105
Ś Ś U U K K L L A A Y Y A A J J U U R R V V E E D D I I Y Y A A A A N N T T Y Y E E H H I I S S A A S S K K Ā Ā R R A A Modified for contemporary use. q By Paṇḍit U.Ve Sri Rama Ramanuja Acharya srimatham.com Simha Publications 15:12: 2014

antyeshti_s.y.v

Embed Size (px)

DESCRIPTION

a

Citation preview

  • UUUKKKLLLAAA YYYAAAJJJUUURRR VVVEEEDDDIIIYYYAAA

    AAANNNTTTYYYEEEHHHIII SSSAAASSSKKKRRRAAA Modified for contemporary use.

    q

    By

    Pait U.Ve Sri Rama Ramanuja Acharya

    srimatham.com Simha Publications

    15:12: 2014

  • 2

    CONTENTS

    FOREWORD 3 RELATIONS . 4

    Final Rites SARVA PRYACITTA .. 5 AURDHVA DEHIKA RITES 6 PRETA UDDHI .... 6 KRAVYA AGNI HOMA ..... 9 PACA PIA DNAM .. 10 AT THE CREMATORIUM ... 13 RADDHJALI ... 13 GHAA-BHIANAM ..... 14 INCINERATION ..... 16 DPA DNA VIDHI .... 17 GHAA DNAM .... 17

    ASTI SACAYANA VIDHI ... 18 DAY 4 EKODDIHA RDDHA ................................................................. 23 DAY 10 DAAGTRA..... 26 DAY 11 AYA DNAM ..... 32 EKADAHA VOTSARJANAM .. 36 EKDAA RDDHA ... 39 DAY 12 SAPI KARAA RDDHA ........ 44 DAY 13 UBHA SVIKARAA & GYATR HOMA ... 58 DASA DNNI 60 VAIVADEVA BALI 62 PACAKA DAHANA .... 64 PACAKA NTI ...... 66

    Appendix DAAGTRA COMPLETE..... 78 STOTRAS . 87 YAMA SUKTAM . 92 PAVAMI SKTAM 94 PRETA-AAUCA . 95 FUNERAL HOMILY 97

  • 3

    FOREWORD

    q Although these ceremonies are known as the ukla Yajurvediya funeral rites they can be adpated for the use of all Hindus. Obviously nowadays because of various social constraints it is not possible to perform all these ceremonies as described, nor is the average person interested in them, but this book has been published with a view to enlightening all those who are interested in their performance. All the offerings to the dead require the gotra of the deceased. The gotra is the ancient clan system to which all Hindus belonged. Nowadays very few people remember their clans and so the subsitute is to use either the sampradya (spiritual lineage) to which one belongs e.g. for devotees of Vishnu one can say Achyuta gotra, for Saivites one can say iva gotra etc. One may also use the generic Kayapa1 Gotra. One may also use the gurus gotra or the astrological gotra. A Gotra is a set of seven families descended from the original seven rishis or sages. Each gotra is represented by a specific set of nakshatras and is identified by the Moon's position in the birth chart. Each stanza of the Rig Veda is identified by a specific rishi, who is counted as the perceiver (not author) of that Vedic hymn. Ascertain the nakatra2 (asterism) of the deceased individual and use the gotra indicated in the table bleow.

    Rishi (Translation) Nakshatras 1. Marichi (Light) Marce Ashwini, Pushya, Swati, Abhijit (not always

    used) 2. Vasishta (Wealthy) Vasiasya Bharani, Aslesha, Visakha, Shravana 3. Angiras (Refulgent) girase Krittika, Magha, Anuradha, Dhanistha 4. Atri (Consumer) Atre Rohini, Purva Phalguni. Jyeshta, Satabisha 5. Pulasthya (One of Smooth Hair)

    Pulasthyasya Mrigasira, Uttara Phalguni, Mula, Purva Bhadrapada

    6. Pulahu (Connector of Space) Pulaho Ardra, Hasta. Purva Ashadha, Uttara Bhadrapada 7. Kratu (the Inspirer) kratave Punarvasu, Chitra Uttara, Ashadha, Revati

    All the rites for the dead are performed by the kart (agent or chief mourner) wearing one garment only i.e. shirtless and wearing just a dhoti. Some young men may object to wearing a dhoti and they may wear a kurta and pyjamas instead. Savyam means wearing the sacred thread draped over the left shoulder and Apasavyam means wearing it draped over the right shoulder. (If one has not been initiated one may use a shawl.) Sakalpa for the dead should be done holding the brahmajali on the left thigh and all actions are done anti clockwise.

    1 Kayapa was one of the prajpatis or progenitors of sentient beings. He was the father of the gods and antigods. 2 The nakatra can be obtained by going to a astrological site like and inserting the birth data of the individual.

  • 4

    Relations

    q Father pit Step-father spatnapit Fathers father pitmaha Fathers mother pitmah Fathers fathers father prapitmaha Fathers fathers mother prapitmah. Fathers fs, fs, father vddhaprapitmaha Fathers fs, fs, mother vddhaprapitmah Mother mt Step-mother spatnamt. Mothers father mtmaha Mothers mother mtmah Mothers fathers father pramtmaha Mothers fathers mother pramtmah Mothers fs, fs, father vddhapramtmaha Mothers fs, fs mother: vddhapramtmah Wife patn Husband pati Son putra Sons son pautra Sons daughter pautr Daughter putr Daughters son dauhitra Daughters daughter dauhitr Son-in-law jmt. Daughter-in-law putra-patn Father-in-law vaura Mother-in-law vaura-patn Brother bhrt Step-brother spatnabhrt. Sister bhagin Step-sister spatnabhagin Fathers brother pitvya Fathers sister pitbhagin Mothers brother mtula Mothers sister mtbhagin. Male teacher guru Male teachers wife gurupatn Female teacher gurv Female teachers husband gurvpati Disciple iya Friend (male) sakh. Friend (fem) sakh A dear one ptajana One born in the same lineage svakulajta

  • 5

    SARVA PRYACITTA

    ! Ideally the dying person should be laid on a grass-mat or bed of eastward pointing darbha grass with the feet to the South.

    ! After worshipping the Lord one should then begin the chanting of the lord's name or the reciting of the Viu sahasranamam until demise.

    ! The dying person or a relative on his/her behalf should make a go-dna as atonement for all sins committed during the dying persons life time.

    ! If not done when dying it may be done as soon as possible afterwards.

    Godna Sakalpa hari o tat sat | r govinda 3 | adye r bhagavato mah-puruasya r vio jay pravartamnasya adya brahmaa dvitya parrdhe .. asym puya tithau ________ gotra ___________ nma mama [pita/mta] jtjta kmkma sakd asakt kta kyika vcika mnasika ssargika spspta bhuktbhukta ptpta sakala ptaka anuptaka upaptaka laghu ptaka sakar karaa malin karaa aptr karaa jti-bhraa-kara prakrakdi nn vidha ptaknm nirsena dehvasna kle deha uddhi dvr r paramevara prtyartham im sarva pryacitta pratymnya bht yath aktyalakt sa-vats g rudra daivat __________ gotrya __________ armae brhmaya tubhya aha sampradade o tatsan na mama || for all the sins of my father / mother who is now dying; I pray for forgiveness, for all the offences committed from the day of his birth to this day of his dying, in his childhood, youth, adulthood and old age, in his his waking, in his sleeping and in his dreams; motivated through desire, anger, greed, delusion, pride, greed or envy, through his organs of knowledge or organs of action, the major offences that he may have committed or the minor ones, offences done knowingly or unknowingly, those done in secret or those done openly, for all these various offences, minor as well as major, unable to perform the proper expiation or penance I now make a donation of a cow to ________________. of the ___________ gotra.

    yaja sdhana bht y vivasygha prain | asya mlya pradnena pryat viva-rpa-dht || pryacitte samutpanne niktrna kt yadi | yasya ppasya uddhyartha dhenu mlya dadmi te ||

  • 6

    AURDHVA DEHIKA RITES

    ! The washing of the corpse is usually done at the funeral palour but washing by the family

    can be negotiated with the funeral directors. ! The final rites are either performed at the funeral palour, the home or the crematorium and

    the application of the rituals will differ slight accordingly. ! If performed at home then the coffin is brought in head-first and laid with the feet to the

    South and is removed from the house feet first. ! Perform camanam, pryma

    Raka-dpa Prajvalanam ! Light the Raka-dpam of sesame oil and place it facing south

    bho dpa brahma rpas tva karma-sk hyavighna-kta | yvat karma sampti syt tvat tva susthiro bhava ||

    ! Recite the sakalpa

    sakalpa hari om tatsat | govinda govinda govinda asya r bhagavato mah puruasya r vio jay pravartamnasya adya brahmao dvitya parrdhe r veta varha kalpe vaivasvata manvantare, aviatitame kali yuge, kali-yugasya prathama pde, .... asym puya tithau,__________ gotra __________ mama pitu/mtu pretasya pretatva nivtaye uttama loka prpti-artha, aurdhva dehika karma kariye ||

    Preta uddhi ! Sit on the right side of the coffin facing south. ! The family either washes the corpse or does so

    symbolically through the sprinkling of holy water.

    Puyham ! Place Kumbha with five mango leaves on a pile of rice ! Invoke Varuna and offer akata in place of the actuall

    upacras. ! Chant Pavamni Skta or at least the Aghamarana Sktam.

    " kart

    kua

    OOO Pias

    /R

    North

    South

    hiraya ga varua prapadye trtha me dehi ycita | ya n may bhu kta m asdhn ppebhyaca pra tigraha || I take refuge in Varuna, who is radiant like gold. O Varuna I entreat you to grant me the saving grace, for I have enjoyed that which belongs to unworthy people and have accepted gifts from people whose earnings were unlawful. yan me manas vc ka rma v dukta ktam | tan na indro varuo bha spati savi t ca punantu puna puna ||

  • 7

    May Indra, Varuna, Brahaspati and Savitar completely absolve me and my people from the sins that we have committed in thought word or deed.

    namo 'gnaye 'psu mate nama indrya namo varuya namo vruyai namo 'dbhya || yad a p krra yad ame dhya yad anta tad apa gacchatt || Salutations to the mystic fire hidden within the waters, Salutations to Indra, Salutations to Varuna, Salutations to the energy of Varuna, Salutations to the cosmic powers that are represented by water. Through the power of this chant let all that is injurious, impure or troublesome in water be destroyed.

    a tya nd at pnd yacca u grt prati graht | tan me varuo rj pin hyava maratu || May King Varuna efface and absolve me of whatever sins I have incurred by eating unlawful food, drinking unlawful beverages and accepting gifts from unlawful persons.

    so'ham appo vi rajo nirmu kta mukta ki lbia | nkasya pham ruhya gacche d brahma salo katm || Thus becoming sinless and pure and freed from negative desires and attachment, may I ascend to the Supreme State of enlightenment and achieve union with the cosmic consciousness.

    yacpsu varua s sa pu ntvagha-mara a || May the all pervading sin-effacing Varuna purify us.

    prjpa tya pa vitram | a todymagu hira mayam | tena brahma vido va yam | ptam brahma punmahe || That which is offered to the Creator is pure; with an hundred precious efforts, may we strive to become Knowers-of-Brahman, may that Spiritual Wisdom purify us. (S.V. Part ii, book 5 Hymn 8)

    indra s sunt sa ha m puntu | soma s sva sty va ruas sa mcy | ya mo rj prambhi puntu m | jtave d mo rjaya nty puntu | o bhrbhuva suva || May Indra (The Mind) purify me with good polity, Soma (the Moon) with health, Varuna (The Cosmic Witness) with propriety, Yama the king (the Principle of Dharma) with restraint; and Agni (the Mystic Fire) with energy.

    gaydni ca trthni ye ca puy iloccay | kuruketra ca gag ca yamun ca saridvar || 1 || kauik candrabhg ca sarva ppa prain | nand bhadrvak ca gaak sarays tath || 2 || bhairava ca varha ca trtha piraka tath | pthivy yni trthni catvra sgaras tath || 3 || pretasya viuddhyartha asmins toye viantu vai |

    ! Asperse the coffin/corpse.

    satya uddha tap uddha jna uddha tathaiva ca | sarva bhtday uddha jala uddhaca pacama ||

  • 8

    ! Melted ghee is placed on the mouth, nostrils, eyes, ears and mouth of the corpse.

    o vca nte undhmi | pran te undhmi | caku te undhmi | rotra te undhmi | nbhi n te undhmi | mera n te undhmi | pyun te undhmi | ca ritrgus te undhmi || I purify your speech, your lifes breaths, your eye, your hearing, your very core do I purify, I purify your discharges and your acts too do I purify. (V.S. 6:14) ! Cover the corpse with a new white cloth. ! Facing the south all offer their obeisance to Lord Yama.

    Yama Prrthana yama sayamani ntha ymalya nama priya | daa-bhn mahirho dakinasy dii sthita || 1 ||

    O Lord of the Dead, the king of the underworld, the consort of Samyamani, the wielder of the rod of justice, seated upon a buffalo in the Southern direction.

    yena sahryate sarva yena dharmaca rakyate | yasmd bibheti loko'ya preta-ntha namo'stu te || 2 ||

    I salute you, O Lord of the Dead, the one who protects the Dharma, who terrifies the whole world, and by whom all is eventually taken.

    ehi dharma bhtm reha, dharm-dharma vicraka | dharmea dhraya lokn, dharma rj namostute || 3 ||

    Come, O the best of the upholders of Dharma, the judge of Dharma and Adharma, the one who supports and sustains the world through Dharma. Salutations to the Lord of Dharma.

    daa hasta dharo-devo, dharma rj mah-bala | mah-kla mah-deva, dharma mrte namostute || 4 ||

    I salute you, O embodiment of the Dharma who carries the rod of chastisement, the mighty King of Dharma, the great god and Time itself.

    namo dharmya mahate nama ppntakya ca | jna vijna rpya dharma mrte namo'stute || 5 || Salutations to the Great Lord of Righteousness, the Redeemer of all sins. Obeisance to Him, in the form of righteousness; manifest in wisdom and ignorance.

    yamya dharma-rjya mtyave cntakya ca | vaivasvatya klya sarva-bhta-kayya ca || audumbarya dadhnya nlya paramehine | vkodarya citrya citra-guptya vai namo nama ||

    Salutations to the Lord of Death, to the one who is the ultimate controller, King Dharma, the destroyer and the end of all things, the son of the Sun-god, the personification of time, the all-powerful one, the blue-hued one, the subject of all worship, the insatiable one, mysterious one, who maintains the akashic records of everything that happens. To the one who maintains the akashic records all hail.

    o kla rpya vidmahe | daa-dharya dhmahi | tanno yama pracodayt ||

  • 9

    Kravya Agni vhanam ! This is usually done at the crematorium, but if not being done there, it can be done at home. ! In a clay pan light a fire and invoke Kravya Agni.

    o kravyda nma agnaye nama || kravyda nma agni vhaymi, sthpaymi || gaccha bhagavan agne manau sannidho bhava ||

    I pay my obeisance to the fire that consumes corpses, contemplate the Mystic fire, I invoke the Mystic fire to be present here in this crematorium

    Pj ea gandha kravydgnaye nama | ete akat kravydgnaye nama | imni pupi kravydgnaye nama | ea dhpa kravydgnaye nama | ea dpa kravydgnaye nama || ! A libation of ghee or sesame oil is poured into the fire, mouth or on the head of the corpse.

    om pa re yi vgusa pra vato ma hranu ba hubhya panthm anupaspanam | va iva sva tagu sa gama na jann ya magu rjnagu ha vi duvasya svh || yamya ida na mama || 1. Offer oblations to Yama the son of Vivasvant the Knower, who was the first to pass away along mighty steeps and has founded the path for the many [who follow].

    o lomabhyas svh | tvace | lohitya | medobhyas | msebhyas | snyubhyas | asthibhyas | majjabhyas | retase | pyave | ysya | prysya | sayyysya | viysya | udysya | uce | ocate | ocamnya | okya | tapase | tapyate | tapyamnya | taptya | dharmya | niktyai | pryacityai | bheajya | yamya | antakya | mtyave | brahmae | brahma-hatyyai | vivebhyo devebhyo | dyv-pthivbhygu || o yu r ya jena kalpatm pro ya jena kalpatm apano ya jena kalpatm vyno ya jena kalpatm caku r ya jena kalpatgu rotram ya jena kalpatm mano ya jena kalpatm vag ya jena kalpatm tma ya jena kalpatm ya jo ya jena kalpatggas svh || By the fire sacrifice that I perform. Let the fire sacrifice give me long life, Let fire sacrifice give me inhaled air, Let fire sacrifice give me exhaled air, Let fire sacrifice give me able eyes, Let fire sacrifice give me able ears, Let fire sacrifice give me able mind, Let fire sacrifice give me able words, Let fire sacrifice give me an able Self, Let fire sacrifice give me ability to perform more fire sacrifices.

    tva bhtakj jagad-yone tva loka pariplaka | uktas sahrakas tasmd eta svarga mta naya ||

    O Lord, you are the Creator of all beings, the source of the universe, The Protector of all creatures. Please therefore, in the form of fire, consume this corpse and convey the deceased to a superior realm. (G.P. ii;4;65.)

  • 10

    ktv tu dukta karma jnat v'pyajnat | mtyuklavaa prpta nara pacatvam gatam ||

    Whatever positive or negative deeds on may have committed knowly or unknowlingly at the time of death the body dissolves into the five elements.

    dharmdharma samyukta lobha-moha samvtam | daheya sarva gtri divyn lokn sa gacchatu ||

    Only ones dharma and adharma accompany one, enveloped with greed and delusion. May this body be consumed by the fire and may the deceased attain a higher realm.

    Paca Pia Dnam3 / Prathama Pia Dnam (Place of death) ! Sit on the right side of the corpse facing South. ! On a Banana leaf, place three blades of kusha with their points to the South.

    Apasavyam hari om tatsat | mama upta etc. __________ gotrasya __________ mama pitu pretasya (mtu gotry /prety) pretatva nivtti prvaka strokta phala prpti-artha bhm-di devat tui-artha ca mtika sthna nimittaka pia dna kariye || ! In a leaf-container place water, chandan, til, white flowers take it in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret mti-sthne ava nimittaka pia-sthne atrvane nikva te may dyate tavopatihatm || ! Take the pia and offer it from the pit-trtha.

    o adya __________ gotra /gotre __________ mama pitu preta/mtu pret - mta sthne ava nimittaka ea pia te may dyate tavopatihatm || ! Take the leaf-container in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret mti-sthne ava nimittaka piopari atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    3 Protocol lays down that six pias (rice-balls) should be offered, one at each of six places (1) the place of death, (2) at the door, (3) at the crossroads, (4) at the place of rest on the way to the crematorium, (5) on the pyre and (6) at the collection of the ashes.

    The corpse is called ava at the place of death the goddess of the earth is pleased by the pia offered. The corpse is called pantha at the door, and the deity Vstu is pleased with the offering. It is called khecara at the crossroads and the Elementals are pleased by the offering. At the resting place the corpse is known as bhta and the guardian deities of the ten directions are satisfied by the offering. On the pyre the corpse is called sdhaka and preta after the collection of the bones.

  • 11

    ! Take the water and pour it over the pia

    ida tala jala tavopatihatm || ida gandhas tavopatihatm || ete akats tavopatihatm || ida bhgarja ptra tavopatihatm ||

    Bhringaraj/false daisy Savyam

    o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava ||

    O Imperishable Lotus-eyed Lord, wielding the conch, discus and mace, may it please Thee to grant liberation to the departed one. / Dvitya Pia Dnam (door of the house)

    Apasavyam o adya __________ gotrasya __________ mama pitu pretasya (mtu gotry /prety) pretatva nivtti prvaka strokta phala prpti-artha gha vstu adhi-devat tui-artha nirgama dvra nimittaka pia dna kariye || ! In a leaf-container place water, chandan, til, white flowers take it in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret nirgama dvre panth nimittaka pia-sthne atrvane nikva te may dyate tava-upatihatm || ! Take the pia and offer it from the pit-trtha.

    o adya __________ gotra /gotre __________ mama pitu preta/mtu pret - nirgama dvre panth nimittaka ea pia te may dyate tavopatihatm || ! Take the leaf-container in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret nirgama dvre panth nimittaka piopari atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    ida tala jala tavopatihatm || ida gandhas tavopatihatm || ete akats tavopatihatm || ida bhgarja patra tavopatihatm ||

    Savyam o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava ||

    / Tritya Pia Dnam (Cross-roads)

    Apasavyam o adya __________ gotrasya __________ mama pitu pretasya (mtu gotry /prety) pretatva nivtti prvaka strokta phala prpti-artha upaghtaka bhta-apasraa-artha catupathe khecara nimittaka pia dna

  • 12

    kariye || ! In a leaf-container place water, chandan, til, white flowers take it in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ preta/pret catupathe khecara nimittaka pia-sthne atrvane nikva te may dyate tavopatihatm || ! Take the pia and offer it from the pit-trtha.

    o adya __________ gotra /gotre __________ mama pitu preta/mtu pret - catupathe khecara nimittaka ea pia te may dyate tavopatihatm || ! Take the leaf-container in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ preta/pret catupathe khecara nimittaka piopari atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    ida tala jala tavopatihatm || ida gandhas tavopatihatm || ete akats tavopatihatm || ida bhgarja patra tavopatihatm ||

    Savyam o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava ||

    / Caturthi Pia Dnam (Place of rest)

    Apasavyam o adya __________ gotrasya __________ mama pitu pretasya (mtu gotry /prety) pretatva nivtti prvaka strokta phala prptyartha dehasya ahavanya yogyatbhva sampdaka yaka rkasa picdi tuartha virma sthne pia dna kariye || ! In a leaf-container place water, chandan, til, white flowers take it in the hands and say:

    o adya ________ gotra/gotre_______ mama pitu preta/mtu pret virma sthne bhta nimittaka pia-sthne atrvane nikva te may dyate tavopatihatm || ! Take the pia and offer it from the pit-trtha.

    o adya __________ gotra /gotre __________ mama pitu preta/mtu pret virma sthne bhta nimittaka ea pia te may dyate tavopatihatm || ! Take the leaf-container in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret virma sthne bhta nimittaka piopari atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    ida tala jala tavopatihatm || ida gandhas tavopatihatm || ete akats tavopatihatm || ida bhgarja patra tavopatihatm ||

    Savyam

  • 13

    o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava ||

    ! Carry the coffin and reciting the mahmantra procede to the crematorium.

    ! The following items are carried to the cemetery clay pot with water, clay vessel with the fire and accessories for the pia-dnam, 7 samidhas, and flowers for the raddhjali.

    AT THE CREMATORIUM

    ! Scatter til or mustard seeds on the place where the coffin is to be placed with the feet directed to the south.

    ape ta vta vica sarpatto 'sm e ta pi taro lo kam a kran |

    aho bhir a dbhir a ktubhi r vya kta yamo da dty-ava snam asmai || Begone! O troublesome elementals, disperse! slink off from here! for him the fathers have prepared this place. Yama gives him a resting-place distinguished by days and waters and by nights. ! Spread a cloth or a banana leaf. ! Offer 2, 3 pias or all 5 pidas at once if not previously offered.

    / Pacama Pia Dnam (In the hand of the corpse)

    ! Spread 3 kua and offer the 5th pia

    Apasavyam o adya __________ gotrasya ___________ mama pitu pretasya (gotry mtu /prety) pretatva nivtti prvaka strokta phala prptyartha pretasya citty ava haste sdhaka nimittaka pia dna kariye. ! In a leaf-container place water, chandan, til, white flowers take it in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret citty sdhaka nimittaka pia-sthne atrvane nikva te may dyate tavopatihatm || ! Take the pia and offer it from the pit-trtha.

    o adya __________ gotra /gotre __________ mama pitu preta/mtu pret citty sdhaka nimittaka ea pias te may dyate tavopatihatm || ! Take the leaf-container in the hands and say the mantras and then pour over the pia

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret citty sdhaka nimittaka piopari atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    ida tala jala tavopatihatm || ida gandhas tavopatihatm || ete akats tavopatihatm || ida bhgarja patra tavopatihatm ||

    Savyam ! Place the pia in the hand of the corpse.

  • 14

    Prrthana o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava || 1 || O Imperishable Lotus-eyed Lord, wielding the conch, discus and mace, may it please you to grant liberation to this departed one. atasi pupa saka pta-vsa samacyuta | ye namasyanti govinda na te vidyate bhayam || 2 || Those who worship the Lord Govinda of dark hue; garbed in yellow silk, for them there is no fear of death. ka ka kplo tva agatn gatir bhava | sasra rava magnn prasda puruottama || 3 || O Most merciful Lord Krsna who art the saviour of the helpless, have mercy upon those who are drowning in this ocean of repeated birth & death. nryaa sura reha lakmi knta janrdhana | asya pretasya mokrtha suprto bhava sarvad || 5 || O Lord Narayana foremost of divinities, Consort of Lakshmi, Lord of humankind! Please show compassion and grant liberation to the departed one.

    raddhjali

    ! All the relatives now circumambulate the coffin in an anticlockwise direction with the youngest going first.

    ! The relatives and friends may now offers flowers at the feet or on top of the coffin. ! Chant bhajans or stotras or the Yama Skta during the procedure.

    Ghaa-bhianam

    ! After the circumambulation has ended, the karta takes a pot of water and holding it on his left shoulder, circumambulates the corpse three times anticlockwise and then goes outside and breaks the jug. Without looking back he returns.

    hi ra maye na ptre a sa tyasypi hita mukha | tat tva pa nn apvu sa tya dha rmya daye ||

    The face of truth is covered with a golden disc. Unveil it, O Pushan, so that I who love the truth may see it.

    pa nn ekare yama srya prjpatya vyha ra mn samha | tejo yat te rpa kalyatama m tat te paymi | yo 'sva sau puru a s so 'ham a smi ||

    O Pushan, the sole seer, O Controller, O Sun, offspring of Prajapati, spread forth your rays and gather up your radiant light that I may behold you of loveliest form. Whosoever is that person (yonder) that also am I.

  • 15

    vyur ani lam a mta m athe da bhasmnta gu arram | om 3 krato smara ktaggus sma ra krato smara ktaggus sma ra ||

    May this (life) enter into the immortal breath (Vayu); then may this body end in ashes. 0 Intelligence, remember, remember what has been done. Remember, 0 Intelligence, what has been done, Remember.

    agne naya su path rye a smn vivni deva va yunni vi dvn | yu yo dhya smaj-ju huram eno bhyi hnte nama uktim vidhema ||

    O Refulgent Agni you possess all kinds of knowledge and are therefore wise. Lead us in a goodly path to the wealth of Beatitude. Keep away from us corrupting sin which stands in the way of our attainment. We offer you many salutations.

    Brahma Paca-ratna Stotra namaste sate sarva lokrayya, namaste cite vivarptmakya namo 'dvaita tattvya mukti-pradya, namo brahmae vypine vatya || 1 || I pay my obeisance to the eternal Refuge of all: I bow to the pure Intelligence manifested in the universe. I pay my obeisance to the Non-dual Absolute that grants liberation. I bow to Brahman the great, all-pervading attributeless One. tvam ekam araya tvam ekam vareyam, tvam eka jagat kraa vivarpam | tvam eka jagat kart pt prahart, tvam eka para nicala nirvikalpam || 2 || You are the only Refuge and Object of adoration. The whole universe is your appearance and you are its substrate. You alone are Projector, Preserver, Destroyer of the Universe. You are the sole immutable and inconceivable Supreme Being. bhayn bhaya bhaa bhan, gati prin pvana pvannm | mahoccai padn niyant tvam ekam, pare para rakaka rakakm || 3 || You are the Dread of the dreadful, the Terror of the terrible. The Refuge of all beings, Purifier of all purifiers. You alone rule the high-placed ones, Supreme over the supreme, Protector of the Protectors. parea prabho sarva rpprakin, anirddeya sarvendriygamya satya | acintykara vypakvyakta tattva, jagat bhsakdha pydapyt || 4 || O Supreme Lord in Whom all things are, yet Unmanifest in all, Imperceptible by the senses, yet the very Truth. Incomprehensible, Imperishable, All-pervading hidden Essence. Lord and Light of the Universe! save us from harm. tad eka smarmas-tad eka japma, tad eka jagat ski-rpa namma | sad eka nidhna nirlambam a, bhavmbhodhipota araya vrajma || On that One alone we meditate, that One alone we sing in praise, To that One alone the Witness of the Universe we bow. Refuge we seek with the One Who is our sole Eternal Support, The Self-existent Lord, the Vessel of safety in the ocean of repeated birth.

    paca-ratnam ida stotra brahmaa paramtmana | ya pahet prayato bhtv brahma-syujyam pnuyt ||

  • 16

    ! The curtain is closed and the coffin removed to the incinerator.

    Incineration ! Empty the ashes from the fire on top of the coffin. ! Some places allow a small fire to be lit on top of the coffin prior to incineration. ! Light some camphor and invoke Kravya Agni.

    o kravyda nma agnaye nama || kravyda nma agni vhaymi, sthpaymi || gaccha bhagavan agne manau sannidho bhava ||

    I pay my obeisance to the fire that consumes corpses, contemplate the Mystic fire, I invoke the Mystic fire to be present here in this crematorium

    Pj ea gandha kravydgnaye nama | ete akat kravydgnaye nama | imni pupi kravydgnaye nama | ea dhpa kravydgnaye nama | ea dpa kravydgnaye nama || ! A libation of ghee or sesame oil is poured into the fire, mouth or on the head of the corpse.

    o agnaye svh! o kmya svh! o lokya svh! o anumatyai svh || o pa re yi vgusa pra vato ma hranu ba hubhya panthm anupaspanam | va iva sva tagu sa gama na jann ya magu rjnagu ha vi duvasya svh || yamya ida na mama || 1. Offer oblations to Yama the son of Vivasvant the Knower, who was the first to pass away along mighty steeps and has founded the path for the many [who follow].

    ! Offer 7 samidhas on the citta or on top of the coffin.

    a jo bhgas tapa s ta ta pasva ta te o cis ta patu ta te a rci | ys te i vs ta nvo jtaveda s tbhi r vahaina su ktm u lo ka ||

    Your portion is the goat: with heat consume him: let your fierce flame, your glowing splendour, burn him with your auspicious forms, O Jatavedas, bear this person to the region of the pious . (R.V.10:16:4)

    ra bhasva jtaveda s teja sva d haro astu te | arram asya sa da hyai na dhehi su ktm u lo ke ||

    O all-knowing Agni take this person under your radiant shelter, consume this body, and establish him in the world of virtuous action. (A.V. 18:3:71)

    tva bhtakj jagad-yone tva loka pariplaka | uktas sahrakas tasmd eta svarga mta naya ||

    ktv tu dukta karma jnat va'pyajnat | mtyu-klavaa prpta nara pacatvam gatam ||

    dharmdharma samyukta lobha-moha samvtam | daheya sarva gtri divyn lokn sa gacchatu ||

  • 17

    ! At the time of incineration say:

    a smt tvam adhi jto 'si tvad a ya jyat puna | a sau sva rgya lo kya svh || Born are you from us O Agni; let him/her again be born from you. For the attainment of the realm of svarga I make this offering. All-hail! (Y.S.35;22)

    ! All the chief mourners then go outside and offer tiljali.

    om adya __________ gotra/gotre ___________ nma/nmn sdhaka/sdhak pretatva nivtaye akaya svarga loka prptyartha et tiljalayas te may dyante tavopatihatm || ! All now depart from the crematorium. ! Everyone should either have a shower before entering the house or at least sprinkle

    themselves with water. They should chew neem leaves, do camanam, touch water, cow-dung, oil, chillies, yellow mustard seeds and fire.

    ! The chief mourners should go and sit on the banks of a river or seashore till evening and then return home.

    DPA DNA VIDHI ! At home the kart lights a lamp that will be kept burning till the final rites.

    Apasavyam hari o tatsat | govinda x 3 . asym puya tithau __________ gotrasya/gotry __________ nma/nmn pretasya/prety pretatva nivtaye andhakra dri karartha dpa-dna aha kariye || In order to alleviate the misery of the deceased and to dispel the darkness of nescience I make this offering of a lamp.

    pretasya andhakra dri karartha prathama dine ea dpaste may dyate tavopatietm || In order to dispel the darkness of ignorance, on this the first day, may this offering of a lamp be accepted.

    andhakre mah-ghore mahatt tamasvte | tamo nivrarthya ima dpa dadmyaham || The terrible darkness of Ignorance envelops us all around. In order to dispel this darkness I light this lamp of knowledge.

    GHAA DNAM ! Fill a little pot with water and place it near the lamp.

    hari o tatsat | govinda x3 . asym puya tithau __________ gotra __________ gotre nma/nmn preta/pret pretatva ke jala pnrtha sajaloya ghaas te may dyate tavopatietm ||

    Savyam

  • 18

    ASTHI SACAYANA/NIRVAPANA VIDHI

    (Done on the 3rd, 7th, or 9th day after the cremation.)

    ! Return to the crematorium and collect the ashes in the box. ! Go to a maapa and scatter some mustard or sesame seeds.

    apa hat asu r rakgu si pic ye kaya nti pthi vm anu | a nyatreto gacchantu yatrai gata mana ||

    Expelled are the Antigods, the forces of chaos that deprecate the earth. May they depart hence to another place that they may fancy. ! Place the box on some darbha grass to the south.

    Apasavyam

    sakalpa hari o tatsat govinda3 asym puya tithau __________ gotrasya __________ pretasya/prety mama pitu/mtuh dahana pact tritye, saptame, navame 'hani asthi sacayana (tath jale nirvapanam) kariye ||

    Savyam Raka dpa prajvalanam

    bho dpa brahma rpas tva karma-sk hyavighna-kta | yvat karma sampti syt tvat tva susthiro bhava ||

    Karma-ptra sdhanam ! Place a vessel filled with water upon a pile of rice, add parimala dravya, and a flower,

    decorate the four sides with sandal paste and kumkum. ! Cover the mouth of the vessel with the right hand or show the akua mudra.

    vhaymyaha deva varua bhuvanevaram | sarvauadhirasa divyam amta pra-dhrakam || 1 || appate jaganntha rasa rpa gaddhara | padmodbhava ih-gaccha akrea sahita prabho || 2 || sagaaca sabhryaca iumraika vhana | ehi deva jaldhyaka ptresmin sannidhim kuru || 3 ||

    o namo namaste sphaika prabhya suveta vastrya sumagalya | supa-hastya jhasanya jaldhinthya varuya namo namaste || 4 ||

    o karma-ptra susapannam astu | ! Recite the following mantras:

    yad de va deva hea na devsa-cakm va yam | a gnir m vivn muca tvagu ha sa || yadi div yadi nakta m engusi cakm va yam |

  • 19

    vyur m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa || yadi jgrad yadi svapna engusi cakm va yam | sryo m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa ||

    Whatever carelessness and familiarility we have show to the devas may Agni completely free us from the effects of that foible. Whatever blunders have been committed by us during the day or night may Vayu liberate us from the effects of that. Whatever blunders have been committed by us during wakefulness or sleep, may Surya free us from the effects of that

    Aspersion

    apa vi tra pa vitro v sa rvvasth gato pi v ya smare t pua rkka sa bhybhya ntara uci ||

    Pure or impure, being in any condition whatsoever, he who meditates upon the Lotus-eyed Lord Vishnu is purified both physically and mentally. / ai Pia Dnam

    Apasavyam hari om tatsat | mama upta etc. __________ gotrasya __________ pretasya mama pitrasya (gotry /prety mtry) asthi sacaya nimittaka pia-dnam aha kariye || ! In a leaf-container place water, chandan, til, white flowers take it in the hands and say:

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret asthi sacaya nimittaka pia-sthne atrvane nikva te may dyate tavopatihatm || ! Take the pia and offer it from the pit-trtha.

    o adya __________ gotra /gotre __________ mama pitu preta/mtu pret asthi sacaya nimittaka ea pias te may dyate tavopatihatm || ! Take the leaf-container in the hands and say the mantras and then pour over the pia

    o adya __________ gotra/gotre__________ mama pitu preta/mtu pret pretasya asthi sacaya nimittaka piopari atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    ida tala jala tavopatihatm || ida gandhas tavopatihatm || ete akats tavopatihatm || ida bhgarja patra tavopatihatm ||

    Savyam o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava ||

    Apasavyam ! Take gandha, akata and flowers

    o adyeha __________ gotra/gotre__________ preta/pret pia arcana vidhvimni gandhkata pupdni tavopatihatm ||

  • 20

    / Bali Dnam ! Offer 3 pias as bali

    yesmin mane dev syur bhagavanta santan | tesmat sakd ghyu balim agam akayam || pretasysya ubhllokn prayacchantu ca vatn | asmkam yur rogya sukha ca dadat ciram ||

    iti mana vsibhyo (pretya, preta-sakhbhyo) bali sadpa dadmi || (Offer 3 balis: 1 for mana vsis, 1 for Preta and 1 for his friends)

    ! Open the box containing the ashes and mix with milk and sandal-paste.

    tv manasnrtena vc brahma trayya vidyay pthivym akikym apgu raser na nivapmyasau ||

    ! Pour the ashes into a clay pot which is wrapped in the new red cloth. ! Go to the place where the ashes are to be consigned or buried.

    sakalpa hari o tatsat govinda x3 asym puya tithau _______ gotrasya _______ armaa pretasya/prety mama pitu/mtu adya dvitiye/tritiye'hani sgare/ puya nady /bhmau v bhasma nirvapanam kariye ||

    ! If burying then dig a hole, sit facing south and spread darbha in the hole, sprinkle with water

    from the karma-ptra. ! Chant the aghamaraa skta and place the clay pot on the darbha in the hole.

    ta ca sa tya cbhddht tapa so dhyajyata | tato rtryajyata tata s samu dro a ra va | sa mu drd a ra v dadhi savatsa ro a jyata | aho rtri vi dadha d viva sya mia to va | sry ca ndra masau dht ya th prva a kalpayat | diva ca pthi v cntari ka m atho sva || R.V. 10:190 From Tapas kindled to its height Eternal Law and Truth were born: Thence was the Night produced, and thence the billowy flood of sea arose. From that same billowy flood of sea the Year was afterwards produced. Ordainer of the days nights, Lord over all who close the eye. Dhatar, the great Creator, then formed in due order Sun and Moon. He formed in order Heaven and Earth, the regions of the air, and light.

    ! Now cover with earth ! If discarding in water then chant the Aghamaraa skta as before & pour them into the sea.

    soma eke bhya pavate ghtam eka upsate | tebhyo madhu pra dhva ti tgus ca de vpi gacchatt || 1 ||

    1. For some is Soma purified for libation, some other are served ghee for oblations, to those for whom the Mead flows forth, even to those let him depart.

    tapa s ye a ndhys tapa s ye sva r-ya yu | tapo ye ca kri re maha s tgus ca de vpi gacchatt || 2 ||

  • 21

    2. To those who became Invincible through spiritual practice, those whom spiritual practice has advanced to heaven. To those who showed great spiritual discipline in their lives, even to those let him depart.

    ye yudhya nte pra dhane u rso ye ta n tyaja | ye v sa hasra dakis tgus ca de vpi gacchatt || 3 ||

    3. To the heroes who contend in just wars and boldly cast their lives away for the sake of others, or to those who give a thousandfold charity, even to those let him depart.

    ye ci t prva ta spa tvna tvdha | pi tn tapa svato yama tgus ca de vpi gacchatt || 4 || 4. Yea, the first followers of Dharma the Sacred Law, the Dharma's pure and holy strengtheners, to the

    Manes, Yama! Spiritual practitoners, even to those let him depart. sa hasra nth ka vayo ye go pyanti sryam | n tapa svato yama tapo jgu api gacchatt || 5 ||

    5. Skilled in a thousand ways and means, the sages who protect the Dharma. The Rishis, Yama! Spiritual practitoners, even to those let him depart. (R.V. 10:154.1-5 New Life.)

    Savyam

    Prrthana o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava || 1 ||

    O Imperishable Lotus-eyed Lord, wielding the conch, discus and mace, may it please you to grant liberation to this departed one.

    atasi pupa saka pta-vsa samacyuta | ye namasyanti govinda na te vidyate bhayam || 2 ||

    Those who worship the Lord Govinda of dark hue; garbed in yellow silk, for them there is no fear of death.

    ka ka kplo tva agatn gatir bhava | sasra rava magnn prasda puruottama || 3 ||

    O Most merciful Lord Krsna who art the saviour of the helpless, have mercy upon those who are drowning in this ocean of repeated birth & death.

    nryaa sura reha lakmi knta janrdhana | asya pretasya mokrtha suprto bhava sarvad || 5 ||

    O Lord Narayana foremost of divinities, Consort of Lakshmi, Lord of humankind! Please show compassion and grant liberation to the departed one.

  • 22

    Address to the Relatives

    ama nvat revatissagu rabadhvam uttihata pratarat sakhya | atr jahma ye asa nna e v-i vn va yam a bhi vjn utta rema || Arise O Friends and relatives, please take your leave and depart from this place of cremation and death after consoling the bereaved.

    yad vai devasya savitu pa vitragu sa hasra -dhra vita tam antarike | yena pu nd indra m anrta mrtyai tenha mgu sa rva ta nu punmi || The purifying force that is in the Solar Deity, the countless solar Rays which radiate through the firmament, by which Indra was purified, may those rays purify us and console us in our grief.

    y rrt pannda pa yanti kh a bhi mt npati m i cchamn | dhtus ts sarv pava nena pt pra jay'smn ra yy varca s sagu sjtha || By the rays of the Sun may we be purified, may our wealth and our children be gathered together.

    ud va ya tama sa s-pari paya nto jyoti r-utta ram | de va de va tr srya m aga nma jyoti r uttamam || Looking upon the loftier light above the darkness we have come. To Surya Narayana; God of gods, the light that is most excellent. (RV. 1;50;10).

    dht pu ntu savi t pu ntu | agni s teja s srya sya varcas || May the Creator purify us, may the Sun purify us, Agni by his briliance and the Sun by his splendor. TA.4.8 Apasavyam

    ! Sprinkle the mourners with water from the karma-ptra. ! Extinguish the raka-dpa ! Dispose of all the items used for the ceremony. ! The kart prostrates to the South

    Savyam ! The mourners return home and the kart takes a bath. ! He continues with the daily pia-dnam and tilodaka libations.

  • 23

    DAY 4 EKODDIHA RDDHA

    ! According to the Grihya stras the family need observe only 3 days of mourning. So for them on the fourth day, perform an Ekoddiha rddha4 and Puyham.

    ! The kart bathes, wears white and sits down.

    Sthala-uddhi ! Scatter mustard;

    apa hat asu r rakgu si pic ye kaya nti pthi vm anu | a nyatreto gacchantu yatrai gata mana ||

    Pradhna Sakalpa hari o tatsat | Govinda .. asym puya tithau: Apasavyam _______ gotrasya _______ armaa mama pitu [_______ gotry _________ nmny prety mama mtu] pretatva nivttyartha adya caturtho'hani ekoddia rddham brhmaa abhvt dravya abhvt ca ekoddia vidhnena agnau kariye || On this meritorious day in order to liberate my father/mother from an earth-bound state, on this fourth day I perform the mahaikodistha sraddha. In the absence of the qualified Brahmins and the specific required substances I make this offering through the means of the fire.

    Preta vhanam

    Apasavyam ! spread darbhas on the vedi with their points to the south and scatter til.

    adya _______ gotrasya _______ armaa mama pitu [_________nmn mama mtu] ekoddita rddhe vhayiye ||

    yhi preta mama pitu so my gambhrai pa thibhi pryai | pra jm a smabhya dadato ra yi ca drghyu tva ca a ta rada ca || rja vaha ntr a mta ghta paya klla pa risruta gu passtha tarpaya me preta pitara (me prat mtara) arghyam ||

    adya caturtho'hani ekoddia vidhnena ekoddia rddhe _______ gotrasya _______ armaa mama pitu [prety mama mtu] ida sanam || arghyam ! Fill one argha-ptra with water and recite the following

    an-no de vr-a bhia ya po bhavantu ptaye | a yor-a bhisrava ntu na || ! add sesame seeds (black for men and white for women).

    4 Ekoddiha is performed every month on the tithi of the death until the Sapiikaraa rddha at the annual anniversary.

  • 24

    o ti lo si soma devatya gos a vo de va nirmita | pratnavadbhi pkta svadhay pitn lok prhi na svadh ||

    ! Place a pavitri in the argha ptra and add gandha and pupa. arghya pradanam ! With the uddharii take and offer water.

    y di vy pa paya s sababhvu | y a ntari ka u ta prthi vry |

    ysm ah a nu yanti kmam | t na pa agu syo n bha vantu || This water that is born from the essence of heaven,, that is in the atmosphere and in the earth, that is desired by Purvashadha for the fullfillment of desires, may this water grant us peace. (TB. 3.1.2)

    Father adya _______ gotrya _______ armaya mama pitu ida te arghyam | Mother adya _______ gotrya _______ nmny mama mtu ida te arghyam |

    upacra

    aya te gandha tavopatihatm | ete akats tavopatihatm | ida tulas patra tavopatihatm | a te dhpa tavopatihatm | aya te dpa tavopatihatm | ida ra-stra tavopatihatm | aya te adhvanna bali tavopatihatm |

    vastra yajopavita uttariya bhararthe ime til ime gandh |

    Bhojana ! Place the khr in a patra on the vedi and recite.

    preta pitu [mtu] ida te bhojana ptram |

    ! Sprinkle with ghee. ! Do abhyukaam. ! Touch the leaf with the right thumb;

    pthi v te ptra dyaur a pi dhna brahma as tv mukhe juhomi | i da

    viu r vica krame tre dha nida dhe pa dam | samham asya pgm su re ||

    svh vio havyam rakasva | Father - adya ______ gotrya ______ armae pretya pitre anna sapradade || Mother - adya ______ gotryai ______ nmny pretyai mtre anna sapradade || ! Offer tilodaka

  • 25

    o eko viur mahad bhta pthak bhtny anekaa | trn lokn vypya bhttm bhukte vivabhug avyaya ||

    There is only One Supreme All-pervading Lord of the Universe who dwells with the hearts of all beings, pervading all the three realms of existence, he remains, experiencing all, through the individual Self. anena dya ekoddia rddhe bhagavan janrdaa priyatm | May the Supreme Lord Janardana be gratified by the performance of this [monthly] ekodistha sraddha. ! Aposhanam ! Offer three times the arghya jalam. (apradaksina)

    preta pitu [mtu] anna pnyam | sapannam | tptosi | amt pidhnam asi | ida hasta praklanam | ida pda-praklanam | ida camanyam | iya te dakia | ida te tmblam ||

    Pia-dnam Sakalpa hari o tatsat | govinda x 3 prvokta gua vieea visihy asy puya tithau _______ gotrasya _______ armaa pretya mama pitre [pretyai mama mtre] piadna kariye || ! place darbhas on the vedi to the south asperse with ;

    mrjaya nt mama pitara /mtara | adya _______ gotrasya _______ arman/varma/gupta/dsa pitu [nmn mtu] eta pia dadmi |

    mrjaya nt mama pitara /mtara | adya _______ gotrasya _______ arman/varma/gupta/dsa pitu [nmn mtu] eta pia upatiasva ||

    Visarjanam vje vje vata vjino no dhane u viprmt taj |

    a sya madhva pibata mdayadhva tpt yta pa thibhi r deva ynai || O brahmanas, O Immortals and the knowers of the Truth, having accepted the offering of food at each offering, protect us in abundance of wealth and prosperity. Drink ye the essence of this offering and be ye satisifed; return ye by the path used by the devas. ! Remove the offerings and consign to water.

    Savyam ! Bathe and do puyham. ! Recite the following verses

  • 26

    DAY 10 DAAGTRA

    This ceremony is usually done over 10 days but nowadays all the offerings are made on the 10th day. For those who wish to retain the daily offerings the complete method is given in the appendix.

    Raka-dpa prajvalanam ! camya, apavitra etc.

    ! Light the Raka-dpam of sesame oil and place it facing south

    bho dpa brahma rpas tva karma-sk hyavighna-kta | yvat karma sampti syt tvat tva susthiro bhava ||

    o devatbhya pitbhyaca mah-yogibhya eva ca | nama svadhyai svhyai nityam eva namo nama || x 3 om namo namaste govinda pura puruottama | ida rddha hkea rakat sarvato dia ||

    ! Stand and scatter yellow mustard seeds and salute the following directions:

    o prcyai die nama | o dakinasyai die nama | o pratcyai die nama | o udcyai die nama | o antarikya nama | o bhmyai nama || ! take til and flowers and offer on the ground:

    o rddha bhmyai nama ||

    Apasavyam

    Sakalpa hari om tatsat .. asym puya tithau __________ gotra __________ pitu / (__________ gotry __________ prety mtu) pretasya pretatva vimuktaye akaya uttama-loka prptyartha adya daamahani daa gtra pia dnam aha kariye || ! take til and water and offer on the ground 3 times:

    o __________ gotra __________ preta (gotre/pret) cit daha janita tapa ta upaamana artha prathama dina sambandh ea tila toyjalis te may dyate tavopatihatm || ! Make salutations to Lord Yama:

    o yamya nama | dharma-rjya | mtyave | antakya | vaivasvatya | dadhnya | nlya paramehine | vkodarya | citrya | citra-guptya || ! Fill a small clay pot with water:

    ke tu nirlambo vyu-bhta nirraya | preta ghao may dattas tavaia upatihatm ||

    ! Place two clay vessels on an sana, pour water in one and milk in the other.

  • 27

    citnala pradagdhosi praityaktosi bndhavai | ida nram ida kram atra snhi ida piba ||

    ! Touch the water vessel:

    o __________ gotra/gotry __________ preta/pret anena jalena snhi | ! Touch the milk vessel:

    o __________ gotra/gotry __________ preta/pret atra kra piba |

    Prepare the karma-ptra (see page 17) ! Prepare an altar or if done outside dig a trench from North-west to South-east. ! Prepare 10 sanas, 10 pias and 10 ones ! Place 10 leaves for sanas on the altar and place a banana next to each leaf. ! Sprinkle everything with the karma ptra water. ! Take tila and jal in a one and make sakalpa

    Apasavyam

    Sakalpa hari om tatsat .. asym puya tithau __________ gotra __________ pitu / (__________ gotry __________ prety mtu) pretasya pretatva vimuktaye akaya uttama-loka prptyartha raurava nma naraka uttraya mrdh vayava nipattyartha prathama dina nimittaka praka pia pradna kariye || ! Place chandan, akata and flower on each leaf.

    o __________ gotra __________ pitu (__________ gotre __________ pret mtu) idam sana tavopatihatm || ! In each one place a pavitri, til and water.

    o __________ gotra __________ pitu (__________ gotre __________ pret mtu) idam avanejana te may dyate tavopatihatm || Pia 1 ! Offer the 1st pia from pitru tirtha

    o __________ gotra __________ pitu (__________ gotry __________ prety mtu) pretasya pretatva vimuktaye akaya uttama-loka prptyartha raurava nma naraka uttraya mrdh vayava nipattyartha prathama dina nimittaka praka prathama pias te may dyate tavo patihatm || ! Pour the water over the pia

    o __________ gotra __________ preta atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

  • 28

    Pia 2 ! Offer the 2nd pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye, yoni-pusa nma naraka uttraya, karki-nsik praka dvitya piaste may dyate tavopatihatm || ! Pour the water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm Pia 3 ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye, mah-raurava-nma naraka uttraya, gal sabhuja vakasthala praka tritya piaste may dyate tavopatihatm ||

    Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    Pia 4

    ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye tmisra nma naraka uttraya, nbhi liga guda praka caturtha piaste may dyate tavopatihatm || ! Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm

    Pia 5

    ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye andha-tmisra nma naraka uttraya, jnu jagh pda praka pacama piaste may dyate tavopatihatm || Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    Pia 6

    ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye sambhrama nma naraka uttraya, sarva marma praka aha piaste may dyate tavopatihatm || ! Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    Pia 7

    ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye amedhya kmi sampra nma naraka uttraya, sarva n prako saptama piaste may dyate tavopatihatm

  • 29

    ! Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    Pia 8

    ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye pura-bhakaa nma naraka uttraya, danta nakha lomdi praka ahama pias te may dyate tavopatihatm || ! Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    Pia 9 ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye svamsa bhakaa nma naraka uttraya, vrya praka navama pias te may dyate tavopatihatm || ! Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm ||

    Pia 10 ! Offer the pia from pitru tirtha

    o mama pitu /mtu pretasya pretatva nivttaye kumbhpka nma naraka uttraya, kut-pipsa prako daama pias te may dyate tavopatihatm || ! Pour water over the pia atra pratyavane nikva te may dyate tavopatihatm

    Upacras ! Offer a thread of wool, tulsi, betel, mithai, a banana, betel-leaf & nuts, lamp and incense.

    o adya __________ gotra __________ preta (gotre/pret) etni ra stra bhga-rja patra dhpa dpa naivedya tmbla pgi phaldi may dyate tavopatihatm ||

    Tiljal ! Take water & til and offer from the pitru-trtha on 1st pia once, 2nd pia twice etc. etc. ! If done in the house one can offer all the tiljals into a tray.

    o __________ gotra __________ preta daama dine eka-tila toyjaliste may dyate tavopatihantm || o adya dvitya dine dvi-tila toyjalis te may dyante tavopatihantm || o adya tritya dine trayas tila toyjalis te may dyante tavopatihantm || o adya caturtha dine catus tila toyjalis te may dyante tavopatihantm || o adya pacama dine paca tila toyjalis te may dyante tavopatihantm || o adya ahama dine a tila toyjalis te may dyante tavopatihantm || o adya saptama dine sapta tila toyjalis te may dyante tavopatihantm || o adya ahama dine ahau toyjalis te may dyante tavopatihantm ||

  • 30

    o adya navama dine nava toyjalis te may dyante tavopatihanm || o adya daama dine daa toyjalis te may dyante tavopatihantm ||

    Prrthana o andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava || 1 ||

    O Imperishable Lotus-eyed Lord, wielding the conch, discus and mace, may it please Thee to grant liberation to this departed one.

    atasi pupa saka pta-vsa samacyuta | ye namasyanti govinda na te vidyate bhayam || 2 ||

    Those who worship the Lord Govinda of dark hue; garbed in yellow silk, for them there is no fear of death.

    ka ka kplo tva agatn gatir bhava | sasra rava magnn prasda puruottama || 3 ||

    O Most merciful Lord Krsna who art the saviour of the helpless, have mercy upon those who are drowning in this ocean of birth & death.

    nryaa sura reha lakmi knta janrdhana | anena tarpanena ntha preta moka prado bhava || 4 ||

    O Lord narayana foremost of divinities, Consort of Lakshmi, Lord of men! Please grant release to the departed soul, through this rite of tarpana.

    hiraya-garbha purua vyaktvyakta svarpie | asya pretasya mokrtha suprto bhava sarvad || 5 ||

    etad kta yad vio tarpaa tena r mah viu prto 'stu. ! Puyha vcanam is performed.

    Pavamni Skta

    pu nantu m deva-ja n | pu nantu mana vo dhy | pu nantu viva ya va || Purify me O gods, purify the thoughts of my mind. Purify me of all things that be. (V.S. 19;39)

    jta veda pa vitra vat | pa vitre a punhi m | u krea deva ddya t | agne kratv kratgu ranu | O Radiant God the omniscient, as a filter; purify me, refulgent with your pure bright capacity to purify with powers according to your own. (V.S.19;40) yatte pa vitra m a rcii | agne vita tam anta r | brahma tena punmahe || O Agni your capacity to purify is diffused through all your fiery glow. O Sacred knowledge! through you may I become pure. (V.S. 19;41)

  • 31

    pava mna s suva rjana | pa vitre a vica rai | ya pot sa pu ntu m |

    May Pavamana (Agni the principle of enlightenment) with his purifying capabilities, popular amongst all peoples, purify us today. (V.S.19;42)

    u bhbhym deva savita | pa vitre na sa vena ca | i dam brahma punmahe |

    God who impels (to enlightenment), purify me by both these, purifying power and sacrifice, and may I be purified through sacred knowledge. (V.S. 19;43) vai va de v pu na t devygt | yasya i va hvs ta nuvo vta ph | tay mada ntas sadha m adye u | va yaggas syma pata yo raym || The purifying goddess who is dear to all gods has come, she who contains these many beautiful forms. Through her may we in sacrificial banquets rejoice, and may we become prosperous. (V.S. 19;44).

    prjpa tya pa vitram | a todymagu hira mayam | tena brahma vido va yam | ptam brahma punmahe || That which is offered to the Creator is pure; with an hundred precious efforts, may we strive to become Knowers-of-Brahman, may that Spiritual Wisdom purify us. (S.V. Part ii, book 5 Hymn 8)

    indra s sunt sa ha m puntu | soma s sva sty va ruas sa mcy | ya mo rj prambhi puntu m | jtave d mo rjaya nty puntu | o bhrbhuva suva || May Indra (The Mind) purify me with good polity, Soma (the Moon) with health, Varuna (The Cosmic Witness) with propriety, Yama the king (the Principle of Dharma) with restraint; and Agni (the Mystic Fire) with energy.

    prokaa mantr

    Prokaam (sprinkling) de vasya tva savi tu pra sa ve 'vino r bhubhy po hastbhygu sara svatyai vco ya ntur ya ntregnes tv smrjyenbhisi cmi | dru pa ddi venmu mucna | svi nnas sntv mald iva | ptam pavitre evjya | pa undhantu maina sa | o bhr-bhuva s-suva x 3 || Impelled by the Lord Savita the Impeller, with the arms of the Ashvins (Right Knowledge & Right Action) and with the hands of Pushan the Nourisher, with the voice of Sarasvati Divine Knowledge, with the control of the Controller, I asperse with sovereignty. As one released from a fetter, or cleansed by bathing after toil. As butter which has been purified through a filter, let this water purify me from all sins. (VS. 20;20) ! Every one has a haircut even those who had a head-shave on the first day. ! Every one wears new clothes and yajopavta. ! The house is thoroughly cleaned.

  • 32

    DAY 11 AYA DNAM

    ! Take bath, wear new clothes and yajopavita ! Perform this ceremony on the bank of a river or beach if possible or in a temple hall or

    ashram. ! Prepare the bedding and other gifts. ! Take sakalpa for doing aya dnam

    Sakalpa hari om tatsat | govinda govinda govinda asya r bhagavato mah puruasya r vio jay pravartamnasya adya brahmao dvitya parrdhe r veta varha kalpe vaivasvata manvantare, aaviate kali yuge, prathama pde, akbde mero gneya digbhge, __________ dee, __________ mahnagari antargate, asmin vartamnm vyavahriknm prabhavdi ai savatsarn madhye __________ nma savatsare, __________ ayane, __________ tau, __________ mse__________ pake, __________ tithau, __________ vsare __________ nakatra yuktnm, asym puya tithau, mama upta samasta durita kaya dvr r paramevara prtyartham:

    Apasavyam

    __________ gotra/gotre __________ pretasya/prety pretatva nivtaye uttama loka prptyartha, adya ekdahe ayya dnam aha kariye ||

    Savyam

    tadagatay nirvighnatrtha gaea pjana sakala sasthpana navagraha pjana r bhagavad viu pjana ca kariye ||

    nti Pha sva sti na indro vddhara v | sva sti na p vi vave d |

    sva sti na s trkyo ari anemi | sva sti no bha spati r dadhtu || May our minds incline us to hearing the Spiritual Teachings, may the Divine Sustainer who is all knowing, nourish us during our spiritual practice, may the Divine Protector guard us from all spiritual error, and may the Lord of Wisdom grant us the realisation of the Truth. (Yajur Veda 25:21)

    dyau nti r a ntari ka gu nti pthi v nti r pa nti r oa dhaya nti |

    vana spata ya nti r vive de v nti r brahma nti s sarva gu nti nti r

    e va nti s s m nti r edhi || Peace be to the sky, peace be to the atmosphere, Peace be to the earth, Peace be to the waters, Peace be to the herbs, Peace be to the forests, Peace be to the gods, Peace be to the creator, Peace be to all beings, peace indeed peace, may that peace come to me too.

  • 33

    o rman mah gadhipataye nama, lakm-nryaabhym nama, v-hirayagarbhbhym nama, um-mahevarbhym nama, mt pit caraa kamalebhyo nama, r pitrevarya nama || vinyaka guru bhnu viur mahevarn sarasvat praamydau sarva kryrtha siddhaye ||

    Ganapati Pjanam o ga nntv ga apa tigu havmahe pri yn tv pri yapa tigu havmahe nidhnn tv nidhi pati gu havmahe vaso mama ham ajni garbha dham tvam a jsi garbha dham || V.S. 23:19 o ga gaeya nama dhyymi vhaymi sthpaymi | o ga gaeya nama | Offer the 16 upacras o vighnevarya varadya sura priyya, lambodarya sakalya jagadhitya | ngnanya ruti yaja vibhitya gaur sutya gaantha namo namaste ||

    ktennena pjanena r gaembike pryetm ||

    Karma-ptra sdhanam ! Place a vessel filled with water upon a pile of rice, add parimala dravya, and a flower,

    decorate the four sides with sandal paste and kumkum. ! Cover the mouth of the vessel with the right hand or show the akua mudra.

    vhaymyaha deva varua bhuvanevaram | sarvauadhirasa divyam amta pra-dhrakam || 1 || appate jaganntha rasa rpa gaddhara | padmodbhava ih-gaccha akrea sahita prabho || 2 || sagaaca sabhryaca iumraika vhana | ehi deva jaldhyaka ptresmin sannidhim kuru || 3 ||

    o namo namaste sphaika prabhya suveta vastrya sumagalya | supa-hastya jhasanya jaldhinthya varuya namo namaste || 4 ||

    o karma-ptra susapannam astu |

    ! Recite the following mantras:

    yad de va deva hea na devsa-cakm va yam | a gnir m vivn muca tvagu ha sa || yadi div yadi nakta m engusi cakm va yam | vyur m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa || yadi jgrad yadi svapna engusi cakm va yam | sryo m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa ||

    Aspersion

  • 34

    apa vi tra pa vitro v sa rvvasth gato pi v ya smare t pua rkka sa bhybhya ntara uci ||

    Viu Pjanam

    ntkra bhujagaayana padmanbha surea vivdhra gaganasada meghavara ubhmgam | laksmknta kamalanayana yogibhir-dhynagamya vande viu bhava-bhaya-hara sarva-lokaikantham ||

    I offer my obeisance to Vishnu, who is the embodiment of peace, resting upon the serpent of Tine (Anantasesha). From His navel sprouts the lotus of cosmic manifestation. He is the Lord of the celestial beings. His form is the universe. He is like the sky and of the colour of clouds, auspicious of limbs. He is the Lord of the Goddess of Prosperity, His eyes are like lotuses, and He is realized by yogis through deep meditation. He is the remover of the fear of rebirth, He is the one Lord of the entire Universe.

    namo 'stv-anantya sahasra-mrtaye sahasra-pdki iroru bhave | sahasra-nmne puruya vate sahasra koi yuga dhrie nama ||

    Navagraha pjanam

    kena raja s varta mno nive aya nn a mta martya ca |

    hi ra yaye na savi t rathe n-de vo yti bhuva n vi payan || With the Light of Truth in space advancing, determining life and death, borne in his golden chariot he comes, Savitar, God who gazes upon the worlds. (Rig Veda 1.35.2 ; Taitt. Sam.3.4.11.2a) o candramase nama candram vhymi sthpaymi || o bhaumya, o budhya, o bhaspataye, o ukrya, o anaicarya, o rhave, o ketave etc.

    o brahm murris tripurntkr bhnu ai bhmi-suto buddhaca | guruca ukra ani rhu ketava sarve grah nti kar bhavantu ||

    o srydi navagrahebhyo nama || ! Prepare the bedding with clothing, and any of the daa dnams that are to be given. ! Sprinkle the items with water from the karma ptra.

    o sopaskaraa ayyyai nama | ! Honour the recipient brahmin with chandan pupa etc. Tie raksha sutra to his wrist.

    o im sopaskaraa ayym dadmi | Apasavyam

    Sankalpa o ady aucnte dvityehni ___________ gotra/gotre ___________ pretasya/prety paraloke sukha ayana atha uttama loka prptyartha - im sopaskar ayym nidr kalaa dhta chatra cmardi pduko phana vahana pdhnacchdandika prdi gandha paa kauaiya kaumora krpsa vastra

  • 35

    suvara rajata bhaa tmbla pupa phaldibhi yath aktya ___________ gotrya ___________ armae brahmaya supjitya tubhya aha sampradade || Today, upon the termination of the period of mourning, I make these presentations so that my father/mother may rest in peace and hopefully obtain a higher state of existence. I offer this bedding, comfortable blankets and sheets, together with sandals, umbrella, clothing, ornaments, betel, fruit etc to the venerable Brahmin named ________ of the gotra of ________ may it be acceptable to you. ! Offer some dakia as well.

    o ady aaucnte dvityahni ktaitat sopaskaraa ayydna pratihrtha ida rajata candra daivata yath _________ nma ________gotrya brhmaya dakiatvena tubhyam aham sampradade ||

    yath na ka ayana nya sgara jtay | ayy mampya nystu tath janmani janmani || Chant the Raga-ntha ahakam on page 86

  • 36

    EKADAHA VOTSARJANAM

    ! Prvgam & Puyha-vcanam

    Sakalpa hari o tatsat | govinda x 3 .. asym puya tithau: __________ gotrasya __________ armaa pretasya mama pitu [__________ gotry __________ nmny prety mama mtu] pretatva vimukti prvaka uttama loka prptyartha adya ekdaehani bodhyanokta prakrea vabha-utsarjana karma kariye ||

    ! Set up a homa-kua and to the North establish the Rudra kumbha. ! Invoke Rudra with the mantra:

    pari o ru drasya he tir vnaktu pari dve asya durma tira gyo | ava sthi r ma ghava dbhyas tanuva mava sto kya tana yya maya ||

    May Rudra's missle turn aside and spare us, the great wrath of the Impetuous One avoid us. Turn bounteous God, your strong bow from our princes, and be gracious to our seed and our offspring. ! Offer upacras ! Perform Agni-mukham and make the following oblations.

    o i ha rati s svh | ida agnaye || o i ha ramadhva ggas svh | ida agnaye || o i ha dhti s svh | | ida agnaye || o i ha sva dhti s svh | ida agnaye || om upasjan dharua mtre dharuo mtarandhayaggas svh | ida || o ryas poam asmsuddharat svh | ida agnaye ||

    o prajpataye svh | prajpataye ida || o indrya svh | indrya ida || o agnaye svh | agnaye ida || o somya svh | somya ida || ! Prepare the payas-caru and make the following oblations.

    om agnaye svh | agnaye ida || o rudrya svh | rudya ida || o arvya svh | arvya ida || o paupataye svh | paupataye ida || o ugrya svh | ugrya ida || o bhmya svh | bhmya ida || o bhavya svh | bhavya ida || o mahdevya svh | mahdevya ida || o nya svh | nya ida || o yamya svh | yamyedam ||

  • 37

    p g anve tu na p rakat-varva ta | p vjagu sanotu nas svh | pue idam ||

    ! Offer oblations of caru with the Go Skta:

    gvo agmann u ta bha dram a kran | sdantu go he ra aya tva sme | pra jva t puru rp i ha syu | indrya prvr u aso duhn || 1 || The cattle have come and brought good fortune; let them rest in the cow-pen and be happy near us. Here let them stay prolific, many coloured, and daily yielding their milk for Indra (The mind)

    indro yajva ne pate ca ikati | upedda dti na sva mu yati | bhyo bhyo ra yimida sya va rdhaya n | abhi nno khi lleni da dhti deva yum || 2 || Indra aids the one who offers sacrifice and practices generosity; he takes not what is his, and gives him more thereto. Increasing ever more and ever more his wealth, he helps the practitioners dwell within their restraints.

    na t na anti na da bhti taska ra | nain ami tro vyathi r da dharati | de vguca ybhi r yaja te dadti ca | jyogat tbhi s sacate gopa tis sa ha || 3 || These (Cows) are never lost, no robber ever injures them; no evil minded foe attempts to harass them. The master of the cattle lives many a year with these; the Cows whereby he pours oblations and serves the gods.

    nat arv reuka ko anute | na sa gu skta tra upa yanti t a bhi | u ru gyam abha ya tasya t anu | gvo martya sya vica ranti yajva na || 4 || The swift horse (symbol of skilfull means) with his dusty brow overtakes them not, and never to the abattoir do they take their way. These cows, the cattle of the pious worshipper, roam over widespread pastures where no danger is.

    gvo bhago gva indro me accht | gva s soma sya pratha masya bha ka i m y gva s saja n sa indra | i cchmi i ddhd ma nas ci d indra m || 5 ||

    To me the cows seem like Divine Bliss, they seem Indra, they seem a portion of the first poured Soma. These present cows, they, O men, are Indra. I long for Indra (the enlightened mind) with my heart and my spirit. yya gvo me dayath ka ci t | a lla ci t kuth su pratkam | bha dra gha kutha bhadra vca | bha dvo vaya ucyate sa bhsu || O Cows, you fatten even the worn and the wasted, and make the unlovely comely to look upon. Prosper my house, you with auspicious voices. Your power is glorified in our assemblies.

    pra jva t syavasa gu ri ant | u ddh apas su prape piba nt | m va ste na ata mghaa gu sa | pari vo he ti ru drasya vjyt || 7 || Graze on good pasturage and multiply; drink pure sweet water at good drinking places. Never may a thief or sinful man be your master, and may the dart of Rudra still avoid you. (Rig Veda 6:28).

    o agnaye svitakte svh | agnaye idam || o bhs svh | o bhuvas svh | suvas svh | o bhrbhuvassva svh ||

  • 38

    ! Wash the bull/coconut.

    po hiho ma yo bhuva | t na rje da dhtana | ma he raya caka te | yo va -i vata mo rasa | tasya bhjayate ha na | u a tr-i va mtara | tasm ara ga mma va | yasya kayya jinva tha | po ja naya th ca na || O Waters! you are beneficent, so grant to us nourishment that we may behold great delight. Grant us a share in that great bliss that you possess, like Mothers in their tender solicitous love. To you we come gladly for Him, to whose abode you lead us on. Make us pure through wisdom and grant us to be reborn with splendour.

    ! Decorate the bull and offer upacras.

    kmadheno kule jtstrihyaya sudha-vah | narakd uddharanatvena svarga loka mayrcit ||

    dharmas tva va-rpea jagad nanda kraka | tavotsarga pradnena trayasva bhavravt ||

    You are the symbol of Dharma, you are the giver of joy to the world. By releasing you into the world, may we be able to cross this ocean of rebirth.

    vo hi bhagavn dharma catur pda prakrtita | vomi tam aha bhakty sa mm rakatu sarvata ||

    ! Turn the bull (or roll a coconut) in the four directions.

    East he vabha-rja prv dia gatv tni khditv jalni ptv deva brahmaa bhmi vihya yatheccha vihara || O King of Bulls proceed to the east. Graze and drink as you please, wander over the lands of the gods and brahmins at will.

    South he vabha-rja dakim dia gatv West he vabha-rja pratic dia gatv North he vabha-rja udc dia gatv adya __________ gotrasya __________ armaa pretasya mama pitu [__________ gotry __________ nmny prety mama mtu] pretatva vimocana artha may ea vabha utsa || In order to liberate my father from the state of a hungry ghost I release this Dharma bull.

    ! In the Ina-kona offer some rice.

    Rudra Bali yo ru dro a gnau yo a psu ya aua du yo ru dro

    viv bhuva n vi vea tasma i ru drya namo astu || I salute Rudra who is present within the fire and the waters, in the plants and trees and in all the earth and the whole universe.

  • 39

    EKDAA RDDHA

    South

    Vidhi ! Prepare khr ! Place 16 leaves (of banana or peepal) and 16 kuas on the altar with their tips to the south. ! Place the 16 argha-ptras in front of the leaves, ! You may now place also the 16 bananas next to each leaf. ! Wash hands and feet do camanam ! Wear pavitri and recite the following loka.

    o ayodhy mathur my k kc avantik | pur dvrvat caiva saptait mokadyik ||

    Raka-dpa prajvalanam ! Light the Raka-dpam of sesame oil

    bho dpa brahma rpas tva karma-sk hyavighna-kta | yvat karma sampti syt tvat tva susthiro bhava ||

    o devatbhya pitbhyaca mah-yogibhya eva ca |

    Yajamna

    smagri

    karma-ptra

    raka-dpa

    preta

    bhojan-khr

    argha ptras

  • 40

    nama svadhyai svhyai nityam eva namo nama || x 3

    Karma-ptra sdhanam ! Place a vessel filled with water upon a pile of rice, add parimala dravya, and a flower,

    decorate the four sides with sandal paste and kumkum. ! Cover the mouth of the vessel with the right hand or show the akua mudra.

    vhaymyaha deva varua bhuvanevaram | sarvauadhi-rasa divyam amta pra-dhrakam || 1 || ap-pate jagan-ntha rasa rpa gaddhara | padmodbhava ih-gaccha akrea sahita prabho || 2 || sagaaca sabhryaca iumraika vhana | ehi deva jaldhyaka ptresmin sannidhim kuru || 3 ||

    o namo namaste sphaika prabhya suveta vastrya sumagalya | supa-hastya jhasanya jaldhinthya varuya namo namaste || 4 ||

    o karma-ptra susapannam astu | ! Recite the following mantras:

    yad de va deva hea na devsa-cakm va yam | a gnir m vivn muca tvagu ha sa || yadi div yadi nakta m engusi cakm va yam | vyur m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa || yadi jgrad yadi svapna engusi cakm va yam | sryo m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa ||

    Aspersion apa vi tra pa vitro v sa rvvasth gato pi v ya smare t pua rkka sa bhybhya ntara uci ||

    Pure or impure, being in any condition whatsoever, he who meditates upon the Lotus-eyed Lord Vishnu is purified both physically and mentally. Apasavyam

    oaa rddha Sakalpa ________ gotrasya ______ mama pitu/mtu pretasya pretatva vimukty-artham adya msika trai-pkika dvitya msika, ttya msika, caturtha, pacama, na-aha, aha-saptama, ahama, navama, daama, ekdaa unbdika, dvdaa, msikni sva svakla kartavyni oaa rddhni sapii-karaa adhikra siddhi-artham ekdaehni ekoddia oaa rddham aha kariye || ! Scatter til on the altar

    apa hat asu r rakgu si vediada ||

  • 41

    ! Hold a flower with til and jal, recite the following and place it on the pretsana.

    Invocation of Father ________ gotra ______ mama pitu preta adya ekdaha rddhe idam sana te may dyate tavopatihatm ||

    Invocation of Mother ________ gotre ______ mama mtu pret adya ekdaha rddhe idam sanam te may dyate tavopatihatm ||

    oaa Argha Ptra Nirma

    ! Place a pavitri in each of the 16 ones that were previously arranged in a row.

    o pa vitre stho vaia vyau savi tur va prasa va utpu nmy-acchi drea pa vitre a srya sya ra mibhi || tasya te pavitra-pate pavitra ptasya yat km pune tacchakeyam || Ye two are the purifiers that belong to Vishnu. By the impulse of Savitar, with this flawless purifier I purify you, with the rays of Surya. V.S. 1;12

    ! Place til in each of the 16 ones.

    o ti lo si soma devatya gos a vo de va nirmita | pratnavadbhi pkta svadhay pitn lok prhi na ||

    ! Place flower dipped in chandan in each of the ones.

    o y pha linr y a pha l a pu p yca pu pa |

    bha spa ti prast st no muca tvagu ha sa || The fruitful, the fruitless, the flowering and the flowerless; Impelled by Brihaspati, may they free us from tribulation.

    ! Take kua, jal and til in hand

    o adya ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mt preta/pret adya rddhe ea te hastrghya may dyate tavopatihatm || ! Pour the water over the pavitra in each one.

    o an-no de vr-a bhia ya po bhavantu ptaye | a yor-a bhisrava ntu na || May the excellent waters be helpful to us for our bliss and our drink. May they flow all around, for curing our ailments, and preventing us from falling prey to them.

    Preta Pj ! On the preta sana offer candan, pupa, tulasi, cloth, yajopavta, fruit, naivedyam, tmblam.

    arca ta prrca ta priya m-edhaso arca ta | arca ntu putra k u ta pura na dhava rcata || (RV 8:69:8) ida vo 'rcana

  • 42

    o adya ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mtu preta/pret adya di dvdaa msiknta oaa rddha nimittakni etni gandha pupa dhpa dpa naivedya yajopavta vsmsi eka tantrea te may dyante tava upatihantm ||

    o am oaa rddhnm arcana vidhe pariprat astu ||

    oaa Pia Dnam ! Take water, tila, flowers and recite

    o ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mtu preta/pret adya rddhe pia-sthne atrvane nikva may dyate tava-upatihatm || ! Pour it on the altar. ! Take the first pia

    o adya ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mtu preta/pret adya rddhe ea te pio may dyate tava-upatihatm || ! Continue with the other 15 pias. ! Wash hands, Savyam

    namo'stv anantya sahasra-mrtaye sahasra-pdki iroru bhave | sahasranmne puruya vate sahasra koi yuga dhrie nama ||

    o viur viur viur hari hari hari. Apasavyam ! Take water and pour on each pia with the following

    o adya ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mtu preta/pret adya rddha pie atra pratyavane nikva te may dyate tava-upatihatm || ! On each pia place some woolen thread, ! Take kua-traya tila & jala

    o adya ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mtu preta/pret adya di daamehni (dvdaa msiknta) oaa rddha piopari etni vssi te may dyate tava-upatihatm || ! On each pia place chandan, pupa, tulsi, light dhpa and dpa offer fruit (banana). ! Take kua-traya tila and jala

    o adya ________ gotra/gotre ______ mama pitu/mtu preta/pret dydi daamehni (dvdaa msiknta) oaa rddha pieu yad data gandha adya arcana tat tavopatihatm || ! Pour water down near the altar.

    ebhi oaa pia-dnai ____ gotrasya/gotry ____ mama pitu/mtu pretasya pretatva nivti sad-gati prapti-cstu ||

  • 43

    ! Pour water on the bhojan ptra. o iv pa santu || ! offer a flower o saumanasyam astu || ! offer akata o akatm criam cstu ||

    o ________ gotrasya/gotry ______ pretasya dydi daamehni (dvdaa msiknta) oaa rddhe yad data anna pndika tad upatihatm ||

    Prrthana andi nidhano deva akha cakra gad dhara | avyaya puarkka preta moka prado bhava || 1 || atasi pupa saka pta-vsa samacyuta | ye namasyanti govinda na te vidyate bhayam || 2 || ka ka kplo tva agatn gatir bhava | sasra rava magnn prasda puruottama || 3 || nryaa sura reha lakm knta janrdhana | anena rddhena ntha preta moka prado bhava || 4 || hiraya-garbha purua vyaktvyakta svarpie | asya pretasya mokrtha suprto bhava sarvad || 5 ||

    Dakina Dnam

    o ________ gotrasya/gotry ______ pretasya/prety pretatva nivttyartha ktaitat adydi daamehni (dvdaa msiknta) oaa rddhnm pratih phala siddhyartha ida rajata candra daivata ________ gotrya _____ brhmaya daki dnam aham utsrje || ! Remove the pias and dispose in water or feed to the birds. ! Wash hands and feet and recite the following mantra 3 x

    o devatbhya pitbhyaca mah-yogibhya eva ca | nama svadhyai svhyai nityam eva namo nama ||

    ! Extinguish the raksha dpam

    Savyam

    o pramdt kurvat karma prcyavetdhvareu yat | smarad eva tad vio sampra syd iti ruti ||

    ktena anena dydi oaa msika rddha karma r pit svarp janrdana bhagavn priyatm || o tatsat brahma arpaam astu ||

  • 44

    SAPI KARAA RDDHA

    ! camya, Pryma wear pavitri and light 2 raka-dpas

    Raka-dpa prajvalanam bho dpa brahma rpas tva karma-sk hyavighna-kta | yvat karma sampti syt tvat tva susthiro bhava ||

    o devatbhya pitbhyaca mahyogibhya eva ca | nama svadhyai svhyai nityam eva namo nama || x 3

    ! Sprinkle tila apa hat asu r rakgu si vediada ||

    Karma-ptra sdhanam ! Place a vessel filled with water upon a pile of rice, add parimala dravya, and a flower,

    decorate the four sides with sandal paste and kumkum. ! Cover the mouth of the vessel with the right hand or show the akua mudra.

    vhaymyaha deva varua bhuvanevaram | sarvauadhirasa divyam amta pra-dhrakam || 1 || appate jaganntha rasa rpa gaddhara | padmodbhava ih-gaccha akrea sahita prabho || 2 || sagaaca sabhryaca iumraika vhana | ehi deva jaldhyaka ptresmin sannidhim kuru || 3 ||

    o namo namaste sphaika prabhya suveta vastrya sumagalya | supa-hastya jhasanya jaldhinthya varuya namo namaste || 4 ||

    o karma-ptra susapannam astu | ! Recite the following mantras:

    yad de va deva hea na devsa-cakm va yam | a gnir m vivn muca tvagu ha sa || yadi div yadi nakta m engusi cakm va yam | vyur m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa || yadi jgrad yadi svapna engusi cakm va yam | sryo m tasmd ena so vivn muca tvagu ha sa ||

    Aspersion apa vi tra pa vitro v sa rvvasth gato pi v ya smare t pua rkka sa bhybhya ntara uci ||

    vdi da dti nipta dita pkdika pta bhavatu ||

    ! Sprinkle all the items to be used.

  • 45

    o vaiavyai nama | kyapyai nama | o akayya nama | o bhmyai nama | o bhagavatyai gayyai nama | o bhagavate gaddharya nama || ! Prepare 2 mandalas for the preta and the pitrus.

    SOUTH

    ! Take kua-traya tila and jala

    Sankalpa Hari o tat sat govinda 3 adya r bhagavato mah puruasya .. asym puya tithau; ________ gotra ______ pretasya ______ [gotry ______ prety] pretatva nivty uttama loka prpti-artha sapi karaa rddham aha kariye ||

    Gayatri mantra x 3

    o devatbhya pitbhyaca mahyogibhya eva ca | nama svadhyai svhyai nityam eva namo nama || o namo namaste govinda pura puruottama | ida rddha hikea rakat sarvato dia ||

    preta pit pitmaha prapitmaha

    raka-dpa

    argha ptras

    Kart

    karma-ptra

    sammelana vedi pitru avanejan ptras

    preta avanejan ptra

    Kart

  • 46

    1. Preta ! Sprinkle with water from the karma-ptra on the preta maala.

    adyeha ______ gotra ______ pretasya (______ gotry ______ prety) sapi karaa rddhe aham pretam vhaymi ||

    2. Pitru ! Sprinkle with water from the karma-ptra on the pitru maala.

    adyeha ______ gotrm ______ pretasya pit pitmaha prapitmhnm _______ _______ _______ armnm vasu rudra ditya svarpn pitn (______ gotr ______ pret var vddha var vddhatara varm ______ dev gag-yamun-sarasvati svarp mtn) sapi karaa rddhe aham vhayiye || o pitn/mtn vhayiye !

    o u anta s tv ni dhmahyu anta s sami dhmahi | u ann u a ta va ha pi tn ha vie atta ve || (R.V. 10:16:12)

    O Agni deva we who desire that our manes should go to heaven, pray that you too may be pleased to conduct our manes to this ceremony so that they may betake of the offerings being made.

    aya ntu na pi tara s so myso gnivtt pa thibhi r deva -yna i a smin ya je sva dhay mada ntu adhi bruvantu te a vantva smn ||

    May they our ancestors whom the flames have consumed, worthy of the Soma offering, come on divine paths. Enjoying at this sacrifice their portion, may they be gracious unto us and bless us. (VS.19.58).

    Arghya parikalpanam

    ! Prepare 3 ones on the Pitru maala and 1 for the preta maala.

    Apasavyam 2. Preta

    ! Sit in front of the preta maala. ! Place a pavitri in the one ! Add water

    an-no de vr-a bhia ya po bhavantu ptaye | a yor-a bhisrava ntu na || ! Add til

    o ti lo si soma devatya gos a vo de va nirmita | pratnavadbhi pkta svadhay pitn lok prhi na svadh ||

    ! Add chandan & flowers om argha-ptra sampattirastu | ! Cover the one with the right hand and say:

  • 47

    o y di vy pa paya s sababhr bhuva | y a ntari k prthi vry | ysm ah a nu yanti kma m | t na pa aggas yo n bha vantu ||

    (T.B.3:1:2:15) o adya ______ gotra/gotre ______ preta/pret sapikaraa rddhe ea te hastarghyo may dyate tavopatihatm || ! Pour a little of the water on the sana.

    3. Pitru ! Prepare 3 ones on the pitru maala. ! place a pavitri in each one and then add water an-no de vr-a bhia ya po bhavantu ptaye | a yor-a bhisrava ntu na || ! Place til in them.

    o ti lo si soma devatya gos a vo de va nirmita | pratnavadbhi pkta svadhay pitn lok prhi na svadh ||

    ! Add chandan & flowers ! Cover the ones with the right hand and say:

    om argha-ptra sampattirastu | o y di vy pa paya s sababhr bhuva | y a ntari k prthi vry | ysm ah a nu yanti kma m | t na pa aggas yo n bha vantu || (T.B.3:1:2:15)

    ! Pour water on to the sana and repeat for all 3

    o ________ gotro pitmaha_______ arman ea te hastrghya svadh || o ________ gotro prapitmaha_______ arman ea te hastrghya svadh || o ________ gotro vddha prapitmaha_______ arman ea te hastrghya svadh ||

    o pa iv ivatam nt ntatam tstai kvantu bheajam || o u anta s tv ni dhmahyu anta s sami dhmahi | u ann u a ta va ha pi tn ha vie atta ve || (R.V. 10:16:12)

    O Agni deva we who desire that our manes should go to heaven, pray that you too may be pleased to conduct our manes to this ceremony so that they may betake of the offerings being made.

    Atra Argha-ptra Melanam

    ! Sprinkle with water from the karma-ptra.

    Sakalpa Hari o tat sat asmin puya tithau ________ gotra/gotre ______ pretasya/prety pretatva nivti prvaka sad-gati prptyartha vasu-rudra-dityatva prptyartha ca tat pit pitmahnm [mt pitmahn] arghai saha pretrgha sayojayiye ||

  • 48

    Father adyeha ________ gotrasya ________ pretasya pitr pada prptyrtham, preta ptrodaka pretasya ________ nma pit ________ nma pitmaha ________ nma prapitmahnm armnm argha-ptrodakai saha samyojayiye || Mother adyeha ________ gotry ________ prety pretatva vimuktaye pret ptrodaka pret ________ nmn var ________ nmn vddha var ________ nmn vddhatara varm devinm arghaptrodakai saha samyojayiye ||

    For Males ! Take the preta-pavitri and place it in the pitmahs ptra. ! Pour 1/3rd of the water into the grandfathers one.

    Grandfather o mama pitu pretasya pretatva nivtyrtha ptrastha prathama aa jala ________ gotrasya pitmahasya ________ armaa vasu rpasya argha ptrea saha sayojayiye ||

    ye samn samanasa pitaro yamarjye | te loka svadh namo yajo deveu kalpayatm || ye samn samanaso jv jveu mmaka | te rrmayi kalpatm asmin loke at sam ||

    saga ccha dhva gu sava dadhvam | sa vo mngusi jnatm || de v bhga yath prve | sa jnn u psate || Meet together, talk together, let your minds comprehend in harmony; In like manner as the ancient gods concurring, accepted their portion of the sacrifices.

    ! Take the preta-pavitri and place it in the pra-pitmahs ptra. ! Pour 1/3rd of the water into the great grandfathers one.

    Great Grandfather o mama pitu pretasya pretatva nivtyrtha tad argha ptrastha dvityam aa jala ________ gotrasya pra-pitmahasya ________ armaa rudra rpasya argha ptrea saha sayojayiye || sa mno mantras sami tis samn | sa mna mana s-sa ha ci ttam e m | sa mna keto a bhisaga ra bhadhvam | sa jne na vo ha vi yajmahe || May you pray together in harmony, may you strive for common goals with a common purpose, may you have associated desires. I repeat for you a common prayer, I offer for you a common oblation. ! Take the preta-pavitri and place it in the vddha -pra-pitmahs ptra. ! Pour 1/3rd of the water into the great, great grandfathers one.

    Great Great Grandfather o mama pitu pretasya pretatva nivtyrtha tad argha ptrastha sarva jala ________ gotrasya vddha prapitmahasya ________ armaa ditya rpasya argha ptrea saha sayojayiye ||