Click here to load reader

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6 · Web viewEl Sacro Imperio Romano era un mosaico de señoríos feudales y ciudades libres. 9) 16世紀カトリック教はヨーロッパ南部で維持され,プロテスタンティズムは大陸の中央に広

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

スペイン語初級作文

第1課

1. 直説法・現在(規則変化)

ar 動詞 cantar

er 動詞 comer

ir 動詞 vivir

cant-o

cant-amos

com-o

com-emos

viv-o

viv-imos

cant-as

cant- is

com-es

com- is

viv-es

viv-es

cant-a

cant-an

com-e

com-en

viv-e

viv-en

1) Cantas bien.

2) La niña llora mucho.

3) ¿Dónde estudias? - Estudio en la universidad.

4) ¿Qué compras? - Un periódico.

5) Ahora vivo en México.

2. serとestar

ser(不規則変化)estar(不規則変化)

soysomos estoy estamos

eressois estás estáis

esson está están

1) Somos estudiantes de universidad.

2) La leche es buena para la salud.

3) Hoy es sábado.

4) Esta casa es de madera.

5) La sopa todavía está caliente.

6) El tren está lleno de pasajeros.

7) ¿Dónde está la biblioteca?

3.名詞の性

   生物:その自然の性と一致する.

      男性: hombre  niño  caballo

      女性: mujer  niña  yegua

   無生物:多くの場合その語尾によって区別する.

      男性 (-o) : libro  vaso  vino

      女性 (-a) : pluma  mesa casa

4.名詞の数

   母音で終わる語:s をつける. casa → casas, clase → clases

   子音で終わる語:es をつける. flor → flores, árbol → árboles

5.冠詞

             単数    複数

  定冠詞  [男性]: el libro  los libros

       [女性]: la casa   las casas

  不定冠詞 [男性]: un hombre

       [女性]: una mujer

【作文】

1) 君はスペイン語を話すのが上手だ.

2) 君は歌がとても上手だ. -ありがとう.

3) その学生はたくさん質問をする.

4) 明日私たちは山に登ります.

5) フリアンは食べ過ぎる.

6) (君は)何を買うの? - 本を1冊買うんだ.

7) 君は何が必要なの? - 辞書が必要だ.

8) (君は)どこで勉強するの? - 図書館だよ.

9) 私たちはここで新聞を販売しております.

10) 今,先生はブエノスアイレスに住んでいます.

11) 君たちは大学生ですか?

12) ここの人たちはとても金持ちだ.

13) 果物は健康によい.

14) その服はウール製です.

15) 何時ですか? - 3時15分です.

16) 今日は何曜日ですか? - 水曜日です.

17) スープはどうですか? - もう冷たくなっています.

18) 食堂は学生でいっぱいだ.

19) レストランはどこにありますか? - 駅のそばです.

20) 先生はどちらにいらっしゃいますか? - 教室です.

【単語】

1)スペイン語(español),上手に(bien). 2)とても(muy),ありがとう(gracias). 3)その学生(el estudiante),たくさん(mucho),質問をする(preguntar). 4)明日(mañana),山(la montaña),…に登る(subir a ...). 5)フリアン(Julián), 食べる(comer),…し過ぎる(demasiado),6)何を(¿qué?),買う(comprar),1冊の本(un libro),2冊の本(dos libros). 7)必要とする(necesitar),辞書(el diccionario). 8)どこで(¿dónde?),勉強する(estudiar),図書館(la biblioteca). 9)ここで(aquí),新聞(el periódico),販売する(vender). 10)今(ahora),先生(el profesor),ブエノスアイレス(Buenos Aires), 11)大学生(estudiante de universidad). 12)ここの(de aquí), 人たち(la gente), とても(muy), 金持ち(rico). 13)果物(la fruta), 健康に(para la salud), よい(bueno). 14)その服(el traje),ウール(lana). 15)15分(cuarto). 16)今日(hoy),何曜日(¿qué día de la semana?),水曜日(miércoles). 17)スープ(la sopa),どうですか?(¿cómo?),もう(ya),冷たい(frío). 18)食堂(el comedor),学生(el estudiante),…でいっぱいだ(lleno de ...). 19)レストラン(el restaurante),どこに(¿dónde?), 駅(la estación),…のそばに(cerca de ...). 20)先生(el profesor),どちらに(¿dónde?),今(ahora),教室(la clase).

第2課

1. 線過去・規則変化

ar 動詞 cantarer 動詞 comerir 動詞 vivir

cant-abacant-ábamoscom-íacom-íamosviv-íaviv-íamos

cant-abascant-abaiscom-íascom-íaisviv-íasviv-íais

cant-abacant-abancom-íacom-íanviv-íaviv-ían

1) Cantábamos juntos.

2) Comías mucho.

3) Vivían cerca de aquí.

2.形容詞の変化

oで終わる形容詞や地名から派生した形容詞は性と数の変化をする.

その他の形容詞は数の変化だけをする.

性単数複数単数複数

男性blancoblancosespañolespañoles

女性blancablancasespañolaespañolas

性単数複数単数複数

男性verdeverdesazulazules

女性verdeverdesazulazules

1) Trabajábamos bajo el cielo azul.

2) Comíamos con los amigos españoles.

3. 主語人称代名詞

人称性単数複数

1人称男性yonosotros

女性nosotras

2人称男性túvosotros

女性vosotras

3人称男性élellos

女性ellaellas

ustedustedustedes

1) Ella es profesora de guitarra.

2) Yo cantaba mientras tú tocabas la guitarra.

3) ¿Cómo está usted? - Muy bien, gracias.

4) ¿Dónde estaban ustedes ayer? - Estábamos en la facultad.

4. 人称代名詞.直接目的語と間接目的語

人称

単数

複数

1人称 (yo / nosotros, nosotras)

me

nos

2人称 (tú / vosotros, vosotras)

te

os

3人称

人称単数複数

élellos

ellaellas

ustedustedes

直接目的語男性人leles

物lolos

女性lalas

間接目的語le / seles / se

*直接目的語が人を示す名詞のときは,前置詞aをつける.

1) Yo le escribía pero él no me contestaba.

2) Te invito a café.

3) Te esperaba José en la estación.

4) Me gustaban las casas blancas de Andalucía.

5) Me faltaba el dinero.

6) Nosotros buscábamos a José, pero no le encontrábamos.

7) Yo buscaba el libro en la biblioteca.

5. 人称代名詞(前置詞の後)

1人称単数 mí (ただしcon + mí → conmigo)

2人称単数 ti (ただしcon + ti → contigo)

その他は主語人称代名詞と同じ.

1) ¿Este café es para mí? - Sí, es para ti.

2) ¿Comes con nosotros? - Sí, como con vosotros.

3) La señora paseaba conmigo en la playa.

4) A mí no me gustaba el libro.

6. 数詞(2) 11 から 30 まで

11 once 16 dieciséis 21 veintiuno 26 veintiséis

12 doce 17 diecisiete 22 veintidós 27 veintisiete

13 trece 18 dieciocho 23 veintitrés 28 veintiocho

14 catorce 19 diecinueve 24 veinticuatro 29 veintinueve

15 quince 20 veinte 25 veinticinco 30 treinta

1) 15 (Quince) y 9 (nueve) son 24 (veinticuatro).

2) 30 (Treinta) menos 8 (ocho) son 22 (veintidós).

3) ¿Qué día de mes es hoy? - Hoy es 23 (veintitrés) de julio.

【作文】

1) 私は犬と海岸を散歩するのが好きだった.

2) 彼らは緑色の家に住んでいた.

3) 日曜日には私は推理小説を読んだものだった.

4) 彼は山で星を見ていた.

5) 私は毎週20通の手紙を書いていた.

6) その子は毎日30部の新聞を売っていた.

7) 君にその写真を見せてあげよう.

8) 僕は君に毎日手紙を書こう.

9) 君は僕と一緒に空港で彼を迎えますか.

10) 私は時間は余っていたが,お金がなかった.

11) 私は駅でホセを待っていた.

12) 私たちはそのパーティーでスペインの友人たちとスペインの歌を歌っていた.

13) メキシコの国旗の色は緑と白と赤です.

14) 海は青く,また空も青い.

15) 25と8を足すといくつになりますか? - 33です.

16) 今何時ですか? - 6時28分です.

17) 今日は何日ですか? 今日は10月16日です.

18) あなたは誰を待っているの? - ホセです.

19) 君は何の本を読んでいたの? - アルゼンチンについての本だよ.

20) その女性の秘書は毎日15通の手紙を受け取ります.

【単語】

1)犬(el perro),海岸(la playa),散歩する(pasear), …が好きだ(gustar). 2)緑色の(verde), 家(la casa), 住む(vivir). 3)日曜日には(los domingos), 推理小説(la novela policiaca), 読む(leer). 4)山(la montaña),星(la estrella),見る(mirar). 5)毎週(todas las semanas), 手紙(la carta),書く(escribir). 6)その子(el muchacho), 毎日(todos los días), 新聞(el periódico),売る(vender). 7)写真(la foto),見せる(enseñar). 8)手紙を書く(escribir). 9)空港(el aeropuerto),迎える(recibir). 10)時間(el tiempo),余る(sobrar),お金(el dinero). 11)駅(la estación),待つ(esperar). 12)パーティー(la fiesta),スペインの(español), 友人(el amigo),歌(la canción). 13)メキシコの(mexicano),国旗(la bandera),緑(verde), 白(blanco), 赤(rojo). 14)海(el mar),青い(azul),また…も(también). 15)いくつになりますか? (¿Cuántos son ...?). 16)何時ですか?(¿Qué hora es?). 17)今日(hoy). 18)誰を(¿a quién?). 19)何の本(¿qué libro?), アルゼンチン(Argentina), …についての(sobre). 20)女性の秘書(la secretaria), 手紙(carta).

ssk03.doc ver.2000-09-19

第3課

1.直説法・点過去(規則変化)

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

cant-é cant-amos com-í com-imos viv-í viv-imos 

cant-aste cant-asteis com-iste com-isteis viv-iste viv-isteis

cant-ó cant-aron com-ió com-ieron viv-ió viv-ieron

1) Ayer trabajó toda la noche.

2) No me gustaron esos zapatos.

3) Yo aprendí muchas cosas en España.

4) No debió comer tanto.

5) Hace dos semanas ellos partieron para México.

*注意

buscar: busqué, buscaste, buscó, buscamos, buscasteis, buscaron.

pagar: pagué, pagaste, pagó, pagamos, pagasteis, pagaron.

empezar: empecé, empezaste, empezó, empezamos, empezasteis, empezaron.

2.所有形容詞

1)弱勢形          2)強勢形

mi (mis) nuestro (nuestros) mío (míos) nuestro (nuestros)

nuestra (nuestras) mía (mías)  nuestra (nuestras)

tu (tus) vuestro (vuestros) tuyo (tuyos) vuestro (vuestros)

vuestra (vuestras) tuya (tuyas) vuestra (vuestras)

su (sus) su (sus) suyo (suyos) suyo (suyos)   

suya (suyas) suya (suyas)   

1) ¿Recibiste la carta de tus padres?

2) Hace tres días, visité a mis abuelos.

3) Esta casa es suya.

4) Es culpa tuya.

5) Él es primo mío.

3.指示形容詞

       単  (複) 単 (複) 単  (複)

  [男性]  este (estos)   ese (esos)  aquel (aquellos) 

  [女性]  esta (estas)   esa (esas)  aquella (aquellas) 

4.指示代名詞

     単 (複)  単 (複) 単    (複)

  [男性] éste (éstos)   ése (ésos)   aquél  (aquéllos) 

  [女性] ésta (éstas)   ésa (ésas)   aquélla (aquéllas) 

  [中性] esto      eso     aquello

1) ¿Cuánto es aquel libro?

2) Ese ejercicio es fácil, pero éste es difícil.

3) Eso es verdad.

5.否定語

    副詞 :nunca, jamás, tampoco, apenas.

    代名詞:nadie, nada.

    形容詞:ninguno [ningún] (ninguna).

    接続詞:ni.

1) Nunca es tarde para aprender.

2) No me gusta esta chaqueta. Tampoco me gusta ésa.

3) Nada en esta vida dura. (refrán)

4) No me escribió nadie. Nadie me escribió.

5) No recibí ninguna carta suya.

6) No comió ni carne ni pescado.

7) Anoche te llamé por teléfono, pero no contestó nadie.

【作文】

1) 私は駅まで彼女を送って行った.

2) 父が帰宅したとき,私たちはテレビを見ていた.

3) 私は海岸の散歩がとても気に入った.

4) 君はそんなに働くべきではなかった.

5) 私たちはチリに5年間暮らしました.

6) 両親はいつも私たちと食事をします.

7) 私たちの大学はとても大きい.

8) このボールペンは君のですか?

9) 君たちの家はどこにあるのですか?

10) 彼の自動車はよく走るが,僕のはだめだ.

11) この椅子は座り心地がよいので,好きです.

12) あの時計,おいくらですか?

13) このハンカチはだれのですか?

14) これは何ですか? ― ポストです.

15) これが私たちの家です.

16) 父はけっしてタバコを吸いません.健康に悪いからです.

17) 私はめったに朝に新聞を読みません.いつも夜に読みます.

18) 母はビールもワインも飲みませんでした.お酒が嫌いなのです.

19) 私も酒があまり好きではありません.

20) 誰も私を理解してくれなかった.

【単語】

1)駅(la estación), …まで(hasta),送って行く(acompañar). 2)帰宅する(llegar a casa), テレビを見る(ver la televisión.3)海岸(la playa), 散歩(el paseo), とても(mucho), 気に入る(gustar). 4)そんなに(tanto), 働く(trabajar), (…する[不定詞])べきだ(deber). 5)チリ(Chile), 5年間(por cinco años), 暮らす(vivir). 6)両親(los padres), いつも(siempre), 食事をする(comer). 7)大学(Universidad),とても(muy), 大きい(grande). 8)ボールペン(bolígrafo). 9)家(casa), どこに(¿dónde?). 10)自動車(coche), よく(muy bien), 走る(correr), だめだ(no). 11)椅子(la silla), 座り心地がよい(cómodo), 好きだ(gustar). 12)時計(el reloj),いくらですか?(¿cuánto?). 13)ハンカチ(el pañuelo), だれのですか?(¿de quién?). 14)何ですか?(¿qué?), ポスト(el buzón). 15)家(casa). 16)父(el padre), タバコを吸う(fumar), 健康(la salud), 悪い(malo),…だからです(porque). 17)朝に(por la mañana), 新聞(periódico),読む(leer), いつも(siempre), 夜に(por la noche). 18)母(la madre), ビール(la cerveza), ワイン(el vino), 飲む(tomar), 酒(el alcohol), 嫌いだ(no gustar). 19)あまり…ではありません(no ... mucho). 20)理解する(comprender).

ssk04.doc ver.2000-09-19

第4課

1.直説法・現在完了

haberの直説法・現在(不規則)+過去分詞(無変化)

☆過去分詞の作り方:cantar → cantado; comer → comido; vivir → vivido.

    he cantado hemos cantado

    has cantado  habéis cantado

    ha cantado han cantado

*「完了」・「経験」・「継続」を表す.

1) Hoy hemos trabajado mucho.

2) ¿Has preparado bien la lección cuarta?

3) ¿Has estado alguna vez en España?

2.直説法・過去完了

haberの直説法・線過去(規則)+過去分詞(無変化)

    había cantado   habíamos cantado

    habías cantado  habíais cantado

    había cantado   habían cantado

    ある過去の時点から見た「完了」・「経験」・「継続」を表す.

1) Julián me preguntó si había recibido las cartas de mi familia.

2) Tomás me escribió que había viajado a China el verano pasado.

3.関係詞

  関係代名詞: que, quien (quienes), el (los, la, las, lo) que,

         el (la, lo) cual, los (las) cuales.

  関係形容詞: cuyo (cuyos, cuya, cuyas),

         cuanto (cuanta, cuantos, cuantas).

  関係副詞:  donde, adonde, cuando, como.

1) Vivíamos en una calle estrecha que bajaba al puerto.

2) Esto es lo que yo buscaba.

3) Ésta es la chica que me ayuda con las compras.

4) Le pregunté la manera como llegó a mi casa.

5) ¿Cómo son tus compañeros con quienes estudias?

6) Ésa es la muchacha a la que pregunté el camino.

7) Invité a la hermana de Carlos, con la cual estudié la historia.

8) Sufría mucho el señor cuya hija estaba gravemente enferma.

9) Mi padre contestaba a cuantas cartas recibía. 

10) Ésta es la playa donde pasé la vacación con mi familia el año pasado.

11) La que baila es mi prima.

12) El que no trabaja, no come. (refrán)

13) A quien madruga, Dios le ayuda. (refrán)

4.-menteの副詞

  o で終わる形容詞:それを a に変えて mente をつける.

  その他の形容詞 :そのまま mente をつける.

   lento → lentamente, rápido → rápidamente

   amable → amablemente

1) ¿Cómo has pasado el fin de semana? ― Estupendamente.

2) La anciana caminaba lentamente hasta llegar a la estación.

5.数詞(3) 31から100まで

31 treinta y uno  50 cincuenta  80 ochenta  

32 treinta y dos  60 sesenta   90 noventa  

40 cuarenta   70 setenta   100 cien, ciento

【作文】

1) 今日私たちはたくさんのことを学びました.

2) 私は北海道を旅行したことがあります.

3) マリアはまだ私に電話をかけてきません.

4) 君は長い間ぼくを待った?

5) その頃までに私は外国を旅行したことがありませんでした.

6) 先生は私がその本を読んだことがあるかと聞きました.

7) 私はその本を読むまで,ラテンアメリカの小説に興味を持ったことはなかった.

8) 友人はその問題が解けたと私に伝えた.

9) 大学にある書店は本がとても安い.

10) 姉はメキシコでスペイン語を勉強したことがあるので,とてもうまく話します.

11) 兄が働いている事務所は都心にあります.

12) 私にこの本を勧めてくれたのは友人のトマスです.

13) その作家は70年前にアルゼンチンを訪れて,それについて本を書いた.

14) 私は彼が私に手紙に書いてきたことが理解できない.

15) 君たちは持っていたお金をすべて使ってしまった.

16) これが私が35年前に学んだ小学校です.

17) フアンは私の祖父がオーナーであるレストランで働いています.

18) 日本では週のはじめの日は日曜日です.

19) 私たちは第4課を勉強しました.

20) この言葉は具体的には何を意味しているのですか?

【単語】

1)今日(hoy),たくさんのこと(mucho),学ぶ(aprender). 2)旅行する(viajar). 3)マリア(María),まだ(todavía),電話をかける(llamar). 4)長い間(mucho),待つ(esperar). 5)その頃までに(hasta entonces),外国(el extranjero),旅行する(viajar). 6)先生(el profesor),本(el libro),読む(leer),聞く(preguntar). 7)読む(leer),…まで(hasta que),ラテンアメリカの(latinoamericano),小説(la novela),興味を持つ(interesar). 8)友人(un amigo mío),問題(el problema),解く(solucionar), 伝える(comunicar). 9)大学(la universidad),書店(la librería),とても安い(vender muy barato(s)). 10)姉(mi hermana),メキシコ(México),スペイン語(el español),勉強する(estudiar),とても(muy),うまく(bien),話す(hablar). 11)兄(mi hermano),働いている(trabajar),事務所(la oficina),都心(el centro),…にあります(estar en ...). 12)本(el libro),勧める(recomendar),友人(mi amigo),トマス(Tomás). 13)作家(el escritor),70年前に(hace 70 años),アルゼンチン(Argentina),訪れる(visitar),それについて(sobre lo cual),本を書く(escribir un libro). 14)手紙に書く(escribir),理解できる(comprender). 15)持っている(llevar),お金(el dinero),…をすべて(cuanto),使う(gastar). 16)35年前に(hace treinta y cinco años),学ぶ(estudiar),小学校(la escuela primaria). 17)フアン(Juan),祖父(el abuelo),オーナー(el dueño),レストラン(el restaurante),働く(trabajar). 18)日本(Japón),週(la semana),はじめの日(el primer día),日曜日(el domingo). 19)第4課(la lección cuarta),勉強する(estudiar). 20)言葉(la palabra),具体的に(concretamente),何を(¿qué?),意味する(significar).

第5課

1.未来(規則変化)

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

cantar-é cantar-emos comer-é comer-emos vivir-é vivir-emos

cantar-ás cantar-éis comer-ás comer-éis vivir-ás vivir-éis

cantar-á cantar-án comer-á comer-án vivir-á vivir-án 

「未来や現在の事についての推量」・「意志」・「命令」を表す.

1) No recibiremos la carta hasta la tarde.

2) ¿Qué hora es? ― Serán las tres.

3) Terminaré este trabajo antes del día siete.

4) Me esperarás aquí, ¿eh?

2.未来完了

haberの未来(不規則)+過去分詞(無変化)

  habré cantado habremos cantado

  habrás cantado habréis cantado

  habrá cantado habrán cantado

未来や現在に完了した事についての「推量」・「意志」・「命令」を表す.

1) ¿Dónde habré dejado mis gafas?

2) Habremos llegado a su casa antes de las ocho.

3.不定詞

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

 単純形: cantar comer vivir

 複合形: haber cantado haber comido haber vivido

1) Un amigo mío desea hablar con usted.

2) Lo que me preocupa es cómo economizar en los gastos.

3) En casa nos gusta escuchar programas de música.

4.現在分詞

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

   単純形:cantando comiendo viviendo

   複合形:habiendo cantado habiendo comido habiendo vivido

1) Trabajando mucho, terminarás de lavar esta ropa pronto.

2) Pasaba el tiempo cantando y jugando a los naipes.

5.進行形

   現在進行形:estarの現在形+現在分詞

   過去進行形:estarの過去形(線過去)+現在分詞

   未来進行形:estarの未来形+現在分詞

1) Tú estás aprendiendo muy bien el español.

2) Estábamos admirando las flores muy hermosas del jardín.

3) He estado esperando esta carta desde hace un mes.

6.比較

1)比較級(形容詞・副詞)

       優等比較級: más 形容詞・副詞 que ... [de ...]

       劣等比較級: menos 形容詞・副詞 que ... [de ...]

       同等比較級: tan 形容詞・副詞 como ...

2)最上級(形容詞)

       優等最上級: 定冠詞 más 形容詞 de ...

       劣等最上級: 定冠詞 menos 形容詞 de ...

3)最上級(副詞)

     関係代名詞 el (los, la, las, lo) que más 副詞 de ...

1) Esta zona es más tranquila que la calle donde vivimos.

2) Esta novela es más interesante de lo que creen ellos.

3) Es menos peligrosa una autopista que un camino estrecho.

4) Isabel es tan simpática como su hermana.

5) La mejor salsa del mundo es el hambre.

6) María es la que trabaja más intensamente de la oficina.

【作文】

1) 私はこの店で子供のおもちゃを探してみよう.

2) ホセはスペインから私に手紙を書いてくれるだろうか?

3) 私たちは来月海のそばの家を買うつもりです.

4) 彼の息子さんは来年小学校に入学します.

5) 今度の日曜日には,みんなで公園を散歩しましょう.

6) 僕はどこに車を駐車したんだろう?

7) 私たちは夏休み前にこの教科書の半分を終えていることでしょう.

8) 息子たちはもう家に着いているだろうか?

9) その子は信号を見ないで道路を渡ろうとした.

10) 私は友人たちといっしょにバルでコーヒーを飲むが好きです.

11) 私はスペイン語の授業を受けた後は,必ずその復習をします.

12) 今年の冬,僕はスキーを習うつもりだ.

13) 兄は今ギターを弾いている.

14) 私が映画館から出たとき,雨が降っていた.

15) 走っていけば,君は4時の電車に乗れるだろう.

16) 金の指輪のほうが,銀の指輪より高価だ.

17) 私たちの家は両親の家より駅から遠くにある.

18) この小説は,君が思っているよりもおもしろい.

19) スペイン語を読むことと話すこととどちらが難しいですか?

20) スペイン語の文法でいちばん複雑な部分は何ですか?―動詞の活用だと思います.

【単語】

1)店(la tienda), 子供(el niño), おもちゃ(el juguete), 探す(buscar). 2)ホセ(José), スペイン(España), 手紙(la carta), 書く(escribir). 3)来月(el próximo mes), 海(el mar), …のそばに(cerca de ...), 家(la casa), 買う(comprar). 4)息子(el hijo), 来年(el próximo año), 小学校(la escuela primaria), …に入学する(entrar en ...). 5)今度の(este), 日曜日(el domingo), みんなで(juntos), 公園(el parque), …を散歩する(pasear por ...). 6)どこに(¿dónde?), 車(el coche), 駐車する(aparcar). 7)夏休み(las vacaciones de verano), 前に(antes de ...),教科書(el texto),半分(la mitad), 終える(terminar). 8)息子(el hijo), もう(ya), 家(la casa), 着く(llegar). 9)子(el niño),信号(el semáforo), 見る(ver), 道路(la calle), 渡る(cruzar),…しようとする(tratar de ...). 10)友人(el amigo), …といっしょに(con ...),バル(el bar), コーヒー(el café), 飲む(tomar), 好きだ(gustar). 11)スペイン語(el español), 授業(la clase), 受ける(recibir), …の後に(después de ...),必ず(sin falta), …の復習をする(repasar). 12) 今年の冬(este invierno), スキーをする(esquiar), …を習う(aprender a ...[不定詞]). 13)兄(mi hermano), 今(ahora), ギター(la guitarra), 弾く(tocar). 14)映画館(el cine), …から出る(salir de ...),…したとき(cuando),雨が降る(llover). 15)走る(correr), 4時の(de las cuatro), 電車(el tren), …に乗る(coger). 16)金(el oro), 指輪(el anillo),銀(la plata), 高価な(caro). 17)私たちの(nuestro), 家(la casa), 両親(los padres), 駅(la estación),…から遠くにある(estar lejos de ...). 18)小説(la novela), 思っている(creer), おもしろい(interesante). 19) スペイン語(el español), 読む(leer), 話す(hablar), どちら(¿cuál?), 難しい(difícil). 20)スペイン語の(español), 文法(la gramática), 複雑な(complicado), 部分(la parte), 何(¿cuál?), 動詞(el verbo), 活用(la conjugación), 思う(creer).

第6課

1.過去未来(規則変化)

ar動詞 cantar

er動詞 comer

ir動詞 vivir

cantar-ía

cantar-íamos

comer-ía

comer-íamos

vivir-ía

vivir-íamos

cantar-ías

cantar-íamos

comer-ías

comer-íais

vivir-ías

vivir-íais

cantar-ía

cantar-ían

comer-ía

comer-ían

vivir-ía

vivir-ían 

「過去の事についての推量」・「過去から見て未来の事」を表す.

他に婉曲的用法(遠回しな表現,ていねいな表現)がある.

1) José prometió que me prestaría sus apuntes.

2) Serían las ocho cuando me llamaron por teléfono.

3) No deberías beber tanto.

2.過去未来完了

    haber の過去未来(不規則)+過去分詞(無変化)

    habría cantado habríamos cantado

    habrías cantado habríais cantado

    habría cantado habrían  cantado

過去に完了した事についての「推量」・「過去から見ての未来に完了すること」を表す.

1) Ellos no habrían preparado bien para el examen de ayer.

2) Me prometió que habría terminado el trabajo dentro de una semana.

3.再帰動詞

levantarse

me levanto nos levantamos

te levantas os levantáis

se levanta se levantan 

用法

1)直接再帰,間接再帰  4)受身

2)相互   5)不定主語

3)自動詞化   6)意味の微妙な変化

他に再帰形でのみ用いられる動詞がある.

1) Me levanté temprano ayer. / ¿Te has lavado las manos?

2) Los dos hermanos se ayudan.

3) Se me rompió el reloj.

4) ¿Qué lengua se habla en México? ― Se habla español.

5) Se trabaja para vivir.

6) Él se marchó al día siguiente.

7) Siempre se queja de los precios.

4.serの受身

  ser + 過去分詞(主語にあわせて性と数が変化する)

1) La casa fue construida hace cinco años.

2) La voluntad del pueblo debe ser respetada.

5.3人称単数形であらわす文

1)自然現象や時の表現

2)「存在」の haber

3)その他

1) Está nublado.

2) Todavía es temprano para preparar la mesa.

3) Estaba oscuro cuando llegamos a casa.

4) De momento me basta con los libros que he comprado.

5) Hay muchas flores hermosas en este jardín.

6) Hay que levantarse temprano para coger el tren de las seis.

【作文】

1) チームがスタジアムに着いたときは,6時ごろだったでしょう.

2) コーチは私たちが必ず勝つ,と確言した.

3) 私は誰も彼(の言うこと)を信じないだろうと思った.

4) スポーツマンがタバコを吸ってはいけないでしょう.

5) 先生,今日の午後研究室にお伺いしてもよろしいでしょうか?

6) 上司は,1週間以内に報告書を読んでおこうと私に伝えた.

7) 日本チームは試合の3日前までにメキシコに着いていたことだろう.

8) 選手たちは今朝何時に起きましたか?

9) 私たち日本人は,家に入るときは,靴を脱ぎます.

10) 君は自分自身をだましているんだ.

11) お前,食事の前に手を洗ったの?

12) 登山家たちは,互いに助け合っていた.

13) 日本では,交通規則がよく守られている.

14) この計画は日本の研究者グループによって実現されるでしょう.

15) ついに新しいスペイン語の辞書が出版された.

16) 嘘つきはいつも軽蔑される.

17) あの仕事を始めるにはまだ早いと思います.

18) そのチームには何人の選手がいますか?

19) 今,曇っています.もうすぐ雨が降り始めるでしょう.

20) 山では雪がたくさん降っていました.

【単語】

1)チーム(el equipo), スタジアム(el estadio), 着く(llegar). 2)コーチ(el entrenador), 必ず(sin falta), 勝つ(ganar),確言する(asegurar). 3)信じる(creer), 思う(pensar). 4)スポーツマン(el deportista), タバコを吸う(fumar), …してはいけない(no deber). 5)先生(profesor), 今日の午後(esta tarde), 研究室(despacho), お伺いする(visitar), 6)上司(el jefe),1週間以内に(dentro de una semana), 報告書(el informe), 読む(leer), 伝える(comunicar). 7)日本チーム(el equipo japonés), 試合(el partido), 3日前(tres días antes), 着く(llegar). 8)選手たち(los jugadores), 今朝(esta mañana), 何時に(¿a qué hora?), 起る(levantarse). 9)私たち日本人(nosotros los japoneses), …に入る(entrar en), 靴(los zapatos), 脱ぐ(quitarse). 10)自分自身を(a ti mismo), 自分をだます(engañarse)11)食事の前に(antes de comer), 手を洗う(lavarse las manos). 12)登山家(el alpinista), 互いに(el uno al otro), 助け合う(ayudarse). 13)交通規則(las reglas del tráfico), 守られる(respetarse). 14)計画(el proyecto), 研究者(el investigador), グループ(el grupo), 実現する(realizar). 15)ついに(por fin), 新しい(nuevo), スペイン語の(español), 辞書(el diccionario), 出版する(publicar). 16)嘘つき(los mentirosos), いつも(siempre), 軽蔑する(despreciar). 17)仕事(el trabajo), 始める(empezar), まだ(todavía), 早い(temprano), 思う(creer). 18)チーム(el equipo), 何人の(¿cuántos?), 選手(el jugador), いる(hay). 19)今(ahora), 曇っている(estar nublado), もうすぐ(dentro de poco), 雨が降る(llover), (…し[a不定詞])始める(empezar). 20)山(la montaña), 雪が降る(nevar).

第7課

1.接続法・現在(規則変化)

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

cant-e cant-emos com-a com-amos viv-a viv-amos

cant-es cant-éis com-as com-áis viv-as viv-áis

cant-e cant-en com-a com-an viv-a viv-an 

「願望」,「疑惑」,「否定」,「可能性」等,主観的な事を仮言的に述べる.

主に従属文中(名詞節,形容詞節,副詞節)で用いられる.

1) Creo que Paloma habla de la vida de los estudiantes españoles.

2) No creo que hable ella. Será su compañero Pedro.

3) Es mejor que te calles y escuches.

4) Él está siempre ocupado) Es posible que necesite un ayudante.

5) Estoy contento de que me ayuden siempre.

6) Escoge los libros que más te gusten.

7) Buscan una secretaria que hable español.

8) No hay bien ni mal que dure cien años. (refrán)

9) Trataré de coger un taxi para que nos lleve a la estación.

10) Cuando termines este libro, avísame.

11) Quizás nos quedemos aquí un par de semanas o más.

12) Tal vez haya alguien que te acompañe al hospital.

2.接続法・現在完了

    haberの接続法・現在(不規則)+過去分詞(無変化)

    haya hayamos cantado

    hayas hayáis + comido

    haya hayan vivido

1) Me alegro de que hayan terminado el trabajo.

2) Me extraño de que se haya marchado tan temprano y sin avisarme.

3) ¡Ojalá que mi hijo haya pasado el examen!

3.命令形

  (1)肯定命令           (2)否定命令

      (単数) (複数)        (単数) (複数)

   1人称  ―   接続法     1人称  ―   接続法

   2人称 命令形  命令形     2人称 接続法  接続法

   3人称 接続法  接続法     3人称 接続法  接続法

命令形 tú    → 直説法現在3人称単数形     [例] ¡Canta!

    vosotros → 不定詞から r を除いて d をつける[例] ¡Cantad!

弱勢の代名詞(直接目的語,間接目的語,再帰代名詞)

(1)肯定命令:後に直接つける. [例]Escríbeme. Levantémonos. Levantaos

(2)否定命令:前に離してつける.[例]No se quede allí.

1) Llaman a la puerta. Corre.

2) Mañana levantaos temprano.

3) Está partiendo el tren) Subid pronto.

4) Quedémonos aquí hasta que nos llame él por teléfono.

5) No hables tan de prisa) Habla más despacio.

6) No se olvide, por favor, del boleto.

【作文】

1) 私たちは君にこの件の調査をしてほしいと思います.

2) 君は部長と相談したほうがよいだろう.

3) 社長は社員が協力しあっているので満足している.

4) 株主は私たちが約束を破るのを許さないだろう.

5) 私は社長がそのような契約をしたことを不思議に思う.

6) スペイン人の同僚たちは私が彼らの言っていることがよくわかるようにゆっくりと話してくれます.

7) 私たちはスペイン語を話せる秘書を探しています.

8) このカタログに気に入ったサンプルがありますか?

9) その契約書を読み終えたら,どうぞ所定の場所にサインしてください.

10) 私は友人たちが私を待っていてくれたのでうれしい.

11) ここでしばらくお待ちください.課長はすぐ参ります.

12) もうちょっと待って.

13) ほら,あの人を見て.きっと僕たちを探しているんだろう.

14) このレストランに入りましょう.おいしくて経済的です.

15) とても近くですから,どうぞ私どもの支社にお寄りください.

16) 会議室を出るときは電気を消すのを忘れないで.

17) この場所に近づいてはいけない.危険だ.

18) 昼間はこのオフィスの窓を開けないで.

19) ここに会社の書類を捨てないでください.

20) どうか明日の会議を忘れないでください.

【単語】

1)この件(este caso),…の調査をする(investigar). 2)部長(el gerente),…と相談する(consultar con),…したほうがよい(es mejor que ...). 3)社長(el presidente),社員(los empleados), 協力しあう(ayudarse unos a otros), 満足している(estar contento). 4)株主(el accionista),約束を破る(faltar a sus palabras), 許す(permitir),5)そのような(tal),契約する(hacer contrato),不思議に思う(extrañar). 6)同僚(el colega),わかる(comprender),ゆっくりと(despacio),話す(hablar). 7)秘書(el secretario, la secretaria),探す(buscar). 8)カタログ(el catálogo),気に入る(gustar),サンプル(la muestra). 9)契約書(el contrato),読む(leer),所定の場所に(en su lugar),サインする(firmar). 10)友人(el compañero, el amigo),待つ(esperar),うれしい(alegrarse de ...). 11)しばらく(un momento),待つ(esperar). 課長(el jefe),到着する(llegar). 12)もうちょっと(un poquito más). 13)あの人(aquel señor),見る(mirar),きっと…だろう(Seguro que ...),探す(buscar). 14)レストラン(el restaurante),…に入る(entrar en ...),おいしい(se come bien),その上(además),経済的な(económico). 15)近くに(cerca),どうぞ(por favor),支社(la sucursal),寄る(pasar por). 16)会議室(la sala de reunión),出る(salir),電気を消す(apagar la luz),忘れる(olvidar). 17)場所(el lugar),…に近づく(acercarse a ...),危険だ(peligroso). 18)昼間は(de día),オフィス(la oficina),窓(la ventana),開ける(abrir). 19)会社(la compañía),書類(el documento),捨てる(tirar). 20)明日(mañana),会議(la reunión),忘れる(olvidar)

ssk08.doc ver.2000-09-19

第8課

1.接続法・過去(規則変化)

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

cant-ara cant-áramos com-iera com-iéramos viv-iera viv-iéramos

cant-aras cant-arais com-ieras com-ierais viv-ieras viv-ierais

cant-ara cant-aran com-iera com-ieran viv-iera viv-ieran

直説法点過去3人称複数形から作る(cantaron, comieron, vivieron).

直説法の点過去,線過去,過去未来に対応する.ほかに婉曲の用法がある.

   Creí que llegó él.    No creí que llegara él.

        llegaba él.

        llegaría él.

1) El médico me aconsejó que descansara un poco)

2) Me alegraba de que le ayudaras siempre a tu padre con su trabajo.

3) Es probable que llegaran anteayer.

4) Por lo menos debieras aprender dos lenguas extranjeras.

5) Llamé por teléfono al hotel para que nos reservaran la habitación.

6) Le molestó que ellos no le apoyaran cuando más lo necesitaba.

2.接続法・過去完了

    haber の接続法・過去(不規則)+過去分詞(無変化)

    hubiera  hubiéramos cantado

    hubieras hubierais + comido

    hubiera  hubieran vivido

直説法の過去完了と過去未来完了に対応する.

   Creí que había llegado él. → No creí que hubiera llegado él.

      habría llegado él.

1) No creí que hubieran llegado antes de las ocho.

2) No había quien se atreviera a salvarlo.

3) Me mandaron que lo hubiera acabado cuanto antes.

3.条件文

a) 直説法の条件文:現実的なことを仮定する.

1) Si no gano una beca, necesitaré trabajar este año.

2) Si has terminado el libro, préstamelo.

b) 接続法の条件文:非現実的なことを仮定する.

1) [仮定文]Si + 接続法過去,[帰結文]過去未来 → 現在や未来のことを仮定する.

2) [仮定文]Si + 接続法過去完了,[帰結文]過去未来完了 → 過去のことを仮定する.

1) Si no lloviera hoy, pasearíamos juntos por la playa.

2) Si hubieras avisado antes, ellos no se habrían marchado ayer.

3) Ayudándome él, habría preparado la mesa antes.

4) Me siento muy animado, como si dentro de mí actuara una nueva fuerza.

4.譲歩文

a) aunque + 直説法  … 事実についての単なる譲歩を表す(「…であるが」)

b) aunque + 接続法現在… 単なる仮定を表す(「…であっても」)

c) aunque + 接続法過去… 現在について非現実的なことの仮定を表す

 (「仮に…であっても」)

d) aunque + 接続法過去完了 … 過去の事実に反することの仮定

 (「仮に…であったとしても」)

1) Aunque no te gusta el trabajo, debes hacerlo.

2) Aunque no me conteste él, continuaré escribiéndole.

3) Aunque le sobrara el dinero, no viajaría con nosotros.

4) Aunque yo hubiera estudiado mucho, no habría pasado un examen tan difícil.

5.願望文

a) ¡Ojalá (que) / Que ... [接続法現在・現在完了]!:実現の可能性がある願望を表す.

1) ¡Que tenga buena suerte!

2) ¡Ojalá que hayan pasado todos los exámenes!

b) ¡Ojalá (que) / Que ... [接続法過去・過去完了]! :実現の可能性がない願望を表す.

1) ¡Ojalá que ellos me vendieran esa casa!

2) ¡Ojalá que hubieras aprendido francés el año pasado!

6.数詞(4) 101から1000まで

101 ciento uno   200 doscientos, -tas    700 setecientos, -tas

102 ciento dos   300 trescientos, -tas    800 ochocientos, -tas

103 ciento tres   400 cuatrocientos, -tas   900 novecientos, -tas

104 ciento cuatro  500 quinientos, -tas   1.000 mil

110 ciento diez   600 seiscientos, -tas

【作文】

1) 先生は私に少なくとも2つの言語を学ぶようにと勧めました.

2) 私のバラの絵が先生に気に入らなくても構わなかった.

3) 母は私がカーネーションをプレゼントしたので喜んでいた.

4) 先生はレポートを10日以内に必ず書いておくようにと私たちに命じた.

5) 私はホセがこの本を貸してくれるとは思わなかった.

6) 私は弟が犬の世話をしてくれたのでうれしかった.

7) 私は彼になるべく早くその仕事を終えるように忠告した.

8) もしマリソルがノートを貸してくれたら,数学の試験をパスするのに.

9) 息子にライオンのおもちゃを買ってやっても,満足しないだろう.

10) コンピュータを使ったって,この計算を一日では終わらないだろう.

11) もっと前に私に知らせていたら,会議に間に合ったのに.

12) もし君が僕に電話をしてくれていたら,合う約束を忘れなかったのに.

13) その子はまるでその課を全部理解したかのように私に説明していた.

14) ミゲル・デ・セルバンテスは1547年に生まれた.

15) 第二次世界大戦は1945年に終わった.

16) 私の馬も君の馬ほど早く走ればよいのになあ.

17) 私たちみんな,試験に合格すればいいのに!

18) ホセに聞いたけれど答えてくれなかった.

19) 私にどれだけ話しても,君の言っていることは信じないよ.

20) 私の友人はスペインやラテンアメリカへ行ったことはないが,スペイン語をとても上手に話す.

【単語】

1)先生(el profesor),少なくとも(por lo menos),言語(la lengua extranjera),学ぶ(aprender),勧める(recomendar). 2)バラ(la rosa),絵(la pintura),気に入る(gustar),構わない(no importar). 3)母(mi madre),カーネーション(el clavel),プレゼントする(regalar),…を喜ぶ(alegrarse de ...). 4)レポート(el trabajo),10日以内に(en diez días),必ず(sin falta),書く(escribir),命じる(mandar). 5)ホセ(José),本(el libro),貸す(prestar),思う(期待する:esperar). 6)弟(mi hermano),…の世話をする(cuidar),…がうれしい(estar contento de ...). 7)なるべく早く(cuanto antes),仕事(el trabajo),終える(terminar),に忠告する(aconsejar). 8)マリソル(Marisol),ノート(los apuntes),貸す(prestar),数学(matemáticas),試験(examen),パスする(pasar). 9)息子(mi hijo),ライオン(el león),おもちゃ(el juguete),買う(comprar),満足している(estar contento). 10)コンピュータ(el ordenador),使う(usar),計算(el cálculo),一日で(en un día),終える(acabar). 11)もっと前に(antes),知らせる(avisar),会議(la reunión),間に合う(llegar a tiempo). 12)電話する(llamar),合う約束(la cita),…を忘れる(olvidarse de ...). 13)その子(el niño),まるで(como si ...[条件節]),課(la lección),理解する(comprender),説明する(explicar). 14)ミゲル・デ・セルバンテス(Miguel de Cervantes),生まれる(nacer). 15)第二次世界大戦(la Segunda Guerra Mundial),終わる(terminar). 16)馬(el caballo),早く(rápido),走る(correr). 17)試験(el examen),合格する(pasar). 18)ホセ(José),聞く(preguntar),答える(contestar). 19)どれだけ(mucho),話す(hablar),君の言っていること(te),信じる(creer). 20)私の友人(un amigo mío),スペイン(España),ラテンアメリカ(Latinoamérica),…に行ったことはある(haber estado en ...),上手に(bien),話す(hablar).

第9課

1.直説法・現在の不規則変化

1)語根母音変化動詞

pensar contar pedir

pienso pensamos cuento contamos pido pedimos

piensas pensáis   cuentas contáis pides pedís

piensa piensan cuenta cuentan pide piden 

現在分詞 pensando 現在分詞 contando 現在分詞 pidiendo

sentir dormir

siento  sentimos duermo dormimos

sientes sentís duermes dormís

siente  sienten duerme duermen

現在分詞 sintiendo 現在分詞 durmiendo

1) Ya que usted piensa hacer el mismo viaje, me agradará acompañarle.

2) Bicho malo nunca muere. (refrán)

3) La historia se repite. (refrán)

4) Siento no poder ir con ustedes al teatro.

5) Si duermo mucho por la tarde, no puedo dormirme por la noche.

2)-zc-の動詞

conocer

conozco conocemos

conoces conocéis

conoce conocen

1) Entremos en este café a tomar una cerveza; no conozco bebida más refrescante que ésa.

3)-g- の動詞

caer       traer       poner

caigo caemos   traigo traemos  pongo ponemos

caes caéis    traes traéis   pones ponéis

cae caen   trae traen    pone ponen

salir       hacer       oír

salgo salimos  hago  hacemos  oigo oímos

sales salís   haces hacéis   oyes oís

sale salen   hace  hacen   oye oyen

tener       venir       decir

tengo tenemos  vengo venimos   digo decimos

tienes tenéis  vienes venís   dices decís

tiene tienen   viene vienen   dice dicen

1) ¿Qué? Habla más alto, que casi no te oigo.

2) ¿Necesitas ayuda con las maletas? ― No, gracias) Traigo solamente

dos pequeñas.

3) ¿A qué hora sales de casa? ― Salgo a eso de las siete.

4) ¿SSe pone usted el sombrero al salir de casa?

5) ― No, señor, me lo pongo solamente cuando llueve.

6) Por desgracia no sé mucho del teatro moderno, porque no tengo bastante

tiempo para leer.

7) Es la segunda vez que vengo a este mercado.

8) Cuando hace calor, no hago ejercicio.

9) Francamente te digo que no entiendo de la ropa para mujeres.

10) Hace más de dos años que construyen casas en esta zona.

4)その他

dar huir ir

doy damos huyo huimos voy vamos

das dais huyes huis vas vais

da dan huye huyen va van

saber      ver

sé sabemos veo vemos

sabes sabéis ves veis

sabe saben ve ven

1) Cuando doy un paseo, me encuentro con unos amigos en el camino.

2) Te veo a las nueve, ¿eh? ― Muy bien, estaré listo.

3) Yo sé lo muy ocupado que está usted.

4) El dinero se va y se viene, pero el tiempo ido, no vuelve. (refrán)

【作文】

1) 私たちは今度の夏休みにドンキホーテを読もうと思います.

2) 私は日曜日に働きたくない.

3) とても残念ですが,私は今日あなたと出かけられません.

4) 「セレスティーナ」についての講演会は何時に始まりますか?

5) 生徒たちは先生が「百年の孤独」について説明することをよく理解していますか?

6) 私は音楽よりも文学を好みます.

7) スペインの南の地方では滅多に雨が降りません.

8) いつあなたはまたプラド美術館に来ますか?-来年来ます.

9) 私は暑いときは運動をしません.

10) 冬は寒いので私たちは出かけるとき手袋をします.

11) この本はスペイン美術のガイドの役をします.

12) 日本の北の地方では冬たくさん雪が降ります.

13) 彼はいつも本当のことを言って,けっしてうそをつきません.

14) 私は毎朝犬を連れてこの公園に来ます.

15) 大学の教師は毎年同じことを繰り返してはいられない.

16) もう1時なのでこのレストランに入って何か注文しませんか.

17) ドン・フアン・テノリオは女性たちをだまし続けている.

18) 君は僕がどんなに心配しているかわかっていない.

19) スペイン人の先生がこの論文のスペイン語を私に直してくれます.

20) 眠いのなら,もう寝なさい.明日は早起きしなくてはいけませんよ.

【単語】

1)今度の(próximo),夏休み(las vacaciones de verano),ドンキホーテ(Don Quijote),読む(leer),…しようと思う(pensar). 2)日曜日に(los domingos),働く(trabajar). 3)とても(mucho),残念です(sentir),今日(hoy),出かける(salir). 4)「セレスティーナ」(La Celestina),講演会(la conferencia),何時に(¿a qué hora?),始まる(comenzar). 5)生徒たち(los alumnos),先生(el profesor),「百年の孤独」(Cien Años de Soledad),説明する(explicar),よく(bien),理解する(entender). 6)音楽(la música),文学(la literatura),…より~を好みます(preferir ~ a ...). 7)南の(sureño),地方(región),滅多に…しない(casi nunca),雨が降る(llover). 8)いつ(¿cuándo?),また(otra vez),プラド美術館(Museo del Prado),来る(venir),来年(el año que viene). 9)暑い(hacer calor),運動する(hacer ejercicios). 10)冬(el invierno),寒い(hacer frío),出かける(salir),手袋をする(ponerse los guantes). 11)本(el libro),スペイン美術(las bellas artes españolas),ガイド(la guía),…の役をする(servir de ...). 12) 日本(Japón),北の(norteño),地方(la región),冬(el invierno),たくさん(mucho),雪が降る(nevar). 13)いつも(siempre),本当のこと(la verdad),言う(decir),けっして…しない(nunca),うそをつく(mentir). 14)毎朝(todas las mañanas),犬(el perro),公園(el parque),来る(venir). 15)大学の(universitario),教師(el profesor),毎年(todos los años),同じこと(lo mismo),繰り返す(repetir),…してはいられない(no poder). 16)もう(ya),1時(la una),レストラン(el restaurante),…に入る(entrar en ...),何か(algo),注文する(pedir),…しませんか(¿Por qué no ...?). 17)ドン・フアン・テノリオ(Don Juan Tenorio),女性(la mujer),だます(engañar),…し続ける(seguir +現在分詞). 18)どんなに…しているか(lo mucho que ....),心配している(estar preocupado),わかっている(saber). 19)スペイン人の(español),先生(el profesor),論文(artículo),直す(corregir). 20)眠い(tener sueño),寝る(acostarse). 明日(mañana),早起きする (levantarse temprano),…しなくてはいけません(tener que ...).

第10課

1.点過去の不規則変化

1)語根母音変化動詞

pensar contar pedir

pensé pensamos conté contamos pedí pedimos

pensaste pensasteis contaste contasteis pediste pedisteis

pensó pensaron contó contaron pidió pidieron

sentir dormir

sentí sentimos dormí dormimos 

sentiste sentisteis dormiste dormisteis

sintió sintieron durmió durmieron

1) Pensé quedarme en esta ciudad sólo una semana.

2) Anoche me acosté tarde para terminar la lección antes de desayunar.

3) Mi madre me pidió que llevara un vestido a la tintorería para hacerlo limpiar.

4) ¿Se divirtió usted mucho en el viaje?

5) Él estaba muy cansado, pues se durmió y no despertó hasta las diez.

2)強変化動詞

[語尾]      [例] saber → supe   

-e   -imos      supe supimos 

-iste -isteis     supiste supisteis

-o   -ieron      supo supieron

andar → anduve    hacer → hice [注意]

estar → estuve     querer → quise *traer      

haber → hube   venir → vine   traje trajimos 

poder → pude    *decir → dije    trajiste trajisteis

poner → puse    *conducir → conduje trajo *trajeron

tener → tuve     *traer → traje

1) ¿Por qué no viniste a la clase ayer?

2) ― Quise ir, pero no pude. Tuve un mal día. Estuve enfermo.

3) ¿Cómo te fue en el examen?

4) ― Bastante bien. Supe casi todo.

5) Como yo esperaba, pusieron preguntas sobre verbos irregulares.

6) Ayer anduve buscando una maleta ligera y no encontré ninguna.

7) Anoche hubo una luna hermosísima y no hizo mucho frío.

8) ¿Por qué me despertaste? Quise dormir hasta el mediodía.

9) Te enseñaré muchas fotos y otras cosas que traje del Perú.

10) Hoy el señor Pérez me condujo en su coche a ver las pirámides.

11) Ayer me dijeron que hoy venden pollos a precios rebajados.

3)その他

    dar ser, ir    

    di   dimos fui fuimos 

    diste disteis fuiste fuisteis

    dio  dieron fue fueron 

1) Ellos fueron en bicicleta y nosotros fuimos a pie hasta el mirador.

2) Después de subir a lo alto saqué muchas fotos del magnífico panorama que

se veía desde allí.

2.線過去の不規則変化

ser ir ver

era  éramos iba  íbamos veía  veíamos 

eras erais ibas ibais veías  veíais 

era  eran iba  iban veía  veían  

1) ¿Tú ya te olvidas de cuando íbamos juntos al colegio?

2) La libertad es uno de los más preciosos dones que a los hombres dieron

los cielos. (Don Quijote, II, 58)

【作文】

1) およそ1万年前に旧石器時代の狩猟採集民の生活に決定的な変化が起きた.

2) 人間は農耕牧畜の定住民となって,それが生活形態を決定的に変えた.

3) エジプトの王は常に2つの大きな危険に対峙しなければならなかった.それは外部の脅威と内部の分裂である.

4) 古代においてギリシャはけっして統一された国ではなかったし,ギリシャ人は同じ一つの土地に定住していたわけではなかった.

5) 奴隷はローマの経済システムの基盤であった.

6) マホメットは622年にメディナに逃れた.この年はイスラム暦の元年となった.

7) 政治経済的に分裂した封建時代のヨーロッパにおいて,キリスト教は結合要素の役を果たした.

8) 神聖ローマ帝国は封建領国と自由都市のモザイクであった.

9) 16世紀カトリック教はヨーロッパ南部で維持され,プロテスタンティズムは大陸の中央に広がった.

10) 人文主義者の思想はグーテンベルクによる印刷術の発明によって普及された.

11) ドイツとオーストリアではバロック様式がゴチック様式に変わった.ルネッサンスを容認しようとしなかったからである.

12) 産業革命は1760年頃にイングランドで起きた.

13) 18世紀海洋貿易の発達が港湾都市の成長をうながした.

14) フランス革命は社会と行政の変革をともなって新体制をもたらした.

15) 北アメリカの13の植民地はフィラデルフィアにおいて1774年の権利宣言を公表した.これは旧体制に対して自由主義国家の思想を実行に移したことを意味する.

16) ナポレオンの嵐が過ぎるとウィーン会議(1814-15)においてヨーロッパ大陸の地図を作り直さなければならなかった.

17) イングランドが産業化した最初の国であったため,そこで当時の労働者階級が置かれていた状況に抗議して,最初の労働運動が起きた.

18) 19世紀のヨーロッパの思想は実証主義と科学的探求心によって特徴づけられていた.

19) 1924年レーニンの死後,スターリンはロシア一国に社会主義を建設しようとした.

20) アインシュタインは時間と空間が相対的であることを確認し,物質とエネルギーを関係づける公式を導出した.

【単語】

1)およそ(aproximadamente),前に(hace),旧石器時代(el período paleolítico),狩猟採集民(hombre cazador y recolector),生活(vida),決定的な(decisivo),変化(cambios),起きる(producirse). 2)人間(el hombre),農耕牧畜の(campesino y ganadero),定住民(sedentario),生活形態(la forma de vida),決定的に(definitivamente),変える(cambiar). 3)エジプト(Egipto),王(los reyes),常に(siempre),危険(peligro),…に対峙する(hacer frente a ...),…しなければならない(tener que). 外部(el exterior),脅威(amenaza),内部の(interno),分裂(desunión). 4)古代(la Antigüedad),ギリシャ(Grecia),統一された(unificado),国(país),ギリシャ人(los griegos),同じ一つの土地(un único suelo),定住する(estar asentado). 5)奴隷(el esclavo),ローマ(Roma),経済システム(el sistema económico),基盤(la base). 6) マホメット(Mahoma),メディナ(Medina),逃れる(huir), 年(el año),イスラム暦(calendario musulmán),元年(出発点:punto de partida). 7)政治経済的に(política y económicamente),分裂した(dividido),封建時代の(feudal),ヨーロッパ(Europa),キリスト教(el cristianismo),結合要素(elemento de unión),…の役を果たす(servir de ...). 8)神聖ローマ帝国(el Sacro Imperio Romano),封建領国(señoríos feudales),自由都市(ciudades libres),モザイク(mosaico). 9)世紀(el siglo),カトリック教(la religión católica),ヨーロッパ(Europa),南部(la zona sur),維持される(mantenerse),プロテスタンティズム(el Protestantismo),大陸(el continente),中央(el centro), 広がる(extenderse). 10)人文主義者(los humanistas),思想(las ideas),グーテンベルク(Gutenberg),印刷術(la imprenta),発明(la invención),普及する(difundir). 11)ドイツ(Alemania),オーストリア(Austria),バロック様式(el estilo barroco),ゴチックの(gótico),…に変わる(sustituir a ...). ルネッサンス(el Renacimiento),容認する(aceptar),…しようとしない(resistir a ...). 12)産業革命(la Revolución Industrial),1760年頃に(alrededor de 1760),イングランド(Inglaterra),起きる(tener lugar). 13)世紀(el siglo),海洋貿易(el comercio marítimo),発達(el desarrollo),港湾都市(las ciudades porturarias),成長する(crecer),…をうながす,引き起こす(hacer que ...[接続法]). 14)フランス革命(la Revolución Francesa),社会と行政の変革(los cambios sociales y administrativos),…をともなって(con),新体制(un nuevo régimen),もたらす(traer). 15)北アメリカ(Norteamérica),植民地(la colonia),フィラデルフィア(Filadelfia),権利宣言(la Declaración de Derechos),公表する(proclamar). 旧体制(el Antiguo Régimen),…に対して(frente a ...),自由主義国家(Estado liberal),思想(la ideología),実行に移すこと(la puesta en práctica),意味する(suponer). 16)ナポレオンの嵐(el vendaval napoleónico),通過(el paso),…の後で(tras ...),ウィーン会議(el Congreso de Viena),ヨーロッパ大陸(el Continente Europeo),地図(el mapa),作り直す(rehacer),…しなければならない(haber que ...[接続法]). 17)イングランド(Inglaterra),産業化する(industrializar),最初の国(el primer país),そこで(allí),当時の(de entonces),労働者階級(la clase obrera),置かれている(hallarse),状況(la situación),…に抗議して(contra),最初の(primer),労働運動(el movimiento obrero),起きる(darse). 18)世紀(el siglo),ヨーロッパ(Europa),思想(la ideología),実証主義(el positivismo),科学的探求心(curiosidad científica),…によって特徴づけられている(estar marcado por ...). 19)レーニン(Lenin),…の死後(a la muerte de ...),スターリン(Stalin),ロシア(Rusia),一国(un solo país),社会主義(socialismo),建設する(construir),…しようとする(querer). 20)アインシュタイン(Einstein),時間(el tiempo),空間(el espacio),相対的である(relativo),確認する(comprobar),物質(la masa),エネルギー(la energía),関係づける(relacionar),公式(la fórmula),導出する(deducir).

第11課

1.未来・過去未来の不規則変化

1)e が消失する動詞 2)e, i が d に変わる動詞

saber poner       

sabré  sabremos pondré  pondremos

sabrás sabréis pondrás pondréis

sabrá  sabrán pondrá  pondrán 

同: poder, querer 同: tener, salir, venir

3)語根が短縮する動詞

hacer       decir        

haréharemos diré diremos 

harás haréis dirás  diréis 

hará harán dirádirán  

1) Mi tío sabrá mejor que nosotros dónde buscar los libros interesantes.

2) Podrá usted escoger la habitación que más le guste.

3) Supongo que tú querrás trabajar con nosotros en la misma compañía.

4) Pondremos esta maceta al lado de la ventana.

5) Me figuré que aún no tendrías este libro.

6) No te preocupes) Todo saldrá bien.

7) Dijo que vendría esta tarde sin falta.

8) ¿Qué haremos esta tarde después de comer? ― Iremos al cine.

9) ¿Has encontrado trabajo? ― Aún no lo sé. Me lo dirán mañana.

2.命令形の不規則変化

poner → pon hacer → haz  

tener → ten decir → di   

venir → ven ir  → ve   

salir → sal ser  → sé  

1) Pon estas cajas sobre la mesa.

2) Ten mucho cuidado. Se oye de tantos accidentes que ocurren aquí.

3) Vente a mi casa, y estudiaremos juntos.

4) Dime la verdad, por favor.

5) ¡Están tocando a la puerta! Ve a ver quién es.

3.過去分詞の不規則変化

abrir → abierto resolver→ resuelto 

cubrir → cubierto romper→ roto   

descubrir → descubierto ver→ visto  

escribir→ escrito volver→ vuelto

describir→ descrito 

morir→ muerto decir→ dicho 

poner→ puesto hacer→ hecho 

1) Nos han dicho que usted quiere alquilar esta casa.

2) Muchas gracias. ― De nada, lo he hecho con gusto.

3) ¿Ya has vuelto de tu viaje a Toledo? ¿Qué tal fue?

4) Se había roto una pieza del motor y tuve que llevarlo al mecánico.

5) No los he visto a mis hijos desde hace rato, deben de estar en el parque.

6) Esta carta me la ha escrito mi primo.

4.数詞(1001 から)

1.001 mil uno 100.000 cien mil 600.000 seiscientos mil

2.000 dos mil 200.000 doscientos mil 700.000 setecientos mil

3.000 tres mil 300.000 trescientos mil 800.000 ochocientos mil

10.000 diez mil 400.000 cuatrocientos mil 900.000 novecientos mil

11.000 once mil 500.000 quinientos mil 1.000.000 un millón   

【作文】

1) 観光客たちはプラド美術館がどこにあるか知らないのだろう.

2) どうか心配しないでください.私は一人で美術館まで行けます.

3) その外国人たちはスペイン美術の専門家に案内してもらいたいのだろう.

4) マドリードの冬は寒いので,外出するときはオーバーを着なさい.

5) 明日私たちは旅行で一緒にアンダルシアに出かけます.

6) 何時に私たちの観光バスはホテルに来るのだろう?

7) 私たちは明日セビリアを出発できるように可能な限りのことをするつもりです.

8) 私たちはペドロに明後日のコンサートの入場券を買うように言いましょう.

9) テレビをつけよう.ニュースが見たいから.

10) がまんしなさい.もうすぐトレド行きのバスが来ますから.

11) すぐに来てちょうだい.ロビーであなたのマドリードの友人がに会いに来ています.

12) 外に出てタクシーを見つけてちょうだい.

13) この荷物を下ろして.

14) テレビが言っていることが本当だか教えて.

15) ドアでノックをしています.誰だか見て来てちょうだい.

16) この時間に開いている薬局が近くにありますか?

17) ここにスペイン語で書いてあることを日本語に訳せる?

18) 今医者が私の脈をはかって注射をしたところです.

19) 君は医者がスペイン語で言ったことがわかりましたか?

20) 私の兄は旅行中馬鹿なことをして後悔している.

【単語】

1)観光客(el turista),プラド美術館(el Museo del Prado). 2)どうか(por favor),心配する(preocuparse),一人で(solo),美術館(el museo). 3)外国人(el extranjero),スペイン美術(bellas artes españolas),専門家(experto),案内する(guiar). 4)マドリード(Madrid),冬(el invierno),寒い(hacer frío),外出するときは(al salir),オーバー(el abrigo),着る(ponerse). 5)明日(mañana),旅行で(de viaje),一緒に(juntos),アンダルシア(Andalucía). 6)何時に(¿a qué hora?),観光バス(el autocar),ホテル(el hotel). 7)明日(mañana),セビリア(Sevilla),出発する(partir),可能な限りのこと(todo lo posible). 8)ペドロ(Pedro),明後日(pasado mañana),コンサート(el concierto),入場券(la entrada),買う(comprar). 9)テレビ(la televisión),つける(poner),ニュース(las noticias). 10)がまんする(tener paciencia),もうすぐ(dentro de poco),トレド行きのバス(el autobús de Toledo). 11)すぐに(en seguida),ロビー(el vestíbulo),マドリード(Madrid),友人(el amigo),会いに来る(venir a ver). 12)外に出る(salir),タクシー(el taxi),…を見つける(探しに行く:ver si encuentras ...). 13)荷物(equipaje),下ろす(bajar). 14)テレビ(la televisión),言う(decir),本当だ(es verdad),教える(decir). 15)ドア(la puerta),ノックをする(tocar). 誰だか(quién es),見て来る(見に行く:ir a ver). 16)この時間に(a estas horas),開いている(abierto),薬局(la farmacia),近くに(cerca),ある(haber). 17)ここに(aquí),スペイン語で(en español),書いてある(está escrito),日本語に訳す(traducir al japonés). 18)今(ahora),医者(el doctor),脈をはかる(tomar el pulso),注射をする(poner la inyección). 19)医者(el médico),スペイン語で(en español),言う(decir),わかる(entender). 20)兄(mi hermano),旅行中(en el viaje),馬鹿なこと(la locura),後悔している(estar arrepentido).

第12課

1.接続法・現在の不規則変化

1)語根母音変化動詞

pensar contar pedir

piense  pensemos cuente contemos pida  pidamos

pienses penséis cuentes contéis pidas pidáis

piense  piensen cuente cuenten pida  pidan 

sentir dormir

sienta  sintamos duerma durmamos

sientas sintáis duermas durmáis

sienta  sientan duerma duerman

1) El que busca lo imposible, es justo que lo posible se le niegue. (Don Quijote, I. 33)

2) ¡Cuánto me alegro de que tú pienses ir conmigo a Granada!

3) Ya son las once. Acuéstese usted y que pase buena noche.

4) Sigamos por este camino hasta llegar a la iglesia.

5) Siento mucho que no puedas acompañarme.

2)直説法・現在・1人称単数形が-oで終わる動詞

conocer→ conozca salir→ salga hacer→ haga

caer → caiga poner → ponga decir→ diga

oír → oiga tener → tenga huir→ huya

traer → traiga venir → venga ver → vea 

1) No hay libro tan malo que no tenga algo bueno.

3)その他(直説法・現在・1人称単数形が-oで終わらない動詞)

ser  → soy→ sea saber → sé → sepa

estar → estoy→ esté ir → voy → vaya

haber → he   → haya dar → doy → dé

1) En esta compañía buscan un joven que sepa español e inglés.

2) Les aconsejo que vayan a España algún día y que vean la España vieja y nueva. ¡Y que se diviertan!

3) Lo que vemos con frecuencia no nos maravilla, aun cuando no sepamos por qué sucede. (Cicerón)

4) Busca un puesto que le dé la oportunidad de vivir en España.

2.接続法・過去の不規則

語幹は直説法・点過去・3人称複数形と同じ.

[例] dormir → durmieron tener → tuvieron

durmiera durmiéramos tuviera tuviéramos

durmieras durmierais tuviera tuvierais

durmiera durmieran tuviera tuvieran

1) Es probable que mis compañeros salieran ayer de vacaciones.

2) No quisiera que por mi causa llegarais tarde a la clase.

3) Fue una lástima que no se resolviera el asunto como habíamos esperado.

4) El médico me aconsejó que durmiera por lo menos siete horas.

5) Si no hablarais tanto de exámenes y os pusierais a estudiar de verdad, adelantaríais más.

6) Si quisieras acompañarme, te lo agradecería mucho, siempre que no tuvieses nada que hacer esta tarde.

3.接続法・過去se形

ar動詞 cantar er動詞 comer ir動詞 vivir

cant-ase  cant-ásemos com-iese com-iésemos viv-iese viv-iésemos

cant-ases cant-aseis com-ieses com-ieseis viv-ieses viv-ieseis

cant-ase  cant-asen com-iese com-iesen viv-iese viv-iesen

1) Desearía que me enseñase usted trajes de invierno.

2) Mi padre quería que ustedes de la ciudad viesen cómo es la vida rústica del campo.

3) El caso es que me marcho dentro de cinco días y querría que me hiciese usted el traje rápidamente.

4) ¿Qué sería de la vida si no hubiese la ilusión?

【作文】

1) 私の父は来年日本に働きに行くかもしれない.

2) フアンは私に日本の古い物語を話して欲しいと言っている.

3) 神社に突き当たるまでこの道をまっすぐ進みましょう.

4) たぶん,たいていの日本人は外国人にたいしてはずかしがり屋なのでしょう.

5) 多くの日本人が元旦に神社にお参りして新年の幸福を神に祈るのは興味深い.

6) 私たちの中に日本の習慣を知っている人は誰もいません.

7) もしあなたが箸を使うのが難しいのでしたら,遠慮なくナイフとフォークをもらってください.

8) 日本の若者たちが大学に入るとそんなに怠け者になるなんて信じられません.

9) 私は今日本の文化と何か関係がある言葉を探しています.

10) 駅から出るときに,君は切符を渡さなくてはならないよ.

11) ゆかたを着たなら靴ではなくて,げたを履いた方がいいでしょう.

12) もし日本の家に招かれたら,約束の時間を守るようにしなさい.逆にスペインでは,少し遅くいく方がよいでしょう.

13) 今では一人で着物が着れる女性はごくわずかでしょう.

14) 日本の人といくら親しくなっても,彼はすぐに自分の家に呼んでくれません.

15) 昨日雨が降らなかったならば,子供たちは春の遠足に行けたのに.

16) 日本ではたとえ五千万円持っていてもこのタイプの家は買えません.

17) きれいな海岸がなくなったらこの漁村はどうなるのだろうか?

18) もし兄が病気でなかったなら,一緒に温泉旅行に行けるのですが.

19) 日本の旅館では人々はまるで家族のように一緒に風呂に入ります.

20) スペインの友人が日本語を勉強しようと思っているので僕はとてもうれしい.

【単語】

1)私の父(mi padre),来年(el próximo año, el año que viene),働きに行く(ir a trabajar),…かもしれない(es posible que ...). 2)フアン(Juan),古い物語(antiguos cuentos),話す(contar). 3)神社(el santuario),…に突き当たる(topar con ...),…まで(hasta ...),道(el camino),まっすぐ(derecho),進む(seguir). 4)たぶん(Quizá),たいていの…(la mayoría de ...),外国人(los extranjeros),…にたいして(ante),はずかしがり屋だ(ser tímido). 5)元旦に(el primero de enero),神社(el santuario),参る(ir),新年(el año nuevo),幸福(prosperidad, felicidad),神に祈る(pedir a dios),興味深い(interesante). 6)私たちの中に(entre nosotros),習慣(la costumbre),知る(conocer),誰もいません(no haber nadie). 7)箸(los palillos),使う(usar),…するのが難しい(tener dificultad en ...),遠慮なく(tranquilamente),ナイフ(el cuchillo),フォーク(el tenedor),もらう(pedir). 8)若者(el joven),大学(la universidad),…に入る(ingresar en),そんなに(tan),怠け者だ(perezoso),…になる(convertirse en ...),…が信じられない(ser difícil de creer que ...[接続法]). 9)文化(la cultura),…と何か関係がある(tener algo que ver con ...),言葉(la palabra),探す(buscar). 10)駅(la estación),…から出る(salir de ...),切符(el billete),渡す(entregar),…しなければならない(tener que ...). 11)を着る(vestirse de),靴(los zapatos),履く(ponerse). 12)家(casa),招く(invitar),約束の時間を守る(ser puntual). 逆に(al contrario),少し遅くいく(con un poco de retraso),…する方がよい(ser mejor). 13)今では(actualmente),一人で(solo),着物を着る(ponerse quimono),…はごくわずかだ(haber muy pocos ...). 14)いくら親しくなっても(por mucha amistad que haga con ...),すぐに(fácilmente),自分の家に呼ぶ(invitar a su casa). 15)昨日(ayer), 春の遠足(la excursión de primavera). 16)五千万円(cincuenta millones de yenes),このタイプの…(este tipo de ...),家(la casa),買う(comprar). 17)きれいな(limpio),海岸(la playa),漁村(el pueblo pesquero),…はどうなるのだろうか?(¿qué sería de ...?). 18)兄(mi hermano),病気だ(estar enfermo),一緒に(juntos),温泉(las aguas termales). 19)旅館(la fonda),人々(la gente),まるで…のように(como si fuera ...),家族(la familia),一緒に(juntos),風呂に入る(bañarse). 20)…しようと思う(pensar ...[不定詞]),…がうれしい(alegrarse de que ...[接続法]).

解答と解説

第1課

1) 君はスペイン語を話すのが上手だ.

Hablas español bien.

*el españolは,たとえばel español de Colombia「コロンビアのスペイン語」のように特定されたときに使う

2) 君は歌がとても上手だ. - ありがとう.

Cantas muy bien. - Gracias.

3) その学生はたくさん質問をする.

El estudiante pregunta mucho.

*muchoは副詞なので,preguntaは自動詞.

4) 明日私たちは山に登ります.

Mañana subimos a la montaña.

*subimos la montañaも○.subir a la montañaは,「山に向かって登山を実行する」という意味で,subir la montañaは「山に入って登山を続ける」という意味の違いがある.よって,「乗り物に乗る[乗り込む]」ときはsubir al tren [autobús, avión]であり,「椅子に上る」ときはsubir a la sillaである.一方,「階段・坂を上る」ときはsubir la escalerála cuestaとなる.このように,subirが他動詞のときは直接補語が「経過地帯」を示す.bajar [de] la montañaも同様で,bajar de la montañaであれば,「山から下りてくる」であり,bajar la montañaであれば「山を下りる」となる.よって,bajar del tren「電車を降りる」に対して,bajar la escalera「階段を下りる」を使う.

5) フリアンは食べ過ぎる.

Julián come demasiado.

6) (君は)何を買うの? - 本を1冊買うんだ.

¿Qué compras? - Compro un libro.

*Comproを省略して,Un libro.としてもよい.

7) 君は何が必要なの? - 辞書が必要だ.

¿Qué necesitas? - Necesito un diccionario.

8) (君は)どこで勉強するの? - 図書館だよ.

¿Dónde estudias? - Estudio en la biblioteca.

*Estudioを省略して,En la biblioteca.としてもよい.

*a la bibliotecaは×.「場所」を示すenとaの違いは,基本的に,enは「場所」を示し,aは「方向・接触点・地点」を示す.dirijirse a la estación, sentarse a la mesa, aparcar el coche a la entrada principal, a dos kilómetros de Madrid.

9) 私たちはここで新聞を販売しております.

Aquí vendemos periódicos.

*el periódicoは×.「総称」の定冠詞と「一般・不定」の不定冠詞の違いに注意.*副詞aquíの位置.構成要素の中でなければどこにでも置くことができる.*Nos aquí escribimos, *con aquí frecuencia, *Compramos los aquí libros.

10) 今,先生はブエノスアイレスに住んでいます.

Ahora el profesor vive en Buenos Aires.

*副詞ahoraの位置.9)を参照.

11) 君たちは大学生ですか?

¿Sois estudiantes de universidad?

*de la universidadも○.la universidadは「総称」の定冠詞.

12) ここの人たちは金持ちだ.

La gente de aquí son ricos.

*...son los ricos.は×.この場合形容詞で「特徴・属性」を示す.los ricosでは,形容詞が名詞化するが,名詞化した形容詞は「特徴・属性」を示すことができない.本来の名詞ならば,「特徴・属性」を示すことができるが,その場合は冠詞をつけてはならない.冠詞は概念を実体化するからである.

13) 果物は健康によい.

La fruta es buena para la salud.

*Las frutas son buenas ...も○.Una frutaやFrutasは×.

*para saludは×.この場合saludは概念にとどまっていない.実体化しなければ意味を成さない.

14) その服はウール製です.

El vestido es de lana.

*de la lanaは×.「材料」を示すdeの後の名詞は実体化していない.

15) 何時ですか? - 3時15分です.

¿Qué hora es? - Son las tres y cuarto.

*¿Qué hora son?というのは,ラ米用法で○.

*y quinceは間違いではないが,普通はcuartoを用いる.正確な時間を問題にするときは,y catorce, quince, dieciséis, ...のように分刻みとなる.

16) 今日は何曜日ですか? - 水曜日です.

¿Qué día (de la semana) es hoy? - Es miércoles.

*¿Qué día es hoy? はde la semanaを指すか?del mesを指すか?

*de semanaは×か?

*Es el miércolesは×.実体化していない.

17) スープはどうですか? - もう冷たくなっています.

¿Cómo está la sopa? - Ya está fría.

*sopaは定冠詞をつける.話し手に実体化して了解されている.

*es fríaは×.estar+形容詞・副詞は「結果・状態」を示す.

18) 食堂は学生でいっぱいだ.

El comedor está lleno de estudiantes.

*Comedorは×.実体化している.

*esは×.estarで「結果状態」を示す.

*los estudiantesは,すでに言及されていて指示対象が明確であれば○.

19) レストランはどこにありますか? - 駅のそばです.

¿Dónde está el restaurante? - Está cerca de la estación.

20) 先生はどちらにいらっしゃいますか? - 教室です.

¿Dónde está el profesor? - Está en la clase.

*「(人が)いる」「いらっしゃる」は「(物が)ある」と同じようにestarを使う.

第2課

1) 私は犬と海岸を散歩するのが好きだった.

Me gustaba pasear por la playa con el perro.

*二つの副詞句は順不同.con el perro por la playa.

*a, en, por la playaの違い.

2) 彼らは緑色の家に住んでいた.

Vivían en una casa verde.

*de color verdeも○.

3) 日曜日には私は推理小説を読んだものだった.

Los domingos, yo leía novelas policiacas.

*頻度の高い「時」を示す名詞句は,副詞の働きをする.

4) 彼は山で星を見ていた.

Él miraba las estrellas en la montaña.

5) 私は毎週20通の手紙を書いていた.

Escribía veinte cartas a la semana.

*a la semana, por semana, cada semana, todas las semanas

6) その子は毎日30部の新聞を売っていた.

El muchacho vendía treinta periódicos cada día.

7) 君にその写真を見せてあげよう.

Te enseño la foto.

8) 僕は君に毎日手紙を書こう.

Te escribo cada día.

9) 君は僕と一緒に空港で彼を迎えますか.

¿Le recibes conmigo en el aeropuerto?

10) 私は時間は余っていたが,お金がなかった.

Me sobraba el tiempo, pero me faltaba el dinero.

11) 私は駅でホセを待っていた.

Yo esperaba a José en la estación.

12) 私たちはそのパーティーでスペインの友人たちとスペインの歌を歌っていた.

Cantábamos en la fiesta canciones españolas con los amigos españoles.

*con nuestros amigos españolesも○.しかし,los...で「私たちの友人」であることが了解される.

13) メキシコの国旗の色は緑と白と赤です.

Los colores de la vandera mexicana son verde, blanco y rojo.

*La vandera mexicana es verde, blanco y rojoは△.なぜか?

14) 海は青く,また空も青い.

El mar es azul, y el cielo también.

*等位構造中の同一要素は省略される.

15) 25と8を足すといくつになりますか? - 33です.

¿Cuántos son vienticinco y ocho? - Son treinta y tres.

*cuántoは疑問代名詞で性・�