16
OPERATION MANUAL & SAFETY INSTRUCTIONS MANUAL CODE: 9801150007 170424-GSB MANUAL DE OPERACIÓN E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD FREIDORA ELÉCTRICA Protected under U.S. Patents and International Patents and Patent Pending 6,711,992; 6,941,857; 7,412,922; 7,981,459; D625,545; D644,475 Protegido en virtud de patentes estadounidenses y patentes internacionales y con patentes en trámite 6,711,992; 6,941,857; 7,412,922; 7,981,459; D625,545; D644,475 ELECTRIC FRYER

9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

OPE

RAT

ION

MA

NU

AL

& S

AFE

TY IN

STR

UC

TIO

NS

MANUAL CODE: 9801150007 170424-GSB

MA

NU

AL D

E OPER

AC

IÓN

E INSTR

UC

CIO

NES D

E SEGU

RID

AD

FRE

IDO

RA

ELÉ

CT

RIC

A

Pro

tect

ed u

nder

U.S

. Pat

ents

and

Inte

rnat

iona

l Pat

ents

and

Pat

ent P

endi

ng 6

,711

,992

; 6,9

41,8

57; 7

,412

,922

; 7,9

81,4

59; D

625,

545;

D64

4,47

5P

rotegido en virtud de patentes estadounidenses y patentes internacionales y con patentes en trámite

6,711,992; 6,941,857; 7,412,922; 7,981,459; D625,545; D

644,475

ELE

CT

RIC

FR

YE

R

Page 2: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

REA

D A

LL IN

STR

UC

TIO

NS

Whe

n us

ing

elec

tric

al a

pplia

nces

, bas

ic s

afet

y pr

ecau

tions

sho

uld

alw

ays

be fo

llow

ed, i

nclu

ding

bu

t not

lim

ited

to th

e fo

llow

ing:

• A

shor

t cor

d is

pro

vide

d to

pre

vent

pos

sibi

lity

of e

ntan

glem

ent o

r trip

ping

that

may

occ

ur w

ith u

se o

f a

lo

nger

cor

d.•

Nev

er m

ove

appl

ianc

e w

hen

oil o

r wat

er is

abo

ve 1

00°F

(37°

C).

• D

o N

OT

touc

h ho

t sur

face

s. U

se h

andl

es.

• To

pro

tect

aga

inst

ele

ctric

sho

ck, d

o N

OT

imm

erse

cor

d, p

lugs

, or a

ny p

art o

f con

trol p

anel

in w

ater

or o

ther

liqu

ids.

• D

o N

OT

mov

e ap

plia

nce

whi

le in

use

or H

OT.

• Th

is is

an

ATTE

ND

ED

app

lianc

e. D

o N

OT

leav

e th

is a

pplia

nce

unat

tend

ed d

urin

g us

e. H

eate

d liq

uid

insi

de c

ooki

ng p

ot re

mai

ns d

ange

rous

ly H

OT

for a

per

iod

of ti

me

afte

r use

.•

Unp

lug

from

out

let w

hen

not i

n us

e an

d be

fore

cle

anin

g. A

llow

to c

ool b

efor

e re

mov

ing

parts

for

cl

eani

ng a

nd s

torin

g.•

Do

NO

T op

erat

e ap

plia

nce

with

a d

amag

ed c

ord,

plu

g, o

r afte

r app

lianc

e m

alfu

nctio

ns, o

r has

bee

n

dam

aged

in a

ny m

anne

r. C

onta

ct M

aste

rbui

t Cus

tom

er S

ervi

ce fo

r ass

ista

nce

1-80

0-21

5-72

04.

• A

cces

sory

atta

chm

ents

not

sup

plie

d by

Mas

terb

uilt

Man

ufac

turin

g, L

LC a

re n

ot re

com

men

ded

and

m

ay c

ause

inju

ry.

• D

o N

OT

use

outd

oors

, app

lianc

e is

for i

ndoo

r use

onl

y.•

Do

NO

T le

t cor

d ha

ng o

ver e

dge

of ta

ble

or c

ount

er, o

r tou

ch h

ot s

urfa

ces.

• D

o N

OT

plac

e on

or n

ear a

HO

T ga

s or

ele

ctric

bur

ner,

or in

a h

eate

d ov

en.

• A

LWAY

S a

ttach

bre

akaw

ay c

ord

with

plu

g to

app

lianc

e fir

st, t

hen

plug

cor

d in

out

let.

• To

dis

conn

ect,

turn

ther

mos

tat c

ontro

l dia

l to

OFF

pos

ition

, the

n re

mov

e pl

ug fr

om o

utle

t.•

Do

NO

T us

e ap

plia

nce

for o

ther

than

inte

nded

use

.•

If oi

l beg

ins

to s

mok

e, IM

ME

DIA

TELY

turn

app

lianc

e of

f.•

NE

VE

R o

verfi

ll co

okin

g po

t. D

o N

OT

exce

ed M

AX

fill

line.

• O

pen

lid w

ith c

autio

n to

pre

vent

bei

ng b

urne

d by

esc

apin

g st

eam

.•

Add

food

slo

wly

to a

void

boi

l ove

r.•

CA

UTI

ON

! Ris

k of

fire

and

ele

ctric

sho

ck. R

epla

ce o

nly

with

man

ufac

ture

r's c

ord

set,

P

art N

o. 9

0011

5001

0. SAVE

TH

ESE

INST

RU

CTI

ON

S

WA

RN

ING

S~I

MP

OR

TAN

TS

AFE

GU

AR

DS

IMP

OR

TAN

T I

NFO

RM

AT

ION

: D

O N

OT

US

E A

N E

XT

EN

SIO

N C

OR

D.

• Use

of e

xten

sion

cor

d in

crea

ses

risk

of e

ntan

glem

ent o

r trip

ping

.• U

se o

f ext

ensi

on c

ord

caus

es lo

ss o

f ene

rgy

and

appl

ianc

e m

ay n

ot h

eat p

rope

rly.

• Do

NO

T op

erat

e ap

plia

nce

with

a d

amag

ed c

ord,

plu

g, o

r afte

r app

lianc

e m

alfu

nctio

ns, o

r h

as b

een

dam

aged

in a

ny m

anne

r. C

onta

ct M

aste

rbui

lt C

usto

mer

Ser

vice

for a

ssis

tanc

e at

1

-800

-215

-720

4.1

ST

EA

MHO

T

AD

VE

RT

EN

CIA

S ~ M

ED

IDA

S D

E

SE

GU

RID

AD

IMP

OR

TAN

TE

S

1

Cuando utilice electrodom

ésticos, siempre tom

e medidas de precaución básicas, incluidas,

entre otras:• Tam

año máxim

o del pavo: 9,07 kg (20 lb).• S

e suministra un cable corto a fin de evitar posibles enredos o tropiezos que puedan ocurrir con el

uso de un cable más largo.

• Nunca m

ueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan los 37,78 °C

(100 °F).• N

O toque las superficies calientes. U

se las manijas.

• Para protección contra descarga eléctrica, N

O sum

erja el cable, los enchufes ni las piezas del panel de control en agua o en otros líquidos.• N

O m

ueva el electrodoméstico durante el uso o si está C

ALIE

NTE

.• E

ste electrodoméstico debe ser S

UP

ER

VIS

AD

O. D

urante el uso, NO

lo deje sin supervisión. Los líquidos calientes dentro de la olla perm

anecen muy C

ALIE

NTE

S durante un tiem

po después de su uso.• D

esenchufe el electrodoméstico del tom

acorriente cuando no esté en uso y antes de la limpieza.

Deje que se enfríe antes de quitar las piezas para lim

piarlas o guardarlas.• N

O opere el electrodom

éstico si tiene un cable o enchufe dañado, presenta fallas en el funciona m

iento o ha sufrido algún daño. Com

uníquese con el Departam

ento de Servicio al C

liente de M

asterbuilt al 1-800-215-7204 para obtener ayuda.• N

o se recomienda el uso de accesorios no sum

inistrados por Masterbuilt M

anufacturing, LLC, ya que

pueden provocar lesiones.• N

O utilice el electrodom

éstico en exteriores, es para uso en interiores solamente.

• NO

permita que el cable cuelgue del borde de la m

esa o mesón, ni que toque las superficies

calientes.• N

O coloque el electrodom

éstico sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico C

ALIE

NTE

, ni dentro de un horno con calor.• S

IEM

PR

E conecte prim

ero el cable de interrupción con enchufe al electrodoméstico. Luego conecte

el cable al tomacorriente.

• Para desconectar, gire la perilla de control del term

ostato a la posición OFF. Luego retire el enchufe

del tomacorriente.

• NO

utilice el electrodoméstico para otro fin que no sea el especificado.

• Si el aceite com

ienza a producir humo, apague IN

ME

DIATA

ME

NTE

el electrodoméstico.

• NU

NC

A llene la olla en exceso. NO

exceda la línea de llenado MA

X.

• Abra la tapa con precaución a fin de evitar quem

arse con el vapor que sale de la olla.• A

gregue los alimentos lentam

ente para evitar que el líquido en ebullición se derrame.

• ¡PR

EC

AU

CIÓ

N! R

iesgo de incendio o descarga eléctrica. Reem

place sólo con el juego de cordones del fabricante, N

°. de pieza 9001150010.

GU

AR

DE ESTA

S INSTR

UC

CIO

NES

INFO

RM

AC

IÓN

IMPO

RTA

NTE: N

O U

TILICE U

NA EXTEN

SIÓN

ELÉCTR

ICA

.• El uso de extensiones eléctricas aum

enta el riesgo de enredos o tropiezos.• El uso de extensiones eléctricas ocasiona la pérdida de energía y es posible que el electrodom

éstico no caliente correctamente.

• NO

opere el electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, presenta fallas en el

funcionamiento o ha sufrido algún daño. C

omuníquese con el D

epartamento de Servicio al

Cliente de M

asterbuilt al 1-800-215-7204 para obtener ayuda.

CA

LIEN

TE

VA

PO

R

LEA TOD

AS LA

S INSTR

UC

CIO

NES

Page 3: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

RE

PLA

CE

ME

NT

PA

RT

S L

IST

22

STO

P!D

O N

OT

RET

UR

N T

O R

ETA

ILER

For

Ass

embl

y A

ssis

tanc

e, M

issi

ng o

r Dam

aged

Par

tsC

all:

Mas

terb

uilt

Cus

tom

er S

ervi

ce a

t 1-8

00-2

15-7

204.

P

leas

e ha

ve M

odel

Num

ber,

Man

ufac

ture

Dat

e / S

eria

l Num

ber a

vaila

ble

whe

n ca

lling

. Th

ese

num

bers

are

loca

ted

on s

ilver

labe

l on

back

of u

nit.

PAR

T N

O.

QTY

DES

CR

IPTI

ON

PAR

T N

O.

QTY

DES

CR

IPTI

ON

11

Out

er S

hell

61

Dou

ble

Lifti

ng H

ook

21

Lid

71

Con

trol P

anel

w/ E

lem

ent

31

Bas

ket

81

Saf

ety

Cap

& S

eal

41

Inne

r Pot

w/ V

alve

91

Valv

e S

pout

55

Inne

r Pot

Sup

ports

101

Bre

akaw

ay P

ower

Cor

d

62

1

3

4 5

Dra

in C

lip

7

Dra

in C

lip

Mou

ntin

g H

ole Sa

fety

Sw

itch

Mou

ntin

g B

rack

et

108

9

PAR

T N

O.

REP

LAC

EMEN

T PA

RT

PAR

T N

O.

ITEM

NO

. SPE

CIF

IC1

Out

er S

hell

Kit

(Sta

inle

ss S

teel

)99

0116

0001

MB

2301

0618

1O

uter

She

ll K

it (R

ed)

9901

1700

02M

B23

0107

181

Out

er S

hell

Kit

(Blu

e)99

0117

0003

MB

2301

0818

2Li

d K

it99

0113

0006

All

Mod

els

3B

aske

t90

0110

0012

All

Mod

els

4In

ner P

ot w

/ Val

ve99

0113

0008

All

Mod

els

5In

ner P

ot S

uppo

rt K

it99

0109

0018

All

Mod

els

6D

oubl

e Li

fting

Hoo

k90

0109

0020

All

Mod

els

7A

nalo

g C

onto

l Pan

el w

/ Ele

men

t &

Cor

d -1

650

Wat

t90

0115

0009

All

Mod

els

8S

afet

y C

ap &

Sea

l Kit

9901

1000

01A

ll M

odel

s9

Valv

e S

pout

Kit

9901

0900

09A

ll M

odel

s10

Bre

akaw

ay P

ower

Cor

d90

0115

0010

All

Mod

els

Lid

Han

dle

Kit

9901

1300

04A

ll M

odel

sR

ubbe

r Foo

t Kit

9901

1300

05A

ll M

odel

sTi

mer

9001

1000

21A

ll M

odel

sG

love

s99

0915

0004

MB

2301

0818

Inje

ctor

9909

1600

07M

B23

0108

18C

ooki

ng C

hart

9801

1300

12M

B23

0108

18Q

uick

Sta

rt G

uide

9801

1400

12M

B23

0108

18M

eat T

herm

omet

er99

0916

0002

MB

2301

0818

DTG

Rec

ipe

CD

9001

1600

06M

B23

0108

18In

stru

ctio

n M

anua

l98

0115

0007

All

Mod

els

LISTA

DE

PIE

ZA

S D

E R

EP

UE

STO

LISTA

DE

PIE

ZA

S

¡ALTO

!N

O D

EVUELVA EL PR

OD

UC

TO A

L MIN

OR

ISTA: S

i necesita asistencia con el arm

ado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al S

ervicio de atención al cliente de M

asterbuilt, al 1-800-215-7204.C

uando llame , tenga a m

ano el número de m

odelo , la fecha de fabricación / número de serie.

Estos núm

eros fi guran en una etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.

62

1

3

45

7

108

9

Abrazadera

de montaje

Orificio de

montaje del

gancho para escurrirInterruptor de seguridad

Gancho para escurrir

PIEZA NO

.C

AN

T.D

ESCR

IPCIÓ

NPIEZA N

O.

CA

NT.

DESC

RIPC

IÓN

11

Carcasa exterior

61

Gancho para cargar

21

Tapa7

1P

anel de control y elemento

31

Cesta

81

Tapa de seguridad4

1 O

lla interna con válvula de desagüe9

1B

oquilla del grifo5

5S

oportes de apoyo de la olla interior10

1C

able de interrupción

PIEZA NO

.PIEZA D

E REPU

ESTOPA

RT. N

O.

AR

TÍCU

LO N

O. ESPEC

ÍFICO

1Kit de carcasas exteriores (Acero inoxidable)

9901160001M

B23010618

1K

it de carcasas exteriores (Rojo)

9901170002M

B23010718

1K

it de carcasas exteriores (Azul)

9901170003M

B23010818

2K

it de tapas 9901130006

Todos los modelos

3C

esta9001100012

Todos los modelos

4O

lla interna con grifo9901130008

Todos los modelos

5S

oportes de apoyo de la olla interior9901090018

Todos los modelos

6G

ancho para cargar9001090020

Todos los modelos

7P

anel de Contol analógico w

/ E

lement y cable -1650 vatios

9001150009Todos los m

odelos

8Tapa de seguridad

9901100001Todos los m

odelos9

Boquilla del grifo

9901090009Todos los m

odelos10

Cable de interrupción

9001150010Todos los m

odeloskit de m

ango de la tapa9901130004

Todos los modelos

Kit de pies de gom

a9901130005

Todos los modelos

Timer

9001100021Todos los m

odelosG

uantes9909150004

MB

23010818Inyector

9909160007M

B23010818

Gráfi co de cocinar

9801130012M

B23010818

Guía de inicio rápido

9801140012M

B23010818

Termóm

etro de carne9909160002

MB

23010818D

TG R

eceta CD

9001160006M

B23010818

Manual de instrucciones

9801150007Todos los m

odelos

PAR

TS

LIS

T

Page 4: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

33

ASS

EMB

LY IN

STR

UC

TIO

NS

Ste

p 2

Inse

rt in

ner p

ot (4

) int

o ou

ter s

hell

(1).

Inse

rt in

ner p

ot a

t an

angl

e to

fit v

alve

in

to s

ide

open

ing

of o

uter

she

ll.

Ste

p 4

Pla

ce b

aske

t (3)

insi

de in

ner p

ot (4

).

Ste

p 1

Inse

rt hi

nge

on li

d (2

) int

o ou

ter s

hell

(1).

Lid

will

sna

p in

to p

lace

whe

n as

sem

bled

co

rrec

tly.

Note

: To

rem

ove l

id p

ush

tabs

toge

ther

on

oute

r she

ll, an

d pu

ll lid

up.

Ste

p 3

Slid

e co

ntro

l pan

el a

nd e

lem

ent (

7)do

wn

onto

mou

ntin

g br

acke

t (sh

own

in

Ste

p 2)

on

side

of o

uter

she

ll (1

). No

te: T

he co

ntro

l pan

el is

corre

ctly

atta

ched

wh

en th

e hea

ting

elem

ent i

s pos

ition

ed in

side

the i

nner

pot

. Co

ntro

l pan

el m

ust b

e cor

rect

ly at

tach

ed fo

r app

lianc

e to

oper

ate.

A bu

ilt in

safe

ty sw

itch

on co

ntro

l pan

el wi

ll pr

even

t elem

ent f

rom

hea

ting

if no

t mou

nted

pr

oper

ly.

4

17

1

Tabs

2

1

Mou

ntin

g B

rack

et

Safe

ty S

witc

h

7

10

Ste

p 5

Inse

rt br

eaka

way

pow

er c

ord

(10)

into

conn

ectio

n on

con

trol p

anel

(7).

Mak

e su

re

“Thi

s S

ide

Up”

is s

how

n on

top

for p

rope

r co

nnec

tion.

INSTR

UC

CIO

NES D

E ENSA

MB

LAJE

Paso 1

Coloque las lengüetas de la bisagra de

la tapa (2) en la carcasa exterior (1).La tapa encajará en el lugar si la ensam

bla correctamente.

Nota: Para quitar la tapa empujar juntos en

pestañas exterior y tire de la tapa.

Paso 2

Coloque la olla interna (4) dentro de la

carcasa exterior (1). Coloque la olla

interna inclinada de manera tal que el

grifo encaje en la abertura lateral de la carcasa exterior.

Paso 4

Coloque la cesta (3) dentro de la olla

interna (4).

Paso 3

Deslice el panel de control y el elem

ento (7) hacia abajo sobre abrazadera

de m

ontaje (que se muestra en el paso 2)

en el lado de la cáscara exterior (1). Nota: El panel de control está correctam

ente colocado cuando el elemento

calefactor se coloca dentro de la olla interior. Debe colocar correctam

ente el panel de control para que el electrodoméstico funcione. El inter-ruptor de seguridad incorporado al panel de control evitará que el elem

ento caliente si no está m

ontado correctamente.

Tabs

2

1

4

1

Abrazadera

de montaje

1

Interruptor de seguridad

7

3 4

34

7

10

Paso 5

Coloque el cable de interrupción (10) en

la conexión de el panel de control (7). Asegúrese de

que la indicación "Este lado hacia arriba" se m

uestre en la parte superior para una conexión adecuada.

CALI

FORN

IA P

ROPO

SITI

ON

65Th

is p

rodu

ct c

onta

ins

chem

ical

s kn

own

to th

e St

ate

of C

alifo

rnia

to c

ause

can

cer,

birth

def

ects

or

othe

r rep

rodu

ctiv

e ha

rm.

WA

RN

ING

PRO

PUESTA 65 D

E CA

LIFOR

NIA

Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de C

alifornia como causante de

cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.

ADVERTENCIA

Page 5: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

Paso 1

Coloque el panel de control y el elem

ento sobre la abrazadera de la carcasa exterior (consulte la Paso 3 en la pág. 3). N

ota: El panel de control está correctam

ente colocado cuando el elemento calefactor se coloca dentro de la olla interior y

totalmente sum

ergido en el aceite de cocina o el agua durante el uso.

Paso 2

Agregue aceite o agua hasta la línea de llenado M

ÍN. (5,68 l) o M

ÁX

. (aproximadam

ente 10,41 l) (consulte la pág. 7).N

ota: para freír un pavo, la unidad requiere aproximadam

ente 10,41 l de aceite hasta la parte inferior de la línea de llenado M

AX

.

Paso 3

Conecte el cable de alim

entación al panel de control (consulte la Paso 5 en la pág. 3). E

nchufe el cable de alimentación en

un tomacorriente (consulte la sección del m

anual "Advertencias y m

edidas de seguridad importantes"). La luz de encendido

se iluminará para indicar que la unidad está enchufada y que el elem

ento está montado correctam

ente en la abrazadera de m

ontaje.

Paso 4

Gire la perilla para ajustar la tem

peratura. La luz indicadora se iluminará cuando la unidad haya alcanzado la tem

peratura deseada y le indicará que ya está lista para usar.

Paso 5

Presione el botón del tem

porizador para establecer el tiempo deseado. U

na vez establecido, suelte el botón para que eltem

porizador comience a funcionar. E

l temporizador realiza el conteo regresivo únicam

ente por minutos, hasta que quede

menos de 1 m

inuto. Durante la cuenta regresiva, los núm

eros parpadearán. Una vez finalizado el tiem

po, el temporizador

emitirá un pitido. P

ara restablecer el temporizador en 0, m

antenga presionado el botón del temporizador m

ientras los núm

eros parpadean. Suelte el botón y vuelva a presionarlo para restablecerlo.P

ermita que el exceso de aceite o agua para

drenar enganchando el clip de drenaje en la cesta en el agujero de montaje clip de drenaje ( ver Fig. C

en la pág. 6 ).

OPE

RAT

ING

INST

RU

CTI

ON

S

4

INSTR

UC

CIO

NES D

E FUN

CIO

NA

MIEN

TO

4

PAR

A OB

TENER

LOS M

EJOR

ES RESU

LTAD

OS, LEA los siguientes consejos para principiantes antes de utilizar este

producto. Recuerde que esta unidad es E

LÉC

TRIC

A y que presenta características distintas a la de una unidad de gas.N

ota: Ver "Butterball Freidoras E

léctricas (XL): C

aracterísticas y Benefi cios" en w

ww

.masterbuilt.com

.

PAR

A SU SEG

UR

IDA

D, el elem

ento calentador sólo calienta cuando está correctamente ensam

blado en la abrazadera de m

ontaje (consulte las instrucciones de ensamblaje). E

l elemento calentador es un elem

ento muy potente y puede provocar

el disparo del interruptor de circuito. Para reducir el riesgo de que esto suceda, opere cualquier otro electrodom

éstico en un circuito distinto. S

i se dispara el interruptor de circuito NO

se dañará la unidad ni el sistema eléctrico de su casa.

PREC

ALEN

TAR

el agua o el aceite tardará aproximadam

ente 45 minutos. A

proveche este tiempo para preparar los

alimentos que desea cocinar. P

ara obtener un rendimiento óptim

o, precaliente la unidad completa a la tem

peratura de cocción antes de freír o hervir alim

entos. Mantenga la tapa C

ER

RA

DA m

ientras precalienta la unidad y cocina. Esto

reducirá el tiempo de calentam

iento y mantendrá constante la tem

peratura.

LA LUZ D

E ENC

END

IDO

(naranja) se iluminará para indicar que el cable de alim

entación está enchufado en eltom

acorriente.

LA LUZ IN

DIC

AD

OR

A se ENC

END

ERÁ

(verde) cuando la unidad alcance la temperatura deseada. La luz indicadora se

encenderá y se apagará para mantener la tem

peratura indicada.

CO

NSEJO

S PAR

A PR

INC

IPIAN

TES

Ste

p 1

Mou

nt c

ontro

l pan

el a

nd e

lem

ent o

nto

brac

ket o

n ou

ter s

hell

(see

Ste

p 3

on p

g. 3

).N

ote:

The

con

trol

pan

el is

cor

rect

ly a

ttach

ed w

hen

the

heat

ing

elem

ent i

s po

sitio

ned

insi

de th

e in

ner p

ot a

nd fu

lly

subm

erge

d in

coo

king

oil

or w

ater

dur

ing

use.

Ste

p 2

Add

oil

or w

ater

to th

e M

IN 1

.5 g

allo

ns (6

qts

.) or

MA

X 2

.75

gallo

ns (1

1 qt

s.) f

ill li

ne (s

ee p

g. 7

). N

ote:

Alw

ays

fill o

il to

botto

m o

f MA

X fi

ll lin

e.

Ste

p 3

Atta

ch b

reak

away

pow

er c

ord

to c

ontro

l pan

el (s

ee S

tep

5 on

pg.

3).

Plu

g br

eaka

way

pow

er c

ord

into

an

outle

t (re

fer t

o “W

arni

ngs

& Im

porta

nt S

afeg

uard

s” s

ectio

n of

man

ual).

PO

WE

R li

ght w

ill il

lum

inat

e in

dica

ting

the

unit

is p

lugg

ed in

and

el

emen

t is

mou

nted

cor

rect

ly to

the

mou

ntin

g br

acke

t.

Ste

p 4

Turn

dia

l to

set t

empe

ratu

re. R

EA

DY

light

will

illu

min

ate

whe

n un

it ha

s re

ache

d se

t tem

pera

ture

and

is re

ady

for u

se.

Ste

p 5

Pus

h tim

er b

utto

n to

set

to d

esire

d tim

e. O

nce

time

has

been

set

, rel

ease

but

ton

and

the

timer

will

sta

rt. T

imer

cou

nts

dow

n by

min

utes

onl

y un

til le

ss th

an 1

min

ute

rem

aini

ng. N

umbe

rs w

ill fl

ash

whi

le c

ount

ing

dow

n. T

imer

will

bee

p w

hen

time

has

expi

red.

To

rese

t tim

er to

0, p

ress

and

hol

d tim

er b

utto

n w

hile

num

bers

are

flas

hing

. Rel

ease

and

pre

ss a

gain

to

rese

t. Al

low

exc

ess

oil o

r wat

er to

dra

in b

y ho

okin

g th

e dr

ain

clip

on

bask

et in

to d

rain

clip

mou

ntin

g ho

le (s

ee F

ig. C

on

pg. 6

).

FOR

BES

T R

ESU

LTS,

read

the

follo

win

g st

art u

p tip

s be

fore

usi

ng th

is p

rodu

ct.

Rem

embe

r thi

s is

an

ELE

CTR

IC u

nit a

nd

has

diffe

rent

cha

ract

eris

tics

than

a g

as u

nit.

Note

: Wat

ch “B

utte

rbal

l Ele

ctric

Fry

er (X

L): F

eatu

res

and

Bene

fits”

on

ww

w.m

aste

rbui

lt.co

m.

FOR

SA

FETY

, hea

ting

elem

ent o

nly

heat

s up

whe

n pr

oper

ly a

ttach

ed to

mou

ntin

g br

acke

t (se

e pr

evio

us p

age

for

inst

ruct

ions

). T

his

is a

pow

erfu

l hea

ting

elem

ent a

nd m

ay c

ause

circ

uit b

reak

er to

trip

. M

inim

ize

occu

rren

ces

by o

pera

ting

any

addi

tiona

l app

lianc

es o

n se

para

te c

ircui

t. T

rippi

ng c

ircui

t bre

aker

will

NO

T da

mag

e un

it or

ele

ctric

al s

yste

m.

PRE-

HEA

TIN

G o

il or

wat

er m

ay ta

ke u

p to

45

min

utes

. Ta

ke a

dvan

tage

of t

his

time

to p

repa

re fo

ods

for c

ooki

ng.

For

optim

um p

erfo

rman

ce, c

ompl

etel

y pr

e-he

at u

nit t

o co

okin

g te

mpe

ratu

re b

efor

e fry

ing

or b

oilin

g fo

ods.

Kee

p lid

CLO

SE

D

durin

g pr

e-he

atin

g an

d co

okin

g. T

his

will

redu

ce h

eatin

g tim

e an

d ke

ep te

mpe

ratu

re m

ore

cons

iste

nt.

POW

ER L

IGH

T (o

rang

e) w

ill il

lum

inat

e in

dica

ting

brea

kaw

ay p

ower

cor

d is

plu

gged

into

out

let.

REA

DY

IND

ICAT

OR

LIG

HT

(gre

en) w

ill tu

rn O

N w

hen

set t

empe

ratu

re is

reac

hed.

Indi

cato

r lig

ht w

ill tu

rn o

n an

d of

f to

refle

ct s

et te

mpe

ratu

re.

STA

RTE

R T

IPS

• Do

not u

se a

pplia

nce

with

out w

ater

or o

il in

pot

. Uni

t can

be

sev

erel

y da

mag

ed if

hea

ted

whi

le e

mpt

y.• P

lace

uni

t on

leve

l and

sta

ble

surf

ace

to p

reve

nt ti

ppin

g.• H

ot w

hen

in u

se.

• Do

not o

verf

ill p

ot p

ast m

ax fi

ll lin

e.• D

o no

t mix

diff

eren

t typ

es o

f oil

at th

e sa

me

time.

• Nev

er m

elt f

at o

r lar

d on

the

heat

ing

elem

ent o

r in

bask

et.

• Ris

k of

fire

and

ele

ctric

sho

ck. R

epla

ce o

nly

with

m

anuf

actu

rer’s

cor

d se

t, pa

rt n

umbe

r 900

1150

010.

CA

UT

ION

40”

18”

18”

KEE

P AW

AY F

RO

M

CO

MB

UST

IBLE

MAT

ERIA

L

• No utilice el electrodom

éstico sin antes colocar agua o aceite en la olla. La unidad puede sufrir daños graves si se la calienta con la olla vacía.• C

oloque la unidad en una superficie nivelada y estable para evitar que se vuelque.• Se calienta cuando está en funcionam

iento.• N

o exceda la línea de llenado máxim

o de la olla.• N

o mezcle diferentes tipos de aceite al m

ismo tiepo.

• Nunca derrita grasa o m

anteca de cerdo en el elmento

calentador o la cesta.• R

iesgo de incendio y descarga eléctrica. Reem

place sólo con del conjunto de cables fabricante, el núm

ero 9001150010.

PREC

AUC

IÓN

MA

NTEN

ER A

LEJAD

O D

E

MATER

IAL C

OM

BU

STIBLE

40”

18”18”

Page 6: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

5VI

SIT

WW

W.M

AST

ERB

UIL

T.C

OM

FO

R M

OR

E PR

OD

UC

T IN

FOR

MAT

ION

, VID

EOS

AN

D D

ELIC

IOU

S R

ECIP

ES!

Sea

son

insi

de a

nd o

utsi

de w

ith y

our

favo

rite

seas

onin

g (n

ot in

clud

ed).

Pat

turk

ey c

ompl

etel

y dr

y on

out

side

with

pa

per t

owel

s.D

ry in

side

cav

ities

usi

ng p

aper

tow

el a

s sh

own.

Rin

se th

orou

ghly

with

war

m w

ater

or s

oak

in

a w

arm

wat

er b

ath

for n

o m

ore

than

30

min

utes

to e

nsur

e ca

vitie

s ar

e fre

e of

ice.

TUR

KEY

PR

EPA

RAT

ION

2

3 56

1

If de

sire

d in

ject

with

mar

inad

e (n

otin

clud

ed).

Inse

rt 4-

8 oz

. int

o ea

ch s

ide

of

turk

ey b

reas

t, th

igh,

leg,

and

win

g fo

r a

tota

l of 8

-16

oz.

A. B

utte

rbal

l® E

lect

ric F

ryer

B.

2.7

5 ga

llons

(11

qts.

) of o

il. P

eanu

t oil

is

re

com

men

ded

beca

use

of th

e gr

eat t

aste

and

hig

her s

mok

e po

int b

ut a

ny c

omm

on

c

ooki

ng o

il m

ay b

e us

ed.

C. Y

our f

avor

ite m

arin

ade

and

seas

on

D. B

utte

rbal

l® 1

6-18

lb. (

7.26

-8.1

6 kg

s.) t

urke

y

BA

DC

VISITA WW

W.M

ASTER

BU

ILT.CO

M PA

RA O

BTEN

ER M

ÁS IN

FOR

MA

CIÓ

N SO

BR

E LOS PR

OD

UC

TOS ,

VÍDEO

S Y REC

ETAS D

ELICIO

SAS !

5

Seque el exterior del pavo suavemente con

toallas de papel.Seque el interior de las cavidades con toallas de papel, com

o se muestra.

Enjuague con agua tibia o sumérjalo en un

baño de agua tibia durante no más de 30

minutos para asegurarse de quitar el hielo de

todas las cavidades.

PREPA

RA

CIÓ

N D

EL PAVO

A. Freidora eléctrica Butterball ®

B. 10,41 l de aceite para cocinar. Se recomienda el uso

de aceite de maní debido a su sabor y su alto

punto de humeo, pero puede utilizar cualquier tipo

de aceite común para cocinar.

C. Su marinada y estación favorita

D. Pavo Butterball ® de 7,26 a 8,16 kg. (16 a 18 lb.)

Condim

ente por dentro y por fuera con el condim

ento favorito.Si lo desea inyectar con adobo de (no inclui-do). Insertar 4 a 8 oz en cada lado de la pechuga de pavo, m

uslo, pierna, brazo y por un total de 8 to16 oz.

2

356

1

BA

DC

44

PEA

NU

T O

ILPEA

NU

T OIL

Page 7: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

HO

W T

O F

RY

A T

UR

KEY

IN

TH

E B

UTT

ERB

ALL

® E

LEC

TRIC

FR

YER

6

MO

FREÍR

UN

PAVO

EN LA

FREID

OR

AELÉC

TRIC

A B

UTTER

BA

LL®

PAVO EN

TERO

FREÍD

O EN

AB

UN

DA

NTE A

CEITE

6

DEE

P FR

IED

WH

OLE

TU

RK

EYA

16-1

8 lb

. (7.

26-8

.16

kgs.

) tur

key

is re

com

men

ded.

How

ever

, you

can

dee

p fry

up

to a

20

lb (9

.07

kgs.

) tur

key

in th

is u

nit.

DO

NO

T EX

CEE

D 2

0 lb

s (9

.07

kgs.

).

Froz

en tu

rkey

s th

at a

re to

be

used

for d

eep

fryin

g sh

ould

be

thor

ough

ly d

efro

sted

35°

- 40°

F (1

.6°-

4.4°

C).

The

turk

ey m

ust b

e rin

sed

thor

ough

ly o

r soa

ked

in a

war

m w

ater

bat

h fo

r no

mor

e th

an

30 m

inut

es to

rem

ove

any

poss

ibilit

y of

rem

aini

ng ic

e cr

ysta

ls a

nd th

en d

ried

thor

ough

ly w

ith p

aper

to

wel

s be

fore

imm

ersi

ng in

hot

oil.

Thi

s w

ill re

duce

spl

atte

r.

THAW

ING

TUR

KEY

Allo

w a

ppro

xim

atel

y 24

hou

rs fo

r eve

ry 4

lbs.

(1.8

kgs

.) of

turk

ey th

awed

in th

e re

frige

rato

r.

COO

KING

INST

RUCT

IONS

1. E

nsur

e th

at th

e tu

rkey

is c

ompl

etel

y th

awed

and

free

of i

ce a

nd w

ater

. Rem

ove

neck

and

gib

let b

ag. P

ay

spec

ial a

ttent

ion

to in

ner c

avity

are

a w

hen

chec

king

for i

ce o

r wat

er.

2. M

ake

sure

dra

in v

alve

is c

lose

d. F

ill po

t with

oil

to th

e bo

ttom

of m

ax fi

ll lin

e.

3. S

et c

ontro

l dia

l to

375°

F (1

91°C

) (pr

e-he

atin

g tim

e m

ay ta

ke u

p to

45

min

utes

).4.

Clo

se li

d on

the

fryer

.5.

Whi

le o

il is

pre

-hea

ting,

pre

pare

the

turk

ey (s

ee p

g. 5

). In

ject

with

you

r fav

orite

mar

inad

e an

d

sea

son

the

outs

ide

of th

e tu

rkey

with

you

r fav

orite

sea

soni

ng.

6. C

ALCU

LATE

CO

OKI

NG T

IME

The

form

ula

for c

alcu

latin

g tu

rkey

coo

king

tim

e is

to fr

y tu

rkey

3.5

-4 m

inut

es p

er p

ound

(0.4

5 kg

.).

Usi

ng a

mea

t the

rmom

eter

che

ck tu

rkey

bre

ast t

o en

sure

it h

as re

ache

d th

e ap

prop

riate

coo

king

tem

pera

ture

165

°F-1

70°F

(74°

C-7

7°C

). If

you

do n

ot h

ave

a m

eat t

herm

omet

er th

en fr

y

turk

ey 4

min

utes

per

pou

nd (0

.45

kg.).

7. R

eady

indi

cato

r lig

ht (g

reen

) will

illum

inat

e w

hen

tem

pera

ture

is re

ache

d.8.

Pla

ce tu

rkey

hor

izon

tally

in b

aske

t, br

east

sid

e up

(Fig

. A).

9. W

earin

g pr

otec

tive

glov

es o

r mitt

s, h

ook

the

bask

et h

andl

e w

ith th

e lif

ting

hook

and

VER

Y SL

OWLY

low

er th

e ba

sket

into

the

hot o

il (F

ig. B

).

10. W

ith b

aske

t in

plac

e, c

lose

lid.

11. S

et d

igita

l tim

er to

cal

cula

ted

time

(see

Ope

ratin

g In

stru

ctio

ns p

g. 4

).12

. Be

certa

in to

coo

k fo

r com

plet

e ca

lcul

ated

tim

e.13

. Whe

n tim

e is

up,

turn

the

turk

ey fr

yer t

o O

FF a

nd u

nplu

g fro

m o

utle

t. Li

ft th

e ba

sket

from

the

hot o

il sl

owly,

hoo

king

the

drai

n cl

ip o

n ba

sket

into

dra

in c

lip m

ount

ing

hole

(Fig

. C).

14. A

llow

turk

ey to

rest

in b

aske

t for

10

min

utes

bef

ore

rem

ovin

g fo

r car

ving

and

serv

ing.

The

turk

ey

can

rem

ain

in th

e ba

sket

to c

ool u

ntil

read

y to

ser

ve.

NOTE

: •C

ooki

ng c

ondi

tions

var

y. In

sert

a fo

od th

erm

omet

er 2

inch

es (5

.08

cm) i

nto

the

deep

est

par

t of t

urke

y br

east

and

mak

e su

re a

n in

tern

al te

mpe

ratu

re o

f 165

°F (7

4°C

) is

reac

hed.

Uni

t use

s sl

ight

ly le

ss th

an 3

gal

lons

(12

qts.

) of o

il bu

t ens

ure

you

have

at l

east

2

.75

gallo

ns (1

1 qt

s.) o

f oil

on h

and.

But

terb

all®

turk

ey is

reco

mm

ende

d, h

owev

er if

you

hav

e an

othe

r bra

nd p

leas

e

re

mov

e th

e po

p-up

coo

king

indi

cato

r and

leg

ties.

Se recom

ienda utilizar un pavo de 7,26 a 8,16 kg (16 a 18lb). No obstante, puede freír un pavo de

hasta 9,07 kg (20 lb) en esta unidad. NO

EXCED

A LOS 9,07 kg (20 lb).

Debe descongelar por com

pleto los pavos congelados que freirá: 1,67 °C a 4,44 °C

(35 °F a 40 °F). D

ebe enjuagar la parte exterior y las cavidades del pavo con agua tibia o debe sumergirlo en un baño

de agua tibia durante no más de 30 m

inutos para eliminar los posibles restos de cristales de hielo.

Luego debe secar bien con toallas de papel antes de sumergirlo en el aceite caliente. D

e esta manera

reducirá las salpicaduras.

CÓM

O DESCO

NGELAR EL PAVO

Deje descongelar el pavo congelado en el refrigerador durante aproxim

adamente 24 horas por cada

1,81 kg (4 lb) de pavo.INSTRUCCIO

NES DE COCCIÓ

N1. Asegúrese de que el pavo esté com

pletamente descongelado y libre de agua y hielo. R

etire el pescuezo y la bolsa de m

enudo. Preste especial atención a la zona de las cavidades internas cuando verifique que no haya agua o hielo.

2. Llene la olla con el aceite a la parte inferior de la línea de llenado máxim

o.3. Ajuste la perilla de control en 191 °C

(375 °F) (El tiempo de precalentam

iento será de aproxim

adamente unos 45 m

inutos).4. C

ierre la tapa de la freidora.5. M

ientras se precalienta el aceite, prepare el pavo (consulte la pág. 5). Inyecte marinada y

condimente la parte exterior del pavo con condim

ento para pavo.6. CALCULE EL TIEM

PO DE CO

CCIÓN

La fórmula para calcular el tiem

po de cocción del pavo es freír 0,45 kg (1 lb) durante 3,5 a 4 m

inutos. Con un term

ómetro para carne, verifique que la pechuga del pavo haya alcanzado la

temperatura de cocción adecuada de 74 °C

a 77 °C (165 °F a 170 °F). Si no tiene un term

ómetro

para carne, fría 0,45 kg (1 lb) de pavo durante 4 minutos.

7. La luz indicadora se encenderá cuando la unidad alcance la temperatura deseada.

8. Coloque el pavo dentro de la cesta de form

a horizontal, con la pechuga hacia arriba (Fig. A).9. C

on mitones o guantes de protección, enganche el m

ango de la cesta en el gancho para cargar y, M

UY LENTAMENTE, sum

erja la cesta en el aceite caliente (Fig. B).10. U

na vez colocada la cesta en su lugar, cierre la tapa.11. Ajuste el tem

porizador digital para calcular el tiempo (consulte la pág. 4 de las Instrucciones de

funcionamiento).

12. Asegúrese de cocinar durante el tiempo calculado com

pleto.13. U

na vez transcurrido el tiempo, coloque la freidora de pavo en la posición O

FF. y desenchufe del tom

acorriente. Lentamente, levante la cesta del aceite caliente, enganchando el gancho para

escurrir de la cesta en el orificio de montaje del gancho para escurrir (Fig. C

).14. D

eje reposar el pavo en la cesta durante 10 minutos antes de retirarlo para trincharlo y servirlo. Puede

dejar el pavo en la cesta para que se enfríe hasta que esté listo para servir.NO

TE: • Las condiciones de cocción varían. Inserte un termóm

etro para alimentos unos 5,08 cm

(2 pulgadas) en la parte m

ás profunda de la pechuga del pavo y asegúrese de que alcance una tem

peratura interna de 74 °C (165 °F).

• Com

pre 10,41 litros de aceite (11 cuartos), aunque la unidad requiera un poco menos que

11,36 litros (12 cuartos). • S

e recomienda el uso de pavos B

utterball; sin embargo, si utilizará otra m

arca, retire el indicador de cocción em

ergente y los amarres de las patas.

Fig.

B

Fig.

A

Fig.

C

Dra

in

Clip

Dra

in C

lip

Mou

ntin

g H

ole

Fig. B

Fig. A

Fig. CGancho para

escurrir

Orificio de

montaje del

gancho para escurrir

Follo

w th

e ab

ove

dire

ctio

ns a

nd s

afet

y pr

ecau

tions

and

adj

ust f

orm

ula

to

7 m

inut

es p

er p

ound

(0.4

5 kg

.). S

tart

at 3

75°F

(191

°C) a

fter l

ower

ing

turk

ey

brea

st in

to u

nit r

educ

e te

mpe

ratu

re to

325

°F (1

63°C

) for

ent

ire c

ooki

ng ti

me.

6

lbs

X

7

min

4

2 m

in T

otal

Coo

king

Tim

e

DEE

P FR

IED

TU

RK

EY B

REA

ST

NOTE

: •

Red

ucin

g te

mpe

ratu

re to

325

°F (1

63°C

) is

for c

ooki

ng a

turk

ey b

reas

t ON

LY

Do

not r

educ

e th

e te

mpe

ratu

re w

hen

cook

ing

a w

hole

turk

ey.

Siga las indicaciones y las instrucciones de seguridad arriba m

encionadas, y calcule el tiem

po de cocción usando la formula de 7 m

inutos por cada 0,45 kg (1 lb). C

omience con una tem

peratura de 191 °C (375 °F). D

espués de sum

ergir la pechuga de pavo en la unidad, reduzca la tem

peratura a 163 °C (325 °F) durante todo el tiem

po de cocción. 2,72 kg X 7 m

in Tiem

po total de cocción: 42 min.

PECH

UG

A DE PAVO

FREÍD

A EN A

BU

ND

AN

TE AC

EITE

NOTE: • S

OLA

ME

NTE

debe reducir la temperatura a 163 °C

(325 °F) cuando cocine pechugas de pavo.N

o reduzca la temperatura cuando cocine un pavo entero.

Page 8: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

• Val

ve m

ust b

e in

OFF

pos

ition

.• R

emov

e sa

fety

cap

on

drai

n va

lve.

• Scr

ew v

alve

spo

ut a

ttach

men

t ont

o dr

ain

valv

e. D

o no

t

oo

verti

ghte

n. T

his

coul

d da

mag

e th

read

s an

d ca

use

leak

age.

III

f spo

ut b

ecom

es s

nug

in th

e up

pos

ition

turn

ccou

nter

cloc

kwis

e un

til it

is in

the

dow

n po

sitio

n.• A

lign

spou

t ove

r con

tain

er w

ith o

peni

ng fa

cing

dow

nwar

d.

OOpe

n va

lve

to d

rain

.• C

lose

val

ve w

hen

com

plet

e.• D

o N

OT

stor

e w

ater

in a

pplia

nce.

• You

r app

lianc

e is

equ

ippe

d w

ith a

n ov

erhe

at s

afet

y fe

atur

e.

• If a

pplia

nce

over

heat

s it

will

shu

t off

auto

mat

ical

ly.

• To

rese

t app

lianc

e, u

nplu

g fro

m o

utle

t and

rem

ove

cont

rol

pane

l. In

sert

a to

othp

ick

into

sm

all h

ole

foun

d on

insi

de o

f co

ntro

l pan

el. P

ush

butto

n. T

his

will

rese

t uni

t.

RE

SE

T F

UN

CT

ION

7

HO

W T

O S

TEA

M U

SIN

G A

PPLI

AN

CE

CA

VIT

IES

DR

AIN

VA

LVE

• Add

wat

er to

Max

fill

line.

Do

not a

dd w

ater

pas

t thi

s lin

e. D

o

nnot

allo

w w

ater

to c

ompl

etel

y ev

apor

ate.

Thi

s w

ill ca

use

elem

ent

ttto

over

heat

and

dam

age

the

unit.

Mak

e su

re b

aske

t is

in p

lace

, aa

s sh

own

on le

ft, to

ste

am.

• Wat

er w

ill b

oil a

t 212

°F (1

00°C

). W

hen

stea

min

g or

boi

ling

tu

rn d

ial t

o 37

5 °F

(191

°C) t

o en

sure

uni

t will

not

cyc

le a

nd

wat

er w

ill c

ontin

ue b

oilin

g.

• C

aviti

es in

uni

t are

des

igne

d to

cat

ch g

reas

e an

d

cond

ensa

tion

from

ste

am. W

ipe

out c

aviti

es u

sing

dam

p cl

oth

afte

r eac

h us

e.

• W

hen

stea

min

g, c

aviti

es m

ay b

ecom

e fu

ll be

fore

finis

hed

cook

ing,

dra

in w

ith s

pong

e or

oth

er

ab

sorb

ent m

ater

ial.

Cau

tion!

Wat

er w

ill b

e ho

t.

• La válvula debe estar en la posición de apagado (OFF).

• Retire la tapa de seguridad de la válvula de desagüe.

• Enrosque el accesorio de la boquilla del grifo en la válvula

dde desagüe. No apriete dem

asiado. Podría dañar las roscas

jy ocasionar filtraciones. Si la boquilla queda hacia arriba,

ggírela en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta

qque qquede hacia abajo.• A

linee la boquilla sobre el recipiente con la abertura oorientada hacia abajo. A

bra la válvula para que drene.• C

ierre la válvula cuando finalice.• E

l aceite no utilizado puede almacenarse en el

eelectrodoméstico. N

O guarde agua en el electrodom

éstico.

• Su electrodom

éstico incluye la función de protección contra ssobrecalentam

iento.

• Si el electrodom

éstico se sobrecalienta, se apagará autom

áticamente.

• Para restablecer el electrodom

éstico, y retire el panel de control. desenchufe del tom

acorriente e inserte un mondadi-

entes en el pequeño orificio que se encuentra dentro del panel de control. E

sto restablecerá la unidad.

FUN

CIÓ

N D

E R

ES

TAB

LEC

IMIE

NTO

• Agregue agua hasta la línea de llenado máxim

o. No exceda esta

llllínea. No perm

ita que el agua se evapore. Esto hará que el eelem

ento se sobrecaliente y dañe la unidad.Asegúrese de que la ccesta está en as lugar que se m

uestra a la izquierda en vapor.

• El agua hervirá a los 100 °C

(212 °F). Cuando cocine al

vapor o hierva, gire la perilla a 190,56 °C (375 °F) para

asegurarse de que la unidad no interrumpa el ciclo y el agua

continúe hirviendo.

7

MO

CO

CIN

AR

AL VA

POR

CO

N EL ELEC

TRO

DO

MÉSTIC

O

CA

VID

AD

ES

• Las cavidades de esta unidad están diseñadas para contener la grasa y la condensación producida por el vapor. Lím

pielas después de cada uso. La grasa y la condensación se juntan en las cavidades del borde de la carcasa exterior. Lim

pie los huecos con un paño húm

edo después de cada uso.

• Al cocer al vapor, las caries pueden convertirse en

su totalidad antes de termine de cocinar, de drenaje

con una esponja o de otro tipo material absorbente.

¡Atención! E

l agua se caliente.

LVU

LA D

E D

ES

AG

ÜE

ELEM

ENT

MA

X FI

LL

LIN

E

ELEMEN

TO

LÍNEA D

E LLEN

AD

O

XIMO

VALV

ESP

OU

T

DR

AIN

VA

LVE

BO

QU

ILLA D

EL G

RIFO

VÁLVU

LA D

E D

ESAG

ÜE

RES

ETB

UTT

ON

BO

TÓN

DE

RESTABLECIMIENTO

CAV

ITIE

SC

AVIDA

DES

Page 9: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

Apague el electrodom

éstico, desenchúfelo y déjelo enfriar durante 2 horas si utilizó agua y durante 5 horas si utilizó aceite antes de lim

piarlo o guardarlo.

ALM

AC

EN

AM

IEN

TO Y

MA

NT

EN

IMIE

NTO

MO

LIMPIA

R LA

UN

IDA

D

Masterbuilt recom

ienda que limpie la unidad antes de

utilizarla.

Limpie la tapa, la olla interior, válvula de pico, gancho

de levantamiento y cesta con un paño húm

edo o una esponja con un detergente suave. E

njuague y seque bien.

Limpie la carcasa exterior, el cable, el panel de

control y el elemento con una esponja o paño

húmedo y detergente suave. S

eque bien. NU

NC

A coloque estas piezas en el lavaplatos ni las sum

erja en agua.

PREC

AUC

IÓN

AD

VER

TENC

IAN

o coloque el panel de control debajo del agua corriente. Si sum

erge el cable y el panel de control, puede electrocutarse.

•Desconecte el cable eléctrico del tom

acorriente antes de lim

piar, realizar el mantenim

iento o rem

over el elemento calentador. Una descarga

eléctrica puede ocasionar lesiones personales o la m

uerte.

No tire el aceite usado en el fregadero.

Vuélvalo a colocar en el recipiente del aceite.

• •

GU

ÍA PA

RA

LA SO

LUC

IÓN

DE PR

OB

LEMA

S

PRO

BLEM

AC

AU

SASO

LUC

ION

ES POSIB

LES

La luz de encendido no se enciende.

Si ninguna de estas soluciones

funciona, restablezca la unidad(consulte la página 7). S

i la unidad sigue sin funcionar, com

uníquese con M

asterbuilt al 1-800-215-7204.

La unidad no está enchufada en el tom

acorriente de pared.C

ompruebe la conexión de la pared.

El cable de interrupción está flojo o

desconectado.D

esconecte y vuelva a conectar lossegm

entos del cable de alimentación.

El panel de control no está

correctamente colocado en la

carcasa exterior.

Retírelo y vuelva a instalarlo. A

segúrese de que el panel de control esté correctam

ente montado en la abrazadera

de la carcasa exterior de manera que

encaje en el interruptor de seguridad.

El fusible se fundió.

Asegúrese de no tener otros

electrodomésticos en funcionam

iento en el m

ismo circuito eléctrico. Verifique los

fusibles.

Perdí m

i disparado de la controladoraVer restablecer la función en la pág 7.

La luz de encendido está encendida pero la unidad no calienta.

No ajustó la perilla de la tem

peratura.La unidad no com

enzará a calentar hasta que fije la tem

peratura.

Ya alcanzó el punto de temperatura esta-

blecido.P

ermita que la unidad se enfríe por

debajo del punto de referencia o ingrese un punto de referencia superior.

La unidad tarda mucho tiem

po en calentarse (m

ás de 1 hora y 15m

inutos).

La unidad ha sido enchufada en una extensión eléctrica.

Coloque la unidad cerca de un

tomacorriente, de m

anera que no necesite una extensión eléctrica.

La tapa no está en su lugar.C

ierre la tapa de la unidad para conservar el calor.

El electrodom

éstico se sobrecalienta y luego se apaga.

El sensor de tem

peratura nofunciona correctam

ente, el sensor de sobrecalentam

iento apaga la unidad.

Com

uníquese con Masterbuilt al

1-800-215-7204.

No aceite o agua en una olla.

Llene la olla y el controlador de reset (ver la función de reposición página 7).

Si el problema que se le presenta no está enum

erado aquí O en la sección de preguntas

frecuentes, comuníquese con M

asterbuilt al 1-800-215-7204.

8

Turn

app

lianc

e of

f, un

plug

and

le

t coo

l for

2 h

ours

if u

sing

w

ater

, 5 h

ours

if u

sing

oil

befo

re c

lean

ing

or s

torin

g.

STO

RA

GE

& M

AIN

TE

NA

NC

EH

OW

TO

CLE

AN

UN

ITC

AUTI

ON

WA

RN

ING

Do

not p

lace

con

trol

pan

el u

nder

runn

ing

wat

er. I

mm

ersi

ng c

ontr

ol p

anel

and

cor

d ca

n ca

use

elec

troc

utio

n.

•Di

scon

nect

ele

ctric

cor

d fro

m o

utle

t, be

fore

cl

eani

ng, s

ervi

cing

and

/or r

e mov

ing

heat

ing

elem

ent.

Elec

trica

l sho

ck c

an re

sult

in p

erso

nal

inju

ry o

r dea

th.

Do

not p

our u

sed

oil i

n si

nk. D

rain

it b

ack

into

oil

cont

aine

rs.

• •

TRO

UB

LESH

OO

TIN

G G

UID

E

SYM

PTO

MC

AU

SEPO

SSIB

LE S

OLU

TIO

NP

ower

ligh

t won

’t co

me

on.

If no

ne o

f the

se s

olut

ions

wor

k, re

set

unit

(see

pag

e 7)

. If

unit

still

doe

s no

t wor

k, c

onta

ct M

aste

rbui

lt at

1-8

00-2

15-7

204.

Uni

t not

plu

gged

into

wal

l.C

heck

wal

l con

nect

ion.

Bre

akaw

ay p

ower

cor

d is

loos

e or

no

t con

nect

ed.

Dis

conn

ect a

nd re

conn

ect b

reak

away

po

wer

cor

d se

ctio

ns.

Con

trol p

anel

is n

ot a

ttach

ed to

out

er

shel

l cor

rect

ly.R

emov

e an

d re

inst

all.

Mak

e su

re

cont

rol p

anel

is m

ount

ed o

nto

the

oute

r she

ll br

acke

t to

enga

ge s

afet

y sw

itch.

Fuse

trip

ped.

Mak

e su

re o

ther

app

lianc

es a

re n

ot

oper

atin

g on

the

sam

e el

ectri

cal

circ

uit.

Che

ck fu

ses.

Res

et tr

ippe

d on

con

trolle

r.S

ee re

set f

unct

ion

on p

g. 7

.

Pow

er li

ght i

s on

, uni

t isn

’t he

atin

g.Te

mpe

ratu

re d

ial h

as n

ot b

een

set.

Uni

t will

not

beg

in h

eatin

g un

til

tem

pera

ture

is s

et.

Tem

pera

ture

set

poin

t alre

ady

reac

hed.

Allo

w u

nit t

o co

ol b

elow

set

poin

t or

ente

r hig

her s

etpo

int.

Uni

t tak

es e

xces

sive

am

ount

of t

ime

to h

eat u

p (lo

nger

than

1 h

r 15

min

s).

Uni

t plu

gged

into

an

exte

nsio

n co

rd.

Pla

ce u

nit c

lose

to a

n ou

tlet s

o an

ex

tens

ion

cord

is n

ot n

eede

d.

Lid

not i

n pl

ace.

Clo

se li

d on

uni

t to

reta

in h

eat.

App

lianc

e ov

erhe

ats,

then

shu

ts o

ff.Te

mpe

ratu

re s

enso

r mal

func

tioni

ng,

over

heat

sen

sor s

hutti

ng u

nit o

ff.C

onta

ct M

aste

rbui

lt at

1-80

0-21

5-72

04.

No

oil o

r wat

er in

pot

.Fi

ll po

t and

rese

t con

trolle

r (se

e re

set

func

tion

pg. 7

).

If sy

mpt

om is

not

list

ed h

ere

OR

in F

AQ

sec

tion,

pl

ease

con

tact

Mas

terb

uilt

at 1

-800

-215

-720

4.

8

M

aste

rbui

lt re

com

men

ds c

lean

ing

unit

prio

r to

use.

Cle

an li

d, in

ner p

ot, v

alve

spo

ut, l

iftin

g ho

ok a

ndba

sket

with

a d

amp

clot

h or

spo

nge

usin

g a

mild

de

terg

ent.

Rin

se a

nd d

ry th

orou

ghly.

Cle

an o

uter

she

ll, c

ord,

con

trol p

anel

and

ele

men

t w

ith a

dam

p cl

oth

or s

pong

e us

ing

a m

ild d

eter

gent

. D

ry th

orou

ghly.

NE

VE

R p

ut th

ese

parts

in a

di

shw

ashe

r or s

ubm

erge

in w

ater

.

Page 10: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

PREG

UN

TAS FR

ECU

ENTES

¿Por qué no enciende mi freidora?

El panel de control tiene un "interruptor de seguridad" que debe m

ontarse correctamente en la abrazadera de

montaje de la carcasa exterior para que la unidad encienda (consulte la pág. 3). La luz de encendido se ilum

ina cuando el panel de control está m

ontado correctamente y el cable de alim

entación está correctamente conectado.

¿Cuánto aceite debo utilizar?

La freidora requiere aproximadam

ente 7,57 l (2 galones) de aceite como m

áximo. La línea de llenado m

áximo rep-

resenta la cantidad máxim

a de líquido que puede utilizar en la unidad de forma segura. S

i coloca agua o aceite hasta la línea, tendrá una cantidad m

ás que suficiente para preparar la mayoría de los alim

entos (consulte la pág. 7). E

s posible que el aceite no cubra la parte superior de la pechuga del pavo. No es necesario

agregar más aceite; al freír, la pechuga se cocinará por com

pleto. ¿Q

ué tipo de aceite debo utilizar?S

e recomienda el uso de aceite de m

aní debido a su sabor y su alto punto de humeo, pero puede utilizar cualqui-

er tipo de aceite común para cocinar.

¿Qué tan caliente estará el aceite?

El aceite alcanzará 191 °C

(375 °F) en aproximadam

ente 35 minutos. La tem

peratura del aceite disminuirá cuan-

do coloque el pavo en la freidora.

¿Debo m

antener la tapa cerrada mientras uso la freidora?

Sí, la tapa ayuda a conservar el calor y m

antiene las salpicaduras dentro de la unidad.

¿Puedo utilizar una extensión eléctrica con esta unidad?N

o, las extensiones eléctricas pierden corriente eléctrica, lo que da como resultado un m

ayor tiempo de cocción y

un menor rendim

iento. Las extensiones eléctricas además pueden representar un riesgo de tropiezos.

Seguí las instrucciones pero el pavo no se cocinó por completo. ¿Q

ué salió mal?

Las condiciones de cocción pueden variar. Es posible que el pavo haya estado frío. A

ntes de freírlo, lleve el pavo a tem

peratura ambiente. A veces, parte de la articulación o algún punto interno de la pechuga quedan fríos o con-

gelados, lo que no permite la correcta cocción de la zona. P

ara obtener mejores resultados, lave con agua tibia, y

seque suavemente la parte interna y externa con toallas de papel antes de inyectar la m

arinada.

VISITE NU

ESTRO

SITIO W

EB PA

RA O

BTEN

ER M

ÁS IN

FOR

MA

CIÓ

N Y R

ECETA

S DELIC

IOSA

S. w

ww

.masterbuilt.com

99

FREQ

UEN

TLY

ASK

ED Q

UES

TIO

NS

Why

won

’t m

y fr

yer t

urn

on?

The

cont

rol p

anel

feat

ures

a “S

afet

y S

witc

h” th

at m

ust b

e m

ount

ed p

rope

rly o

n th

e m

ount

ing

brac

ket o

f the

out

er

shel

l for

uni

t to

pow

er o

n (s

ee p

g.3)

. Pow

er li

ght w

ill il

lum

inat

e w

hen

cont

rol p

anel

is m

ount

ed c

orre

ctly

and

po

wer

cor

d is

pro

perly

atta

ched

.

How

muc

h oi

l do

I nee

d to

use

? Fr

yer w

ill re

quire

app

roxi

mat

ely

2 ga

llons

(8 q

ts) o

f oil

max

. Th

e M

AX

fill

line

is th

e m

axim

um a

mou

nt o

f liq

uid

that

can

saf

ely

be u

sed

in th

is u

nit.

Fill

ing

to th

e lin

e is

mor

e th

an e

noug

h w

ater

or o

il to

pre

pare

mos

t foo

d in

th

is (s

ee p

g. 7

). W

hat t

ype

of o

il sh

ould

I us

e?P

eanu

t oil

is re

com

men

ded

beca

use

of th

e gr

eat t

aste

and

hig

her s

mok

e po

int b

ut a

ny c

omm

on c

ooki

ng o

il m

ay

be u

sed.

How

hot

will

the

oil b

ecom

e?O

il w

ill re

ach

375°

F (1

91°C

) in

appr

oxim

atel

y 35

min

utes

. O

il te

mpe

ratu

re w

ill d

ecre

ase

whe

n fo

od is

pla

ced

in

fryer

.

Shou

ld I

keep

the

lid o

n du

ring

use?

Yes,

the

lid h

elps

reta

in h

eat,

and

keep

s sp

latte

r ins

ide

unit.

Can

an

exte

nsio

n co

rd b

e us

ed w

ith th

is u

nit?

No,

ext

ensi

on c

ords

will

lose

ele

ctric

cur

rent

resu

lting

in in

crea

sed

cook

ing

time

and

decr

ease

d pe

rform

ance

. E

xten

sion

cor

ds c

an a

lso

pose

a tr

ip h

azar

d.

I fol

low

ed th

e fo

rmul

a an

d th

e fo

od d

id n

ot fu

lly c

ook.

Wha

t wen

t wro

ng?

Coo

king

con

ditio

ns m

ay v

ary.

Foo

d co

uld

have

bee

n co

ld.

Brin

g fo

od to

room

tem

pera

ture

bef

ore

fryin

g.

Som

etim

es a

col

d or

froz

en s

pot d

oes

not a

llow

that

sec

tion

to c

ook

prop

erly.

VISI

T O

UR

WEB

SITE

FO

R M

OR

E IN

FOR

MAT

ION

AN

D G

REA

T TA

STIN

G R

ECIP

ES.

ww

w.m

aste

rbui

lt.co

m

STO

P!D

O N

OT

RET

UR

N T

O R

ETA

ILER

For

Ass

embl

y A

ssis

tanc

e, M

issi

ng o

r Dam

aged

Par

tsC

all:

Mas

terb

uilt

Cus

tom

er S

ervi

ce a

t 1-8

00-2

15-7

204.

P

leas

e ha

ve M

odel

Num

ber,

Man

ufac

ture

Dat

e / S

eria

l Num

ber a

vaila

ble

whe

n ca

lling

. Th

ese

num

bers

are

loca

ted

on s

ilver

labe

l on

back

of u

nit.

¡ALTO

!N

O D

EVUELVA EL PR

OD

UC

TO A

L MIN

OR

ISTA: S

i necesita asistencia con el arm

ado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al S

ervicio de atención al cliente de M

asterbuilt, al 1-800-215-7204.C

uando llame, tenga a m

ano el número de m

odelo , fecha de fabricación / número de serie.

Estos núm

eros fi guran en una etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.

Page 11: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

REC

ETAS

10

REC

IPES

10

ST

EA

ME

D C

HIC

KE

N B

RE

AS

TS

A

ND

VE

GE

TAB

LES

Rin

se c

hick

en b

reas

ts u

nder

col

d ru

nnin

g w

ater

and

pat

dr

y. O

n sh

eet o

f wax

ed p

aper

, com

bine

sal

t and

tarr

agon

. S

prin

kle

chic

ken

brea

st h

alve

s on

bot

h si

des,

usi

ng 1

/4

teas

poon

of t

arra

gon

mix

ture

on

each

bre

ast h

alf.

Res

erve

re

st o

f mix

ture

for l

ater

use

.

Laye

r chi

cken

bre

asts

, ski

n si

de u

p in

bas

ket.

Laye

r with

ca

rrot

s, p

otat

oes,

zuc

chin

i and

bay

leaf

in th

at o

rder

. S

prin

kle

with

rem

aini

ng ta

rrag

on m

ixtu

re.

Turn

dia

l to

375º

F (1

91°C

) to

brin

g to

a b

oil.

Then

low

er

heat

and

ste

am, c

over

ed 3

5-40

min

utes

or u

ntil

chic

ken

and

vege

tabl

es a

re te

nder

. Rem

ove

from

hea

t.

Arr

ange

chi

cken

bre

asts

and

veg

etab

les

on a

pla

tter.

3 (1

2 oz

.) w

hole

chi

cken

bre

asts

, spl

it an

d bo

ned

1 te

aspo

on s

alt

1 te

aspo

on d

ried

tarr

agon

leav

es, c

rush

ed1

cup

cold

wat

er2

larg

e ca

rrot

s, p

eele

d an

d sl

iced

6 ne

w p

otat

oes,

was

hed

and

unpe

eled

, slic

ed 1

/2 in

ch th

ick

3 zu

cchi

ni, w

ashe

d an

d un

peel

ed, s

liced

1

bay

leaf

, cru

mbl

ed2

tabl

espo

ons

chop

ped

pars

ley

LOW

CO

UN

TR

Y B

OIL

2 lb

s sh

rimp

21-2

5 co

unt (

reco

mm

end

split

and

dev

eine

d) 2

lbs

pre-

cook

ed s

mok

ed s

ausa

ge (1

/2 to

1 in

ch th

ick

slic

es)

8-1

2 ea

rs o

f cor

n cu

t int

o 2-

3 in

ch p

iece

s 2

bag

s of

cra

b bo

il m

ix 2

lbs

of w

hole

new

pot

atoe

s

Fill

inne

r pot

with

wat

er to

max

fill

line

(app

rox

2 ga

llons

).S

et te

mp

dial

to 3

75ºF

(191

°C).

Add

cra

b bo

il m

ix a

nd

brin

g w

ater

to a

boi

l. (N

ote:

If u

sing

a c

rab

boil

bag

plac

e ba

g in

side

bas

ket.)

A

llow

wat

er to

boi

l for

15

min

utes

. A

dd p

otat

oes

first

, boi

l for

12

min

utes

.A

dd c

orn

and

boil

for 9

min

utes

.A

dd s

ausa

ge a

nd b

oil f

or 9

min

utes

.A

dd s

hrim

p an

d bo

il fo

r an

addi

tiona

l 3-5

min

utes

.

Rem

ove

and

serv

e.

PE

CH

UG

AS

DE

PO

LLO Y

VE

GE

TALE

S

CO

CIN

AD

OS

AL V

AP

OR

3 pechugas de pollo enteras (340 g), separadas y deshuesadas1 cucharadita de sal1 cucharadita de hojas de estragón seco, m

achacadas1 taza de agua fría2 zanahorias grandes, peladas y picadas6 papas frescas, lavadas y con cáscara, cortadas en rodajas de 1,3 cm3 calabacines, lavados y con cáscara, cortados en rodajas1 hoja de laurel, desm

enuzada2 cucharadas de perejil picado

Enjuague las pechugas de pollo con agua corriente

fría y séquelas suavemente. E

n una lámina de papel

de cera, mezcle la sal y el estragón. E

spolvoree 1/4 cucharadita de m

ezcla de estragón en cada mitad de

pechuga de pollo, en ambos lados. G

uarde el resto de la m

ezcla para utilizar más adelante.

Coloque una capa de pechugas de pollo con el lado

de la piel hacia arriba en la cesta. Cubra con una

capa de zanahorias, papas, calabacines y hojas de laurel, en ese orden. E

spolvoree el resto de la mez-

cla de estragón.G

ire la perilla a 191 °C (375 ºF) para llevar al hervor.

Luego baje la temperatura y cocine al vapor durante

35 a 40 minutos o hasta que el pollo y los vegetales

estén tiernos. Retire del calor.

Coloque las pechugas de pollo y los vegetales en

una fuente.

GU

ISO

LOW

CO

UN

TR

Y

0,91 kg de camarones 21-25 contar

(se recomienda dividir y lim

pios)0,91 kg de precocidos salchicha ahum

ada( 2,54 cm

pulgada de gruesas rebanadas)8-12 m

azorcas de maíz cortadas en trozos 2-3 pulgadas

2 bolsas de mezcla de cangrejo para hervir

0,91 kg de papas frescas enteras

Llene la olla interior con agua a la línea de llenadom

áximo (aproxim

adamente 2 galones).

Ponga el dial tem

peratura a 375 º F (191 ° C). A

gregue la m

ezcla de cangrejo de ebullición y llevar el agua a ebullición. (N

ota: Si utiliza un hervor de cangrejo bolsa

bolsa de lugar dentro de la canasta.) Perm

itir que el agua hierva durante 15 m

inutos.A

ñadir las patatas primero, hacer hervir durante

12 minutos.

Añada el m

aíz y hervir durante 9 minutos.

Agregue la salchicha y se deja hervir durante 9 m

inutos.A

gregue los camarones y hervir durante otros

3-5 minutos.

Retire y sirva.

Page 12: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

11

REC

ETAS

11

REC

IPES

ON

ION

ST

RA

W B

LOS

SO

M

Oil

for f

ryin

g1/

2 cu

p so

ur c

ream

1/4

cup

chun

ky s

alsa

2 la

rge

(12

ounc

es e

ach)

whi

te o

r Vi

dalia

oni

ons

3/4

cup

all-p

urpo

se fl

our

2 tb

sp M

exic

an C

hili

Pow

der

1 ta

bles

poon

gar

lic s

alt

1 ts

p bl

ack

pepp

er1

cup

all-p

urpo

se fl

our

1/4

cup

corn

star

ch1

tsp

salt

1 (1

2-ou

nce)

non

-alc

ohol

ic b

ever

age

Pre

heat

oil

to 3

75ºF

(191

°C) i

n el

ectri

c fry

er. F

or s

auce

, com

bine

sou

r cre

am

and

sals

a in

a s

mal

l bow

l. R

efrig

erat

e un

til s

ervi

ng. T

o m

ake

onio

n flo

wer

, pe

el o

nion

s an

d cu

t 3/4

inch

off

the

top

of e

ach

onio

n. T

rim, b

ut d

o no

t cut

of

f roo

t end

. Cut

eac

h on

ion

into

qua

rters

from

the

top

to 1

/2 in

ch fr

om ro

ot

end.

The

n cu

t eac

h qu

arte

r sec

tion

into

4 th

in w

edge

s, c

uttin

g to

with

in 1

/2

inch

from

root

end

. Usi

ng a

sha

rp k

nife

, rem

ove

som

e of

the

cent

er p

etal

s,

care

ful n

ot to

cut

thro

ugh

the

botto

m. D

isca

rd c

ente

r pet

als.

Car

eful

ly s

prea

d th

e re

mai

ning

pet

als

apar

t. P

lace

the

3/4

cup

flour

, chi

li po

wde

r, ga

rlic

salt,

an

d pe

pper

in a

larg

e he

avy-

duty

pla

stic

bag

; add

oni

on, s

haki

ng to

coa

t. S

hake

off

exce

ss fl

our m

ixtu

re. R

epea

t with

rem

aini

ng o

nion

. Whi

sk th

e 1

cup

flour

, cor

nsta

rch,

sal

t, an

d be

er in

a m

ediu

m b

owl u

ntil

smoo

th. D

ip

onio

ns in

bee

r mix

ture

, mov

ing

so o

nion

s ar

e th

orou

ghly

coa

ted.

Dra

in to

re

mov

e ex

cess

coa

ting.

Usi

ng a

long

-han

dled

slo

tted

spoo

n or

wire

bas

ket,

low

er o

ne o

nion

, roo

t-end

sid

e do

wn,

into

hot

oil.

Fry

abo

ut 3

to 4

min

utes

or

until

gol

den

brow

n an

d on

ion

is te

nder

. Dra

in o

n w

ire ra

ck. S

poon

sau

ce in

to

cent

er o

f oni

on; s

erve

imm

edia

tely.

CIT

RU

S S

EA

FOO

D C

OC

KTA

IL

12 o

z ba

y sc

allo

ps (f

resh

or t

haw

ed)

12 o

z fre

sh o

r fro

zen

larg

e sh

rimp

with

she

lls1

tsp

finel

y sh

redd

ed ru

by re

d gr

apef

ruit

peel

1/3-

cup

ruby

red

grap

efru

it ju

ice

¼ c

up s

alad

oil

2 tb

sp th

inly

slic

ed g

reen

oni

on2

tbsp

fine

ly c

hopp

ed re

d or

yel

low

sw

eet p

eppe

r1

tbsp

whi

te b

alsa

mic

vin

egar

or w

hite

win

e vi

nega

r1

tbsp

hon

ey1

½ ts

p an

ise

seed

s, c

rush

ed½

tsp

grou

nd c

inna

mon

½ o

f a fr

esh

pine

appl

e, p

eele

d, c

ored

, and

coa

rsel

y ch

oppe

d2

ruby

red

grap

efru

it, p

eele

d an

d se

ctio

ned

2 or

ange

s pe

eled

and

sec

tione

d

Pre

heat

frye

r to

250°

F (1

21°C

) for

boi

ling.

Pee

l and

dev

ein

shrim

p, le

avin

g ta

ils in

tact

. Coo

k sc

allo

ps fo

r 1-3

min

utes

or

until

they

turn

opa

que.

Coo

k sh

rimp

for 1

-3 m

inut

es o

r unt

il th

ey tu

rn p

ink.

Do

not c

ombi

ne y

et. D

rain

, and

rins

e un

der

cold

wat

er. D

rain

wel

l. P

lace

shr

imp

and

scal

lops

in a

pla

stic

ba

g se

t int

o a

deep

bow

l. F

or m

arin

ade,

com

bine

gra

pefru

it pe

el, g

rape

fruit

juic

e, s

alad

oil,

gre

en o

nion

, sw

eet p

eppe

r, vi

nega

r, ho

ney,

ani

se s

eeds

, cin

nam

on, a

nd ½

tsp

salt.

Pou

r ov

er s

eafo

od a

nd s

eal b

ag. R

efrig

erat

e fo

r 2-2

4 ho

urs,

tu

rnin

g ba

g oc

casi

onal

ly. T

o se

rve,

dra

in s

eafo

od m

ixtu

re,

disc

ardi

ng m

arin

ade.

Gen

tly c

ombi

ne s

eafo

od, p

inea

pple

, gr

apef

ruit

sect

ions

, and

ora

nge

sect

ions

. Ser

ve in

coc

ktai

l cu

ps o

r gla

sses

.

CO

CT

EL C

ITR

ICO

DE

MA

RIS

CO

S

340,19 g de vieiras (frescas o descongeladas)340,19 g de cam

arones grandes con cáscara, frescos o congelados1 cucharadita de cáscara de pom

elo Ruby R

ed rayada fina1/3 taza de jugo de pom

elo Ruby R

ed1/4 taza de aceite para ensalada2 cucharadas de cebollines cortados en rodajas finas2 cucharadas de pim

iento dulce rojo o amarillo

picado fino1 cucharada de vinagre balsám

ico blanco o vinagre de vino blanco1 cucharada de m

iel1 cucharadita y m

edia de semillas de anís

machacadas

1/2 cucharadita de canela en polvo1/2 piña fresca, pelada, sin sem

illas y picada entrozos grandes2 pom

elos Ruby R

ed pelados y cortados en gajos2 naranjas peladas y cortadas en gajos

Precaliente la freidora a 121,11 °C

(250 °F) para hervir. Pele

y desvene los camarones, pero deje las colas intactas.

Cocine las vieiras durante 1 a 3 m

inutos o hasta que se pongan opacas. C

ocine los camarones durante 1 a 3 m

inutos o hasta que se pongan rosados. N

o los mezcle todavía.

Escurra y enjuague en agua fría. E

scurra bien. Coloque los

camarones y las vieiras en una bolsa de plástico dentro de

un tazón hondo. Para la m

arinada, mezcle la cáscara de

pomelo, el jugo de pom

elo, el aceite para ensalada, los cebollines, el pim

iento dulce, el vinagre, la miel, las sem

illas de anís, la canela y m

edia cucharadita de sal. Vierta sobre los m

ariscos y selle la bolsa. Refrigere de 2 a 24 horas,

girando la bolsa ocasionalmente. P

ara servir, escurra la m

ezcla de mariscos y deseche la m

arinada. Mezcle

delicadamente los m

ariscos, la piña, los gajos de pomelo y

los gajos de naranja. Sirva en vasos o copas de cóctel.

CE

BO

LLA PA

JA

Aceite para freír

1/2 taza de crema ácida

1/4 taza de salsa espesa2 cebollas blancas o dulces grandes (de 340,19 g cada una)3/4 taza de harina com

ún2 cucharadas de chile m

exicano en polvo1 cucharada de sal de ajo1 cucharadita de pim

ienta negra1 taza de harina com

ún1/4 taza de alm

idón de maíz

1 cucharadita de sal1 cerveza sin alcohol (354,88 m

l)

Precaliente el aceite a 190,56 °C

(375 ºF) en la freidora eléc-trica. P

ara la salsa, mezcle la crem

a ácida con la salsa en un tazón pequeño. R

efrigere hasta el mom

ento de servir. Para

preparar la harina de cebolla, pele las cebollas y corte 1,91 cm

de la parte superior de cada cebolla. Corte los tallos, pero

no el extremo de la raíz. C

orte cada cebolla en cuartos, desde la parte superior hasta 1,27 cm

de la raíz. Luego, corte cada cuarto en 4 tajadas finas; a 1,27 cm

de la raíz. Con un

cuchillo filoso, retire algunas de las capas centrales; tenga cuidado de no cortar la base. D

eseche las capas centrales. C

on cuidado, separe las capas restantes. Coloque la taza

con 3/4 de harina, el chile en polvo, la sal de ajo y la pimien-

ta en una bolsa de plástico grande y resistente; agregue la cebolla y revuelva. S

acuda el exceso de la mezcla de harina.

Repita este paso con el resto de las cebollas. M

ezcle la taza de harina, el alm

idón de maíz, la sal y la cerveza en un tazón

mediano hasta que quede uniform

e. Sum

erja las cebollas en la m

ezcla de cerveza y agite de manera tal que las cebollas

queden completam

ente cubiertas. Escurra para retirar el

exceso. Con una cuchara ranurada de m

ango largo o una cesta de alam

bre, sumerja una cebolla, con la raíz hacia

abajo, en el aceite caliente. Fría durante 3 a 4 minutos o

hasta que las cebollas estén tiernas y doradas. Escurra en

una rejilla de alambre. C

oloque salsa en el centro de lacebolla y sirva inm

ediatamente.

Page 13: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

12

REC

ETAS

Para obtener m

ás tentadoras recetas y consejos de cocinavisítenos en línea en w

ww

.masterbuilt.com

PAR

A ASEG

UR

AR

SE DE Q

UE LO

S ALIM

ENTO

S ESTÉN A

PTOS PA

RA C

ON

SUM

IR, D

EBE C

OC

INA

RLO

S A LA TEM

PERATU

RA IN

TERN

A MÍN

IMA Q

UE FIG

UR

A EN LA SIG

UIEN

TE TAB

LA.

Pescado

Cerdo

71 °C (160 °F)

Platos con huevo71 °C

(160 °F)

Bistecs y carne asada de res, ternera o cordero

63 °C (145 °F)

Carne picada de res, ternera o cordero

71 °C (160 °F)

Aves enteras (pavo, pollo, pato, etc.)74 °C

(165 °F)

Carne de ave picada o en trozos (pechuga de pollo, etc.)

74 °C (165 °F)

Temperaturas internas m

ínimas seguras aprobadas por el U

SDA

*

* Departam

ento de Agricultura de los Estados U

nidos

63 °C (145 °F)

12

REC

IPES

TO E

NSU

RE

THAT

IT IS

SA

FE T

O E

AT, F

OO

D M

UST

BE

CO

OK

ED T

O T

HE

MIN

IMU

M IN

TER

NA

L TE

MPE

RAT

UR

ES L

ISTE

D IN

TH

E TA

BLE

BEL

OW

.

Fis

h

Por

k 1

60°F

(71°

C)

Egg

Dis

hes

160

°F (7

1°C

)

Ste

aks

and

Roa

sts

of B

eef,

Veal

or L

amb

145

°F (6

3°C

)

Gro

und

Bee

f, Ve

al o

r Lam

b 1

60°F

(71°

C)

Who

le P

oultr

y (T

urke

y, C

hick

en, D

uck,

etc

.) 1

65°F

(74°

C)

Gro

und

or P

iece

s Po

ultr

y (C

hick

en B

reas

t, et

c.)

165

°F (7

4°C)

USD

A* S

afe

Min

imum

Inte

rnal

Tem

pera

ture

s

* Uni

ted

Stat

es D

epar

tmen

t of A

gric

ultu

re 145

°F (6

3°C

)

FRIE

D C

AT

FIS

H

4 po

unds

fres

h or

froz

en c

atfis

h fil

lets

, thi

nly

slic

ed1/

2 cu

p pr

epar

ed m

usta

rdO

il fo

r fry

ing

1 1/

2 cu

ps c

ornm

eal

3 tb

sp o

f you

r fav

orite

Caj

un S

easo

ning

Thaw

fish

, if f

roze

n. R

inse

fish

; pat

dry

with

pap

er to

wel

s.

Cut

fish

into

2-in

ch p

iece

s. C

ombi

ne fi

sh a

nd m

usta

rd; c

hill

15 m

inut

es.

Pre

heat

oil

to 3

75ºF

(191

°C).

Com

bine

cor

nmea

l and

favo

rite

Caj

un S

easo

ning

; stir

wel

l with

a w

hisk

. Eve

nly

coat

all

side

s of

cat

fish

with

cor

nmea

l mix

ture

. Fry

6 o

r 8 p

iece

s at

a ti

me

for 4

to 5

min

utes

or u

ntil

gold

en.

Rem

ove

from

hot

oil

and

drai

n on

pap

er to

wel

s.

HO

T W

ING

S

2 ga

llons

oil

for f

ryin

g2

poun

ds c

hick

en w

ings

1/2

cup

butte

r10

tbsp

you

r fav

orite

hot

sau

ce

Pre

heat

oil

to 3

75ºF

(191

°C).

Was

h w

ings

, spl

it at

eac

h jo

int,

and

disc

ard

tips.

D

eep

fry fo

r 10-

15 m

inut

es u

ntil

cris

py. D

rain

wel

l. M

elt b

utte

r and

com

bine

with

hot

sau

ce.

Dip

win

gs in

hot

sau

ce.

BA

GR

E FR

ITO

1,81 kg de filetes de bagre frescos o congelados, cortados en rodajas finas1/2 taza de m

ostaza preparadaA

ceite para freír 1 taza y m

edia de harina de maíz

3 cucharadas de su mezcla de especias C

ajún favorita

Descongele el pescado si está congelado. E

njuague elpescado; séquelo suavem

ente con toallas de papel. C

orte el pescado en rodajas de 5 cm. M

ezcle el pescado con la m

ostaza; deje enfriar durante 15 minutos.

Precaliente el aceite a 190,56 °C

(375 ºF). Mezcle la

harina de maíz con sus especias C

ajún favoritas; bata bien con un batidor. C

ubra el bagre por completo de

manera uniform

e con la mezcla de harina de m

aíz. Fría entre 6 y 8 unidades a la vez durante 4 a 5 m

inutos o hasta que estén doradas. R

etire del aceitecaliente y escurra en toallas de papel.

ALITA

S P

ICA

NT

ES

7,57 l de aceite para freír0,91 kg de alitas de pollo1/2 taza de m

antequilla10 cucharadas de su salsa picante favorita

Precaliente el aceite a 190,56 °C

(375 ºF). Lave las alitas, sepárelas por la coyuntura y deseche las puntas. Fría en abundante aceite durante 10 a 15 m

inutos hasta que estén crujientes. E

scurra bien. Derrita la m

antequilla y agregue la salsa picante. S

umerja las alitas en la salsa

picante.

For

mor

e re

cipe

s an

d co

okin

g ti

ps v

isit

us

onlin

e at

ww

w.m

aste

rbui

lt.c

om

Page 14: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

CO

OK

ING

CH

AR

T

Fryi

ng N

on-F

roze

n Fo

ods

(Oil

may

take

up

to 3

5 m

inut

es to

reac

h de

sire

d te

mpe

ratu

re)

Food

Max

imum

Qty

.Te

mpe

ratu

reTi

me

Fren

ch F

ries

2 lb

s (0

.91

kgs.

)37

5°F

(191

°C)

10-1

2 m

in.

Frie

d C

hick

en6

piec

es35

0°F

(177

°C)

14-1

8 m

in.

Mus

hroo

ms

2 lb

s (0

.91

kg.)

325°

F (1

63°C

)10

-12

min

.Fi

sh F

illet

s2

lbs

(0.9

1 kg

.)37

5°F

(191

°C)

6-8

min

.W

hole

Tur

key

20 lb

s (9

.07

kgs.

)37

5°F

(191

°C)

3.5-

4 m

in. p

er lb

(0.4

5kg)

Hot

Win

gs2

lbs

(0.9

1 kg

s.)

375°

F (1

91°C

)10

-15

min

.

Fryi

ng F

roze

n Fo

ods

(Ref

er to

inst

ruct

ions

on

food

pac

kagi

ng fi

rst)

Frie

d O

kra

1 lb

(.45

kgs

.)37

5°F

(191

°C)

5-7

min

.C

hick

en N

ugge

ts1

lb (.

45 k

gs.)

375°

F (1

91°C

)7-

8 m

in.

Mus

hroo

ms

2 lb

s (0

.91

kg.)

375°

F (1

91°C

)8-

9 m

in.

Fish

Stic

ks1

lb (.

45 k

gs.)

375°

F (1

91°C

)6-

7 m

in.

Cor

n D

ogs

8 lb

s (3

.6 k

gs.)

375°

F (1

91°C

)se

e pa

ckag

ing

Che

ese

Stic

ks1

lb (.

45 k

gs.)

325°

F (1

63°C

)se

e pa

ckag

ing

Boi

ling

Non

-Fro

zen

Food

s*

Cor

n on

the

Cob

(sho

rt ea

rs)

12 c

obs

375°

F (1

91°C

)5-

8 m

in.

Shr

imp

5 lb

s (2

.3 k

gs.)

375°

F (1

91°C

)3-

4 m

in. o

r unt

il pi

nkR

ed P

otat

oes

3 lb

s (1

.36

kgs.

)37

5°F

(191

°C)

25 m

in.

Egg

s1

doze

n37

5°F

(191

°C)

10 m

in.

Pas

ta S

hells

2 lb

s (0

.91

kg.)

375°

F (1

91°C

)U

ntil

tend

erH

ot D

ogs

2537

5°F

(191

°C)

2-3

min

.

Stea

med

Foo

ds*

(ref

er to

inst

ruct

ions

on

food

pac

kagi

ng fi

rst)

Kin

g C

rab

Legs

5 lb

s (2

.3 k

gs.)

375°

F (1

91°C

)5-

8 m

in.

Cla

ms/

Mus

sels

5 lb

s (2

.3 k

gs.)

375°

F (1

91°C

)5-

7 m

in. o

r unt

il op

enYe

llow

Squ

ash

w/ R

ed P

eppe

rs2

lbs

(0.9

1 kg

.)37

5°F

(191

°C)

stea

m u

ntil

tend

erB

lue

Cra

bs8

375°

F (1

91°C

)6-

10 m

in.

Lobs

ter

1-3

375°

F (1

91°C

)10

-12

min

.

WA

RN

ING

• N

EVER

pla

ce fr

ozen

or i

cy p

oultr

y in

oil.

Use

ext

rem

e ca

utio

n w

hen

cook

ing

froz

en fo

ods.

Nev

er fi

ll oi

l pas

t max

fill

line

or e

xcee

d m

axim

um a

mou

nt o

f foo

d in

bas

ket.

Spill

ove

r can

caus

e se

rious

inju

ry.

Slow

ly lo

wer

bas

ket i

nto

hot o

il an

d co

ver w

ith li

d. A

lway

s w

ear

pr

otec

tive

glov

es o

r mitt

s.

• Whe

n us

ing

drai

n ho

ok o

n ba

sket

, mak

e su

re th

at b

aske

t is

firm

ly in

pla

ce o

n rim

of p

ot

bef

ore

rele

asin

g ha

ndle

so

bask

et w

ill n

ot fa

ll ba

ck in

to h

ot o

il or

wat

er c

ausi

ng p

erso

nal

inj

ury.

13

*Wat

er w

ill b

oil a

t 212

°F (1

00°C

). W

hen

stea

min

g or

boi

ling

turn

dia

l to

375°

F (1

91°C

) to

ensu

re u

nit w

ill n

ot

cycl

e an

d w

ater

will

con

tinue

boi

ling.

TAB

LA D

E CO

CC

IÓN

Para freír alimentos no congelados

(Posiblem

ente el aceite alcance la temperatura deseada en alrededor de 35 m

inutos.)

Alim

entoC

antidad máx.

Temperatura

Tiempo

Papas fritas

0,91 kg (2 lb)190,56 °C

(375 °F)10 a 12 m

in.

Pollo frito

6 unidades176,67 °C

(350 °F)14 a 18 m

in.

Hongos

0,91 kg (2 lb)162,78 °C

(325 °F)10 a 12 m

in.

Filetes de pescado0,91 kg (2 lb)

190,56 °C (375 °F)

6 a 8 min.

Pavo entero

9.07 kgs (20 lbs)190,56 °C

(375 °F)3,5 a 4 m

in. por cada 0,45 kg (1 lb)

Alitas picantes

0,91 kg (2 lb)190,56 °C

(375 °F)10 a 15 m

in.

Para freír alimentos congelados

(Consulte prim

ero las instrucciones del envase del alimento.)

Quingom

bó frito0,45 kg (1 lb)

190,56 °C (375 °F)

5 a 7 min.

Nuggets de pollo

0,45 kg (1 lb)190,56 °C

(375 °F)7 a 8 m

in.

Hongos

0,91 kg (2 lb)190,56 °C

(375 °F)8 a 9 m

in.

Bastones de pescado

0,45 kg (1 lb)190,56 °C

(375 °F)6 a 7 m

in.

Corndogs

3,63 kg (8 lb)190,56 °C

(375 °F)C

onsulte el envase

Bastones de queso

0,45 kg (1 lb)162,78 °C

(325 °F)C

onsulte el envase

Para hervir alimentos no congelados*

Mazorca de m

aíz (de grano corto)12 m

azorcas190,56 °C

(375 °F)5 a 8 m

in.

Cam

arones2,27 kg (5 lb)

190,56 °C (375 °F)

3 a 4 min. o hasta que estén rosados

Papas rojas

1,36 kg (3 lb)190,56 °C

(375 °F)25 m

in.

Huevos

1 docena190,56 °C

(375 °F)10 m

in.

Fideos con forma de caracol

0,91 kg (2 lb)190,56 °C

(375 °F)H

asta que estén tiernos

Perros calientes

25190,56 °C

(375 °F)2 a 3 m

in.

Para cocinar alimentos al vapor*

(Consulte prim

ero las instrucciones del envase del alimento.)

Pinzas de centolla

2,27 kg (5 lb)190,56 °C

(375 °F)5 a 8 m

in.

Alm

ejas o mejillones

2,27 kg (5 lb)190,56 °C

(375 °F)5 a 7 m

in. o hasta que se abran

Calabaza am

arilla con pimientos rojos

0,91 kg (2 lb)190,56 °C

(375 °F)C

ocinar al vapor hasta que esté tierna

Cangrejo azul

8190,56 °C

(375 °F)6 a 10 m

in.

Langosta1 a 3

190,56 °C (375 °F)

10 a 12 min.

ADV

ERTENC

IA• N

UN

CA coloque carne de ave helada o congelada en el aceite. Tenga extrem

o cuidado cuando cocine alim

entos congelados. Nunca coloque una cantidad de aceite superior a la

línea de llenado máxim

o ni una cantidad de alimentos superior a la capacidad m

áxima de la

cesta. Los derrames pueden ocasionar lesiones graves. Introduzca la cesta lentam

ente en el aceite caliente y cúbrala con la tapa. Siem

pre use mitones o guantes de protección.

• Cuando utilice el gancho para escurrir de la cesta, asegúrese de ajustar la cesta firm

e m

ente en su lugar, en el borde de la olla, antes de soltar la manija para que no caiga

dentro del aceite o agua caliente y provoque lesiones personales.

13 *El agua hierve a 100 °C (212 °F). C

uando cocine al vapor o hierva, gire la perilla a 190,56 °C (375 °F) para asegurarse

de que la unidad no interrumpa el ciclo y el agua continúe hirviendo.

Page 15: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

14

GA

RA

NT

ÍA LIM

ITAD

AM

asterbuilt garantiza que, por un plazo de 90 días contados desde la fecha de la compra original en el

establecimiento m

inorista, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación, siem

pre que se armen,

se usen y se cuiden correctamente y com

o se indica.La garantía de M

asterbuilt no ampara la pintura de acabado, pues ésta se puede deteriorar por el calor con el uso norm

al.La garantía de M

asterbuilt no ampara la oxidación de la unidad.

Para hacer reclam

os en virtud de la garantía, Masterbuilt exige que se presente una prueba razonable de la com

pra, de m

odo que le sugerimos que conserve el com

probante. Toda obligación en virtud de la garantía termina en la

fecha de vencimiento de la m

isma.

Durante el período de vigencia de la garantía, M

asterbuilt, a su criterio, reparará o cambiará los com

ponentes defectuosos, sin costo alguno, y el pago del envío correrá a cargo del propietario del producto. S

i Masterbuilt exige

la devolución de los componentes en cuestión para inspeccionarlos, M

asterbuilt pagará los gastos de envío por la devolución de los artículos solicitados.E

sta garantía no incluye los daños a la propiedad causados por el uso indebido, el maltrato y los accidentes,

los daños sufridos durante el transporte, o los daños causados por el uso con fi nes comerciales de este producto.

Esta garantía expresa es la única garantía que ofrece M

asterbuilt y reemplaza toda otra garantía, expresa o im

plícita, incluyendo las garantías im

plícitas sobre su idoneidad para su comercialización o para algún otro fi n en particular.

Ni M

asterbuilt ni los establecimientos que venden este producto están autorizados a ofrecer garantías o a prom

eter recursos adicionales o incongruentes con los antes especifi cados.La responsabilidad m

áxima de M

asterbuilt no excederá, en ningún caso, el precio que pagó el consumidor/com

prador original por la com

pra del producto. En algunos estados no se permite la exclusión ni la lim

itación de los daños accesorios o indirectos. En tal caso, es posible que las lim

itaciones y exclusiones anteriores no correspondan a su caso.

Sólo para los residentes de California: N

o obstante esta limitación de la garantía, se aplicará la siguiente restricción

específi ca: en el caso en que no sea comercialm

ente viable dar mantenim

iento, reparar o cambiar el producto,

el minorista que vende este producto o M

asterbuilt le reembolsarán el precio de com

pra pagado por el mism

o, menos la

cantidad directamente atribuible al uso dado por el com

prador original, antes de haber descubierto la falla. El propietario debe llevar el producto al establecim

iento que lo vende, para recibir los servicios en virtud de la garantía.E

sta garantía expresa le otorga derechos específi cos; es posible que usted tenga además otros derechos que

pueden variar de un estado a otro.

Visite ww

w.m

asterbuilt.como llénela y devuélvala a

la atención de: Warranty R

egistrationM

asterbuilt Mfg., LLC

1 Masterbuilt C

ourt - Colum

bus, GA

31907

Nom

bre: ________________________________Dirección:__________________________C

iudad:________________

Estado/provincia: ________ C

ódigo postal: ________________Núm

ero de teléfono: (_____) - ____________

Dirección de correo electrónico:_________________________________

*Núm

ero de modelo: ____________________ *N

úmero de serie: ____________________

Fecha de compra: ____- _____- _______ Lugar de com

pra: _________________

*El número de m

odelo y el número de serie fi guran en la etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.

LIM

ITE

D W

AR

RA

NT

YM

aste

rbui

lt w

arra

nts

its p

rodu

cts

to b

e fre

e fro

m d

efec

ts in

mat

eria

l and

wor

kman

ship

und

er p

rope

r as

sem

bly,

nor

mal

use

and

reco

mm

ende

d ca

re fo

r 90

days

from

the

date

of o

rigin

al re

tail

purc

hase

. M

aste

rbui

lt w

arra

nty

does

not

cov

er ru

st o

f the

uni

t.M

aste

rbui

lt re

quire

s re

ason

able

pro

of o

f pur

chas

e fo

r war

rant

y cl

aim

s an

d su

gges

ts th

at y

ou k

eep

your

re

ceip

t. U

pon

the

expi

ratio

n of

suc

h w

arra

nty,

all

such

liab

ility

sha

ll te

rmin

ate.

With

in th

e st

ated

war

rant

y pe

riod,

Mas

terb

uilt,

at i

ts d

iscr

etio

n, s

hall

repa

ir or

repl

ace

defe

ctiv

e co

mpo

nent

s fre

e of

cha

rge

with

ow

ner b

eing

resp

onsi

ble

for s

hipp

ing.

Sho

uld

Mas

terb

uilt

requ

ire re

turn

of c

ompo

nent

(s)

in q

uest

ion

for i

nspe

ctio

n M

aste

rbui

lt w

ill b

e re

spon

sibl

e fo

r shi

ppin

g ch

arge

s to

retu

rn re

ques

ted

item

.Th

is w

arra

nty

excl

udes

pro

perty

dam

age

sust

aine

d du

e to

mis

use,

abu

se, a

ccid

ent,

dam

age

aris

ing

out o

f

trans

porta

tion,

or d

amag

e in

curr

ed b

y co

mm

erci

al u

se o

f thi

s pr

oduc

t.

This

exp

ress

ed w

arra

nty

is th

e so

le w

arra

nty

give

n by

Mas

terb

uilt

and

is in

lieu

of a

ll ot

her w

arra

ntie

s,

ex

pres

sed

or im

plie

d in

clud

ing

impl

ied

war

rant

y, m

erch

anta

bilit

y, o

r fi tn

ess

for a

par

ticul

ar p

urpo

se.

Nei

ther

Mas

terb

uilt

nor t

he re

tail

esta

blis

hmen

t sel

ling

this

pro

duct

, has

aut

horit

y to

mak

e an

y w

arra

ntie

s or

to

pro

mis

e re

med

ies

in a

dditi

on to

or i

ncon

sist

ent w

ith th

ose

stat

ed a

bove

. M

aste

rbui

lt’s

max

imum

liab

ility

, in

any

even

t, sh

all n

ot e

xcee

d th

e pu

rcha

se p

rice

of th

e pr

oduc

t pai

d by

th

e or

igin

al c

onsu

mer

/ pur

chas

er. S

ome

stat

es d

o no

t allo

w th

e ex

clus

ion

or li

mita

tion

of in

cide

ntal

or

cons

eque

ntia

l dam

ages

. In

such

a c

ase,

the

abov

e lim

itatio

ns o

r exc

lusi

ons

may

not

be

appl

icab

le.

Cal

iforn

ia re

side

nts

only

: Not

with

stan

ding

this

lim

itatio

n of

war

rant

y, th

e fo

llow

ing

spec

ifi c

rest

rictio

ns

appl

y; if

ser

vice

, rep

air,

or re

plac

emen

t of t

he p

rodu

ct is

not

com

mer

cial

ly p

ract

ical

, the

reta

iler s

ellin

g th

e pr

oduc

t or M

aste

rbui

lt w

ill re

fund

the

purc

hase

pric

e pa

id fo

r the

pro

duct

, les

s th

e am

ount

dire

ctly

attri

buta

ble

to u

se b

y th

e or

igin

al b

uyer

prio

r to

the

disc

over

y of

the

nonc

onfo

rmity

. Ow

ner m

ay ta

ke th

e pr

oduc

t to

the

reta

il es

tabl

ishm

ent s

ellin

g th

is p

rodu

ct in

ord

er to

obt

ain

perfo

rman

ce u

nder

war

rant

y.Th

is e

xpre

ssed

war

rant

y gi

ves

you

spec

ifi c

lega

l rig

hts,

and

you

may

als

o ha

ve o

ther

righ

ts w

hich

var

y fro

m

stat

e to

sta

te.

Go

Onl

ine

ww

w.m

aste

rbui

lt.co

mor

com

plet

e an

d re

turn

to

Attn

: War

rant

y R

egis

trat

ion

Mas

terb

uilt

Mfg

., LL

C1

Mas

terb

uilt

Cou

rt -

Col

umbu

s, G

A 31

907

Nam

e: _

____

____

____

____

____

____

____

____

_ A

ddre

ss :_

____

____

____

____

____

____

__ C

ity:_

____

____

____

___

Sta

te/P

rovi

nce:

___

____

_ P

osta

l Cod

e: _

____

____

____

___P

hone

Num

ber:

(___

__) -

___

____

____

_

E-m

ail A

ddre

ss:_

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

*Mod

el N

umbe

r: __

____

____

____

____

__

*S

eria

l Num

ber:

___

____

____

____

____

_ P

urch

ase

Dat

e: _

____

- ___

___-

____

___

Pla

ce o

f Pur

chas

e: _

____

____

____

____

____

____

____

____

___

*Mod

el Nu

mbe

r and

Ser

ial N

umbe

r are

loca

ted

on si

lver l

abel

on b

ack o

f uni

t.

14

Page 16: 9801150007 EF10G3A IMBL 170424-GSB - The Home … FRYER. READ ALL INSTRUCTIONS When using electrical appliances, ... • Nunca mueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan

Mas

terb

uilt

Man

ufac

turin

g, L

LC

1 M

aste

rbui

lt C

t.C

olum

bus,

GA

3190

7 M

aste

rbui

lt C

usto

mer

Ser

vice

1-

800-

215-

7204

ww

w.m

aste

rbui

lt.co

mM

asterbuilt Manufacturing, LLC

1 M

asterbuilt Ct.

Colum

bus, GA 31907

Masterbuilt Servicio de atención al cliente

1-800-215-7204w

ww

.masterbuilt.com

SEA PA

RTE DE N

UESTRO

“DA

DG

UM

BUEN

O” C

OM

UN

IDA

D EN

LÍNEA

: w

ww.m

asterbuilt.com

BE A

PA

RT O

F O

UR

“DA

DG

UM

GO

OD

” CO

MM

UN

ITY

ON

LIN

E: w

ww.

mas

terb

uilt.

com