76
Manual de producto Control industrial Aparatos de maniobra SIRIUS Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Edición Answers for industry. 09/2014

Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

GerätehandbuchManual de producto

Control industrialAparatos de maniobra SIRIUS Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface

Edición

Answers for industry.

09/2014

Page 2: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens
Page 3: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-

Interface

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

Aparatos de maniobra y control industriales Aparatos de maniobra y control Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface

Manual de producto

09/2014 A8E96801707003A/RS-AB/004

Introducción 1

Normas 2

Consignas de seguridad 3

Descripción del producto 4

Planificación de la aplicación 5

Configuración de AS-Interface

6

Parámetros 7

Imagen del proceso 8

Montaje 9

Conexión 10

Manejo 11

Diagnóstico 12

Anexo A

Page 4: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALEMANIA

3ZX1012-0RA27-0AE0 Ⓟ 09/2014 Sujeto a cambios sin previo aviso

Copyright © Siemens AG 2009. Reservados todos los derechos

Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros

Este manual incluye consignas e indicaciones que hay que tener en cuenta para su propia seguridad, así como para evitar daños materiales. Las consignas que afectan a su seguridad personal se destacan mediante un triángulo de advertencia, las relativas solamente a daños materiales figuran sin triángulo de advertencia. De acuerdo al grado de peligro las advertencias se representan, de mayor a menor peligro, como sigue:

PELIGRO significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, se producirá la muerte o lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, puede producirse la muerte o lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales leves.

ATENCIÓN significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.

Si se presentan varios niveles de peligro siempre se utiliza la advertencia del nivel más alto. Si se advierte de daños personales con un triángulo de advertencia, también se puede incluir en la misma indicación una advertencia de daños materiales.

Personal calificado El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal calificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su capacitación y experiencia, el personal calificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.

Uso previsto o de los productos de Siemens Tenga en cuenta lo siguiente:

ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Marcas Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.

Exención de responsabilidad Nos hemos cerciorado de que el contenido de la publicación coincide con el hardware y el software en ella descritos Sin embargo, como nunca pueden excluirse divergencias, no nos responsabilizamos de la plena coincidencia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se incluyen en la siguiente edición.

Page 5: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 5

Índice de contenidos

1 Introducción ............................................................................................................................................... 7

1.1 Responsabilidad del usuario con respecto a la estructura del sistema y su funcionamiento ............................................................................................................................... 7

1.2 Finalidad del manual de producto .................................................................................................. 7

1.3 Conocimientos básicos necesarios ............................................................................................... 7

1.4 Ámbito de validez del manual de producto .................................................................................... 7

1.5 Documentación adicional ............................................................................................................... 8

1.6 Código DataMatrix ......................................................................................................................... 8

1.7 Reciclaje y eliminación ................................................................................................................. 10

1.8 Asistencia técnica ........................................................................................................................ 10

1.9 Hoja de correcciones ................................................................................................................... 10

2 Normas .................................................................................................................................................... 11

2.1 Normas ......................................................................................................................................... 11

2.2 Homologaciones, certificados de ensayo, curvas características ............................................... 12

3 Consignas de seguridad .......................................................................................................................... 13

3.1 Consignas de seguridad específicas del producto ...................................................................... 13

4 Descripción del producto ......................................................................................................................... 15

4.1 Propiedades ................................................................................................................................. 15

4.2 Volumen de suministro ................................................................................................................ 16

4.3 Datos técnicos.............................................................................................................................. 18

5 Planificación de la aplicación ................................................................................................................... 21

5.1 Combinación de productos .......................................................................................................... 21

5.2 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque directo ............................................ 32

5.3 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro .......... 33

5.4 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo ............................ 34

6 Configuración de AS-Interface ................................................................................................................. 35

6.1 Ajuste de la dirección AS-i ........................................................................................................... 35

7 Parámetros .............................................................................................................................................. 37

8 Imagen del proceso ................................................................................................................................. 39

Page 6: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Índice de contenidos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 6 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

9 Montaje .................................................................................................................................................... 41

9.1 Montaje de los módulos de función para AS-Interface ............................................................... 41

9.2 Desmontaje de los módulos de función para AS-Interface ......................................................... 45

9.3 Montaje de la cubierta de precinto .............................................................................................. 47

10 Conexión ................................................................................................................................................. 49

10.1 Conexión mediante bornes ......................................................................................................... 49

10.2 Conexión de los módulos de función para AS-Interface ............................................................. 52

10.3 Entrada para la desconexión local .............................................................................................. 54

11 Manejo ..................................................................................................................................................... 57

11.1 Ajustes en los módulos de función para AS-Interface ................................................................ 57

12 Diagnóstico .............................................................................................................................................. 59

12.1 Diagnóstico mediante elementos de indicación .......................................................................... 59

A Anexo ...................................................................................................................................................... 61

A.1 Planos acotados (dimensiones en mm) ...................................................................................... 61

A.2 Diagramas ................................................................................................................................... 65 A.2.1 Circuito principal .......................................................................................................................... 65 A.2.2 Circuito de mando ....................................................................................................................... 68

A.3 Bibliografía .................................................................................................................................. 69

A.4 Directivas ESD ............................................................................................................................ 70

A.5 Hoja de correcciones .................................................................................................................. 72

Índice alfabético ....................................................................................................................................... 73

Page 7: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 7

Introducción 1 1.1 Responsabilidad del usuario con respecto a la estructura del

sistema y su funcionamiento Los módulos de función descritos han sido desarrollados para asumir funciones de comunicación como parte de una instalación o máquina. Existen módulos de función para AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo.

Ni Siemens AG ni sus sucursales o sociedades participadas (a continuación denominadas "Siemens") están en condiciones de responder por todas las características de una máquina o instalación completa, a no ser que ésta haya sido diseñada por Siemens.

Siemens tampoco se hace responsable por ninguna recomendación incluida en la siguiente descripción o que se derive de la misma. Dichas especificaciones no constituyen ninguna base para poder deducir de ellas nuevos derechos de garantía, ni derechos a saneamiento, ni responsabilidades, que sean diferentes o más amplias que las condiciones generales de suministro de Siemens.

1.2 Finalidad del manual de producto En el presente manual de producto se describen los módulos de función para AS-Interface. Se incluye información general para la integración de los módulos de función en el entorno del sistema y se describen los componentes de hardware y software de los módulos.

La información del presente manual de producto le permite poner en marcha los módulos de función para AS-Interface.

1.3 Conocimientos básicos necesarios Para comprender el contenido del manual se requieren conocimientos generales en el campo de la automatización y la aparamenta de baja tensión.

1.4 Ámbito de validez del manual de producto El manual de producto es válido para los presentes módulos de función para AS-Interface. Contiene una descripción de los componentes válidos en el momento de su publicación.

Page 8: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Introducción 1.5 Documentación adicional

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 8 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

1.5 Documentación adicional Para el montaje y la conexión de los contactores se necesitan las instrucciones de servicio de los contactores utilizados.

La lista de las instrucciones de servicio se encuentra en el anexo "Bibliografía (Página 69)".

1.6 Código DataMatrix Todos los aparatos de los módulos de función para AS-Interface tienen un código DataMatrix grabado al láser en la parte delantera del módulo básico de la izquierda, por encima del borne. En los módulos básicos y módulos de acoplamiento existe otro código DataMatrix detrás del rótulo de identificación.

Los códigos DataMatrix están estandarizados en la norma ISO/IEC 16022. Los códigos DataMatrix de los aparatos Siemens utilizan la codificación ECC200 para una corrección de errores eficaz.

En el código DataMatrix de la parte delantera está codificada como flujo de bits la siguiente información:

● Referencia (MLFB)

● Número de serie (abreviado)

Esta información se dispone en el código DataMatrix con el siguiente formato:

1P Referencia

(MLFB) + S número de serie

Identificador de datos Contenido útil Separador

En el código DataMatrix de la parte delantera, detrás del rótulo identificativo, está codificada como flujo de bits la siguiente información:

● Referencia (MLFB)

● Número de serie

● Dirección MAC, en su caso

Esta información se dispone en el código DataMatrix con el siguiente formato:

1P Referencia

(MLFB) + S número de serie

(+ 23S dirección MAC) Identificador de datos Contenido útil Separador

Page 9: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Introducción 1.6 Código DataMatrix

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 9

En la placa de características lateral está codificada como flujo de bits la siguiente información:

● Referencia (MLFB)

● Número de serie

● Dirección MAC, en su caso

Esta información se dispone en el código DataMatrix con el siguiente formato:

1P Referencia

(MLFB) + S número de serie

(+ 23S dirección MAC) Identificador de datos Contenido útil Separador

Nota

El contenido de la información se representa sin espacios en blanco.

Esta información legible por máquina simplifica y agiliza el manejo de los aparatos en cuestión. Además de permitir un acceso rápido a los números de serie de estos aparatos para una identificación inequívoca, los códigos DataMatrix simplifican la comunicación con el soporte técnico de Siemens.

Aplicación de soporte de SIEMENS Industry Los códigos DataMatrix permiten sobre todo un acceso muy rápido y cómodo a cualquier información específica del aparato que esté disponible en el portal Service&Support de SIEMENS en relación con una referencia (MLFB), como p. ej. instrucciones de servicio, manuales, hojas de datos, FAQ, etc. Para ello ofrecemos la aplicación gratuita SIEMENS Industry Support, que puede utilizarse con cualquier smartphone o tableta convencional. La aplicación SIEMENS Industry Support está disponible para terminales iOS y Android, y puede obtenerse en los vínculos siguientes:

Vínculo para Android Vínculo para iOS

Page 10: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Introducción 1.7 Reciclaje y eliminación

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 10 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

1.7 Reciclaje y eliminación Los presentes módulos de función para AS-Interface están compuestos de sustancias poco contaminantes, por lo que son aptos para el reciclaje. Diríjase a una empresa certificada de eliminación de chatarra electrónica para desechar el aparato viejo y garantizar un reciclaje respetuoso con el medioambiente.

1.8 Asistencia técnica

Información de actualidad Para más información diríjase a:

Asistencia técnica:

Teléfono: +49 (911) 895-5900 (8:00 - 17:00 CET)

Fax: +49 (911) 895-5907

o en Internet:

Correo electrónico: (mailto:[email protected])

Internet: (http://www.siemens.com/sirius/technical-assistance)

1.9 Hoja de correcciones Al final del manual hay una hoja de correcciones. Indique en ella sus propuestas de mejora, información adicional y correcciones, y envíenosla. De esta forma nos ayudará a mejorar la siguiente edición.

Page 11: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 11

Normas 2 2.1 Normas

Normas aplicadas Los módulos de función cumplen las siguientes normas:

Tabla 2- 1 Normas: módulos de función

Normas de aparatos • IEC/EN 60947-1 "Aparamenta de baja tensión: reglas generales"

• IEC/EN 60947-4-1 "Contactores y arrancadores de motor: contactores y arrancadores electromecánicos"

• IEC/EN 60947-5-1 "Aparatos y elementos de conmutación para circuitos de mando: Aparatos de mando electromecánicos"; VDE 0660 "Aparamenta de baja tensión"

• DIN EN 50042 "Marcado de terminales"

Norma CEM1) • IEC/EN 61000-6-2 "Normas genéricas. Inmunidad en entornos industriales"

• IEC/EN 61000-6-4 "Normas genéricas. Norma de emisión en entornos industriales"

Resistencia al clima • IEC 60721-3-3 "Clasificación de las condiciones ambientales" Los módulos de función son resistentes al clima según IEC 60721-3.

Protección contra contactos directos

• IEC/EN 60529 "Grados de protección proporcionados por las envolventes" Los módulos de función están protegidos contra el contacto involuntario conforme a IEC/EN 60529.

1) Aparato de la clase A. Si se utiliza en áreas residenciales, el aparato puede causar radiointerferencias. En caso necesario, el usuario debe adoptar las medidas adecuadas.

Referencia Los componentes SIRIUS están homologados por los sectores más diversos (construcción naval, etc.). El anexo del catálogo IC 10 - "Control industrial" SIRIUS (http://www.siemens.com/sirius/catalogs) contiene los datos actuales. Encontrará información adicional y certificados para su descarga en Internet (http://www.siemens.com/sirius/support).

Page 12: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Normas 2.2 Homologaciones, certificados de ensayo, curvas características

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 12 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

AS-Interface Las propiedades de sistema de los módulos de función para AS-Interface han sido definidas con carácter abierto y no propietario por la organización matriz AS-Interface Association en la especificación AS-i (abreviado: espec. AS-i).

Para más información sobre la comunicación a través de AS-Interface y sobre las normas vigentes en materia de relés de monitoreo para AS-Interface, consulte en Internet (http://www.as-interface.net).

2.2 Homologaciones, certificados de ensayo, curvas características

Homologaciones, certificados de ensayo, curvas características Encontrará un resumen de las homologaciones, certificados de ensayo y curvas características para los productos de control y aparamenta de baja tensión en Internet (http://www.siemens.com/sirius/approvals).

Para más información a este respecto, consulte el anexo del catálogo IC 10 "Control industrial SIRIUS" (http://www.siemens.com/sirius/catalogs).

Page 13: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 13

Consignas de seguridad 3 3.1 Consignas de seguridad específicas del producto

Nota importante para preservar la seguridad de funcionamiento de su instalación

ADVERTENCIA

Tensión peligrosa

Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.

Tenga en cuenta nuestra información actual

En el caso de las instalaciones con características de seguridad, el operador debe cumplir requisitos especiales relativos a la seguridad de funcionamiento. El proveedor también está obligado a respetar medidas especiales en lo que respecta al seguimiento del producto. Por lo tanto, ofrecemos un newsletter especial sobre desarrollos y características del producto que son o pueden ser importantes para el funcionamiento de instalaciones atendiendo a aspectos de seguridad. Para contar siempre con la información más actual a este respecto y, si es preciso, poder realizar modificaciones en su instalación, es necesario suscribirse al newsletter correspondiente.

Newsletter de SIEMENS (http://www.siemens.com/sirius/newsletter)

Suscríbase en "Productos y soluciones" al siguiente newsletter: • Control Components and System Engineering News

Consignas de seguridad

ATENCIÓN

Cumplimiento de las directivas ESD

Observe las directivas de manejo de componentes sensibles a las descargas electrostáticas (ESD) al manipular y montar los aparatos. La conexión solo está permitida con las fuentes de alimentación desconectadas (fuente de alimentación MBTP/PELV según IEC EN 50178).

Page 14: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Consignas de seguridad 3.1 Consignas de seguridad específicas del producto

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 14 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Directivas ESD Los componentes sensibles a descargas electrostáticas se deterioran si se exponen a tensiones y energías que están muy por debajo de los límites de percepción del ser humano. Dichas tensiones se presentan cuando una persona que no se ha descargado electrostáticamente toca un componente o un módulo. Los componentes sensibles a cargas electrostáticas expuestos a tales sobretensiones por regla general no pueden detectarse inmediatamente como defectuosos, porque el comportamiento anómalo aparece después de un tiempo prolongado de servicio.

ATENCIÓN

¡Daños materiales en el módulo de función por descarga electrostática!

El módulo de función posee componentes sensibles a las descargas electrostáticas. Estos componentes resultarán dañados o destruidos si no se manipulan con el debido cuidado. • Descargue su cuerpo electroestáticamente justo antes de tocar un módulo electrónico.

A tal efecto debe tocar algún objeto conductor y puesto a tierra, p. ej. una pieza de metal sin recubrir de un armario eléctrico o una tubería de agua.

• Agarre el módulo únicamente por la caja de plástico. • Los módulos electrónicos no deben entrar en contacto con materiales eléctricamente

aislantes, como láminas de plástico, piezas de plástico, tableros de mesa aislantes o ropa de fibras sintéticas.

• Deposite el módulo sólo sobre superficies conductoras. • Almacene y transporte los componentes y módulos electrónicos únicamente en

embalajes conductores antiestáticos (p. ej., cajas de metal o cajas de plástico metalizadas). Conserve el módulo en su embalaje hasta el momento del montaje.

Uso reglamentario

ADVERTENCIA

Uso reglamentario

Puede causar la muerte, lesiones graves o daños materiales.

Los aparatos sólo pueden utilizarse para los casos de aplicación contemplados en el catálogo y en la descripción técnica en combinación con los aparatos y componentes de otros fabricantes recomendados o autorizados por Siemens.

Un funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así como un manejo y un mantenimiento rigurosos.

Antes de aplicar programas de ejemplo o programas de creación propia, asegúrese de que no puedan producirse daños personales o materiales en las instalaciones en funcionamiento.

Nota para la UE: la puesta en marcha queda prohibida hasta que se haya constatado que la máquina en que se montará este componente cumple las especificaciones de la directiva 89/392/CEE.

Page 15: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 15

Descripción del producto 4 4.1 Propiedades

Módulos de función para AS-Interface Los módulos de función para AS-Interface se montan en contactores o combinaciones de contactores de la familia SIRIUS que se conectan con AS-Interface.

Los módulos de función para AS-Interface están disponibles para los siguientes contactores o combinaciones de contactores:

● Para arranque directo

● Para arranque con ambos sentidos de giro

● Para arranque estrella-triángulo

En los módulos de función se distingue entre módulos básicos y módulos de acoplamiento. Los módulos de acoplamiento se conectan con el módulo básico o con otro módulo de acoplamiento mediante conectores de módulo.

Los módulos básicos se conectan con AS-Interface mediante un borne extraíble. Para ello, el cable AS-Interface y la tensión auxiliar se conectan al borne extraíble del módulo básico.

La imagen de proceso de los módulos de función controla el arrancador. La imagen de proceso de las entradas refleja el estado del arrancador.

Aparato de direccionamiento AS-i Con el aparato de direccionamiento AS-i, los contactores pueden activarse independientemente del bus AS-i y la imagen de proceso puede mostrarse.

Ver también Ajuste de la dirección AS-i (Página 35)

Page 16: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Descripción del producto 4.2 Volumen de suministro

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface

16 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

4.2 Volumen de suministro

Módulos de función para AS-Interface En el volumen de suministro de los módulos de función para AS-Interface se incluyen los siguientes componentes:

Tabla 4- 1 Volumen de suministro de los módulos de función para AS-Interface

Referencia 1 Componentes suministrados Figura 2 3RA2712- . AA00 Módulo de función para

AS-Interface, arranque directo

3RA2712- . BA00 Módulos de función para

AS-Interface, arranque inversor:1 módulo básico, arranque inversor 1 módulo de acoplamiento, arranque inversor 1 interconector de módulos de 14 polos 1 cubierta de interfaz

3RA2712- . CA00 Módulos de función para

AS-Interface, arranque estrella-triángulo: 1 módulo básico, arranque estrella-triángulo 2 módulos de acoplamiento, arranque estrella-triángulo 2 interconectores de módulos de 14 polos 1 cubierta de interfaz

1 Número adicional en la referencia en función del tipo de conexión:

1 - con bornes de tornillo, 2 - con bornes de resorte 2 En la tabla se representan únicamente los módulos de función con bornes de tornillo.

Ver también Combinación de productos (Página 21)

Page 17: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Descripción del producto 4.2 Volumen de suministro

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface

Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 17

Accesorios Además, también puede adquirir los componentes individualmente:

Tabla 4- 2 Accesorios

Referencia Componentes suministrados Imagen 3RA2711-0EE10 2 interconectores de módulos

de 14 polos, 35 mm de longitud para la conexión de arrancadores 2 cubiertas de interfaz

3RA2910-0 5 cubiertas precintables

3RA2711-0EE15 5 cubiertas de interfaz

Page 18: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Descripción del producto 4.3 Datos técnicos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 18 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

4.3 Datos técnicos

Datos técnicos generales

Distancias mínimas y posición de montaje

Las distancias mínimas y la posición de montaje están predeterminadas en función del tipo de montaje.

Para más información acerca de las distancias mínimas y la posición de montaje permitida, consulte el manual "Innovaciones SIRIUS: contactores/combinaciones de contactores SIRIUS 3RT2 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60306557)".

Referencia 3RA2712 Apropiado para contactores 3RT2 Sí Tipo de esclavo Esclavo A/B Adecuado para maestro AS-i según espec. 2.1 o superior Perfil esclavo AS-i IO.ID.ID2 7.A.E Código ID1 (ajuste de fábrica) 7 Grado de contaminación según IEC/EN 60664-1 3 Refrigeración convección No necesita refrigeración

adicional Humedad del aire ¡No admite condensación! 3K6 Variación de temperatura máx. según IEC/EN 60068-2-14 K/min 1 Condiciones ambientales químicas 3C3 Temperatura ambiente admisible Almacenamiento según IEC/EN 60721-3-1 °C -40 a +80 Transporte según IEC/EN 60721-3-2 °C -40 a +80 Servicio según IEC/EN 60947-1 °C -25 a +60 Grado de protección IP20 Altitud de instalación m 2000 sin limitaciones Resistencia a vibraciones según IEC/EN 60068-2-6 g 2 Choque según IEC/EN 60068-2-27 15g/11 ms Caída libre en el embalaje del producto m 0,8 Tensión de empleo AS-i V 26,5 ... 31,6 AUX Power DC 24 V V 24 ± 20 % Adecuado para AS-i Power24V Sí

Page 19: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Descripción del producto 4.3 Datos técnicos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 19

Referencia 3RA2712 Consumo AS-i mA máx. 30 AUX Power máx. corriente de

atracción/corriente de retención

• Tamaño S00

3RA2712-.AA00 3RA2712-.BA00

mA 200 / 200

3RA2712-.CA00 mA 400 / 400 • Tamaño S0

3RA2712-.AA00 3RA2712-.BA00

mA 300 / 300

3RA2712-.CA00 mA 600 / 600 • Tamaño S2

3RA2712-.AA00 3RA2712-.BA00

mA 1300 / 50

3RA2712-.CA00 mA 2600 / 100 Longitud máxima de los cables para la entrada Y1 - Y2

según EN 50295 m máx. 30

Inmunidad a perturbaciones CEM Ráfaga según IEC/EN 61000-4-4 kV 1 / 2 Perturbaciones conducidas Impulso según IEC/EN 61000-4-5 V 500 / 1000 Descarga electrostática según IEC/EN 61000-4-2 kV 6 / 8 Perturbaciones radiadas según IEC/EN 61000-4-3 V/m 10 (80 MHz ... 3 GHz) Alta frecuencia asimétrica según IEC/EN 61000-4-6 Vr.m.s 10 (150 kHz - 80 MHz) Emisión de perturbaciones según IEC/EN 61000-6-4 industria Inmunidad a perturbaciones según IEC/EN 61000-6-2 industria Estabilidad a la tensión de impulso asignada Uimp

kV 6

Tensión de aislamiento asignada UI V 690 Separación segura entre el circuito principal y los circuitos de mando

según IEC/EN 60947-1 anexo N V 300

Durabilidad mecánica Ciclos de maniobra

10 millones

Frecuencia de maniobra permitida Ciclos de maniobra

2500/h

Page 20: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Descripción del producto 4.3 Datos técnicos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 20 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Page 21: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 21

Planificación de la aplicación 5 5.1 Combinación de productos

Ensamblaje con componentes individuales y arrancadores precableados Los módulos de función para AS-Interface están diseñados para contactores (24 V DC) de los tamaños S00, S0 y S2 . Los módulos de función para AS-Interface pueden montarse en contactores o combinaciones de contactores de la familia SIRIUS:

● Los módulos básicos en contactores para la conexión de comunicación

● Los módulos de acoplamiento en contactores estándar.

Además del ensamblaje con componentes individuales, están disponibles combinaciones precableadas de contactores para inversión de giro sin módulos de función para AS-Interface y combinaciones precableadas estrella-triángulo con módulos de función para AS-Interface.

Page 22: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 22 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Requisitos Para ensambar un arrancador se necesitan los siguientes componentes:

Tabla 5- 1 Componentes de los arrancadores

Ensamblaje para... Componentes Arranque directo Componentes individuales

• Contactor para la conexión de comunicación (24 V DC) • Módulo de función para AS-Interface, arranque directo

Arranque inversor Componentes individuales • Contactor para la conexión de comunicación (24 V DC): sentido

de giro 1 (sentido horario) • Contactor estándar (24 V DC): sentido de giro 2 (sentido

antihorario) • Juego de montaje para combinación para inversión • Módulos de función para AS-Interface, arranque con ambos

sentidos de giro

Combinación de contactores para inversión de giro precableada, compuesta por: • Combinación de contactores para inversión de giro con conexión

de comunicación (24 V DC) • Módulos de función para AS-Interface, arranque con ambos

sentidos de giro

Arranque estrella-triángulo Componentes individuales • Contactor para la conexión de comunicación (24 V DC): contactor

de red • 2 contactores estándar: contactor estrella y triángulo • Juego de montaje para combinación estrella-triángulo • Módulos de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

Combinación de contactores estrella-triángulo precableada, compuesta por: • Combinación de contactores estrella-triángulo (compuesta por

contactores, elementos de cableado y módulos de función)

Nota Ensamblaje con componentes individuales

Cuando se agrupan combinaciones de contactores a partir de componentes individuales, los módulos de función para AS-Interface asumen el control de los contactores. El montaje de los elementos de cableado para la conexión de las vías de corriente principales se realiza de la manera habitual. Los elementos de cableado para la conexión de las vías de corriente de mando no son necesarios.

Page 23: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 23

Imagen 5-1 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación de contactores para inversión con bornes de tornillo y tamaño S00

Imagen 5-2 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión de las vías de

corriente de mando en una combinación de contactores para inversión con bornes de resorte y tamaño S00

Page 24: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 24 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Imagen 5-3 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión de las vías de corriente

de mando en una combinación de contactores para inversión con bornes de tornillo y tamaño S0

Imagen 5-4 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión de las vías de corriente

de mando en una combinación de contactores para inversión con bornes de resorte y tamaño S0

Page 25: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 25

Imagen 5-5 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión de las vías de

corriente de mando en una combinación de contactores para inversión con bornes de tornillo y tamaño S2

Imagen 5-6 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de resorte y tamaño S2

Page 26: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 26 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Imagen 5-7 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de tornillo y tamaño S00

Imagen 5-8 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de resorte y tamaño S00

Page 27: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 27

Imagen 5-9 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de tornillo y tamaño S0

Imagen 5-10 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de resorte y tamaño S0

Page 28: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 28 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Imagen 5-11 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de tornillo y tamaño S2

Imagen 5-12 Desmontaje de los elementos de cableado para la conexión del circuito de mando

en una combinación estrella-triángulo con bornes de resorte y tamaño S2

Page 29: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 29

Contactores para módulos básicos y módulos de acoplamiento

Tabla 5- 2 Contactores homologados S00, S0 y S2 para módulos básicos y módulos de acoplamiento

Tamaño Para módulo básico Para módulo de acoplamiento

Potencia

Contactor para conexión de comunicación

Contactor estándar

Referencia * Referencia S00 3RT2015- . BB4x-0CC0 3RT2015- . BB4x 3 kW / 400 V, 24 V DC

3RT2016- . BB4x-0CC0 3RT2016- . BB4x 4 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2017- . BB4x-0CC0 3RT2017- . BB4x 5,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2018- . BB4x-0CC0 3RT2018- . BB4x 7,5 kW / 400 V, 24 V DC

S0 3RT2023- . BB40-0CC0 3RT2023- . BB40 4 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2024- . BB40-0CC0 3RT2024- . BB40 5,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2025- . BB40-0CC0 3RT2025- . BB40 7,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2026- . BB40-0CC0 3RT2026- . BB40 11 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2027- . BB40-0CC0 3RT2027- . BB40 15 kW / 400 V, 24 V DC 3RT2028- . BB40-0CC0 3RT2028- . BB40 18,5 kW / 400 V, 24 V DC

S2 3RT2035- . NB30-0CC0 3RT2035- . NB30 18,5 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

3RT2036- . NB30-0CC0 3RT2036- . NB30 22 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

3RT2037- . NB30-0CC0 3RT2037- . NB30 30 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

3RT2038- . NB30-0CC0 3RT2038- . NB30 37 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

* Número adicional en la referencia en función del tipo de conexión:

1 - con bornes de tornillo, 2 - con bornes de resorte (S00, S0), 3 - con bornes de resorte (S2)

x Complemento a la referencia 1 - contacto aux. integrado: 1 NA; 2 - contacto aux. integrado: 1 NC

Page 30: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 30 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Combinación de contactores para inversión de giro precableada

Tabla 5- 3 Combinaciones para inversión de giro con contactor para la conexión de comunicación, sin módulo de función para AS-Interface

Tamaño Referencia * Potencia S00 3RA2315-8XE30- . BB4 3 kW / 400 V, 24 V DC

3RA2316-8XE30- . BB4 4 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2317-8XE30- . BB4 5,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2318-8XE30- . BB4 7,5 kW / 400 V, 24 V DC

S0 3RA2324-8XE30- . BB4 5,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2325-8XE30- . BB4 7,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2326-8XE30- . BB4 11 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2327-8XE30- . BB4 15 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2328-8XE30- . BB4 18,5 kW / 400 V, 24 V DC

S2 3RA2335-8XE30-1NB3 18,5 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC 3RA2336-8XE30-1NB3 22 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC 3RA2337-8XE30-1NB3 30 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC 3RA2338-8XE30-1NB3 37 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

* Número adicional en la referencia en función del tipo de conexión:

1 - con bornes de tornillo, 2 - con bornes de resorte

Nota

Las combinaciones de contactores para inversión de giro precableadas están compuestas por contactores y elementos de cableado. Los módulos de función deben pedirse y montarse por separado.

Page 31: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.1 Combinación de productos

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 31

Combinaciones de contactores estrella-triángulo precableadas

Tabla 5- 4 Combinaciones estrella-triángulo con contactor para la conexión de comunicación, con módulo de función para AS-Interface

Tamaño Referencia * Potencia S00 3RA2415-8XH31- . BB4 AC3, 5,5 kW / 400 V, 24 V DC

3RA2416-8XH31- . BB4 AC3, 7,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2417-8XH31- . BB4 AC3, 11 kW / 400 V, 24 V DC

S0 3RA2423-8XH32- . BB4 AC3, 11 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2425-8XH32- . BB4 AC3, 15 / 18,5 kW / 400 V, 24 V DC 3RA2426-8XH32- . BB4 AC3, 22 kW / 400 V, 24 V DC

S2 3RA2434-8XH32-1NB3 AC3, 22 / 30 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

3RA2435-8XH32-1NB3 AC3, 37 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC 3RA2436-8XH32-1NB3 AC3, 45 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC 3RA2437-8XH32-1NB3 AC3, 55 kW / 400 V, 20-33 V AC/DC

* Número adicional en la referencia en función del tipo de conexión:

1 - con bornes de tornillo, 2 - con bornes de resorte

Ver también Volumen de suministro (Página 16)

Page 32: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.2 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque directo

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 32 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

5.2 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque directo La siguiente figura muestra el diseño para el arranque directo.

① Módulo de función para AS-Interface, arranque directo A Contactor para conexión de comunicación

Imagen 5-13 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque directo

Page 33: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.3 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 33

5.3 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro

La siguiente figura muestra el diseño para el arranque con ambos sentidos de giro.

① Módulo básico para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro ② Módulo de acoplamiento, arranque con ambos sentidos de giro A Contactor para la conexión de comunicación para el sentido de giro 1 (sentido horario) B Contactor estándar para el sentido de giro 2 (sentido antihorario)

Imagen 5-14 Diseño de los módulos de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro

Nota ¡No requiere cableado auxiliar!

Cuando se utiliza la combinación precableada para inversión de giro deben desmontarse los elementos de cableado para la conexión de las vías de corriente de mando.

Referencia Encontrará más información acerca de los contactores en las instrucciones de servicio de los contactores y las combinaciones de contactores utilizados. La lista de las instrucciones de servicio relevantes se encuentra en el anexo "Bibliografía (Página 69)".

Page 34: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Planificación de la aplicación 5.4 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 34 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

5.4 Diseño del módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

La siguiente figura muestra el diseño para el arranque estrella-triángulo.

① Módulo básico para AS-Interface, arranque estrella-triángulo ② Módulo de acoplamiento, arranque estrella-triángulo ③ Módulo de acoplamiento, arranque estrella-triángulo A Contactor para la conexión de comunicación (contactor de red Q11) B Contactor estándar (contactor triángulo Q13) C Contactor estándar (contactor estrella Q12)

Imagen 5-15 Diseño de los módulos de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

Nota ¡No requiere cableado auxiliar!

Cuando se utiliza la combinación precableada estrella-triángulo deben desmontarse los elementos de cableado para la conexión de las vías de corriente de mando.

Referencia Encontrará más información acerca de los contactores en las instrucciones de servicio de los contactores y las combinaciones de contactores utilizados. La lista de las instrucciones de servicio relevantes se encuentra en el anexo "Bibliografía (Página 69)".

Page 35: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 35

Configuración de AS-Interface 6 6.1 Ajuste de la dirección AS-i

El manejo del aparato de direccionamiento se describe en las instrucciones de servicio del aparato de direccionamiento AS-Interface.

La lista de las instrucciones de servicio se encuentra en el anexo Bibliografía (Página 69).

Direccionamiento unívoco Los módulos de función para AS-Interface vienen de fábrica con la dirección 0. El maestro los detecta como un nuevo esclavo que todavía no ha sido direccionado y, en este estado, todavía no se incluyen en la comunicación/el intercambio de datos normal. Los módulos de función para AS-Interface son esclavos A/B conforme a la espec. AS-i. 2.1.

Para que se puedan intercambiar datos entre el maestro y los esclavos debe asignarse una dirección unívoca para todos los esclavos en el contexto de la puesta en marcha de la red AS-Interface, es decir, no debe duplicarse ninguna dirección.

La dirección se puede elegir libremente en el área de direccionamiento entre 1A y 31A así como entre 1B y 31B.

La asignación de direcciones puede efectuarse también cuando el aparato ya está montado.

Direccionamiento de los esclavos La dirección de los esclavos puede ajustarse de diversas maneras:

● Offline con el aparato de direccionamiento mediante el conector hembra de direccionamiento o en la conexión AS-i Recomendado para la asignación de las direcciones de toda la instalación. La conexión directa entre el esclavo y el aparato de direccionamiento evita equivocaciones de los módulos esclavo.

● Online a través del maestro AS-i y en el software de configuración del PLC Recomendado para la asignación de las direcciones de esclavos concretos cuando no se dispone de aparato de direccionamiento. Antes de asignar una dirección debe garantizarse que esta se encuentre disponible solo una vez en la red AS-i. Es decir, no deben estar conectados varios módulos nuevos (con dirección 0 de fábrica) con el cable AS-i.

Encontrará más información en el Manual del sistema de AS-Interface (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/26250840).

Page 36: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Configuración de AS-Interface 6.1 Ajuste de la dirección AS-i

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 36 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

PRECAUCIÓN

Operaciones de maniobra tras el direccionamiento

Tras asignar una dirección válida, el maestro puede iniciar inmediatamente la comunicación de datos cíclica. Es decir, se pueden setear de inmediato salidas o leer entradas que derivan en operaciones de maniobra.

Asegúrese de que no puedan producirse estados peligrosos. Por ejemplo, desconecte la tensión AS-i.

Direccionamiento offline con aparato de direccionamiento Paso Operación Imagen 1 Conecte el módulo con el aparato de direccionamiento

3RK1904-2AB02.

2 Direccione el módulo: • Sitúe el selector en ADDR. • Pulse ; se lee y se visualiza la dirección del módulo

conectado.

• Seleccione la dirección con . Transfiera la dirección al módulo con .

3 Extraiga el cable de direccionamiento.

Page 37: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 37

Parámetros 7

Los módulos de función 3RA2712 no tienen ajustes de parámetros.

El maestro AS-i ajusta de forma estándar los bits de parámetros a 1.

Page 38: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Parámetros

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 38 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Page 39: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 39

Imagen del proceso 8

Los módulos de función con AS-Interface son esclavos A/B según la especificación 2.1 con el perfil de esclavo AS-i 7.A.E, es decir, esclavos con 4 entradas y 3 salidas.

Imagen de proceso de las entradas (PAE) La imagen de proceso de las entradas contiene la información de estado más importante de los módulos de función para AS-Interface (arranque directo, arranque con ambos sentidos de giro y arranque estrella-triángulo).

Tabla 8- 1 PAE: información de estado

DI PAE D0 1: Listo (Automático) D1 1: Motor CON D2 1: Falla agrupada D3 1: Advertencia agrupada

Imagen de proceso de las salidas (PAA) La imagen de proceso de las salidas contiene las órdenes de mando para los módulos de función de AS-Interface (arranque directo, arranque con ambos sentidos de giro y arranque estrella-triángulo).

Tabla 8- 2 PAA: órdenes de mando

DO PAA D0 1: Sentido de giro del motor 1 (sentido horario) D1 1: Sentido de giro del motor 2 (sentido antihorario) -

sólo para arranque con ambos sentidos de giro D2 Reservado (ajustar al valor estándar 0) D3 -

Page 40: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Imagen del proceso

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 40 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Page 41: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 41

Montaje 9 9.1 Montaje de los módulos de función para AS-Interface

Las siguientes instrucciones describen el procedimiento para montar los módulos de función para AS-Interface en los contactores y conectarlos entre sí.

Distancias mínimas y posición de montaje Las distancias mínimas y la posición de montaje están predeterminadas en función del tipo de montaje.

Para más información acerca de las distancias mínimas, consulte el manual "Innovaciones SIRIUS: contactores/combinaciones de contactores SIRIUS 3RT2 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60306557)".

Montaje del módulo de función para AS-Interface en el contactor

PELIGRO

¡Tensión peligrosa!

Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de comenzar a trabajar, desconecte los aparatos de la tensión eléctrica.

Page 42: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.1 Montaje de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 42 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Paso Operación Imagen 1 Compruebe si el pasador está

enclavado en la posición superior.

2 Coloque el módulo básico/módulo de acoplamiento para AS-Interface sobre el contactor por delante. Para ello, inserte los contactos (a) en los orificios del contactor. Para el montaje de los módulos básicos para AS-Interface, inserte simultáneamente los contactos (b) en los orificios del contactor.

3 Empuje el pasador de enclavamiento hacia abajo con un destornillador hasta que encaje.

Page 43: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.1 Montaje de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 43

Montaje de los módulos de función para AS-Interface (arranque con ambos sentidos de giro/arranque estrella-triángulo)

Para configurar módulos para arranque con ambos sentidos de giro o arranque estrella-triángulo, conecte el módulo de acoplamiento al módulo básico o a otro módulo de acoplamiento mediante interconectores de módulos.

En la figura siguiente se muestran los módulos que se deben conectar entre sí con los interconectores de módulos.

① Módulo de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro: módulo básico y

módulo de acoplamiento ② Módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo: módulo básico y 2 módulos

de acoplamiento

Inserción del interconector de módulos Paso Operación Imagen 1 Inserte el interconector de módulos

codificado en la posición correcta en la ranura por arriba hasta que enclave en el bloqueo. El conductor de color (a) debe señalar hacia el contactor.

Page 44: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.1 Montaje de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 44 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Colocación de la cubierta de interfaz Utilice las cubiertas de interfaz para cerrar las interfaces que no estén en uso. De este modo evitará daños y suciedad en las interfaces.

Paso Operación Imagen 1 Inserte la cubierta de interfaz en la ranura

por arriba hasta que enclave en el bloqueo.

Referencia Encontrará más información acerca del montaje de los contactores en las instrucciones de servicio de los contactores utilizados. La lista de todas las instrucciones de servicio se encuentra en el anexo "Bibliografía (Página 69)".

Page 45: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.2 Desmontaje de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 45

9.2 Desmontaje de los módulos de función para AS-Interface

Requisitos

PELIGRO

¡Tensión peligrosa!

Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de comenzar a trabajar, desconecte los aparatos de la tensión eléctrica.

Separación de los módulos Paso Operación Imagen 1 Suelte los bloqueos.

2 Extraiga el interconector de módulos de la ranura hacia arriba.

Page 46: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.2 Desmontaje de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 46 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Desmontaje de los módulos

ATENCIÓN

¡Daños materiales en el módulo de función en caso de manejo incorrecto!

Si se desbloquea desde abajo, el módulo de función se destruirá o quedará dañado.

Paso Operación Imagen 1 Presione el destornillador en

dirección al contactor.

2 Empuje el pasador de enclavamiento hacia arriba con un destornillador. No es posible efectuar el desbloqueo desde abajo.

3 Extraiga el módulo de función para AS-Interface del contactor hacia delante.

Page 47: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.3 Montaje de la cubierta de precinto

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 47

9.3 Montaje de la cubierta de precinto Usando una tapa precintable es posible proteger los móduolos de función contra cambios no autorizados.

Montaje de la tapa precintable en el módulo de función para AS-Interface Paso Operación Imagen 1 Separe la lengüeta que lleva la tapa

precintable por el punto de rotura contralada.

2 Coloque la tapa precintable en las

aberturas para ello previstas en el módulo de función par AS-Interface

3 Levante la tapa precintable hacia arriba.

4 Inserte la lengüeta en la abertura al

efecto hasta que encaje.

5 Coloque un precinto en la lengüeta para evitar que se retire la tapa sin autorización.

Page 48: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Montaje 9.3 Montaje de la cubierta de precinto

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 48 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Page 49: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 49

Conexión 10 10.1 Conexión mediante bornes

Tipos de conexión La conexión de los módulos de función para AS-Interface se efectúa mediante bornes extraíbles con las siguientes posibilidades de conexión:

● Cableado libre en bornes de tornillo

● Cableado libre en bornes de resorte

En el pedido de los módulos de función, indique el número adicional de la referencia en función del tipo de conexión deseado.

Bornes de tornillo Las secciones de conductor y las longitudes de pelado se pueden consultar en la tabla.

Tabla 10- 1 Secciones de conductor para bornes de tornillo

Tipo de conexión Sección de conductor

∅ 5 … 6 mm/PZ 2

0,8 … 1,2 Nm (de 7 a 10,3 lb in)

1 x (0,5 … 4) mm2

2 x (0,5 … 2,5) mm2

1 x (0,5 … 2,5) mm2

2 x (0,5 … 1,5) mm2

AWG 2 x (20 a 14)

Page 50: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.1 Conexión mediante bornes

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 50 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Bornes de resorte Las secciones de conductor y las longitudes de pelado se pueden consultar en la tabla.

Tabla 10- 2 Secciones de conductor para bornes de resorte

Tipo de conexión Sección de conductor

3RA2908-1A

(3,0 x 0,5) mm

2 x (0,25 … 1,5) mm2

2 x (0,25 … 1,5) mm2

2 x (0,25 … 1,5) mm2

AWG 2 x (24 a 16)

Paso Operación 1 Introduzca el destornillador hasta el

tope en la abertura rectangular del borne de resorte para aflojar el resorte del borne.

2 Incline el destornillador hacia arriba e insértelo en la abertura de accionamiento hasta el tope. La hoja del destornillador mantiene abierto automáticamente el borne de resorte.

3 Introduzca el cable hasta el tope en la abertura oval y sostenga el cable en el borne de resorte.

4 Extraiga el destornillador. De esta manera el borne se cierra y el conductor está sujeto con seguridad. Tire del cable para comprobar que está aprisionado.

Page 51: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.1 Conexión mediante bornes

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 51

Sustitución de los bornes extraíbles

PELIGRO

¡Tensión peligrosa!

Puede causar la muerte o lesiones graves.

Antes de comenzar a trabajar, desconecte los aparatos de la tensión eléctrica.

Dado el caso, los bornes extraíbles de los módulos básicos facilitan la sustitución de los aparatos.

Paso Operación Imagen 1 Presione el bloqueo.

2 Desmonte el borne.

3 Fije el nuevo borne e insértelo en el aparato presionando hasta que oiga cómo se enclava el bloqueo.

Ver también Datos técnicos (Página 18)

Page 52: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.2 Conexión de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 52 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

10.2 Conexión de los módulos de función para AS-Interface

AS-i y tensión auxiliar (AUX Power)

ATENCIÓN

Fuente MBTP/PELV (según IEC EN 50178)

Utilice una alimentación de 24 V DC que cumpla los requisitos de la pequeña tensión de seguridad (PELV).

La protección contra impulsos de sobretensión en la alimentación auxiliar de 24 V DC puede implementarse con un aparato externo.

Antes de la conexión, desconecte la instalación y el aparato de la tensión eléctrica.

AS-Interface y la tensión auxiliar de 24 V DC (PELV) se conectan mediante bornes extraíbles a los módulos básicos para AS-Interface (arranque directo, arranque con ambos sentidos de giro y arranque estrella-triángulo).

En combinaciones de contactores, la conexión de AS-Interface se efectúa mediante interconectores de módulos.

Page 53: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.2 Conexión de los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 53

Asignación de bornes de los módulos básicos para AS-Interface La siguiente asignación de bornes es válida para todos los módulos básicos de AS-Interface con bornes de tornillo o bornes de resorte.

Tabla 10- 3 Asignación de bornes de los módulos básicos para AS-Interface

Rotulación Significado Imagen L+ Tensión auxiliar (AUX Power)

(PELV)

M ASI+ Conexión para AS-i ASI- Y1 Conexión opcional para

contactos normalmente cerrados

Y2

① Puente premontado de fábrica

② Interruptor de final de carrera opcional (máx. 30 m)

Ver también Montaje de los módulos de función para AS-Interface (Página 41)

Page 54: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.3 Entrada para la desconexión local

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 54 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

10.3 Entrada para la desconexión local Los contactos normalmente cerrados opcionales para la desconexión local pueden conectarse a todos los módulos básicos y a los módulos de acoplamiento para arranque con ambos sentidos de giro.

La función "final de carrera derecha y final de carrera izquierda" provoca la desconexión inmediata del contactor si se abren los contactos. La bobina del contactor se desconecta mediante los bornes Y1 - Y2.

Nota Longitud del cable

La longitud del cable desde el módulo de función para AS-Interface hasta el contacto normalmente cerrado opcional no debe superar los 30 m con una sección mínima de 0,5 mm2.

Conexión para contactos normalmente cerrados opcionales para la desconexión local

Nota Antes de la conexión de un contacto normalmente cerrado opcional

En el momento de la entrega, los bornes Y1 - Y2 están puenteados de serie con un conductor. Este puente de conductor debe desmontarse antes de conectar un contacto normalmente cerrado opcional.

Imagen 10-1 Contacto normalmente cerrado opcional: arranque directo

Page 55: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.3 Entrada para la desconexión local

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 55

Imagen 10-2 Contacto normalmente cerrado opcional: arranque con ambos sentidos de giro

Imagen 10-3 Contacto normalmente cerrado: arranque estrella-triángulo

Ver también Conexión mediante bornes (Página 49)

Page 56: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Conexión 10.3 Entrada para la desconexión local

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 56 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Page 57: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 57

Manejo 11 11.1 Ajustes en los módulos de función para AS-Interface

Arrancador directo e inversor Antes de la puesta en marcha no se deben realizar ajustes en el arrancador directo e inversor.

Arrancador estrella-triángulo En el módulo básico AS-Interface con arranque estrella-triángulo, el tiempo de arranque en el modo estrella se ajusta en el regulador. Se puede seleccionar un tiempo de arranque entre 3 y 60 segundos. Una vez transcurrido el tiempo de arranque, el módulo básico conmuta al modo triángulo.

El tiempo de conmutación del modo estrella al modo triángulo es mayor o igual que 50 ms.

① Tiempo de arranque en modo estrella ② Tiempo de conmutación del modo estrella al modo triángulo

Imagen 11-1 Ajuste del tiempo de conmutación del modo estrella al modo triángulo

Page 58: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Manejo 11.1 Ajustes en los módulos de función para AS-Interface

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 58 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Page 59: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 59

Diagnóstico 12 12.1 Diagnóstico mediante elementos de indicación

Los LED indican el estado de un módulo de función AS-i mediante una luz fija o intermitente.

● El LED AS-i FAULT para la comunicación AS-i

● El LED verde POWER AUX para la tensión auxiliar

Indicador de estado LED AS-i FAULT

Tabla 12- 1 LED AS-i FAULT

AS-i FAULT Causa posible Remedio posible Verde Funcionamiento normal,

comunicación AS-i correcta —

Rojo No hay comunicación AS-i: • El maestro está desconectado o fuera

de línea • El esclavo no está configurado en el

maestro • Se ha conectado un tipo de esclavo

incorrecto • La dirección del esclavo es incorrecta

Garantizar la comunicación AS-i: • Conectar o poner en línea el maestro • Configurar de nuevo el maestro • Conectar el módulo correcto • Comprobar y corregir la dirección del esclavo

Amarillo-rojo intermitente

El esclavo tiene la dirección 0 (de fábrica)

Asignar una dirección distinta de 0

Apagado • No hay tensión AS-i • Tensión AS-i con polos invertidos • Tensión AS-i demasiado baja

• Conectar la tensión AS-i, conectar correctamente • Medir la tensión AS-i (30 V DC aprox.)

Indicador de estado LED POWER AUX

Tabla 12- 2 LED POWER AUX

POWER AUX Causa posible Remedio posible Verde Tensión auxiliar aplicada — Apagado • No hay tensión auxiliar

• Tensión auxiliar con los polos invertidos • Conectar la tensión auxiliar de 24 V DC (PELV) • Conectar la tensión auxiliar correctamente • Medir la tensión auxiliar (24 V DC aprox.)

Page 60: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Diagnóstico 12.1 Diagnóstico mediante elementos de indicación

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 60 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Diagnóstico vía AS-Interface

Tabla 12- 3 Diagnóstico vía AS-Interface

Imagen de proceso de las entradas (PAE) Remedio posible

Aviso vía AS-Interface

Aviso agrupado D3

Falla agrupada D2

Motor CON D1

Listo D0

Listo 0 0 0 1 — Motor CON 0 0 1 1 — Entrada local Y1 - Y2 abierta

0 1 0 1 1. Cerrar entrada. En caso de arrancadores inversores con el sentido de giro opuesto, p. ej., desplazar desde posición final.

2. Esta falla se confirma automáticamente tras subsanarla y restablecer la salida.

Falta tensión auxiliar de 24 V

0 1 0 0 Volver a llevar la tensión auxiliar al intervalo normal. 1)

No hay comunicación AS-i

— — — — Volver a establecer la comunicación con el motor.

Falta tensión principal en el contactor sin el comando "Motor CON"

1 0 0 1 Conectar tensión principal. 1)

Falta tensión principal en el contactor con el comando "Motor CON"

1 0 1 1 Conectar tensión principal. 2)

Contactor soldado 0 1 1 1 1. Desconectar la instalación. 2. Sustituir el contactor. 3. Realizar el acuse de falla. Para ello

es necesario un Power-On-Reset de la tensión auxiliar de 24 V DC.

Bobina del contactor defectuosa (posible contactor defectuoso)

0 1 0 1

1) Esta falla se confirma automáticamente tras subsanarla. 2) Esta falla se confirma automáticamente tras subsanarla y desactivar la salida.

Page 61: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 61

Anexo A A.1 Planos acotados (dimensiones en mm)

Los siguientes planos acotados muestran el tamaño S0 a modo de ejemplo.

Módulo de función para AS-Interface, arranque directo con bornes de tornillo (con contactor)

① Módulo de función para AS-Interface, arranque directo

② Contactor S0

Tabla A- 1 Dimensiones en mm

Tamaño a b c d e S00 45 57,5 142 29 5 S0 45 85 176 43 5 S2 55 140,5 199 73 5

Page 62: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.1 Planos acotados (dimensiones en mm)

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 62 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Módulo de función para AS-Interface, arranque directo con bornes de resorte (con contactor)

① Módulo de función para AS-Interface, arranque directo

② Contactor S0

Tabla A- 2 Dimensiones en mm

Tamaño a b c d e S00 45 70 142 33 5 S0 45 101,5 176 43 5 S2 55 140,5 199 73 5

Módulo de función para AS-Interface, arranque inversor con bornes de tornillo (con contactores)

① Módulos de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro

② Contactores S0

Tabla A- 3 Dimensiones en mm

Tamaño a b c d e S00 90 68 142 36 5 S0 90 101 176 53 5 S2 120 140,5 199 73 5

Page 63: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.1 Planos acotados (dimensiones en mm)

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 63

Módulo de función para AS-Interface, arranque inversor con bornes de resorte (con contactores)

① Módulos de función para AS-Interface, arranque con ambos sentidos de giro

② Contactores S0

Tabla A- 4 Dimensiones en mm

Tamaño a b c d e S00 90 84 142 43 5 S0 90 114 176 59 5 S2 120 140,5 199 73 5

Módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo con bornes de tornillo (con contactores)

① Módulos de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

② Contactores S0

Tabla A- 5 Dimensiones en mm

Tamaño a b c d e S00 135 68 142 36 5 S0 135 101 166 53 5

Page 64: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.1 Planos acotados (dimensiones en mm)

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 64 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo con bornes de resorte (con contactores)

① Módulos de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

② Contactores S0

Tabla A- 6 Dimensiones en mm

Tamaño a b c d e S00 135 84 142 43 5 S0 135 114 166 59 5

Módulo de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo (con contactor S2)

① Módulos de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo

② Contactor S2

③ Módulos de acoplamiento

④ Módulo básico

Page 65: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.2 Diagramas

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 65

A.2 Diagramas

A.2.1 Circuito principal

Arrancador directo

Imagen A-1 Circuito principal del arrancador directo

Page 66: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.2 Diagramas

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 66 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

Arrancador inversor

Imagen A-2 Circuito principal del arrancador inversor

Page 67: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.2 Diagramas

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 67

Arrancador estrella-triángulo

Imagen A-3 Circuito principal del arrancador estrella-triángulo

Page 68: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.2 Diagramas

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 68 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

A.2.2 Circuito de mando

Arrancador directo/arrancador inversor

Imagen A-4 Circuito de mando del arrancador directo/arrancador inversor

Arrancador estrella-triángulo

Imagen A-5 Circuito de mando del arrancador estrella-triángulo

Page 69: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.3 Bibliografía

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 69

A.3 Bibliografía

Bibliografía Además de este manual, siga las instrucciones de servicio y los manuales de los accesorios. Puede descargar de Internet (http://www.siemens.com/sirius/manuals) la documentación correspondiente. Para ello, introduzca la referencia de la documentación correspondiente en el campo de búsqueda.

Instrucciones de servicio Título Referencia Módulos de función para AS-Interface Módulos de función para AS-Interface, arranque directo y con ambos sentidos de giro

3ZX1012-0RA27-2AA1

Módulos de función para AS-Interface, arranque estrella-triángulo 3ZX1012-0RA27-2CA1 Contactores Contactor S00 3ZX1012-0RH21-1AA1 Contactor S0 3ZX1012-0RT22-1AA1 Contactor S2 3ZX1012-0RT20-3AA1 Combinaciones de contactores Combinación para inversión S00 3ZX1012-0RA23-8AA1 Combinación para inversión S0 3ZX1012-0RA23-8BA1 Combinación para inversión S2 3ZX1012-0RA23-8CA1 Kit de montaje para combinación para inversión S00 3ZX1012-0RA20-4AA1 Kit de montaje para combinación para inversión S0 3ZX1012-0RA20-3AA1 Kit de montaje para combinación para inversión S2 3ZX1012-0RA20-2AA1 Kit de montaje para combinación estrella-triángulo S00 3ZX1012-0RA20-4BA1 Kit de montaje para combinación estrella-triángulo S0 3ZX1012-0RA20-3BA1 Kit de montaje para combinación estrella-triángulo S2 3ZX1012-0RA20-2BA1 Aparato de direccionamiento para AS-Interface Aparato de direccionamiento AS-Interface V 3.0 3ZX1012-0RK10-4AB1

Manuales Título Referencia AS-Interface 3RK2703-3AB02-1AA1

Page 70: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.4 Directivas ESD

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 70 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

A.4 Directivas ESD

¿Qué significa ESD? Todos los módulos electrónicos están equipados con componentes o chips altamente integrados. Estos componentes electrónicos son por razones técnicas muy sensibles a las sobretensiones y, con ello, también a las descargas electrostáticas.

En el contexto de estos componentes/módulos sensibles a las descargas electrostáticas se ha normalizado la denominación abreviada ESD. El nombre ESD es de uso común a nivel internacional y viene de "electrostatic sensitive device".

Los módulos sensibles a las descargas electrostáticas están identificados con el siguiente símbolo:

ATENCIÓN

Los módulos sensibles a las descargas electrostáticas pueden deteriorarse si se exponen a tensiones que están muy por debajo de los límites de percepción del ser humano. Estas tensiones se presentan cuando una persona toca un componente o las conexiones eléctricas de un módulo sin haberse descargado electrostáticamente. Los daños que sufre un módulo debido a una sobretensión no suelen detectarse de inmediato, sino que no se perciben hasta mucho tiempo después de estar en funcionamiento.

Page 71: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.4 Directivas ESD

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 71

Carga Cualquier persona que esté conectada con el potencial eléctrico de su entorno de forma no conductora puede estar cargada electrostáticamente.

En la siguiente figura se muestran los valores máximos de las tensiones electrostáticas con las que un operario puede cargarse cuando entra en contacto con los materiales indicados en la figura. Estos valores corresponden a las especificaciones de la norma IEC 801-2.

Imagen A-6 Tensiones electrostáticas que pueden cargarse en una persona

Medidas de protección básicas contra descargas electrostáticas ● Garantizar una buena puesta a tierra:

Cuando se manipulen módulos sensibles a las descargas electrostáticas se debe garantizar una buena puesta a tierra de la persona, del puesto de trabajo y de los embalajes. De esta manera se evitarán cargas estáticas.

● Evitar el contacto directo: Los módulos sensibles a las descargas electrostáticas solo deberán tocarse cuando sea inevitable (p. ej. para tareas de mantenimiento). Los módulos deben tomarse sin tocar los pines de los chips ni las pistas conductoras. De esta manera no se alcanza ni se daña la energía de los componentes sensibles a las descargas.

Si debe realizar mediciones en un módulo, descargue su cuerpo antes de comenzar las actividades previstas. Para ello, toque objetos metálicos con puesta a tierra. Utilice solo instrumentos de medición con puesta a tierra.

Page 72: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Anexo A.5 Hoja de correcciones

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 72 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

A.5 Hoja de correcciones

Hoja de correcciones ¿Ha encontrado algún error en este manual? Le rogamos nos comunique los errores encontrados utilizando el formulario adjunto. Le agradecemos cualquier comentario o sugerencia de mejora.

Respuesta por fax

Remitente (por favor, rellenar): Destinatario SIEMENS AG I IA CE MK&ST 3 92220 Amberg

Nombre Empresa / Departamento Dirección

_________________________________________________________________________________

Fax: +49 (0)9621-80-3337

Título del manual:

Tabla A- 7 Errores, comentarios y sugerencias de mejora

Page 73: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004 73

Índice alfabético

A Accesorios, 17 Ámbito de validez

manual de producto, 7 Aplicación móvil

SIEMENS Industry Support, 9 Arrancador estrella-triángulo

montaje, 43 Arrancador inversor

montaje, 43 Asignación de bornes

módulos básicos para AS-Interface, 53 Asistencia técnica, 10

B Bibliografía, 69 Bornes de resorte, 50 Bornes de tornillo, 49 Bornes extraíbles, 51 Bornes Y1 - Y2, 54

C Certificaciones, 12 Certificados de ensayo, 12 Combinación de contactores estrella-triángulo precableada, 31 Combinación de contactores para inversión de giro precableada, 30 Componentes individuales

para arranque con ambos sentidos de giro, 29 para arranque directo, 29

Conexión AS-Interface, 52 tensión auxiliar, 52

Conocimientos básicos necesarios, 7 Contactos normalmente cerrados opcionales, 54 Correcciones, 10 Cubierta de interfaz

colocación, 44 Curvas características, 12

D Datos de proceso

escritura, 39 lectura, 39

Datos técnicos, 18 Desconexión local, 54 Diagnóstico vía AS-Interface, 60 Directivas

Directivas ESD, 70 Directivas ESD, 70 Diseño

arranque con ambos sentidos de giro, 33 arranque directo, 32 arranque estrella-triángulo, 34

E Eliminación de residuos, 10 Ensamblaje

combinaciones de arrancadores precableadas, 21 con componentes individuales, 21

Ensamblaje de combinaciones de arrancadores resumen, 22

F Fuente de alimentación PELV, 52

H Hoja de correcciones, 72 Homologaciones, 12

I Indicador de estado LED

AS-i FAULT, 59 POWER AUX, 59

Información de estado, 39 Instrucciones de servicio, 69 Interconector de módulos, 43

inserción, 43

Page 74: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Índice alfabético

Módulos de función 3RA2712 para AS-Interface 74 Manual de producto, 09/2014, A8E96801707003A/RS-AB/004

M Manuales, 69 Módulos de función para AS-Interface

montaje, 41

N Normas, 11

O Órdenes de mando, 39

P PAA

módulo de función AS-i, 39 PAE

módulo de función AS-i, 39 Pasador de enclavamiento, 41

R Reciclaje, 10 Referencia

Módulos de función para AS-Interface, 16, 17

S Sustitución

bornes, 51

Page 75: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens
Page 76: Aparatos de maniobra - cache.industry.siemens.com€¦ · AS-Interface para arranque directo, arranque inversor (con ambos sentidos de giro) y arranque estrella-triángulo. Ni Siemens

Siemens AGIndustry SectorPostfach 23 5590713 FUERTHALEMANIA

Sujeto a cambios sin previo aviso 3ZX1012-0RA27-0AE0

© Siemens AG 2009

Servicio y AsistenciaDescargue fácilmente catálogos y material informativo:www.siemens.com/sirius/infomaterial

Boletín informativo, siempre al día:www.siemens.com/sirius/newsletter

E-Business en el Industry Mall:www.siemens.com/sirius/mall

Asistencia en línea:www.siemens.com/sirius/support

Para cuestiones técnicas diríjase a:Asistencia TécnicaTel.: +49 (911) 895-5900Correo electrónico: [email protected]/sirius/technical-assistance

Industrial ControlsSIRIUS

www.siemens.com/automation