3
COM1325-P1/3 9/13 Figura 4 Recomendación: Cuando instale Sierra 8, coloque doble montante en las juntas de paneles para evitar clavetear a través de las ranuras. Figura 3 REQUISITOS GENERALES: • Se necesita una capa de aislación de 3/8 de pulgada (pantallas de lluvia, enrasado, etc.) cuando se instalan productos HardiePanel en un proyecto de construcción multifamiliar o comercial. • Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel pueden instalarse sobre madera arriostrada o montantes de acero con un espacio máximo de 610 mm (24 pulgadas) desde el centro. Las irregularidades en el armazón y el recubrimiento intermedio pueden notarse en la aplicación acabada. Consulte "Requisitos de sujeción" para conocer la disposición específica y los tipos de sujetadores para su aplicación. • Consulte la guía técnica James Hardie para obtener más información en www.jamehardiecommerical.com. • Se necesita una barrera resistente al agua de acuerdo con los requisitos del código de construcción local. La barrera resistente al agua debe instalarse correctamente con la apertura y la protección de juntas de acuerdo con los requisitos del código de construcción local. James Hardie no asumirá ninguna responsabilidad por la infiltración de agua. James Hardie fabrica la barrera meteorológica HardieWrap ® , una membrana microporosa¹ no tejida y no perforada que cumple con los requisitos del código de construcción. • Cuando se instalen los productos James Hardie, deben seguirse todos las especificaciones de espacio que se detallan en las figuras 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11. • El grado de acabado adyacente debe inclinarse hacia fuera del edificio conforme a los códigos de construcción local. • No instale productos James Hardie de forma que queden en contacto directo con el agua estancada. • Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel pueden instalarse solamente en aplicaciones de paredes verticales. • NO utilice paneles de revestimiento vertical HardiePanel en aplicaciones de impostas o molduras. • Algunas aplicaciones no son adecuadas para ColorPlus. Consulte la sección ColorPlus en la página 3. • NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®. • El diseñador y el arquitecto deben tener en cuenta el coeficiente de dilatación térmica y el movimiento de humedad del producto en sus diseños. Puede encontrar estos valores en el boletín técnico "Características de la dilatación de los productos de revestimiento James Hardie ® en www.JamesHardie.com. INSTALACIÓN: Requisitos de sujeción Coloque los sujetadores a 9,5 mm (3/8 de pulgada) de los bordes del panel y a no menos de 50 mm (2 pulgadas) de las esquinas. Tratamiento de juntas • Juntas verticales: Instale los paneles con contacto moderado (fig. 1), o bien las juntas también pueden cubrirse con listones o masilla (no aplicable para el acabado ColorPlus ® ) (fig. 2). • Juntas horizontales: Instale una protección en Z con pendiente positiva en todas las juntas horizontales (fig. 3). ADVERTENCIA: EVITE RESPIRAR POLVO DE SÍLICE Los productos James Hardie ® contienen sílice cristalino respirable, que es un material conocido por causar cáncer en el Estado de California, e IARC y NIOSH consideran que es una causa de cáncer en ciertos puestos de trabajo. Respirar cantidades excesivas de polvo de sílice respirable puede causar además una enfermedad pulmonar incapacitante y potencialmente mortal llamada silicosis, y se lo ha relacionado con otras enfermedades. Algunos estudios sugieren que fumar puede aumentar estos riesgos. Durante la instalación y el manejo: (1) trabaje en zonas exteriores con buena ventilación; (2) utilice cizallas de fibra de cemento para cortar o, si no es posible, utilice una hoja de corte HardieBlade ® y una sierra circular reductora de polvo con aspiradora HEPA; (3) advierta a otras personas en las zonas inmediatas; (4) use una máscara para el polvo o un respirador adecuados y aprobados por NIOSH (por ejemplo, N-95), de acuerdo con las regulaciones gubernamentales aplicables y las instruccio- nes del fabricante para limitar aún más la exposición al sílice respirable. Durante la limpieza, utilice aspiradoras con filtro HEPA o métodos de limpieza en húmedo; nunca barra en seco. Para obtener más información, consulte nuestras instrucciones de instalación y la hoja de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) disponibles en www.jameshardie.com, o llame al 1-800-9HARDIE (1-800-942-7343). NO RESPETAR NUESTRAS ADVERTENCIAS, MSDS E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES E INCLUSO LA MUERTE SD050905 *Aplique masilla de acuerdo con las instrucciones de aplicación del fabricante. Junta sellada con masilla Deje un espacio apropiado entre los paneles y luego aplique masilla* Barrera resistente al agua Montante Junta de listones Barrera resistente al agua Montante Listón de enrasado Listón de enrasado Figura 1 Contacto moderado Mantenga los sujetadores a 50 mm (2 pulgadas) de distancia de las esquinas Placa Mantenga los clavos a 9,5 mm (3/8 de pulgada) como mínimo de los bordes del panel Barrera resistente al agua Montante Paneles de revestimiento vertical HardiePanel 9,5 mm (3/8 de pulgada) Listón de enrasado** Instalación de los paneles de revestimiento vertical HardiePanel • El armazón debe realizarse en los bordes horizontales y verticales para la sujeción del producto. • Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel deben unirse al montante. • Puede ser necesario doble montante para mantener las distancias mínimas de claveteado del borde (No aplicable al acabado ColorPlus®) Paneles de revestimiento vertical REQUISITOS DE INSTALACIÓN PARA CONSTRUCCIÓN MULTIFAMILIAR Y COMERCIAL - PRODUCTOS CON COLORPLUS ® E IMPRIMACIÓN VIGENTE A PARTIR DE SEPTIEMBRE DEL 2013 Visite www.JamesHardieCommercial.com para obtener la versión más reciente. Almacene el producto en un lugar plano, seco y cubierto antes de la instalación. Instalar un producto húmedo o mojado puede provocar que las juntas de tope se encojan. Transporte el producto de los bordes. Proteja los bordes y esquinas para evitar que se dañen. James Hardie no es responsable de los daños a causa de un almacenamiento y manejo del producto inadecuados. EXTERIOR 1. Coloque la estación de forma que le viento sople el polvo lejos del operador y de otras personas que se encuentren en el área de trabajo. 2. Utilice uno de los siguientes métodos: a. Óptimo: i. Cizalla (manual, eléctrica o neumática). b. Muy bueno: i. Sierra circular reductora de polvo con hoja de corte HardieBlade ® y aspiradora con filtro HEPA. c. Bueno: i. Sierra circular reductora de polvo con hoja de corte HardieBlade (solo debe usarse para corte bajo a moderado). INTERIOR 1. Corte solo usando cizalla (manual, eléctrica o neumática). 2. Coloque la estación de corte en una zona bien ventilada. - NUNCA utilice una sierra eléctrica en interiores. - NUNCA utilice una hoja de sierra circular que no sea una hoja de sierra con la marca HardieBlade. - NUNCA barra en seco. Utilice supresión húmeda o aspiradora HEPA. Nota importante: Para una máxima protección (la menor producción de polvo respirable), James Hardie recomienda usar los mejores métodos de corte siempre que sea posible. Los respiradores aprobados por NIOSH junto con las prácticas de corte descritas pueden utilizarse para reducir aún más la exposición al polvo. Puede encontrar información adicional que lo ayudará a determinar el método de corte más apropiado para los requisitos de su trabajo en www.jameshardie.com. Si le preocupa los niveles de exposición o no cumple con las prácticas anteriores, debe consultar siempre a un profesional de higiene industrial calificado o comunicarse con James Hardie para obtener más información. SD083105 INSTRUCCIONES DE CORTE ALMACENAMIENTO Y MANEJO: Figura 2 LISO CEDARMILL © SIERRA 8 SELECTO ESTUCO IMPORTANTE: NO RESPETAR LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES APLICABLES Y LAS INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN ESCRITAS DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL ACABADO DE ESTE PRODUCTO PUEDE CAUSAR LESIONES, AFECTAR EL RENDIMIENTO DEL SISTEMA, INFRINGIR LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES Y ANULAR LA ÚNICA GARANTÍA DEL PRODUCTO. ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN, VERIFIQUE QUE ESTÉ USANDO LAS INSTRUCCIONES CORRECTAS PARA LOS PRODUCTOS HARDIEZONE. PARA DETERMINAR CUÁL ES EL PRODUCTO HARDIEZONE ADECUADO PARA SU UBICACIÓN, VISITE WWW.HARDIEZONE.COM O LLAME AL 1-866-942-7343 (866 9HARDIE). Panel inferior Protección en Z No aplique masilla en el espacio de 6 mm (¼ de pulgada) Panel superior Barrera resistente al agua Listón de enrasado Panel superior Barrera resistente al agua Listón de enrasado No aplique masilla en el espacio de 6 mm (¼ de pulgada) Panel inferior Protección en Z Tabla de banda decorativa

ALMACENAMIENTO Y MANEJO: INSTRUCCIONES DE … · • Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel pueden instalarse sobre madera arriostrada o montantes de acero con un espacio

Embed Size (px)

Citation preview

COM1325-P1/3 9/13

Figura 4Recomendación: Cuando instale Sierra 8, coloque doble montante en las juntas de paneles para evitar clavetear a través de las ranuras.

Figura 3

REQUISITOS GENERALES:• Se necesita una capa de aislación de 3/8 de pulgada (pantallas de lluvia, enrasado, etc.) cuando se instalan productos HardiePanel en un proyecto de construcción multifamiliar o comercial.• Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel pueden instalarse sobre madera arriostrada o montantes de acero con un espacio máximo de 610 mm (24 pulgadas) desde el centro. Las irregularidades en el armazón y el recubrimiento intermedio pueden notarse en la aplicación acabada. Consulte "Requisitos de sujeción" para conocer la disposición específica y los tipos de sujetadores para su aplicación.• Consulte la guía técnica James Hardie para obtener más información en www.jamehardiecommerical.com.• Se necesita una barrera resistente al agua de acuerdo con los requisitos del código de construcción local. La barrera resistente al agua debe instalarse correctamente con la apertura y la protección de juntas de acuerdo con los requisitos del código de construcción local. James Hardie no asumirá ninguna responsabilidad por la infiltración de agua. James Hardie fabrica la barrera meteorológica HardieWrap®, una membrana microporosa¹ no tejida y no perforada que cumple con los requisitos del código de construcción.• Cuando se instalen los productos James Hardie, deben seguirse todos las especificaciones de espacio que se detallan en las figuras 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11.• El grado de acabado adyacente debe inclinarse hacia fuera del edificio conforme a los códigos de construcción local.• No instale productos James Hardie de forma que queden en contacto directo con el agua estancada.• Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel pueden instalarse solamente en aplicaciones de paredes verticales.• NO utilice paneles de revestimiento vertical HardiePanel en aplicaciones de impostas o molduras.• Algunas aplicaciones no son adecuadas para ColorPlus. Consulte la sección ColorPlus en la página 3.• NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®.• El diseñador y el arquitecto deben tener en cuenta el coeficiente de dilatación térmica y el movimiento de humedad del producto en sus diseños. Puede encontrar estos valores en el boletín técnico "Características de la dilatación de los productos de revestimiento James Hardie® en www.JamesHardie.com.

INSTALACIÓN:Requisitos de sujeciónColoque los sujetadores a 9,5 mm (3/8 de pulgada) de los bordes del panel y a no menos de 50 mm (2 pulgadas) de las esquinas.

Tratamiento de juntas• Juntas verticales: Instale los paneles con contacto moderado (fig. 1), o bien las juntas también pueden cubrirse con listones o masilla (no aplicable para el acabado ColorPlus® ) (fig. 2).• Juntas horizontales: Instale una protección en Z con pendiente positiva en todas las juntas horizontales (fig. 3).

ADVERTENCIA: EVITE RESPIRAR POLVO DE SÍLICELos productos James Hardie® contienen sílice cristalino respirable, que es un material conocido por causar cáncer en el Estado de California, e IARC y NIOSH consideran que es una causa de cáncer en ciertos puestos de trabajo. Respirar cantidades excesivas de polvo de sílice respirable puede causar además una enfermedad pulmonar incapacitante y potencialmente mortal llamada silicosis, y se lo ha relacionado con otras enfermedades. Algunos estudios sugieren que fumar puede aumentar estos riesgos. Durante la instalación y el manejo: (1) trabaje en zonas exteriores con buena ventilación; (2) utilice cizallas de fibra de cemento para cortar o, si no es posible, utilice una hoja de corte HardieBlade® y una sierra circular reductora de polvo con aspiradora HEPA; (3) advierta a otras personas en las zonas inmediatas; (4) use una máscara para el polvo o un respirador adecuados y aprobados por NIOSH (por ejemplo, N-95), de acuerdo con las regulaciones gubernamentales aplicables y las instruccio-nes del fabricante para limitar aún más la exposición al sílice respirable. Durante la limpieza, utilice aspiradoras con filtro HEPA o métodos de limpieza en húmedo; nunca barra en seco. Para obtener más información, consulte nuestras instrucciones de instalación y la hoja de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) disponibles en www.jameshardie.com, o llame al 1-800-9HARDIE (1-800-942-7343). NO RESPETAR NUESTRAS ADVERTENCIAS, MSDS E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES E INCLUSO LA MUERTE SD050905

*Aplique masilla de acuerdo con las instrucciones de aplicación del fabricante. Junta sellada con masilla

Deje un espacio apropiado entre

los paneles y luego aplique masilla*

Barrera resistente al agua

Montante

Junta de listones

Barrera resistente al agua

Montante

Listón de enrasado

Listón de enrasado

Figura 1

Contacto moderado

Mantenga los sujetadores a 50 mm (2 pulgadas)

de distancia de las esquinas

Placa

Mantenga los clavos a 9,5 mm (3/8 de pulgada) como mínimo de los

bordes del panel

Barrera resistente al agua

Montante

Paneles de revestimiento

vertical HardiePanel

9,5 mm (3/8 de pulgada)

Listón de

enrasado**

Instalación de los paneles de revestimiento vertical HardiePanel• El armazón debe realizarse en los bordes horizontales y verticales para la sujeción del producto.• Los paneles de revestimiento vertical HardiePanel deben unirse al montante.• Puede ser necesario doble montante para mantener las distancias mínimas de claveteado del borde

(No aplicable al acabado ColorPlus®)

Paneles de revestimiento verticalREQUISITOS DE INSTALACIÓN PARA CONSTRUCCIÓN MULTIFAMILIAR Y COMERCIAL - PRODUCTOS CON COLORPLUS® E IMPRIMACIÓN

VIGENTE A PARTIR DE SEPTIEMBRE DEL 2013Visite www.JamesHardieCommercial.com para obtener la versión más reciente.

Almacene el producto en un lugar plano, seco y cubierto antes de la instalación. Instalar un producto húmedo o mojado puede provocar que las juntas de tope se encojan. Transporte el producto de los bordes. Proteja los bordes y esquinas para evitar que se dañen. James Hardie no es responsable de los daños a causa de un almacenamiento y manejo del producto inadecuados.

EXTERIOR1. Coloque la estación de forma que le viento sople el polvo lejos del operador y de otras personas que se encuentren en el área de trabajo.2. Utilice uno de los siguientes métodos: a. Óptimo: i. Cizalla (manual, eléctrica o neumática). b. Muy bueno: i. Sierra circular reductora de polvo con hoja de corte HardieBlade® y aspiradora con filtro HEPA. c. Bueno: i. Sierra circular reductora de polvo con hoja de corte HardieBlade (solo debe usarse para corte bajo a moderado).

INTERIOR1. Corte solo usando cizalla (manual, eléctrica o neumática). 2. Coloque la estación de corte en una zona bien ventilada.

- NUNCA utilice una sierra eléctrica en interiores.- NUNCA utilice una hoja de sierra circular que no sea una hoja de sierra con la marca HardieBlade.- NUNCA barra en seco. Utilice supresión húmeda o aspiradora HEPA.

Nota importante: Para una máxima protección (la menor producción de polvo respirable), James Hardie recomienda usar los mejores métodos de corte siempre que sea posible.

Los respiradores aprobados por NIOSH junto con las prácticas de corte descritas pueden utilizarse para reducir aún más la exposición al polvo. Puede encontrar información adicional que lo ayudará a determinar el método de corte más apropiado para los requisitos de su trabajo en www.jameshardie.com. Si le preocupa los niveles de exposición o no cumple con las prácticas anteriores, debe consultar siempre a un profesional de higiene industrial calificado o comunicarse con James Hardie para obtener más información. SD083105

INSTRUCCIONES DE CORTEALMACENAMIENTO Y MANEJO:

Figura 2

LISO • CEDARMILL© • SIERRA 8 SELECTO • ESTUCOIMPORTANTE: NO RESPETAR LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES APLICABLES Y LAS INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN ESCRITAS DURANTE

LA INSTALACIÓN Y EL ACABADO DE ESTE PRODUCTO PUEDE CAUSAR LESIONES, AFECTAR EL RENDIMIENTO DEL SISTEMA, INFRINGIR LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES Y ANULAR LA ÚNICA GARANTÍA DEL PRODUCTO. ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN, VERIFIQUE QUE ESTÉ USANDO

LAS INSTRUCCIONES CORRECTAS PARA LOS PRODUCTOS HARDIEZONE. PARA DETERMINAR CUÁL ES EL PRODUCTO HARDIEZONE ADECUADO PARA SU UBICACIÓN, VISITE WWW.HARDIEZONE.COM O LLAME AL 1-866-942-7343 (866 9HARDIE).

Panel inferior

Protección en Z

No aplique masilla en el espacio de 6 mm (¼ de pulgada)

Panel superior

Barrera resistente al agua

Listón de enrasadoPanel superior

Barrera resistente al agua

Listón de enrasado

No aplique masilla en el espacio de 6 mm (¼ de pulgada)

Panel inferior

Protección en ZTabla de banda decorativa

Membrana autoadhesiva

Protección escalonada

Membrana microporosa

Borde de goteo

Protección de desconexión

Membrana de alero autoadhesiva

Viga

25-50 mm (1-2") como mínimo

Barrera resistente al agua

Panel de revestimiento

ProtecciónListón deenrasado

Material de entablado

Larguero

25-50 mm(1-2) como mínimo

25-50 mm (1-2 pulgadas como mínimo)

ESPACIADOInstale los productos de revestimiento y moldura según especificaciones de espaciado entre el borde inferior del panel de revestimiento y el grado de acabado adyacente, incluidas en el código de construcción local.

Mantenga un espacio mínimo de 25-50mm (1-2 pulgadas) entre los productos James Hardie® y caminos, escalones y calzadas.

Mantenga un espacio mínimo de 25-50mm (1-2 pulgadas) entre los productos James Hardie y el material del entablado.

En la unión del tejado y las superficies verticales, la protección y la contraprotección deben instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante del tejado. Mantenga un espacio mínimo de 25-50mm (1-2 pulgadas) entre el tejado y borde inferior del panel de revestimiento y la moldura.

Mantenga un espacio de 6 mm (1/4 de pulgada) entre la parte inferior de los productos James Hardie y la protección horizontal. No coloque masilla en el espacio. (Vea la figura 3 en la página 1).Mantenga un espacio mínimo de 25 mm (1 pulgada) entre las tapas de los extremos del canalón y el panel de revestimiento y la moldura

PROTECCIÓN DE DESCONEXIÓNMissing text before this phrase: Debido al volumen de agua que puede caer por un tejado inclinado, tejado inclinado, uno de los detalles de protección más críticos se produce en la intersección entre un tejado y una pared lateral. El tejado debe protegerse con un protector angular. En el lugar donde termina el tejado, instale una desconexión para desviar el agua lejos del panel de revestimiento. Es mejor instalar una membrana autoadherente en la pared antes de clavar la subimposta y las tablas de molduras en su sitio y después instalar la desconexión. Figura 11: Protección de desconexión* Para evitar que el agua se acumule detrás del panel de revestimiento y en el extremo de la intersección del tejado, instale una "desconexión" de acuerdo con el requisito del código IRC R905.2.8.3: "La protección debe ser de 4 pulgadas de alto y 4 pulgadas de ancho como mínimo". James Hardie recomienda que la desconexión posea un ángulo de 100° a 110° para optimizar el desvío del agua.

Imposta

Revesti-miento

Protección Canalón y tapa de extremo

152 mm (6 pulgadas) como mínimo

Placainferior

Listón de enrasadoPanel de revestimiento

25 mm (1 pulgada)

Figura 5

Figura 6

Figura 7

Figura 8 Figura 9

COM1325-P2/3 9/13

Armazón

PisoMoldura horizontal

Recubrimiento intermedio

RHardiePanel

Enrasado

Figura 10 Figura 11

No construya pisos con paneles de revestimiento HardiePanel®. Las juntas horizontales deben crearse siempre entre pisos (fig. 10).

Barrera resistente al agua

Cimientos de hormigón

• Consulte el informe de cumplimiento del código aplicable para obtener información sobre el tipo de sujetador correcto y su colocación y lograr cargas de viento de diseño específicas.• NOTA: Las cargas de viento publicadas pueden no ser aplicables a todas las áreas donde los códigos de construcción locales tienen jurisdicción específica. Consulte al servicio técnico de James Hardie si no está seguro de cuál es la documentación de cumplimiento aplicable.• Clave los sujetadores en posición perpendicular al panel de revestimiento y el armazón.• Las cabezas de los sujetadores deben quedar ajustadas contra el panel de revestimiento (sin espacio) (fig. A).• No clave en exceso las cabezas de los clavos, ni clave los clavos en ángulo.• Si se clavó en exceso, rellene el agujero del clavo y fije un nuevo clavo (fig. B).• Para armazones de madera, los clavos que no están clavados por completo deberían clavarse al ras del tablón con un martillo (en los armazones de acero, quite el clavo y coloque otro en su lugar).• NOTA: Siempre que haya un elemento estructural, la tabla de revestimiento HardiePanel debe sujetarse con un espaciado uniforme al elemento estructural. Las tablas que permiten el uso directo de tablas de virutas orientadas (OSB) o madera contrachapada solo deben utilizarse cuando no se encuentra disponible un armazón tradicional.• No utilice sujetadores de aluminio, grapas o clavos de cabeza recortada.

Figura A Figura B

REQUISITOS GENERALES DE SUJECIÓNLos sujetadores deben ser resistentes a la corrosión, galvanizados o de acero inoxidable. Es posible usar sujetadores electrogalvanizados, pero pueden sufrir una corrosión prematura. James Hardie recomienda el uso de clavos de calidad, galvanizados por inmersión en caliente. James Hardie no es responsable de la resistencia a la corrosión de los sujetadores. Se recomiendan usar sujetadores de acero inoxidable cuando se instalen productos James Hardie cerca del océano, grandes masas de agua o climas muy húmedos.

SELLADOPara obtener los mejores resultados, utilice un sellador de juntas de elastómero que cumpla con el grado NS de ASTM C920, clase 25 o mayor, o un sellador de juntas que cumpla con la ASTM C834. Debe aplicarse la masilla o el sellador de acuerdo con las instrucciones del fabricante de masilla o sellador. Nota: OSI Quad así como algunos otros fabricantes de masilla NO permiten el uso de herramientas. NO aplique masilla en las cabezas de los clavos cuando utilice productos ColorPlus. Consulte la sección de retoques de ColorPlus.

PINTURANO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®. Los productos de James Hardie deben pintarse en un plazo de 180 días para los productos con imprimación y 90 días para los productos sin imprimación. Se recomienda usar recubrimientos finales 100% acrílicos. No pinte el producto si está húmedo. Consulte las proporciones de aplicación en las especificaciones del fabricante de la pintura. Se recomienda repasar con un rodillo si se ha pintado el panel de revestimiento con aerosol. NO aplique masilla en las cabezas de los clavos cuando utilice productos ColorPlus. Consulte la sección de retoques de ColorPlus.

TRATAMIENTO DE LOS LADOS DE CORTEColoque masilla, pinte o aplique imprimación a todos los bordes de corte. Los kits de retoque James Hardie son necesarios para retocar los productos ColorPlus.

Apretado Al rasAvellane, rellene y añadaun clavo

No deje los clavos sueltos

No use grapas

ABERTURAS BLOQUEADASLas entradas tales como tomas de agua y orificios de 1-1/2 pulgadas o más grandes, tales como conductos de ventilación de secadora deberán tener un bloque de moldura alrededor del punto de penetración.

SUJECIÓN NEUMÁTICALos productos James Hardie pueden clavarse a mano o sujetarse con una herramienta neumática. Se recomienda utilizar la sujeción neumática. Fije la presión del aire para que el sujetador quede ajustado con la superficie del panel de revestimiento. Se recomienda usar un accesorio de tope en la herramienta neumática. Esto ayudará a controlar la profundidad a la que se clava el clavo. Si es difícil fijar la profundidad del clavo, elija una disposición que no clave el clavo por completo. (Termine de clavar los clavos que sobresalen con un martillo de carpintero de cara plana. Esto no se aplica a la instalación de un armazón de acero).

COM1325 - P3/3 9/13

SELLADO, RETOQUES Y LAMINADO CON TECNOLOGÍA COLORPLUS®

• Debe tenerse cuidado cuando se manejan y cortan productos ColorPlus® de James Hardie®. Durante la instalación, utilice un paño suave húmedo o un cepillo suave para limpiar cuidadosamente cualquier residuo o polvo de construcción y luego enjuague con una manguera.• Retoque las muescas, raspaduras y cabezas de clavos usando el aplicador de retoques con tecnología ColorPlus®. Los retoques deberán utilizarse con moderación. Si las áreas que necesitan retoques son grandes, sustituya el área dañada con nuevo panel de revestimiento HardiePanel® con tecnología Color Plus.• La hoja laminada debe quitarse de inmediato tras la instalación de cada capa.• Termine los bordes de corte que no son de fábrica en acabados, siempre que sea posible, y aplique masilla. Es posible conseguir masillas de colores que hacen juego en su proveedor de productos ColorPlus®.• Trate todos los bordes de corte que no son de fábrica usando revestidores de bordes con tecnología ColorPlus, los cuales están disponibles en su proveedor de productos ColorPlus.

Nota: James Hardie no garantiza el uso de pinturas de retoque o pinturas de terceros para retocar los productos ColorPlus de James Hardie. No están cubiertos los problemas de apariencia o rendimiento a causa del uso de pinturas de retoque o pinturas de terceros en retoques, según la garantía limitada de acabado de los productos ColorPlus de James Hardie.

Las tablas a continuación describen las aplicaciones recomendadas para los paneles con ColorPlus e imprimación. Los diseños no son adecuados para todos los tipos de aplicación.

PINTAR PRODUCTOS DE REVESTIMIENTO Y MOLDURA JAMES HARDIE® CON TECNOLOGÍA COLORPLUS®

Cuando vuelva a pintar productos ColorPlus, James Hardie recomienda lo siguiente para la preparación de superficies y la aplicación de recubrimientos finales:•Asegúrese que la superficie esté limpia, seca y libre de polvo, suciedad o moho.• En general, no es necesario volver a aplicar imprimación.• Se recomienda usar recubrimientos finales 100% acrílicos.• NO utilice tintes, pinturas a base de aceite, resina alquídica o polvos recubridores en los productos James Hardie®.• Aplique una capa de acabado de acuerdo con las instrucciones del fabricante de pinturas con respecto a cobertura, métodos de aplicación y temperatura de aplicación.

© 2013 James Hardie Building Products, Inc. Todos los derechos reservados. TM, SM y ® indican marcas registradas o comerciales de James Hardie Technology Limited. es una marca registrada de James Hardie Technology Limited.

RECONOCIMIENTO: Según el Informe de evaluación de productos de ICC-ES ESR-1844, se reconoce a los paneles de revestimiento vertical HardiePanel® como una alternativa adecuada a lo descrito en el Código Residencial Internacional para Viviendas Unifamiliares y Pareadas del 2006, 2009 y 2012, y el Código Internacional de Construcción del 2006, 2009 y 2012. También se reconoce la aplicación de los paneles de revestimiento vertical HardiePanel en lo siguiente: Informe de investigación de la ciudad de Los Ángeles N.º 24862, lista del estado de Florida FL N.º 889, condado de Dade, aviso de aceptación (NOA) de Florida N.º 02-0729.02, los EE. UU. Emisión de materiales del Departamento de Vivienda y Desarrollo Humano (HUD) 1263c, evaluación del producto del Departamento de Seguros de Texas EC-23, Aceptación de materiales y equipos (MEA) de la ciudad de Nueva York 223-93-M, y División del Arquitecto del Estado (DSA) de California PA-019. Estos documentos también deben consultarse para obtener información adicional con respecto a la idoneidad de este producto en aplicaciones específicas.

Puede obtener información adicional sobre instalación, garantías y advertencias en

www.jameshardie.com

Productos ColorPlus Juntas verticales Juntas horizontales Sujetadores

Estuco, Cedarmill y liso Listones de maderas en juntas y centros de montantes para cubrir sujetadores

Protección en Z con o sin moldura

Según ESR 1844

Contacto moderado Protección en Z Según ESR 1844 de sujetadores expuestos únicamente

Listón o moldura Protección en Z con moldura Según ESR 1844 de sujetadores expuestos únicamente

Productos con imprimación (área pintada) Juntas verticales Juntas horizontales Sujetadores

Estuco, Cedarmill y liso Listones verticales normalmente a una distancia de 12 a 16 pulgadas del centro*

Protección en Z con o sin moldura

Según ESR 1844

Contacto moderado Protección en Z Según ESR 1844

Listón o moldura Protección en Z con moldura Según ESR 1844

Sierra 8 Contacto moderado Protección en Z Según ESR 1844

*Proporcione un soporte adicional a los listones cuando no estén instalados en lugares con pernos.

NOTA: Debe evitarse el uso de retoques en sujetadores en la parte frontal de los paneles ColorPlus. No aplique masilla en juntas entre paneles ColorPlus.