11
Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage: 1) truly, indeed, so is it 2) may it be fulfilled

Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

AmenAmen

Amen is transliteration

Baptism

Originally from Hebrew

OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6

Summary of NT usage:

1) truly, indeed, so is it

2) may it be fulfilled

Page 2: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

I I Amen To Curses, Dt.27:15-26

I I Amen To Curses, Dt.27:15-26

1. True love warns before the transgression. Hb.11:7

2. Freedom of will. Jn.7:17; 8:44

* We have a choice; we are not puppets

* If we can say yes to temptation, we can say no

Gn.39; 1 Sm.24; Dn.1:8

Page 3: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

1. True love warns

2. Freedom of will

3. Accountability for our actions

Mt.12:36

Even if you disagree, it doesn’t change consequences

4. Admission: we deserve punish-ment for disobedience

Mt.3:6

Page 4: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

IIII Amen To God, Neh.8:5-6IIII Amen To God, Neh.8:5-6

1. Our ultimate knowledge of God comes through His word

It stands. Mt.24:35

2. Our God is great

Ex.5:1-2; 8:10, 22; 9:14, 16, 29

Page 5: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

3. God is worthy of praise

Doxologies: Ps.41:13; 72:19; 89:52

4. Forced praise, 1 Tim.1:17

* eternal (w/o beg. or end)

* immortal (not subject to death; incorruptible)

* invisible (unseen by mortal eyes)

Paul had to praise

Page 6: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

IIIIII Amen In Jesus’ TeachingIIIIII Amen In Jesus’ Teaching

Mt.- Lk.: fifty-four Amens

1. To introduce important procla-mations. Mt.5:18, 26; 6:5

2. To announce grave warnings. Mt.10:15; 24:34

3. To show advantages of His disciples. Mt.13:…17

Page 7: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

Amen, Amen (John)Amen, Amen (John)

Jn.1:51

Rabbis said Amen

Rabbis said Amen at the end

Jesus:

Amen, Amen: Emphasis

At the beginning: Certainty

Jn.3:3, 5

Page 8: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

Amen, A Divine TitleAmen, A Divine TitleRv.3:14

“The God of truth” = Amen: 1. At beginning of a sentence,

an adverb (verily, truly) 2. At end of sentence, a wish

(so be it; may it be so) 3. As name of Christ, implies:

His deity (Is.65:16; 1 Jn.5:20)His assurance

Page 9: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

IV Amen In Worship, 1 Co.14:16

IV Amen In Worship, 1 Co.14:16

Assemblies in Corinth were divided

Amen shows unity, agreement

Assemblies in Corinth were:

1. Made up of factions

If everyone cannot say Amen, something is wrong. 1 Co.1:10

E.g.: error (1 Co.15)

Page 10: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

1. Made up of factions

2. Characterized by frenzy (13, 27-33)

Amen shows order

If confusion reigns, no one can say Amen. V.40

3. Led by few

Amen shows participation

Not all lead

All can do something

Page 11: Amen Amen is transliteration Baptism Originally from Hebrew OT usage: “to make firm” (prop up, build) thus confirm, so be it. Jer.28:6 Summary of NT usage:

V Amen To Promises Of God, 2 Co.1:15-20

V Amen To Promises Of God, 2 Co.1:15-20

Context: disappointment w. Paul; thought he had not kept his word

The charge: “Paul is fickle” (15-16)1. 17-18, his plans are subject to change (Ja.4:13-15)2. 19, God would not use liars 3. 20, Amen here is faithfulness; God’s promises are eternal and unchangeable