63
Krista Nicole Jiménez Kuhlengel Cristina Flores Moreno Facultad de Letras y de la Educación Grado en Educación Primaria 2013-2014 Título Director/es Facultad Titulación Departamento TRABAJO FIN DE GRADO Curso Académico Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y juvenil en el aula de inglés Autor/es

Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

  • Upload
    vongoc

  • View
    216

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

Krista Nicole Jiménez Kuhlengel

Cristina Flores Moreno

Facultad de Letras y de la Educación

Grado en Educación Primaria

2013-2014

Título

Director/es

Facultad

Titulación

Departamento

TRABAJO FIN DE GRADO

Curso Académico

Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y juvenilen el aula de inglés

Autor/es

Page 2: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

© El autor© Universidad de La Rioja, Servicio de Publicaciones, 2014

publicaciones.unirioja.esE-mail: [email protected]

Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y juvenil en el aula de inglés,trabajo fin de grado

de Krista Nicole Jiménez Kuhlengel, dirigido por Cristina Flores Moreno (publicado por laUniversidad de La Rioja), se difunde bajo una Licencia

Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden solicitarse a los

titulares del copyright.

Page 3: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

Trabajo de Fin de Grado

APLICACIONES PEDAGÓGICAS DE LA LITERATURA INFANTIL Y

JUVENIL EN EL AULA DE INGLÉS.

Autor:

KRISTA NICOLE JIMÉNEZ KUHLENGEL

Tutor/es:

Fdo.Cristina Flores Moreno

Titulación: Grado en Educación Primaria [206G]

Facultad de Letras y de la Educación

AÑO ACADÉMICO: 2013/2014

Page 4: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,
Page 5: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

1

RESUMEN:

La literatura infantil es un recurso pedagógico muy útil que puede ser empleado

en la enseñanza del inglés como segunda lengua. El objetivo principal de este trabajo es

el estudio de la literatura infantil y su influencia en la adquisición del inglés ya que se

ha demostrado que ayuda a desarrollar numerosas competencias a nivel académico y

personal en los alumnos además de la adquisición de las destrezas fundamentales de

esta área. El objetivo de este estudio es el cuento como instrumento de

enseñanza/aprendizaje y su aplicación en el aula de inglés en el primer ciclo de

Educación Primaria.

El trabajo constará de una parte teórica en la que se estudiará el concepto de

literatura infantil, la adquisición de una segunda lengua, la influencia de la literatura en

el aula de inglés, etc. y una parte práctica en la que se elaborará una unidad didáctica en

la cual el instrumento principal será el cuento. En la aplicación didáctica nos

centraremos en niños y niñas de primer ciclo de Educación Primaria y se trabajará el

cuento de diferentes maneras ayudando así a introducir nuevo vocabulario y estructuras

gramaticales desde una perspectiva comunicativa.

Palabras clave: literatura infantil, recurso pedagógico, cuento, aula de inglés.

Page 6: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

2

ABSTRACT:

Children's literature is a very useful methodological tool that can be used in

teaching English as a second language. The main objective of this work is the study of

Children´s literature and its influence on the English acquisition. As we know, it has

been proved to help develop a lot of academic and personal skills, as well as the

acquisition of the basic skills in this area. The objective of this study is storytelling and

literature as a teaching / learning tool and its application in the English classroom in the

first cycle of primary education.

This work will consist of a theoretical background in which there will be studied

the concept of children´s literature, the acquisition of a second language, the influence

of literature in English classes, etc. And a practical part where there will be elaborated a

lesson plan in which the story will be the main tool. In this teaching application we will

center on the first cycle of Primary Education children and the story will be worked in

different ways helping to introduce new vocabulary and grammatical structures from a

communicative perspective.

Key words: Children´s literature, methodological tool, storytelling, English

classroom.

Page 7: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

3

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN Y JUSTIFICACIÓN .................................................................. 5

2. ASPECTOS TEÓRICOS ........................................................................................... 7

2.1. CONCEPTO DE LITERATURA INFANTIL, SU HISTORIA Y SU INFLUENCIA EN LA

DIDÁCTICA: .................................................................................................................... 7 2.2. ADQUISICIÓN DE UNA SEGUNDA LENGUA. ............................................................... 9 2.3. INFLUENCIA DE LA LITERATURA EN EL AULA DE INGLÉS. ....................................... 13 2.4 LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA EXTRANJERA SEGÚN LA LEY EDUCATIVA ESPAÑOLA. ..................................................................................................................................... 13 2.5. EL CUENTO COMO INSTRUMENTO DE ENSEÑANZA/APRENDIZAJE DEL INGLÉS. ....... 15

2.5.1 Definición y Características ........................................................................... 15 2.5.2 Por qué el uso del cuento. .............................................................................. 16 2.5.3 Criterios de selección. .................................................................................... 17 2.5.4 Adaptación de cuentos. ................................................................................... 19 2.5.5 El profesor como narrador de cuentos. .......................................................... 21

2.6 TÉCNICAS METODOLÓGICAS Y RECURSOS EMPLEADOS EN LA ENSEÑANZA DEL

INGLÉS.......................................................................................................................... 23 2.7. TÉCNICAS E INSTRUMENTOS PARA DESPERTAR EL INTERÉS EN LA LECTURA EN

INGLÉS.......................................................................................................................... 25

3. APLICACIÓN PEDAGÓGICA. ............................................................................. 27

3.1. UNIDAD DIDÁCTICA: THE SMARTEST GIANT IN TOWN.......................................... 27 3.1.1. Contexto y justificación. ................................................................................ 27 3.1.2. Temporalización. ........................................................................................... 28 3.1.3. Objetivos. ....................................................................................................... 29 3.1.4. Lenguaje Funcional: ..................................................................................... 30 3.1.5. Contenidos. .................................................................................................... 30 3.1.6. Competencias. ............................................................................................... 31 3.1.7. Metodología. .................................................................................................. 32 3.1.8. Recursos. ....................................................................................................... 34 3.1.9. Actividades. ................................................................................................... 35 3.1.10. Evaluación. .................................................................................................. 48

4. CONCLUSIÓN ......................................................................................................... 49

5. BIBLIOGRAFÍA ...................................................................................................... 51

6. ANEXOS .................................................................................................................... 53

Page 8: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

4

Page 9: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

5

“Literature makes the meaning and

the meaning makes life.”

(Barthes, 1979: 84)

1. INTRODUCCIÓN Y JUSTIFICACIÓN

Desde la Antigüedad, las personas han tenido la necesidad de comunicarse y

entender otros idiomas. Hoy en día el aprendizaje del inglés se considera

imprescindible, pues a lo largo de la historia se ha ido extendiendo hasta considerarse

como la gran lengua internacional. Por lo tanto, su conocimiento ya no puede tratarse

como un lujo sino como una necesidad evidente.

La educación española se ha ido sensibilizando respecto al aprendizaje del inglés

y basándose en recientes estudios asume el valor de la introducción de una segunda

lengua antes de los 10 años, dando así más importancia a la enseñanza del inglés en la

etapa de Educación Primaria.

Actualmente se persigue preparar estudiantes bilingües, críticos e imaginativos,

que sean activos en su aprendizaje y capaces de comunicarse de manera eficiente.

Existen diversas maneras de alcanzar estos objetivos y una de ellas es introducir la

literatura en el aula de inglés.

En este trabajo me centraré en niños de primer ciclo de Educación Primaria y el

propósito es mostrar el cuento como un recurso eficaz de enseñanza/aprendizaje del

inglés. El cuento se considera universalmente como una técnica de aprendizaje de la

lengua muy motivadora ya que los niños de estas edades están acostumbrados a

escuchar cuentos desde edades muy tempranas. Por ello, los niños son capaces de

establecer una conexión entre su experiencia previa con los cuentos en lengua materna y

los cuentos que se les ofrecen en la lengua extranjera. Como consecuencia, los cuentos

nos dan la oportunidad de crear una situación natural y hacer que los niños realmente

disfruten del aprendizaje de una segunda lengua.

Los niños de primer ciclo no tienen suficiente competencia lectora en su idioma

materna por lo que no se les puede exigir leer un cuento en inglés. Por lo tanto, la

responsabilidad recae en el profesor y debería de leerles el cuento o presentárselo de

diferentes maneras utilizando otros recursos como las nuevas tecnologías.

Page 10: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

6

Para usar el cuento como recurso metodológico es imprescindible poseer un

conocimiento previo y tener en cuenta aspectos relativos como las características de los

alumnos, su edad, sus gustos, cómo mantener la atención, criterios para su elección así

como saber las diferentes formas de narrar un cuento.

Por ello, el trabajo se va a componer de una parte teórica, en la que estudiaremos

el concepto de literatura infantil, el cuento, su aplicación didáctica, técnicas

metodológicas etc. y de una unidad didáctica basada en un cuento infantil llamado “The

Smartest Giant in Town”1 elegido para aplicarlo a niños del primer ciclo de Educación

Primaria por las razones que especificaré más adelante.

1 DONALDSON, Julia. The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003.

Page 11: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

7

2. ASPECTOS TEÓRICOS

2.1. Concepto de literatura infantil, su historia y su influencia en la didáctica:2

La literatura infantil comprende distintos géneros literarios como es la ficción,

poesía, biografía, historia y otras manifestaciones literarias, como fábulas, adivinanzas,

leyendas, poemas y cuentos de hadas. Por lo tanto se puede decir que “es el arte de la

literatura general, cuyo discurso va principalmente dirigido a (o es hecho suyo por) los

niños: bien, porque sus autores así lo quisieron, o porque los propios niños adoptaron

dichas obras; aun cuando las mismas no estaban destinadas a ellos” (Diaz, 1994: 2)3.

No hay duda de que la literatura ha nacido de textos orales y que estos textos han

sido contados a niños, por lo que muchos consideran que la literatura infantil nació

desde los mismos orígenes que la literatura. Pero no hay que confundir los términos

literatura oral y literatura infantil pues “el solo hecho de enraizarse esos cuentos en la

literatura primitiva y oral no significa que estas narraciones constituyan, en su origen,

literatura infantil” (Bortolussi, 1987:16)4.

Hoy en día hay muchos textos integrados en lo que llamamos literatura infantil.

Muchos de ellos están inspirados en mitos, leyendas, y relatos de siglos anteriores. Pero

estos materiales no cobran identidad como literatura infantil hasta que ésta no es

considerada como tal y es el niño el receptor natural de éstos.

Por lo tanto, el origen de la literatura infantil debe de plantearse de acuerdo con el

concepto que tengamos sobre la misma, pero lo que sí es determinante es la finalidad de

acercarse al niño mediante la literatura y considerar a éste como otro tipo de receptor.

En consecuencia, ésta no puede surgir hasta que no exista la concepción de infancia o

niñez, pues anteriormente al niño se le consideraba como un pequeño adulto o como

futuro hombre.

Es en la Edad Moderna cuando nace dicha idea, por lo que podemos decir que es

un concepto reciente. Aunque hay quien piensa que la literatura infantil comenzó con

los hermanos Grimm, a principios del siglo XIX.

2 Para la redacción de este capítulo me he basado fundamentalmente en Gallardo y León (2008) 3 Citado en Gallardo y León (2008:15) 4 Citado en Cervera (1991:38)

Page 12: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

8

En Francia, en el siglo XVII, Charles Perrault (1628-1703) publica sus Historias o

cuentos del pasado (1697), obra en la que recoge los temas de tradición de todos los

tiempos como Caperucita Roja, La Bella Durmiente del Bosque, La Cenicienta,

Pulgarcito, etc. Estos temas han sido escritos sobre materiales preexistentes pero

Perrault innovó e introdujo las hadas, brujas (buenas y malas), encantos y hechizos.

Esto hizo que se le considerara como el inventor de los cuentos de hadas5.

En cualquier caso, es Perrault quien puede considerarse como el precedente de la

literatura infantil, pues fue el difusor de unos cuentos didácticos. Una de las seguidoras

de Perrault fue Madame D`Aulony (1650-1705), quien escribió cuentos como El pájaro

azul, El príncipe jabalí y El enano amarillo.

En el siglo XIX, el movimiento romántico hizo que la fantasía y sueños cogieran

fuerza y fueron muchos los autores que editaron obras dirigidas a un público más joven.

Algunos de estos autores son Jacob Ludwing Karl Grimm (1785-1863) y Wilhelm Karl

Grimm (1786-1859) que estuvieron muy interesados en los antiguos cuentos folclóricos

alemanes y publicaron Cuentos para la infancia y el hogar que fue aumentada

posteriormente. Además, existen otros autores como Hans Christian Andersen (1805-

1875) que fue uno de los escritores más famosos en Dinamarca teniendo un gran éxito a

nivel mundial, pues entre sus famosos cuentos se encuentran La reina de las nieves, El

patito feo, Las zapatillas rojas y El sastrecillo valiente.

No fue hasta el siglo XX cuando el concepto de literatura infantil cogió forma y

madurez pues se tiene en cuenta la psicología del niño, sus vivencias e intereses a la

hora de crear nuevas obras.

A partir de aquí, se fueron escribiendo nuevas obras como Peter Pan (1904) de

James M. Barrie, El viento en los sauces (1908) del británico Kenneth Grahame (1859-

1932), Pippi Calzaslargas (1945) de Astrid Lingren (1907-2002), Mary Poppins (1935)

de Pamela L. Travers (1899-1994) y muchos más.

Hoy en día, se puede decir que la literatura infantil y juvenil se encuentra muy

consolidada en la zona occidental del mundo donde ha surgido un gran interés. Por ello,

como señala Colomer (1998: 66-199), “la literatura infantil se ha abordado básicamente

desde cuatro perspectivas- psicológica, literaria, sociológica y didáctica”6.

5 GARRALÓN, Ana. Historia portátil de la literatura infantil. Madrid: Anaya, 2001 6 Citado en Albentosa y Moya (2001:1)

Page 13: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

9

Se sabe que la literatura es el arte que emplea como medio la palabra, pero a

nosotros lo que nos interesa de literatura infantil es su gran repercusión en el ámbito

pedagógico o educativo ya sea por su aportación a nivel intelectual o afectivo del niño.

Como dice Bettelheim, “el cuento es en sí una obra de arte, y no lograría ese

impacto psicológico en el niño, si no fuera, antes todo, eso: una obra de arte”. Además,

también afirma que la literatura infantil “tiene una finalidad primaria y fundamental: la

de promover en el niño el gusto por la belleza de la palabra, el deleite ante la creación

de mundos de ficción” (2001: 21).

Esto no quiere decir que no se deba usar en el ámbito didáctico pero sí que no

debemos de olvidar que los niños deben disfrutar de ella y no hacer de ello una

obligación sino que deberá de contribuir a la formación integral del niño.

Existen numerosas razones para justificar la presencia de la literatura infantil en la

escuela. Cervera ha señalado las siguientes (1991: 341)

1º La literatura infantil responde a necesidades del niño que hace que éste

desarrolle el gusto por la literatura.

2º Puede despertar motivación y afición a la lectura.

3º Ayuda a adquirir un lenguaje más enriquecido y desarrollar la imaginación y

la creatividad.

4º Aportan conocimientos culturales.

En conclusión, la literatura infantil es un término relativamente reciente que se ha

consolidado desde que se ha asumido el lugar que le corresponde al niño en el contexto

social. Además, se ha demostrado que es un buen instrumento didáctico que puede

generar numerosos beneficios a los niños y una de las áreas a destacar en la aplicación

de esta herramienta es la enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera.

2.2. Adquisición de una segunda lengua.

La enseñanza del lenguaje no apareció en el currículo escolar hasta el siglo XVIII.

En su comienzo, la lengua extranjera se transmitía de la misma manera que se enseñaba

latín. Sin embargo, el crecimiento en el deseo de viajar y encontrar experiencias nuevas

hizo que la gente se interesase por los idiomas. En consecuencia, las exigencias del

aprendizaje de lenguas extranjeras incrementan y se van desarrollando nuevos métodos

más innovadores y efectivos.

Page 14: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

10

No existe un método ideal para la enseñanza/aprendizaje de una segunda lengua

pero sí que los maestros pueden tomar una mezcla de estos métodos para crear su propia

metodología. Para ello, voy a explicar aquellos métodos en los que me baso para

realizar la parte práctica de este trabajo. Para el desarrollo de este apartado, me he

basado en Bestard y Pérez (1992: 31-39) y Hearn y Garcés (2005: 2-11):

Método directo: este método fue principalmente desarrollado en Francia,

Alemania y Estados Unidos y defendían que una lengua extranjera podía enseñarse sin

traducir o usar la lengua materna del alumno, es decir, proponían que el aprendizaje de

la segunda lengua debía imitar a la adquisición de la primera. La enseñanza en el aula se

hacía exclusivamente en la lengua objetivo y sólo se enseñaba vocabulario y las

estructuras cotidianas. Las destrezas de comunicación oral se desarrollaban en una

progresión graduada cuidadosamente y organizada alrededor de intercambios con

preguntas y respuestas entre los profesores y los alumnos en clases pequeñas e

intensivas. Además, la gramática se enseñaba de manera inductiva.

Método Audio-lingüístico: este método considera que escuchar consiste

fundamentalmente en discriminar las estructuras básicas de los sonidos y la enseñanza.

La adquisición de una lengua supone la adquisición de un nuevo conjunto de hábitos

que hay que fijar a partir de modelos mediante la práctica repetitiva de estructuras a fin

de que el aprendiz logre utilizar la lengua de una manera automática y con el mínimo de

errores. El mensaje se basa en: “escucha-repite-comprende”.

Respuesta física total: Es un método desarrollado por James Asher y básicamente

se coordina el habla con la acción y se pretende enseñar la lengua a través de la

actividad física. Asher, observó que los niños aprenden mejor en un ambiente libre de

estrés y también percibió que primero se adquiere el idioma L1 escuchando órdenes, y

luego respondiendo físicamente a esas órdenes. La respuesta física total es un método

de mucho éxito en la etapa de Educación Primaria y la enseñanza de la competencia oral

es el objetivo fundamental. El alumno primero debe de entender el lenguaje y luego

hablar cuando se sienta preparado. Por lo tanto, los objetivos se consiguen a través de

ejercicios basados en la acción con estructuras en forma imperativa y la atención se

centra inicialmente en el significado más que en la forma de los elementos. Además la

gramática se enseña de manera inductiva. No es recomendable el uso único de este

método pero sí se puede usar junto con otras estrategias de enseñanza, ya que presenta

un útil conjunto de técnicas que es compatible con otros enfoques.

Page 15: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

11

El aprendizaje comunitario de la lengua: el autor de este método es Charles

Curran y propone el rol profesor como asesor y el rol alumno como cliente. Se tiene en

cuenta el mundo afectivo, el lingüístico y las habilidades de tipo conductual. La idea es

que los alumnos pertenecen a una comunidad y aprenden mediante la interacción con

sus miembros. El objetivo es crear un ambiente de confianza en el que los alumnos se

sientan seguros y que el aprendizaje se convierta en un proceso emocional más que

intelectual.

Enfoque natural: este enfoque es desarrollado por Krashen y Terrell y en 1983

escriben un libro llamado The Natural Approach, en el que se recoge la opinión sobre la

adquisición de segundas lenguas (Krashen) y otra parte sobre aplicaciones y

procedimientos de clase (Terrell). Estos autores están de acuerdo en definir un nuevo

método llamado método natural o método directo. Este enfoque es para ellos un enfoque

comunicativo pues la comunicación es la función más importante de la lengua. En

consecuencia, el profesor crea situaciones que van a motivar a los alumnos a

comunicarse. Según Krashen y Terrell, el aprendizaje de esta lengua tiene cinco etapas

naturales como son las siguientes (1988: 26-39):

Hipótesis de adquisición/aprendizaje: el objetivo es que los alumnos realicen un

proceso de adquisición que se transforma en conocimiento e incorpora las

estructuras de la lengua de forma automatizada a la conciencia, es decir, que

interiorice las normas inconscientemente.

Hipótesis de auto-monitorización: tiene que ver con la tarea de corrección y

aprendizaje a partir de los errores y de solicitar auxilio al docente si es necesario.

El objetivo es lograr que el alumno llegue a ser capaz de identificar aquellas

situaciones en las cuales el resultado es erróneo y analizarlo. Consta de que si el

alumno no entiende, pregunte al profesor y si se equivoca sea capaz de identificar

sus errores y corregirlos.

Hipótesis del “orden natural”: se refiere a un presunto orden en el cual

naturalmente los seres humanos vamos incorporando la información gramatical en

el proceso de adquisición sin necesidad de que haya un programa con un orden

preestablecido.

Hipótesis del input: esta hipótesis consiste en que los materiales vayan en la

segunda lengua a adquirir. Además, siempre que se exponga un material nuevo

debe de estar un escalón más arriba con respecto al grado de conocimiento del

alumno.

Page 16: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

12

Hipótesis del “filtro afectivo”: es clave que el alumno esté cómodo y confiado

consigo mismo. Establece la necesidad de realizar el proceso de adquisición

cuando se consigue un sentimiento de confianza y seguridad en sí mismo y la

sensación de que está en condiciones de comenzar a producir se trata de crear en

el aula una situación libre de tensiones y en la que el alumno no se sienta

presionado a producir resultados según el ritmo forzado.

En conclusión, este método pretende que el individuo asimile de un modo natural,

tanto las reglas gramaticales de la lengua como todo aquello que rige en el uso

comunicativo de la misma, como es el vocabulario, las habilidades orales etc.

Enfoque comunicativo: los alumnos aprenden un idioma mediante su uso para

comunicarse, es decir, su finalidad es que se dé una comunicación auténtica y con

sentido. Por lo tanto, la fluidez es importante y se pretende hacer de la competencia

comunicativa la meta final de la enseñanza de lenguas además de desarrollar

procedimientos para la enseñanza de las cuatro destrezas lingüísticas, a partir de la

interdependencia de la lengua y la comunicación. Se publicaron libros de texto basados

en “programaciones situacionales” y su objetivo era recrear situaciones cotidianas,

como visitar el médico, ir a un banco, dar las gracias, etc. Otros ejemplares se basaban

en las “programaciones nocionales”, las cuales enseñan al alumno a hablar dependiendo

del contexto, usando expresiones de tiempo, duración, cantidad, sitio y movimiento. Es

un método que ha cogido mucha fuerza y popularidad además de ser el eje central en el

currículo español, pues las actividades comunicativas permiten a los alumnos practicar

el nuevo idioma y ganar fluidez en situaciones cotidianas.7

Como maestros debemos de en cuenta que cada niño es único y cada clase

diferente. Por lo tanto, es lógico que los profesores deban de estar preparados para

variar la metodología y ser capaces de adaptarse al alumnado.

7 Somos conscientes de que además de los métodos mencionados existen otros muchos como el

más antiguo de todos que es el método de gramática traducción que se enfoca en las reglas gramaticales de la lengua a adquirir, el método de vía silenciosa por Caleb Categno que se centra en el aprendizaje de los elementos orales guardando el profesor el mayor silencio posible, la sugestopedia que consiste en aprender la lengua meta con el menos esfuerzo posible a través de la relajación y música y el enfoque por tareas fundado por Wills que consiste en realizar actividades en las que exista una comunicación real y que tenga sentido para el alumno.

Page 17: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

13

2.3. Influencia de la literatura en el aula de inglés.

Se ha demostrado que la literatura beneficia al niño en muchos aspectos, tanto

académicos como afectivos y usarla en la clase de inglés puede ayudarnos a conseguir

nuestros objetivos y fomentar el desarrollo integral del niño. Según Collie and Slater

existen cuatro razones principales por las que el profesor de inglés debería de usar la

literatura en el aula: “Estas son un material auténtico valioso, enriquecimiento cultural,

enriquecimiento en la lengua y una participación personal” (1990: 5-8).

Con el paso del tiempo se va demostrando que la literatura en el aula de lengua

extranjera es una herramienta muy potente y útil para el proceso de

enseñanza/aprendizaje influyendo a los alumnos en el ámbito personal. Está probado

que la literatura beneficia la enseñanza de las cuatro destrezas principales pero a veces

los profesores no están seguros de saber utilizar esta herramienta correctamente.

Muchos no se sienten preparados para manejar esta herramienta y tienen una actitud

reacia a la hora de usar la literatura en el aula de inglés, pero hoy en día existen muchos

medios e información que permite su aplicación didáctica.

La literatura muestra el lenguaje usado por nativos y los niños ganan familiaridad

con la segunda lengua. Además la literatura expone la cultura de países donde se habla

inglés por lo que ayuda a conocer otras costumbres y la manera de vivir de personas de

otro país. Por otro lado, hace que se puedan realizar numerosas actividades para

desarrollar las cuatro habilidades principales del aprendizaje del inglés. Por último los

niños suelen engancharse a la historia y todo ello hace se involucren, sientan emociones

y muestren interés por la lectura.

Como he dicho anteriormente, me voy a centrar en el uso del cuento como

instrumento de la enseñanza del inglés y la razón principal de esta elección es que

pienso que puede ayudar a aumentar la actividad lectora (actualmente en decadencia) y

que es un recurso muy útil para la enseñanza de una lengua extranjera sacando el

máximo partido a las cuatro destrezas.

2.4 La enseñanza de la lengua extranjera según la ley educativa española.

La ley educativa española ha ido variando mucho a lo largo de los años y la

enseñanza de la lengua extranjera ha sufrido grandes cambios siendo por primera vez

implantada en 1970 con la Ley General de Educación. Después, tras varios cambios, se

Page 18: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

14

implantó la Ley Orgánica General del Sistema Educativo (LOGSE) en 1990 en la cual

se pudo observar que se atribuye una mayor importancia al aprendizaje del inglés

debido a su necesidad en la actualidad y la globalización del idioma.

Actualmente rige la Ley Orgánica de Educación (2006) y el área de lengua

extranjera tiene como objeto formar personas que puedan utilizarla para comprender,

hablar y conversar, leer y escribir, por lo que su uso debe ser el punto de partida desde

el inicio del aprendizaje.

En la Educación primaria el conocimiento de lengua extranjera es muy escaso por

lo que se parte de una competencia muy elemental. Por lo tanto, el maestro debe de

conocer las experiencias previas de los niños con la lengua extranjera y así establecer un

nivel en la clase y a partir de ahí ir construyendo a lo largo de la etapa actos de

comunicación.

Es muy importante crear situaciones de comunicación en la clase de inglés y en

aquellos ámbitos que se da la lengua extranjera, ya que hace necesaria la inclusión de

contenidos que incorporan situaciones de comunicación propias de ámbitos diversos

además del académico, especialmente los de las relaciones sociales, los medios de

comunicación y, con las lógicas adaptaciones, el literario. Por lo tanto, el eje del área de

Lengua extranjera en este currículo va dirigido hacia la consecución de una competencia

comunicativa efectiva en diferentes contextos abarcando todos los usos y registros

posibles desarrollando así las cuatro destrezas.

Recientemente ha sido aprobada una nueva ley de educación en España llamada

Ley Orgánica de Mejora Educativa que empezará a regir en el curso 2014/2015

afectando a los cursos de 1º, 3º y 5º de Educación Primaria.

La LOMCE propone muchos cambios aunque aquí sólo me voy a centrar en

aquellos que repercuten en el área de lengua extranjera. Esta ley recuerda que es vital la

adquisición de una segunda lengua y por lo tanto le ha dado más importancia a los

idiomas. Dada la competencia básica que tienen los niños al comienzo de la Educación

Primaria se debe de centrar la enseñanza en contextos cercanos y familiares para que

poco a poco se vaya introduciendo conceptos más teóricos. Esto es algo que también se

había planteado en la LOE además del enfoque de competencia comunicativa.

Page 19: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

15

2.5. El cuento como instrumento de enseñanza/aprendizaje del inglés.

2.5.1 Definición y Características

Existen numerosas definiciones de cuento, pero la que me ha parecido más

interesante es la siguiente:

Una narración breve en prosa que, por mucho que se apoye en un

suceder real, revela siempre la imaginación de un narrador individual. La

acción – cuyos agentes son hombres, animales humanizados o cosas

animadas- consta de una sede acontecimientos entretejidos en una trama

donde las tensiones y distensiones, graduadas para mantener en suspenso el

ánimo del lector, terminan por resolverse en un desenlace estéticamente

satisfactorio. (Anderson, 1992: 40)8

Hay muchas maneras de clasificar los cuentos, pero dado el tema de mi trabajo,

voy a señalar la diferencia entre el cuento popular y el cuento literario. Según Sarabia,

mientras que el cuento popular ha sido transmitido oralmente y es una narración

tradicional el cuento literario ha sido concebido y transmitido mediante la escritura

(2009:1-8).

Un cuento debe de tener unas características específicas para poder denominarlo

como tal y presenta unas particularidades que lo diferencian de otros géneros narrativos

breves. Para ello hemos utilizado las características que expone Minerva Sarabia

Jiménez en su artículo sobre “Literatura Infantil y Juvenil” (2009: 5-6).

El cuento debe de ser narrativo, pues está construido a partir de una sucesión de

hechos. Además, debe de tener ficción, es decir, el cuento se tiene que diferir de la

realidad aunque se base en hechos reales. Por otro lado, los hechos han de entrelazarse

para no perder la cohesión además de emplear el formato de introducción, nudo y

desenlace. También, es conveniente que tenga una única línea argumental y que se

centre en una única historia, pues favorecerá la atención del alumnado.

De igual forma, la estructura deberá de ser centrípeta y ha de tener un solo

personaje principal, es decir, todos los elementos tienen que estar relacionados con el

argumento del cuento y aunque haya otros personajes, la historia se centrará en uno en

particular, siendo éste el protagonista alrededor del que giren todos los sucesos.

8 Citado en Albentosa y Moya (2001:38)

Page 20: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

16

Por último, el cuento ha de ser breve y deberá de tener unidad de efecto. Esto

quiere decir que todos los cuentos están escritos para que se lea de principio a fin de una

vez ya que si no puede perder el efecto narrativo.

2.5.2 Por qué el uso del cuento.

Los niños disfrutan escuchar historias en su lengua materna y contar historias es

una introducción ideal para la lengua extranjera ya que los cuentos aportan un contexto

familiar para los niños y hace desarrollar actitudes positivas y favorables hacia esta

área. Como dice Ellis y Brewster: “El relato de cuentos provoca una respuesta

compartida de alegría, de tristeza, de ilusión y de anticipación que no sólo es agradable

sino que ayuda a aumentar la autoconfianza del niño y facilitar su desarrollo social y

emocional” (1991:1)

En Educación Primaria existe un objetivo principal y es desarrollar una

competencia literaria y crear buenos lectores ya que el leer construye el saber. Si los

adultos cuentan historias a los niños al final pueden crear el hábito de leer y adquirir

autonomía y su propia competencia literaria.

Tal y como exponen Ellis y Brewster (1991: 1-2), existen numerosas razones para

usar el cuento en la clase de inglés. Algunas de estas razones es que contienen historias

motivantes y ejercita la imaginación. Además, aporta información de otras sociedades y

culturas y hace que los alumnos evoquen emociones y empatía provocando respuestas

de alegría o tristeza. Asimismo, hay una interacción entre el maestro que cuenta el

cuento y los oyentes que son los niños. Respecto al ámbito académico, el cuento

permite a los niños adquirir un nuevo vocabulario y repaso de otro, pues los niños

reciben la historia y pueden entenderla por el contexto, la mímica etc. Por último,

escuchar historias hace que los niños desarrollen destrezas de escucha y concentración

mediante ilustraciones y pistas ya que les parece interesante.

Por otro lado, los autores Fernández, Bobkina y Sarto (2012: 220-221), plantean

que existen cinco perspectivas del uso de la literatura que favorecen a los estudiantes

una mejor comprensión de la segunda lengua y de la complejidad del mundo que les

rodea: perspectiva de herencia cultural, las habilidades del lenguaje, el crecimiento

personal, la perspectiva funcional y la perspectiva de crítica literaria. Para alumnos de

primer ciclo de Educación Primaria nos inciden especialmente las siguientes:

Page 21: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

17

Herencia cultural: se puede conocer historia y tradiciones de otras sociedades o de

la sociedad en la que estás viviendo.

Habilidades del lenguaje: está enfocado en la enseñanza de las cuatro destrezas en

función del nivel del alumno.

Crecimiento personal: el hecho de utilizar la literatura en el aula de inglés puede

hacer que los niños alcancen a aprender de manera natural diferentes estructuras y

vocabulario.

Igualmente, el uso del cuento permite una repetición cíclica de patrones

lingüísticos y vocabulario que ayuda a los niños a anticipar y recordar lo que sucede y

por ello, este aspecto permite la repetición global del cuento por parte del profesor. A lo

niños les gusta escuchar los mismos cuentos en más de una ocasión y se puede

aprovechar este placer para consolidar los nuevos contenidos a enseñar.

Por lo tanto el cuento es un instrumento poderoso para ayudar a los niños a

aprender en todas las áreas y, en especial, en inglés.

2.5.3 Criterios de selección.

Una condición indispensable para que el cuento como herramienta sea efectivo es

que despierte interés en los alumnos. Para elegir el cuento adecuado hay que considerar

unos criterios de selección, pues el profesor debe de tener la habilidad de evaluar el

cuento y ver si responde a las necesidades de sus alumnos o no. En principio, los

cuentos deben de ser elegidos dependiendo de las características del alumno y del

cuento.

Respecto a las características del alumno, se debe considerar su nivel lingüístico,

su edad así como sus gustos, intereses y conocimientos previos del tema. En

consecuencia, el maestro debe de examinar la gramática y vocabulario del cuento a

escoger y adaptarlo si es necesario. Asimismo, es importante estudiar cómo las ideas se

van desenvolviendo en la historia y tener en cuenta el aspecto cultural y procedencia del

mismo (Porcar, 2002: 66-68).

Considerando que los niños de primer ciclo de primaria (7-8 años) están en una

etapa de socialización, los psicólogos Theron Alexander, Paul Roodin y Bernard

Gorman, en su obra Psicología evolutiva, presentan las características fundamentales

de este periodo:

Page 22: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

18

A partir de los 6 años, los niños se mueven desde la seguridad familiar

y de la vecindad a ámbitos nuevos y desconocidos. Existe una reducción

gradual de la dependencia con los padres. Los niños en este periodo

desarrollan la capacidad de comportarse de forma independiente y de

manejar el tiempo que pasan fuera del nido familiar. A través de las

interacciones con los demás, van a entender su singularidad. Encuentran que

existen derechos, deberes y responsabilidades sociales, que constituyen los

temas centrales en estos años. Los psicoanalistas consideran que en esta

etapa se produce un reposo en los impulsos instintivos (período de latencia).

Los niños aprenden las normas y obligaciones culturales y desarrollan un

conjunto de valores propios9.

En esta etapa los niños les siguen interesando los temas imaginarios aunque

empiezan a enfocarse en la realidad sabiendo que se pueden encontrar con problemas

que se pueden superar.

Además, el humor es una herramienta valiosísima ya que se puede usar como un

recurso atractivo y es una manera de ir liberando tensiones que han ido surgiendo en la

historia. Los niños experimentan las emociones de una manera más intensa que los

adultos y en concreto el sentido de lo cómico, pues está demostrado que ríen con mucha

más facilidad que los mayores. Como maestros, debemos de escoger cuentos tengan

momentos de risa y así como tener en cuenta recursos para hacer reír a nuestros

alumnos en el aula de inglés (Gómez, 2009: 214-216):

Sexo y escatología: a estas edades las palabras relacionadas con partes del cuerpo

de la mujer y el hombre provoca risa y en el inglés si jugamos con esto puede ser

del vocabulario o expresiones que mejores aprendan ya que aprenden antes

aquello que más les llama la atención.

Desesperación de los adultos: clamar al cielo, patalear como niño pequeño o hacer

alguna gamberrada hace que los niños se rían con intensidad.

Desgracias de personajes conocidos: presentar a caperucita con 50 años, o a los

personajes del cuento en alguna situación embarazosa ayuda que el niño tenga

interés en la actividad a realizar.

Magia fallida: el fracaso de algunos trucos de magia es algo que nunca falla en

estas edades.

9 Citado en Gómez de Lora (2009:30)

Page 23: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

19

Ilustraciones: que el cuento o el material que vayamos a trabajar contenga

ilustraciones graciosas es un gran apoyo.

No solo hay que tener en cuenta las características del alumnado sino también las

del cuento y reflexionar sobre diferentes aspectos. En primer lugar el profesor debe de

tener en cuenta su valor para el aprendizaje de la lengua extranjera pues, en mi opinión,

es vital que se puedan ver contenidos del currículo en este ciclo (animales, ropa, la

casa…) y que tenga posibilidad para el desarrollo de la competencia comunicativa.

En segundo lugar para enseñar a niños y niñas cualquier materia a través de los

cuentos, hay que valorar cómo se desarrolla el cuento y su estructura. Debe de ser una

estructura sencilla con un pequeño toque de misterio y un desenlace feliz. Esto no

quiere decir que haya que entender todo el cuento, sino que existan palabras que

conocen y otras que no conocen para que así se mantenga el interés.

Por otro lado debe de tener elementos reiterativos pues es necesario que haya una

cantidad razonable de repeticiones de una misma idea o situación para promover la

participación del niño además de que las acciones sean rápidas sin detenerse mucho en

descripciones. Por último, se verá qué valor educativo se le puede dar, si se puede

trabajar valores u otros aspectos interdisciplinares.

Finalmente, hay que considerar qué recursos podemos utilizar con ese cuento,

valorar las imágenes y ver qué medios audiovisuales usar pues es importante que los

profesores conozcan las posibilidades didácticas que puede ofrecer esta herramienta.

2.5.4 Adaptación de cuentos.

Existen cuentos que interesan al docente trabajar en clase, ya sea por el mensaje

que transmite o sus contenidos. Sin embargo, el nivel del cuento puede estar un poco

por encima del que los alumnos tienen. Por ello, hay que considerar la adaptación de

cuentos o historias y me he basado en los criterios de las autoras Gail Ellis y Jean

Brewster (1991: 18-20) ya que analizan aspectos elementales como el vocabulario, el

contenido general, la gramática, la organización de las ideas y la extensión del cuento:

Vocabulario y contenido general:

o Analizar palabras o contenido que puedan resultar difíciles para los alumnos

y cambiarlas por aquellas que quieras trabajar de manera que sea para el

alumno más sencillo entender el cuento y aprender el nuevo contenido.

Page 24: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

20

o Analizar las frases hechas que sean muy difíciles para ellos y cambiarlas por

otras.

o Analizar la claridad, quizás el cuento necesite de más ejemplos para que el

alumnado consiga entender la historia en general. Si es así, el profesor debe

de buscar más ejemplos y usarlos en el relato de la historia.

Gramática:

o Analizar los tiempos gramaticales que usa el cuento, pues pueden ser

simplificados de manera que parezca la historia más sencilla.

o Analizar el uso de estructuras, a criterio del profesor puede exagerar más o

reducir las estructuras.

o Analizar el orden de las palabras: muchas historias cambian el orden de las

palabras para crear un efecto dramático. El profesor deberá de decidir si

puede crear confusión o realizar el efecto contrario.

Organización de las ideas:

o Analizar la largura y complejidad de las oraciones. Algunas oraciones

quizás necesitan que se reduzcan o dividirlas en dos oraciones y quizás se

necesiten añadir palabras o realizar gestos para aclarar a los alumnos

algunas ideas.

o Analizar la organización del tiempo: hay que mirar si la secuencia del

cuento es clara o necesita ser reforzado por indicadores de tiempo como

first, then, the next day…

o Analizar cómo las ideas van unidas pues el maestro puede considerar que

hay que aclarar algunas ideas por él mismo.

Extensión del cuento: quizás es necesario quitar algunas acciones del cuento o

personajes y así reducir su extensión para que sea más ameno y equilibrado. Todo

tiene que ver según el tipo de alumnado y nunca debe de distorsionar la idea que

quiere transmitir el cuento.

En conclusión, quizás existan partes del cuento que al profesor le interesa adaptar,

pero en mi opinión, si hay que realizar numerosas adaptaciones significa que no es el

cuento adecuado para ese tipo de alumnado.

Page 25: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

21

2.5.5 El profesor como narrador de cuentos.

Para el uso del cuento como herramienta de enseñanza-aprendizaje es necesario

saber cómo contar un cuento, cómo mantener la atención de los niños y cómo emplear

este recurso.

Para contar un cuento es imprescindible crear un clima agradable y organizar una

adecuada distribución y la más acertada es sugerir a los niños sentarse en el suelo en

círculo de manera que todos puedan ver al maestro o maestra.

Existen tres momentos a la hora de utilizar un cuento en el aula de lengua

extranjera; antes, durante y después de la narración. Para centrar a los niños en la

historia, primero hay que situar a los niños en contexto, crear interés y hacerles una

breve introducción relacionando lo nuevo que van a observar con los conocimientos

previos que tienen. Para esto se pueden emplear unas técnicas como mostrar la portada

y contraportada y preguntar qué elementos conocen, enseñar flashcards de todos los

personajes y así ir introduciendo nuevos elementos.

Segundo, hay que centrarse en cómo contar un cuento. Habiendo creado un

contexto, el profesor pasa a exponerlo. Como dice Pepa Lavilla existen varias maneras

de contar el cuento; se puede leer textualmente combinando con gestos y técnicas de

voz, otra manera es contar el cuento apoyándose en ilustraciones en la pizarra o relatarlo

apoyándose en la expresión corporal y vocal, con ayuda de la dramatización o combinar

la narración con los títeres y objetos (2012:70-73). En mi opinión es preferible la

narración del cuento en vez de leerlo textualmente ya que se crea una atmósfera de

confianza y de relajación, es más fluido y se pueden crear más fácilmente unos vínculos

emocionales y afectivos.

Por otro lado, el narrar un cuento puede conseguir algo complicado a esta edad y

es centrar la atención del alumnado, aunque hay otras técnicas y actividades para

conseguir que los niños y niñas no se descentren. Por ejemplo, se puede hacer alguna

pregunta, si el cuento es repetitivo dejar que terminen ellos algunas oraciones que ya

van conociendo, distribuir copias de diferentes personajes y cada vez que salga el

personaje los alumnos levantan la mano además de modular la voz, utilizar la expresión

dramática, introducir elementos visuales y auditivos y transmitir entusiasmo.

Estamos de acuerdo con Glazer (2000:127) cuando afirma que es importante

diferenciar diferentes maneras de escucha. No sirve de nada contar un cuento si los

alumnos no hacen el esfuerzo por escuchar y entender su significado. Para que

Page 26: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

22

adquieran una escucha atenta debemos de involucrar a los niños en la historia y

podemos hacer que los niños realicen algunas onomatopeyas o sonidos o como vamos a

contar el cuento varias veces podemos hacer que se centren en una parte de la historia o

se fijen en algo en concreto mediante alguna pregunta acerca del cuento e ir buscando la

respuesta conforme se va contando.

Finalmente, debemos tener bien presente que el cuento lo usamos con un fin

didáctico el cual debe de responder a unos objetivos y contenidos a evaluar. En

consecuencia, hay que realizar una serie de actividades que consigan consolidar el

vocabulario y las habilidades comunicativas a adquirir. Son actividades principalmente

lúdicas e interdisciplinares y acordes con la edad.

Page 27: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

23

2.6 Técnicas metodológicas y recursos empleados en la enseñanza del inglés.

“Dime y lo olvido, enséñame y lo

recuerdo, involúcrame y lo aprendo”.

Benjamin Franklin (1706-1790)

En este capítulo me he basado en Beatriz Rodríguez (2004: 145-161) que expone

que en el aprendizaje del inglés, las técnicas son claves y su elección puede variar

mucho en el éxito o fracaso de todo el proceso. Como afirman Ashworth y Wakefield

(1994: 34): “Children learn best through play, games, make-believe, storytelling and

songs. Both the context and the content of the activities need to be varied, holding the

children´s interest and giving them the opportunity to participate at their own level”10.

Como he expuesto anteriormente, el cuento es un recurso pero esto no significa

que sólo podamos utilizar este como un método de enseñanza pues existen muchas otras

que nos pueden ayudar a crear una clase que se sienta motivada y cómoda en el

aprendizaje del inglés. A continuación voy a exponer algunas de las técnicas más usadas

en la enseñanza del inglés basadas en un estudio realizado en diferentes colegios por

Beatriz Rodríguez López ya que nos pueden ayudar al desarrollo de la unidad didáctica

basada en el cuento:

Mímica: es utilizada para facilitar la comprensión de términos además de estar

adherida a otros recursos como cuentos, canciones y rimas. La mímica es un

excelente recurso ya que para los niños es muy familiar y les motiva hacia nuevos

aprendizajes. Además, favorece la participación de los alumnos y permite que

éstos se diviertan.

Pictogramas: aclaran el significado de algunas palabras evitando así la traducción.

El uso de soporte visual es muy útil en el aprendizaje de una segunda lengua ya

que el niño a estas edades les llama la atención todo lo que sea visual, manipular

objetos, etc.

Actividades orales de repetición: como he mencionado antes, a los niños les gusta

la repetición y debemos de usar esta técnica como base para la memorización de

vocabulario y expresiones. Como se señala en este fragment:

10 Citado en Rodríguez (2004:146)

Page 28: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

24

(…) they enjoy repetition because it gives them a sense of assurance and

achievement (…) The love of repetition, common to all young children, is a

feature of their natural games, stories and groups which is usefully applied to

learning English (Broughton y otros, 1978: 169-170).

Canciones: este recurso normalmente acompaña al aprendizaje de vocabulario y

consigue que los alumnos mejoren su pronunciación además de una mejor

discriminación auditiva (Cañete, 2009:1). Se pueden buscar canciones

relacionadas con el cuento o simplemente que incluyan el vocabulario que se

puede trabajar en él.

Rimas: no solo las canciones animan a mejorar la pronunciación, las rimas son un

excelente recurso para ello y entrenan a los niños en la articulación de los sonidos.

Las preguntas: las preguntas son muy básicas y más para el primer ciclo de

primaria. Por ello, se deben de hacer preguntas que impliquen mayormente una

respuesta física. En este caso se pueden ir haciendo alguna pregunta sencilla

mientras se cuenta el cuento pero no es aconsejable que nos entretengamos mucho

en ello, pues un cuento debe de tener fluidez y sin ella se puede perder el hilo de

la historia.

Muñecos: es un recurso muy útil para la enseñanza en al área de lengua extranjera

ya que se puede mostrar la comunicación con diferentes marionetas sólo en inglés

(pues solo conocen ese). Además, los alumnos la pueden utilizar también para

expresarse oralmente y ayuda a que los niños más tímidos e introvertidos se

desenvuelvan con mayor facilidad, quizás si vemos conveniente se puede plantear

algunas actividades relacionadas con el cuento en las que haya que utilizar

marionetas o muñecos.

Fichas y colorear: personalmente no me gusta esta técnica ya que lo que se busca

es que haya una competencia comunicativa y la elaboración de fichas hace que los

niños hablen entre ellos en su lengua materna. Por otro lado, a veces el niño

necesita un tiempo de tranquilidad y se pueden elaborar fichas que demuestren su

comprensión de la lengua. Se pueden tener preparadas fichas acerca del tema o

cuento que estamos trabajando, por si vemos algún momento en el que los

alumnos necesitan un tiempo de calma o por si surge algo inesperado.

Juego: desde mi punto de vista es uno de los elementos básicos para transmitir la

enseñanza de lengua extranjera a los niños de primer ciclo de primaria ya que es

muy motivante y hace que realmente se involucren en la actividad. Como todas

Page 29: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

25

las técnicas hace falta saber utilizar el juego, y dado que la capacidad de atención

de los niños es corta, es necesario ir cambiando de juego cada cierto tiempo, de

manera que no se convierta en aburrido y monótono. Con los juegos se puede

trabajar diferentes aspectos como son el vocabulario, estructuras gramaticales y

las destrezas orales. Halliwell (1993: 6-7) afirma que “El niño tiene una enorme

capacidad para inventar y hacer juegos… a través de su sentido lúdico y del juego,

el niño vive el idioma de verdad”11.

Video: es un recurso muy motivador dado a la familiaridad que tienen con la

televisión. Es un momento que puede servir de descanso para el profesor pero hay

que usarlo correctamente. Por lo que he podido experimentar, el vídeo se suele

usar para reforzar lo aprendido previamente y no como una herramienta de

aprendizaje directo. En este caso, existe un video sobre el cuento, y podríamos

aplicarlo al final de la unidad didáctica.

Cano y Pérez (2003: 647-649) añaden a esta lista el juego de rol pues se pueden y

la estimulación de la dramatización haciendo entender la historia de mejor manera ya

que se sienten identificados con el personaje que van a desarrollar. Además, dramatizar

escenas ayuda a desarrollar las destrezas orales y ayuda a que los estudiantes

vergonzosos se desenvuelvan y pierdan esa timidez.

En conclusión, estas técnicas son las más utilizadas porque son las que

despiertan más interés en los niños. El uso de este material relacionado con el cuento,

puede hacer que el éxito en la adquisición de una segunda lengua pueda ser muy alto.

2.7. Técnicas e instrumentos para despertar el interés en la lectura en inglés.

“Aprender a leer es encender un

fuego, cada sílaba que se deletrea es una

chispa”

Víctor Hugo (1802-1885) A los niños de 6-8 años no se les puede pedir que lean en inglés, pero sí que

podemos motivar para que un futuro se interesen y quieran leer textos en inglés. Por lo

tanto, la mejor preparación a la lectura es hacerles desear aprender a leer. El contarles

11 Citado en Rodríguez (2004:154)

Page 30: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

26

cuentos ayuda a que nazca este deseo, pues les hace ver que los libros tienen

información interesante así como buenas historias. Los niños que escuchan oralmente

historias entienden mejor en un futuro el proceso de leer. Además, como he mencionado

con anterioridad cuando escuchan la misma historia varias veces, pueden comenzar a

asociar la letra con lo que estás leyendo, y que vayan averiguando este tipo de aspectos

es muy agradable tanto para ellos como para el docente.

Para despertar este interés podemos realizar algunas actividades como hacer que

los niños escuchen un CD con el cuento así pueden seguir la historia mientras la

escuchan. Quizás no logren seguir la historia por la escritura, pero las imágenes ayudan

mucho y si la escuchan varias veces pueden llegar a asociar algunas palabras con el

texto. Son aún pequeños para hacer este tipo de actividades por sí mismos, por ello

podemos hacer que los padres se impliquen en realizar este tipo de ejercicios

facilitándoles los medios necesarios.

Según Centelles, también puede servir el que ellos mismos creen su propio libro

de lectura y es lo que se le llama homemade books (2013:74). Como es de esperarse, los

libros deben de ser sencillos pero que susciten la imaginación del alumno y se involucre

tanto en la historia como en el uso de la segunda lengua.

Por último podemos crear una biblioteca de aula, un rincón donde se encuentren

diferentes cuentos y dejar que ellos elijan el cuento a leer o trabajar. Esto favorece el

encuentro de los niños con los libros y su motivación crece dado que son ellos los que

han escogido que cuento trabajar.

Page 31: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

27

3. APLICACIÓN PEDAGÓGICA.

3.1. Unidad Didáctica: The Smartest Giant in Town.

3.1.1. Contexto y justificación.

Esta unidad didáctica está dirigida para alumnos de segundo curso de Educación

Primaria. Son niños de siete u ocho años y están en un periodo donde la adquisición del

lenguaje se adquiere naturalmente y casi sin esfuerzo. En este período el cerebro retiene

plasticidad pero con la aparición de la pubertad comienza a desaparecer.

Por esta plasticidad y su edad, nos centraremos más en las destrezas orales que en

las escritas. En mi opinión, estos alumnos están en un periodo donde el juego es muy

importante y que el niño aprenda inconscientemente a través del juego es vital.

Esta unidad didáctica se elaborará a partir del cuento The Smartest Giant in Town

un cuento de Julia Donaldson. Es una de las escritoras de literatura infantil más

populares de Gran Bretaña y su colaboración con el ilustrador Axel Scheffler ha sido

reconocida con importantes premios, de hecho, ha convertido su cuento The Gruffalo en

un clásico. Por la gran popularidad de la autora, y el gran éxito del cuento The Gruffalo,

sus cuentos se han ido popularizando por toda Europa siendo así, un material y un

recurso excelente para el aula de inglés.

The Smartest Giant in Town es un cuento que me ha parecido adecuado para

segundo curso de primaria ya que tienen contenidos que los niños ya saben cómo los

animales y otros que vienen en el currículo de Educación Primaria en el aula de inglés

como es la ropa. Si los niños ya saben algunos contenidos del cuento tienen más

confianza en aprender y hace que aquellos aspectos que no conocen sean más fáciles de

adquirir estando en un contexto determinado. Sin embargo, quizás haya que hacer

algunas adaptaciones en el cuento respecto al vocabulario, pero como el profesor es el

narrador de éste, estará en sus manos el poder adaptar el cuento a una narración más

sencilla. Además, las ilustraciones, los gestos y los materiales que use el maestro serán

vitales para que el alumno entienda el contenido cuento. Por otro lado, es un cuento que

aflora las emociones y hace a los alumnos sentir empatía por el personaje principal.

El cuento trata sobre George, un gigante desaliñado que aunque está muy cómodo

usando la misma ropa vieja todos los días, necesita renovarse. Un día, ve que hay una

Page 32: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

28

tienda de ropa para gigantes y decide que es tiempo de renovar su imagen. Se compra

unos pantalones elegantes, una camisa, un cinturón y unos zapatos brillantes. George

era un nuevo gigante, pero en su camino a casa, conoce a varios animales que están en

problemas y necesitan desesperadamente su ayuda, y de hecho, ¡su ropa! Por lo que es

George el que se encarga de resolver todos aquellos problemas que van surgiendo.

Es un cuento que se ha hecho también muy popular y por lo tanto existen

numerosos materiales relacionados con él en internet, además de tener un activity book

a los cuales podemos acudir para elaborar y/o completar nuestra unidad didáctica. Pero

como ya he dicho anteriormente, cada alumno y cada clase es única, por lo que

posiblemente no todos los materiales son apropiados para nuestro tipo de alumnado.

Por ello, en esta unidad didáctica, para enseñar los contenidos voy a usar juegos

como principal actividad, además de una dramatización. A los niños a estas edades les

gusta la repetición, por lo tanto, si usamos juegos que ya conocen, sentirán seguridad en

sí mismos y se centrarán más en aprender el contenido que en pensar las reglas del

juego.

Además, los niños al principio escucharán el cuento en todas las sesiones de

manera que se puedan ir familiarizando y cogiendo la confianza suficiente como para ya

poder decir algunas partes repetitivas del cuento. Además, si les gusta el cuento les

encantará que se lo cuenten una y otra vez, aunque sería adecuado presentarles el cuento

de diferentes maneras.

Como maestra, mi principal objetivo es desarrollar en los alumnos la suficiente

confianza y competencia comunicativa para que puedan desenvolverse en inglés de

manera eficaz para futuros estudios.

3.1.2. Temporalización.

Actualmente, los niños en Educación Primaria tienen dos horas y media

semanales en el área de lengua extranjera. Por lo tanto, me parece adecuado que la

unidad didáctica tenga una duración de tres semanas y media. En mi opinión, es el

tiempo suficiente para que los alumnos se familiaricen con el cuento y aprendan y

consoliden los nuevos contenidos.

Page 33: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

29

3.1.3. Objetivos.

Existen unos objetivos generales para la etapa de Educación Primaria en el área de

lengua extranjera según el Real Decreto 1513/2066 – del Boletín Oficial del Estado. De

entre ellos, voy a señalar aquellos que pretendemos lograr en esta unidad didáctica:

Escuchar y comprender mensajes en interacciones verbales variadas, utilizando

las informaciones transmitidas para la realización de tareas concretas diversas

relacionadas con su experiencia.

Expresarse e interactuar oralmente en situaciones sencillas y habituales que

tengan un contenido y desarrollo conocidos, utilizando procedimientos verbales y

no verbales y adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

Aprender a utilizar con progresiva autonomía todos los medios a su alcance,

incluidas las nuevas tecnologías, para obtener información y para comunicarse en

la lengua extranjera.

Valorar la lengua extranjera, y las lenguas en general como medio de

comunicación y entendimiento entre personas de procedencias y culturas diversas

y como herramienta de aprendizaje de distintos contenidos.

Manifestar una actitud receptiva y de confianza en la propia capacidad de

aprendizaje y de uso de la lengua extranjera.

Identificar aspectos fonéticos, de ritmo, acentuación y entonación, así como

estructuras lingüísticas y aspectos léxicos de la lengua extranjera y usarlos como

elementos básicos de comunicación.

Además, tengo unos objetivos específicos que quiero que consigan a través del

uso del cuento:

1. Escuchar, comprender y seguir instrucciones orales emitidas por el profesor.

2. Comprender y seguir las instrucciones de un mensaje (señalar, unir…).

3. Comprender el mensaje de una historia.

4. Relacionar los sonidos o los gestos con las imágenes.

5. Producir oralmente palabras y frases sencillas relativas a las prendas de

vestir.

6. Representar pequeños diálogos relativos al cuento.

7. Reconocer y producir por escrito palabras y frases sencillas relacionadas

con el cuento.

8. Dramatizar un pequeño guion con fluidez.

Page 34: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

30

9. Consolidar el nuevo vocabulario y recordar el ya adquirido.

10. Saber cómo utilizar algunas estructuras gramaticales como:

a. I´m wearing ...

b. What´s missing?

11. Disfrutar del aprendizaje del inglés como segunda lengua.

12. Disfrutar del storytelling.

13. Aprender alguna rima del cuento: “My tie is a scarf for a cold giraffe,

But look me up and down- I’m the smartest giant in town.”

14. Participar en las diferentes actividades de clase.

15. Respetar a sus compañeros y a la profesora.

3.1.4. Lenguaje Funcional:

Lenguaje funcional ya adquirido Lenguaje funcional a adquirir

What´s the matter?

Thank you!

I´ve got…

What have you got?

Cheer up!

I´m wearing a…

What´s missing?

3.1.5. Contenidos.

En contenidos también están integrados aquellos considerados en el Real Decreto

1513/2066 – del Boletín Oficial del Estado respecto al área Lengua Extranjera en el

primer ciclo de Educación Primaria:

Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar.

Comprensión global de mensajes sencillos procedentes del profesor o de otros

compañeros.

Escucha y comprensión de mensajes sencillos procedentes de diferentes soportes

audiovisuales e informáticos.

Producción de textos orales conocidos mediante la participación activa en rutinas

de clase, representaciones, canciones, recitados, dramatizaciones, repitiendo y

reproduciendo frases cortas o partes de un poema.

Desarrollo de estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral.

Page 35: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

31

Bloque 2. Leer y escribir.

Lectura de palabras, expresiones y frases sencillas, previamente conocidas a

través de interacciones orales reales o simuladas.

Iniciación en el uso de estrategias de lectura: uso del contexto visual y verbal y de

los conocimientos previos sobre el tema o la situación transferidos desde las

lenguas que conoce.

Escritura de palabras y frases, conocidas previamente en interacciones orales y

lectura posterior, para transmitir y compartir información, o con intención lúdica.

Bloque 3. Conocimiento de la lengua.

Uso de algunos aspectos elementales fonéticos, de ritmo, de acentuación y

entonación, para la comprensión y para la producción oral.

Uso de formas y estructuras básicas en interacciones orales, utilizando las más

adecuadas así como los recursos expresivos que apoyen la comunicación: saludar

y despedirse; dar las gracias; presentarse; pedir permiso...

Interés por utilizar la lengua extranjera en situaciones variadas.

Bloque 4. Aspecto socio-culturales y consciencia intercultural.

Actitud receptiva hacia las personas que hablan otra lengua y tienen una cultura

diferente a la propia.

Además, de estos contenidos a desarrollar, la unidad didáctica tiene unos contenidos

específicos como son:

1. Participación en sencillos intercambios orales.

2. Pronunciación y entonación de palabras y frases.

3. Uso activo del vocabulario relacionado con los campos conceptuales que

se desarrollan en la unidad didáctica (la ropa).

4. Uso de las nuevas estructuras gramaticales.

5. Comprensión global de mensajes procedentes del profesor y del cuento.

3.1.6. Competencias.

En el mismo Real Decreto 1513/2066 – del Boletín Oficial del Estado aparecen las

competencias que se deben de trabajar en esta etapa:

Competencia en comunicación lingüística: la aportación de la lengua inglesa al

desarrollo de esta competencia es esencial en el discurso oral para adquirir las

habilidades de escuchar, hablar y conversar. Por ello, esta unidad didáctica está

Page 36: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

32

centrada en que los niños escuchen la lengua inglesa y de ahí puedan reproducir e

ir adquiriendo una competencia comunicativa.

Competencia matemática: esta competencia se usa mediante el recuento de puntos

conseguidos en los juegos.

Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico: el cuento

hace que los alumnos se introduzcan en un contexto determinado y puedan

centrarse en el aprendizaje del inglés de una manera más sencilla. Además, se

sentirán más seguros a la hora de actuar e interaccionar.

Tratamiento de la información y tratamiento digital: no es una competencia que se

va a usar mucho en esta unidad didáctica pero sí que se usará para escuchar el

cuento en CD, o ver un pequeño vídeo acerca de la historia.

Competencia social y ciudadana: en el contexto en el que se introduce en el

alumno ayuda a que adquieran seguridad en usar formulas básicas para relaciones

sociales como: decir gracias, hola, adiós, ¿puedo ir al baño?...

Competencia cultural y artística: en esta unidad didáctica se podrán ver que no

todas las sociedades son iguales y hacer entender a los alumnos las diferencias

culturales.

Competencia de aprender a aprender: uno de los objetivos principales de los

docentes es que los niños sean responsables e independientes y que reflexionen de

su propio aprendizaje. Por ello, es importante hacer ver a los niños lo que están

aprendiendo y recordar siempre todo aquello que queremos que aprendan.

Asimismo, habrá numerosos repasos y se usarán las repeticiones de manera que

los niños no olviden aquello que queremos transmitirles.

Autonomía e iniciativa personal: en las actividades a realizar se verá claramente

que los alumnos tienen que tener iniciativa, tomar decisiones y organizarse a sí

mismos. Esto creará poco a poco una confianza en ellos mismos para

desenvolverse en el idioma.

3.1.7. Metodología.

Mi objetivo en esta unidad didáctica es que los niños aprendan de manera

inconsciente y que estén motivados a la hora de aprender. El cuento como herramienta

de enseñanza/aprendizaje en el aula de inglés me parece que es el instrumento adecuado

para mantener a los alumnos interesados y que a la vez puedan adquirir conocimientos y

destrezas del currículo.

Page 37: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

33

No voy a usar un método específico sino que voy a mezclar algunos de ellos para

lograr alcanzar todos los objetivos que tengo propuestos. Voy a usar el método directo,

pues no voy a involucrar la lengua materna en ningún momento. Por ello voy a conectar

diferentes contenidos mediante otros recursos como objetos, flashcards, mímica, etc.

Además, el método audio-lingüístico es usado en cierta manera ya que las

repeticiones en esta unidad didáctica van a ser habituales. El cuento se va a contar

muchas veces y las actividades consistirán en juegos a base de repeticiones.

Pero los métodos que más voy a utilizar son el de respuesta física y el método

comunicativo, ya que la profesora será capaz de introducir al niño en un contexto

concreto (en este caso en el cuento) y luego para aprender el vocabulario y algunas

estructuras gramaticales se usarán juegos y dramatizaciones para escenificar algunas

escenas del cuento.

La profesora usará imágenes claras acerca del cuento, y si ve que las ilustraciones

del cuento son pequeñas podrá hacer una modificación y ampliar aquello que la maestra

tiene como objetivo enseñar.

La maestra siempre será la encargada de repasar todo aquello aprendido, pues si

no se practica y repite los alumnos lo pueden olvidar con facilidad.

Para conseguir todos los objetivos, la maestra usará el enfoque natural y

comunicativo para desarrollar la competencia comunicativa en los alumnos y hacer que

vayan aprendiendo el inglés de manera similar a como lo han hecho en su lengua

materna.

Como ya sabemos, habrá estudiantes que sean capaces de aprender los conceptos

antes que otros compañeros. Por ello, es responsabilidad de la maestra centrarse en

aquellos niños que necesitan más ayuda y atención para aprender dándoles muchas

oportunidades para repetir la actividad que se está realizando.

Además, para realizar los grupos, la maestra tratará de combinar a los niños/as

más tímidos/as y que les cuesta desenvolverse con aquellos que son más extrovertidos

para que así haya una mayor igualdad entre ellos.

Por último, pienso que el cuento y el aprendizaje mediante juegos y

dramatizaciones son las mejores herramientas a utilizar para niños de primer ciclo de

Educación Primaria.

Page 38: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

34

3.1.8. Recursos.

La herramienta principal en esta unidad didáctica es el cuento, por lo que todas las

actividades tendrán relación con éste.

Por otro lado, el recurso más usado va a ser las flashcards usadas al principio en

imágenes y posteriormente en escrito. Y también, para realizar otros juegos y

dramatizaciones, existirán numerosos materiales para que los niños se disfracen y se

centren en el contexto para lograr un aprendizaje comunicativo. Por último, se usarán

vídeos para poder ver y escuchar la historia y así mostrar el cuento en diferentes

formatos.

Page 39: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

35

3.1.9. Actividades.

ACTIVIDADES

EDAD DURACIÓN NÚMERO DE ESTUDIANTES TEMA NUEVO VOCABULARIO

7-8 años. 4 semanas de tres sesiones

cada una. 25

The Smartest Giant in Town: Clothes

Shirt, trousers, belt, tie, socks, shoes, giant, sandals, gown.

OBJETIVOS A DESARROLLAR

1ª SEMANA 2ª SEMANA 3ª SEMANA 4ª SEMANA

1, 2, 3, 4, 10, 11, 12, 13, 14, 15.

1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 11, 12, 14, 15.

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

Repasar todo el tema.

LENGUAJE FUNCIONAL

1ª SEMANA 2ª SEMANA 3ª SEMANA 4ª SEMANA

What color is …? What have you got? I´ve got… What´s missing? I´m wearing… What´s the matter?

Open Sesame! Memory, memory.

Rimas del cuento. The smartest giant in town is

wearing… I´m wearing…

Todo.

ORGANIZACIÓN DE LA CLASE

El cuento se leerá en grupo, pero la mayoría de las actividades se realizarán en grupos de cuatro o seis alumnos.

Page 40: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

36

Introducción:

Antes de comenzar, es recomendable siempre hacer una rutina de bienvenida o lo

que es llamado “Warm up” y se puede cantar una canción conocida para ellos. Como

dicen Mercedes Verdú e Yvette Coyle “Esta actividad tiene como objetivo centrar la

atención de los alumnos, que se sientan relajados, motivados, atraídos y preparados para

la lección”. (2002:64) Una canción que me ha parecido adecuada para empezar la clase

es la siguiente:

Hello ! Hello !

We say hello to you

Hello ! Hello !

How are you today?

Welcome friends, welcome friends,

It’s nice to see you again.

Welcome friends, welcome friends,

It’s nice to see you again.

Después de esto, se irá preguntando a algunos alumnos How are you today? Y los

niños deberán de responder angry, happy, sad…

A continuación, repasaremos los días de la semana y las estaciones del año. Y

preguntaremos… What´s the weather like today? A los que los alumnos irán

respondiendo sunny, cloudy, rainy, windy…

Luego, al final de las clases, siempre se llevará a cabo una actividad de relajación

para que puedan ir a la siguiente clase con tranquilidad. Pero si la actividad que están

realizando es calmada, no hará falta.

Por último, otro aspecto a tener en cuenta es que la maestra siempre deberá de

tener actividades extra preparadas, pues quizás a los alumnos/as les aburra una actividad

y haya que cambiar a otra, o las tecnologías que vas a utilizar en ese momento no

funcionan, etc. Por ello, siempre es recomendable tener algo adicional preparado para

no correr riesgos innecesarios.

Organización de la unidad didáctica:

Primero, el cuento va a tener unas mínimas adaptaciones en el vocabulario para

que los niños puedan entenderlo mejor. Estas adaptaciones han consistido en plantear

palabras parecidas que puedan encajar en el contexto del cuento como: “…George

Page 41: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

37

noticed a new shop.” en “…George found a new shop” o “… a goat who was bleating

loudly” en “… a goat who was crying loudly”. Esto no se va a expresar de manera

escrita hacia los alumnos, sino que es una tarea que la profesora ha de realizar con

antelación a la clase.

El cuento va a ser el centro de la unidad didáctica por lo que todo va a tener

relación con éste. Como ya he explicado en la parte teórica, existe un antes, durante y

después de la narración del cuento. Asimismo, habrá una serie de actividades para cada

periodo.

Antes de narrar el cuento, la maestra seleccionará palabras que sean esenciales en

el cuento y que los alumnos probablemente no conozcan. Algunas palabras serán

adaptadas a más sencillas, otras son aquellas que la maestra tiene como objetivo enseñar

y por último puede haber palabras que durante la narración se puede mostrar en

imágenes o gestos.

Después de esta selección, se introducirá el nuevo vocabulario. Normalmente, es

recomendable que los niños para este ciclo aprendan entre siete u ocho palabras nuevas.

Por lo tanto, se realizará una serie de actividades para enseñar estas nuevas palabras y

así cuando se cuente el cuento los alumnos podrán centrarse en la historia en sí y podrán

seguirla sin dificultad.

Al situar a los alumnos en contexto y asegurarse de que éstos tienen una idea

acerca del contenido del cuento, procederemos a narrar el cuento por primera vez y

realizaremos una serie de actividades durante el cuento y después del cuento.

Después, en las siguientes clases, haremos las correspondientes rutinas y

repasaremos el nuevo vocabulario, leeremos el cuento y realizaremos actividades para

la adquisición del vocabulario, gramática y contenido del cuento. Se empieza por el

vocabulario y poco a poco se pasa hacia las expresiones y estructuras gramaticales.

Por otro lado, se empezará con las destrezas orales para después presentar la

forma escrita del vocabulario y las estructuras gramaticales a conocer. El objetivo

principal respecto a la escritura es que aprendan a escribir las palabras esenciales,

aunque se les dará la oportunidad de escribir oraciones o rimas.

Por último, a la segunda semana de empezar la unidad didáctica, se comenzará a

realizar una dramatización sencilla sobre la historia creada por la profesora y así crear

una unidad didáctica que trabaje todas las destrezas y habilidades en función de la

literatura.

Page 42: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

38

PRIMERA SEMANA:

SESIÓN 1.

Actividad 1. WARM UP 5´

Rutina de bienvenida: cantar canción, observar el tiempo, preguntar qué tal están,

repasar los días de la semana, los meses y las estaciones del año.

Actividad 2. REVIEW AND NEW VOCABULARY 10´

Antes de narrar el cuento, hay que situar a los alumnos en contexto y que aprendan

algunas palabras clave para entender el cuento. Habrá algunos conceptos que ya saben,

pero que es necesario repasar. El repaso y la repetición en esta edad es clave para su

aprendizaje. Se presentarán unas imágenes de conceptos ya conocidos: giraffe, goat,

mouse, fox y dog.

A continuación, el docente habrá creado una lavadora de cartón. Cogerá objetos

concretos del vocabulario y se introducirán en la lavadora. Todos los alumnos repetirán

las nuevas palabras a conocer mientras se sacan de la lavadora.

Las nuevas palabras a repetir son: shirt, trousers, belt, tie, socks, shoes. Se

prestará especial atención a la pronunciación de estas palabras.

Si se quiere repasar los colores, se podrán formular preguntas como: What color is

the shirt? Ellos reponderán: yellow, green, etc. Y al final se repetirá: Yellow shirt, blue

shocks, black tie…

Actividad 3. JUMP TO THE THRONE. 20´

Se dividirá la clase en cuatro grupos de seis alumnos. Todos en sus mesas deberán

de tener unas pequeñas flashcards en imágenes con el nuevo vocabulario a adquirir. A

continuación, saldrá un grupo al centro de la clase. A cada alumno del grupo se le

otorgará una flashcard con una imagena nueva y se pondrán en fila horizontalmente.

La profesora preguntará, What have you got? Y el alumno deberá de responder,

I´ve got the trousers. Despuésel niño preguntará a su compañero What have you got? Y

deberá de responder lo mismo pero con la palabra que le ha tocado. Se irá repitiendo

esto a todos los componentes del grupo. Así, podrán ser conscientes del objeto en

concreto que les ha tocado.

Luego, la profesora tendrá sus propias flashcards y las revolverá. Al azar, sacará

una y pronunciará la palabra que ha tocado. El niño que tenga la correspondiente

flashcard deberá de dar un salto hacia delante y mientras salta deberá de repetir la

palabra. Mientras tanto, los niños que no estén participando en el juego directamente,

deberán de buscar entre sus pequeñas flashcards y alzarla.

Page 43: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

39

Después, se volverá a repetir el proceso hasta que un niño llegue al final del

trayecto. Habrá una silla con una corona. Éste será el ganador del juego. Por último, se

repetirá el proceso hasta que todos los niños hayan participado.

Actividad 4. EVERYBODY ON THE CHAIR. 10´

Después de un juego por grupos, se hará un juego para ir repitiendo el mismo

vocabulario de diferente manera. Esta sesión lo que queremos es que los niños intenten

adquirir el vocabulario de la mejor manera posible.

Se subirán todos a la silla. La maestra pegará en la pizarra las diferentes

flashcards y los alumnos/as por orden irán diciendo la palabra que les ha tocado. Aquel

que no sea capaz de acordarse de la palabra que le toque, se sentará. Para guiar a los

alumnos, la profesora irá señalando la palabra que hay que decir.

Se puede ir variando el juego, alternando el orden de las flashcards, o si un

alumno falla, se puede dar la oportunidad a los alumnos que ya están sentados de volver

a levantarse si recuerdan la palabra que ha fallado otro compañero.

Actividad 5. WHAT AM I DRAWING? 10´

Los alumnos se distribuirán en equipos, los mismos que en la actividad número

tres para no perder mucho tiempo. Después, la maestra irá dibujando diferentes cosas

que los alumnos deberán de averiguar. El equipo que antes lo averigüe tendrá un punto.

La maestra repasará todo el vocabulario, incluso el de los animales. También,

podrá introducir y dibujar alguna palabra nueva referida al cuento, como un giant o

gown por ejemplo. De esta manera, se irá introduciendo al alumno en el cuento a contar.

Actividad 6. CALM DOWN. FREEZE 5´

Después de una clase agitada, es necesario que al final de las clases haya un

momento de calma, para que así los alumnos y alumnas vayan a su siguiente clase

relajados. Se podrá poner música relajante e irán los niños andando despacio por la

clase. Cuando se pare la maestra dirá freeze y ellos deberán de quedarse como si

estuvieran congelados. La maestra irá con su varita mágica descongelando a los

alumnos. Los descongelados se irán poniendo en fila para ir en silencio hacia la próxima

clase.

SESIÓN 2.

Actividad 1. WARM UP 5´

Page 44: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

40

Actividad 2. VOCABULARY REVIEW. 10´

La maestra irá sacando de la lavadora de cartón los diferentes objetos y los

alumnos irán repitiendo. Después, enseñará las flashcards y los alumnos irán diciendo

las palabras correspondientes.

Estarán pegadas en la pizarra flashcards de manera escrita. Por lo tanto, mientras

la maestra va enseñando las flashcards con dibujo, los alumnos irán averiguando y

uniendo el dibujo con la forma escrita.

Actividad 3. STORY TIME 15´

La profesora narrará el cuento por primera vez. Habrá que crear un contexto

relajado y hacer que los niños disfruten. Por lo cual, los niños se sentarán en el suelo en

círculo de manera que todos puedan ver el cuento. Se tendrá en cuenta todo lo expuesto

anteriormente, es decir, la forma de narrar el cuento, voces, gestos etc. Además, los

niños se sentirán entusiasmados ya que vocabulario que han aprendido aparece en el

cuento aportándoles seguridad y creando una motivación para entender el cuento.

Durante el cuento, cada alumno habrá elegido una flashcard sobre un personaje o

un objeto. Éstos deberán de estar atentos porque cuando salga el personaje u objeto

correspondiente deberán de alzar su flashcard.

Actividad 4. I´M WEARING… 10´

La maestra irá sacando los objetos de la lavadora y se los irá poniendo. Cada vez

que se ponga una prenda de vestir dirá “I´m wearing…” Con ello los alumnos deberán

de asociar la estructura “I´m wearing”.

Actividad 5. WHAT´S MISSING? 15´

Los alumnos se distribuirán en cuatro grupos de seis alumnos. En la lavadora de

cartón, estarán todas las prendas, pero faltará una. Por lo que un componente del grupo

al que le toque participar irá a la lavadora y sacará todos los objetos. Los compañeros

preguntarán What´s missing? El grupo tendrá solo unos segundos para contestar. Así se

irán turnando todos los grupos, el grupo que más puntos consiga ganará.

Actividad 6. CALM DOWN. THE GIANT IN TOWN SAYS… 5´

Se jugará al juego de Simon´s says, pero diciendo The giant in town says… Con

este juego se podrá repasar el nuevo vocabulario. Todos los alumnos se colocarán en el

centro de la clase, y la maestra dirá: “The Giant in town says… touch your socks”. El

que se equivoque o la maestra dice alguna acción sin decir “The Giant in town says”

será eliminado. A medida que avance la unidad didáctica, si se repite este juego será

Page 45: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

41

más complicado, es decir, se harán variaciones con las nuevas estructuras gramaticales

u otras palabras que aprendan.

SESIÓN 3.

Actividad 1. WARM UP 5´

Actividad 2. REVIEW 5´

Se mostrarán las flashcards y los alumnos ya deberán de decir las diferentes

palabras del vocabulario. Además, se mostrarán las flashcards de forma escrita. La

maestra dirá la palabra y repetirán los alumnos.

Actividad 3. STORY TIME! 15´

Se volverá narrar el cuento. Ahora la maestra puede esperar que los niños puedan

decir algunas palabras y expresiones que se repiten en el cuento como “What´s the

matter?”.

No habrá ninguna actividad durante el cuento, sino que la maestra irá haciendo

pequeñas preguntas para que los alumnos y alumnas se centren en éste y en su

contenido. Además, se podrán repetir algunas rimas, para que éstos se puedan ir

quedando con aquella que más le guste.

Actividad 4. CALM DOWN. GUESS THE FLASHCARD 5´

Se irá en orden, alumno por alumno mostrando una flashcard escrita del

vocabulario a aprender. Si el alumno la lee correctamente irá a la fila el primero, sino

tendrá que esperar a otra ronda. Así se hará una fila y se calmarán a los alumnos para

que vayan a la siguiente clase.

SEGUNDA SEMANA:

SESIÓN 1.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Actividad 2. VOCABULARY REVIEW. 10´

En esta revisión nos centraremos más en la forma escrita y que sepan leer las

palabras. Para ello jugaremos a un juego llamado “Electric shock”. Consiste en dividir

la clase en cuatro grupos de seis alumnos. Primero saldrán dos grupos y se darán la

mano. La maestra estará en medio de los dos grupos creando un semicírculo. Se pondrá

un flashcard escrito en la pizarra. Cuando la maestra haga una señal a los dos primeros

de cada grupo, éstos deberán de ir en cadena apretándose la mano. Cuando llegue al

último, éste deberá de leer la palabra que está expuesta en la pizarra. Después, el

Page 46: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

42

primero se cambiará al último y se hará lo mismo. De esta manera, todos los alumnos

participan y se repasan todas las palabras del vocabulario.

Actividad 3. STORY TIME! 15´

Actividad 4. DRAMA (GRUPO 1). 25´

Se hará una pequeña dramatización. Los personajes principales serán los

siguientes: George, giraffe, goat, mouse, fox and dog. La maestra tendrá preparadas

unas caretas y otra vez se dividirá a los alumnos en cuatro grupos de seis. Para que

tengan todos los alumnos la oportunidad de participar en la dramatización, cada grupo

tendrá su momento de colaboración. Primero, la maestra tomará como ejemplo a un

grupo e irá leyendo el corto diálogo haciendo gestos y voces con los alumnos (ANEXO

1). Se le dará al alumno un personaje diferente. Después de enseñar la maestra se

repetirá el mismo drama un par de veces para que los alumnos y alumnas cojan fluidez.

Actividad 5. THE GIANT IN TOWN SAYS… 5´

SESIÓN 2.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Actividad 2. VOCABULARY REVIEW. EVERYBODY ON THE CHAIR. 5´

Actividad 3. LETTER BY LETTER 20´

Se dividirá la clase seis grupos de cuatro personas cada uno. Cada grupo se

sentará en fila y la maestra enseñará una flashcard con imagen. Cuando de una señal, el

primero de cada fila saldrá y pondrá la primera letra de la palabra a escribir. Volverán al

sitio y pasarán el rotulador al segundo. Aquel grupo que antes escriba bien la palabra

ganará un punto. Se repetirá este procedimiento varias veces y se cambiará de grupos

para que todos los alumnos participen.

Page 47: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

43

Actividad 4. OPEN SESAME! 20´

Se dividirá la clase en cuatro grupos de seis personas. A cada grupo se enumeran

sus componentes del uno al seis. Todos estarán dormidos, y la maestra llamará a los

número uno de cada grupo. Irán a la pizarra y pronunciarán las palabras mágicas: Open

sesame! La maestra enseñará una palabra escrita y dirá… Memory memory! Y ellos

tendrán que memorizar la palabra. Se irán a su sitio, fingirán dormir y se llamará al

siguiente número. Al final, cada alumno tendrá una palabra memorizada, y cada alumno

deberá de escribir en su grupo su palabra en un folio. Aquel grupo que tengan todas las

palabras bien escritas, tendrá un punto. Los que no, deberán de corregir aquellas

palabras que tengan mal escritas.

Actividad 5. “THE SMARTEST GIANT IN TOWN VIDEO” 10´

Después de contar el cuento varias veces, es la oportunidad que los niños puedan

ver y escuchar el vídeo de diferentes maneras. Por ello, la maestra aprovechará los

últimos diez minutos de clase para visualizar el siguiente vídeo de internet:

- https://www.youtube.com/watch?v=c8KIJtur0Lo

SESIÓN 3.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Actividad 2. VOCABULARY REVIEW 5´

Se repasará en alto todas las palabras, mientras la profesora enseña un objeto o

flashcard los alumnos deberán de decir todas las palabras.

La maestra meterá en la lavadora de cartón objetos, falshcards tanto en imágenes

como escritas. Cada niño sacará al azar un objeto o flashcard y tendrá que pronunciar el

objeto o flashcard que corresponda. La maestra tendrá la oportunidad también de

corregir a aquellos niños y niñas que pronuncien mal la palabra.

Actividad 3. HANKY GAME. 15´

Se jugará al juego tradicional del pañuelo. La clase se dividirá en cuatro grupos de

seis alumnos. A un grupo se les asignarán las flashcards escritas y a otro grupo las

flashcards con imágenes. Los alumnos se colocarán en dos filas y la maestra en el

centro con un pañuelo. Cuando la maestra mencione una palabra, aquellos alumnos de

equipos contrarios que tengan en su flashcard la palabra correspondiente saldrán

corriendo a coger el pañuelo. El primero que llegue conseguirá un punto para su equipo.

Page 48: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

44

Actividad 3. CALM DOWN. FREEZE. 5´

TERCERA SEMANA:

SESIÓN 1.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Actividad 2. VOCABULARY REVIEW. 5´

Se repasará el vocabulario rápidamente ya que supuestamente los alumnos

deberán de tener ya asimiladas las palabras tanto a nivel oral como escrito.

Actividad 4. RHYME AND MIME. 15´

Es de esperar que los alumnos ya se sepan algunas rimas de tanto escuchar el

cuento, por lo que no nos tomará mucho tiempo que los alumnos aprendan las siguientes

rimas:

“My tie is a scarf for a cold giraffe, but look me up and down, I´m the smartest

giant in town”.

“My shirt´s on a boat as a sail for a goat, but look me up and down, I´m the

smartest giant in town”.

“My shoe is a house for a little white mouse, but look me up and down, I´m the

smartest giant in town”.

“One of my socks is a bed for a fox, but look me up and down, I´m the smartest

giant in town”.

“My belt helped a dog who was crossing a bog, but look me up and down, I´m the

smartest giant in town”.

Se repetirán las rimas con gestos para que así los alumnos y alumnas las aprendan

mejor. Por cada rima habrá un gesto característico que les ayude a recordarla. Podrán

salir los alumnos por parejas para decir ellos solos las rimas y así la profesora ayudar a

aquellos que tengan más dificultades.

Actividad 6. TELEPHONE 15´

Los alumnos se distribuirán en dos equipos y cada grupo se colocará en fila. El

primero de cada equipo ira hacia la maestra que les enseñará una palabra escrita, un

objeto u oración tanto por escrito como dicho al oído. Cuando la maestra de la señal, los

alumnos irán hacia sus equipos corriendo a decir la palabra al segundo del equipo,

seguirán así hasta llegar el último, que irá corriendo hacia la maestra y le dirá lo que ha

escuchado.

Page 49: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

45

Actividad 7. I DO MY OWN DICTIONARY POSTER. 20´

Cada alumno hará su propio póster de cartulina con las palabras aprendidas. Ellos

mismo dibujarán las prendas de vestir y escribirán sus nombres. Además, la maestra

escribirá en la pizarra las rimas y cada alumno escribirá aquella que más le guste. Por

último, cada alumno dirá la rima que ha escrito. Quizás no de tiempo a terminar el

póster por lo que se irá haciendo los últimos minutos al final de las siguientes clases.

SESIÓN 2.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Actividad 2. RHYMES REVIEW. 5´

A través de la mímica se irán repasando las rimas. De vez en cuando, la maestra

señalará a un alumno hará mímica y éste deberá de adivinar que rima es.

Actividad 3. THE GIANT NEEDS TO DRESS UP 10´

Cada niño tendrá un gigante de cartón al que tendrán que vestir. Además, tendrán

diferentes calcetines, pantalones, camisetas, cinturones etc. que habrán pintado a partir

de una plantilla facilitada por la maestra (ANEXO 2).

Se hará como un dictado. La maestra dirá: “The smartest giant in town is wearing

a white t-shirt”. Los alumnos y alumnas deberán de coger la camiseta blanca y ponerla

encima del gigante. Así la maestra describiendo las prendas hasta vestir totalmente al

gigante.

Al principio la maestra describirá al gigante tal y como se muestra en el cuento,

pero después se podrá confundir al alumno y decir: “The smartest giant in town is

wearing a black shirt”, y los alumnos deberán de responder: “No! The smartest giant in

town is wearing a white shirt”.

Actividad 4. CIRCLE THE RIGHT WORD AND MAKE A SENTENCE. 20´

Los alumnos se dividirán en seis grupos de cuatro alumnos. Saldrán dos grupos al

centro de la clase. Cada grupo se colocarán sentados en dos filas hacia la pizarra.

La pizarra estará dividida en dos y habrá palabras escritas por la pizarra de manera

desordenada, de forma que rodeando las palabras se puedan crear todas las oraciones de

I´m wearing…

La maestra sacará escrita una oración y los niños la leerán. Cuando la maestra de

la señal, el primero de la fila se levantará con el rotulador y rodeará la primera palabra

de la oración destacada. Después, correrá hacia el segundo compañero a darle el

Page 50: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

46

rotulador y se pondrá el último de la fila. El segundo compañero, deberá rodear la

segunda palabra de la oración y así sucesivamente.

Si el alumno se equivoca, la maestra borrará la palabra rodeada y hará pensar al

alumno cual es la palabra correcta. Después de algunas oraciones, se cambiarán los

grupos para que todos tengan la oportunidad de participar.

Actividad 5. MY POSTER 20´

Aquellos alumnos o alumnas que no hayan finalizado el póster, tendrán tiempo de

finalizar y los que hayan terminado, pegarán a un lado el gigante que vistieron la

primera semana y se les dará a pintar el título del póster “The smartest giant in town”,

para que posteriormente se lo puedan llevar a casa.

Además, se tendrán algunas fichas preparadas para aquellos alumnos que

terminen antes de tiempo (ANEXO 3).

SESIÓN 3.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Actividad 2. THE SMARTEST GIANT IN TOWN VIDEO 20´

En esta actividad, visualizaremos dos vídeos sobre el cuento que están disponibles

en internet en los siguientes enlaces:

- https://www.youtube.com/watch?v=_S2Y-z0jzWw

- https://www.youtube.com/watch?v=k0whQAknJgE

Actividad 3. TRUE O FALSE. 5´

La maestra irá diciendo oraciones del cuento y los niños deberán de decir si son

ciertas o falsas. Si son falsas, la maestra señalará un alumno y le dirá que diga la oración

verdadera. Además, puede ir haciendo preguntas sobre el cuento y los niños contestarán

con palabras u oraciones sencillas.

Después, la maestra se pondrá una prenda (shirt) y dirá erróneamente “I´m

wearing a pair of trousers”. Por lo que los niños deberán de corregirla. A esta actividad

se le podrá dar un toque cómico, con gestos, risas, etc.

CUARTA SEMANA:

SESIÓN 1.

Actividad 1. WARM UP. 5´

Page 51: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

47

Actividad 2. REVIEW. BOMB! 15´

Se dividirá la clase en dos grupos. La maestra se pondrá en medio con una bolsa

que habrá diferentes oraciones a leer, palabras e imágenes relacionadas con el tema y

con el cuento, además de papeles en los que pondrán escritos la palabra BOMB.

Irán por turnos, primero saldrá un alumno de un equipo y sacará un papel. Si lee el

papel o dice la palabra correctamente ganarán ese punto. Si no, se volverá a meter en el

saco y saldrá un alumno del otro equipo. El juego seguirá así sucesivamente, pero cómo

un componente saque la palabra BOMB! Pasarán todos los puntos al equipo contrario.

Esto mantendrá la atención de todos los alumnos y se podrá hacer un repaso del tema.

Actividad 3. WRITING RHYMES! 30´

Se dará a cada niño una ficha (ANEXO 4) que consistirá en leer las rimas del

cuento que estarán mal escritas. Los alumnos deberán de detectar el fallo de cada rima y

escribirla correctamente. Además, como cada alumno tendrá pequeñas flashcards, de

clases anteriores podrán recortar las rimas y pegarlas en las flashcards que tengan

relación.

Al final, se dividirá la clase en grupos de seis personas y se les dará la

oportunidad de trabajar en grupos para exponer las rimas de una manera creativa, es

decir, saldrá cada grupo y podrán decir las rimas en diferentes formas, es decir, con

gestos, cantando, rapeando, como ellos mismos quieran expresarse. El objetivo es que

ellos mismos se relacionen, que se expresen y relacionen las destrezas escritas con las

orales.

Actividad 4. CALM DOWN. THE BALL 10´

Los alumnos se sentarán en círculo en silencio. Cuando la maestra vea adecuado,

sacará una pelota de espuma y se la enseñará a los niños. La lanzará a un niño y con un

gesto la maestra mostrará al niño que deberá de lanzar la pelota a otro compañero y se

irá repitiendo el mismo procedimiento en silencio.

Después, la maestra cogerá la pelota y dirá: “I´m wearing a shirt” y la lanzará a

otro niño que deberá de repetir la misma estructura pero cambiando la palabra final

“I´m wearing a belt” y así sucesivamente.

Se podrá variar el juego repasando las rimas. La maestra podrá decir: “My tie is a

scarf” y lanzar la pelota a otro niño para que termine la rima “for a cold giraffe”.

Page 52: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

48

3.1.10. Evaluación.

Los niños serán evaluados mediante la observación directa de la maestra. No

obstante habrá una evaluación inicial en la primera semana, una evaluación formativa

durante la unidad didáctica y una evaluación sumativa al finalizar el proceso de

aprendizaje. La maestra observará el esfuerzo y utilizará un enfoque globalizador y

humanista. Por lo tanto, como no se va a hacer examen, se le dará a cada alumno las

suficientes oportunidades para que puedan aprender y a su vez para que la maestra

pueda ver el progreso de éstos

Además, no sólo creo que es necesario evaluar a los alumnos, sino también la

labor realizada por la maestra, es decir, ésta debe de reflexionar sobre el aprendizaje de

los alumnos y ver si se están cumpliendo los objetivos y si debe cambiar algún aspecto

de la unidad didáctica o no.

Los criterios de evaluación para los alumnos son los siguientes:

Escucha y comprende mensajes e instrucciones emitidas oralmente.

Comprende el mensaje de la historia.

Produce correctamente las nuevas palabras de vocabulario.

Representa pequeños diálogos relativos al cuento.

Reconoce por escrito palabras y frases sencillas relacionadas con el cuento.

Sabe utilizar las nuevas estructuras gramaticales.

Participa activamente en la clase.

Page 53: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

49

4. CONCLUSIÓN

Tras la realización de este trabajo, después de la lectura atenta y crítica de la

bibliografía acerca del uso del cuento como instrumento metodológico en la clase de

inglés y su puesta en práctica en el diseño de una unidad didáctica he alcanzado las

conclusiones que paso a exponer a continuación.

En primer lugar, la literatura infantil se adapta a las características del niño y

como se ha demostrado en el apartado teórico, la presencia de la literatura infantil en la

escuela contribuye al desarrollo integral del niño ya que despierta interés y ayuda a que

éste desarrolle el gusto por la literatura y la lectura; objetivo vital en la etapa de

Educación Primaria.

Respecto a la validez del cuento en el aula de inglés se puede decir que los niños

están acostumbrados a escuchar cuentos en su lengua materna desde edades muy

tempranas y esta cercanía hace que el uso del cuento en la clase de inglés despierte en el

alumnado una gran motivación por el aprendizaje de la segunda lengua. Además, en el

ámbito académico el cuento permite crear una situación real de comunicación y

desarrollar las competencias y destrezas principales así como adquirir nuevo

vocabulario y estructuras gramaticales. Por otro lado, se destaca la importancia del

desarrollo de las destrezas orales y comunicación lingüística como objetivo primordial

en esta etapa y las actividades surgidas con el uso del cuento ayuda a alcanzar este

objetivo además de aquellos exigidos por el currículo. En consecuencia, se puede llegar

a la conclusión de que el cuento es un instrumento enormemente útil para el proceso de

enseñanza/aprendizaje en la clase de lengua extranjera.

Como he explicado durante mi trabajo, me he centrado en niños de primer ciclo

de Educación Primaria, por lo que el estudio de los diferentes métodos en la adquisición

de una segunda lengua y requisitos que se deben de conocer para escoger el cuento

adecuado ha sido en correlación con las características de los niños de esta edad.

Asimismo, no debemos de olvidar las técnicas metodológicas expuestas y las

diferentes estrategias de aprendizaje ya que su uso puede otorgar a los alumnos las

bases necesarias para un aprendizaje efectivo del inglés.

Para realizar la parte práctica del trabajo que consiste en una unidad didáctica, he

tenido en cuenta todo lo que he aprendido y expuesto en el marco teórico. Por lo tanto,

la elección del cuento, la metodología y toda la propuesta de actividades plasmadas, me

Page 54: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

50

parece que han sido las acertadas para llevar a cabo en una clase real de niños de

segundo curso de Educación Primaria y conseguir los objetivos propuestos.

Por último, se ha comprobado la gran utilidad de este instrumento para trabajar la

lengua extranjera en esta etapa y en edades tempranas tanto desde el punto de vista

lingüístico como desde el punto de vista social. Además, queda demostrada la gran

utilidad que presentan los cuentos y sus beneficios en el aprendizaje integral de los

alumnos. Por lo tanto, puedo decir que he cumplido mi objetivo principal y considerar

que la realización de este Trabajo Fin de Grado ha sido un gran reto personal y una

experiencia de mucha utilidad, a la vez que gratificante.

Page 55: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

51

5. BIBLIOGRAFÍA

ALBENTOSA, José Ignacio; MOYA, Arsenio Jesús. Narración infantil y discurso.

Estudio lingüístico de cuentos en castellano e inglés. Cuenca: Ediciones de la

Universidad de Castilla la Mancha, 2001. ISBN 84-8427-122-6.

BESTARD, Juan; PÉREZ, Mª Concepción. La didáctica de la lengua inglesa.

Fundamentos lingüísticos y metodológicos. Madrid: Síntesis, 1992. ISBN 84-

7738-149-6

BETTELHEIM, Bruno. Psicoanálisis de los cuentos de hadas. Trad. Silvia Furió.

Barcelona: Crítica, 1994. ISBN 84-7423-692-4.

CANO, Ángel Gregorio; PÉREZ, Cristina. Canon, literatura infantil y juvenil y otras

literaturas. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla la Mancha, 2003.

ISBN 84-8427-257-5.

CAÑETE, María Araceli. “La importancia de las canciones en las clases de inglés”.

Innovación y experiencias educativas. Nº14, Enero 2009, p. 1-9.

CENTELLES, JAUME. “Once upon a time… La literatura infantil y juvenil en el aula

de inglés”. Aula de Innovación Educativa. Nº222- Junio 2013, p.73-74.

CERVERA, Juan. Teoría de la literatura infantil. 2ª ed. Deusto: Universidad de Deusto;

Bilbao: Mensajero, 1991. ISBN 84-271-1701-9.

COLLIE, Joanne; SLATER, Joanne. Literature in the language classroom: a resource

book of ideas and activities. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

ISBN 0-521-31224-8 DONALDSON, Julia. The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. ISBN

978-0-333-96396-8

ELLIS, Gail; BREWSTER, Jean. The storytelling handbook a guide for primary

teachers of English. England: Penguin Books, 1991. ISBN 0-14-081016-1.

FERNÁNDEZ, Miriam; BOBKINA, Jelena; SARTO, María Pilar. “The use of

Literature as and advanced technique for teaching English in the EFL/ESL

classroom”. Educación y Futuro. Vol. 27 (2012), p. 217-236.

GALLARDO, Pedro; LEÓN, Joaquín. El cuento en la literatura infantil. Sevilla:

Wanceulen Editorial Deportiva, 2008. ISBN 978-84-9823-562-3.

GARRALÓN, Ana. Historia portátil de la literatura infantil. Madrid: Anaya, 2001.

ISBN 84-667-1311-5.

Page 56: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

52

GLAZER, Joan. Literature Young children. 4th ed. New Jersey: Pretince Hall, 2000.

ISBN 0-13-010987-8.

GÓMEZ, Chema. Manual de la literatura infantil y juvenil. Técnicas, teorías y

orientaciones para escribir y leer. Madrid: CCS, 2009. ISBN 978-84-9842-274-

0.

HEARN, Isabella; GARCÉS, Antonio. Didáctica del Inglés para Primaria. Madrid:

Pearson Education, 2003. ISBN 84-205-3459-5

KRASHEN, Stpehen; TERRELL, Tracy. The Natural Approach. Language Acquisition

in the Classroom. New York: Pretince Hall International, 1988. ISBN 0-13-

609934-3

LAVILLA, Pepa. Taller de cuentacuentos. Guía para ser un buen narrador de cuentos

infantiles. Barcelona: Alba, D.L., 2012. ISBN 978-84-8428-742-1.

PORCAR, Saravia. “Comunicación. El relato de cuentos en la enseñanza inicial del

inglés como lengua extranjera”. Congreso Lenguas y Educación. 2002, p. 66-68.

RODRÍGUEZ, Beatriz. “Técnicas metodológicas empleadas en la enseñanza del inglés

en Educación Infantil. Estudio de caso”. Didáctica Lengua y Literatura, vol. 16

(2004), p. 145-161.

SARABIA, Minerva. “Literatura infantil y juvenil”. Innovación y experiencias

educativas. Nº 14, Diciembre 2009, p. 1-8.

VERDÚ, Mercedes; YVETTE, Coyle. La enseñanza de inglés en el aula de primaria.

Propuesta para el diseño de unidades didácticas. Murcia: Universidad de

Murcia, 2002. ISBN 84-8371-320-9.

Page 57: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

53

6. ANEXOS

Anexo 1.

- George: I don´t want to be the scruffiest giant in town. Oh! A new giant shop! Let´s

buy new clothes. (se pone la nueva ropa)

Pasea un poco y va hacia la jirafa. La jirafa está llorando y todos los alumnos (aquellos

que no están participando preguntan What´s the matter?)

- Giraffe: It´s my neck. It´s very long and very cold.

- George: Cheer up! (Se quita la corbata). You can get my tie.

- Giraffe: Thank you!

George sigue andando, y va hacia la cabra que está llorando.

- George: What´s the matter? (todos los alumnos)

- Goat: I don´t have a sail for my boat

- George: Cheer up! (se quita la camisa). You can get my shirt.

- Goat: Thank you!

George sigue andando, y va hacia el ratón que está llorando.

- George: What´s the matter? (todos los alumnos)

- Mouse: My house burned down.

- George: Cheer up!

George va saltando a la pata coja hasta el zorro que está llorando.

- George: What´s the matter? (todos los alumnos).

- Fox: It´s my sleeping bag. I dropped it in a puddle.

- George: Cheer up! (se quita el calcetín) You can get my shock.

- Fox: Thank you!

George salta a la pata coja hasta el perro que esta llorando.

- George: What´s the matter? (todos los alumnos)

- Dog: It´s this bog. I need to get across.

- George: Cheer up! (se quita el cinturón) you can get my tie.

- Dog: thank you!

George sigue caminando, y se le caen los pantalones. Empieza a llorar y se encuentra

con su antigua ropa. Se la pone, y todos los animales le abrazan.

Page 58: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

54

Anexo 2.

Page 59: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

55

Page 60: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

56

Page 61: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

57

Anexo 3.

NAME: ___________________________________

1. WHAT´S IN THE WASHING MACHINE?

In the washing machine there is a s________, a t______ and a b_______. There is also a pair of t_________, a pair of s_________ and a pair of

s_________.

2. DRAW JOE.

E T I

E S S H O

K S S O C

H S I R T

T O R U S E R S S

L T B E

JOE IS WEARING A BLUE SHIRT, GREEN

TROUSERS AND BLACK SHOES.

Page 62: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

58

3. WHAT IS THE SMARTEST GIANT IN TOWN WEARING?

4. MATCH

The smartest giant in town is

wearing a

___________________________

___________________________

___________________________

___________________________

___________________________

___________________________

__________________________

Page 63: Aplicaciones pedagógicas de la literatura infantil y ... · The Smartest Giant in Town. Londres: Macmillan, 2003. 7 2. ASPECTOS TEÓRICOS . 2.1. Concepto de literatura infantil,

59

Anexo 4.

NAME: ____________________________

1. FIND THE MISTAKES AND REWRITE THE RHYMES.

My TIE is a HOUSE for a cold GIRAFFE, but look me up and down, I´m the smartest

giant in town.

My SHOE´S on a boat as a sail for a GOAT, but look me up and down, I´m the smartest

giant in town.

My SHIRT is a HOUSE for a little white MOUSE, but look me up and down, I´m the

smartest giant in town.

One of my SOCKS is a BED for a DOG, but look me up and down, I´m the smartest giant

in town.

My BELT helped a FOX who was crossing a BOG, but look me up and down, I´m the

smartest giant in town.