56
Mbajtës i përzierësit të motorit zhytës Amamix / Amaprop Skelete montimi përzierësish me motor zhytës për përzierësin me motor zhytës Amamix dhe Amaprop 1000 Pjesët e instalimit/aksesorët Udhëzimi Operativë dhe Instalues Numri i materialit: 01506956

Amamix / Amaprop

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Amamix / Amaprop

Mbajtës i përzierësit të motorit zhytës

Amamix / Amaprop

Skelete montimi përzierësish me motor zhytës përpërzierësin me motor zhytës Amamixdhe Amaprop 1000 Pjesët e instalimit/aksesorët

Udhëzimi Operativë dheInstalues

Numri i materialit: 01506956

Page 2: Amamix / Amaprop

Dëftues botimi

Udhëzimi Operativë dhe Instalues Amamix / Amaprop

Udhëzim origjinal për përdorim

KSB Aktiengesellschaft

Të gjitha të drejtat të rezervuara. Përmbajtjet nuk lejohet as të përhapen, të shumëzohen, të përpunohen dhe astë përcillen te persona të tretë, pa pëlqimin me shkrim nga KSB.

Në përgjithësi vlen: rezervimi i ndryshimeve teknike.

© KSB Aktiengesellschaft Frankenthal 18.02.2013

Page 3: Amamix / Amaprop

Tabela e përmbajtjes

Fjalorth ..................................................................................................5

1 Të përgjithshme ....................................................................................6

1.1 Parimet .............................................................................................................. 6

1.2 Grupi i synuar .................................................................................................... 6

1.3 Dokumentet e tjera të zbatueshme ................................................................ 6

1.4 Simbolet ............................................................................................................ 6

2 Siguria ...................................................................................................7

2.1 Identifikimi i udhëzimeve paralajmëruese ..................................................... 7

2.2 Të përgjithshme ................................................................................................ 7

2.3 Përdorimi i parashikuar .................................................................................... 7

2.4 Kualifikimi dhe trajnimi i personelit ............................................................... 8

2.5 Pasojat dhe rreziqet në rast të mosrespektimit të instruksioneve ................ 8

2.6 Puna me ndërgjegjësimin për sigurinë ........................................................... 8

2.7 Mënyrat e palejueshme të operimit ................................................................ 8

3 Transporti/magazinimi i përkohshëm/asgjësimi .................................9

3.1 Transportimi ...................................................................................................... 9

3.2 Magazinimi/ruajtja ........................................................................................... 9

3.3 Rikthimi të furnizuesi .....................................................................................10

3.4 Asgjësimi .........................................................................................................10

4 Përshkrimi ...........................................................................................12

4.1 Përshkrimi i përgjithshëm .............................................................................. 12

4.2 Ndërtimi i konstruksionit ............................................................................... 14

4.3 Ndërtimi dhe mënyra e funksionimit ............................................................14

4.4 Përmbajtja e dërgesës ....................................................................................15

4.5 Përmasat dhe peshat ...................................................................................... 18

5 Instalimi/montimi ................................................................................19

5.1 Rregulloret e sigurisë .....................................................................................19

5.2 Kushtet paraprake .......................................................................................... 19

5.3 Kontrollet përpara fillimit të instalimit ......................................................... 19

5.4 Montimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës .........................20

5.5 Montimi i përzierësit në skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës.......................................................................................................................... 25

6 Vënia në punë/nxjerrja jashtë shërbimi ............................................33

6.1 Vënia në punë ................................................................................................. 33

6.2 Nxjerrja jashtë shërbimi .................................................................................33

7 Mirëmbajtja/Shërbimi .........................................................................34

7.1 Rregulloret e sigurisë .....................................................................................34

7.2 Mirëmbajtja/inspektimi .................................................................................. 35

Tabela e përmbajtjes

Amamix / Amaprop 3 nga 56

Page 4: Amamix / Amaprop

7.3 Momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave ................................ 35

8 Problemet: Shkaqet dhe zgjidhja e problemeve ..............................36

9 Dokumentet përkatëse ......................................................................37

9.1 Skica e instalimit ............................................................................................. 37

10 Deklarata e dekontaminimit ..............................................................53

Indeksi .................................................................................................54

Tabela e përmbajtjes

4 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 5: Amamix / Amaprop

Fjalorth

Certifikata e dekontaminimit

Certifikata e dekontaminimit është njëdeklaratë që përzierësi me motor zhytës ështëpastruar dhe dekontaminuar në përputhje merregullat, në mënyrë që nga pjesët që kanëqenë në kontakt me lëngun e trajtuar të moslindë më asnjë rrezik për shëndetin dhemjedisin.

Lëngu

Sipas përcaktimeve për përdorimin e përzierësitme motor zhytës, termi lëng (i quajtur edhelëngu i trajtuar) nënkupton lëngun që rrethon

përzierësin. Si rregull, bëhet fjalë për ujërat ezeza komunale dhe industriale dhe llumrat etyre. Për ta përshkruar lëngun në mënyrë më tëdetajuar vlejnë të dhënat për përmbajtjen egazit dhe të lëndëve të ngurta, për përqindjendhe gjatësinë e pjesëve me fibra, si dhe ato përpërbërjen kimike dhe temperaturën.

Përzierësi me motor zhytës

Përzierësi me motor zhytës janë pajisjepërzierëse me sistem hidraulik aksial të hapurme helikë dhe motor të papërshkueshëm ngauji që punon në të thatë.

Fjalorth

Amamix / Amaprop 5 nga 56

Page 6: Amamix / Amaprop

1 Të përgjithshme

1.1 Parimet

Instruksionet e përdorimit dhe të montimit janë pjesë integrale e serive dhe emodeleve të treguara në kopertinë. Instruksionet e përdorimit dhe të montimitpërshkruajnë mënyrën e montimit të saktë dhe të sigurt.

Etiketa e identifikimit tregon serinë dhe madhësinë, të dhënat më të rëndësishme tëfunksionimit, numrin e porosisë dhe numrin e artikullit të porosisë. Numri i porosisëdhe numri i artikullit të porosisë përshkruajnë qartë pjesën e instalimit/aksesorët dheshërbejnë për identifikimin në të gjitha proceset e tjera të biznesit.

Në rast dëmtimi, duhet të njoftoni menjëherë qendrën më të afërt të shërbimit tëKSB, me qëllim që të ruhet e drejta e kërkimit të garancisë.

1.2 Grupi i synuar

Grupi i synuar i këtyre instruksioneve të përdorimit dhe montimit është personeliteknik i trajnuar dhe i kualifikuar.

1.3 Dokumentet e tjera të zbatueshme

Tabelë 1: Përmbledhje e dokumenteve përkatëse

Dokumenti PërmbajtjaFleta e të dhënave Përshkrimi i të dhënave teknikeSkema e ndërtimit/fleta epërmasave

Përshkrimi i përmasave të lidhjeve dhe instalimit

Skica e përgjithshme1) Përshkrimi në pamje të prera

1.4 Simbolet

Tabelë 2: Simbolet e përdorura

Simboli Kuptimi✓ Kusht i domosdoshëm për plotësim përpara vazhdimit me

instruksionet⊳ Kërkesat e trajtimit në udhëzimet e sigurisë⇨ Rezultati i veprimit⇨ Referencë1.

2.

Instruksione hap pas hapi

Këshillëjep rekomandime dhe udhëzime të rëndësishme për trajtimin eproduktit

1) Nëse bihet dakord të përfshihet në materialet që dërgohen

1 Të përgjithshme

6 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 7: Amamix / Amaprop

2 SiguriaTë gjitha udhëzimet e renditura në këtë kapitull tregojnë një rrezik me shkallë tëlartë risku.

2.1 Identifikimi i udhëzimeve paralajmëruese

Tabelë 3: Veçoritë e udhëzimeve paralajmëruese

Simboli Shpjegimi

! RREZIK RREZIKKjo fjalë sinjalizuese identifikon një rrezik me shkallë të lartë risku,i cili nëse nuk shmanget mund të rezultojë në plagosje të rëndë osevdekje.

! PARALAJMËRIM PARALAJMËRIMKjo fjalë sinjalizuese identifikon një rrezik me shkallë riskumesatare, i cili nëse nuk shmanget mund të rezultojë në plagosje tërëndë ose vdekje.

KUJDES KUJDESKjo fjalë sinjalizuese identifikon një rrezik, mospërfillja e të cilitmund të përbëjë rrezik për makinerinë dhe funksionimin e saj.Mbrojtja ndaj shpërthimitKy simbol jep informacione për mbrojtjen nga krijimi ishpërthimeve në ambientet potencialisht shpërthyese sipasdirektivës së Këshillit 94/9/EC (ATEX).Simbol i rrezikut të përgjithshëmKy simbol i ndërthurur me një fjalë sinjalizuese identifikon rreziqeqë mund të rezultojnë në vdekje ose plagosje.

Tension elektrik i rrezikshëmKy simbol i ndërthurur me një fjalë sinjalizuese identifikon rreziqeqë lidhen me tensionin elektrik dhe jep informacione për mbrojtjennga tensioni elektrik.Dëmtim i makinerisë Ky simbol së bashku me fjalën sinjalizuese KUJDES identifikonrreziqet për makinerinë dhe funksionimin e saj.

2.2 Të përgjithshme

Këto instruksione përdorimi dhe montimi përmbajnë udhëzimet themelore përinstalimin, operimin dhe mirëmbajtjen, të cilat duhet ndjekur për të garantuar njëpërdorim të sigurt dhe për të evituar lëndimet e personave dhe dëmet materiale.

Duhen ndjekur të gjitha udhëzimet e sigurisë në të gjithë kapitujt.

Personeli teknik/operatorët përgjegjës duhet t'i lexojnë dhe t'i kuptojnë plotësishtinstruksionet e përdorimit dhe të montimit përpara fillimit të montimit dhe vënies nëpunë.

Përmbajtja e këtij manuali përdorimi dhe montimi duhet të jetë gjithmonë egatshme në terren në dispozicion të personelit teknik.

Operatori është përgjegjës për zbatimin e rregullave të përcaktuara lokale, të cilatnuk trajtohen në këtë manual përdorimi dhe montimi.

2.3 Përdorimi i parashikuar

Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës lejohet të përdoret vetëm në atofusha përdorimi që përshkruhen në dokumentet e zbatueshme.

▪ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës duhet përdorur vetëm kur ështënë gjendje teknike perfekte.

▪ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës lejohet të përdoret vetëm tek ailëng që përshkruhet në fletën e të dhënave ose në dokumentacion.

▪ Konsultohuni me prodhuesin për mënyra të tjera përdorimi që nuk përmendennë fletën e të dhënave ose në dokumentacionin e produktit.

! RREZIK

2 Siguria

Amamix / Amaprop 7 nga 56

Page 8: Amamix / Amaprop

▪ Kurrë mos i kapërceni kufijtë e lejuar të punës lidhur me temperaturën, të cilattregohen në fletën e të dhënave ose në dokumentacion.

▪ Ndiqni të gjitha udhëzimet e sigurisë dhe instruksionet e veprimeve që jepen nëkëtë manual përdorimi.

2.4 Kualifikimi dhe trajnimi i personelit

Personeli i përfshirë duhet të ketë kualifikimet e nevojshme për montimin, operimin,mirëmbajtjen dhe inspektimin.

Operatori duhet të përcaktojë qartë përgjegjësitë, kompetencat dhe mbikëqyrjen epersonelit gjatë montimit, operimit, mirëmbajtjes dhe inspektimit.

Mungesa e njohurive të personelit mund të shmanget nëpërmjet trajnimeve dheudhëzimeve nga specialistë teknikë me trajnim të mjaftueshëm. Nëse nevojitet,operatori mund të autorizojë prodhuesin/furnizuesit për kryerjen e trajnimit.

Trajnimet duhen kryer vetëm nën mbikëqyrjen e personelit teknik të kualifikuar.

2.5 Pasojat dhe rreziqet në rast të mosrespektimit të instruksioneve

▪ Mosrespektimi i këtyre instruksioneve të përdorimit çon në humbjen e së drejtëssë kërkimit të garancisë dhe të kërkesës për dëmshpërblim.

▪ Mosrespektimi mund të shkaktojë, për shembull, rreziqet e mëposhtme:

– Rrezikimin e personave për shkak të ndikimeve elektrike, termike, mekanikedhe kimike, si dhe të shpërthimeve

– Keqfunksionimin e funksioneve të rëndësishme të produktit

– Mospërmbushjen e metodave të përcaktuara për mirëmbajtjen dhe riparimet

– Rrezikimin e mjedisit nga rrjedhja e lëndëve të rrezikshme

2.6 Puna me ndërgjegjësimin për sigurinë

Përveç udhëzimeve të sigurisë të përshkruara në këto instruksione përdorimi dhepërdorimit të parashikuar, duhen ndjekur edhe rregulloret e sigurisë në vijim:

▪ Rregullat për parandalimin e aksidenteve në punë, rregulloret për shëndetin dhesigurinë

▪ Rregullat e sigurimit për mbrojtjen nga shpërthimet

▪ Rregullat e sigurimit për trajtimin e substancave të rrezikshme

▪ Ligjet dhe standardet e zbatueshme

2.7 Mënyrat e palejueshme të operimit

Kurrë mos e përdorni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës përtejvlerave kufi të përcaktuara në fletën e të dhënave dhe në këto instruksionepërdorimi dhe montimi.

Siguria e funksionimit e skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës qëofrohet garantohet vetëm për përdorimin e parashikuar.

2 Siguria

8 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 9: Amamix / Amaprop

3 Transporti/magazinimi i përkohshëm/asgjësimi

3.1 Transportimi

RREZIK

Transporti i papërshtatshëmRrezik për jetën nga pjesët që bien ose që përmbysen!Dëmtim i skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës!

▷ Përdorni vetëm pikat e parashikuara të lidhjes për mbërthimin e pajisjesngritëse.

▷ Asnjëherë mos i përdorni zinxhirët ose litarët e ngritjes që përfshihen nëpaketim për ngritjen e objekteve të tjera.

▷ Lidhni mirë litarët e ngritjes ose zinxhirët në pikat e lidhjes dhe te vinçi.

▷ Gjatë transportimit me ose pa paletë, vendoseni skeletin e montimit tëpërzierësit me motor zhytës vetëm mbi bazament të fortë dhe të niveluar.

▷ Përdorni pajisje ngritëse të përshtatshme për manovrimin e tubave me formëkatrore.

Transportimi i skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës duhet bërë vetëmnë ambalazhin e tij origjinal (skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës dheagregati të lidhur mbi paletë), siç tregohet në figurë.

Transportojeni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës me një vinç pirunose me një portapaletë që ka kapacitet mbajtës të mjaftueshëm.

Ilustr. 1: Transporti i skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës

Ngrijeni lart skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës me një vinç mekapacitet mbajtës të mjaftueshëm.

RREZIK

Lëvizja lëkundëse gjatë ngritjes lartRrezik për jetën nga pjesët që bien ose që përmbysen

▷ Vendoseni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës vetëm mbibazament të fortë dhe të niveluar.

▷ Lidhni mirë mjetin ngritës.

1. Lidhni në vinç litarët ose zinxhirin e ngritjes.

2. Mbani të tendosur litarin ose zinxhirin e ngritjes.

3. Ngrini lart skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës.

3.2 Magazinimi/ruajtja

Nëse vënia në shfrytëzim do të bëhet pas një periudhe kohe pas dërgimit,rekomandohet marrja e masave të mëposhtme:

Transportimi

Ngritja

3 Transporti/magazinimi i përkohshëm/asgjësimi

Amamix / Amaprop 9 nga 56

Page 10: Amamix / Amaprop

VINI REDëmtimi nga lagështia, ndotja ose insektet/kafshët dëmtuese gjatë magazinimitNdotja e skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës!

▷ Në rast magazinimi në ambient të hapur, mbuloni në mënyrë hermetike ndajujit skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës dhe aksesorët përkatës.

▪ Magazinojeni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës në një vend tëthatë dhe pa vibrime dhe mundësisht në ambalazhin origjinal.

▪ Mbrojeni nga hyrja e ujit të shiut dhe e papastërtive.

▪ Mbrojeni nga ndikimi i ngricave.

▪ Evitoni ruajtjen nën dritën direkte të diellit. (Mund të ndodhë dëmtimi i veçorive të materialit)

Tabelë 4: Kushtet e mjedisit për magazinimin

Kushti i mjedisit VleraLagështia relative 5% deri në 85%

(pa asnjë kondensim)Temperatura e mjedisit -10°C deri në +50°C

3.3 Rikthimi të furnizuesi

1. Shpëlani dhe pastroni mirë skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës,veçanërisht në rastin e lëngjeve të dëmshme, eksplozive, të nxehta ose tëlëngjeve të tjera që përbëjnë rrezik.

2. Nëse skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës është përdorur në lëngje,mbetjet e të cilave shkaktojnë korrozion nga kontakti me lagështinë e ajrit oseqë marrin flakë nga kontakti me oksigjenin, atëherë skeleti i montimit kërkonneutralizim shtesë dhe për procesin e tharjes duhet trajtuar me gaz inert papërmbajtje uji.

3. Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës duhet të shoqërohetgjithmonë me një deklaratë dekontaminimi të plotësuar në mënyrë të plotëdhe të saktë. Specifikoni me çdo kusht masat e sigurisë dhe të dekontaminimit që janëpërdorur.

UDHËZIMNëse nevojitet, një deklaratë dekontaminimi mund të shkarkohet në internet nëadresën: www.ksb.com/certificate_of_decontamination

3.4 Asgjësimi

PARALAJMËRIMLëngjet e rrezikshme për shëndetinRrezik për njerëzit dhe mjedisin!

▷ Skeletet e montimit të përzierësve me motor zhytës që përdoren në lëngje tërrezikshme për shëndetin duhen dekontaminuar.

▷ Mblidhni lëngun e shpëlarjes dhe asgjësojeni sipas rregullave.

▷ Vishni veshje dhe maskë mbrojtëse nëse nevojitet.

▷ Zbatoni përcaktimet ligjore për asgjësimin e substancave të rrezikshme përshëndetin.

1. Çmontoni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës.Gjatë çmontimit mblidhni lëngun e shpëlarjes dhe lëngun lubrifikues.

2. Bëni ndarjen e materialeve sipas llojit, p.sh..:- Metale- Plastikë

3 Transporti/magazinimi i përkohshëm/asgjësimi

10 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 11: Amamix / Amaprop

3. Bëni asgjësimin e tyre sipas rregullave lokale ose dorëzojini në një vendasgjësimi të rregullt.

3 Transporti/magazinimi i përkohshëm/asgjësimi

Amamix / Amaprop 11 nga 56

Page 12: Amamix / Amaprop

4 Përshkrimi

4.1 Përshkrimi i përgjithshëm

Përzierësit me motor zhytës përdoren në impiantet e trajtimit të ujërave të zezakomunale dhe ujërave industriale të përdorura dhe të llumrave të tyre. Për këtëqëllim, përzierësi me motor zhytës montohet brenda në depozitë në skeletin emontimit të përzierësit.

Tabelë 5: Mënyrat e instalimit

Mënyra e instalimit Figura PërshkrimiI fiksuar në dysheme ▪ Për Amamix 200 / 300

me kompletin eaksesorëve 6

▪ Kusht paraprak: vendi iinstalimit duhet të jetëi arritshëm (p.sh. sistemkanalizimesh tëlargimit të ujit të shiut)

I fiksuar në murin e pusit/depozitës

▪ Për Amamix 200 / 300me kompletin eaksesorëve 7

▪ Thellësi instalimi meregjistrim tëndryshueshëm medrejtim të fiksuar tështytjesPërzierësi me motorzhytës mund të nxirretnga depozita ose pusipër qëllimin epunimeve tëmirëmbajtjes dhe tëinspektimit.

I fiksuar në bankinë dhe nëmurin e pusit/ depozitës

▪ Për Amamix 200 / 300me kompletin eaksesorëve 7

▪ Karakteristikë eveçantë: thellësiinstalimi me regjistrimtë ndryshueshëm dheme drejtim tëndryshueshëm tështytjes. Përzierësi me motorzhytës mund të nxirretnga depozita ose pusipër qëllimin epunimeve tëmirëmbajtjes dhe tëinspektimit.

4 Përshkrimi

12 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 13: Amamix / Amaprop

Mënyra e instalimit Figura PërshkrimiI fiksuar në murin e pusit/depozitës dhe nëdyshemenë e niveluar tëdepozitës (me pjerrësi 0 -0,5°)

▪ Për Amamix 200 - 600dhe Amaprop 1000me kompletin eaksesorëve 22

▪ Karakteristikë eveçantë: thellësiinstalimi me regjistrimtë ndryshueshëm dheme drejtim tëndryshueshëm tështytjes. Përzierësi me motorzhytës mund të nxirretnga depozita ose pusipër qëllimin epunimeve tëmirëmbajtjes dhe tëinspektimit.

I fiksuar në murin e pusit/depozitës dhe nëdyshemenë e pjerrët tëdepozitës (me pjerrësi 0,5 -10°)

▪ Për Amamix 200 - 600dhe Amaprop 1000me kompletin eaksesorëve 22

▪ Karakteristikë eveçantë: thellësiinstalimi me regjistrimtë ndryshueshëm dheme drejtim tëndryshueshëm tështytjes. Përzierësi me motorzhytës mund të nxirretnga depozita ose pusipër qëllimin epunimeve tëmirëmbajtjes dhe tëinspektimit.

I fiksuar në murin e pusit/depozitës dhe nëdyshemenë e pjerrët tëdepozitës ose në murin epusit/depozitës (pjerrësi 10- 90°)

▪ Për Amamix 200 - 600dhe Amaprop 1000me kompletin eaksesorëve 22

▪ Karakteristikë eveçantë: thellësiinstalimi me regjistrimtë ndryshueshëm dheme drejtim tëndryshueshëm tështytjes. Përzierësi me motorzhytës mund të nxirretnga depozita ose pusipër qëllimin epunimeve tëmirëmbajtjes dhe tëinspektimit.

4 Përshkrimi

Amamix / Amaprop 13 nga 56

Page 14: Amamix / Amaprop

Mënyra e instalimit Figura PërshkrimiMe mbajtëse tëndërmjetme për tubinudhëzues

▪ Për thellësi instalimi > 6m

Me përshtatës të këndit tëpjerrësisë

▪ Për Amamix 200 - 600dhe Amaprop 1000

▪ Mundëson njëzhvendosje 40° nëndarje me nga 10° në drejtimin lartose poshtë (te Amamix600 G, ndryshim tëkëndit të pjerrësisë me15° ose 30° lart oseposhtë)

4.2 Ndërtimi i konstruksionitLloji i ndërtimit

▪ Skelete montimi përzierësish me motor zhytës për fiksimin e tyre në dyshemenë,grykën ose murin e depozitës

Mbërthimi

▪ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës mbërthehet në depozitë mekomplete kimike për ankorim (cilësia e betonit C20/25 sipas DIN 1045)

Mënyra e instalimit

▪ Kompleti i aksesorëve 6

▪ Kompleti i aksesorëve 7

▪ Kompleti i aksesorëve 22

(⇨ Kapitull 4.1 Faqe 12)

4.3 Ndërtimi dhe mënyra e funksionimit

Kompleti i aksesorëve 6

▪ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës përbëhet nga një skelet përmontimin në dyshemenë e depozitës

▪ Lloji i materialit 1.4301 ose 1.4571

Kompleti i aksesorëve 7 dhe 22

▪ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës përbëhet nga një tub udhëzueskatror, nga mbajtësja e sipërme dhe e poshtme, dhe nga një profil mbajtës mekënd.

▪ Lloji i materialit 1.4301 ose 1.4571

▪ Tubi katror

Modeli

4 Përshkrimi

14 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 15: Amamix / Amaprop

– Për Amamix 200 / 300: seksioni tërthor 60 x 60, trashësia e paretit 3 mm

– Për Amamix 400 / 600: seksioni tërthor 100 x 100, trashësia e paretit 5 mm

– Amaprop 1000: seksioni tërthor 100 x 100, trashësia e paretit 5 mm

Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës është në gjendje që t'i thithë tëgjitha forcat dhe momentet e forcës e krijuara nga funksionimi i përzierësit memotor zhytës dhe t'ia transferojë ato themelit.

4.4 Përmbajtja e dërgesës

Në varësi nga modeli, te përmbajtja e dërgesës përfshihen artikujt e mëposhtëm:

Aksesorët standardë në kompletin e aksesorëve 6

▪ Skeleti për fiksimin në dysheme

▪ Kompleti kimik i ankorimit

Aksesorët standardë në kompletin e aksesorëve 7

▪ Kompleti kimik i ankorimit

▪ Tubi udhëzues katrorme zgjatues të tubit nëse nevojitet

▪ Mbajtësja e poshtmepër instalimin në murin e pusit/ depozitës ose në bankinë

▪ Mbajtësja e sipërme

▪ Profili mbajtës me kënd

Mënyra e funksionimit

4 Përshkrimi

Amamix / Amaprop 15 nga 56

Page 16: Amamix / Amaprop

▪ MbajtësjaModeli C ose modeli Gzakonisht ofrohet e fiksuar në agregat

Aksesorët standardë në kompletin e aksesorëve 22

▪ Kompleti kimik i ankorimit

▪ Tubi udhëzues katrorme zgjatues të tubit nëse nevojitet

▪ Mbajtësja e sipërmepër montimin në dyshemenë e niveluar të depozitës (0° - 0,5°)Modeli 60 x 60 ose 100 x 100 mm

▪ Mbajtësja e poshtmepër montimin në dyshemenë e pjerrët të depozitës (0,5° - 10°)

▪ Mbajtësja e poshtmepër montimin në dyshemenë e pjerrët të depozitës ose në murin e pusit/depozitës (10° - 90°)

▪ Mbajtësja e sipërmeModeli 60 x 60 ose 100 x 100 mm

▪ Profili mbajtës me këndModeli 60 x 60 ose 100 x 100 mm

4 Përshkrimi

16 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 17: Amamix / Amaprop

▪ MbajtësjaModeli C, modeli G ose, për Amaprop 1000, me rule të veçanta zakonisht ofrohet e fiksuar në agregat që nga fabrika

Aksesor i veçantë - Mbajtësja e ndërmjetme për tubin udhëzues

Aksesor i veçantë - Doreza mbajtëse (vetëm Amamix)

Fiksohet në agregat nëpërmjet fashetës mbajtëse kur përdoret përshtatësi ipjerrësisë; zakonisht montohet që në fabrikë

Aksesor i veçantë - Qaforja e ngritjes (vetëm Amamix)

Fiksohet në agregat nëpërmjet fashetës mbajtëse; zakonisht montohet që nëfabrikë

Aksesor i veçantë - Përshtatësi i pjerrësisë (vetëm Amamix)

Zakonisht montohet që në fabrikë midis kapakut të karkasës së motorit dhembajtëses

4 Përshkrimi

Amamix / Amaprop 17 nga 56

Page 18: Amamix / Amaprop

Aksesor i veçantë - Përshtatësi i pjerrësisë për Amamix 600 G

Zakonisht montohet që në fabrikë midis kapakut të karkasës së motorit dhembajtëses

4.5 Përmasat dhe peshat

Për të dhënat e përmasave dhe peshave duhet të referoheni te skema e ndërtimit/fleta e përmasave ose te fleta e të dhënave.

4 Përshkrimi

18 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 19: Amamix / Amaprop

5 Instalimi/montimi

5.1 Rregulloret e sigurisë

RREZIK

Instalimi i gabuar në ambientet potencialisht shpërthyeseRrezik shpërthimi!Dëmtim i skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës!

▷ Zbatoni rregullat lokale në fuqi për mbrojtjen nga shpërthimit.

▷ Respektoni të dhënat në fletën e të dhënave dhe etiketën e identifikimit.

5.2 Kushtet paraprake

Për montimin e skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës kërkohen:

▪ Minimumi dy montatorë

▪ Mjete ngritëse të përshtatshme me kapacitet ngritës të mjaftueshëm dhe mepajisjet e lejuara për ngritje

▪ Trapan shpimi me punto për hekur të fortë (më mirë me punto tub)

– Ø 18 mm, thellësi shpimi 125 mm - për mbajtësen e poshtme dhe të sipërmetë tubit udhëzues katror

– Ø 12 mm, thellësi shpimi 90 mm - për fiksimin e ankoruesit të litarit

▪ Punto hekuri

– Ø 13 mm - për përgatitjen e tubit udhëzues katror

▪ Ajër me presion për pastrimin e vrimave nga pluhuri

▪ Çelës fiso ose poligon për bulonat me kokë gjashtëkëndëshe M12 (SW19), M16(SW 24)

▪ Çelës që tregon momentin e forcës (maks. deri në 150 Nm)

▪ Gur prerës për shkurtimin e tubit udhëzues katror

5.3 Kontrollet përpara fillimit të instalimit

5.3.1 Parapërgatitja e vendit të instalimit

PARALAJMËRIMInstalimi mbi themele të paqëndrueshme dhe që nuk mbajnë ngarkesëLëndime personash dhe dëme materiale!

▷ Sigurohuni që themeli prej betoni ka fortësinë e mjaftueshme (min. kategoriaC20/25) sipas DIN 1045.

▷ Vendoseni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës vetëm mbithemel betoni të mpiksur..

▷ Shikoni të dhënat për peshën në fletën e të dhënave/etiketën e identifikimit.

1. Kontrolloni konstruksionin e ndërtimit. Konstruksioni i ndërtimit duhet përgatitur në përputhje me përmasat në fletëne përmasave/skemën e ndërtimit.

2. Pastroni sipërfaqen e betonit; nëse nevojitet fshijeni me fshesë dhe largonicopat e mundshme.

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 19 nga 56

Page 20: Amamix / Amaprop

5.4 Montimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës

5.4.1 Përgatitja e pozicionit të instalimit

1. Shënoni pozicionin e instalimit në depozitë sipas skemës së impiantit.

Ilustr. 2: Shënimi i pozicionit të instalimit

5.4.2 Instalimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës - kompleti iaksesorëve 6

5.4.2.1 Vendosja dhe fiksimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës

Ilustr. 3: Vendosja dhe fiksimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës

✓ Pozicioni i instalimit është përgatitur. (⇨ Kapitull 5.4.1 Faqe 20)1. Vendosni skeletin mbajtës të përzierësit me motor zhytës mbi sipërfaqen e

shënuar.

2. Hapni vrimat për kompletin kimik të ankorimit.

3. Futni fishekët e llaçit brenda vrimave të shpuara.

4. Hapni me forcë fishekët e llaçit të futur brenda vrimave me anë të shufrave tëfiletuara.Punoni shpejt duke mbajtur parasysh kohën e mpiksjes së llaçit! Ndiqniudhëzimet e prodhuesit për përgatitjen paraprake!

5. Mbërtheni mbajtëset duke shtrënguar kompletin kimik të ankorimit.Mbani parasysh kohën e punimit të rrëshirës me dy përbërës! Shihni edheudhëzimet mbi paketimin e fishekëve të llaçit.

6. Shtrëngoni prixhionerët e kompletit kimik të ankorimit. Momenti i forcës: 60Nm

7. Vendosni kundërdadot dhe shtrëngojini mirë.

5 Instalimi/montimi

20 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 21: Amamix / Amaprop

5.4.3 Instalimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës - kompleti iaksesorëve 7

5.4.3.1 Përgatitja e tubit udhëzues

1. Shënoni gjatësinë e duhur të tubit udhëzues, nëse nevojitet.

2. Nëse nevojitet, priteni me kënd të drejtë tubin udhëzues në një bankë pune tëpërshtatshme për të arritur gjatësinë që dëshironi.

3. Limoni buzët e prerjes nëse nevojitet.

4. Nëse nevojitet, shponi në tubin udhëzues vrimat për mbajtësen e poshtme, siçtregohet në figurë.

100

20

12,5

12,5

Ø 1

3

Ilustr. 4: Përgatitja e tubit udhëzues

5.4.3.2 Montimi i mbajtëses së poshtme

Ilustr. 5: Montimi i mbajtëses së poshtme

✓ Pozicioni i instalimit është përgatitur. (⇨ Kapitull 5.4.1 Faqe 20)1. Vendoseni mbajtësen e poshtme mbi sipërfaqen e shënuar.

2. Hapni vrimat për kompletin kimik të ankorimit.

3. Futni fishekët e llaçit brenda vrimave të shpuara.

4. Hapni me forcë fishekët e llaçit të futur brenda vrimave me anë të shufrave tëfiletuara.Punoni shpejt duke mbajtur parasysh kohën e mpiksjes së llaçit! Ndiqniudhëzimet e prodhuesit për përgatitjen paraprake!

5. Mbërtheni mbajtëset duke shtrënguar kompletet kimike të ankorimit.Mbani parasysh kohën e punimit të rrëshirës me dy përbërës! Shihni edheudhëzimet mbi paketimin e fishekëve të llaçit.

6. Shtrëngoni prixhionerët e kompletit kimik të ankorimit. Momenti i forcës: 60Nm

7. Vendosni kundërdadot dhe shtrëngojini mirë.

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 21 nga 56

Page 22: Amamix / Amaprop

5.4.3.3 Vendosja dhe fiksimi i tubit udhëzues

Ilustr. 6: Vendosja dhe fiksimi i tubit udhëzues

✓ Tubi udhëzues është prerë deri në gjatësinë e duhur. (⇨ Kapitull 5.4.3.1 Faqe 21)✓ Mbajtësja e poshtme është montuar. (⇨ Kapitull 5.4.3.2 Faqe 21)1. Futni tubin udhëzues në mbajtësen e poshtme.

2. Mbërtheni me bulon mbajtësen e poshtme në tubin udhëzues.

5.4.3.4 Montimi i mbajtëses së sipërme në tubin udhëzues

Ilustr. 7: Montimi i mbajtëses së sipërme në tubin udhëzues

✓ Tubi udhëzues është prerë deri në gjatësinë e duhur.

✓ Tubi udhëzues është vendosur në vend dhe është fiksuar me mbajtësen eposhtme.

1. Futni në tub mbajtësen e sipërme.

2. Hapni vrimat për kompletin kimik të ankorimit.

3. Futni fishekët e llaçit brenda vrimave të shpuara.

4. Hapni me forcë fishekët e llaçit të futur brenda vrimave me anë të shufrave tëfiletuara.Punoni shpejt duke mbajtur parasysh kohën e mpiksjes së llaçit! Ndiqniudhëzimet e prodhuesit për përgatitjen paraprake!

5. Mbërtheni mbajtëset duke shtrënguar kompletet kimike të ankorimit.Mbani parasysh kohën e punimit të rrëshirës me dy përbërës! Shihni edheudhëzimet mbi paketimin e fishekëve të llaçit.

6. Shtrëngoni prixhionerët e kompletit kimik të ankorimit. (Momenti i forcës 60Nm)

5 Instalimi/montimi

22 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 23: Amamix / Amaprop

5.4.3.5 Montimi i profilit mbajtës

Ilustr. 8: Montimi i profilit mbajtës

✓ Tubi udhëzues është vendosur në vend dhe është fiksuar. (⇨ Kapitull 5.4.3.3 Faqe22)

1. Vendosni profilin mbajtës në tubin udhëzues dhe mbërthejeni duke përdorurbulonat "U" M12 dhe kundërdadot.Mbani parasysh distancën nga toka. (⇨ Kapitull 9.1 Faqe 37)

5.4.4 Instalimi i skeletit mbajtës të përzierësit me motor zhytës - kompleti iaksesorëve 22

5.4.4.1 Përgatitja e tubit udhëzues

1. Shënoni gjatësinë e duhur të tubit udhëzues, nëse nevojitet(merrni në konsideratë pozicionin e mbajtëses së ndërmjetme, nëse ka.)

2. Nëse nevojitet, priteni me kënd të drejtë tubin udhëzues në një bankë pune tëpërshtatshme për të arritur gjatësinë që dëshironi.

3. Limoni buzët e prerjes nëse nevojitet.

5.4.4.2 Montimi i mbajtëses së poshtme

Ilustr. 9: Montimi i mbajtëses së poshtme

✓ Pozicioni i instalimit është përgatitur. (⇨ Kapitull 5.4.1 Faqe 20)1. Vendoseni mbajtësen e poshtme mbi sipërfaqen e shënuar.

2. Hapni vrimat për kompletin kimik të ankorimit.

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 23 nga 56

Page 24: Amamix / Amaprop

3. Hapni me forcë fishekët e llaçit të futur brenda vrimave me anë të shufrave tëfiletuara.Punoni shpejt duke mbajtur parasysh kohën e mpiksjes së llaçit! Ndiqniudhëzimet e prodhuesit për përgatitjen paraprake!

4. Mbërtheni mbajtëset duke shtrënguar kompletin kimik të ankorimit.Mbani parasysh kohën e punimit të rrëshirës me dy përbërës! Shihni edheudhëzimet mbi paketimin e fishekëve të llaçit.

5. Shtrëngoni prixhionerët e kompletit kimik të ankorimit. Momenti i forcës: 60Nm

6. Vendosni kundërdadot dhe shtrëngojini mirë.

5.4.4.3 Vendosja dhe fiksimi i tubit udhëzues

Ilustr. 10: Vendosja dhe fiksimi i tubit udhëzues

✓ Tubi udhëzues është prerë deri në gjatësinë e duhur. (⇨ Kapitull 5.4.4.1 Faqe 23)✓ Mbajtësja e poshtme është montuar. (⇨ Kapitull 5.4.4.2 Faqe 23)1. Vendosni tubin udhëzues mbi mbajtësen e poshtme.

(Tubi udhëzues nuk kapet me bulona në mbajtësen e poshtme.)

5.4.4.4 Montimi i mbajtëses së ndërmjetme në tubin udhëzues (opsionale)

Ilustr. 11: Montimi i mbajtëses së ndërmjetme në tubin udhëzues

✓ Thellësia e instalimit > 6 m.

1. Nxirrni tubin udhëzues nga mbajtësja e poshtme.

2. Vendosni tubin udhëzues në vendin e përshtatshëm të montimit.

3. Priteni tubin udhëzues në lartësinë e pozicionit të mbajtëses së ndërmjetme.

4. Limoni buzët e prerjes nëse nevojitet.

5. Vendosni gjysmën e tubit udhëzues mbi mbajtësen e poshtme.

6. Futni mbajtësen e ndërmjetme brenda tubit udhëzues.

7. Hapni vrimat për kompletin kimik të ankorimit.

8. Mbërtheni mbajtësen e ndërmjetme në murin e depozitës me ndihmën ebulonave.

5 Instalimi/montimi

24 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 25: Amamix / Amaprop

9. Vendosni gjysmën tjetër të tubit udhëzues mbi mbajtësen e ndërmjetme.

5.4.4.5 Montimi i mbajtëses së sipërme në tubin udhëzues

Ilustr. 12: Montimi i mbajtëses së sipërme në tubin udhëzues

✓ Tubi udhëzues është prerë deri në gjatësinë e duhur.

✓ Tubi udhëzues është vendosur në vend dhe është fiksuar me mbajtësen eposhtme.

1. Futni në tub mbajtësen e sipërme.

2. Hapni vrimat për kompletin kimik të ankorimit.

3. Mbërtheni mbajtësen e sipërme në murin e depozitës.

5.4.4.6 Montimi i profilit mbajtës

Ilustr. 13: Montimi i profilit mbajtës

✓ Tubi udhëzues është vendosur në vend dhe është fiksuar. (⇨ Kapitull 5.4.4.3 Faqe24)

1. Vendosni profilin mbajtës në tubin udhëzues dhe mbërthejeni duke përdorurbulonat "U" dhe kundërdadot.Mbani parasysh distancën nga toka. (⇨ Kapitull 9.1 Faqe 37)

5.5 Montimi i përzierësit në skeletin e montimit të përzierësit me motorzhytës

5.5.1 Montimi i mbajtëses

Zakonisht gjatë dërgesës së përzierësit me motor zhytës mbajtësja 732 është emontuar që më përpara.

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 25 nga 56

Page 26: Amamix / Amaprop

914.04 732 812

Ilustr. 14: Montimi i mbajtëses në përzierësin me motor zhytës

✓ Mbajtësja 732 nuk është montuar ende në përzierësin me motor zhytës.

1. Mbërtheni mbajtësen 732 në kapakun e karkasës së motorit 812 duke përdorur4 bulonat me kokë hekzagonale të sheshtë 914.04.

5.5.2 Montimi i përshtatësit të pjerrësisë (opsional)

Zakonisht gjatë dërgesës së përzierësit me motor zhytës, mbajtësja 732 dhepërshtatësi i pjerrësisë 82-5 janë të montuar që më përpara.

Në modelin Amamix 600 G, midis mbajtëses dhe kapakut të karkasës së motorit që nëfabrikë montohet një pjesë e derdhur në formë pyke (me kënd 15° ose 30°) dhe qëështë e llakosur së bashku me agregatin.

914.04

732 81282-5

Ilustr. 15: Montimi i përshtatësit të pjerrësisë dhe mbajtëses në përzierësin me motorzhytës

✓ Mbajtësja 732 dhe përshtatësi i pjerrësisë 82-5 nuk janë montuar akoma nëpërzierësin me motor zhytës.

1. Mbërtheni përshtatësin e pjerrësisë 82-5 në kapakun e karkasës së motorit 812duke përdorur 4 bulonat me kokë hekzagonale të sheshtë 914.04.Këtu tregohet versioni me pjerrësi të drejtuar lart. Për versionin me pjerrësi tëdrejtuar poshtë, duhet që të dy profilet mbajtëse të përshtatësit të pjerrësisë tëmontohen duke u rrotulluar me 180°.

2. Duke përdorur bulonat me kokë hekzagonale të sheshtë mbërtheni mbajtësen732 në përshtatësin e pjerrësisë 82-5 në mënyrë të tillë që të arrini këndin edëshiruar të drejtuar lart ose poshtë.

5 Instalimi/montimi

26 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 27: Amamix / Amaprop

5.5.3 Montimi i fashetës mbajtëse, i dorezës mbajtëse ose qafores së ngritjes

a) Amamix direkt me fashetë mbajtëse

b) Amamix direkt me dorezë mbajtëse

c) Amamix direkt me qafore ngritjeje

d) Amaprop 1000 me dorezë mbajtëse

Zakonisht fasheta mbajtëse, doreza e mbajtjes ose qaforja e ngritjes montohen qëmë përpara në fabrikë në pozicionin e qendrës së rëndesës së përzierësit me motorzhytës.

1. Vendoseni përzierësin siç tregohet në figurë.

2. Mbërtheni fashetën mbajtëse, dorezën e mbajtjes ose qaforen e ngritjes dukepërdorur vidat/bulonat me kokë hekzagonale.Mbani parasysh momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave! (⇨Kapitull 7.3 Faqe 35)

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 27 nga 56

Page 28: Amamix / Amaprop

5.5.4 Transportimi i përzierësit me motor zhytës

RREZIK

Transporti i papërshtatshëmRrezik për jetën nga pjesët që bien!Dëmtim i përzierësit me motor zhytës!

▷ Përdorni pikat e parashikuara të lidhjes (unazë varjeje ose dorezë) përmbërthimin e pajisjes ngritëse.

▷ Asnjëherë mos e mbani përzierësin me motor zhytës të varur nga kabllojaelektrike.

▷ Asnjëherë mos i përdorni litarët e ngritjes të përfshira në paketim për ngritjen eobjekteve të tjera.

▷ Lidhini mirë litarët e ngritjes te përzierësi dhe te vinçi.

▷ Mbroni kabllon elektrike nga dëmtimi.

▷ Ruani distancën e nevojshme të sigurisë gjatë procesit të ngritjes.

Transportojeni përzierësin vetëm në mënyrat që tregohen në figura.

Transportimi me fashetë mbajtëse Transportimi me dorezë mbajtëse Transportimi me qafore ngritjeje

Transportimi me dorezë mbajtëse

5.5.5 Pika e lidhjes

Pika e lidhjes në qaforen e ngritjes shërben për uljen e të gjithë agregatit bashkë meqaforen e montuar brenda në depozitë përgjatë tubit udhëzues katror që qëndronnë pozicion vertikal.

5 Instalimi/montimi

28 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 29: Amamix / Amaprop

~5°

~5° ~5°

Ilustr. 16: Pozicioni i pjerrët rreth 5°

~0°

Ilustr. 17: Pozicioni i pjerrët rreth 0°

Për një ngritje/ulje pa probleme duhet që për Amamix të ruhet një kënd pjerrësierreth 5°2) (helika në pozicionin lart), dhe për Amaprop 1000 këndi rreth 0°. Nësekëndi i pjerrësisë ndryshon nga këto vlera, duhet korrigjuar pika e lidhjes.

Korrigjimi i pikës së lidhjes

1. Lironi paksa bulonat në fashetën mbajtëse 59-31.

2. Zhvendosni fashetën mbajtëse 59-31 në varësi nga pozicioni i pjerrësisë.

VINI REBashkueset e liruara ose jo shumë të shtrënguaraDëmtim i pjesëve të instalimit gjatë punës

▷ Mbani parasysh momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave.

3. Shtrëngoni përsëri të gjitha vidat/bulonat.Mbani parasysh momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave! (⇨Kapitull 7.3 Faqe 35)

4. kryeni nga e para procesin e lidhjes.

⇨ Nëse këndi i pjerrësisë është rreth 5° ose 0°2), atëherë është gjetur qendra e saktëe rëndesës.

5.5.6 Litari i ngritjes

Për ngritjen/uljen e agregatit me një pajisje ngritëse, litari i ngritjes mund tështrëngohet direkt në pikën e lidhjes në qaforen e ngritjes.

2) Nëse përdoret përshtatësi i pjerrësisë ndryshon përkatësisht edhe pozicioni i pjerrësisë

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 29 nga 56

Page 30: Amamix / Amaprop

VINI RELitari i ngritjes i lirshëmDëmtim i agregatit, i pjesëve të instalimit ose i pajisjes ngritëse!

▷ Litari i ngritjes duhet të jetë gjithmonë paksa i tendosur.

▷ Nëse nevojitet përdorni një tendosës litari/ankorues litari ose një shtrënguese tëpërshtatshme të litarit. (⇨ Kapitull 5.5.11 Faqe 31)

Për të evituar dëmtimin e litarit të ngritjes gjatë punës së përzierësit, litari duhet tëjetë gjithmonë paksa i tendosur.

5.5.7 Mbërthimi i përzierësit me motor zhytës në skeletin mbajtës të tij

Kompleti i aksesorëve 6

✓ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës është montuar. (⇨ Kapitull 5.4Faqe 20)

1. Poziciononi përzierësin me motor zhytës në skeletin mbajtës të tij.

2. Mbërtheni me bulona përzierësin me motor zhytës në skeletin mbajtës të tij.

Kompleti i aksesorëve 7 dhe 22

✓ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës është montuar. (⇨ Kapitull 5.4Faqe 20)

✓ Fasheta mbajtëse, doreza e mbajtjes ose qaforja e ngritjes është montuar nëpërzierësin me motor zhytës.

✓ Është gjetur pozicioni i qendrës së rëndesës.

1. Varni përzierësin me motor zhytës dhe pozicionojeni atë në tubin udhëzueskatror.

2. Rrëshqiteni përzierësin me motor zhytës në tubin udhëzues katror duke e futurnga lart.

3. Uleni përzierësin me motor zhytës brenda në depozitë nëpërmjet tubitudhëzues katror derisa tako prej gome në mbajtësen e përzierësit me motorzhytës të mbështetet mbi profilin mbajtës me kënd dhe përzierësi të ulet nëpozicionin e tij të punës.

UDHËZIMPër ta rigjetur sa më lehtë pozicionin e përzierësit me motor zhytës duhet që litaritë shënohet në lartësinë e ngritjes.

5.5.8 Mbërthimi dhe tendosja e kabllos së lidhjeve elektrike

Ilustr. 18: Mbërthimi dhe tendosja e kabllos së lidhjeve elektrike

1 Kanxha e kapjes 2 Mbajtësja e kabllos

5 Instalimi/montimi

30 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 31: Amamix / Amaprop

VINI REKablloja e lidhjeve elektrike e shtruar e lirëDëmtim i kabllos së lidhjeve elektrike nga fletët e helikës!

▷ Mbërtheni të tendosur kabllon e lidhjeve elektrike në buzën e depozitës.

Nëse është e mundur, kablloja e lidhjeve elektrike duhet fiksuar në buzën edepozitës rreth 0,8 metër larg nga tubi udhëzues katror, për të evituar fërkimin nëtubin udhëzues katror dhe për rrjedhojë duke evituar edhe dëmtimin e kabllos sëlidhjeve elektrike.

1. Fiksoni mbajtësen e kabllos në kabllon elektrike në buzën e depozitës dhe dukepërdorur kanxhën e kapjes fiksojeni atë në vendin e përshtatshëm (p.sh. nëparmak) ose në një bulon me vesh.

2. Tërhiqeni pak kabllon në buzën e depozitës përpara se të shtrëngoni vidat embajtëses së kabllos.Evitoni vendet e fërkimit të kabllos elektrike në buzën e depozitës (nësenevojitet, siguroni veshjen e buzës së depozitës).

5.5.9 Shtrëngimi i litarit të ngritjes

VINI RELitari i ngritjes i lidhur lirshëmDëmtimi i litarit të ngritjes nga fletët e helikës!

▷ Kur përdoret vinç i palëvizshëm në pozicionin e instalimit, duhet që kurpërzierësi me motor zhytës është në punë, litari i ngritjes të jetë i mbledhur nëtamburin e litarit me një lirshmëri minimale.

5.5.10 Montimi/përdorimi i pajisjes ngritëse (vinç)

Nëse në përmbajtjen e dërgesës përfshihet edhe një vinç, është e detyrueshme që përmontimin dhe përdorimin e vinçit të zbatohen instruksionet e përdorimit ngaprodhuesi i vinçit.

5.5.11 Montimi i tendosësit/ankoruesit të litarit

Ilustr. 19: Tendosësi/ankoruesi i litarit (SP)

Kur përdoren vinça të transportueshëm nga përmbajtja e dërgesës nga KSB, pas uljessë përzierësit me motor zhytës brenda në depozitë hiqni litarin e ngritjes (Ø 5 mm)nga tamburi i pajisjes ngritëse dhe mblidheni dhe sigurojeni në një tendosës/ankorues litari.

5 Instalimi/montimi

Amamix / Amaprop 31 nga 56

Page 32: Amamix / Amaprop

VINI RELitari i ngritjes i lirshëm ose i liruarDëme të ndryshme, p.sh. dëmtim i litarit të ngritjes, nga fletët e helikës!

▷ Siguroni shtrëngimin e litarit të ngritjes.

▷ Në pozicionin e punës së përzierësit litari duhet të jetë i liruar nga ngarkesa,por jo shumë i lirshëm.

▷ Mbani parasysh momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave gjatështrëngimit.

1. Poziciononi tendosësin/ankoruesin e litarit në buzën e depozitës (p.sh. poshtëparmakut) dhe fiksojeni me anë të prixhionerëve të kompletit kimik tëankorimit M10 x 130 ose me bulonat M10.

2. Kaloni skajin e lirë të litarit përmes një buloni "U" në mbështjellësin e litaritdhe tërhiqeni deri në fund.

3. Siguroni litarin e ngritjes me anë të bulonave "U" M5.Mbani parasysh momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave! (⇨Kapitull 7.3 Faqe 35)

4. Mblidheni litarin në të dyja profilet metalike.

5. Siguroni litarin e ngritjes kundër shtendosjes aksidentale nga tamburi imbështjelljes duke përdorur bulonin e dytë "U" M5.Mbani parasysh momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave! (⇨Kapitull 7.3 Faqe 35)

Si alternativë, tendosësi/ankoruesi i litarit mund të mbërthehet edhe në parmak.

5 Instalimi/montimi

32 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 33: Amamix / Amaprop

6 Vënia në punë/nxjerrja jashtë shërbimi

6.1 Vënia në punë

Për vënien në punë duhen plotësuar kushtet e mëposhtme:

▪ Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës duhet të jetë instaluar saktësipas instruksioneve.

▪ Të gjitha lidhjet me vida/bulona janë shtrënguar saktë sipas instruksioneve.

▪ Janë verifikuar të gjitha pikat e instruksioneve të përdorimit të skeletit tëmontimit të përzierësit me motor zhytës.

6.2 Nxjerrja jashtë shërbimi

PARALAJMËRIMLëngjet e rrezikshme për shëndetinRrezik për njerëzit dhe mjedisin!

▷ Skeletet e montimit të përzierësve me motor zhytës që përdoren në lëngje tërrezikshme për shëndetin duhen dekontaminuar.

▷ Vishni veshje dhe maskë mbrojtëse nëse nevojitet.

▷ Zbatoni përcaktimet ligjore për asgjësimin e substancave të rrezikshme përshëndetin.

Skeleti i montimit të përzierësit me motor zhytës është nxjerrë jashtë shërbimi

✓ Ndiqni rregulloret e sigurisë.

1. Pastroni skeletin e montimit të përzierësit me motor zhytës.

2. Kryeni punimet e mirëmbajtjes.

6 Vënia në punë/nxjerrja jashtë shërbimi

Amamix / Amaprop 33 nga 56

Page 34: Amamix / Amaprop

7 Mirëmbajtja/Shërbimi

7.1 Rregulloret e sigurisë

Operatori garanton se të gjitha punimet e mirëmbajtjes, të inspektimit dhe tëmontimit do të kryhen nga personeli teknik i autorizuar dhe i kualifikuar, i ciliinformohet mjaftueshëm nëpërmjet studimit të plotë dhe të detajuar tëinstruksioneve të përdorimit.

RREZIK

Shkëndijat e krijuara gjatë punimeve të mirëmbajtjesRrezik shpërthimi!

▷ Punimet e mirëmbajtjes në përzierësit me motor zhytës me mbrojtje ndajshpërthimit duhen kryer gjithmonë larg ambienteve potencialisht shpërthyese.

RREZIK

Transporti i papërshtatshëmRrezik për jetën nga pjesët që bien!Dëmtim i përzierësit me motor zhytës!

▷ Përdorni pikat e parashikuara të lidhjes (unazë varjeje ose dorezë) përmbërthimin e pajisjes ngritëse.

▷ Asnjëherë mos e mbani përzierësin me motor zhytës të varur nga kabllojaelektrike.

▷ Asnjëherë mos i përdorni litarët e ngritjes të përfshira në paketim për ngritjen eobjekteve të tjera.

▷ Lidhini mirë litarët e ngritjes te përzierësi dhe te vinçi.

▷ Mbroni kabllon elektrike nga dëmtimi.

▷ Ruani distancën e nevojshme të sigurisë gjatë procesit të ngritjes.

PARALAJMËRIMNdezja aksidentale e përzierësit me motor zhytësRrezik lëndimi nga pjesët që lëvizin!

▷ Punoni në përzierësin me motor zhytës vetëm kur lidhjet elektrike janëshkëputur nga terminalet e lidhjes.

▷ Siguroni përzierësin ndaj ndezjes së paqëllimshme.

PARALAJMËRIMLëngjet e rrezikshme për shëndetin ose lëngjet e nxehtaRrezik plagosjeje!

▷ Ndiqni të gjitha rregullat përkatëse në fuqi.

▷ Merrni masat e duhura për mbrojtjen e personave dhe të mjedisit.

▷ Dekontaminoni përzierësit me motor zhytës që përdoren në materiale tërrezikshme për shëndetin.

UDHËZIMPër riparimin e përzierësve me motor zhytës me mbrojtje ndaj shpërthimitaplikohen rregulla të veçanta. Modifikimi ose ndryshimet e përzierësve me motorzhytës mund të dëmtojnë mbrojtjen ndaj shpërthimit. Për rrjedhojë, ato lejohenvetëm pas marrëveshjes me prodhuesin.

7 Mirëmbajtja/Shërbimi

34 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 35: Amamix / Amaprop

UDHËZIMHartimi i një grafiku mirëmbajtjeje bën të mundur që me shpenzime dhe punëminimale të parandalohen riparimet e kushtueshme, si dhe që të garantohet njëfunksionim pa probleme dhe i besueshëm i përzierësit.

UDHËZIMPër të gjitha punimet e mirëmbajtjes, të shërbimit dhe të instalimit, shërbimi i KSBështë në dispozicionin tuaj. Adresat e kontakteve mund t'i gjeni në broshurënbashkëlidhur "Addresses" ose në internet në adresën "www.ksb.com/contact".

Mos përdorni kurrë forcë për çmontimin dhe rimontimin e përzierësit me motorzhytës.

7.2 Mirëmbajtja/inspektimi

Kontrolli vizual i skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës dhe ielementeve të fiksimit në tokë (kompleti kimik i ankorimit).

Nëse depozita është e mbushur:

▪ Kontrolloni gjendjen e mbajtëses së sipërme.

▪ Kontrolloni për konsumim gjendjen e dorezës mbajtëse ose të qafores së ngritjes,si dhe të çdo pjese të lidhur.

▪ Kontrolloni shtrëngimin e duhur të veshit të ngritjes (nëse ka).

▪ Kontrolloni gjendjen e elementit fleksibël midis mbajtëses së sipërme dhe tubitudhëzues.

▪ Kontrolloni puthitjen e duhur të çdo bashkimi me vida/bulona dhe tëprixhionerëve të kompletit të ankorimit.

Nëse depozita është e zbrazur:

▪ Kontroll vizual i skeletit të montimit të përzierësit me motor zhytës dhe imbajtëses së ndërmjetme, nëse ka.

▪ Kontrolli i fiksimit në tokë me kompletin e ankorimit dhe kundërdadot.

▪ Kontrolli i gjendjes së tubit katror dhe i sipërfaqeve mbajtëse të agregatit.

▪ Kontrolloni qëndrimin dhe kapacitetin e profilit mbajtës me kënd.

Kontrolloni që të gjitha bashkimet me vida/bulona të jenë të shtrënguara sipasmomenteve të forcës së shtrëngimit që jepen në këto instruksione.

7.3 Momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave

Tabelë 6: Momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave

Fileta Forca e shtrëngimit[Nm]

M5 7M8 17

M10 35M12 60M16 150

Kontrolli vizual

Kontrolli i momenteve tëforcës së shtrëngimit të

vidave/bulonave

7 Mirëmbajtja/Shërbimi

Amamix / Amaprop 35 nga 56

Page 36: Amamix / Amaprop

8 Problemet: Shkaqet dhe zgjidhja e problemevePërzierësi me motor zhytës nuk krijon fare qarkullim

Qarkullimi shumë i ulët

Përzierësi me motor zhytës krijon vështirësi për montimin dhe/ose çmontimin e tij

Përzierësi punon me dridhje dhe zhurmë

A B C D Shkaku i mundshëm MënjanimiX Helika ka dëmtuar kabllon e varur të lidhjeve

elektrikeVendosni një kabllo elektrike të re dhe tendosenisaktë sipas instruksioneve

X Pozicioni i pjerrët i tubit udhëzues Kontrollojeni dhe bëni korrigjimin, nevojitet zbrazja edepozitës

X Mbërthimi i gabuar i skeletit të montimit tëpërzierësit me motor zhytës

Kontrollojeni dhe bëni korrigjimin, nevojitet zbrazja edepozitës

X Mbërthimi i gabuar i përzierësit në skeletin emontimit të përzierësit me motor zhytës

Kontrollojeni dhe bëni korrigjimin, nevojitet zbrazja edepozitës

A

B

C

D

8 Problemet: Shkaqet dhe zgjidhja e problemeve

36 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 37: Amamix / Amaprop

9 Dokumentet përkatëse

9.1 Skica e instalimit

9.1.1 Instalimi i kompletit të aksesorëve 6 - Amamix 200 / 300

Për fiksimin e përhershëm në dyshemenë e depozitës (Madhësitë 400 dhe 600 ofrohen sipas kërkesës)

629

7

207

AB

94

H

≥ 16

0

300

347

ØD

Nmin

150

Mm

in

15°15°

1 m

in

65

Ilustr. 20: Instalimi i kompletit të aksesorëve 6 - Amamix 200 / 300

Tabelë 7: Instalimi i kompletit të aksesorëve 6 - Amamix 200 / 300

Ø D[mm]

H1 min

[mm]A

[mm]B

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]200 48,5 560 466 400 610300 50 694 600 400 750

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 37 nga 56

Page 38: Amamix / Amaprop

9.1.2 Instalimi i kompletit të aksesorëve 7 - Amamix 200 / 300

Për fiksimin lart dhe poshtë në murin e depozitësNiveli i ndryshueshëm.

40

200

150

ØD

120

60

130

180

8020

20

≥ 10

0

120

60 x 60 x 3

150

≥ 160

65

L

120

Mm

in

N min

H1

min

Ilustr. 21: Instalimi i kompletit të aksesorëve 7 - Amamix 200 / 300

Tabelë 8: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]200 G 120 524 275 700200 C 120 520 275 700300 G 150 659 375 830300 C 150 655 375 830

9 Dokumentet përkatëse

38 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 39: Amamix / Amaprop

9.1.3 Instalimi i kompletit të aksesorëve 7 - Amamix 200 / 300

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në bankinëNiveli i ndryshueshëm.

≥ 160 120

≥ 10

0 65

L

60x60x3

230

40

200

150

ØD

130180

20

Mm

in

Nmin

H1

min

Ilustr. 22: Instalimi i kompletit të aksesorëve 7 - Amamix 200 / 300

Tabelë 9: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]200 G 120 524 275 700200 C 120 520 275 700300 G 150 659 375 830300 C 150 655 375 830

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 39 nga 56

Page 40: Amamix / Amaprop

9.1.4 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 200 / 300 / 400 (përveçmadhësisë 4135)

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në dyshemenë e depozitësNiveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi e pozicionit horizontal.

≤ 160L

200

150200

120

200272

60x60x3

Ø D

M

N

L1

≥ 16

0

200150

1 m

in

65

min

min

H

Ilustr. 23: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 200 / 300 / 400 (përveçmadhësisë 4135)

Tabelë 10: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]200 G 120 524 275 780200 C 120 520 275 780300 G 150 659 375 910300 C 150 655 375 910400 G 200 844 460 1050400 C 200 844 460 1050

9 Dokumentet përkatëse

40 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 41: Amamix / Amaprop

9.1.5 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 200 / 300 / 400 (përveçmadhësisë 4135)

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në murin e depozitës ose nëdyshemenë e pjerrët (10° - 90°); niveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi epozicionit horizontal.

≥ 160 L

200

236

280

200

120

200292

60x60x3

Ø D

M

N

H1

Ilustr. 24: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 200 / 300 / 400 (përveçmadhësisë 4135)

Tabelë 11: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]200 G 120 524 275 780200 C 120 520 275 780300 G 150 659 375 910

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 41 nga 56

Page 42: Amamix / Amaprop

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]300 C 150 655 375 910400 G 200 844 460 1050400 C 200 844 460 1050

9 Dokumentet përkatëse

42 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 43: Amamix / Amaprop

9.1.6 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 200 / 300 / 400 (përveçmadhësisë 4135)

Mbajtësja e ndërmjetme për tubin udhëzues 60 x 60 x 3 në thellësitë e mëdha tëinstalimit.

≥ 160L

200

150200

120

200272

60x60x3

Ø D

M

N

L1

≥ 16

0

200150

1 m

in

65

min

min

H

Ilustr. 25: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 200 / 300 / 400 (përveçmadhësisë 4135)

Tabelë 12: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]200 G 120 524 275 780200 C 120 520 275 780300 G 150 659 375 910300 C 150 655 375 910400 G 200 844 460 1050400 C 200 844 460 1050

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 43 nga 56

Page 44: Amamix / Amaprop

9.1.7 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia 4135) /600

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në dyshemenë e niveluar tëdepozitësNiveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi e pozicionit horizontal.

≥ 160 L

300

120

240400

100x100x5

50

150200 ≥

160

10

150200

65

N

M

Ø D

H1

min

min

min

Ilustr. 26: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia4135) / 600

Tabelë 13: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]Lmax

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]400 G 205 783 460 1150400 C 205 780 460 1150600 G 315 949 700 1310600 C 315 949 700 1390

9 Dokumentet përkatëse

44 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 45: Amamix / Amaprop

9.1.8 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia 4135) /600

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në dyshemenë e pjerrët(0,5° - 10°); niveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi e pozicionit horizontal.

≥ 160 L

120

240

400

100x100x5

150200

65 316

360

65

≥ 16

0

300

≥ 10

°

N

M

min

min

H1

min

Ilustr. 27: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia4135) / 600

Tabelë 14: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]Lmax

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]400 G 205 783 460 1150400 C 205 780 460 1150600 G 315 949 700 1310600 C 315 949 700 1390

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 45 nga 56

Page 46: Amamix / Amaprop

9.1.9 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia 4135) /600

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në murin e depozitës ose nëdyshemenë e pjerrët(10° - 90°); niveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi e pozicionit horizontal.

≥ 160L

300

120

240400

100x100x5

32

220

305

150

H1

min

N

M

min

min

Ilustr. 28: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia4135) / 600

Tabelë 15: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]Lmax

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]400 G 205 783 460 1150400 C 205 780 460 1150600 G 315 949 700 1310600 C 315 949 700 1390

9 Dokumentet përkatëse

46 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 47: Amamix / Amaprop

9.1.10 Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia 4135) /600

Mbajtësja e ndërmjetme për tubin udhëzues 100 x 100 x 5 në thellësitë e mëdha tëinstalimit

L

≥ 160

300

120

240

400

100x100x5

200150

L1

5060

≥ 16

0

10

420

240

N

M

200150

65

min

min

H1

min

Ilustr. 29: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amamix 400 (vetëm madhësia4135) / 600

Tabelë 16: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]Lmax

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]400 G 205 783 460 1150400 C 205 780 460 1150600 G 315 949 700 1310600 C 315 949 700 1390

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 47 nga 56

Page 48: Amamix / Amaprop

9.1.11 Skica e instalimit e kompletit të aksesorëve 22 - Amaprop 1000

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në dyshemenë e niveluar tëdepozitës(0° - 0,5°); niveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi e pozicionit horizontal.

1)

1)

1)

≥ 160

300

150

200

300

100x100x5

400240

50

≥ 12

0

450

240

60

ø 1000

≥ 16

0

150

200

80

150

265

≥ 53

5

550

1750

64

1400

Ilustr. 30: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amaprop 1000

Tabelë 17: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]1000 G 300 1400 550 1750

9 Dokumentet përkatëse

48 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 49: Amamix / Amaprop

9.1.12 Skica e instalimit e kompletit të aksesorëve 22 - Amaprop 1000

Për fiksimin lart në murin e depozitës dhe poshtë në dyshemenë e pjerrët tëdepozitës(0,5° - 10°); niveli i ndryshueshëm dhe mundësi rregullimi e pozicionit horizontal.

≥ 160

200

150

≥ 10

° 360316

400

Ø 1000

N min

Mm

in

64

300

100 x 100 x 5

H1

min

≥ 12

0

265

150

Ilustr. 31: Instalimi i kompletit të aksesorëve 22 - Amaprop 1000

Tabelë 18: Tabela e përmasave

Ø D[mm]

Materiali itrupit

H1 min

[mm]L

[mm]Mmin

[mm]Nmin

[mm]1000 G 300 1400 550 1750

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 49 nga 56

Page 50: Amamix / Amaprop

9.1.13 Instalimi me regjistrim të pjerrësisë të drejtuar lart

Për kompletin e aksesorëve 22 - Amamix 200 - 600

OL

OS

OH

OT

OL

OSOT

OH

Ilustr. 32: Regjistrimi i pjerrësisë i drejtuar lart

Tabelë 19: Regjistrimi i pjerrësisë i drejtuar lart 0°, 10°, 20°, 30°, 40°

Madhësia Këndi = 0° Këndi = 10° Këndi = 20° Këndi = 30° Këndi = 40°

HO LO SO TO HO LO SO TO HO LO SO TO HO LO SO TO HO LO SO TO

[mm]V2... / 1 4... 260 560 225 265 350 585 240 245 440 595 250 220 520 585 255 190 595 560 260 150

/ 2 4... 230 260 245 240 255 215 260 185C2... / 1 4... 270 560 230 230 360 585 250 210 450 595 255 190 530 590 260 165 600 565 260 135

/ 2 4... 235 225 255 205 260 185 265 160 130C29.../C32...

/ 0 6... 313 709 275 255 470 744 295 230 570 759 315 200 655 754 315 170 735 729 305 140/ 2 6...

C37.../C41...

/ 3 8... 385 858 340 310 630 898 360 285 740 918 380 250 845 913 290 210 935 883 390 160/ 4 8...

C57.../C63...

/ 4 12... 530 1004 400 290 765 1074 425 260 890 1114 440 225 1000 1129 445 185 Këndi maks. i lejuari pjerrësisë: 30°/ 8 12... 1129 460 350 785 1194 485 320 930 1229 500 280 1060 1234 505 235

9 Dokumentet përkatëse

50 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 51: Amamix / Amaprop

Tabelë 20: Regjistrimi i pjerrësisë i drejtuar lart 0°, 15°, 30°

Madhësia Këndi = 0° Këndi = 15° Këndi = 30°

HO LO SO TO HO LO SO TO HO LO SO TO

[mm]C57.../C63...

/ 6 12... 545 946 393 280 800 1079

400 250 1050

1116

360 230/ 10 12.

9 Dokumentet përkatëse

Amamix / Amaprop 51 nga 56

Page 52: Amamix / Amaprop

9.1.14 Instalimi me regjistrim të pjerrësisë të drejtuar poshtë

Për kompletin e aksesorëve 22 - Amamix 200 - 600

SU

U

U

L

T

UH

Ilustr. 33: Regjistrimi i pjerrësisë i drejtuar poshtë

Tabelë 21: Regjistrimi i pjerrësisë i drejtuar lart 0°, 10°, 20°, 30°, 40°

Madhësia Këndi = 0° Këndi = 10° Këndi = 20° Këndi = 30° Këndi = 40°

HU LO SU TU HU LU SU TU HU LU SU TU HU LU SU TU HU LU SU TU

[mm]V2... / 1 4... < 0 560 225 265 30 585 240 1.L 120 595 250 2.L 200 585 240 4.L 275 560 230 6.L

/ 2 4... 230 260C2... / 1 4... < 0 560 230 230 40 585 250 245 130 595 250 2.L 210 590 260 3.L 280 565 245 5.L

/ 2 4... 235 225C29.../C32...

/ 0 6... 13 709 275 255 150 744 285 280 245 759 285 305 335 754 285 2.L 415 729 270 4.L/ 2 6...

C37.../C41...

/ 3 8... 25 858 340 310 165 898 345 340 275 918 355 1.L 380 913 340 3.L 470 883 330 5.L/ 4 8...

C57.../C63...

/ 4 12... 100 1004 400 290 305 1074 415 325 430 1114 420 360 540 1129 420 390 Këndi maks. i lejuari pjerrësisë: vetëm 30°/ 8 12... 1129 460 350 325 1194 475 385 470 1229 475 420 600 1234 470 455

Tabelë 22: Regjistrimi i pjerrësisë i drejtuar lart 0°, 15°, 30°

Madhësia Këndi = 0° Këndi = 15° Këndi = 30°

HU LU SU TU HU LU SU TU HU LU SU TU

[mm]C57.../C63... / 6 12... 85 946 393 280 350 950 700 300 486 1048 579 320

/ 10 12.

9 Dokumentet përkatëse

52 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 53: Amamix / Amaprop

10 Deklarata e dekontaminimit

Lloji ................................................................................................................................Numri i porosisë/Numri i artikullit të porosisë3) ................................................................................................................................

Data e dërgimit ................................................................................................................................ Fusha e përdorimit: ................................................................................................................................ Lëngu i trajtuar3): ................................................................................................................................

Ju lutemi vini kryq në kutinë që vlen3):

⃞ ⃞ ⃞ ⃞radioaktiv shpërthyes gërryes helmues

⃞ ⃞ ⃞ ⃞i dëmshëm për shëndetin biologjikisht i rrezikshëm lehtësisht i ndezshëm i sigurt

Arsyeja e kthimit3): ................................................................................................................................

Komente: ................................................................................................................................ ................................................................................................................................

Përzierësi me motor zhytës/ aksesorët janë zbrazur me kujdes dhe janë pastruar nga brenda dhe jashtë përpara dërgimit/vënies në dispozicion.

⃞ Nuk nevojiten masa të veçanta sigurie për trajtimin e mëtejshëm.⃞ Janë të nevojshme masat e mëposhtme të sigurisë për sa i përket lëngjeve të shpëlarjes, lëngjeve të

mbetura dhe asgjësimit: ...............................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................

Ne garantojmë që të dhënat e mësipërme janë të plota dhe të sakta dhe që dërgimi është kryer në përputhje me kërkesatpërkatëse ligjore.

.................................................................... ....................................................... .......................................................Vendi, data dhe nënshkrimi Adresa Vula e kompanisë

3) Fushë e detyrueshme për t'u plotësuar

10 Deklarata e dekontaminimit

Amamix / Amaprop 53 nga 56

Page 54: Amamix / Amaprop

Indeksi

AAsgjësimi 10

DDeklarata e dekontaminimit 53Dokumentet përkatëse 6

IInstalimi 14

KKushinetat 9

LLloji i ndërtimit 14

MMbrojtja ndaj shpërthimit 19, 34

Mirëmbajtja 35Momentet e forcës së shtrëngimit të vidave/bulonave35

PPërmbajtja e dërgesës 15Puna me ndërgjegjësimin për sigurinë 8

RRikthimi të furnizuesi 10Ruajtja 9

SSiguria 7

TTransportimi 9

Indeksi

54 nga 56 Amamix / Amaprop

Page 55: Amamix / Amaprop
Page 56: Amamix / Amaprop

1592

.821

/6-SQ

KSB Aktiengesellschaft67225 Frankenthal • Johann-Klein-Str. 9 • 67227 Frankenthal (Germany)Tel. +49 6233 86-0 • Fax +49 6233 86-3401www.ksb.com