88
SSM16-24-IA-IES105120 | 98-4025120 | Versión 2.0 ES Accesorios para inversor central SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Instrucciones de instalación

Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SSM16-24-IA-IES105120 | 98-4025120 | Versión 2.0 ES

Accesorios para inversor centralSUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11Instrucciones de instalación

Page 2: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120
Page 3: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG Índice

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 3

Índice1 Indicaciones sobre el uso de estas instrucciones. . . . . . . . 82 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.1 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.2 Cualificación del grupo destinatario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.3 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4 Símbolos en la placa de características y el

Sunny String-Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Descripción del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143.1 Sunny String-Monitor SSM16-11/SSM24-11 . . . . . . . . . . . . . 143.2 Monitorización de corriente string . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143.3 Fusibles de string. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183.4 Protección contra sobretensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.5 Activación remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.5.1 Activación remota con bobina de disparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.5.2 Activación remota con disparador de tensión mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . 193.6 Placa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Contenido de la entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.1 Sunny String-Monitor SSM16-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.2 Sunny String-Monitor SSM24-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245.1 Montaje en pedestal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245.1.1 Elección del lugar de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245.1.2 Montaje del pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265.1.3 Montaje del Sunny String-Monitor en pedestal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275.2 Montaje en la pared. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285.2.1 Elección del lugar de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285.2.2 Montaje del Sunny String-Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Page 4: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

Índice SMA Solar Technology AG

4 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

6 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316.1 Vista general del área de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316.2 Conexión de strings fotovoltaicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336.2.1 Cálculo del número máximo de string por entrada de medición . . . . . . . . . 336.2.2 Conexión de strings fotovoltaicos a bornes de separación . . . . . . . . . . . . . 336.2.3 Conexión de los strings fotovoltaicos a un conector enchufable de CC

SUNCLIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336.2.4 Conexión de strings fotovoltaicos a los conectores Tyco,

MC3 y MC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366.3 Conexión de la línea principal de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366.4 Conexión del cable de toma a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386.5 Conexión de la línea de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386.5.1 Selección de la línea de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386.5.2 Conexión del contacto apantallado de la línea de datos . . . . . . . . . . . . . . 396.5.3 Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . 396.5.4 Conexión de la línea de datos al Sunny Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406.6 Conexión de la activación remota para el interruptor de

potencia de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426.6.1 Dimensionar el cable de conexión de la bobina de disparo . . . . . . . . . . . . 426.6.2 Conexión de activadores auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436.6.3 Conexión del contacto de recibo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436.7 Instalación de la protección contra robo . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 Puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457.2 Preparación y puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457.2.1 Requisitos para la puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457.2.2 Terminación de la línea de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 467.2.3 Anotación del número de serie del Piggy-Back para el procesamiento

de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 477.2.4 Rellenar el protocolo de puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487.3 Conectar el Sunny String-Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Page 5: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG Índice

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 5

7.4 Reconexión del interruptor de potencia de CC después de la activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

8 Conexión sin tensión del Sunny String-Monitor . . . . . . . 509 Configuración del Sunny String-Monitor a través de

Sunny Central Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.1 Organización de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.2 Detección de los Sunny String-Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519.3 Ajuste de los parámetros para la monitorización de corriente

de string . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539.3.1 Ajuste del número de strings por canal de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539.3.2 Ajuste de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539.3.3 Ajuste del tiempo de intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549.3.4 Ajuste de la tolerancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549.3.5 Ajuste del intervalo de monitorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549.3.6 Ajuste de la desconexión nocturna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549.3.7 Ajuste de la protección contra robo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559.4 Lectura de valores de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559.4.1 Lectura de valores medios de los grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559.4.2 Lectura de los valores medios de los canales de medición individuales. . . . 559.5 Lectura y confirmación de avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559.5.1 Restablecimiento de los avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559.5.2 Lectura y confirmación de los avisos actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559.5.3 Lectura y confirmación del historial de resultados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

10 Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

10.1 Organización de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610.2 Registro del Sunny String-Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5810.3 Ajuste de los parámetros para la monitorización de corriente

de string . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5910.3.1 Vista general de la ventana del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Page 6: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

Índice SMA Solar Technology AG

6 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

10.3.2 Ajuste del número de string con canal de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010.3.3 Ajuste de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010.3.4 Ajuste del intervalo de monitorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010.3.5 Ajuste del tiempo de intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6110.3.6 Ajuste de la tolerancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6110.3.7 Ajuste de la desconexión nocturna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6110.3.8 Ajuste de la protección contra robo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6210.4 Lectura de valores de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6211 Configuración de Sunny String-Monitor a través de

Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6311.1 Organización de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6311.2 Vista general de la interfaz de la Sunny WebBox . . . . . . . . . . 6311.3 Registro del Sunny Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6411.4 Registro del Sunny String-Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6411.5 Ajuste de los parámetros para Sunny Central Control . . . . . . . 6511.5.1 Ajuste del número de strings por canal de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6511.5.2 Ajuste de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6511.5.3 Ajustar el intervalo de tiempo de monitorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6611.5.4 Ajuste del tiempo de intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6611.5.5 Ajuste de la tolerancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6611.6 Ajuste de los parámetros para Sunny Central String Monitor

Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6711.6.1 Ajuste del número de strings por canal de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6711.6.2 Ajuste de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6711.6.3 Ajuste del intervalo de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6811.6.4 Ajuste del intervalo de tiempo de monitorización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6811.6.5 Ajuste del tiempo de intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6811.6.6 Ajuste de la tolerancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6911.7 Lectura de valores de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6911.7.1 Lectura de valores de medición de los grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6911.7.2 Lectura de los valores de los canales de medición individuales . . . . . . . . . . 69

Page 7: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG Índice

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 7

11.8 Confirmación de mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7011.8.1 Confirmar mensajes de error mediante Sunny Central Control . . . . . . . . . . 7011.8.2 Confirmar mensajes de error mediante Sunny Central String Monitor

Controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

12 Localización de fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7112.1 Señales de los LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7112.2 Fallos de comunicación y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 7213 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7313.1 Sunny String-Monitor SSM16-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7313.2 Sunny String-Monitor SSM24-11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7914 Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Page 8: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

1  Indicaciones sobre el uso de estas instrucciones SMA Solar Technology AG

8 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

1 Indicaciones sobre el uso de estas instruccionesÁrea de validezEstas instrucciones de instalación son válidas para los siguientes equipos:

• Sunny String-Monitor SSM16-11• Sunny String-Monitor SSM24-11

Grupo destinatarioEstas instrucciones están dirigidas a personal especialista. Las actividades descritas en estas instrucciones solo podrá realizarlas el personal con la cualificación correspondiente (consulte capítulo 2.2 “Cualificación del grupo destinatario”, página 10).

Información adicionalEncontrará más información en www.SMA-Iberica.com :

Modelo registradoEl Sunny String-Monitor SSM16-11 y el Sunny String-Monitor SSM24-11 son modelos registrados.

Título del documento Tipo de documentoDetalles del producto ‒ Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Información técnica

Detalles del producto ‒ Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11

Información técnica

Plant communication in large-scale PV plants ‒ POSSIBILITIES OF PLANT COMMUNICATION

Descripción técnica

Page 9: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 1  Indicaciones sobre el uso de estas instrucciones

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 9

Símbolos

Distinciones

NomenclaturaLa denominación Sunny String-Monitor usada en las presentes instrucciones se refiere siempre a los modelos Sunny String-Monitor SSM16-11 y Sunny String-Monitor SSM24-11.

Símbolo Explicación"PELIGRO" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, causará directamente la muerte o una lesión física grave."ADVERTENCIA" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede causar la muerte o lesión física grave."ATENCIÓN" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede causar lesión física leve o media."PRECAUCIÓN" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede causar daños materiales.Información importante para un tema u objetivo concreto, aunque no relevante para la seguridad.

☐ Requisito necesario para alcanzar un objetivo determinado.☑ Resultado deseado.✖ Resultado no deseado. Tras el símbolo de un resultado no deseado se

dará una solución para alcanzar el resultado deseado.

Distinción Uso Ejemplo"Texto normal" • Avisos de la pantalla del

inversor• Elementos de una interfaz

de software• Conexiones

• El valor puede leerse en el campo "Energía".

Negrita • Elementos que deben seleccionarse

• Elementos que deben introducirse

• Seleccione Ajustes.• Introduzca 10 en el campo

"Minutos".

> • Varios elementos que deben seleccionarse

• Seleccione Ajustes > Fecha.

[Botón/Tecla] • Botones o teclas que deben seleccionarse o pulsarse.

• Seleccione [Continuar].

Page 10: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

2  Seguridad SMA Solar Technology AG

10 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

2 Seguridad2.1 Uso previstoEl Sunny String-Monitor es un subdistribuidor de CC al que se pueden conectar en paralelo varios strings fotovoltaicos. El Sunny String-Monitor controla las corrientes de entrada de strings, detecta averías y contribuye así a reducir pérdidas de potencia y rendimiento.

Figura 1: Esquema de una instalación fotovoltaica conectada a la red

2.2 Cualificación del grupo destinatarioLos trabajos en las instalaciones solo podrán ser realizados por personal técnico cualificado. "Cualificado" quiere decir que el personal debe disponer de una formación relacionada con la actividad y estar familiarizado con el contenido de estas instrucciones.

2.3 Indicaciones de seguridadSiga las instrucciones para los procedimientosLa inobservancia de estas instrucciones, las de los procedimientos y de las medidas de seguridad puede ocasionar lesiones graves o electrocución.

• Realice los trabajos únicamente como se describen en estas instrucciones. Observe todas las indicaciones de seguridad.

• Conserve la documentación del Sunny String-Monitor y de los componentes instalados junto con la documentación de la instalación. Ésta deberá ser accesible en todo momento.

Posición DenominaciónA Generador fotovoltaicoB Sunny String-Monitor C Sunny CentralD TransformadorE Red pública

Page 11: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 2  Seguridad

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 11

Descarga eléctricaEn el Sunny String-Monitor hay altas tensiones. Los trabajos en el Sunny String-Monitor solo se deben realizar cuando el equipo esté desconectado de la tensión y observando las directivas vigentes en el lugar de emplazamiento.

• Desconexión:– Los fusibles de CC del inversor central o el distribuidor principal; p.ej. Sunny Main Box,

deben retirarse sólo cuando no tengan corriente. – Desconecte el interruptor de potencia de CC del Sunny String-Monitor.– Abra o cierre los bornes de separación del Sunny String-Monitor únicamente cuando se

encuentren sin corriente.– Coloque o retire los fusibles solo con el equipamiento de protección personal.– Inserte o retire el conector solar solo cuando no tenga corriente.

• Asegure contra la reconexión accidental.• Compruebe que no haya tensión.• Ponga a tierra y en cortocircuito.• Cubra o aísle las piezas próximas que estén bajo tensión. Las cubiertas de protección deben

estar siempre montadas.

Si hay un fallo en la puesta a tierra, los componentes de la instalación presuntamente puestos a tierra pueden estar bajo tensión.

• Antes de tocar algo, asegúrese de que no haya tensión.

Operar un Sunny String-Monitor averiado puede resultar en lesiones graves por electrocución.• El Sunny String-Monitor solamente debe ser utilizado en perfecto estado operacional.• Utilice el Sunny String-Monitor únicamente sin daños visibles y controle regularmente que no

presente daños visibles. • Asegúrese de que todos los dispositivos de seguridad externos estén accesibles en todo

momento y compruebe periódicamente su correcto funcionamiento.

QuemadurasAlgunos componentes como los fusibles pueden calentarse durante el funcionamiento.

• Recomendamos el uso de guantes de seguridad para los trabajos en el equipo.

Page 12: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

2  Seguridad SMA Solar Technology AG

12 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Daños en el Sunny String-MonitorLa manipulación por personas no autorizadas pueden causar daños en el Sunny String-Monitor o en la instalación fotovoltaica.

• Cierre el Sunny String-Monitor después de su puesta en servicio.• Retire la llave de las cerraduras de las puertas.• Conserve las llaves en un lugar seguro.

Influencias ambientalesCuando se encuentra cerrado, el Sunny String-Monitor cumple con el tipo de protección IP 54. Por consiguiente, está protegido contra la penetración de polvo y de agua.

• No realice trabajos de montaje con lluvia, niebla o cuando la humedad del aire supere el 95 %.

• Una vez finalizados los trabajos en el Sunny String-Monitor, cierre de nuevo las puertas.

Descarga electrostáticaLas descargas electrostáticas pueden provocar daños en los componentes electrónicos.

• Observe las prescripciones de seguridad ESD cuando realice trabajos en el Sunny String-Monitor y en los subgrupos y utilice guantes de protección.

• Elimine la carga electrostática antes de tocar los componentes electrónicos. Para ello, toque las partes de la carcasa sin lacar y puestas a tierra p. ej. en la conexión a tierra.

Page 13: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 2  Seguridad

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 13

2.4 Símbolos en la placa de características y el Sunny String-MonitorSímbolo Explicación

Advertencia de tensión eléctrica peligrosa.En el Sunny String-Monitor hay altas tensiones. Todos los trabajos en el Sunny String-Monitor deberán ser realizados exclusivamente por instaladores eléctricos cualificados.Advertencia de superficie caliente.El Sunny String-Monitor puede calentarse durante su funcionamiento. Evite tocarlo durante el funcionamiento.Observe toda la documentación adjunta del Sunny String-Monitor.

Identificación CE.El Sunny String-Monitor cumple con los requisitos de las directivas de la Comunidad Europea.El Sunny String-Monitor no debe desecharse junto con los residuos domésticos.

Page 14: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG

14 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

3 Descripción del producto3.1 Sunny String-Monitor SSM16-11/SSM24-11El Sunny String-Monitor es un subdistribuidor de CC al que se pueden conectar en paralelo varios strings fotovoltaicos. El Sunny String-Monitor controla las corrientes de entrada de strings y detecta averías.

Figura 2: Configuración del Sunny String-Monitor

Las corrientes de string se controlan por medio de la placa de medición String Monitor Unit que se encuentra en el Sunny String-Monitor. La placa de medición lleva integrado un Piggy-Back para el procesamiento de datos. El Piggy-Back para el procesamiento de datos se encarga de la administración de corrientes de string y de la parametrización de la placa de medición.El Sunny String-Monitor dispone de fusibles de string que protegen los módulos de los strings fotovoltaicos frente a corrientes inversas.

3.2 Monitorización de corriente stringLa monitorización de la corriente de string se lleva a cabo mediante la placa de medición String Monitor Unit (SMU). La String Monitor Unit mide las corrientes de string y calcula continuamente los valores medios de las mismas. Asimismo, la SMU compara las corrientes de string con los valores medios. Si una corriente de string supera o está por debajo del valor medio en la tolerancia ajustada, se muestra la advertencia 380 "SMU".

Posición DenominaciónA PuertasB Cerradura del armario de distribución

Page 15: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 3  Descripción del producto

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 15

Los parámetros para la monitorización de la corriente de string pueden ajustarse en los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 y en los Sunny Central de la serie HE-11, en el registrador de datos integrado Sunny Central Control o en el programa Sunny Data Control del PC. Los valores medios también se pueden leer en el Sunny Central Control o en el Sunny Data Control.En los inversores centrales Sunny Central de la serie CP y de la serie HE-20, puede ajustar los parámetros y leer los valores medios y las advertencias en el PC a través de la interfaz WebBox.Mediante la parametrización, el Sunny String-Monitor puede determinar el fallo completo de un string dentro de un intervalo de consulta. Las corrientes de string insignificantemente mayores se detectan de forma segura en varios intervalos de consulta y se diferencian de las oscilaciones de corriente del generador fotovoltaico.A continuación se describe:

• en qué condiciones se lleva a cabo la monitorización de la corriente de string• con qué intervalos se transmiten los datos• qué parámetros son importantes para la sensibilidad de la monitorización de la corriente de

string.

Requisitos para la activación de la monitorización de la corriente de string☐ La potencia de CC del generador fotovoltaico supera el 5 % de la potencia nominal de CA del

Sunny Central.PCC > 0,05 * PCA Nom.

☐ El valor medio de la corrientes de string de grupos individuales es mayor o igual a 0,5 A.IM String ≥ 0,5 A

Total de fallosEl total de fallos es una medida para la sensibilidad de la monitorización de corriente de string. Éste se puede parametrizar por medio del tiempo de intervención y la tolerancia, pudiendo calcularse en base a la siguiente fórmula:

El total de fallos individuales de los canales de medición se restablece a las 00:00 horas.

Valor DenominaciónPcc Potencia del generador fotovoltaicoPCA nom Potencia nominal de CA del Sunny Central

Valor DenominaciónIM String Valor medio de la corriente de string del grupo individual

Page 16: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG

16 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Intervalos de consultaEl Sunny String-Monitor mide la corriente de string continuamente y la guarda cíclicamente. El registrador de datos lee estos valores cada 5 minutos.Tiempo de intervenciónEl tiempo de intervención es el intervalo desde la aparición de un error hasta la comunicación del mismo mediante un mensaje de error. El tiempo de intervención viene ajustado de fábrica con un valor de 180 minutos. Los parámetros para el tiempo de intervención se pueden ajustar entre 2 … 1440 minutos.

ToleranciaLa tolerancia indica cuánto puede divergir la corriente de string del valor medio. Si la corriente de string se encuentra fuera de los límites de tolerancia, el registrador de datos detecta la divergencia y la guarda. La tolerancia se puede ajustar entre el 10 % … 100 %.

Agrupación de stringsPara facilitar la monitorización, es posible asignar los strings a 8 canales de medición. En el caso de que algunos strings fotovoltaicos se ensombrezcan, estén orientados de forma diferente o estén equipados con diferentes módulos, agrupe también los canales de medición individuales. De esta forma es posible comparar canales de medición que tengan las mismas características.

ComparaciónCada 5 minutos el registrador de datos compara la corriente de string con el valor medio del grupo. Si la corriente de string supera el límite de tolerancia, el registrador de datos almacena esta divergencia. En el caso de que en la próxima consulta siga habiendo una divergencia entre la corriente de string y el valor medio, las divergencias se suman. Cuando la suma de las divergencias supera el total de fallos, el registrador de datos envía la advertencia 380 "SMU". Después de confirmar el error se reinicializa el total de fallos y desaparece la advertencia de la pantalla.A través del Sunny Central Control o de la Sunny WebBox se puede saber cuál es el Sunny String-Monitor y cuáles los canales de medición que difieren de los valores medios del grupo.

Ejemplo:

Se parte de la base de que, para el momento t0, el valor medio de un grupo es de 5 A. La tolerancia ajustada es de 10 %. Con ello el margen de tolerancia se sitúa entre 4,5 A y 5,5 A. El tiempo de intervención está ajustado en 10 minutos. El intervalo de consulta es de 5 minutos. Teniendo todo esto en cuenta, el total de fallos se calcula de la siguiente manera:

Page 17: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 3  Descripción del producto

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 17

Todas las corrientes de string se comparan con este valor medio en un intervalo de consulta de 5 minutos. Si todas las corrientes de string están dentro de la tolerancia ajustada del 10 %, no se realiza acumulación alguna.En el caso de un string presente una corriente de string de 6 A, la diferencia entre la corriente de string real (6 A) y el límite de tolerancia (5,5 A) se acumula. La diferencia sería de 0,5 A, lo que supone una divergencia del 10 % con respecto al valor medio. Esta diferencia del 10 % se seguirá acumulando hasta que se alcance el total de fallos del 20 %.Si los fallos permanecen constantes, el total de fallos se alcanza tras dos intervalos de consulta. El registrador de datos envía entonces la advertencia 380 "SMU".

Page 18: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG

18 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

3.3 Fusibles de stringLos fusibles de string protegen los módulos de una instalación fotovoltaica frente a corrientes inversas.

Figura 3: Esquema de corriente inversaPuede aparecer una corriente inversa si en los módulos conectados en paralelo hay distintas tensiones en vacío. En este caso, la corriente inversa puede duplicar varias veces la corriente de cortocircuito de los módulos. Cuanto mayor sea la corriente inversa, con mayor intensidad se calentarán los módulos del string fotovoltaico defectuoso. Un calentamiento intenso puede destruir los módulos del string fotovoltaico defectuoso.Una corriente inversa puede deberse a las siguientes causas:

• cortocircuito en uno o varios módulos• cortocircuito en una o varias células del módulo• doble cortocircuito a tierra de un módulo • doble cortocircuito a tierra del cableado

Los fusibles de string se activan si se superan las corrientes de string protegiendo así los módulos del string fotovoltaico defectuoso. El Sunny String-Monitor transmite el fallo del string fotovoltaico al Sunny Central.

Si se produce un fallo en un string, la diferencia de corriente en el ejemplo anterior sería de 4,5 A, lo que supondría una divergencia del 90 % con respecto al valor medio. Con los mismos ajustes que en el ejemplo anterior, es decir, con una tolerancia del 10 % y un tiempo de intervención de 10 minutos, se alcanzará el total de fallos del 20 % tras el primer intervalo de consulta (5 minutos). En ese caso, el registrador de datos envía una advertencia "SMU".

Page 19: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 3  Descripción del producto

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 19

En el caso de generadores fotovoltaicos puestos a tierra, el polo positivo o negativo puede estar puesto a tierra en el inversor. Para ello en el Sunny String-Monitor se usan puentes cilíndricos en lugar de fusibles.

3.4 Protección contra sobretensionesLa protección contra sobretensiones corre a cargo de los descargadores de sobretensión integrados. Los descargadores de sobretensión protegen al inversor frente a sobretensiones transitorias y se pueden monitorizar en el Sunny String-Monitor. Para garantizar la función de los descargadores de sobretensión integrados, estos deben conectarse a una toma de tierra externa. La conexión a tierra se lleva a cabo mediante un borne de toma a tierra.

3.5 Activación remota

3.5.1 Activación remota con bobina de disparoEl interruptor de potencia CC puede estar equipado de manera opcional con una activación remota diseñada a modo de bobina de disparo.La activación remota con bobina de disparo sirve para desconectar el interruptor de potencia CC mediante control eléctrico. El funcionamiento de la bobina de disparo está garantizado a una tensión entre el 70 % y el 110 % de la tensión nominal de la bobina de disparo UN. Si se da tensión en la bobina de disparo, el interruptor de potencia CC se dispara. La activación del interruptor de potencia CC se efectúa mediante un contacto de cierre.En caso de rotura de cable, contacto flojo, subtensión o fallo de suministro de corriente, no se garantiza el funcionamiento de la bobina de disparo. Se recomienda usar una suministro de corriente sin interrupciones. El tiempo de accionamiento para la activación segura de la bobina de disparo es de al menos 3 segundos.Después de producirse una activación remota, el interruptor de potencia CC debe conectarse de nuevo manualmente.

3.5.2 Activación remota con disparador de tensión mínimaEl interruptor de potencia CC puede estar equipado de manera opcional con una activación remota diseñada a modo de disparador de tensión mínima.La activación remota con disparador de tensión mínima sirve para desconectar el interruptor de potencia de CC mediante control eléctrico. El interruptor de potencia de CC se dispara cuando la tensión en el disparador de tensión mínima cae por debajo del 85 % de la tensión nominal UN. Después de la activación, el interruptor de potencia CC se vuelve a conectar si la tensión supera el 85 % de la tensión nominal del disparador de tensión mínima UN.Para evitar una activación involuntaria, se recomienda usar un suministro de corriente sin interrupciones. El disparador de tensión mínima se ha diseñado para el funcionamiento continuo. La activación se efectúa mediante un contacto de apertura. El tiempo de interrupción para una activación segura del disparador de tensión mínima es de al menos 1 segundo.Después de producirse una activación remota, el interruptor de potencia CC debe conectarse de nuevo manualmente.

Page 20: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG

20 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

3.6 Placa de característicasLa placa de características sirve para identificar el Sunny String-Monitor. Ésta se encuentra en la parte interior derecha de la puerta y en la pared exterior derecha del Sunny String-Monitor. En la placa de características encontrará los siguientes datos:

• tipo (Type / Model)• número de serie (Serial No.) del Sunny String-Monitor

Page 21: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 4  Contenido de la entrega

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 21

4 Contenido de la entrega4.1 Sunny String-Monitor SSM16-11Compruebe que el contenido de la entrega esté completo y que no presente daños externos visibles. En el caso de que no esté completo o presente daños, póngase en contacto con su proveedor.

Figura 4: Contenido de la entrega del Sunny String-Monitor SSM16-11

Posición Cantidad DenominaciónA 1 Sunny String-Monitor SSM16-11B 1 Pedestal*

C 1 Llave del armario de distribuciónD 2 Guía de montaje*

E 8 Tornillo*

F 0/16 Puentes cilíndricos*

G 16/32 Fusibles*

H 32/64 Conector de CC polo +*

Page 22: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

4  Contenido de la entrega SMA Solar Technology AG

22 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

4.2 Sunny String-Monitor SSM24-11Compruebe que el contenido de la entrega esté completo y que no presente daños externos visibles. En el caso de que no esté completo o presente daños, póngase en contacto con su distribuidor.

Figura 5: Contenido de la entrega del Sunny String-Monitor SSM24-11

I 32/64 Conector de CC polo − *

K 32/64 Tapones obturadores para los conectores de CC*

L 1 Instrucciones de instalaciónM 1 Esquema de conexiones

* Opcional

Posición Cantidad Denominación

Page 23: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 4  Contenido de la entrega

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 23

Posición Cantidad DenominaciónA 1 Sunny String-Monitor SSM24-11B 1 Pedestal*

* Opcional

C 1 Llave del armario de distribuciónD 2 Guía de montaje*

E 8 Tornillo*

F 0/24 Puentes cilíndricos*

G 24/48 Fusibles*

H 48/96 Conector de CC polo +*

I 48/96 Conector de CC polo − *

K 48/96 Tapones obturadores para los conectores de CC*

L 1 Instrucciones de instalaciónM 1 Esquema de conexiones

Page 24: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

5  Montaje SMA Solar Technology AG

24 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

5 Montaje5.1 Montaje en pedestal

5.1.1 Elección del lugar de montaje

Requisitos:☐ El lugar de montaje no debe ser ninguna ruta de escape, vivienda u oficina.☐ El lugar de montaje debe ser fácilmente accesible para facilitar los trabajos de servicio.☐ El lugar de montaje debe estar a la sombra.☐ El lugar de montaje debe estar lo más protegido posible de la lluvia.

Peligro de muerte por incendio y explosión.• No instale el Sunny String-Monitor sobre materiales inflamables.• No instale el Sunny String-Monitor en áreas en las que haya materiales fácilmente

inflamables.• No instale el Sunny String-Monitor en áreas potencialmente explosivas.

Page 25: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 5  Montaje

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 25

Figura 6: Disposición de los cables en el pedestal

Posición DenominaciónA Cable de string FV+B Cable de toma a tierra, cable de comunicación RS 485 y cable para activación

remota (opcional)C Línea principal de CC al Sunny CentralD Cable de string FV −

Page 26: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

5  Montaje SMA Solar Technology AG

26 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

5.1.2 Montaje del pedestal

Figura 7: Dimensiones del cimiento para el pedestal

1. Excave un hoyo. Para ello, tenga en cuenta la profundidad a la que debe ser enterrado el pedestal. Consejo: la profundidad máxima está marcada en los laterales del Sunny String-Monitor.

2. Introduzca el pedestal en el hoyo excavado. La cara con la tapa del pedestal debe mirar hacia delante.

3. Retire la tapa superior del pedestal.4. Tienda en el pedestal todos los cables de conexión previamente ordenados.5. Rellene el hoyo hasta la mitad con grava o arena con una granulometría de entre 2 mm y

4 mm.

6.Si penetra humedad puede provocar condensación, corrosión y corrientes de fuga. El uso de relleno evita la formación de condensación.

• Rellene el espacio restante del pedestal con relleno con una granulometría de entre 4 mm y 8 mm.

1 060 mm

59

5 m

m

59

5 m

m

245 mm

Page 27: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 5  Montaje

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 27

5.1.3 Montaje del Sunny String-Monitor en pedestal

1. 4 Suelte los tornillos de fijación de la placa base del Sunny String-Monitor.

2. Retire la tapa superior del pedestal.

3. Coloque el Sunny String-Monitor sobre el pedestal.4. Fije el Sunny String-Monitor al pedestal por medio de los tornillos previamente quitados.5. Haga pasar los cables de conexión por la placa base del Sunny String-Monitor y fíjelos al riel

de paso de cables interno.6. A fin de proteger la tapa superior del pedestal contra aperturas no autorizadas, monte los

2 tornillos de seguridad en el interior de la placa base.

Daños en los racores de cables y conexiones enchufables debido a un transporte y montaje inadecuados.Los racores de cable y conexiones enchufables sobresalen por la carcasa.

• Durante el transporte y el montaje, procure que los racores de cable y conexiones enchufables no sufran daños.

Page 28: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

5  Montaje SMA Solar Technology AG

28 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

5.2 Montaje en la pared

5.2.1 Elección del lugar de montaje

☐ El lugar de montaje no debe ser ninguna ruta de escape, vivienda u oficina.☐ La pared de montaje debe poder soportar el peso del Sunny String-Monitor.☐ El lugar de montaje debe ser fácilmente accesible para facilitar los trabajos de servicio.☐ El lugar de montaje debe estar a la sombra.☐ El lugar de montaje debe estar lo más protegido posible de la lluvia.

• Prevea un riel de paso externo para los cables.• Monte el Sunny String-Monitor de modo que la zona de conexión esté orientada hacia abajo.• No monte el Sunny String-Monitor tumbado o inclinado.• En caso de que un generador fotovoltaico esté

montado sobre soportes, coloque el Sunny String-Monitor en los soportes para que quede a la sombra.

Peligro de muerte por incendio y explosión.• No instale el Sunny String-Monitor sobre materiales inflamables.• No instale el Sunny String-Monitor en áreas en las que haya materiales fácilmente

inflamables.• No instale el Sunny String-Monitor en áreas potencialmente explosivas.

Page 29: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 5  Montaje

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 29

5.2.2 Montaje del Sunny String-Monitor

Material necesario:• 4 tornillos con un diámetro de 8 mm. Al elegir los tornillos, preste atención a las características

de la pared.• 4 arandelas• 4 tacos. Al elegir los tacos, preste atención a las características de la pared.

Figura 8: Dimensiones del SSM16-11

Daños en los racores de cables y conexiones enchufables debido a un transporte y montaje inadecuados.Los racores de cables y conexiones enchufables sobresalen por la carcasa.

• Durante el transporte y el montaje, preste atención a que los racores de cable y las conexiones enchufables no sufran daños.

Page 30: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

5  Montaje SMA Solar Technology AG

30 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Figura 9: Dimensiones del SSM24-11

1. Marque la posición de los taladros.2. Perfore los taladros en el lugar marcado.3. Coloque los tacos.4. Fije las guías de montaje al Sunny String-Monitor

utilizando los tornillos suministrados (par de apriete: 15 Nm).

5. Fije el Sunny String-Monitor a la pared o al soporte con tornillos y arandelas adecuados. El área de conexión debe estar orientada hacia abajo.

6. Compruebe que está bien asentado.

Page 31: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 31

6 Conexión eléctrica6.1 Vista general del área de conexión

Figura 10: Bornes para las conexiones

Posición DenominaciónA Conexión de la línea principal de CC polo −B Conexiones de string CC polo −C Conexión del cable de toma a tierraD Conexión para activación remota*

* Opcional

E Conexión de la línea de datosF Conexiones de string CC polo +G Conexión de la línea principal de CC polo +

Page 32: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

32 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Figura 11: Vista inferior del Sunny String-Monitor (ejemplo)

Figura 12: Diodos luminosos de indicación del estado de funcionamiento

Posición DenominaciónA Tubos de drenajeB Boquilla de paso para la conexión de strings, polo +*

* Opcional con conector de CC

C Boquilla de paso para la conexión de la línea de datos de entradaD Boquilla de paso para la conexión de la línea de datos de salidaE Boquillas de paso para la conexión de la activación remotaF Boquilla de paso para la conexión de la línea principal de CC polo +**

** Opcional

G Boquilla de paso para la conexión de la línea principal de CC polo +H Boquilla de paso para la conexión del cable de toma a tierraI Boquilla de paso para la conexión de la línea principal de CC polo −K Boquilla de paso para la conexión de la línea principal de CC polo − **

L Boquilla de paso para la conexión de strings, polo − *

Posición LED FunciónA LED 1, verde Entrada digital, opcional como protección contra roboB LED 2, verde Descargador de sobretensión

B

A

C

D

Page 33: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 33

6.2 Conexión de strings fotovoltaicos

6.2.1 Cálculo del número máximo de string por entrada de medición

En el Sunny String-Monitor pueden conectarse varios strings fotovoltaicos en paralelo. El número máximo de strings fotovoltaicos conectados en paralelo depende de la tolerancia ajustable y se calcula de la siguiente forma:

N = número máximo de strings fotovoltaicos que pueden conectarse en paraleloDependiendo del tipo de inversor central, el parámetro "Tolerancia" se puede ajustar a través del Sunny Central Control, el Sunny Data Control o la Sunny WebBox.

6.2.2 Conexión de strings fotovoltaicos a bornes de separación1. Retire los tapones obturadores de los racores de cables para cada paso de cable.2. Introduzca los strings en el interior de la carcasa a través de los racores de cables. Tenga en

cuenta la polaridad correcta.3. Corte los conductores y pélelos 12 mm.4. Conecte los conductores a los bornes de separación. Tenga en cuenta la polaridad correcta.5. Apriete los racores de cables.

6.2.3 Conexión de los strings fotovoltaicos a un conector enchufable de CC SUNCLIX

Requisito previo:☐ Cada cable de string dispone de 1 conector de CC SUNCLIX.☐ El cable FV1-F está disponible.

C LED 3, naranja Transmisión de datosD LED 4, rojo Fallo de la placa de control

Número máximo de stringsSi se conecta en paralelo una cantidad de strings fotovoltaicos superior al número máximo calculado, no se podrá detectar el fallo de un string fotovoltaico.

• Respete el número máximo de strings fotovoltaicos que pueden conectarse en paralelo.

Posición LED Función

Page 34: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

34 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Procedimiento:• Confeccionar los conectores de CC SUNCLIX• Conectar el conector de CC SUNCLIX a Sunny String-Monitor

Confeccionar los conectores de CC SUNCLIX

Figura 13: Conector de CC SUNCLIX

Prepare los conectores de CC tal como se describe a continuación.

1. Corte los conductores y pélelos 12 mm.2. Introduzca los cables pelados hasta el tope del

conector enchufable de CC. Preste atención a la disposición correcta de la polaridad y a los tipos de conectores.

3. Empuje hacia abajo el estribo de sujeción.☑ El estribo de sujeción encaja de forma audible.

☑ El cordón debe verse en la grapa del estribo de sujeción:

Posición DenominaciónA Conector de CC negativoB Conector de CC positivo

+

++

++

Page 35: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 35

✖ ¿El cordón no se puede ver en la grapa?El cordón no está colocado correctamente.• Suelte el estribo de sujeción. Para ello,

enganche un destornillador con una hoja de 3,5 mm en el estribo de sujeción y haga palanca.

• Extraiga el conductor y comience de nuevo por el punto 2.

4. Deslice el racor atornillado hacia la rosca y apriételo (par de apriete: 2 Nm).

Conectar el conector enchufable de CC SUNCLIX a Sunny String-Monitor1. Quite los tapones de transporte de todos los conectores enchufables de CC.2. Conectar los conductores enchufables de CC preparados con el Sunny String-Monitor.

☑ Los conductores enchufables de CC encajan de manera audible.3. Asegurar che todos los conductores enchufables de CC estén bien fijos.4. Inserte los tapones obturadores suministrados en

los conectores de CC que no se utilicen. De esta manera se sellan los conectores enchufables de CC.

5. Introduzca los conectores enchufables de CC con los tapones obturadores en las entradas de CC que quedan en el Sunny String-Monitor. De esta manera se sella el Sunny String-Monitor.

Tapones obturadoresLos tapones obturadores suministrados está indicados únicamente para conectores enchufables de CC.

• No introduzca los tapones obturadores en las entradas de CC del Sunny String-Monitor.

+

1

2

+

1

2

Page 36: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

36 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

6.2.4 Conexión de strings fotovoltaicos a los conectores Tyco, MC3 y MC4

1. Retire los tapones obturadores de los conectores.2. Conecte los conectores de CC.

6.3 Conexión de la línea principal de CC

Requisito previo:☐ La sección de borne para las líneas principales de CC se ha seleccionado correctamente.

Sección de borne para cables de cobre

Daños en el sistema electrónico por disposición de líneas errónea.Para que el Sunny String-Monitor y el Sunny Central trabajen sin fallos, deberán cumplirse las directivas CEM.

• Tienda la línea principal de CC y la línea de datos separadas y con una distancia superior a 400 mm entre ellas.

Borne de conexión

Número de cables

Sección de borneRedondo, de

un hiloRedondo, de varios hilos

Sectorial, de un hilo

Sectorial, de varios hilos

Máximo 240 mm2

1*

* Sunny String-Monitor SSM16/24-11 con placa base: posibilidad de conexión de 1 cable por borne de CC.

25 mm2 …50 mm2

25 mm2 …240 mm2

50 mm2 …185 mm2

35 mm2 …240 mm2

2**

** Sunny String-Monitor SSM16/24-11 sin placa base: posibilidad de conexión de 2 cables por borne de CC.

25 mm2 …50 mm2

25 mm2 …120 mm2

50 mm2 …120 mm2

35 mm2 …120 mm2

Máximo 300 mm2

1* - 150 mm2 …300 mm2

150 mm2 …185 mm2

150 mm2 …240 mm2

2** 70 mm2 70 mm2 …185 mm2

95 mm2 …185 mm2

95 mm2 …185 mm2

Page 37: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 37

Sección de borne para cables de aluminio

1. Retire los tapones obturadores de los racores atornillados para cables.2. Introduzca la línea principal de CC en el interior de la carcasa a través de los racores de

cables. Tenga en cuenta la polaridad correcta.3. Pele la línea principal de CC correspondiente al borne utilizado y conéctela al borne de jaula.

Observe el par de apriete.

4. Compruebe que está bien asentado.5. Apriete los racores de cables.

Borne de conexión

Número de cables

Sección de borneRedondo, de

un hiloRedondo, de varios hilos

Sectorial, de un hilo

Sectorial, de varios hilos

Máximo 240 mm2

1*

* Sunny String-Monitor SSM16/24-11 con placa base: posibilidad de conexión de 1 cable por borne de CC.

25 mm2 …50 mm2

25 mm2 …240 mm2

50 mm2 …185 mm2

95 mm2 …185 mm2

2**

** Sunny String-Monitor SSM16/24-11 sin placa base: posibilidad de conexión de 2 cables por borne de CC.

25 mm2 …50 mm2

25 mm2 …120 mm2

50 mm2 …120 mm2

50 mm2 …95 mm2

Máximo 300 mm2

1* - 150 mm2 …300 mm2

150 mm2 …185 mm2

150 mm2 …240 mm2

2** 70 mm2 70 mm2 …185 mm2

95 mm2 …185 mm2

95 mm2 …185 mm2

Borne Longitud de decapado del aislamiento Momentos de giroBorne de 240 mm² 35 mm 40 NmBorne de 300 mm² 45 mm 50 Nm

Page 38: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

38 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

6.4 Conexión del cable de toma a tierraPara garantizar la función de los descargadores de sobretensión integrados, estos deben conectarse a una toma de tierra externa.Requisito previo:☐ Sección mínima del cable de toma a tierra: 16 mm2

1. Retire el tapón obturador del racor de cables.2. Introduzca el cable de toma a tierra en el interior de la carcasa a través del racor de cables.3. Pele el cable de toma a tierra 16 mm.4. Conecte el cable de toma a tierra a los bornes de toma a tierra (par de apriete: 3,5 Nm).5. Apriete el racor de cables.6. Conecte a tierra el cable de tierra cerca del Sunny String-Monitor, por ejemplo con una varilla

de toma de tierra.

6.5 Conexión de la línea de datos

6.5.1 Selección de la línea de datos

La línea de datos de la comunicación RS485 y la alimentación de tensión conecta el Sunny String-Monitor con el Sunny Central.

• Para la línea de datos de la comunicación RS485 y de la tensión de alimentación +55 VCC utilice un cable común del tipo Li2YCYv (TP) 4 x 2 x 0,5 mm.

Daños en el sistema electrónico por disposición de líneas errónea.Para que el Sunny String-Monitor y el Sunny Central trabajen sin fallos, deberán cumplirse las directivas CEM.

• Tienda la línea principal de CA/CC y la línea de datos separadas y con una distancia superior a 400 mm entre ellas.

• Coloque la pantalla de la línea de datos en el Sunny Central y en el Sunny String-Monitor.

Page 39: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 39

6.5.2 Conexión del contacto apantallado de la línea de datos1. Retire el tapón obturador del racor de cables.2. Introduzca la línea de datos en el interior de la carcasa a través del racor de cables.3. Revista las líneas de datos.4. Suelte el tornillo moleteado de las abrazaderas de

apantallamiento y haga pasar por ellas los cables colocando el apantallado de cable en la guía de protección.

5. Las abrazaderas de apantallamiento deben apretarse únicamente de forma manual. De este modo, se evitan daños en aislamiento.

6. Apriete el racor de cables.

6.5.3 Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor

Además del Sunny String-Monitor SSM16-11 y el Sunny String-Monitor SSM24-11, también se puede usar el Sunny String-Monitor SSM para la monitorización de strings. Estos disponen de numerosos Piggy-Back diferentes para el procesamiento de datos.

• Sunny String-Monitor SSM: 1 Piggy-Back para el procesamiento de datos.• Sunny String-Monitor SSM16-11: 2 Piggy-Back para el procesamiento de datos.• Sunny String-Monitor SSM24-11: 3 Piggy-Back para el procesamiento de datos.

Diámetro máximo del apantallamiento 8 mm

Conexión en paralelo de la línea de datos• Si se usan varios Sunny String-Monitor, estos deberán conectarse en paralelo. De esta

manera se conectará a cada Sunny String-Monitor una línea de datos de entrada y otra de salida. Al último Sunny String-Monitor sólo se conecta una línea de datos de entrada.

Número limitado de Piggy-Back para el procesamiento de datos por concentradorDebido a que el suministro de corriente de las placas de medición se realiza a través de las líneas de comunicación, el número de Sunny String-Monitor conectados es limitado.

• Conecte como máximo 10 Piggy-Back para procesamiento de datos por concentrador.

Page 40: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

40 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

S

Figura 14: Conexión de la línea de datos entre los Sunny String-Monitor

1. Pele los conductores de la línea de datos 8 mm.2. Retire el adhesivo de la regleta de bornes de comunicación.3. Conecte los conductores de la línea de datos a los bornes de conexión. Preste atención a la

asignación de bornes.4. Introduzca en un bus el cableado entre las distintas unidades de Sunny String-Monitor. Preste

atención a la disposición del borne de la línea de datos.

6.5.4 Conexión de la línea de datos al Sunny CentralEn los Sunny Central 100/200/250/350 y los Sunny Central de la serie HE--11, la conexión de la línea de datos del Sunny String-Monitor se realiza en el concentrador. Estos equipos disponen de 2 conexiones de comunicación, en cada una de las cuales se pueden conectar hasta 10 Piggy-Back para el procesamiento de datos.

Page 41: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 41

En los Sunny Central de las series CP y HE-20, el Sunny String-Monitor se conecta a una regleta de bornes propia (para la conexión de los Sunny String-Monitor a equipos Sunny Central de las series CP y HE-20, consulte las instrucciones de instalación del inversor central correspondiente). Estos equipos disponen de 3 conexiones de comunicación, en cada una de las cuales se pueden conectar hasta 10 Piggy-Back para el procesamiento de datos.

Figura 15: Conexión de la línea de datos entre el Sunny Central de la serie HE-11 y varios Sunny String-Monitor

1. Introduzca la línea de datos en el Sunny Central (consulte las instrucciones de instalación del Sunny Central correspondiente).

2. Pele los conductores de la línea de datos 8 mm.3. Retire el adhesivo situado en el área de conexión del concentrador.4. Conecte los conductores de la línea de datos en los bornes de conexión del concentrador

según el esquema de conexiones del Sunny Central. Preste atención a la disposición del borne de la línea de datos.

Page 42: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

42 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

6.6 Conexión de la activación remota para el interruptor de potencia de CC

6.6.1 Dimensionar el cable de conexión de la bobina de disparoEl Sunny String-Monitor puede incluir de manera opcional un interruptor de potencia de CC con activación remota. La activación remota se lleva a cabo mediante un activador auxiliar y un contacto de recibo. El activador auxiliar puede estar diseñado a modo de bobina de disparo o de disparador de tensión mínima.Para conseguir una activación segura, se deberá calcular la sección mínima del cable de conexión de la bobina de disparo. La sección del cable de conexión se elige en función de los siguientes factores:

• el número de Sunny String-Monitor conectados• la longitud del cable para el suministro de corriente• la longitud de cable entre los Sunny String-Monitor conectados

Figura 16: Relación entre la longitud de cable, número de Sunny String-Monitor conectados y sección de cable.

1. Determine el número de interruptores de potencia de CC.2. Determine la distancia máxima entre los Sunny String-Monitor o entre el suministro de corriente

y el primer Sunny String-Monitor.3. Determine la sección de cable mínima según la figura 16.

Ejemplo: dimensionar el cable de conexiónEn una instalación fotovoltaica se incluyen 20 interruptores CC. La distancia máxima entre los Sunny String-Monitor es de 150 m.Por tanto, la sección de cable deberá ser de por lo menos 4 mm2.

Page 43: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 43

6.6.2 Conexión de activadores auxiliaresDependiendo del pedido, el Sunny String-Monitor incluye un interruptor de potencia de CC con la activación remota. En ese caso, el interruptor de potencia de CC está equipado con un activador auxiliar y un contacto de recibo.

Requisitos para el cable de conexión del disparador de tensión mínima☐ Sección de cable mín.: 2,5 mm2.☐ La longitud total de cable: como máximo 1 000 m.1. Retire el tapón obturador del racor de cables.2. Introduzca el cable de conexión en el interior de la carcasa a través del racor de cables.3. Pele el cable de conexión 14 mm.4. Conecte el cable de conexión a la regleta de

bornes conforme al esquema de conexiones.

5. Apriete el racor de cables.

6.6.3 Conexión del contacto de recibo1. Retire el tapón obturador del racor de cables.2. Introduzca el cable de conexión en el interior de la carcasa a través del racor de cables.3. Pele el cable de conexión 11 mm.

Destrucción del activador auxiliar por dimensionamiento de cable defectuoso.Una sección de cable demasiado pequeña puede afectar al funcionamiento y destruir los activadores auxiliares.

• Si el activador auxiliar es una bobina de disparo, se deberá dimensionar el cable de conexión correctamente (consulte el capítulo 6.6.1 “Dimensionar el cable de conexión de la bobina de disparo”, página 42).

• Si el activador auxiliar es un disparador de tensión mínima, observe los requisitos para el cable de conexión.

Protección del cable• Dote al cable de conexión de la activación remota de una protección de línea

adecuada.

Page 44: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG

44 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

4. Conecte el cable de conexión a la regleta de bornes conforme al esquema de conexiones.

5. Apretar el racor de cables.

6.7 Instalación de la protección contra roboEn los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 o Sunny Central de la serie HE-11, el Sunny String-Monitor permite activar la protección contra robo para los módulos fotovoltaicos. Para ello, los contactos en los módulos fotovoltaicos se conectan a una cadena de señal. Si se interrumpe la cadena de señales aparece una advertencia de robo en la pantalla del Sunny Central Control y se envía inmediatamente un mensaje por correo electrónico.La instalación del racor de cables y el cableado deberán realizarse por parte del cliente.

Requisito previo:☐ La cadena de señales tiene una resistencia de bucle máxima de 300 Ohm.

1. Instale los contactos en los módulos fotovoltaicos como contactos de apertura y conéctelos a una cadena de señales.

2. Una el contacto de señalización para la protección contra robo de la String Monitor Unit al del circuito de monitorización.

3. Active la protección contra robo a través del Sunny Central Control o del Sunny Data Control (consulte los capítulos 9.3.7 “Ajuste de la protección contra robo”, página 55 o 10.3.8 “Ajuste de la protección contra robo”, página 62)

Desconexión por la nocheLa protección contra robo sólo funciona cuando la desconexión nocturna está desactivada. Si la desconexión nocturna está activada, el mensaje se enviará cuando vuelva a conectarse el suministro de corriente.

• Para disponer de la protección contra robo, desactive la desconexión nocturna (consulte el capítulo 9.3.6 “Ajuste de la desconexión nocturna”, página 54).

Page 45: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 7  Puesta en servicio

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 45

7 Puesta en servicio7.1 SeguridadDescarga eléctricaEn el Sunny String-Monitor hay altas tensiones. Los trabajos en el Sunny String-Monitor solo se deben realizar cuando el equipo esté desconectado de la tensión y conforme a las directivas vigentes en el lugar de emplazamiento.

• Desconexión:– Los fusibles de CC del inversor central o el distribuidor principal; p.ej. Sunny Main Box,

deben retirarse sólo cuando no tengan corriente. – Desconecte el interruptor de potencia de CC del Sunny String-Monitor.– Abra o cierre los bornes de separación del Sunny String-Monitor únicamente cuando se

encuentren sin corriente.– Coloque o retire los fusibles solo con el equipamiento de protección personal.– Inserte o retire el conector solar solo cuando no tenga corriente.

• Asegure contra la reconexión accidental.• Compruebe que no haya tensión.• Ponga a tierra y en cortocircuito.• Cubra o aisle las piezas próximas que estén bajo tensión. Las cubiertas de protección deben

estar siempre montadas.

7.2 Preparación y puesta en servicio

7.2.1 Requisitos para la puesta en servicioDurante la puesta en servicio deberá rellenarse el protocolo de puesta en servicio. El protocolo de puesta en servicio se adjunta en el Sunny Central.Requisitos:☐ El interruptor de potencia de CC está desconectado.☐ Las líneas principales de CC están conectadas al inversor o al distribuidor principal de CC sin

tensión. No hay tensión de polaridad inversa del inversor.☐ Todas las conexiones se establecen según se indica en las instrucciones (consulte el capítulo

6 “Conexión eléctrica”, página 31).☐ El suelo alrededor de los Sunny String-Monitor debe estar asegurado y ser transitable.

Page 46: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

7  Puesta en servicio SMA Solar Technology AG

46 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

7.2.2 Terminación de la línea de datosEl último Sunny String-Monitor de un cable y los concentradores del Sunny Central se terminan.Los Sunny String-Monitor no tienen terminación en el momento de la entrega, por lo que no es posible realizar una configuración libre in situ. Los concentradores del Sunny Central se suministran con terminación.

Figura 17: Terminación de la línea de datos (ejemplo)Requisito previo:☐ Todos los Sunny String-Monitor de un cable están conectados al bus RS485 (consulte el

capítulo 6.5.3 “Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor”, página 39 y 6.5.4 “Conexión de la línea de datos al Sunny Central”, página 40).

Page 47: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 7  Puesta en servicio

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 47

1. Coloque un puente en la String Monitor Unit superior, en el último Sunny String-Monitor de un cable.

2. Si los puentes de las String Monitor Units están conectados a los demás Sunny String-Monitor del cable, retire los puentes.

3. Asegúrese de que la resistencia terminal en el concentrador del Sunny Central está dentro del conector hembra RJ45 "485 Out".

7.2.3 Anotación del número de serie del Piggy-Back para el procesamiento de datos

El número de serie del Piggy-Back para el procesamiento de datos sirve para identificar las String Monitor Units. La posición del número de serie depende de la versión de fabricación del Piggy-Back para el procesamiento de datos.Todos los números de serie del Piggy-Back para el procesamiento de datos en todos los Sunny String-Monitor deberán anotarse en el protocolo de puesta en servicio. Los números de serie son necesarios para la detección de los Sunny String-Monitor.

Figura 18: Posibles posiciones del número de serie

• Identifique y anote los números de serie en el protocolo de puesta en servicio.

Posición DenominaciónA Número de serie a la izquierdaB Número de serie centradoC Número de serie a la derecha

A B C

Page 48: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

7  Puesta en servicio SMA Solar Technology AG

48 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

7.2.4 Rellenar el protocolo de puesta en servicio• Compruebe los siguientes puntos y documéntelos en el protocolo de puesta en servicio:

– La polaridad de las tensiones CC en las entradas de string y en las líneas principales de CC.– Todos los strings tienen un valor de tensión parecido.– Comprobar la libertad del cortocircuito a tierra de strings y de las líneas principales de CC.– Comprobar visualmente las conexiones por tornillo.– Los fusibles coinciden con el diseño de la instalación.– La disposición del borne de la línea de datos es correcta.– Todas las cubiertas de protección están montadas.

7.3 Conectar el Sunny String-MonitorRequisito previo:☐ Las placas de medición disponen de suministro de corriente.

1. Retire las cubiertas de protección.

3. Monte de nuevo las cubiertas de protección.4. Abra o cierre los bornes de separación cuando el Sunny String-Monitor se encuentren sin

corriente.5. Conecte el interruptor de potencia de CC.

☑ Los LED 1 y 2 se iluminan en verde en las placas de control, el LED 3 se ilumina periódicamente en naranja. La protección contra robo y el descargador de sobretensión están intactos. La línea de datos y la placa de control están en orden.

✖ ¿Los LED 1 ó 2 no se ilumina en la placa de control, el LED 3 no se ilumina más de 5 minutos, el LED 4 se ilumina en rojo?• Consulte el capítulo 12 “Localización de fallos”, página 71.

2.Peligro de muerte por descarga eléctrica.

• Inserte los fusibles de string cuando el Sunny String-Monitor esté sin tensión.

Page 49: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 7  Puesta en servicio

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 49

7.4 Reconexión del interruptor de potencia de CC después de la activación

Si el generador fotovoltaico se desconectara del inversor por medio de la activación remota en el Sunny String-Monitor, el interruptor de potencia CC deberá conectarse manualmente.1. Detecte causas de la activación y subsánelas.2. Abra el Sunny String-Monitor.3. Coloque manualmente el interruptor de potencia de CC de la posición "activado" a la posición "off".4. Coloque manualmente el interruptor de potencia de CC de la posición "off" a la posición "on".

☑ El interruptor de potencia de CC está en la posición "ON".✖ ¿No se puede girar el interruptor de potencia de CC?

El activador auxiliar está activado.• Si el activador auxiliar es una bobina de disparo, asegúrese de que no hay tensión en

el activador de corriente de trabajo.• Si el activador auxiliar es un disparador de tensión mínima, asegúrese de que hay

tensión en el disparador de tensión mínima.5. Cierre del Sunny String-Monitor.

Page 50: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

8  Conexión sin tensión del Sunny String-Monitor SMA Solar Technology AG

50 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

8 Conexión sin tensión del Sunny String-Monitor

1. Si hay un interruptor de potencia de CC en el Sunny String-Monitor, desconecte el interruptor de potencia de CC. De esta manera el Sunny String-Monitor se queda sin corriente.

2. Si no hay un interruptor de potencia de CC, el Sunny Central se conecta sin tensión (consulte las instrucciones de instalación del Sunny Central).

3. Si hay fusibles en el Sunny Central, estos se deben retirar. Utilice para ello la agarradera de fusibles NH.

4. Si no existen fusibles en el Sunny Central, retire los fusibles en el distribuidor principal de CC.

6. Desconecte todos los conectores de CC.

Peligro de muerte por descarga eléctrica.• Observe las reglas de seguridad.

– Desconectar.– Asegurar el equipo contra la reconexión accidental.– Comprobar que no haya tensión ni corriente.– Cubrir o aislar las piezas próximas que estén bajo tensión.

Peligro de muerte por descarga eléctrica. El tiempo de descarga de los condensadores supera los 5 minutos.

• Después de quitar la tensión espere hasta que los condensadores estén descargados.

Peligro de quemaduras por contacto con componentes calientes.• Utilice guantes de seguridad para los trabajos en el equipo.

5.Peligro de muerte por descarga eléctrica.

• Abra los bornes de separación únicamente cuando el Sunny String-Monitor se encuentre sin corriente.

Page 51: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 51

9 Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control

9.1 Organización de la configuraciónEn los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 o Sunny Central de la serie HE-11, el Sunny String-Monitor se puede configurar a través del registrador de datos Sunny Central Control. El Sunny Central Control está instalado en el inversor central.Para manejar el Sunny Central Control y conocer el significado de las teclas, consulte las instrucciones de funcionamiento del inversor central.

9.2 Detección de los Sunny String-MonitorProcedimiento:

• Ajuste de la interfaz serial• Registro del Sunny String-Monitor• Adaptación de la identificación de las String Monitor Units

Ajuste de la interfaz serialLos parámetros de la interfaz COM1 están predefinidos y ajustados de fábrica:

• Via: RS485• Velocidad trans.: 19200 baudios• Protocolo: SMA-Net

1. Seleccione Configuración > Conexiones > Comunicación > COM1:SMUs.☑ Los parámetros de la interfaz aparecen:

2. Si los parámetros no están ajustados correctamente, corríjalos.

Protección con contraseñaPara la configuración del Sunny String-Monitor en el Sunny Central Control, es necesario introducir la contraseña del instalador (consulte las instrucciones de funcionamiento del inversor central).

��������������

���

���

�������

��������������

��������� �!�

"�����������

����#$%��

Page 52: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control SMA Solar Technology AG

52 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Registro del Sunny String-Monitor1. Antes de registrar por primera vez un Sunny String-Monitor, es preciso borrar los Sunny String-

Monitor que ya están registrados:• Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Registro.• Seleccione la String Monitor Unit deseada.• Seleccione el submenú ID.• Ajuste el número ID en 99.• Acepte todos los cambios con la tecla [Enter].

2. Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Detección.☑ El Sunny Central Control arranca automáticamente al detectar nuevos equipos.✖ ¿Surgen problemas durante la detección de los Sunny String-Monitor?

• Consulte el capítulo 12 “Localización de fallos”, página 71.3. Acepte y guarde todos los cambios con la tecla [Enter].4. Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Registro.5. Compare los números de serie mostrados con los números anotados (consulte el capítulo

7 “Puesta en servicio”, página 45).☑ En la lista aparecen todos los números de serie anotados.✖ ¿En la lista no aparecen todos los números de serie anotados?

• Comience de nuevo por el punto 2.

Adaptar la identificación de las String Monitor UnitsPara la identificación de las String Monitor Units en el Sunny String-Monitor a cada Piggy-Back para el procesamiento de datos se le asigna un número a modo de "identificador SSM". Esto facilita por ejemplo el seguimiento de errores en caso de fallo de string o de una corriente de string divergente. El "identificador SSM" no corresponde a la dirección de red que se adjudica automáticamente durante la detección. El Sunny Central Control es compatible hasta con 40 "identificadores SSM".

1. Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Parámetros.2. Seleccione la String Monitor Unit.3. Seleccione el parámetro Identificador de SSM.4. Adjudique a la String Monitor Unit deseada un número de identificación entre 1 y 40.5. Acepte todos los cambios con la tecla [Enter].

Page 53: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 53

9.3 Ajuste de los parámetros para la monitorización de corriente de string

9.3.1 Ajuste del número de strings por canal de mediciónEl número de strings por canal se puede establecer libremente entre 1 y 4 para cada uno de los 8 canales de medición. El ajuste de fábrica es "1". El número máximo de strings por se limita a 4.Para un canal de medición se prevé una asignación óptima de 2 strings, aunque se pueden conectar más strings en paralelo en función del diseño de la instalación fuera del Sunny String-Monitor y acoplarse a un canal de medición (consulte el capítulo 6.5.3 “Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor”, página 39).En el submenú No. strings todo se puede asignar a todos los canales del Sunny String-Monitor un número de string del 1 al 4.

1. Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Parámetros.2. Seleccione la String Monitor Unit deseada.3. En el submenú No. de strings o No. strings todo ajuste la cantidad de strings conectados

por canal de medición utilizado.

9.3.2 Ajuste de gruposEn el Sunny Central Control es posible dividir los canales de medición de las String Monitor Units conectadas en 3 grupos con el fin de comparar únicamente los canales de medición que presenten las mismas características. Los grupos se monitorizan independientemente unos de otros y cada canal de medición puede asignarse libremente a un grupo. Un grupo individual debe contener, como mínimo, 4 canales de medición.En Grupo todos can se puede asignar a un grupo todos los canales de medición de la String Monitor Unit. Si hay canales de medición de la String Monitor Unit que no deban incluirse en la monitorización de corriente de string, deberán asignarse al grupo 0, ya que la monitorización está desconectada en este grupo. De este modo, estos canales de medición no se incluirán en la determinación de valores medios.

1. Seleccionar Configuración > SMUs > Equipos > Parámetros.2. Seleccione la String Monitor Unit deseada.3. En el submenú Grupo canal o Grupo todos can ajustar los números de los grupos para

canales de medición individuales o para todos los canales de medición.

No hay strings en un canal de medición• Si no se conectan a un canal de medición strings fotovoltaicos, a este canal de

medición se le asigna el grupo 0 (consulte el capítulo 9.3.2 “Ajuste de grupos”, página 53).

Page 54: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control SMA Solar Technology AG

54 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

9.3.3 Ajuste del tiempo de intervenciónA través del tiempo de intervención, puede ajustar la sensibilidad de la monitorización de la corriente de string, ya que ésta se encarga de calcular el total de fallo. El tiempo de intervención viene ajustado de fábrica con un valor de 180 minutos.

1. Seleccione Configuración > SMUs > Parámetros.2. En el submenú Tiempo desconex ajuste el valor en minutos.

9.3.4 Ajuste de la toleranciaA través de la tolerancia puede ajustarse la sensibilidad de la monitorización de corriente de string, ya que esta se encarga de calcular el total de fallos. La tolerancia ajustada de fábrica es del 10 %.Puesto que únicamente una divergencia clara de un canal de medición con respecto al valor medio representaría un indicio de que existe un fallo en un string, mientras que divergencias menos significativas se pueden considerar dentro de los valores normales, se debe ajustar el valor de tolerancia a un valor más elevado.

1. Seleccione Configuración > SMUs > Parámetros.2. En el submenú Toleran. grupo, ajuste el valor por grupo.

9.3.5 Ajuste del intervalo de monitorizaciónEs posible definir un intervalo de tiempo para la monitorización de cada uno de los canales de medición del Sunny String-Monitor. De este modo se pueden filtrar influencias temporales, como sombras en strings individuales.En Monitoriz. on y Monitoriz. off puede ajustarse un intervalo determinado para la monitorización de corriente de string de todos los canales de medición del Sunny String-Monitor.

1. Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Parámetros.2. Seleccione la String Monitor Unit deseada.3. En el submenú Monitoriz. (x) on y Monitoriz. (x) off ajuste el intervalo por canal de

medición o para todos los canales de medición del Sunny String-Monitor.

9.3.6 Ajuste de la desconexión nocturnaLa desconexión nocturna viene activada de fábrica en el Sunny Central. Para ello, la alimentación a los Sunny String-Monitor se desconecta en el Sunny Central en cuanto la tensión fotovoltaica cae por debajo de 250 V durante una hora. La alimentación se conecta en cuanto se alcanza una tensión fotovoltaica de 250 V.Al desactivar la desconexión nocturna, la tensión de alimentación sigue conectada durante la noche en el Sunny String-Monitor. Esto ofrece la posibilidad de activar e interpretar la protección contra robo (consulte el capítulo 9.3.7 “Ajuste de la protección contra robo”, página 55).1. Seleccione Configuración > SMUs > Parámetros.2. En el submenú SMU desc.noct. ajuste la desconexión nocturna.

Page 55: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 55

9.3.7 Ajuste de la protección contra roboLa protección contra robo está desactivada en el Sunny Central Control en la configuración estándar.

1. Seleccione Configuración > SMUs > Parámetros.2. En el submenú SMU_robo ajuste la protección contra robo.

9.4 Lectura de valores de medición

9.4.1 Lectura de valores medios de los gruposLos valores medios de los canales de medición para cada grupo se muestran y se actualizan en un intervalo de 5 minutos.

• Seleccione Configuración > SMUs > Val. de med. y lea los valores.

9.4.2 Lectura de los valores medios de los canales de medición individuales

Los valores medios de los canales de medición individuales se actualizan y se muestran en un intervalo de 5 minutos.

• Seleccione Configuración > SMUs > Equipos > Val. de med. y lea los valores.

9.5 Lectura y confirmación de avisos

9.5.1 Restablecimiento de los avisosPara obtener información sobre el significado de las advertencias y los fallos del Sunny Central Control, puede consultar las instrucciones de funcionamiento del Sunny Central.Sunny Central Control restablece automáticamente por la noche a las 0:00 horas los avisos que se producen durante un día. Con estos avisos puede ver al día siguiente el historial de resultados. El total de fallos individuales de los canales de medición se restablece a las 00:00 horas.

9.5.2 Lectura y confirmación de los avisos actuales1. Seleccione Configuración > SMUs > Fallos > Fallos activos2. Para confirmar el aviso, seleccione el submenú Conf. err. SMU. De esta manera se restablece

el total de fallos.

9.5.3 Lectura y confirmación del historial de resultados1. Seleccione Configuración > SMUs > Fallos > Histor. Fall.2. Para confirmar el aviso, seleccione el submenú Conf. err. SMU. De esta manera se restablece

el total de fallos.

Page 56: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control SMA Solar Technology AG

56 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

10 Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control

10.1 Organización de la configuraciónEn los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 y en los Sunny Central de la serie HE-11, el Sunny String-Monitor se puede configurar a través del programa Sunny Data Control.Sunny Data Control es un programa de ordenador de SMA Solar Technology AG con el que puede visualizar y guardar datos en su instalación fotovoltaica. El Sunny Data Control se puede descargar de forma gratuita en la página www.SMA-Iberica.com (las particularidades sobre el uso del Sunny Data Control se pueden consultar en las instrucciones de uso correspondientes en www.SMA-Iberica.com).

Si vuelve a instalar el Sunny Data Control en el ordenador, se ajustarán los valores predeterminados para la nueva versión. Para la comunicación con el Sunny Central Control, es necesario modificar los siguientes valores como se indica a continuación:

Versión de Sunny Data Control• Para la configuración del Sunny String-Monitor, utilice el Sunny Data Control hasta la

versión 3.9.3.

Protección con contraseñaPara poder modificar los parámetros, se necesita introducir una contraseña de instalador. Para ello, póngase en contacto con la Asistencia Técnica de SMA (encontrará más información acerca de la protección con contraseña en las instrucciones de uso de Sunny Data Control en www.SMA-Iberica.com.

Característica Valor por defecto Valor para Sunny Central ControlPetición de canales 10 s 200 sPetición tiempo de memorización

10 s 200 s

Primera detección 5 s 10 sDetección siguiente 7 s 10 s

Page 57: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 57

Figura 19: Ventana para ajustar los valores necesarios

1. Seleccione Opciones > Ajustes.☑ Se abre la ventana "Ajustes".

2. En la estructura en árbol, seleccione Sincronización.3. En el rango "Propiedades" seleccione Petición términos medios > Petición de canales.4. En el campo "Valor" escriba 200.5. En el rango "Propiedades" seleccione Petición términos medios > Petición tiempo de

memorización.6. En el campo "Valor" escriba 200.7. En el rango "Propiedades" seleccione Detectar dispositivos > Primera detección.8. En el campo "Valor" escriba 10.9. En el rango "Propiedades" seleccione Detectar dispositivos > Detección siguiente.

10. En el campo "Valor" escriba 10.11. Seleccione [Propiedades].

Posición DenominaciónA Estructura en árbolB Área "Propiedades"C Parámetros para ajustarD Campo "Valor"E Botón [Propiedades]

Page 58: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control SMA Solar Technology AG

58 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

10.2 Registro del Sunny String-Monitor

Figura 20: Botones y ventanas de entrada de datos para la configuración del Sunny String-Monitor

Requisito previo:☐ Los Piggy-Back para el procesamiento de datos se registran en el Sunny Central Control

(consulte el capítulo 9.2 “Detección de los Sunny String-Monitor”, página 51).

1. Seleccione [Buscar].☑ El Sunny Data Control se inicia con la detección de dispositivos nuevos.✖ ¿Surgen problemas durante la detección de los Sunny String-Monitor?

• Consulte el capítulo 12 “Localización de fallos”, página 712. Los números de serie detectados en la estructura de árbol de la instalación se comparan con

los números de serie anotados (consulte el capítulo 7 “Puesta en servicio”, página 45).☑ En la estructura de árbol de la instalación aparecen todos los números de serie anotados.

Posición DenominaciónA Botón [Buscar] para detectar dispositivosB Designación de la String Monitor Unit con el número de serie del

Piggy-Back para el procesamiento de datos en el árbol de la instalación.C Pestaña "Parámetros"D Rango "Parámetros"E Rango "Valor del canal"F Botón [Fijar].

Page 59: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 59

✖ ¿En el árbol no aparecen todos los números de serie anotados?• Comience de nuevo por el punto 2.

3. Adapte la identificación para cada String Monitor Unit:• Seleccione la String Monitor Unit deseada.• En el rango "Parámetros", seleccione Identificador de SSM.• En el rango "Valor del canal" introduzca un número de identificación entre 1 y 40.• Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.3 Ajuste de los parámetros para la monitorización de corriente de string

10.3.1 Vista general de la ventana del programa

Figura 21: Botones y ventanas para la parametrización del Sunny String-Monitor

Posición DenominaciónA Denominación del equipo de segundo nivel en el árbol de instalaciónB Designación de la String Monitor Unit con el número de serie del

Piggy-Back para el procesamiento de datos en el árbol de la instalaciónC Pestaña "Parámetros"D Rango "Parámetros"E Rango "Valor del canal"F Botón [Fijar]

Page 60: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control SMA Solar Technology AG

60 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

10.3.2 Ajuste del número de string con canal de mediciónEl número de strings por canal se puede establecer libremente entre 1 y 4 para cada uno de los 8 canales de medición. El ajuste de fábrica es "1". El número máximo de strings por canal se limita a 4.Para un canal de medición se prevé una asignación óptima de 2 strings, aunque se pueden conectar más strings en paralelo en función del diseño de la instalación fuera del Sunny String-Monitor y acoplarse a un canal de medición (consulte el capítulo 6.5.3 “Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor”, página 39).En el submenú No. strings todo se puede asignar a todos los canales del Sunny String-Monitor un número de string del 1 al 4. De este modo, no hace falta ajustar el número de los strings de todos los canales, puesto que esto se hace automáticamente.

1. Seleccione la String Monitor Unit en la estructura de árbol de la instalación.2. En el rango "Parámetros" No. de strings, seleccione el canal que desee o No. strings todo.3. En el rango "Valor del canal" introduzca el número de strings fotovoltaicos por canal o para

todos los canales.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.3.3 Ajuste de gruposEs posible dividir los canales de medición de las String Monitor Units conectadas en 3 grupos con el fin de comparar únicamente los canales de medición que presenten las mismas características. Los grupos se monitorizan independientemente unos de otros y cada canal de medición puede asignarse libremente a un grupo. Un grupo individual debe contener, como mínimo, 4 canales de medición.En Grupo todos can se pueden asignar a un grupo todos los canales de la String Monitor Unit. De esta forma, no hace falta ajustar cada uno de los canales de medición a un grupo, puesto que esto se hace automáticamente.Si hay canales de medición de la String Monitor Unit que no deban incluirse en la monitorización de corriente de string, deberán asignarse al grupo 0, ya que la monitorización está desconectada en este grupo. De este modo, estos canales de medición no se incluirán en la determinación de valores medios.

1. Seleccione la String Monitor Unit en la estructura de árbol de la instalación.2. En el rango "Parámetros" Grupo canal haga clic en el canal que desee o en Grupo todos

can.3. En el rango "Valor del canal" introduzca el número del grupo por canal o para todos los

canales.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.3.4 Ajuste del intervalo de monitorizaciónEs posible definir un intervalo de tiempo para la monitorización de cada uno de los canales de medición del Sunny String-Monitor. De este modo se pueden filtrar influencias temporales, como sombras en strings individuales.

Page 61: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 61

En Monitoriz. on y Monitoriz. off puede ajustarse un intervalo determinado para la monitorización de corriente de string de todos los canales de medición del Sunny String-Monitor.

1. Seleccione la String Monitor Unit en la estructura de árbol de la instalación.2. En el rango "Parámetros", seleccione Monitoriz. (x) on del canal que desee o Monitoriz. on

para el Sunny String-Monitor completo. 3. En el rango "Valor del canal" introduzca la hora a la que debe empezar la monitorización del

canal de medición o del Sunny String-Monitor.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.5. En el rango "Parámetros", seleccione Monitoriz. (x) off del canal que desee o Monitoriz. off

para el Sunny String-Monitor completo.6. En el rango "Valor del canal" introduzca la hora a la que debe finalizar la monitorización del

canal de medición o del Sunny String-Monitor7. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.3.5 Ajuste del tiempo de intervenciónA través del tiempo de intervención, puede ajustar la sensibilidad de la monitorización de la corriente de string, ya que ésta se encarga de calcular el total de fallo. El tiempo de intervención viene ajustado de fábrica con un valor de 180 minutos.

1. Seleccione el dispositivo de segundo nivel en el árbol de instalación.2. En el rango "Parámetros" seleccione SMU_Tiempo desconex.3. En el rango "Valor del canal" introduzca el valor deseado en minutos.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.3.6 Ajuste de la toleranciaA través de la tolerancia puede ajustarse la sensibilidad de la monitorización de corriente de string, ya que esta se encarga de calcular el total de fallos. La tolerancia ajustada de fábrica es del 10 %.

1. Seleccione el dispositivo de segundo nivel en el árbol de instalación.2. En el rango "Parámetros" en SMU_Toleran. grupo seleccione el grupo deseado.3. En el rango "Valor del canal" introduzca el valor deseado en porcentajes.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.3.7 Ajuste de la desconexión nocturna1. Seleccione el dispositivo de segundo nivel en el árbol de instalación.2. En el rango "Parámetros", seleccione SMU desc.noct..3. En el rango "Valor del canal" seleccione en la lista desplegable Encendido o Apagado.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

Page 62: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control SMA Solar Technology AG

62 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

10.3.8 Ajuste de la protección contra robo1. Seleccione el dispositivo de segundo nivel en el árbol de instalación.2. En el rango "Parámetros" seleccione SMU_robo.3. En el rango "Valor del canal" seleccione en la lista desplegable Encendido o Apagado.4. Seleccione [Fijar] para guardar los ajustes.

10.4 Lectura de valores de mediciónSunny Data Control ofrece diferentes opciones de representación para la visualización de los valores de medición actuales (para más información sobre las opciones de representación se pueden consultar las instrucciones de uso de Sunny Data Control en www.SMA-Iberica.com).

Figura 22: Ventana del programa para la lectura de los valores puntuales (ejemplo)

Posición Denominación ExplicaciónA Pestaña "Valores puntuales" -B Campo del Sunny String-Monitor con la

lista de valores puntualesEl campo muestra los valores medios de los canales de medición individuales.

C Campo del Sunny Central Control con la lista de valores puntuales

El campo muestra los valores medios de los canales de medición para cada grupo.

Page 63: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 63

11 Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox

11.1 Organización de la configuraciónEn los inversores centrales Sunny Central de la serie CP o Sunny Central de la serie HE-20, las corrientes de string se evalúan por medio del Sunny Central String Monitor Controller.En los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 o Sunny Central de la serie HE-11, las corrientes de string se evalúan por medio del Sunny Central Control.La detección de los Sunny String-Monitor en los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 o Sunny Central de la serie HE-11 se lleva a cabo mediante el Sunny Central Control (consulte el capítulo 9.2 “Detección de los Sunny String-Monitor”, página 51). La detección de los Sunny String-Monitor en los inversores centrales Sunny Central de la serie CP o Sunny Central de la serie HE-20- puede realizarse mediante la Sunny WebBox.El ajuste de los parámetros y la confirmación de los mensajes de error depende del tipo de inversor y de registrador de datos.

11.2 Vista general de la interfaz de la Sunny WebBox

Figura 23: Carra de navegación y campos de la interfaz de la Sunny WebBox

Posición DenominaciónA Barra de navegaciónB Estructura de árbol de la instalaciónC Área de contenido con pestañas

Page 64: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG

64 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

11.3 Registro del Sunny Central1. Acceda a la interfaz de la Sunny WebBox.2. Introduzca la contraseña de instalador y confirme con [Entrar].3. Proceda a detectar el Sunny Central:

• En la barra de navegación, seleccione "Detección".• En el campo "Número total de equipos a detectar", introduzca 1.• Seleccione [Iniciar detección].☑ La Sunny WebBox comienza con la detección de todos los equipos y muestra el progreso.

Aparece el mensaje "Detección de equipos terminada".4. Seleccione [Aceptar].

11.4 Registro del Sunny String-Monitor1. Seleccione la pestaña "Parámetros".2. Antes de registrar por primera vez un Sunny String-Monitor, es preciso borrar los Sunny String-

Monitor que ya están registrados:• En la lista desplegable del parámetro "DevFunc", seleccione DelAll_SSMU.• Seleccione [Guardar].

3. En la lista desplegable del parámetro "DevFunc", seleccione AutoDetect_SSMU.4. Seleccione [Guardar].

☑ Aparece el mensaje "Parámetros modificados con éxito".5. Seleccione [Aceptar].6. Seleccione la pestaña "Valores actuales".7. En el campo "SSMUNoOf", compruebe el número de String Monitor Units detectadas.

☑ Se han registrado todas las String Monitor Units.✖ ¿No se han detectado todas las Sunny String Monitor Units?

• Seleccione la pestaña "Parámetros".• En la lista desplegable del parámetro "DevFunc", seleccione DetectSSMURetry.• Continúe con el punto 4.

8. En la barra de navegación, seleccione "Detección".9. En el campo "Número total de equipos a detectar", introduzca el número de String Monitor

Units que desea detectar.10. Seleccione [Iniciar detección].

☑ La Sunny WebBox comienza con la detección de todos los equipos y muestra el progreso. Aparece el mensaje "Todos los equipos detectados".

✖ ¿La detección de los Sunny String-Monitor dura mucho?• Consulte el capítulo 12 “Localización de fallos”, página 71

Page 65: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 65

11. Seleccione [Aceptar].12. Adapte la identificación para cada String Monitor Unit:

• Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.• Seleccione la pestaña "Parámetros".• En el campo "SSM Identifier", introduzca un valor entre 1 y 40.• Seleccione [Guardar].

11.5 Ajuste de los parámetros para Sunny Central Control

11.5.1 Ajuste del número de strings por canal de mediciónEl número de strings por canal se puede establecer libremente entre 1 y 4 para cada uno de los 8 canales de medición. El ajuste de fábrica es "1". El número máximo de strings por se limita a 4.Para un canal de medición se prevé una asignación óptima de 2 strings, aunque se pueden conectar más strings en paralelo en función del diseño de la instalación fuera del Sunny String-Monitor y acoplarse a un canal de medición (consulte el capítulo 6.5.3 “Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor”, página 39).Con el parámetro "No.of Strings" se puede asignar a todos los canales de medición del Sunny String-Monitor un número de string del 1 al 4. De este modo, no hace falta ajustar el número de los strings de todos los canales, puesto que esto se hace automáticamente.

1. Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "No.of Strings 1" a "No.of Strings 8", introduzca el número de strings

fotovoltaicos por canal de medición o en el campo "No.of Strings", el número de strings fotovoltaicos para todos los canales de medición.

4. Seleccione [Guardar].

11.5.2 Ajuste de gruposSunny Central Control permite dividir los canales de medición en 4 grupos con el fin de poder comparar los canales de medición que presenten las mismas características.En el campo "Group String" se pueden asignar todos los canales de medición a un grupo.Si hay canales de medición de la String Monitor Unit que no deban incluirse en la monitorización de corriente de string, deberán asignarse al grupo 0, ya que la monitorización está desconectada en este grupo. De este modo, estos canales de medición no se incluirán en la determinación de valores medios.

1. Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".

Page 66: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG

66 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

3. En los campos "Group String 1" a "Group String 8", introduzca el número de grupo por canal de medición o en el campo "Group String", el número de strings fotovoltaicos de grupo para todos los canales de medición.

4. Seleccione [Guardar].

11.5.3 Ajustar el intervalo de tiempo de monitorizaciónEs posible definir un intervalo de tiempo para la monitorización de cada uno de los canales de medición. De este modo se pueden filtrar influencias temporales, como sombras en el grupo de strings fotovoltaicos. En el campo "Monitoring On" y "Monitoring Off" se puede ajustar un intervalo de tiempo de monitorización para todos los canales de medición.1. Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "Monitoring1 On" a "Monitoring8 On" o bien "Monitoring On", ajuste el inicio

del intervalo de medición para cada uno de los canales individuales o para todos los canales de medición.

4. En los campos "Monitoring1 Off" a "Monitoring8 Off" o bien "Monitoring Off", ajuste el final del intervalo de medición para cada uno de los canales individuales o para todos los canales de medición.

5. Seleccione [Guardar].

11.5.4 Ajuste del tiempo de intervenciónA través del tiempo de intervención, puede ajustar la sensibilidad de la monitorización de la corriente de string, ya que ésta se encarga de calcular el total de fallo. El tiempo de intervención viene ajustado de fábrica con un valor de 180 minutos.1. Seleccione el Sunny Central Control deseado en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En el campo "SMU_T_Ausl.", introduzca el tiempo de intervención en minutos.4. Seleccione [Guardar].

11.5.5 Ajuste de la toleranciaA través de la tolerancia puede ajustarse la sensibilidad de la monitorización de corriente de string, ya que esta se encarga de calcular el total de fallos.Puesto que únicamente una divergencia clara de un canal de medición con respecto al valor medio representaría un indicio de que existe un fallo en un string, mientras que divergencias menos significativas se pueden considerar dentro de los valores normales, se debe ajustar el valor de tolerancia a un valor más elevado.1. Seleccione el Sunny Central Control deseado en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".

Page 67: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 67

3. En los campos "SMU_tolerance grp1" a "SMU_tolerance grp3", introduzca el valor de tolerancia en forma de porcentaje.

4. Seleccione [Guardar].

11.6 Ajuste de los parámetros para Sunny Central String Monitor Controller

11.6.1 Ajuste del número de strings por canal de mediciónEl número de strings por canal se puede establecer libremente entre 1 y 4 para cada uno de los 8 canales de medición. El ajuste de fábrica es "1". El número máximo de strings por se limita a 4.Para un canal de medición se prevé una asignación óptima de 2 strings, aunque se pueden conectar más strings en paralelo en función del diseño de la instalación fuera del Sunny String-Monitor y acoplarse a un canal de medición (consulte el capítulo 6.5.3 “Conexión de la línea de datos al Sunny String-Monitor”, página 39).Con el parámetro "No.of Strings" se puede asignar a todos los canales de medición del Sunny String-Monitor un número de string del 1 al 4. De este modo, no hace falta ajustar el número de los strings de todos los canales, puesto que esto se hace automáticamente.

1. Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "No.of Strings 1" a "No.of Strings 8", introduzca el número de strings

fotovoltaicos por canal de medición o en el campo "No.of Strings", el número de strings fotovoltaicos para todos los canales de medición.

4. Seleccione [Guardar].

11.6.2 Ajuste de gruposSunny Central Control permite dividir los canales de medición en 4 grupos con el fin de poder comparar los canales de medición que presenten las mismas características.En el campo "Group String" se pueden asignar todos los canales de medición a un grupo.Si hay canales de medición de la String Monitor Unit que no deban incluirse en la monitorización de corriente de string, deberán asignarse al grupo 0, ya que la monitorización está desconectada en este grupo. De este modo, estos canales de medición no se incluirán en la determinación de valores medios.

1. Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "Group String 1" a "Group String 8", introduzca el número de grupo por canal

de medición o en el campo "Group String", el número de strings fotovoltaicos de grupo para todos los canales de medición.

4. Seleccione [Guardar].

Page 68: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG

68 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

11.6.3 Ajuste del intervalo de comunicaciónEl intervalo de comunicación es el periodo de tiempo en el que el Sunny Central String Monitor Controller se comunica con los Sunny String-Monitor. El intervalo de comunicación está ajustado de fábrica de las 10:00 a las 15:00 horas.

1. Seleccione el Sunny Central String Monitor Controller deseado en la estructura de árbol de la instalación.

2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "MoniTmComOn" y "MoniTmComOff", ajuste el intervalo de comunicación.4. Seleccione [Guardar].

11.6.4 Ajuste del intervalo de tiempo de monitorizaciónEs posible definir un intervalo de tiempo para la monitorización de cada grupo de canales de medición. De este modo se pueden filtrar influencias temporales, como sombras en el grupo de strings fotovoltaicos. El intervalo de monitorización está ajustado de fábrica de las 10:00 a las 15:00 horas.En el campo "MoniTmGrAllOn" y "MoniTmGrAllOff" se puede ajustar un intervalo de monitorización para todos los grupos.

1. Seleccione el Sunny Central String Monitor Controller deseado en la estructura de árbol de la instalación.

2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "MoniTmGr1On" a "MoniTmGr6On" o bien "MoniTmGrAllOn", ajuste el inicio

del intervalo de monitorización para cada uno de los grupos o para todos los grupos.4. En los campos "MoniTmGr1Off" a "MoniTmGr6Off" o bien "MoniTmGrAllOff", ajuste el final

del intervalo de monitorización para cada uno de los grupos o para todos los grupos.5. Seleccione [Guardar].

11.6.5 Ajuste del tiempo de intervenciónA través del tiempo de intervención, puede ajustar la sensibilidad de la monitorización de la corriente de string, ya que ésta se encarga de calcular el total de fallo. El tiempo de intervención viene ajustado de fábrica con un valor de 35 minutos.

1. Seleccione el Sunny Central String Monitor Controller deseado en la estructura de árbol de la instalación.

2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "TrgTmGr1" a "TrgTmGr6", introduzca el tiempo de intervención para cada

grupo en minutos.4. Seleccione [Guardar].

Page 69: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 69

11.6.6 Ajuste de la toleranciaA través de la tolerancia puede ajustarse la sensibilidad de la monitorización de corriente de string, ya que esta se encarga de calcular el total de fallos. La tolerancia ajustada de fábrica para cada grupo es del 13 %.Puesto que únicamente una divergencia clara de un canal de medición con respecto al valor medio representaría un indicio de que existe un fallo en un string, mientras que divergencias menos significativas se pueden considerar dentro de los valores normales, se debe ajustar el valor de tolerancia a un valor más elevado.

1. Seleccione el Sunny Central String Monitor Controller deseado en la estructura de árbol de la instalación.

2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En los campos "TolGr1" a "TolGr6", introduzca el valor de tolerancia para los grupos en forma

de porcentaje.4. Seleccione [Guardar].

11.7 Lectura de valores de medición

11.7.1 Lectura de valores de medición de los grupos1. Acceda a la interfaz de la Sunny WebBox.2. Introduzca la contraseña y confirme con [Entrar].3. Seleccione el Sunny Central String Monitor Controller deseado en la estructura de árbol de la

instalación.4. En la pestaña "Valores actuales", lea los valores medio de los grupos.

11.7.2 Lectura de los valores de los canales de medición individuales

1. Acceda a la interfaz de la Sunny WebBox.2. Introduzca la contraseña y confirme con [Entrar].3. Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.4. En la pestaña "Valores actuales", lea los valores medios de cada uno de los canales de

medición.

Page 70: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG

70 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

11.8 Confirmación de mensajes de error

11.8.1 Confirmar mensajes de error mediante Sunny Central Control

1. Acceda a la interfaz de la Sunny WebBox.2. Introduzca la contraseña y confirme con [Entrar].3. Seleccione el Sunny Central Control deseado en la estructura de árbol de la instalación.4. Seleccione la pestaña "Parámetros".5. En la lista desplegable del parámetro "SMU_QuitSMU", seleccione Quit.6. Seleccione [Guardar]. Para confirmar el mensaje de error.

11.8.2 Confirmar mensajes de error mediante Sunny Central String Monitor Controller

1. Seleccione el Sunny Central String Monitor Controller deseado en la estructura de árbol de la instalación.

2. Seleccione la pestaña "Parámetros".3. En la lista desplegable del parámetro "Ackn", seleccione Quit.4. Seleccione [Guardar]. Para confirmar el mensaje de error.

Page 71: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 12  Localización de fallos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 71

12 Localización de fallos12.1 Señales de los LEDSíntoma Causa RemedioNo se ilumina ningún LED. Problemas con la alimentación

de tensión• Comprobar la alimentación

de +55 V en el área de conexión del Sunny String-Monitor correspondiente.

El LED 1 no se ilumina. La protección contra robo se activa.

• Comprobar el cableado de protección contra robo.

El LED 2 no se ilumina. El descargador de sobretensión está activado.

• Cambiar el módulo de protección defectuoso en el descargador de sobretensiones.

El LED 3 no se ilumina más de 5 minutos.

Problemas con la línea de datos • Comprobar la línea de datos entre el Sunny Central y Sunny String-Monitor y entre los Sunny String-Monitor individuales.

El LED 4 se ilumina en rojo. Fallo en la placa de control de la monitorización de corriente de string

• Póngase en contacto con la Asistencia Técnica de SMA.

Page 72: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

12  Localización de fallos SMA Solar Technology AG

72 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

12.2 Fallos de comunicación y funcionamientoSíntoma Causa RemedioProblemas durante la detección del Sunny String-Monitor

El Piggy-Back para el procesamiento de datos falta o no está insertado correctamente.La interfaz COM1 no está configurada correctamente.

La línea de datos en el último Sunny String-Monitor de un cable no está terminada.

Problemas con el Sunny Central Control .

• Comprobar si el Piggy-Back está insertado correctamente en la String Monitor Unit.

• Comprobar si la COM1 en el Sunny Central Control está configurada correctamente (consulte el capítulo  “Ajuste de la interfaz serial”, página 51).

• Comprobar la terminación del último Sunny String-Monitor. Para ello, el puente debe estar insertado en la última String Monitor Unit de un cable (consulte el capítulo 7.2.2 “Terminación de la línea de datos”, página 46).

• Comprobar si los puentes de las demás String Monitor Units se han retirado de los Sunny String-Monitor.

• Comprobar si los puentes (PIN 7-9) están insertados por la parte del Sunny Central Control.

• Comprobar si la COM1 del Sunny Central Control está equipada con un Piggy-Back RS485.

El Sunny String-Monitor no se inicia y la indicación de listo para el servicio de uno de los módulos del descargador de sobretensión está en rojo.

El módulo del descargador de sobretensión está averiado.

• Conectar sin tensión el SSM y cambiar el módulo defectuoso.

Page 73: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 73

13 Datos técnicos13.1 Sunny String-Monitor SSM16-11Carcasa

Datos mecánicos del pedestal

Valores mecánicos carcasa

Datos generales

Montaje exterior A la sombraResistencia a los rayos UV SíMontaje en pedestal*

* Opcional

SíMontaje en la pared* SíMaterial Plástico reforzado con fibra de vidrioCaracterísticas de combustión Autoextinguible, libre de halógenoColor RAL7035Aislamiento de protección SíCilindro de cierre de paletón doble con llave del armario de distribución**

** Preparado para ser montado por el cliente

Riel para el paso de los cables***

***Solo para el montaje sobre pedestal

Anchura x altura x profundidad 1 060 mm x 894 mm x 245 mmProfundidad de soterramiento del pedestal 595 mmPeso 16 kgPeso total, carcasa y pedestal 86 kg

Ancho x alto x profundidad 1 060 mm x 820 mm x 245 mmPeso 70 kg

Interruptor de potencia CC*

* Accionamiento directo

280 AÍndice de contaminación**

** Conforme a la norma DIN EN 50178:1997

2

Page 74: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG

74 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Valores de entrada con una temperatura ambiente de 40 °CConfiguración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa,

aisladoTensión de CC máxima admisible con fusible de string de 10 A, 12 A, 16 A, 20 A

UCC 1 000 V

Tensión de CC máxima admisible con fusible de string de 25 A

UCC 950 V

Corriente CC máxima permitida ICC 280 ANúmero de entradas de medición 16Número máximo de conexiones por entrada de medición*

* Opcional

2

Posibles fusibles de string 10 A / 12 A / 16 A / 20 A / 25 AMáxima corriente de string por entrada de medición con fusible de string de 10 A**

** Factor de reducción 0,7

7 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible de string de 12 A**

8,4 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible de string de 16 A**

11,2 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible string de 20 A**

14 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible string de 25 A**

17,5 A

Suministro de corriente de medición 35 VCC … 55 VCC

Page 75: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 75

Valores de entrada con una temperatura ambiente de 50 °CConfiguración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa,

aisladoTensión de CC máxima admisible con fusible de string de 10 A, 12 A, 16 A, 20 A

UCC 1 000 V

Tensión de CC máxima admisible con fusible de string de 25 A

UCC 950 V

Corriente CC máxima permitida ICC 260 ANúmero de entradas de medición 16Número máximo de conexiones por entrada de medición*

* Opcional

2

Posibles fusibles de string 10 A / 12 A / 16 A / 20 A / 25 AMáxima corriente de string por entrada de medición con fusible de string de 10 A**

** Factor de reducción 0,65

6,5 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible de string de 12 A**

7,8 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible de string de 16 A**

10,4 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible string de 20 A**

13 A

Máxima corriente de string por entrada de medición con fusible string de 25 A**

16,25 A

Suministro de corriente de medición 35 VCC … 55 VCC

Page 76: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG

76 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Conexión principal de CC

Conexión de CC en conector MC4

Conexión de CC en conector MC3

Conexión de CC en conector SUNCLIX

Conexión de string de CC a borne seccionador y de medición

Tipo de borne Borne de jaulaSección de conexión máxima 240 mm2 / 300 mm2

Material de conexión adecuado Cobre / aluminioNúmero de bornes de conexión por salida de CC*

* Sunny String-Monitor SSM16-11 con placa base: posibilidad de conexión de 1 cable por borne de CC.Sunny String-Monitor SSM16-11 sin placa base: posibilidad de conexión de 2 cables por borne de CC.

1 / 2

Entrada de cables a través de racor de cables M40Rango de sujeción del racor de cables 13 mm … 32 mm

Sección del cable 6 mm2

Intensidad máxima asignada 30 A

Sección del cable 4 mm2

Intensidad máxima asignada 20 A

Tipo de cable FV1-FSección del cable 2,5 mm2 … 6 mm2

Diámetro del cable 5 mm … 8 mmIntensidad máxima asignada 40 A

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,2 mm2 … 6 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables múltiples

M50

Rango de sujeción del racor de cables múltiples

5,0 mm … 5,5 mm / 5,6 mm … 6,0 mm / 6,1 mm … 7,0 mm / 7,1 mm … 8,0 mm /

8,1 mm … 9,0 mm

Page 77: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 77

Conexión a tierra

Conexión del sistema de comunicación

Activación remota con bobina de disparo (opcional)

Activación remota con disparador de tensión mínima (opcional)

Conexión de la activación remota (opcional)

Tipo de borne Borne de jaulaSección de conexión máxima 35 mm2

Racor de cables M25Área estanca 7 mm … 14 mm

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión 0,08 mm2 … 2,5 mm2

Racor de cables M25Área estanca 7 mm … 14 mmTipo de cable 4 mm x 2 mm x 0,5 mm Li2YCYv (TP)Cantidad de abrazaderas de apantallamiento 2 Diámetro máximo del apantallamiento 8 mm

Tensión nominal 220 VCA … 240 VCARango de operación ampliado − 30 % … +10 %Frecuencia nominal 50 Hz / 60 HzConsumo de potencia 100 VA

Tensión nominal 220 VCA … 240 VCARango de operación ampliado − 15 % … +10 %Frecuencia nominal 50 Hz / 60 HzConsumo de potencia 3 VA

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,5 mm2 … 6 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables M25Rango de sujeción del racor de cables 7 mm … 14 mm

Page 78: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG

78 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Contacto de recibo con activación remota (opcional)

Conexión del contacto de recibo (opcional)

Clase de protección y condiciones ambientales

Interfaces

Tensión nominal 250 VCA/CCCorriente nominal 5 ACA / 0,15 ACCModelo Contacto inversor

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,25 mm2 … 2,5 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables M25Rango de sujeción del racor de cables 7 mm … 14 mm

Tipo de protección*

* Conforme a la norma DIN EN 60529

IP 54Temperatura ambiente admisible TAMB − 25 °C … +50 °CHumedad relativa del aire 15 % … 95 %Altitud máxima sobre el nivel del mar 1 000 m

Comunicación RS485Tasa de transferencia 19 200 baudiosDescargador de sobretensión tipo II monitorizado

Medición de corriente string Sí

Page 79: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 79

13.2 Sunny String-Monitor SSM24-11

Datos mecánicos del pedestal

Valores mecánicos carcasa

Datos generales

Montaje exterior A la sombraResistencia a los rayos UV SíMontaje en pedestal*

* Opcional

SíMontaje en la pared* SíMaterial Plástico reforzado con fibra de vidrioCaracterísticas de combustión Autoextinguible, libre de halógenoColor RAL7035Aislamiento de protección SíCilindro de cierre de paletón doble con llave del armario de distribución**

** Preparado para ser montado por el cliente

Riel para el paso de los cables***

***Solo para el montaje sobre pedestal

Anchura x altura x profundidad 1 060 mm x 894 mm x 245 mmProfundidad de soterramiento del pedestal 595 mmPeso 16 kgPeso total, carcasa y pedestal 96 kg

Ancho x alto x profundidad 1 060 mm x 1 085 mm x 245 mmPeso 80 kg

Interruptor de potencia CC*

* Accionamiento directo

320 AÍndice de contaminación**

** Conforme a la norma DIN EN 50178:1997

2

Page 80: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG

80 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Valores de entrada con una temperatura ambiente de 40 °CConfiguración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa,

aisladoTensión de CC máxima admisible UCC 1 000 VCorriente de CC máxima admisible ICC 320 ANúmero de entradas de medición 24Número máximo de conexiones por entrada de medición*

* Opcional

2

Posibles fusibles de string 10 A / 12 A / 16 A / 20 AMáxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 10 A

7 A

Máxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 12 A**

** Factor de reducción 0,7

8,4 A

Máxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 16 A**

11,2 A

Máxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 20 A***

***Factor de reducción 0,665

13,3 A

Suministro de corriente de medición 35 VCC … 55 VCC

Page 81: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 81

Valores de entrada con una temperatura ambiente de 50 °C

Conexión principal de CC

Configuración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa, aislado

Tensión de CC máxima admisible UCC 1 000 VCorriente de CC máxima admisible ICC 312 ANúmero de entradas de medición 24Número máximo de conexiones por entrada de medición*

* Opcional

2

Posibles fusibles de string 10 A / 12 A / 16 A / 20 AMáxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 10 A**

** Factor de reducción 0,65

6,5 A

Máxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 12 A**

7,8 A

Máxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 16 A**

10,4 A

Máxima corriente String por entrada de medición con fusible String de 20 A**

13,0 A

Suministro de corriente de medición 35 VCC … 55 VCC

Tipo de borne Borne de jaulaSección de conexión máxima 240 mm2 / 300 mm2

Material de conexión adecuado Cobre / aluminioNúmero de bornes de conexión por salida de CC*

* Sunny String-Monitor SSM24-11 con placa base: posibilidad de conexión de 1 cable por borne de CC. Sunny String-Monitor SSM24-11 sin placa base: posibilidad de conexión de 2 cables por borne de CC.

1 / 2

Entrada de cables a través de racor de cables M40Rango de sujeción del racor de cables 13 mm … 32 mm

Page 82: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG

82 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Conexión de CC en conector MC4

Conexión de CC en conector MC3

Conexión de CC en conector SUNCLIX

Conexión del string de CC al borne de tensión de resorte

Conexión de string de CC a borne seccionador y de medición

Conexión a tierra

Sección del cable 6 mm2

Intensidad máxima asignada 30 A

Sección del cable 4 mm2

Intensidad máxima asignada 20 A

Tipo de cable FV1-FSección del cable 2,5 mm2 … 6 mm2

Diámetro del cable 5 mm … 8 mmIntensidad máxima asignada 40 A

Rango de sujeción 0,2 mm2 … 6 mm2

Racor de cables M32Manguito protector del cable 3 x 5 mm / 3 x 7 mm / 3 x 9 mm

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,2 mm2 … 6 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables múltiples

M50

Rango de sujeción del racor de cables múltiples

5,0 mm … 5,5 mm / 5,6 mm … 6,0 mm / 6,1 mm … 7,0 mm / 7,1 mm … 8,0 mm /

8,1 mm … 9,0 mm

Tipo de borne Borne de jaulaSección de conexión máxima 35 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables M25Rango de sujeción del racor de cables 7 mm … 14 mm

Page 83: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 83

Conexión del sistema de comunicación

Activación remota con bobina de disparo (opcional)

Activación remota con disparador de tensión mínima (opcional)

Conexión de la activación remota (opcional)

Contacto de recibo con activación remota (opcional)

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,08 mm2 … 2,5 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables M25Rango de sujeción del racor de cables 7 mm … 14 mmTipo de cable recomendado 4 mm x 2 mm x 0,5 mm Li2YCYv (TP)Número de abrazaderas de apantallamiento con opción de contacto suministrados*

* Diámetro máximo del apantallamiento 8 mm

2

Tensión nominal 220 VCA … 240 VCARango de operación ampliado –30 % … +10 %Frecuencia nominal 50 Hz / 60 HzConsumo de potencia 100 VA

Tensión nominal 220 VCA … 240 VCARango de operación ampliado − 15 % … +10 %Frecuencia nominal 50 Hz / 60 HzConsumo de potencia 3 VA

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,5 mm2 … 6 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables M25Rango de sujeción del racor de cables 7 mm … 14 mm

Tensión nominal 250 VCA/CCCorriente nominal 5 ACA / 0,15 ACCModelo Contacto inversor

Page 84: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG

84 SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación

Conexión del contacto de recibo (opcional)

Clase de protección y condiciones ambientales

Interfaces

Tipo de borne Borne de conexión por resorteSección de conexión máxima 0,25 mm2 … 2,5 mm2

Entrada de cables a través de racor de cables M25Rango de sujeción del racor de cables 7 mm … 14 mm

Tipo de protección*

* Conforme a la norma DIN EN 60529

IP 54Temperatura ambiente admisible TAMB − 25 °C … +50 °CHumedad relativa del aire 15 % … 95 %Altitud máxima sobre el nivel del mar 1 000 m

Comunicación RS485Tasa de transferencia 19 200 baudiosDescargador de sobretensión tipo II monitorizado

Medición de corriente string Sí

Page 85: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG 14  Contacto

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 85

14 ContactoSi tiene algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con la Asistencia Técnica de SMA. Necesitamos la siguiente información para poder ayudarle de manera concreta:

• Tipo de Sunny String-Monitor• Número de serie del Sunny String-Monitor• Tipo y cantidad de módulos fotovoltaicos conectados• Tipo de comunicación• Número del fallo o de la alarma que se indica• Indicación de la pantalla del Sunny Central

SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L. Avda. de les Corts Catalanes, 9 Planta 3, Oficina 17–18 08173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona)Tel. +34 902 14 24 24 Fax +34 936 75 32 14 [email protected] www.SMA-Iberica.com

Page 86: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120
Page 87: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120

SMA Solar Technology AG Disposiciones legales

Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 87

Las informaciones contenidas en esta documentación son propiedad de SMA Solar Technology AG. La publicación, completa o parcial, requiere el consentimiento por escrito de SMA Solar Technology AG. La reproducción interna por parte de una empresa con vistas a evaluar el producto o emplearlo correctamente está permitida y no requiere autorización.

Exención de responsabilidadRigen por principio las condiciones generales de entrega de SMA Solar Technology AG.El contenido de esta documentación se revisa y actualiza periódicamente. No obstante, no se excluyen posibles divergencias. No garantizamos la integridad de la información contenida en este documento. La versión actual en cada momento puede consultarse en la página www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales vías comerciales.Quedan excluidos en todos los casos las reclamaciones de garantía y de responsabilidad, si se deben a una o varias de las siguientes causas:• Daños de transporte• Uso indebido del producto o no conforme a la finalidad por la que ha sido desarrollado• Uso del producto en un entorno no previsto• Uso del producto incumpliendo las normas de seguridad legales aplicables en el lugar de trabajo• Incumplimiento de las indicaciones de seguridad y advertencias descritas en todos los documentos relevantes del producto• Uso del producto bajo condiciones de seguridad y protección deficientes• Modificación por cuenta propia o reparación del producto o del software suministrado• Comportamiento incorrecto del producto por influencia de otros aparatos conectados o muy cercanos que superen los valores

límites legalmente permitidos • Casos de catástrofes o de fuerza mayorLa utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG está sujeta a las siguientes condiciones adicionales:• SMA Solar Technology AG rechaza cualquier responsabilidad para daños sucesivos directos o indirectos causados por la

utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o no-prestaciones de asistencia.

• El software suministrado no desarrollado por SMA Solar Technology AG está sujeto a los correspondientes acuerdos de licencia y responsabilidad de su fabricante.

Garantía de fábrica de SMALas condiciones actuales de garantía están incluidos en el suministro de su aparato. También pueden descargarse en la página www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales vías comerciales.

Marcas registradasSe reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. Las faltas de señalización no implican que la mercancía o las marcas sean libres.La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso que se haga de estas marcas a través de SMA Solar Technology AG habrá de realizarse con la licencia correspondiente.SMA Solar Technology AGSonnenalle 134266 NiestetalAlemaniaTel. +49 561 9522-0Fax +49 561 9522-100www.SMA.deCorreo electrónico: [email protected]© 2004 - 2011 SMA Solar Technology AG. Reservados todos los derechos.

Page 88: Accesorios para inversor central SUNNY ... - SMA Italia Srlfiles.sma.de/dl/9751/SSM16-24-IA-IES105120.pdf · SMA Solar Technology AG Índice Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120