5
Already “Already” se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y es traducido como “ya” en español. “Already” generalmente va entre el verbo auxiliar y el verbo. Ejemplos: They have already finished their homework. (Ya han acabado sus deberes.) Jacob has already left work. (Jacob ya se ha ido del trabajo.) The train has already arrived. (El tren ya ha llegado.) Just “Just” se utiliza para acciones o eventos que ocurrieron hace poco tiempo y como tal puede ser traducido como “acabar de” o “sólo”. Al igual que con “already”, “just” va antes del verbo o entre el auxiliar y el verbo en la frase. Ejemplos: I just ate, but I’m already hungry again. (Acabo de comer pero ya tengo hambre de nuevo.) Where’s Jacob? He’s just left. (¿Donde está Jacob? Acaba de irse.) Beth has just moved to New York. (Beth acaba de trasladarse a Nueva York.) Still Usamos “still” para acciones o acontecimientos que no han pasado o no han terminado, sobre todo cuando esperamos que las acciones o acontecimientos hayan pasado más pronto. Puede ser traducido como “aún” o “todavía”. Es con frecuencia usado también con otros tiempos verbales, pero “still” siempre va antes del verbo, independientemente del tiempo verbal que utilicemos. Ejemplos: I took two pills, but I still have a headache. (He tomado dos pastillas, pero todavía tengo dolor de cabeza.) Is Jacob still working at the hospital? (¿Jacob aún trabaja en el hospital?) They still haven’t finished their homework. (Todavía no han acabado sus deberes.) Yet “Yet” es usado para algo que esperamos que hubiera pasado ya pero todavía no ha pasado. Tendemos a usarlo en frases negativas e interrogativas. En frases negativas puede ser traducido como "aún"’ o “todavía” y en preguntas como “ya”. En contraste con los otros adverbios de esta lección, “yet” va al final de la frase. Ejemplos: I’m really hungry. I haven’t eaten yet. (Tengo mucha hambre. Todavía no he comido.) Jacob hasn’t left his job at the hospital yet. (Jacob todavía no se ha ido de su trabajo en el hospital.) Have they finished their homework yet? (¿Ya han terminado sus deberes?)

Already Yet

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ingles

Citation preview

Page 1: Already Yet

Already“Already” se refiere a algo que ha pasado antes o más pronto de lo que se esperaba y es traducido como “ya” en español. “Already” generalmente va entre el verbo auxiliar y el verbo.Ejemplos:  They have already finished their homework.  (Ya han acabado sus deberes.)

  Jacob has already left work.  (Jacob ya se ha ido del trabajo.)

  The train has already arrived.  (El tren ya ha llegado.)

Just“Just” se utiliza para acciones o eventos que ocurrieron hace poco tiempo y como tal puede ser traducido como “acabar de” o “sólo”. Al igual que con “already”, “just” va antes del verbo o entre el auxiliar y el verbo en la frase.Ejemplos:  I just ate, but I’m already hungry again.  (Acabo de comer pero ya tengo hambre de nuevo.)

  Where’s Jacob? He’s just left.  (¿Donde está Jacob? Acaba de irse.)

  Beth has just moved to New York.  (Beth acaba de trasladarse a Nueva York.)

StillUsamos “still” para acciones o acontecimientos que no han pasado o no han terminado, sobre todo cuando esperamos que las acciones o acontecimientos hayan pasado más pronto. Puede ser traducido como “aún” o “todavía”. Es con frecuencia usado también con otros tiempos verbales, pero “still” siempre va antes del verbo, independientemente del tiempo verbal que utilicemos.Ejemplos:  I took two pills, but I still have a headache.  (He tomado dos pastillas, pero todavía tengo

dolor de cabeza.)  Is Jacob still working at the hospital?  (¿Jacob aún trabaja en el hospital?)

  They still haven’t finished their homework.  (Todavía no han acabado sus deberes.)

Yet“Yet” es usado para algo que esperamos que hubiera pasado ya pero todavía no ha pasado. Tendemos a usarlo en frases negativas e interrogativas. En frases negativas puede ser traducido como "aún"’ o “todavía” y en preguntas como “ya”. En contraste con los otros adverbios de esta lección, “yet” va al final de la frase.Ejemplos:  I’m really hungry. I haven’t eaten yet.  (Tengo mucha hambre. Todavía no he comido.)

  Jacob hasn’t left his job at the hospital yet.  (Jacob todavía no se ha ido de su trabajo en el hospital.)

  Have they finished their homework yet?  (¿Ya han terminado sus deberes?)

  Has the train arrived yet?  (¿Ya ha llegado el tren?)

OTRA CONSULTAConfundo already y yet.RESPUESTAAlready y yet se usan con el Present Perfect (have + participio)PREGUNTAS: YET se usa en preguntas (interrogativas) y se coloca al final de la oración. = ¿YA?Have you had a swim yet? = ¿Lo has hecho ya?Have you said your mathematics lesson yet?Have you studied Unit 17 of Conocimiento del medio yet? 

Page 2: Already Yet

RESPUESTAS:ALREADY se usa para contestar que sí (afirmativas) o para decir que algo ya ha ocurrido, y se coloca entre el auxiliar   have   y el verbo .= SÍ, YA.I have already had a swim in my swimming-pool.I have already said my mathematics lesson.I have already studied the English present tenses.YET se usa para contestar que no (negativas) o para decir que algo todavía no ha ocurrido y se coloca al final de la oración. = TODAVÍA NO, AÚN NOI haven‘t had a swim in my swimming-pool yet.I haven‘t said my mathematics lesson yet.I haven‘t studied Conditionals with inversion yet.Confundo still con yet.RESPUESTASYet se usa con el Present Perfect, mientras que still se usa con el Present Perfect o con el Present (Simple o Continuous), dependiendo de su significado.Still se usa con el Present para decir que una acción o situación sigue ocurriendo. Para decir lo mismo en español, usamos la frase «seguir haciendo algo» o bien usamos «todavía». Ejemplos: I am still studying at school. = Sigo estudiando en el Instituto. Todavía estoy estudiando en el Instituto.She is still in love with Juan. = Sigue enamorada de Juan. Todavía está enamorada de Juan.STILL se usa también para decir que algo todavía no ha ocurrido y por eso tiene el mismo significado que YET. Pero se colocan en distintos sitios dentro de la oración. En español se dice de la misma forma: Todavía no he visitado Londres / No he visitado Londres todavía.STILL se coloca delante del auxiliar: I still haven‘t visited London.YET se coloca al final de la oración: I haven‘t visited London yet.

OTRA CONSULTAAlready, still y yet son palabras que causan mucha confusión en inglés. En este post explicamos qué significan y cómo se usan. 

ALREADY (=ya)Se utiliza en oraciones afirmativas y en oraciones interrogativas, aunque en éstas últimas denota sorpresa. Already se suele poner delante del verbo léxico (verbo que lleva el significado)I have already finished (ya he acabado)I already knew that (ya sabía eso) Have you already finished? (¿Ya has acabado?) → Sorpresa

STILL (= todavía/aún) → Significa "todavía" y se suele utilizar en oraciones afirmativas.

Se pone still antes del verboHe still works  in a bank (él todavía trabaja en un banco)

Pero después del verbo to beI am still waiting for a reply to my letter (todavía estoy esperando una respuesta a mi carta)

Con el verbo have y have got la posición de still cambia.Tengo tu dirección todavía → I still have your address / I have still got your address.

→También se puede usar en oraciones negativas cuando queremos hacer hincapié en que una aseveración negativa sigue siendo cierta. Indica impaciencia. 

Page 3: Already Yet

I still have not found that book (todavía no he encontrado ese libro) 

→ Cuando usamos "still" en oraciones interrogativas (preguntas) lo hacemos para denotar sorpresa. Is it still raining? (¿está lloviendo todavía ?)Are they still friends? (¿son amigos todavía?Do you still live in the UK? ¿vives en el Reino Unido todavía ?

YET (=ya o todavía/aún)Independientemente del tipo de frase, yet siempre se coloca al final de la oración. Su significado varía en función de si se usa en oraciones negativas o interrogativas.

→ En oraciones negativas significa "todavía". A diferencia de still (en negativas), yet no indica impaciencia. I haven’t finished yet (todavía no he terminado)

Compara:I haven’t finished reading the book yet (No he terminado de leer el libro todavía)I still haven’t finished reading the book (No he terminado de leer el libro todavía) → impaciencia

→ En oraciones interrogativas significa "ya". Have you finished yet? (¿Has terminado ya?)

Compara:Have you finished yet? (¿Has terminado ya?)Have you already finished? (¿Ya has terminado?) → Sorpresa

STILL  

Significado:     todavía, aún  (frases y preguntas positivas)

Posición: Antes del verbo principal, después de is, am are, was, were

Uso: Indicar que algo sigue o seguía ocurriendo en un momento dado

   

YET  

Significado:     todavía, aún  (frases y preguntas negativas)

  ya  (preguntas positivas y negativas)

Posición: Normalmente al final de la oración.

Uso: Indicar si algo ha sucedido hasta el momento presente.

Page 4: Already Yet

Restricciones:    Según el uso, no se utiliza en el pasado (con los verbos auxiliares wasn’t, weren’t, didn’t  y hadn’t)

   

ALREADY  

Significado: ya  (frases positivas)

  ya  (preguntas positivas para indicar sorpresa)

Posición:Flexible: antes del verbo principal / después de is, am are, was, were o al final de la oración.

Uso: Indicar que algo ya sucedía antes del momento al que se refiere.

(Para “ya” en frases negativas, se utiliza “anymore” o “now”, por ejemplo: Ya no viven aquí – They don’t live here anymore/now.)