРОЕ

ГРАММÁТИКА И ЛÉКСИКА.

Соmo perguntar e falar de características das pessoas e dos objetos. Вопросы:

какóй? (como é?) какáя? (como é?) какóе?(como é?) ­ Кто это?­ Это мой брат.­ Какóй?­ Стáрший

­ Кто это?­ Это моя сестрá. ­ Какáя?­ Млáдшая.

­ Что это?­ Это винó.­ Какóе?­ Крáсное.

Имя прилагательное (Adjetivos)Os adjetivos em russo assim como os substantivos têm três gêneros. As desinências dos adjetivos do gênero masculino são:  ­ый красивый (­ой, quando é acentuada ­ большой),  –ий (depois das consoantes г,к,х,ш,ч,щ ­  хороший, русский).As do gênero feminino são: ­ая (principal) большая; ­яя (raro) средняя; as do gênero neutro são:  –oе (principal) красивое; ­ ее (raro) среднее

 хорóший дом (какой?)

хорóшая машина (какая?)

хорóшее винó (Какое?)

красúвый  красúвая красúвое bonito

симпатúчный симпатúчная симпатúчное simpático

ýмный ýмная ýмное inteligente

сúльный сúльная сúльное forte

слáбый слáбая слáбое fraco

Page 40: Apostila Russo 1

 хорóший дом (какой?)

хорóшая машина (какая?)

хорóшее винó (Какое?)

стáрший стáршая стáршее Mais velho

старый старая старое velho

срéдний срéдняя срéднee Do meio

молодóй молодáя молодóе jovem

млáдший млáдшая млáдшee Mais novo (jovem)

нóвый нóвая нóвое Novo

большóй большáя большóе grando

мáленький мáленькая мáленькое pequeno

трýдный трýдная трýдное dificil

лёгкий лёгкая лёгкое Fácil, leve

слóжный слóжная слóжное complicado

простóй простáя простóе simples

глýпый глýпая глýпое tolo

злoй злая злое malvado

дóбрый дóбрая дóброе bondoso

ленивый ленивая ленивое Preguiçoso

прекрасный прекрасная прекрасное maravilhoso

ужáсный ужáсная ужáсное Horrivel, terrivel

плохóй плохáя плохóе Ruim, mau

Какой? Какая? Какое? Какие? – podem ser usados em exclamações do tipo: 

Какая хорошая погода! Какой у неё голос! 

Какой у неё голос? Сопрано (фальцет, баритон).O modo + fácil de criar o oposto é: умный – не умный, красивый – не красивый

Почитаем!− Кто это?− Это мой брат.− Как его зовут?− Его зовут Петя.− Кто он?− Он инженер. Очень хороший инженер.

− Кто это?− Это моя кошка.− Как её зовут?− Её зовут Мурка.− Она добрая?− Да, добрая и умная.

Page 41: Apostila Russo 1

Criamos frases:Пример:Это мой друг. Это мой старый друг. Он красивый и умный. Это моя подруга. Это моя новая подруга. Она хорошая спортсменка.Это моё радио.Это моё старое радио. Оно большое. 

город, компьютер, аудитория, сестра, вино, машина, брат, проблема, фильм, папа, врач, собака, кошка. Ленивый  (неленивый),  новый  (старый),  родной  (неродной),  маленький  (большой), плохой (хороший), трудный (лёгкий, простой), глупый (умный), толстый (худой). 

 Ещё раз, пожáлуйста! (mais uma vez, por favor!)− Это францýзское винó.

− Какóе­какóе?− Францýзское.

− Это ленúвый студéнт.− Какóй­какóй?− Ленúвый.

− Это ýмная собáка.− Какáя­какáя?− Умная.

ПОТРЕНИРУЕМСЯVocê nãо entendeu, pergunte mais uma vez.

 Примéр: а) ­ Это большóй дом.­ Какóй­какóй?− Большóй!

1.Это нóвый телефóн. 2.Это хорóший врач. 3.Это млáдший брат. 4.Это красúвый гóрод. 5.Это интерéсный фильм. 6.Это плохóй университéт. 7.Это стáрый теáтр. 8. Это плохóй кóфе.

1.Это   красúвая   дéвушка.   2.Это   нóвая   квартúра.   3.Это   стáршая   сестрá.   4.Ýòî áîëüøáя  компáния.   5.Это  мáленькая  аудитóрия.   6.Это  слóжная  проблéма.   7.Это глýпая собáка.

1.Это  хорóшее  кафé.  2.Это  нóвое  здáние.  3.Это  красúвое  метрó.  4.Это  молодóе винó. 5.Это плохóе пúво. 6.Это стáрое рáдио.

АНТОНИМЫМодель.  Это вкусный бутерброд, а это невкусный. Моя машина новая, а её __________________.Его кресло мягкое, а моё _________________.Ваш дом уютный, а наш _________________.Наше здание красивое, а ваше _____________.Их дети взрослые, а наши_________________.Твоя книга скушная (entediante), а моя ________________.Его отец строгий, а мой___________________.Их очки большие, а ваши__________________.

Page 42: Apostila Russo 1

Наши учебники простые, а ваши_______________.

Faça sua escolha.Красив__ человек, родн__ место, стар__ вино, иностранн__ турист, добр__ жена, хорош__ литература, ужасн__ фильм, больш__ стол, зл__ собака, ленив__ ученик, младш__ брат, старш__ сестра, трудн__ урок, нов__ семья, больш__ кресло.

Почитаем!− Кто это?− Это моя мáма.− А это?− Это мой пáпа и мой брат.− А где вáша сестрá?− Вот она. − Она очень красивая! Это вáша собáка?− Конéчно, моя.− Какая большая! Онá дóбрая?− Онá óчень дóбрая, хорóшая и ýмная. А это наш кот.− Какой пушистый! Он наверное ленивый?− Да и глýпый, но я его люблю.− Почемý?− Не знáю. 

Д/З Escreva um diálogo semelhante.

☺ Отдохнём! Vamos descansar!Дура  __________________Порошок  __________________Помада __________________Батон __________________Dura __________________Para­choque __________________Pomada __________________Batom __________________

УРОК 9Повторяем!Как вас  зовут? Вы  юрист? Здесь  аптека? Это  хороший  университет? Как у тебя дела?  Как   вы   себя   чувствуете?    Ты   знаешь  как  по­русски   «livro»?  Ваш   стул мягкий? Здесь урок русского языка? Вы хороший студент? Вы любите вино? Это новый вентилятор? Какая сегодня погода? 

“Вы” или “ты”?− Извинúте, пожáлуйста, как_______зовýт?− Как_______дýмаешь, чей это дом?

Page 43: Apostila Russo 1

- ________не знáете, кто это?- Скажú, как_________зовýт?- _______не знáешь, метрó далекó?Как ________дýмаете, чья это машúна?

Почитаем / Слова.Ужé­ já  кóмната — quarto сoбáка – cachorro  дéвушка – moça

Вы ужé знáете, что меня зовýт Макс и я студéнт. А это моя сестрá. Её зовýт Кáтя. Она  тóже  студéнтка.  Я  знáю,  что  онá  óчень  хорóшая  студéнтка,  очень  хорошая спортсмéнка,  очень  красúвая  дéвушка  и  очень­очень  хорóшая  сестрá.  Это  нáша квартúра. А это её кóмната. Здесь её компьютер, её телефóн, там её календáрь и моя фотогрáфия. А кто там? Там нáша собáка Мóня.  Давáйте похвáлим! (Vamos fazer elogios!)  ☺

1. ­ Это Вáша машина?  2. .­ Это моя собáка!­ Да, это моя машина, а что?   ­ Прáвда? Какáя симпатичная!

− Какáя большáя!

3. ­ Это итальянское винó?­ Да, итальянское.­ Какóе хорóшее!

 Давáйте осýдим! (Vamos falar mau!)  1. ­ Какáя ужáсная машина!  2. ­ Какáя глýпая собáка!

3. ­ Какóе плохóе винó!

Какáя сегóдня погóда? (Como é o tempo hoje?)

Сегóдня плохáя погóда.Погóдa сегóдня плохáя.Плохáя погóда сегóдня.

Пример: ­ Какóй красúвый дом!­ Что вы! Он стáрый и некрасúвый!

Телевизор, компьютер, собака, кот, диван, стол, ваза, фотография, книга...

Elogie ou critique com emoção:Примéр: а) ­ Это ваш дом?     ­ Да, мой. ПОТРЕНИРУЕМСЯ!

­ Óчень хорóший дом!

A informação mais importante encontra-se no final da frase.

Page 44: Apostila Russo 1

­ Спасúбо.

Примéр: б) ­ Здрáвствуйте.­ Здрáвствуйте. Вы не знáете, чей это дом?­ Конéчно знаю, это наш дом.­ Óчень красúвый дом!­ Спасúбо.

Пример: в) ­ Какóй красúвый дом!­ Что вы! Он стáрый и некрасúвый!

Телевизор,  компьютер,  собака,  кот,  диван,  стол,  ваза,  фотография,  книга,  врач, преподавáтель,  учéбник,  сóтовый  телефóн,  университéт,  пенáл,  квартúра,  лáмпа, фотогрáфия, сестрá, мáма, рýчка, кнúга, машúна.

Красúвый, хорóший, симпатúчный, молодóй, ýмный, иностранный, старый, интересный.

Д/З  Você está na casa de um pessimista. Elogie tudo que for possível.Você é pessimista. Negue o elogio da sua visita e justifique.

Óчень­óчень… = не прóсто…, а óчень… (É muuuito bom!)Бразúлия – красúвая странá?Бразúлия óчень­óчень красúвая странá.Бразилия не прóсто красúвая, а óчень красúвая странá.

Responda as perguntas segundo o exemplo.Примéр: ­ Это не прóсто красúвый гóрод, а óчень красúвый гóрод.

1.Это ленúвый студéнт? 2.Это мáленькая аудитóрия? 3.Это стáрый университéт? 4.Это хорóшая машúна? 5.Это красúвая странá? 6.Это интерéсный фильм? 7. Это плохóе винó?

Д/З  Пример: б) – Рональдо – хорóший футболúст?­ Рональдо не прóсто хорóший футболúст, а óчень хорóший футболúст.

1. Россúя – большáя странá? 2. Бразúлия – красúвая странá? 3. Япóния – мáленькая странá? 4. Москвá – стáрый гóрод?                5. «Мерседéс» – хорóшая машúна?

Упражнение: Составьте и напишите словосочетания по образцу.Образец: большой ­ ...

Большой театр

Старый,   маленький,   первый,   последний,   свободный,   точный,   интересный, известный, внимательный, нормальный, хороший.

* Leia as frases:

Page 45: Apostila Russo 1

это – isto, isso дома – em casaмои – meus; minhas ест – come (ele, ela)сестра – irmã суп ­ sopaони – eles вкусно – é saboroso; gostoso

Это мои папа, мама и сестра. Они дома.Папа ест суп. Мама ест салат.А сестра ест торт. Вкусно!

Acrescentam os adjetivos às frases.

УРОК 10Повторяем!Как дела? Какая сегодня погода? Как вас зовут? Кто вы? Вы русский? А кто вы? Какой вы? Кто она? Как её зовут? Какая она? Это университет? А что это? Какая это книга? Это ваша книга? (А чья?) Это ваш словарь? (А чей?)Страна Язык Национальность Говорят по­ Это какой (­

ая, ­ое) что.Россия Русский Русский, руская

РускиеРусски Это русский 

самолётБразилия Португальский Бразилец, 

бразильянка, бразильцы

Португальски Это Бразильский ритм

Испания Испанский Испанец, испанка, испанцы

Испански Это испанское вино 

Германия Немецкий Немец, немка, немцы

Немецки Это немецкий фильм

Алжир Арабский Араб, арабка, арабы Арабски Это арабские серьги

Финляндия Финский Финн, финка, фины Фински Это ...Америка Американский Американец, 

американка, американцы

Американски Это...

Польша Польский Поляк, полька, поляки

Польски Это..

Япония Японский Японец, японка, японцы

Японски Это..

Корея Корейский Кореец, кореянка, корейцы

1) музыка, пицца, город, традиция, президент, море, такси, компьютер.

Выберите. Faça sua escolha.1. Москвá– большóй úли мáленький город?2. Рýсский язык трýдный úли простóй?3. Бразúлия – большáя úли мáленькая странá?4. Япóния далекó úли недалекó?5. Япóнская машúна хорóшая или плохáя?

Page 46: Apostila Russo 1

6. Китáйский язык трýдный или простóй?7. Португáлия – большáя úли мáленькая странá?8. Бразúльское винó хорóшее или плохóе?

Elogie ou critique com emoção:Пример: ­ Чей это фильм?­ Америкáнский.­ Какóй плохóй!

Телефóн, пиво, телевúзор, компьютер, мотоцúкл, университéт, вино, музыка, машина.Плохóй, ужáсный, некрасивый, огромный, громозкий, старый, медленный, неповоротливый, старомодный, несовременный.

Упражнение:  Verifique se a informação é  verdadeira ou não, faça seu comentário  dando   sua   informação   ou   repetindo   a   informação   inicial.  Utilize   as   formas «Непрáвда, это не…, а….»; «Да, прáвда,…»

Примéр:  Куритиба – красúвый гóрод.Да, прáвда, Куритиба – красивый город.

“Смирнóв” – америкáнская вóдка.Непрáвда, это не америкáнская, а рýсская вóдка.

1.«Бордó»   ­   испáнское   винó.   2.   «Брáма»   –   немéцкое   пúво.   3.   «Мерседéс»   – япóнская машúна. 4. Рýсский  язык простóй. 5. Бразúльская   мýзыка красúвая. 6. Пелé  –  аргентúнский  футболúст.  7.  Гагáрин  –  рýсский  космонáвт.  8.  Ваш  друг ленúвый. 9. Англúйский язык трýдный. 10. Япóния – большáя странá. 11. Пекúн – китáйский гóрод.

Говорить / пониматьЯ  говорю / понимаю мы говорим / понимаемТы  говоришь / понимаешь  вы говорите / понимаетеОн  говорит / понимает они говорят / понимают

НАРЕЧИЯ!

КАК?

ПО­ РУССКИ       ПО­ПОРТУГАЛЬСКИ   

ХОРОШО   ПЛОХО   ВНИМАТЕЛЬНО  СВОБОДНО СМЕШНО

Упражнение: Образуйте пары слов по образцуОбразец: Красивый красиво

      Какой?  Как?Плохой,   внимательный,   точный,   трудный,   хороший,   нормальный,   свободный, легкий, интересный, медленный, приятный, быстрый, ужасный, прекрасный.

Вставьте окончания.

Page 47: Apostila Russo 1

Я говор_ по­португальски, а моя сестра говор__ по­английски. Мой друг русский. Его родной язык – русский, он говор__ по­русски и по­португальски. Его родители к сожалению не говор__ по­португальски, но они понима__ английский язык.

Componha o diálogo de acordo com o modelo.Примéр: А я хорошó говорю по­рýсски. //  Ну и что, я тóже хорошó говорю по­рýсски.

А он хорошó говорúт по­францýзски.А онá отлúчно говорúт по­испáнски.А я немнóго говорю по­китáйски.А они неплóхо говорят по­англúйски.А мы отлúчно говорúм по­итальянски.А я прекрасно говорю по­немецки.

Дополните диалоги (Completam os diálogos):− Меня зовут Ирина, а тебя? ____________________________________− Я русская, а ты? _____________________________________________− Я говорю ещё по­английски и по­испански, а ты?_________________− Ты хорошо меня понимаешь?__________________________________

МЕНЯ ПОНИМАЕШЬ / МЕНЯ ЗОВУТ

Напишите фразы по модели (Escrevam as frases segundo o modelo).Она бразилка. Её родной язык – португальский, а родная страна Бразилия. Она говорит по­португальски.

Она испанка. _____________________________________________________Она русская. ______________________________________________________Он американец____________________________________________________Он немец_________________________________________________________Он поляк__________________________________________________________Она француженка__________________________________________________Он китаец__________________________________________________________Он японец__________________________________________________________Она португалка______________________________________________________

Запомните!!Как?  ­ Как читает Сирпа?

­ Сирпа читает правильно! 

Упражнение:Я – польский студент. Я свободно говорю ___________________________.Ты – германский студент. Ты ________говоришь _____________________.Юн – китайский студент. Он __________ говорит _____________________.Джордж – американский студент. Он __________говорит ______________.Иван – русский студент. Он ____________говорит____________________.

Page 48: Apostila Russo 1

Мари – французская студентка. Она _________говорит ________________.Мы – индийские студенты. Мы __________говорим___________________.Вы – бразильские студенты. Вы _________говорите __________________.Они – итальянские студенты. Они ________говорят __________________.

Изучать –    estudar     + что_   Я изучаю мы изучаемТы изучаешь вы изучаетеОн изучает они изучают

Напишите ответы на вопросы. (escrevam as respostas para as perguntas)Модель: Вы изучаете немецкий язык? − Нет я уже говорю по­немецки. Я изучаю английский язык.

Он изучает английский язык?____________________________________________Ты изучаешь французский язык?_________________________________________Они изучают польский язык?____________________________________________Вы изучаете португальский язык?________________________________________Она изучает испанский язык?____________________________________________Он изучает русский язык?_______________________________________________Ты изучаешь греческий язык?____________________________________________Вы изучаете украинский язык?___________________________________________

Наша группа

Это   Иван   Петрович   Сидоров.   А   это   его   ученики.   Том американец.  Он  студент.  Его  родной  язык  английский.  Сирпа финка.  Она   экскурсовод.   Её   родной   язык  финский.   Рамон 

испанец.  Он  художник.  Его  родной  язык  испанский.  А  Хусейн  врач. Его  родная страна Алжир. Он говорит по­арабски. Клаус известный немецкий журналист. Он хорошо говорит  по­английски  и по­французки. А это я. Меня  зовут  Ирена. Мой родной   город  Варшава.  Как  Вы  думаете,  какой  мой  родной  язык?  Правильно, конечно, польский. Мы все изучаем русский язык и хорошо говорим по­русски.

Д/ З Упражнéние 1Forme os   advérbios   a  partir  dos  adjetivos   e   construa  uma  frase  utilizando  o  verbo говорúть no presente: Примéр: Англúйский – по­англúйски

Я говорю по­англúйски.Онá не говорúт по­англúйски.

Какóй? Как? ФрáзыФранцýзскийИтальянскийНемéцкийЯпóнскийКитáйский

Page 49: Apostila Russo 1

ТурéцкийИспáнскийАрáбский

Упражнéние 2 Coloque o verbo говорúть na pessoa certa.1.  Я   говорю  по­рýсски.    И   я   __________по­рýсски.   2.  А   ты____________по­рýсски?   Да,   я   ____________3.   А   он_____________по­рýсски?   Нет,   он   не ___________4.   А   она   ____________по­рýсски?   И   она   не____________5.  Мы _____________по­португáльски.   Мы   тóже   ______________6.   А   вы ______________по­португáльски?   Да,   мы   _________7.  А   онú   ___________по­рýсски? Нет, они не ___________.

НОВЫЕ СЛОВА: Делать   (FAZER)   /   читать   (LER)   /   смотреть   (ASSISTIR)   /   отдыхать (DESANSAR) / работать (TRABALHAR) / любить (AMAR) / слушать (OUVIR) / писать (ESCREVER) / курить (FUMAR) / танцевать (DANSAR) 

Я делаю я смотрю   я пишу  я читаю  я отдыхаю  Ты делаешь ты смотришь ты пишешь ты читаешь ты отдыхаешьОн делает он смотрит он пишет он читает он отдыхаетМы делаем мы смотрим мы пишем мы читаем  мы отдыхаемВы делаете вы смотрите вы пишете вы читаете вы отдыхаетеОни делают они смотрят они пишут они читают они отдыхают

Я слушаю   я люблю  я работаю я курю я танцуюТы слушаешь ты любишь ты работаешь ты куришь ты танцуешьОн слушает он любит он работает он курит он танцуетМы слушаем мы любим мы работаем мы курим мы танцуемВы слушаете вы любите вы работаете вы курите вы танцуетеОни слушают они любят они работают они курят они танцуют

ГЛАГОЛ + INFINITIVOЧТО Я ЛЮБЛЮ ДЕЛАТЬ?       читать / смотреть телевизор или фильм/

отдыхать /  курить/ работать / слушать музыку / вкусно есть / пить пиво 

Я люблю  +     / писать письмо /  танцевать /    ХОДИТЬ В КИНО / КАТАТЬСЯ НА МАШИНЕ

Вставьте глаголы (introduzam os verbos):Модель: Студенты изучают русский язык.Папа ________________журнал. Мама   _________________телевизор.   Сестра ___________       радио.   Брат   _________________уроки.   Бабушка _______________письмо. 

Page 50: Apostila Russo 1

Напишите вопросы (escrevam as perguntas):_______любит   торт?   ______его   зовут?   _______она?   _____пишет   дедушка? _____дела?  ______делает   мама?   ____отдыхает?   ______говорит   по­немецки? _____Маша говорит по­русски? 

Упражнение: Вставьте наречияМаша говорит __________Папа _________слушает.Преподаватель говорит_______________ученики _____________слушают.Саша ____________говорит по­английски, но __________ пишет.Он ___________работает, но __________отдыхает.

Упражнéние Preencha os espaços nas frases.1. Они пишет по­нéмецки.                      2. Он читáет по­францýзски. Вы _____________? Я ____________________.___понимаю тебя. Мы____________по­францýзски.Он _____________________. Она____________________понимаешь____________. Ты_____________________Мы_____________________ . ___читаете_______________?

УпражнéниеПримép:  Мой друг знáет англúйский язык. (сестрá)А егó сестрá ещё не знáет англúйский язык. Онá плóхо говорúт по­англúйски.

1. Мой брат знáет рýсский язык. (твой брат) 2. Егó сосéд знáет англúйский язык. (моя подрýга)  3. Нáша учúтельница знáет францýзский язык. (вáша учúтельница) 4. Егó дочь знáет немéцкий язык. (моя дочь) 5. Наш сын знáет испáнский язык. (ваш сын)

Упражнéние  Forme   as   frases   colocando   o   verbo   na   pessoa   certa,   fazendo­o concordar com o resto da frase.Пример: Виктор неплохо (читать)(английский язык) / Виктор неплохо читает по­английски.

A. Вúктор  неплóхо   (знать)___________(англúйский  язык)_______________2. Мы плóхо   (понимáть)____________(францýзский   язык)_______________3.   Мы (изучáть)   ___________(францýзский   язык)_______________4.   Дéти   хорошó (говорúть)____________  (англúйский  язык)  __________________5.  Дéти  хорошó (знать)___________(англúйский   язык)______________.   6.   Тáня   неплóхо (читáть)_____________(португáльский   язык)_____________.   7.   Тáня   неплóхо (знать)   ____________(португáльский   язык)___________   8.   Онú   немнóго (говорúть)______________(рýсский   язык)____________.   9.   Онú (изучáть)_________________(рýсский язык)__________________. 

Page 51: Apostila Russo 1

Б.   Я   плохо   (понимать)   ______________тебя.   Он   прекрасно (танцевать)______________.   Они   много   (курить)   ___________.   Они   отлично (понимать)   друг   друга.   Она   (любить)   ______________отдыхать   там.   Ты (смотреть)______________ телевизор весь день. Он плохо (работать).

Давайте поговорим! (Escrevam os pequenos textos sobre as figuras abaixo)

  

 

Page 52: Apostila Russo 1

УРОК 11Повторяем!Какая сегодня погода? У вас есть кошка? У вас есть друзья? Как её зовут? Кто он? Он   немец   или   поляк?  Он   гангстер?    Это  Куритиба?  Какая   она?  Что   есть   в Куритибе? 

Составьте предложения:1. Читать, я, журнал, интересный.2. Бабушка, длинное, писать, моя, письмо.3. Брат, смотреть, младший, фильм, его, новый.4. Сестра, джаз, её, слушать, американский.5. Папа, много, наш, курить.

 Антонимы: Troque os adjetivos pelos seus antônimos.1. Какóе хорóшее винó! 2. Это мой нóвый компьютер. 3. Какóй интерéсный фильм! 3.  Это  его  млáдшая  сестрá.   4.  Какáя  красúвая  машúна!  5.  Это  óчень  хорóший учéбник. 6. Какóй симпатúчный студéнт! 7. Это не прóсто ýмная, а óчень ýмная собáка. 8. Это óчень ленúвая кóшка. 9. Мой пáпа стáрый. 10.Нáша квартúра стáрая. 11. Сегóдня хорóшая погóда. 12. Это очень сложная проблема.  13.  Русский язык трудный.

Copie e complete as frases utilizando adjetivos da lista e colocando­os na forma adequada.

1. Вера __________  ________________ дéвушка. cимпатúчный2. Это мой __________  _____________ телефóн. красúвый3. Это моя __________  _____________ подрýга. Нóвый / старый4. Это его ___________  _____________машúна. молодóй5. Это моя собáка. Онá ____________. хорóший6. Нáша мáма óчень ________  ________  ______. дóбрый7. Мой брат óчень__________  ________  ______. Худой / толстый8. Твоя сестрá óчень_________  ______________. удобный9. Ваш пáпа óчень___________ и _____________. Умный / глупый10. Это óчень_____________ и___________кнúга. интересный

ЭТО ЕГО БОЛЬНОЕ МЕСТО

БОЛЬНОЕ  МЕСТО  –   o   que   preocupa   (inquieta)   mais;   qualquer   coisa interpretada   com   sofrimento;   o   ponto   fraco;   o   ponto   vulnerável   de   cada   um. (Brasil – Calcanhar de Aquiles)

Прочитайте диалог. Как вы думаете, Иван хорошо говорит по­русски?

Татьяна: Клаус, ты уже хорошо говоришь по­русски?Иван: Да, очень хорошо.Татьяна: Скажи, пожалуйста, как по­русски «table»?

Page 53: Apostila Russo 1

Иван: Не знаю.Татьяна: А как по­русски «book»?Иван: Не знаю.Татьяна: А что ты знаешь?Иван: Я знаю, как по­русски «sport».

А вы хорошо говорите по­русски? Вы знаете как по­русски «table» и «book»?

Я ýмный, как пáпа. (Sou inteligente como pai.)

Я студéнт, как Вы. / Он преподавáтель, как я. /  Она красúвая, как Мерилúн Монрó.

НЕМ КАК РЫБА – diz­se de uma pessoa que se sabe calar e guardar segredos. (Brasil – Mudo como um túmulo).

Termine as frases fazendo comparação.Пример: Моя дочь врач, как Вы.

Моя собáка_________________________________________________Моя сестрa_________________________________________________Мой друг___________________________________________________Моя подрýга________________________________________________Мой брат___________________________________________________Мой сын____________________________________________________________Я_______________________________________________________

Глагóл – «дýмать» (Verbo pensar)

Я дýмаю Мы дýмаемТы дýмаешь Вы дýмаетеОн, онá дýмает Они дýмают

 Или (ou)

­ Это моя сестрá.­ Стáршая úлu млáдшая?­ Стáршая, конéчно.­ А я дýмал, что млáдшая.

ПОТРЕНИРУЕМСЯ!Responda as perguntas e faça as suas perguntas.1. Моя подруга красивая, как Мерилин Монро. А Ваша?2. Мой город большой, как Москва. А Ваш?3. Мой друг умный, как Эйнштейн. А Ваш?4. Я адвокат, как мой папа. А Вы?

Я (не) думаю, что…Он, она думает, что… Вы думаете, что…

Я (не) знáю, что…Он, она знáет, что…

Вы знáeте, что…

Page 54: Apostila Russo 1

5. Моя собака ленивая, как я. А Ваша?6. Ваша страна.7. Ваша мама.8. Ваш президент.9. Русский язык.10. Бразильская машина.11. Бразильское кино.

Упражнение Пример: Андрей думает, что сегодня хорошая погода.Да, я тоже так думаю. Сегодня отличная погода!Нет, я так не думаю. Я думаю, что сегодня плохая погода.

Катя думает, что французский язык очень трудный.Макс думает, что американски. Фильм очень скучный.Марина думает, что Мерилин Монро – хорошая актриса.Костя думает, что Куритиба – красивый город.Студент говорит, что книга интерéсная.Ричард говорит, что его родной город Лондон — маленький.Флавия говорит, что Бразилия — очень старый город.

Д/ З Что вы думаете? O que você acha sobre:Россия, Штаты, Русская грамматика, ваш университет, американская музыка, аргентинское вино, бразильский футбол, самба. 

ПОЧИТАЕМ!Уютный ­ aconcheganteтоже – tambémтóчно – exatamenteкошка – gata

Это моя подрýга. Её зовýт Вера. Онá ужé не студéнтка, онá врач. Я тóчно знáю, что онá не прóсто хорóший, а óчень хорóший врач. Вéра актúвная и молодáя. Я дýмаю, что онá óчень­óчень красúвая и ýмная. Здесь её дом. Он стáрый, но óчень уютный. А это её машúна. Она мáленькая и тóже стáрая. А это её кóшка Мýся. Я дýмаю, что онá óчень красúвая, как Вера, но глýпая и ленúвая!

Leia o texto acima  substituindo os adjetivos pelos seus antônimos.

Ответьте на вопросы по тексту. Responda as perguntas baseando­se no texto.Это егó друг úли подрýга? Её зовýт Вéра úли Лáра? Онá студéнтка или врач?Это дом её или егó? Это её кóшка или егó собáка? Её дом нóвый и неуютный или стáрый и уютный? Её кóшка красúвая, как онá, или ленúвая, как онá? Её машúна нóвая или стáрая? 

Переведите предложения. Traduza as frases.Que tempo bom! 2. Que filme tolo! 3. Moscou é uma cidade muito antiga. 4. Minha 

Page 55: Apostila Russo 1

irmã é ótima médica. 5. Meu apartamento é pequeno, mas extremamente aconchegante. 6. Que moça linda! 7. Esta universidade é ruim. – Não é verdade, ela é muito boa!

Coloque os verbos na forma certa.1.Таксúст   (знать),  где  моя  ýлица.  2.  Моя  мáма   (знать),  что  я  ленúвый.  3. Ты  не (знать), где метрó? 4. Денúс (дýмать), что университéт рядом. 5. Вы не (знать), кто это? 6.  Мы   (знать)  рýсский  язык.  7.  Они   (дýмать),  что  бразúльское  винó  óчень хорóшее. 8. Онú (знать), где нáша квартúра? – Я (дýмать), что да. 9. Мы (дýмать), что  это  интерéсный  фильм.  10. Вы   (дýмать),  что  это  простáя  проблéма? 11.  Ты (дýмать),   что  Вéра  Фишер   хорóшая   актрúса?   12.  Моя   подрýга   (дýмать),   что сегóдня хорóшая погóда.

УРОК 12Повторяем! Как вас зовут? Ваш родной язык английский? Вы хорошо говорите по­русски? Кто вы  по­профессии?  Вы  немец?  Вы  читаете  по­испански?  Как  у  вас  дела?  Какая погода сегодня? Как вы думаете, Куритиба большой город? Sony хорошая марка? Вы не знаете где моя ручка? Вы не знаете как по­русски «esporte»?

ДИАЛОГИ1) Лáра: ­ Катя, привéт! Как делá? МОЖНО    Кáтя: ­ Хорошó. А твоú?­ Нормáльно. А что это? НЕЛЬЗЯ­ Это видеокассéта.­ А что там?­ Нóвый америкáнский фильм.­ Как называется?­ «Я робот».­ Интерéсный?­ Нет, óчень скýчный.­ Мóжно?­ Нет, нельзя, это не моя кассéта.

ЗДЕСЬ МОЖНО КУРИТЬ? НЕТ, НЕЛЬЗЯ!КОНЕЧНО, МОЖНО!

ТЕПЕРЬ МОЖНО ВЗДОХНУТЬ СВОБОДНО

ВЗДОХНУТЬ СВОБОДНО – sentir­se subitamente aliviado, calmo. (Brasil – Dar um suspiro de alívio).

Пример:− Катя, ты не знаешь, чья это ручка?− Конечно знаю. Это моя ручка.− Можно?− Да, пожалуйста.

Page 56: Apostila Russo 1

− Спасибо.

Учебник,   словарь,   радио,   ручка,   карандаш,   пиво,   календарь,   газета,   молоко, бутерброд, банан, диск.

Почитаем!Слова: Спрашивать (perguntar), отвечать (responder), гулять (passear)

много   (мало)   /  muito   (pouco);  быстро   (медленно)   /   rapidamente   (devagar); легко  (трудно) / fácil (difícil); ещё (уже) / ainda (já)потом   /   depois,   (не)внимательно   /   atenciosamente,   (не)правильно   /   corretamente,  

давно (недавно) / faz tempo

Мы изучаем русский язык

Это наша аудитóрия. Сейчас урок. Мы изучаем русский язык. Мы много говорим, читаем и пишем по­русски. Мы ещё плохо знаем русский язык и говорим медленно.Преподаватель спрашивает:− Как дела, Том?Том отвечает:− Спасибо, не плохо.− Вы много работаете дома?− Сейчас мало. Петербург — очень красивый город, и я много гуляю.− Вы уже хорошо знаете Петербург?− Нет, ещё не очень.Том слушает внимательно и отвечает правильно. Ирена слушает невнимательно и плохо понимает, что говорит Том.− Извини, ты говоришь, что ты хоорошо знаешь Петербург?− Нет, ещё плохо, я здесь недавно.Преподаватель говорит:− Рамон, читайте, пожалуйста, текст.Рамон читает медленно и неправильно.− Рамон, вы мало работаете дома!− Читать по­русски трудно.Потом читает Сирпа. Она читает быстро и правильно. Она много работает дома.

Ответьте на вопросы к тексту:1.  Что  изучают   студенты?   2.  Что  они  делают  в   аудитории?  3.  Как  они   знают русский  язык? 4.  Как  говорят  по­русски? 5.  Они  много  работают  дома? 6.  Они много гуляют? 7. Как Том знает Петербург? 8. Кто первый читает текст? 9. Кто читает правильно? 10. Как вы думаете, изучать русский язык легко?

Запомните!                НАРЕЧИЯМного – немного – малоОтлично – хорошо – плохо ­ ужасноСкучно – интересноГромко ­ тихо

Page 57: Apostila Russo 1

Повторяем: 

гулять – отдыхать – понимать – видеть (ver) – любить – смотреть – курить – 

отдыхать – читать – писать – танцевать – пить – есть – работать ­ знать

Он говорит по­английскиОни знаютЯ курюОн любит пить пивоОна любит естьОни  гуляютЯ вижуМы смотрим телевизорОни отдыхаютОн понимаетОн читаетТы пишешьОни говорятЯ люблю ходить в киноЯ люблю танцеватьВы работаете

многоскучноплохобыстроотличномедленнонемногоинтересноправильнотруднохорошо(не)внимательно

ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ?

Это  Иван  Петрович  и  его  семья.  Иван  Петрович  — преподавáтель.  Его  жена  — врач.  Её   зовут  Татьяна  Николаевна.  Иван  Петрович  читает  журнал,  а  Татьяна Николаевна смотрит телевизор. Денис и Настя — брат и сестра. Они школьники. Сейчас  они  дома,  они  делают  уроки.  Дедушка  и  бабушка  тоже  здесь.  Дедушка пишет письмо, а бабушка отдыхает.  

Упражнение: вставьте наречия и прилагательные по смыслу. 

Д/З расскажите о вашей семье. (Conte sobre a sua família)

ШуткиМама говорит:− Что ты делаешь, Маша? УМЕТЬ + INF. = SABER FAZER ALGO− Я пишу письмо.− Но ты не умеешь писать!− Ну и что! Моя подруга не умеет читать!

Мама спрашивает:− Что ты делаешь, Коля?− Я помогаю папе.− А что делает папа?− Отдыхает.Маленький мальчик говорит:

Page 58: Apostila Russo 1

− Я говорю по­русски, по­французски, по­английски и по­испански.− Как по­французски «До свидания»?− Ауф Бидерзеен.− Но это по­немецки!− Значит, я и немецкий знаю!

Вопросы:  Какие языки вы знаете? Вы их хорошо знаете? Вы умеете читать, писать и говорить по­русски?

ПЛАВАТЬ КАК ТОПОР – não saber nadar (Brasil – nadar como um prego).

УРОК 13 Читаем диалоги.

Лара: ­ Макс, ты не знáешь, кто это?Макс: ­ Конéчно знáю. Это моя сестрá.­ Какáя красúвая молодáя дéвушка!­  Да,  это  прáвда.  Онá  красúвая  дéвушка,  хорóший  и  ýмный  человéк,  но  óчень ленúвая студéнтка.­ Не мóжет быть!­ Прáвда­прáвда.

­ Денúс, это ваш дом там? (НЕ) МОЖЕТ БЫТЬ­ Где? Там? Да, наш.­ Он нóвый? ПРАВДА!?­ Что вы! Он óчень стáрый.­ Он стáрый, но красúвый.­ Красúвый? Мóжет быть. Я не знáю.

­ Какáя хорóшая сегóдня погóда, прáвда?­Что вы! Погóда прóсто ужáсная.

Странá какóй? какáя?  какóе?

БразúлияАргентинаРоссúя

ИтáлияФрáнцияАмéрикаГермáния

Бразúльскийаргентинскийрýсский(россúйский) итальянскийфранцýзскийамерикáнскийнемéцкий

Бразúльскаяаргентинскаярýсская(россúйская)итальянскаяфранцýзскаяамерикáнскаянемéцкая

Бразúльскоеаргентинскоерýсское (россúйское)итальянскоефранцýзскоеамерикáнскоенемéцкое

Forme adjetivos a partir dos nomes dos países de acordo com o gênero dos substantivos.Пример:  Германия – машина.Это немецкая машина.

Page 59: Apostila Russo 1

Бразúлия – кóфе. 2. Россúя – вóдка. 3. Итáлия – пицца. 4. Фрáнция – винó. 5. Бразúлия – футбóл. 6.Амéрика – кинó. 7. Япóния – тéхника. 8. Гермáния – пúво. 9. Испáния – фильм.

Expresse emoção segundo o modelo. Copie as frases:Пример:  ­ Это мой новый дом. (красивый)                        ­ Не может быть!! Какой красивый дом!                                               ­ Это твоя сестра. (симпатичный)

­ Она симпатичная, правда?

1. Это французское вино.(хороший) 2. Это мой брат. (сильный) 3. Это наш студент. (ленивый) 4. Это ваша собака. (умный) 5. Это твоё пальто. (хороший). 6. Это их компьютер. (старый). 7. Это его машина. (плохой).  8. Это её квартира.  (старый). 9.Это её друг. (несимпатичный). 10. Это её любимое блюдо (вкусный). 11. Это их остановка автобуса (ужасный), 12. Это мой рюкзак (модный).

Traduza para o russo: 1. O que é isto? É vinho. Que vinho é este? É vinho brasileiro.2. Quem é esta? É a minha mãe. Que mãe nova!3. Este é o meu irmão. Que irmão? É o mais velho.4. Quem é este? É o marido dela. Que simpático!

СКОРОГОВÓРКИ У Алины и Арины растýт георгины.    

Como dizer que alguem têm algo (espressões de posse)Uso do verbo БЫТЬ (ser, estar) no presente.

­ Скажите, пожáлуйста, у вас есть машина?­ Да, есть. А у вас есть машина?­ Нет, у меня нет. (o segundo нет = не есть)

У КОГÓ? ЕСТЬ ЧТО (КТО) 

У меняУ тебяУ негóУ неёУ насУ васУ них

естьестьестьестьестьестьесть

семьяквартирадомсобáкасамолётгрузовикдруг

­ Скажите, пожáлуйста, здесь есть выход?­ Да, есть. ­ Где? ­ Вон там.

Page 60: Apostila Russo 1

ГДЕ ЕСТЬ ЧТО?

Здесь ­ aquiТам ­ láСпрáва – a esquerdaСлéва – a direitaПрямо ­ diretoРядом – do ladoНедалекó ­ perto

есть

теáтрресторáнýлица

 Это важно!(Isto é importante!) A preposição  y  significa pertença

• Я  – у меня eu tenho мы  – у нас nos temos• Ты – у тебя você tem вы ­  у вас Sr.&Sra. tem, vcs têm• Он ­  у негó ele tem они ­  у них eles, elas têm• Онá ­  у неё ela tem 

Есть  (é,   está)  –  é  única   forma pessoal  do  verbo  быть  usada  no  presente,   têm significado de existência.Geralmente есть  não aparece na frase: 

Москвá – красúвый гóрод. Мой пáпа молодóй. Здесь теáтр. Слéва парк.

A forma verbal Есть é usada toda vez que o fato da existência do objeto ou pessoa de posse é importante.

У вас есть сестрá? (Você tem irmã?; literalmente – Existe uma irmã que lhe pertence?)У когó есть сестрá? (Quem tem irmã?; literalmente – Existe uma irmã que pertence a alguém (de vocês)?

Quando   se   trata   da   existência   de   algo  ou   alguém  com  características   indicadas, porem o fato da existência continua sendo importante.

У меня  есть млáдшая сестрá.  (Eu tenho uma irmã mais nova. Lit.: Existe uma irmã mais nova que me pertence)У него есть нóвая машúна. (Eu tenho um carro novo. Lit.: Existe um carro novo que me pertence.)

A forma Есть  também é usada nas frases impessoais com o verbo haver;Там есть парк? (Há um parque lá?)Здесь есть стáнция метрó?(Há uma estação de metro por aqui?) Недалеко есть хорóший ресторáн.(Há um restaurante bom por perto.)

­ Где парк? (Eu sei que o parque existe, quero saber onde.)– Парк там.

­ Кто у вас? (Quem é que você tem (na sua casa)?)

Page 61: Apostila Russo 1

­ У нас гóсти.(Nos temos visita.)

− Что у вас? (O que é que você tem?)− У нас урóк.(Nos temos aula)

ПРÁКТИКАОтветьте на вопросы: 

Responda a pergunta pedindo antes para que o colega repita mais uma vez: Примéр:  ­У вас есть друг?

− У когó ­ у когó? У меня?− Да, у вас.− Конéчно, у меня есть друг! (Нет, у меня нет.)

У вас есть бáбушка? У вас есть брат?   У вас есть собáка? У вас есть кот? У вас есть семья? У вас есть дом? У вас есть квартира? У вас есть машина? У вас есть компьютер? У вас есть телевизор? У вас есть нóвости?

Dê resposta afirmativa e concretize­a dando detalhes.

 Примéр: Это вáша сестрá. У неё есть друг?­ Конéчно, у неё есть друг. У неё óчень хорóший друг.

Это вáша сестрá. У неё есть муж? У неё есть подрýга? У неё есть рабóта?  У неё есть семья? У неё есть проблемы?Это ваш брат. У негó есть женá? У негó есть сын? У негó есть семья? У него есть квартúра? У него есть машина?Это вáши родители. У них есть дом? У них есть проблéмы? У них есть машина? У них есть мечтá?

Диалоги

­ Хуан, у тебя есть фотоаппарат?­ Есть. А что, у тебя нет?­ Конечно, нет. Дай, пожалуйста, до завтра.­ Хорошо.­ Спасибо

­ Катя, у тебя есть словарь?­ У меня нет. Но я знаю, что у Хуана есть.­ Ты точно знаешь, что у него есть?­ Да. У него всегда всё есть.­ Спасибо­ Не за что.

ATENÇÃO! Quando isoladas estas formas podem ter seguintes 

significados: У меня – na minha casa У тебя – na tua casaУ него ­ na casa deleУ неё – na casa dela У нас – na nossa casaУ вас – na sua casa

У них – na casa deles(as)

Page 62: Apostila Russo 1

Запомните!! сзадиГде? Справа         посередине        Слева                                                напротив                                                 Там ещё есть _________ недалеко / рядом

Отсюда / оттуда

Почитаем!

− Извините, вы не знаете, это Малый театр?− К сожалению, я не знаю, я иностранец.

− Как далеко ваш университéт?− Это недалеко. Отсюда три квартала. Слева почта, справа продуктовый магазин, 

напротив небольшой парк.− Спасибо большое.− Не за что.

− Это мой университéт. Спрáва библиотéка, слéва кафé, ещё там есть банк, киóск, стадиóн.

Peça a informação, depois faça mais uma pergunta.Примéр: ­ Здесь есть музéй?

­ Да, есть­ А что ещё здесь есть?­ Здесь есть__________ и т.д.

Магазúн,   гостúница,   стадиóн,   стáнция  метрó,  университéт,  теáтр,   аптéка,  парк, ресторáн, банк, кафе, пляж, площадь, улица, спортзал.

Ответьте на вопросы: 

Пример: ­ У вас есть машина?­ Да, у меня есть машина. (да, есть)­ Какая у вас машина?­ У меня немецкая машина.

­ Здесь есть кафе?­ Да, здесь есть недалеко итальянское кафе. (Да, есть)­ Оно дорогое?­ Нет, не очень.

У вас есть дедушка? У неё есть дочь? У него есть проблема? У них есть офис? У него есть работа? У вас есть сестра? У вас есть новости? Здесь есть метро? Где здесь   гостиница   (стадион,   театр,  музей,   аптека,   банк,   ресторан)?  У   вас   есть старший брат? Какой у вас дом? Там есть магазин? У него есть сын?

Page 63: Apostila Russo 1

Д/З Leia os diálogos e crie os seus usando estes como modelo.УРОК 14Повторяем!Это твоя комната? Это твоя ручка? Твой отец – повар? Его папа – продавец? Её брат   –  фотограф?  Его   сестра   –   студентка?  Как   у   тебя   дела?  Как   её   зовут? Скажите,   пожалуйста,   как   по­русски   “obrigada”?   Он   немец?   Она   испанка? Куритиба – большой город? У него светлые волосы? У неё тёмные глаза? Я думаю, что Куритиба небольшой город. А ты что думаешь?

Почитаем! Сделайте схему текста.Вот вокзал. Слева банк, справа киоск

Это  план  города.  Вот  вокзал.  Справа  заправка.  Дальше  магазины  и  жилые  дома. Слева Проспект и стадион. 

Это   город  Куритиба.  Вот  площадь  Тирадентес.  Там  проспект.  Дальше  вправо, университет. Тут магазин и банк. Вон там дома и кафе. Там недалеко аптека. Вон там влево парк и киоск. А рядом театр и почта. 

Упражнение:

­ Скажите, пожалуйста, что это?         ­ Скажите, пожалуйста, это музей?­ Это театр.        ­ Нет, здесь театр. Музей рядом. Он вон там­ А где музей?­ Музей справа.

Слова: почта, остановка автобуса, магазин, станция метро, аптека, цирк, театр, университет, банк, поликлиника, клуб.

Скороговорки: У Феофана Митрофаныча три сына Феофаныча.

УПРАЖНЕНИЯ

Forme as frases de acordo com o exemplo.Пример: (Я) есть (новый) машина. ________У меня есть новая машина.

1.(Я) есть (красивый) пальто. 2. (Он) есть (старший) сестра. 3. (Ты) есть (хороший) гитара. 4.(Она) есть (младший) брат. 5 (Мы) есть (добрый) бабушка. 6. (Вы) есть (красный) ручка. 7. (Они) есть (уютный) дом. 8. (я) есть (новый) мобильник. 9. (он) есть (большой) словарь. 10. (она) есть (шикарный) квартира.

Construa as frases.1. Квартира – у – думаю – я – уютная – вас – и – что – маленькая.2. Знает – у – сестра – он – что – меня – старшая – есть.3. Что – думают – язык – простой – они – русский.4. У – мы – большая – думаем – что – проблема – тебя.

Page 64: Apostila Russo 1

5. Новость – меня – у – есть.

Traduza para o russo.1. Eu tenho uma irmã mais nova. Ela é bonita e inteligente.2. Este é o meu amigo. Ele se chama Victor. Ele tem um carro japonês novo.3. Você acha que ele tem namorada?4. Nós sabemos que aqui tem um bom restaurante.5. Tu tens um amigo? – É claro que tenho! Um amigo muito bom.6. Esta é minha rua. Aqui tem uma loja, aqui tem um restaurante pequeno e ainda um banco e um quiosque. 7.Esta é a rua principal (глáвная). À direita fica o teatro, à esquerda a universidade, na frente uma praça bem bonita e bem grande.

Почитаем− Привет, я знаю, что у тебя есть собака.− Да, есть. У меня очень хорошая собака.− Что значит “хорошая”?− Хорошая – значит умная.

Слова

свéтлые вóлосы ­ cabelos claros  тёмные глазá – olhos escurosкапрúзная – manhosa, fresca почемý – por que?любúмая – amada, preferida спросúть – perguntarвопрóс – pergunta прекрáсный ­ maravilhosoзнáчит – significa cлóво – palavraмóжно + inf.  ­ pode жизнь – vida

− У тебя есть сестрá?− Да. есть. У меня óчень хорóшая сестрá. Её зовýт Кáтя.− Она симпатúчная?− Да, óчень. У неё свéтлые вóлосы и тёмные глазá.− А у неё есть дрýг?− Нет, потомý что у неё ужáсный харáктер.− Что знáчит “ужáсный харáктер”?− Она капризная, вредная и иногда ленивая, но всё равно она – моя любимая 

младшая сестра! ­ Ясно.

Praticamos em duplas:

Что значит “богатый человек”? “богатый человек” это тот, у кого есть .....

Портрéт.

Page 65: Apostila Russo 1

Áнна  Кýрникова   –  У   неё   длúнные   свéтлые   вóлосы   и   свéтлые   глазá.  У   неё спортúвная фигýра. Онá красúвая модéль, но слáбая теннисúстка.

Владúмир Пýтин – У негó корóткие свéтлые вóлосы и небольшúе свéтлые глазá. У негó трýдная рабóта. Он спортсмéн и сúльный человéк. 

Жилбéрто  Жил  – У  негó  не  óчень  длúнные  тёмные  вóлосы  и  большúе  тёмные глазá. Он минúстр и певéц. Он очень интерéсный человéк.

Мария  Рита  ­  У  неё  корóткие   тёмные   вóлосы  и   большúе   тёмные   глазá.  Онá молодáя и красúвая. У неё óчень хорóший гóлос.

Давáйте поговорúм! 

Faça o retrato falado das seguintes personagens: 

Page 66: Apostila Russo 1

Жизéле Бундчен, Осама Бин Ладен, Альбéрт Эйнштéйн, Мона Лиза, Белоснéжка. 

Вóлосы Тёмные, свéтлые, длúнные, корóткие, прямые, волнистые, седыеГлазá Тёмные, свéтлые, большúе, мáленькие, голубые, синие, карие (коричневые), 

зелёные, серые, чёрные. Фигýра Спортúвная, неспортúвная, (не)складная, хорошая, грациозная Человéк Интерéсный, неинтерéсный, счастлúвый, опáсный, талáнтливый, гениальныйЛицо  Круглое, квадратное, прямоугольное, триугольное / спокойное, жестокое, 

насмешливое, весёлое, красивое, злое.Опишите вашего соседа. (Descreva o seu vizinho)

Д/ З Расскажите о вашей семье. (Conte sobre a sua família)

УРОК 15Повторяем!Какой здесь урок? У вас есть семья? Какая у вас семья? Там справа есть парк? У вас есть машина? Какая у вас машина? Здесь есть ресторан? Какой здесь ресторан? У кого есть японский компьютер? У кого моя красная ручка? У вас большой дом или  маленький? Что там? У вас хороший  или  плохой  характер? Кто там? У вас есть   русские   друзья?  Можно   спросить,   какие   они?  Вы  женаты   или   неженаты (замужем   или   незамужем)?  Можно   спросить,   почему?  Сейчас   у   вас   хорошее настроение  или  плохое? Можно  спросить  почему? Можно  спросить  какой  у  вас характер? 

۞ ЧЕЙ? ЧЬЯ? ЧЬЁ? ЧЬИ?

­ Извините, вы не знаете чьи это компьютеры?

­ Конечно, знаю. Они мои. 

Plural:- Ы — plural esperado das palavras femininas e masculinas: Palavras terminadas em outras consoantes e a vogal А 

Пример: стол – столы, мост – мосты, вагон –вагоны, факт – факты, сыр­ сыры, папа –папы, мама –мамы, дружба – дружбы, гостиница – гостиницы, огурец ­огурцы. 

Page 67: Apostila Russo 1

- Palavras terminadas em: Г, К, Ж, Ш, Щ, Х, Ч, ь, Й + vogal Я – final И. Пример: нож –ножи, гараж –гаражи, внук –внуки, наш – наши, парк –парки, сок –соки, меч – мечи, клещ –клещи, мышь –мыши, ночь – ночи, яблоня – яблони, дядя – дяди, неденя – недели, тетрадь – тетради, словарь – словари, судья ­судьи.Exceções: берег – берега, шёлк – шелка и т. д. 

Depois de  К,  Г,  Х,  Ж,  Ч,  Ш,  Щ  nunca se escreve  Ы, por isso se o radical das palavras masculinas terminadas em consoantes e o das femininas terminadas em А têm uma dessas letras, o plural terá a terminação И.Пример: Нога – ноги, ручка – ручки, книга –книги.

В русском языке есть существительные, имеющие только форму множественного числа: джинсы, деньги, очки, часы (наручные).

- Palavras terminadas em ЕЙ e НИН no plural ganham as terminações И , НЕ respectivamente.

Пример: Музей – музеи, соловей – соловьи, горожанин – горожане, гражданин – граждане, крестьянин – крестьяне, еврей – евреи.

­ Palavras neutras – tendência ter final А, Я.Пример: Небо – небеса, слово – слова, окно – окна, яйцо — яйца, чудо – чудеса, облако ­ облака, поле – поля, море – моря, озеро – озёра.Exceções: ухо – уши, плечо – плечи, животное – животные.   

- Palavras neutras terminadas em МЯ – final ЕНА.Пример:  знамя  –знамёна,  имя  – имена,  племя  –племена,  семя  – семена,  время  – времена.

Plural dos irregulares: Дом – дома, голос ­голоса, рукав – рукава, нóмер – номерá, доктор –доктора; лист – листья (листы).

Page 68: Apostila Russo 1

Запомните! Это – исключения.

Мужской род: Женский род: Средний род:

Praticamos em duplas:

Passe para o singular:Студенты, словари, столы, машины, ученики, этажи, сёстры, слова, письма, компьютеры, роботы, дамы, диктанты, дипломы, драмы, дилеммы, документы, вазы, витражи, гаражи, геологи, гимны, газеты, пираты, позы, пассариры, платья.

Page 69: Apostila Russo 1

Passe para o plural:Фонтан, багаж, банк, бабушка, бомба, литература, цирк, база, дерево, лирика, порт, вино, диагональ, идеал, идиот, икона, чашка, урок, урна, культура, философ, форум, фрагмент, шанс, шампунь,стол, шоколад, школа.

Muitas   vezes   a   acentuação   dos   substantivos   no   plural   muda   de   lugar   da primeira sílaba para a última e vice versa:  гóрод – городá; письмó – пúсьмА;

Os substantivos de origem estrangeira não mudam; Os substantivos часЫ, дéньги, очки existem só no plural.

Упражнение:Образуйте множестенное число:Пример: Студент – студенты

Слова: кабинет, университет, студентка, виза, киоск, пример, тетрадь, письмо, тётя, обувь, привет, лампа, линия.

Вставьте нужные словаЭто я. Меня зовут Петя. А это мой брат Коля. Мы ______________. Я продавец, Коля тоже продавец. Мы _____________. Это Маша, а это Таня. Маша врач и Таня врач. Они ________.Джордж президент и Владимир президент. Они ____________. Я пишу письмо и мама пишет письмо. Мы пишем ___________. Моя сестра читает текст. Мой папа тоже читает текст. Они оба читают ___________. Это моя вещь. А это твоя вещь. Здесь наши ________. 

ТекстМосква большая и красивая. Это столица России. Я здесь недавно, но уже немного знаю город. Вот центр Москвы. Это Красная площадь. Рядом магазин ГУМ, слева музей   и   гостиница.  Недалеко   главная   улица.  Там   рестораны,   театры,   клубы, магазины, банки. Вот центральный телеграф и почта, а дальше вокзал. 

Указательные местоимения (Pronomes demonstrativos).

Какой? Какая? Какое? Какие?ЭТОТТОТ

ЭТАТА

ЭТОТО

ЭТИТЕ

Этот компьютер большóй.           Тот компьютер мáленький.Эта машúна нóвая.                         Та машúна стáрая.Это метрó москóвское.                  То метрó лóндонское.Эти кнúги интерéсные.                  Те кнúги скýчные.

Page 70: Apostila Russo 1

Это вáжно!Funções dos adjetivos:a) definição – o adjetivo antecede o substantivo: Это красúвый дом.b)   predicado – o adjetivo sucede o substantivo: Дом красúвый. Этот дом красúвый.

Мнóжественное числó притяжáтельных местоимéний.Едúнственное числóЭто чей/чья/чьё….?

Мнóжественное числó Это чьú…?

Это мой учéбник.Это моя фотогрáфия.Это моё письмó.

Это твой словáрь.Это твоя подрýга.Это твоё упражнéние.

Это ваш докумéнт.Это вáша газéта.Это вáше письмó.Это наш учéбник.Это нáша фотогрáфия.Это нáше письмó.

Это егó учéбник, фотогрáфия и письмó.Это её учéбник, фотогрáфия и письмó.Это их учéбник, фотогрáфия и письмó.

Это моú учéбники. Это моú фотогрáфии.Это моú пúсьма.

Это твоú словарú.Это твоú подрýги.Это твоú упражнéния.

Это вáши докумéнты.Это вáши газéты.Это вáши пúсьма.Это нáши учéбники.Это нáши фотогрáфии.Это нáши пúсьма.

Это   егó   учéбники,   фотогрáфии   и пúсьма.Это   её   учéбники,   фотогрáфии   и пúсьма.Это   их   учéбники,   фотогрáфии   и пúсьма.

Это вáжно!  Os pronomes possessivos егó, её, их não variam.

Complete final do diálogo segundo o modelo: ­  Это дом. Это тóже дом.­ Этот дом нóвый, а этот стáрый.­ А тот?­ Какóй?­ Тот спрáва?­ Тот дом óчень стáрый.

1. ­ Это машúна. ­ Это тóже машúна.­ Эта машúна немéцкая, а эта япóнская.     ­  …

2. ­ Это письмó. 

Page 71: Apostila Russo 1

­ Это тóже письмó.­ Это письмó ýмное, а это глýпое.­  …

3. ­  Это часы. ­ Это тóже часы.­  Эти часы парагвáйские, а эти бразúльские.­  …

Д/ З Componha o diálogo segundo o modelo: Примéр 1: ­ Это ваш дом?­ Какóй, этот úли тот?­ Этот.­ Да, это мой дом.

Это ваш телефóн? Это её пáспорт? Это наш преподавáтель? Это егó портфéль? Это ваш гáлстук?

Примéр 2: ­ Это вáша квартúра?­ Какáя, эта úли та?­ Эта.­ Да, это моя квартúра.

Это вáша аудитóрия? Это её подрýга? Это егó дéвушка? Это нáша преподавáтельница? Это твоя рубáшка?

Примéр 3: ­ Это вáше пальтó?­ Какóе, это úли то?­ Это.­ Да, это моё пальтó.

Это вáше пúво? Это твоё винó? Это их кафé? Это её кольцó? Это нáше таксú?

Примéр 4: ­ Это вáши дéти?­ Какúе, эти úли те?­ Эти.­ Да, это моú дéти.

Это вáши друзья? Это егó подрýги? Это нáши люди? Это её очкú? Это вáши кнúги? Это их журнáлы? 

Мнóжественное числó имён прилагáтельных.

Едúнственное числó Это чей/чья/чьё какóй / какáя / какóе что/кто?

Мнóжественное числó Это чьú какúе что/кто?

Page 72: Apostila Russo 1

Это мой нóвый студéнт.Это моя нóвая студéнтка.

Это твой нóвый компьютер.Это твоя нóвая машúна.Это твоё нóвое упражнéние.

Это ваш нóвый гáлстук.Это вáша нóвая рубáшка.Это вáше нóвое пальтó.

Это моú нóвые студéнты.Это моú нóвые студéнтки.

Это   твоú  нóвые  компьютеры   и машúны.Это твоú нóвые упражнéния.

Это твоú  нóвые  гáлстуки, рубáшки и пальтó.

Это вáжно!Todos os adjetivos no plural têm terminações­ ЫЕ­ ИЕ  depois das consoantes г, к, х, ш, ч, щ, ж:

Совсéм не…= Нет.Óчень жаль, но…= Нет.

Фильм óчень интерéсный

Фильм интерéсный  

фильм неинтерéсный 

фильм совсéм не интерéсный

Você é aquele cara que adora contrariar os outros. Negue as exclamações.

Примéр:  ­ Какúе ýмные дéти!           ­ Что вы! Совсéм не ýмные!

Какúе красúвые дéвушки! Какúе красúвые ýлицы! Какúе интерéсные фúльмы! Какúе удóбные машúны! Какúе трýдные словá! Какúе ýмные собáки! Какúе красúвые глазá! Какúе красúвые вóлосы!

­ Скажúте, пожáлуйста, вы не знáете,  чьи это журнáлы? Óчень жаль, но я не знáю.

­ Скажúте, пожáлуйста, это вáши компьютеры?

­   Óчень   жаль,   но  это   не   моú компьютеры. Я дýмаю, это их (вáши, нáши, егó, её,) компьютеры. 

Page 73: Apostila Russo 1

Terminam as frases: 

Её друзья говорят, что_____________________Её брат говорит, что__________________________Её родители говорят, что______________________Она говорит, что_____________________________

Упражнéние 1Примéр:     ­ Это вáша газéта?

­ Это моú газéты.

Это ваш компьютер? Это вáше письмó? Это ваш учéбник? Это вáша фотогрáфия? Это вáша рýчка? Это ваш карандáш?  Это ваш друг? Это вáша подрýга? Это вáше пальтó? Это вáша идéя?

Упражнéние 2Пример:  а) Это моú нóвые часы. (отлúчный)   ­  Отлúчные часы!

б) Там есть магазúны? (спортúвный)   ­  Тóлько спортúвные.

Это нáши фотогрáфии (красúвый). Это вáши кóмнаты (мáленький). Это моú друзья (хорóший). Это мои сёстры (капрúзный). Это нóвые рýсские словá (простóй). Там есть кафé? (дорогóй) Здесь есть кинотеáтры? (стáрый). У вас есть проблéмы? (слóжный). У вас есть вопрóсы? (ýмный).

Упражнéние 3Coloque as letras que faltam. Elas formarão o nome da cidade. Qual é o nome?

  ____естох____рошо

      спа____ибо      язы____

  ____олосыдевушк____

Упражнéние 4 Traduza para o russo:Este carro é novo. Aquele apartamento é muito bom. Aquela moça é a minha irmã mais velha. Aquela casa é bem antiga.  Esta rua é perigosa. Esta pessoa é feliz. Aquele prédio é bonito. Estes problemas são difíceis. Aquelas notícias são boas. Aquele gato é muito preguiçoso.  Estas   idéias   são   interessantes.  Aquele   filme  é   tolo.  Este   livro  é   chato. Aquele café é grande. Este trabalho é importante.

Упражнéние 5Produzam um texto tipo retrato falado que deverá conter  no mínimo 7  frases longas, usando   expressões   de   opinião,   posse,   causa   –   conseqüência,   e   adjetivos.   Temas possíveis: « Моя семья», « Мой друг», «Моя подрýга», «Моя собáка», «Рóзыск».

Упражнение 6 Coloque   os   substantivos   no   plural,   não   esqueça   da   concordância   dos   adjetivos   e  

Page 74: Apostila Russo 1

pronomes possessivos.

Пример:  Что это? – Это наш нóвый япóнский компьютер.Что это? ­ Это наши нóвые япóнские компьютеры.

1. Кто  это? – Это моя млáдшая сeстрá. 2. Что это? ­ Это его дорогáя  немéцкая машúна. 3. Кто это? – Это наш молóдой интерéсный друг. 4. Кто это? – Это ваш инострáнный студéнт. 5. Что это? – Это наш стáрый плохóй телевúзор. 6. Кто это? – Это её красúвая, но ленúвая кóшка. 7. Кто это?  ­ Это их злáя собáка.

Упражнение 7 Faça a pergunta adequada para cada frase.Пример: Это наш компьютер. – Чей это компьютер?

1.Это моú часы. 2.Это егó подрýга. 3. Это их кóшка. 4. Это её окнó. 5. Это нáши друзья. 6. Это ваш журнáл. 7. Это мой дом. 8. Это твоя машúна. 9. Это твоú очкú. 10. Это их дéти. 11. Это её брáтья. 12. Это его сёстры.

Упражнение 8 Preenche os vãos com pronomes certos (этот­тот, эта­та, это­то, эти­те).Пример: Этот университéт стápый, а тот нóвый.1.…дéвушка красúвая, а … нет. 2. … дом большóй, а … мáленький.            3. … машúна удóбная, а … нет. 4. … винó хорóшее, а …  плохóе.               5. …фúльмы америкáнские,  а   …францýзские.   6.  …пальтó  моё,   а   … вáше.   7.   …фотогрáфии вáши, а …их. 8. … метрó москóвскoе, а … лóндонское.     9. …бáбушка и дéдушка моú, а … егó.

Упражнение 9 Traduza para o  russo:1. Que tempo horrível! 2. Que pessoas mais chatas! 3. Que amigos bons que você tem! 4. Que cadeiras bonitas e confortáveis! 5. Que casaco feio! 6. Que mulheres lindas! 7. Que homens interessantes!