Upload
hoangliem
View
225
Download
5
Embed Size (px)
Citation preview
OPE
RAT
ION
MA
NU
AL
& S
AFE
TY IN
STR
UC
TIO
NS
MANUAL CODE: 9801150007 170424-GSB
MA
NU
AL D
E OPER
AC
IÓN
E INSTR
UC
CIO
NES D
E SEGU
RID
AD
FRE
IDO
RA
ELÉ
CT
RIC
A
Pro
tect
ed u
nder
U.S
. Pat
ents
and
Inte
rnat
iona
l Pat
ents
and
Pat
ent P
endi
ng 6
,711
,992
; 6,9
41,8
57; 7
,412
,922
; 7,9
81,4
59; D
625,
545;
D64
4,47
5P
rotegido en virtud de patentes estadounidenses y patentes internacionales y con patentes en trámite
6,711,992; 6,941,857; 7,412,922; 7,981,459; D625,545; D
644,475
ELE
CT
RIC
FR
YE
R
REA
D A
LL IN
STR
UC
TIO
NS
Whe
n us
ing
elec
tric
al a
pplia
nces
, bas
ic s
afet
y pr
ecau
tions
sho
uld
alw
ays
be fo
llow
ed, i
nclu
ding
bu
t not
lim
ited
to th
e fo
llow
ing:
• A
shor
t cor
d is
pro
vide
d to
pre
vent
pos
sibi
lity
of e
ntan
glem
ent o
r trip
ping
that
may
occ
ur w
ith u
se o
f a
lo
nger
cor
d.•
Nev
er m
ove
appl
ianc
e w
hen
oil o
r wat
er is
abo
ve 1
00°F
(37°
C).
• D
o N
OT
touc
h ho
t sur
face
s. U
se h
andl
es.
• To
pro
tect
aga
inst
ele
ctric
sho
ck, d
o N
OT
imm
erse
cor
d, p
lugs
, or a
ny p
art o
f con
trol p
anel
in w
ater
or o
ther
liqu
ids.
• D
o N
OT
mov
e ap
plia
nce
whi
le in
use
or H
OT.
• Th
is is
an
ATTE
ND
ED
app
lianc
e. D
o N
OT
leav
e th
is a
pplia
nce
unat
tend
ed d
urin
g us
e. H
eate
d liq
uid
insi
de c
ooki
ng p
ot re
mai
ns d
ange
rous
ly H
OT
for a
per
iod
of ti
me
afte
r use
.•
Unp
lug
from
out
let w
hen
not i
n us
e an
d be
fore
cle
anin
g. A
llow
to c
ool b
efor
e re
mov
ing
parts
for
cl
eani
ng a
nd s
torin
g.•
Do
NO
T op
erat
e ap
plia
nce
with
a d
amag
ed c
ord,
plu
g, o
r afte
r app
lianc
e m
alfu
nctio
ns, o
r has
bee
n
dam
aged
in a
ny m
anne
r. C
onta
ct M
aste
rbui
t Cus
tom
er S
ervi
ce fo
r ass
ista
nce
1-80
0-21
5-72
04.
• A
cces
sory
atta
chm
ents
not
sup
plie
d by
Mas
terb
uilt
Man
ufac
turin
g, L
LC a
re n
ot re
com
men
ded
and
m
ay c
ause
inju
ry.
• D
o N
OT
use
outd
oors
, app
lianc
e is
for i
ndoo
r use
onl
y.•
Do
NO
T le
t cor
d ha
ng o
ver e
dge
of ta
ble
or c
ount
er, o
r tou
ch h
ot s
urfa
ces.
• D
o N
OT
plac
e on
or n
ear a
HO
T ga
s or
ele
ctric
bur
ner,
or in
a h
eate
d ov
en.
• A
LWAY
S a
ttach
bre
akaw
ay c
ord
with
plu
g to
app
lianc
e fir
st, t
hen
plug
cor
d in
out
let.
• To
dis
conn
ect,
turn
ther
mos
tat c
ontro
l dia
l to
OFF
pos
ition
, the
n re
mov
e pl
ug fr
om o
utle
t.•
Do
NO
T us
e ap
plia
nce
for o
ther
than
inte
nded
use
.•
If oi
l beg
ins
to s
mok
e, IM
ME
DIA
TELY
turn
app
lianc
e of
f.•
NE
VE
R o
verfi
ll co
okin
g po
t. D
o N
OT
exce
ed M
AX
fill
line.
• O
pen
lid w
ith c
autio
n to
pre
vent
bei
ng b
urne
d by
esc
apin
g st
eam
.•
Add
food
slo
wly
to a
void
boi
l ove
r.•
CA
UTI
ON
! Ris
k of
fire
and
ele
ctric
sho
ck. R
epla
ce o
nly
with
man
ufac
ture
r's c
ord
set,
P
art N
o. 9
0011
5001
0. SAVE
TH
ESE
INST
RU
CTI
ON
S
WA
RN
ING
S~I
MP
OR
TAN
TS
AFE
GU
AR
DS
IMP
OR
TAN
T I
NFO
RM
AT
ION
: D
O N
OT
US
E A
N E
XT
EN
SIO
N C
OR
D.
• Use
of e
xten
sion
cor
d in
crea
ses
risk
of e
ntan
glem
ent o
r trip
ping
.• U
se o
f ext
ensi
on c
ord
caus
es lo
ss o
f ene
rgy
and
appl
ianc
e m
ay n
ot h
eat p
rope
rly.
• Do
NO
T op
erat
e ap
plia
nce
with
a d
amag
ed c
ord,
plu
g, o
r afte
r app
lianc
e m
alfu
nctio
ns, o
r h
as b
een
dam
aged
in a
ny m
anne
r. C
onta
ct M
aste
rbui
lt C
usto
mer
Ser
vice
for a
ssis
tanc
e at
1
-800
-215
-720
4.1
ST
EA
MHO
T
AD
VE
RT
EN
CIA
S ~ M
ED
IDA
S D
E
SE
GU
RID
AD
IMP
OR
TAN
TE
S
1
Cuando utilice electrodom
ésticos, siempre tom
e medidas de precaución básicas, incluidas,
entre otras:• Tam
año máxim
o del pavo: 9,07 kg (20 lb).• S
e suministra un cable corto a fin de evitar posibles enredos o tropiezos que puedan ocurrir con el
uso de un cable más largo.
• Nunca m
ueva el electrodoméstico si el agua o el aceite superan los 37,78 °C
(100 °F).• N
O toque las superficies calientes. U
se las manijas.
• Para protección contra descarga eléctrica, N
O sum
erja el cable, los enchufes ni las piezas del panel de control en agua o en otros líquidos.• N
O m
ueva el electrodoméstico durante el uso o si está C
ALIE
NTE
.• E
ste electrodoméstico debe ser S
UP
ER
VIS
AD
O. D
urante el uso, NO
lo deje sin supervisión. Los líquidos calientes dentro de la olla perm
anecen muy C
ALIE
NTE
S durante un tiem
po después de su uso.• D
esenchufe el electrodoméstico del tom
acorriente cuando no esté en uso y antes de la limpieza.
Deje que se enfríe antes de quitar las piezas para lim
piarlas o guardarlas.• N
O opere el electrodom
éstico si tiene un cable o enchufe dañado, presenta fallas en el funciona m
iento o ha sufrido algún daño. Com
uníquese con el Departam
ento de Servicio al C
liente de M
asterbuilt al 1-800-215-7204 para obtener ayuda.• N
o se recomienda el uso de accesorios no sum
inistrados por Masterbuilt M
anufacturing, LLC, ya que
pueden provocar lesiones.• N
O utilice el electrodom
éstico en exteriores, es para uso en interiores solamente.
• NO
permita que el cable cuelgue del borde de la m
esa o mesón, ni que toque las superficies
calientes.• N
O coloque el electrodom
éstico sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico C
ALIE
NTE
, ni dentro de un horno con calor.• S
IEM
PR
E conecte prim
ero el cable de interrupción con enchufe al electrodoméstico. Luego conecte
el cable al tomacorriente.
• Para desconectar, gire la perilla de control del term
ostato a la posición OFF. Luego retire el enchufe
del tomacorriente.
• NO
utilice el electrodoméstico para otro fin que no sea el especificado.
• Si el aceite com
ienza a producir humo, apague IN
ME
DIATA
ME
NTE
el electrodoméstico.
• NU
NC
A llene la olla en exceso. NO
exceda la línea de llenado MA
X.
• Abra la tapa con precaución a fin de evitar quem
arse con el vapor que sale de la olla.• A
gregue los alimentos lentam
ente para evitar que el líquido en ebullición se derrame.
• ¡PR
EC
AU
CIÓ
N! R
iesgo de incendio o descarga eléctrica. Reem
place sólo con el juego de cordones del fabricante, N
°. de pieza 9001150010.
GU
AR
DE ESTA
S INSTR
UC
CIO
NES
INFO
RM
AC
IÓN
IMPO
RTA
NTE: N
O U
TILICE U
NA EXTEN
SIÓN
ELÉCTR
ICA
.• El uso de extensiones eléctricas aum
enta el riesgo de enredos o tropiezos.• El uso de extensiones eléctricas ocasiona la pérdida de energía y es posible que el electrodom
éstico no caliente correctamente.
• NO
opere el electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, presenta fallas en el
funcionamiento o ha sufrido algún daño. C
omuníquese con el D
epartamento de Servicio al
Cliente de M
asterbuilt al 1-800-215-7204 para obtener ayuda.
CA
LIEN
TE
VA
PO
R
LEA TOD
AS LA
S INSTR
UC
CIO
NES
RE
PLA
CE
ME
NT
PA
RT
S L
IST
22
STO
P!D
O N
OT
RET
UR
N T
O R
ETA
ILER
For
Ass
embl
y A
ssis
tanc
e, M
issi
ng o
r Dam
aged
Par
tsC
all:
Mas
terb
uilt
Cus
tom
er S
ervi
ce a
t 1-8
00-2
15-7
204.
P
leas
e ha
ve M
odel
Num
ber,
Man
ufac
ture
Dat
e / S
eria
l Num
ber a
vaila
ble
whe
n ca
lling
. Th
ese
num
bers
are
loca
ted
on s
ilver
labe
l on
back
of u
nit.
PAR
T N
O.
QTY
DES
CR
IPTI
ON
PAR
T N
O.
QTY
DES
CR
IPTI
ON
11
Out
er S
hell
61
Dou
ble
Lifti
ng H
ook
21
Lid
71
Con
trol P
anel
w/ E
lem
ent
31
Bas
ket
81
Saf
ety
Cap
& S
eal
41
Inne
r Pot
w/ V
alve
91
Valv
e S
pout
55
Inne
r Pot
Sup
ports
101
Bre
akaw
ay P
ower
Cor
d
62
1
3
4 5
Dra
in C
lip
7
Dra
in C
lip
Mou
ntin
g H
ole Sa
fety
Sw
itch
Mou
ntin
g B
rack
et
108
9
PAR
T N
O.
REP
LAC
EMEN
T PA
RT
PAR
T N
O.
ITEM
NO
. SPE
CIF
IC1
Out
er S
hell
Kit
(Sta
inle
ss S
teel
)99
0116
0001
MB
2301
0618
1O
uter
She
ll K
it (R
ed)
9901
1700
02M
B23
0107
181
Out
er S
hell
Kit
(Blu
e)99
0117
0003
MB
2301
0818
2Li
d K
it99
0113
0006
All
Mod
els
3B
aske
t90
0110
0012
All
Mod
els
4In
ner P
ot w
/ Val
ve99
0113
0008
All
Mod
els
5In
ner P
ot S
uppo
rt K
it99
0109
0018
All
Mod
els
6D
oubl
e Li
fting
Hoo
k90
0109
0020
All
Mod
els
7A
nalo
g C
onto
l Pan
el w
/ Ele
men
t &
Cor
d -1
650
Wat
t90
0115
0009
All
Mod
els
8S
afet
y C
ap &
Sea
l Kit
9901
1000
01A
ll M
odel
s9
Valv
e S
pout
Kit
9901
0900
09A
ll M
odel
s10
Bre
akaw
ay P
ower
Cor
d90
0115
0010
All
Mod
els
Lid
Han
dle
Kit
9901
1300
04A
ll M
odel
sR
ubbe
r Foo
t Kit
9901
1300
05A
ll M
odel
sTi
mer
9001
1000
21A
ll M
odel
sG
love
s99
0915
0004
MB
2301
0818
Inje
ctor
9909
1600
07M
B23
0108
18C
ooki
ng C
hart
9801
1300
12M
B23
0108
18Q
uick
Sta
rt G
uide
9801
1400
12M
B23
0108
18M
eat T
herm
omet
er99
0916
0002
MB
2301
0818
DTG
Rec
ipe
CD
9001
1600
06M
B23
0108
18In
stru
ctio
n M
anua
l98
0115
0007
All
Mod
els
LISTA
DE
PIE
ZA
S D
E R
EP
UE
STO
LISTA
DE
PIE
ZA
S
¡ALTO
!N
O D
EVUELVA EL PR
OD
UC
TO A
L MIN
OR
ISTA: S
i necesita asistencia con el arm
ado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al S
ervicio de atención al cliente de M
asterbuilt, al 1-800-215-7204.C
uando llame , tenga a m
ano el número de m
odelo , la fecha de fabricación / número de serie.
Estos núm
eros fi guran en una etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.
62
1
3
45
7
108
9
Abrazadera
de montaje
Orificio de
montaje del
gancho para escurrirInterruptor de seguridad
Gancho para escurrir
PIEZA NO
.C
AN
T.D
ESCR
IPCIÓ
NPIEZA N
O.
CA
NT.
DESC
RIPC
IÓN
11
Carcasa exterior
61
Gancho para cargar
21
Tapa7
1P
anel de control y elemento
31
Cesta
81
Tapa de seguridad4
1 O
lla interna con válvula de desagüe9
1B
oquilla del grifo5
5S
oportes de apoyo de la olla interior10
1C
able de interrupción
PIEZA NO
.PIEZA D
E REPU
ESTOPA
RT. N
O.
AR
TÍCU
LO N
O. ESPEC
ÍFICO
1Kit de carcasas exteriores (Acero inoxidable)
9901160001M
B23010618
1K
it de carcasas exteriores (Rojo)
9901170002M
B23010718
1K
it de carcasas exteriores (Azul)
9901170003M
B23010818
2K
it de tapas 9901130006
Todos los modelos
3C
esta9001100012
Todos los modelos
4O
lla interna con grifo9901130008
Todos los modelos
5S
oportes de apoyo de la olla interior9901090018
Todos los modelos
6G
ancho para cargar9001090020
Todos los modelos
7P
anel de Contol analógico w
/ E
lement y cable -1650 vatios
9001150009Todos los m
odelos
8Tapa de seguridad
9901100001Todos los m
odelos9
Boquilla del grifo
9901090009Todos los m
odelos10
Cable de interrupción
9001150010Todos los m
odeloskit de m
ango de la tapa9901130004
Todos los modelos
Kit de pies de gom
a9901130005
Todos los modelos
Timer
9001100021Todos los m
odelosG
uantes9909150004
MB
23010818Inyector
9909160007M
B23010818
Gráfi co de cocinar
9801130012M
B23010818
Guía de inicio rápido
9801140012M
B23010818
Termóm
etro de carne9909160002
MB
23010818D
TG R
eceta CD
9001160006M
B23010818
Manual de instrucciones
9801150007Todos los m
odelos
PAR
TS
LIS
T
33
ASS
EMB
LY IN
STR
UC
TIO
NS
Ste
p 2
Inse
rt in
ner p
ot (4
) int
o ou
ter s
hell
(1).
Inse
rt in
ner p
ot a
t an
angl
e to
fit v
alve
in
to s
ide
open
ing
of o
uter
she
ll.
Ste
p 4
Pla
ce b
aske
t (3)
insi
de in
ner p
ot (4
).
Ste
p 1
Inse
rt hi
nge
on li
d (2
) int
o ou
ter s
hell
(1).
Lid
will
sna
p in
to p
lace
whe
n as
sem
bled
co
rrec
tly.
Note
: To
rem
ove l
id p
ush
tabs
toge
ther
on
oute
r she
ll, an
d pu
ll lid
up.
Ste
p 3
Slid
e co
ntro
l pan
el a
nd e
lem
ent (
7)do
wn
onto
mou
ntin
g br
acke
t (sh
own
in
Ste
p 2)
on
side
of o
uter
she
ll (1
). No
te: T
he co
ntro
l pan
el is
corre
ctly
atta
ched
wh
en th
e hea
ting
elem
ent i
s pos
ition
ed in
side
the i
nner
pot
. Co
ntro
l pan
el m
ust b
e cor
rect
ly at
tach
ed fo
r app
lianc
e to
oper
ate.
A bu
ilt in
safe
ty sw
itch
on co
ntro
l pan
el wi
ll pr
even
t elem
ent f
rom
hea
ting
if no
t mou
nted
pr
oper
ly.
4
17
1
Tabs
2
1
Mou
ntin
g B
rack
et
Safe
ty S
witc
h
7
10
Ste
p 5
Inse
rt br
eaka
way
pow
er c
ord
(10)
into
conn
ectio
n on
con
trol p
anel
(7).
Mak
e su
re
“Thi
s S
ide
Up”
is s
how
n on
top
for p
rope
r co
nnec
tion.
INSTR
UC
CIO
NES D
E ENSA
MB
LAJE
Paso 1
Coloque las lengüetas de la bisagra de
la tapa (2) en la carcasa exterior (1).La tapa encajará en el lugar si la ensam
bla correctamente.
Nota: Para quitar la tapa empujar juntos en
pestañas exterior y tire de la tapa.
Paso 2
Coloque la olla interna (4) dentro de la
carcasa exterior (1). Coloque la olla
interna inclinada de manera tal que el
grifo encaje en la abertura lateral de la carcasa exterior.
Paso 4
Coloque la cesta (3) dentro de la olla
interna (4).
Paso 3
Deslice el panel de control y el elem
ento (7) hacia abajo sobre abrazadera
de m
ontaje (que se muestra en el paso 2)
en el lado de la cáscara exterior (1). Nota: El panel de control está correctam
ente colocado cuando el elemento
calefactor se coloca dentro de la olla interior. Debe colocar correctam
ente el panel de control para que el electrodoméstico funcione. El inter-ruptor de seguridad incorporado al panel de control evitará que el elem
ento caliente si no está m
ontado correctamente.
Tabs
2
1
4
1
Abrazadera
de montaje
1
Interruptor de seguridad
7
3 4
34
7
10
Paso 5
Coloque el cable de interrupción (10) en
la conexión de el panel de control (7). Asegúrese de
que la indicación "Este lado hacia arriba" se m
uestre en la parte superior para una conexión adecuada.
CALI
FORN
IA P
ROPO
SITI
ON
65Th
is p
rodu
ct c
onta
ins
chem
ical
s kn
own
to th
e St
ate
of C
alifo
rnia
to c
ause
can
cer,
birth
def
ects
or
othe
r rep
rodu
ctiv
e ha
rm.
WA
RN
ING
PRO
PUESTA 65 D
E CA
LIFOR
NIA
Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de C
alifornia como causante de
cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
ADVERTENCIA
Paso 1
Coloque el panel de control y el elem
ento sobre la abrazadera de la carcasa exterior (consulte la Paso 3 en la pág. 3). N
ota: El panel de control está correctam
ente colocado cuando el elemento calefactor se coloca dentro de la olla interior y
totalmente sum
ergido en el aceite de cocina o el agua durante el uso.
Paso 2
Agregue aceite o agua hasta la línea de llenado M
ÍN. (5,68 l) o M
ÁX
. (aproximadam
ente 10,41 l) (consulte la pág. 7).N
ota: para freír un pavo, la unidad requiere aproximadam
ente 10,41 l de aceite hasta la parte inferior de la línea de llenado M
AX
.
Paso 3
Conecte el cable de alim
entación al panel de control (consulte la Paso 5 en la pág. 3). E
nchufe el cable de alimentación en
un tomacorriente (consulte la sección del m
anual "Advertencias y m
edidas de seguridad importantes"). La luz de encendido
se iluminará para indicar que la unidad está enchufada y que el elem
ento está montado correctam
ente en la abrazadera de m
ontaje.
Paso 4
Gire la perilla para ajustar la tem
peratura. La luz indicadora se iluminará cuando la unidad haya alcanzado la tem
peratura deseada y le indicará que ya está lista para usar.
Paso 5
Presione el botón del tem
porizador para establecer el tiempo deseado. U
na vez establecido, suelte el botón para que eltem
porizador comience a funcionar. E
l temporizador realiza el conteo regresivo únicam
ente por minutos, hasta que quede
menos de 1 m
inuto. Durante la cuenta regresiva, los núm
eros parpadearán. Una vez finalizado el tiem
po, el temporizador
emitirá un pitido. P
ara restablecer el temporizador en 0, m
antenga presionado el botón del temporizador m
ientras los núm
eros parpadean. Suelte el botón y vuelva a presionarlo para restablecerlo.P
ermita que el exceso de aceite o agua para
drenar enganchando el clip de drenaje en la cesta en el agujero de montaje clip de drenaje ( ver Fig. C
en la pág. 6 ).
OPE
RAT
ING
INST
RU
CTI
ON
S
4
INSTR
UC
CIO
NES D
E FUN
CIO
NA
MIEN
TO
4
PAR
A OB
TENER
LOS M
EJOR
ES RESU
LTAD
OS, LEA los siguientes consejos para principiantes antes de utilizar este
producto. Recuerde que esta unidad es E
LÉC
TRIC
A y que presenta características distintas a la de una unidad de gas.N
ota: Ver "Butterball Freidoras E
léctricas (XL): C
aracterísticas y Benefi cios" en w
ww
.masterbuilt.com
.
PAR
A SU SEG
UR
IDA
D, el elem
ento calentador sólo calienta cuando está correctamente ensam
blado en la abrazadera de m
ontaje (consulte las instrucciones de ensamblaje). E
l elemento calentador es un elem
ento muy potente y puede provocar
el disparo del interruptor de circuito. Para reducir el riesgo de que esto suceda, opere cualquier otro electrodom
éstico en un circuito distinto. S
i se dispara el interruptor de circuito NO
se dañará la unidad ni el sistema eléctrico de su casa.
PREC
ALEN
TAR
el agua o el aceite tardará aproximadam
ente 45 minutos. A
proveche este tiempo para preparar los
alimentos que desea cocinar. P
ara obtener un rendimiento óptim
o, precaliente la unidad completa a la tem
peratura de cocción antes de freír o hervir alim
entos. Mantenga la tapa C
ER
RA
DA m
ientras precalienta la unidad y cocina. Esto
reducirá el tiempo de calentam
iento y mantendrá constante la tem
peratura.
LA LUZ D
E ENC
END
IDO
(naranja) se iluminará para indicar que el cable de alim
entación está enchufado en eltom
acorriente.
LA LUZ IN
DIC
AD
OR
A se ENC
END
ERÁ
(verde) cuando la unidad alcance la temperatura deseada. La luz indicadora se
encenderá y se apagará para mantener la tem
peratura indicada.
CO
NSEJO
S PAR
A PR
INC
IPIAN
TES
Ste
p 1
Mou
nt c
ontro
l pan
el a
nd e
lem
ent o
nto
brac
ket o
n ou
ter s
hell
(see
Ste
p 3
on p
g. 3
).N
ote:
The
con
trol
pan
el is
cor
rect
ly a
ttach
ed w
hen
the
heat
ing
elem
ent i
s po
sitio
ned
insi
de th
e in
ner p
ot a
nd fu
lly
subm
erge
d in
coo
king
oil
or w
ater
dur
ing
use.
Ste
p 2
Add
oil
or w
ater
to th
e M
IN 1
.5 g
allo
ns (6
qts
.) or
MA
X 2
.75
gallo
ns (1
1 qt
s.) f
ill li
ne (s
ee p
g. 7
). N
ote:
Alw
ays
fill o
il to
botto
m o
f MA
X fi
ll lin
e.
Ste
p 3
Atta
ch b
reak
away
pow
er c
ord
to c
ontro
l pan
el (s
ee S
tep
5 on
pg.
3).
Plu
g br
eaka
way
pow
er c
ord
into
an
outle
t (re
fer t
o “W
arni
ngs
& Im
porta
nt S
afeg
uard
s” s
ectio
n of
man
ual).
PO
WE
R li
ght w
ill il
lum
inat
e in
dica
ting
the
unit
is p
lugg
ed in
and
el
emen
t is
mou
nted
cor
rect
ly to
the
mou
ntin
g br
acke
t.
Ste
p 4
Turn
dia
l to
set t
empe
ratu
re. R
EA
DY
light
will
illu
min
ate
whe
n un
it ha
s re
ache
d se
t tem
pera
ture
and
is re
ady
for u
se.
Ste
p 5
Pus
h tim
er b
utto
n to
set
to d
esire
d tim
e. O
nce
time
has
been
set
, rel
ease
but
ton
and
the
timer
will
sta
rt. T
imer
cou
nts
dow
n by
min
utes
onl
y un
til le
ss th
an 1
min
ute
rem
aini
ng. N
umbe
rs w
ill fl
ash
whi
le c
ount
ing
dow
n. T
imer
will
bee
p w
hen
time
has
expi
red.
To
rese
t tim
er to
0, p
ress
and
hol
d tim
er b
utto
n w
hile
num
bers
are
flas
hing
. Rel
ease
and
pre
ss a
gain
to
rese
t. Al
low
exc
ess
oil o
r wat
er to
dra
in b
y ho
okin
g th
e dr
ain
clip
on
bask
et in
to d
rain
clip
mou
ntin
g ho
le (s
ee F
ig. C
on
pg. 6
).
FOR
BES
T R
ESU
LTS,
read
the
follo
win
g st
art u
p tip
s be
fore
usi
ng th
is p
rodu
ct.
Rem
embe
r thi
s is
an
ELE
CTR
IC u
nit a
nd
has
diffe
rent
cha
ract
eris
tics
than
a g
as u
nit.
Note
: Wat
ch “B
utte
rbal
l Ele
ctric
Fry
er (X
L): F
eatu
res
and
Bene
fits”
on
ww
w.m
aste
rbui
lt.co
m.
FOR
SA
FETY
, hea
ting
elem
ent o
nly
heat
s up
whe
n pr
oper
ly a
ttach
ed to
mou
ntin
g br
acke
t (se
e pr
evio
us p
age
for
inst
ruct
ions
). T
his
is a
pow
erfu
l hea
ting
elem
ent a
nd m
ay c
ause
circ
uit b
reak
er to
trip
. M
inim
ize
occu
rren
ces
by o
pera
ting
any
addi
tiona
l app
lianc
es o
n se
para
te c
ircui
t. T
rippi
ng c
ircui
t bre
aker
will
NO
T da
mag
e un
it or
ele
ctric
al s
yste
m.
PRE-
HEA
TIN
G o
il or
wat
er m
ay ta
ke u
p to
45
min
utes
. Ta
ke a
dvan
tage
of t
his
time
to p
repa
re fo
ods
for c
ooki
ng.
For
optim
um p
erfo
rman
ce, c
ompl
etel
y pr
e-he
at u
nit t
o co
okin
g te
mpe
ratu
re b
efor
e fry
ing
or b
oilin
g fo
ods.
Kee
p lid
CLO
SE
D
durin
g pr
e-he
atin
g an
d co
okin
g. T
his
will
redu
ce h
eatin
g tim
e an
d ke
ep te
mpe
ratu
re m
ore
cons
iste
nt.
POW
ER L
IGH
T (o
rang
e) w
ill il
lum
inat
e in
dica
ting
brea
kaw
ay p
ower
cor
d is
plu
gged
into
out
let.
REA
DY
IND
ICAT
OR
LIG
HT
(gre
en) w
ill tu
rn O
N w
hen
set t
empe
ratu
re is
reac
hed.
Indi
cato
r lig
ht w
ill tu
rn o
n an
d of
f to
refle
ct s
et te
mpe
ratu
re.
STA
RTE
R T
IPS
• Do
not u
se a
pplia
nce
with
out w
ater
or o
il in
pot
. Uni
t can
be
sev
erel
y da
mag
ed if
hea
ted
whi
le e
mpt
y.• P
lace
uni
t on
leve
l and
sta
ble
surf
ace
to p
reve
nt ti
ppin
g.• H
ot w
hen
in u
se.
• Do
not o
verf
ill p
ot p
ast m
ax fi
ll lin
e.• D
o no
t mix
diff
eren
t typ
es o
f oil
at th
e sa
me
time.
• Nev
er m
elt f
at o
r lar
d on
the
heat
ing
elem
ent o
r in
bask
et.
• Ris
k of
fire
and
ele
ctric
sho
ck. R
epla
ce o
nly
with
m
anuf
actu
rer’s
cor
d se
t, pa
rt n
umbe
r 900
1150
010.
CA
UT
ION
40”
18”
18”
KEE
P AW
AY F
RO
M
CO
MB
UST
IBLE
MAT
ERIA
L
• No utilice el electrodom
éstico sin antes colocar agua o aceite en la olla. La unidad puede sufrir daños graves si se la calienta con la olla vacía.• C
oloque la unidad en una superficie nivelada y estable para evitar que se vuelque.• Se calienta cuando está en funcionam
iento.• N
o exceda la línea de llenado máxim
o de la olla.• N
o mezcle diferentes tipos de aceite al m
ismo tiepo.
• Nunca derrita grasa o m
anteca de cerdo en el elmento
calentador o la cesta.• R
iesgo de incendio y descarga eléctrica. Reem
place sólo con del conjunto de cables fabricante, el núm
ero 9001150010.
PREC
AUC
IÓN
MA
NTEN
ER A
LEJAD
O D
E
MATER
IAL C
OM
BU
STIBLE
40”
18”18”
5VI
SIT
WW
W.M
AST
ERB
UIL
T.C
OM
FO
R M
OR
E PR
OD
UC
T IN
FOR
MAT
ION
, VID
EOS
AN
D D
ELIC
IOU
S R
ECIP
ES!
Sea
son
insi
de a
nd o
utsi
de w
ith y
our
favo
rite
seas
onin
g (n
ot in
clud
ed).
Pat
turk
ey c
ompl
etel
y dr
y on
out
side
with
pa
per t
owel
s.D
ry in
side
cav
ities
usi
ng p
aper
tow
el a
s sh
own.
Rin
se th
orou
ghly
with
war
m w
ater
or s
oak
in
a w
arm
wat
er b
ath
for n
o m
ore
than
30
min
utes
to e
nsur
e ca
vitie
s ar
e fre
e of
ice.
TUR
KEY
PR
EPA
RAT
ION
2
3 56
1
If de
sire
d in
ject
with
mar
inad
e (n
otin
clud
ed).
Inse
rt 4-
8 oz
. int
o ea
ch s
ide
of
turk
ey b
reas
t, th
igh,
leg,
and
win
g fo
r a
tota
l of 8
-16
oz.
A. B
utte
rbal
l® E
lect
ric F
ryer
B.
2.7
5 ga
llons
(11
qts.
) of o
il. P
eanu
t oil
is
re
com
men
ded
beca
use
of th
e gr
eat t
aste
and
hig
her s
mok
e po
int b
ut a
ny c
omm
on
c
ooki
ng o
il m
ay b
e us
ed.
C. Y
our f
avor
ite m
arin
ade
and
seas
on
D. B
utte
rbal
l® 1
6-18
lb. (
7.26
-8.1
6 kg
s.) t
urke
y
BA
DC
VISITA WW
W.M
ASTER
BU
ILT.CO
M PA
RA O
BTEN
ER M
ÁS IN
FOR
MA
CIÓ
N SO
BR
E LOS PR
OD
UC
TOS ,
VÍDEO
S Y REC
ETAS D
ELICIO
SAS !
5
Seque el exterior del pavo suavemente con
toallas de papel.Seque el interior de las cavidades con toallas de papel, com
o se muestra.
Enjuague con agua tibia o sumérjalo en un
baño de agua tibia durante no más de 30
minutos para asegurarse de quitar el hielo de
todas las cavidades.
PREPA
RA
CIÓ
N D
EL PAVO
A. Freidora eléctrica Butterball ®
B. 10,41 l de aceite para cocinar. Se recomienda el uso
de aceite de maní debido a su sabor y su alto
punto de humeo, pero puede utilizar cualquier tipo
de aceite común para cocinar.
C. Su marinada y estación favorita
D. Pavo Butterball ® de 7,26 a 8,16 kg. (16 a 18 lb.)
Condim
ente por dentro y por fuera con el condim
ento favorito.Si lo desea inyectar con adobo de (no inclui-do). Insertar 4 a 8 oz en cada lado de la pechuga de pavo, m
uslo, pierna, brazo y por un total de 8 to16 oz.
2
356
1
BA
DC
44
PEA
NU
T O
ILPEA
NU
T OIL
HO
W T
O F
RY
A T
UR
KEY
IN
TH
E B
UTT
ERB
ALL
® E
LEC
TRIC
FR
YER
6
CÓ
MO
FREÍR
UN
PAVO
EN LA
FREID
OR
AELÉC
TRIC
A B
UTTER
BA
LL®
PAVO EN
TERO
FREÍD
O EN
AB
UN
DA
NTE A
CEITE
6
DEE
P FR
IED
WH
OLE
TU
RK
EYA
16-1
8 lb
. (7.
26-8
.16
kgs.
) tur
key
is re
com
men
ded.
How
ever
, you
can
dee
p fry
up
to a
20
lb (9
.07
kgs.
) tur
key
in th
is u
nit.
DO
NO
T EX
CEE
D 2
0 lb
s (9
.07
kgs.
).
Froz
en tu
rkey
s th
at a
re to
be
used
for d
eep
fryin
g sh
ould
be
thor
ough
ly d
efro
sted
35°
- 40°
F (1
.6°-
4.4°
C).
The
turk
ey m
ust b
e rin
sed
thor
ough
ly o
r soa
ked
in a
war
m w
ater
bat
h fo
r no
mor
e th
an
30 m
inut
es to
rem
ove
any
poss
ibilit
y of
rem
aini
ng ic
e cr
ysta
ls a
nd th
en d
ried
thor
ough
ly w
ith p
aper
to
wel
s be
fore
imm
ersi
ng in
hot
oil.
Thi
s w
ill re
duce
spl
atte
r.
THAW
ING
TUR
KEY
Allo
w a
ppro
xim
atel
y 24
hou
rs fo
r eve
ry 4
lbs.
(1.8
kgs
.) of
turk
ey th
awed
in th
e re
frige
rato
r.
COO
KING
INST
RUCT
IONS
1. E
nsur
e th
at th
e tu
rkey
is c
ompl
etel
y th
awed
and
free
of i
ce a
nd w
ater
. Rem
ove
neck
and
gib
let b
ag. P
ay
spec
ial a
ttent
ion
to in
ner c
avity
are
a w
hen
chec
king
for i
ce o
r wat
er.
2. M
ake
sure
dra
in v
alve
is c
lose
d. F
ill po
t with
oil
to th
e bo
ttom
of m
ax fi
ll lin
e.
3. S
et c
ontro
l dia
l to
375°
F (1
91°C
) (pr
e-he
atin
g tim
e m
ay ta
ke u
p to
45
min
utes
).4.
Clo
se li
d on
the
fryer
.5.
Whi
le o
il is
pre
-hea
ting,
pre
pare
the
turk
ey (s
ee p
g. 5
). In
ject
with
you
r fav
orite
mar
inad
e an
d
sea
son
the
outs
ide
of th
e tu
rkey
with
you
r fav
orite
sea
soni
ng.
6. C
ALCU
LATE
CO
OKI
NG T
IME
The
form
ula
for c
alcu
latin
g tu
rkey
coo
king
tim
e is
to fr
y tu
rkey
3.5
-4 m
inut
es p
er p
ound
(0.4
5 kg
.).
Usi
ng a
mea
t the
rmom
eter
che
ck tu
rkey
bre
ast t
o en
sure
it h
as re
ache
d th
e ap
prop
riate
coo
king
tem
pera
ture
165
°F-1
70°F
(74°
C-7
7°C
). If
you
do n
ot h
ave
a m
eat t
herm
omet
er th
en fr
y
turk
ey 4
min
utes
per
pou
nd (0
.45
kg.).
7. R
eady
indi
cato
r lig
ht (g
reen
) will
illum
inat
e w
hen
tem
pera
ture
is re
ache
d.8.
Pla
ce tu
rkey
hor
izon
tally
in b
aske
t, br
east
sid
e up
(Fig
. A).
9. W
earin
g pr
otec
tive
glov
es o
r mitt
s, h
ook
the
bask
et h
andl
e w
ith th
e lif
ting
hook
and
VER
Y SL
OWLY
low
er th
e ba
sket
into
the
hot o
il (F
ig. B
).
10. W
ith b
aske
t in
plac
e, c
lose
lid.
11. S
et d
igita
l tim
er to
cal
cula
ted
time
(see
Ope
ratin
g In
stru
ctio
ns p
g. 4
).12
. Be
certa
in to
coo
k fo
r com
plet
e ca
lcul
ated
tim
e.13
. Whe
n tim
e is
up,
turn
the
turk
ey fr
yer t
o O
FF a
nd u
nplu
g fro
m o
utle
t. Li
ft th
e ba
sket
from
the
hot o
il sl
owly,
hoo
king
the
drai
n cl
ip o
n ba
sket
into
dra
in c
lip m
ount
ing
hole
(Fig
. C).
14. A
llow
turk
ey to
rest
in b
aske
t for
10
min
utes
bef
ore
rem
ovin
g fo
r car
ving
and
serv
ing.
The
turk
ey
can
rem
ain
in th
e ba
sket
to c
ool u
ntil
read
y to
ser
ve.
NOTE
: •C
ooki
ng c
ondi
tions
var
y. In
sert
a fo
od th
erm
omet
er 2
inch
es (5
.08
cm) i
nto
the
deep
est
par
t of t
urke
y br
east
and
mak
e su
re a
n in
tern
al te
mpe
ratu
re o
f 165
°F (7
4°C
) is
reac
hed.
•
Uni
t use
s sl
ight
ly le
ss th
an 3
gal
lons
(12
qts.
) of o
il bu
t ens
ure
you
have
at l
east
2
.75
gallo
ns (1
1 qt
s.) o
f oil
on h
and.
•
But
terb
all®
turk
ey is
reco
mm
ende
d, h
owev
er if
you
hav
e an
othe
r bra
nd p
leas
e
re
mov
e th
e po
p-up
coo
king
indi
cato
r and
leg
ties.
Se recom
ienda utilizar un pavo de 7,26 a 8,16 kg (16 a 18lb). No obstante, puede freír un pavo de
hasta 9,07 kg (20 lb) en esta unidad. NO
EXCED
A LOS 9,07 kg (20 lb).
Debe descongelar por com
pleto los pavos congelados que freirá: 1,67 °C a 4,44 °C
(35 °F a 40 °F). D
ebe enjuagar la parte exterior y las cavidades del pavo con agua tibia o debe sumergirlo en un baño
de agua tibia durante no más de 30 m
inutos para eliminar los posibles restos de cristales de hielo.
Luego debe secar bien con toallas de papel antes de sumergirlo en el aceite caliente. D
e esta manera
reducirá las salpicaduras.
CÓM
O DESCO
NGELAR EL PAVO
Deje descongelar el pavo congelado en el refrigerador durante aproxim
adamente 24 horas por cada
1,81 kg (4 lb) de pavo.INSTRUCCIO
NES DE COCCIÓ
N1. Asegúrese de que el pavo esté com
pletamente descongelado y libre de agua y hielo. R
etire el pescuezo y la bolsa de m
enudo. Preste especial atención a la zona de las cavidades internas cuando verifique que no haya agua o hielo.
2. Llene la olla con el aceite a la parte inferior de la línea de llenado máxim
o.3. Ajuste la perilla de control en 191 °C
(375 °F) (El tiempo de precalentam
iento será de aproxim
adamente unos 45 m
inutos).4. C
ierre la tapa de la freidora.5. M
ientras se precalienta el aceite, prepare el pavo (consulte la pág. 5). Inyecte marinada y
condimente la parte exterior del pavo con condim
ento para pavo.6. CALCULE EL TIEM
PO DE CO
CCIÓN
La fórmula para calcular el tiem
po de cocción del pavo es freír 0,45 kg (1 lb) durante 3,5 a 4 m
inutos. Con un term
ómetro para carne, verifique que la pechuga del pavo haya alcanzado la
temperatura de cocción adecuada de 74 °C
a 77 °C (165 °F a 170 °F). Si no tiene un term
ómetro
para carne, fría 0,45 kg (1 lb) de pavo durante 4 minutos.
7. La luz indicadora se encenderá cuando la unidad alcance la temperatura deseada.
8. Coloque el pavo dentro de la cesta de form
a horizontal, con la pechuga hacia arriba (Fig. A).9. C
on mitones o guantes de protección, enganche el m
ango de la cesta en el gancho para cargar y, M
UY LENTAMENTE, sum
erja la cesta en el aceite caliente (Fig. B).10. U
na vez colocada la cesta en su lugar, cierre la tapa.11. Ajuste el tem
porizador digital para calcular el tiempo (consulte la pág. 4 de las Instrucciones de
funcionamiento).
12. Asegúrese de cocinar durante el tiempo calculado com
pleto.13. U
na vez transcurrido el tiempo, coloque la freidora de pavo en la posición O
FF. y desenchufe del tom
acorriente. Lentamente, levante la cesta del aceite caliente, enganchando el gancho para
escurrir de la cesta en el orificio de montaje del gancho para escurrir (Fig. C
).14. D
eje reposar el pavo en la cesta durante 10 minutos antes de retirarlo para trincharlo y servirlo. Puede
dejar el pavo en la cesta para que se enfríe hasta que esté listo para servir.NO
TE: • Las condiciones de cocción varían. Inserte un termóm
etro para alimentos unos 5,08 cm
(2 pulgadas) en la parte m
ás profunda de la pechuga del pavo y asegúrese de que alcance una tem
peratura interna de 74 °C (165 °F).
• Com
pre 10,41 litros de aceite (11 cuartos), aunque la unidad requiera un poco menos que
11,36 litros (12 cuartos). • S
e recomienda el uso de pavos B
utterball; sin embargo, si utilizará otra m
arca, retire el indicador de cocción em
ergente y los amarres de las patas.
Fig.
B
Fig.
A
Fig.
C
Dra
in
Clip
Dra
in C
lip
Mou
ntin
g H
ole
Fig. B
Fig. A
Fig. CGancho para
escurrir
Orificio de
montaje del
gancho para escurrir
Follo
w th
e ab
ove
dire
ctio
ns a
nd s
afet
y pr
ecau
tions
and
adj
ust f
orm
ula
to
7 m
inut
es p
er p
ound
(0.4
5 kg
.). S
tart
at 3
75°F
(191
°C) a
fter l
ower
ing
turk
ey
brea
st in
to u
nit r
educ
e te
mpe
ratu
re to
325
°F (1
63°C
) for
ent
ire c
ooki
ng ti
me.
6
lbs
X
7
min
4
2 m
in T
otal
Coo
king
Tim
e
DEE
P FR
IED
TU
RK
EY B
REA
ST
NOTE
: •
Red
ucin
g te
mpe
ratu
re to
325
°F (1
63°C
) is
for c
ooki
ng a
turk
ey b
reas
t ON
LY
Do
not r
educ
e th
e te
mpe
ratu
re w
hen
cook
ing
a w
hole
turk
ey.
Siga las indicaciones y las instrucciones de seguridad arriba m
encionadas, y calcule el tiem
po de cocción usando la formula de 7 m
inutos por cada 0,45 kg (1 lb). C
omience con una tem
peratura de 191 °C (375 °F). D
espués de sum
ergir la pechuga de pavo en la unidad, reduzca la tem
peratura a 163 °C (325 °F) durante todo el tiem
po de cocción. 2,72 kg X 7 m
in Tiem
po total de cocción: 42 min.
PECH
UG
A DE PAVO
FREÍD
A EN A
BU
ND
AN
TE AC
EITE
NOTE: • S
OLA
ME
NTE
debe reducir la temperatura a 163 °C
(325 °F) cuando cocine pechugas de pavo.N
o reduzca la temperatura cuando cocine un pavo entero.
• Val
ve m
ust b
e in
OFF
pos
ition
.• R
emov
e sa
fety
cap
on
drai
n va
lve.
• Scr
ew v
alve
spo
ut a
ttach
men
t ont
o dr
ain
valv
e. D
o no
t
oo
verti
ghte
n. T
his
coul
d da
mag
e th
read
s an
d ca
use
leak
age.
III
f spo
ut b
ecom
es s
nug
in th
e up
pos
ition
turn
ccou
nter
cloc
kwis
e un
til it
is in
the
dow
n po
sitio
n.• A
lign
spou
t ove
r con
tain
er w
ith o
peni
ng fa
cing
dow
nwar
d.
OOpe
n va
lve
to d
rain
.• C
lose
val
ve w
hen
com
plet
e.• D
o N
OT
stor
e w
ater
in a
pplia
nce.
• You
r app
lianc
e is
equ
ippe
d w
ith a
n ov
erhe
at s
afet
y fe
atur
e.
• If a
pplia
nce
over
heat
s it
will
shu
t off
auto
mat
ical
ly.
• To
rese
t app
lianc
e, u
nplu
g fro
m o
utle
t and
rem
ove
cont
rol
pane
l. In
sert
a to
othp
ick
into
sm
all h
ole
foun
d on
insi
de o
f co
ntro
l pan
el. P
ush
butto
n. T
his
will
rese
t uni
t.
RE
SE
T F
UN
CT
ION
7
HO
W T
O S
TEA
M U
SIN
G A
PPLI
AN
CE
CA
VIT
IES
DR
AIN
VA
LVE
• Add
wat
er to
Max
fill
line.
Do
not a
dd w
ater
pas
t thi
s lin
e. D
o
nnot
allo
w w
ater
to c
ompl
etel
y ev
apor
ate.
Thi
s w
ill ca
use
elem
ent
ttto
over
heat
and
dam
age
the
unit.
Mak
e su
re b
aske
t is
in p
lace
, aa
s sh
own
on le
ft, to
ste
am.
• Wat
er w
ill b
oil a
t 212
°F (1
00°C
). W
hen
stea
min
g or
boi
ling
tu
rn d
ial t
o 37
5 °F
(191
°C) t
o en
sure
uni
t will
not
cyc
le a
nd
wat
er w
ill c
ontin
ue b
oilin
g.
• C
aviti
es in
uni
t are
des
igne
d to
cat
ch g
reas
e an
d
cond
ensa
tion
from
ste
am. W
ipe
out c
aviti
es u
sing
dam
p cl
oth
afte
r eac
h us
e.
• W
hen
stea
min
g, c
aviti
es m
ay b
ecom
e fu
ll be
fore
finis
hed
cook
ing,
dra
in w
ith s
pong
e or
oth
er
ab
sorb
ent m
ater
ial.
Cau
tion!
Wat
er w
ill b
e ho
t.
• La válvula debe estar en la posición de apagado (OFF).
• Retire la tapa de seguridad de la válvula de desagüe.
• Enrosque el accesorio de la boquilla del grifo en la válvula
dde desagüe. No apriete dem
asiado. Podría dañar las roscas
jy ocasionar filtraciones. Si la boquilla queda hacia arriba,
ggírela en dirección contraria a las manecillas del reloj hasta
qque qquede hacia abajo.• A
linee la boquilla sobre el recipiente con la abertura oorientada hacia abajo. A
bra la válvula para que drene.• C
ierre la válvula cuando finalice.• E
l aceite no utilizado puede almacenarse en el
eelectrodoméstico. N
O guarde agua en el electrodom
éstico.
• Su electrodom
éstico incluye la función de protección contra ssobrecalentam
iento.
• Si el electrodom
éstico se sobrecalienta, se apagará autom
áticamente.
• Para restablecer el electrodom
éstico, y retire el panel de control. desenchufe del tom
acorriente e inserte un mondadi-
entes en el pequeño orificio que se encuentra dentro del panel de control. E
sto restablecerá la unidad.
FUN
CIÓ
N D
E R
ES
TAB
LEC
IMIE
NTO
• Agregue agua hasta la línea de llenado máxim
o. No exceda esta
llllínea. No perm
ita que el agua se evapore. Esto hará que el eelem
ento se sobrecaliente y dañe la unidad.Asegúrese de que la ccesta está en as lugar que se m
uestra a la izquierda en vapor.
• El agua hervirá a los 100 °C
(212 °F). Cuando cocine al
vapor o hierva, gire la perilla a 190,56 °C (375 °F) para
asegurarse de que la unidad no interrumpa el ciclo y el agua
continúe hirviendo.
7
CÓ
MO
CO
CIN
AR
AL VA
POR
CO
N EL ELEC
TRO
DO
MÉSTIC
O
CA
VID
AD
ES
• Las cavidades de esta unidad están diseñadas para contener la grasa y la condensación producida por el vapor. Lím
pielas después de cada uso. La grasa y la condensación se juntan en las cavidades del borde de la carcasa exterior. Lim
pie los huecos con un paño húm
edo después de cada uso.
• Al cocer al vapor, las caries pueden convertirse en
su totalidad antes de termine de cocinar, de drenaje
con una esponja o de otro tipo material absorbente.
¡Atención! E
l agua se caliente.
VÁ
LVU
LA D
E D
ES
AG
ÜE
ELEM
ENT
MA
X FI
LL
LIN
E
ELEMEN
TO
LÍNEA D
E LLEN
AD
O
MÁ
XIMO
VALV
ESP
OU
T
DR
AIN
VA
LVE
BO
QU
ILLA D
EL G
RIFO
VÁLVU
LA D
E D
ESAG
ÜE
RES
ETB
UTT
ON
BO
TÓN
DE
RESTABLECIMIENTO
CAV
ITIE
SC
AVIDA
DES
Apague el electrodom
éstico, desenchúfelo y déjelo enfriar durante 2 horas si utilizó agua y durante 5 horas si utilizó aceite antes de lim
piarlo o guardarlo.
ALM
AC
EN
AM
IEN
TO Y
MA
NT
EN
IMIE
NTO
CÓ
MO
LIMPIA
R LA
UN
IDA
D
Masterbuilt recom
ienda que limpie la unidad antes de
utilizarla.
Limpie la tapa, la olla interior, válvula de pico, gancho
de levantamiento y cesta con un paño húm
edo o una esponja con un detergente suave. E
njuague y seque bien.
Limpie la carcasa exterior, el cable, el panel de
control y el elemento con una esponja o paño
húmedo y detergente suave. S
eque bien. NU
NC
A coloque estas piezas en el lavaplatos ni las sum
erja en agua.
PREC
AUC
IÓN
AD
VER
TENC
IAN
o coloque el panel de control debajo del agua corriente. Si sum
erge el cable y el panel de control, puede electrocutarse.
•Desconecte el cable eléctrico del tom
acorriente antes de lim
piar, realizar el mantenim
iento o rem
over el elemento calentador. Una descarga
eléctrica puede ocasionar lesiones personales o la m
uerte.
No tire el aceite usado en el fregadero.
Vuélvalo a colocar en el recipiente del aceite.
• •
GU
ÍA PA
RA
LA SO
LUC
IÓN
DE PR
OB
LEMA
S
PRO
BLEM
AC
AU
SASO
LUC
ION
ES POSIB
LES
La luz de encendido no se enciende.
Si ninguna de estas soluciones
funciona, restablezca la unidad(consulte la página 7). S
i la unidad sigue sin funcionar, com
uníquese con M
asterbuilt al 1-800-215-7204.
La unidad no está enchufada en el tom
acorriente de pared.C
ompruebe la conexión de la pared.
El cable de interrupción está flojo o
desconectado.D
esconecte y vuelva a conectar lossegm
entos del cable de alimentación.
El panel de control no está
correctamente colocado en la
carcasa exterior.
Retírelo y vuelva a instalarlo. A
segúrese de que el panel de control esté correctam
ente montado en la abrazadera
de la carcasa exterior de manera que
encaje en el interruptor de seguridad.
El fusible se fundió.
Asegúrese de no tener otros
electrodomésticos en funcionam
iento en el m
ismo circuito eléctrico. Verifique los
fusibles.
Perdí m
i disparado de la controladoraVer restablecer la función en la pág 7.
La luz de encendido está encendida pero la unidad no calienta.
No ajustó la perilla de la tem
peratura.La unidad no com
enzará a calentar hasta que fije la tem
peratura.
Ya alcanzó el punto de temperatura esta-
blecido.P
ermita que la unidad se enfríe por
debajo del punto de referencia o ingrese un punto de referencia superior.
La unidad tarda mucho tiem
po en calentarse (m
ás de 1 hora y 15m
inutos).
La unidad ha sido enchufada en una extensión eléctrica.
Coloque la unidad cerca de un
tomacorriente, de m
anera que no necesite una extensión eléctrica.
La tapa no está en su lugar.C
ierre la tapa de la unidad para conservar el calor.
El electrodom
éstico se sobrecalienta y luego se apaga.
El sensor de tem
peratura nofunciona correctam
ente, el sensor de sobrecalentam
iento apaga la unidad.
Com
uníquese con Masterbuilt al
1-800-215-7204.
No aceite o agua en una olla.
Llene la olla y el controlador de reset (ver la función de reposición página 7).
Si el problema que se le presenta no está enum
erado aquí O en la sección de preguntas
frecuentes, comuníquese con M
asterbuilt al 1-800-215-7204.
8
Turn
app
lianc
e of
f, un
plug
and
le
t coo
l for
2 h
ours
if u
sing
w
ater
, 5 h
ours
if u
sing
oil
befo
re c
lean
ing
or s
torin
g.
STO
RA
GE
& M
AIN
TE
NA
NC
EH
OW
TO
CLE
AN
UN
ITC
AUTI
ON
WA
RN
ING
Do
not p
lace
con
trol
pan
el u
nder
runn
ing
wat
er. I
mm
ersi
ng c
ontr
ol p
anel
and
cor
d ca
n ca
use
elec
troc
utio
n.
•Di
scon
nect
ele
ctric
cor
d fro
m o
utle
t, be
fore
cl
eani
ng, s
ervi
cing
and
/or r
e mov
ing
heat
ing
elem
ent.
Elec
trica
l sho
ck c
an re
sult
in p
erso
nal
inju
ry o
r dea
th.
Do
not p
our u
sed
oil i
n si
nk. D
rain
it b
ack
into
oil
cont
aine
rs.
• •
TRO
UB
LESH
OO
TIN
G G
UID
E
SYM
PTO
MC
AU
SEPO
SSIB
LE S
OLU
TIO
NP
ower
ligh
t won
’t co
me
on.
If no
ne o
f the
se s
olut
ions
wor
k, re
set
unit
(see
pag
e 7)
. If
unit
still
doe
s no
t wor
k, c
onta
ct M
aste
rbui
lt at
1-8
00-2
15-7
204.
Uni
t not
plu
gged
into
wal
l.C
heck
wal
l con
nect
ion.
Bre
akaw
ay p
ower
cor
d is
loos
e or
no
t con
nect
ed.
Dis
conn
ect a
nd re
conn
ect b
reak
away
po
wer
cor
d se
ctio
ns.
Con
trol p
anel
is n
ot a
ttach
ed to
out
er
shel
l cor
rect
ly.R
emov
e an
d re
inst
all.
Mak
e su
re
cont
rol p
anel
is m
ount
ed o
nto
the
oute
r she
ll br
acke
t to
enga
ge s
afet
y sw
itch.
Fuse
trip
ped.
Mak
e su
re o
ther
app
lianc
es a
re n
ot
oper
atin
g on
the
sam
e el
ectri
cal
circ
uit.
Che
ck fu
ses.
Res
et tr
ippe
d on
con
trolle
r.S
ee re
set f
unct
ion
on p
g. 7
.
Pow
er li
ght i
s on
, uni
t isn
’t he
atin
g.Te
mpe
ratu
re d
ial h
as n
ot b
een
set.
Uni
t will
not
beg
in h
eatin
g un
til
tem
pera
ture
is s
et.
Tem
pera
ture
set
poin
t alre
ady
reac
hed.
Allo
w u
nit t
o co
ol b
elow
set
poin
t or
ente
r hig
her s
etpo
int.
Uni
t tak
es e
xces
sive
am
ount
of t
ime
to h
eat u
p (lo
nger
than
1 h
r 15
min
s).
Uni
t plu
gged
into
an
exte
nsio
n co
rd.
Pla
ce u
nit c
lose
to a
n ou
tlet s
o an
ex
tens
ion
cord
is n
ot n
eede
d.
Lid
not i
n pl
ace.
Clo
se li
d on
uni
t to
reta
in h
eat.
App
lianc
e ov
erhe
ats,
then
shu
ts o
ff.Te
mpe
ratu
re s
enso
r mal
func
tioni
ng,
over
heat
sen
sor s
hutti
ng u
nit o
ff.C
onta
ct M
aste
rbui
lt at
1-80
0-21
5-72
04.
No
oil o
r wat
er in
pot
.Fi
ll po
t and
rese
t con
trolle
r (se
e re
set
func
tion
pg. 7
).
If sy
mpt
om is
not
list
ed h
ere
OR
in F
AQ
sec
tion,
pl
ease
con
tact
Mas
terb
uilt
at 1
-800
-215
-720
4.
8
M
aste
rbui
lt re
com
men
ds c
lean
ing
unit
prio
r to
use.
Cle
an li
d, in
ner p
ot, v
alve
spo
ut, l
iftin
g ho
ok a
ndba
sket
with
a d
amp
clot
h or
spo
nge
usin
g a
mild
de
terg
ent.
Rin
se a
nd d
ry th
orou
ghly.
Cle
an o
uter
she
ll, c
ord,
con
trol p
anel
and
ele
men
t w
ith a
dam
p cl
oth
or s
pong
e us
ing
a m
ild d
eter
gent
. D
ry th
orou
ghly.
NE
VE
R p
ut th
ese
parts
in a
di
shw
ashe
r or s
ubm
erge
in w
ater
.
PREG
UN
TAS FR
ECU
ENTES
¿Por qué no enciende mi freidora?
El panel de control tiene un "interruptor de seguridad" que debe m
ontarse correctamente en la abrazadera de
montaje de la carcasa exterior para que la unidad encienda (consulte la pág. 3). La luz de encendido se ilum
ina cuando el panel de control está m
ontado correctamente y el cable de alim
entación está correctamente conectado.
¿Cuánto aceite debo utilizar?
La freidora requiere aproximadam
ente 7,57 l (2 galones) de aceite como m
áximo. La línea de llenado m
áximo rep-
resenta la cantidad máxim
a de líquido que puede utilizar en la unidad de forma segura. S
i coloca agua o aceite hasta la línea, tendrá una cantidad m
ás que suficiente para preparar la mayoría de los alim
entos (consulte la pág. 7). E
s posible que el aceite no cubra la parte superior de la pechuga del pavo. No es necesario
agregar más aceite; al freír, la pechuga se cocinará por com
pleto. ¿Q
ué tipo de aceite debo utilizar?S
e recomienda el uso de aceite de m
aní debido a su sabor y su alto punto de humeo, pero puede utilizar cualqui-
er tipo de aceite común para cocinar.
¿Qué tan caliente estará el aceite?
El aceite alcanzará 191 °C
(375 °F) en aproximadam
ente 35 minutos. La tem
peratura del aceite disminuirá cuan-
do coloque el pavo en la freidora.
¿Debo m
antener la tapa cerrada mientras uso la freidora?
Sí, la tapa ayuda a conservar el calor y m
antiene las salpicaduras dentro de la unidad.
¿Puedo utilizar una extensión eléctrica con esta unidad?N
o, las extensiones eléctricas pierden corriente eléctrica, lo que da como resultado un m
ayor tiempo de cocción y
un menor rendim
iento. Las extensiones eléctricas además pueden representar un riesgo de tropiezos.
Seguí las instrucciones pero el pavo no se cocinó por completo. ¿Q
ué salió mal?
Las condiciones de cocción pueden variar. Es posible que el pavo haya estado frío. A
ntes de freírlo, lleve el pavo a tem
peratura ambiente. A veces, parte de la articulación o algún punto interno de la pechuga quedan fríos o con-
gelados, lo que no permite la correcta cocción de la zona. P
ara obtener mejores resultados, lave con agua tibia, y
seque suavemente la parte interna y externa con toallas de papel antes de inyectar la m
arinada.
VISITE NU
ESTRO
SITIO W
EB PA
RA O
BTEN
ER M
ÁS IN
FOR
MA
CIÓ
N Y R
ECETA
S DELIC
IOSA
S. w
ww
.masterbuilt.com
99
FREQ
UEN
TLY
ASK
ED Q
UES
TIO
NS
Why
won
’t m
y fr
yer t
urn
on?
The
cont
rol p
anel
feat
ures
a “S
afet
y S
witc
h” th
at m
ust b
e m
ount
ed p
rope
rly o
n th
e m
ount
ing
brac
ket o
f the
out
er
shel
l for
uni
t to
pow
er o
n (s
ee p
g.3)
. Pow
er li
ght w
ill il
lum
inat
e w
hen
cont
rol p
anel
is m
ount
ed c
orre
ctly
and
po
wer
cor
d is
pro
perly
atta
ched
.
How
muc
h oi
l do
I nee
d to
use
? Fr
yer w
ill re
quire
app
roxi
mat
ely
2 ga
llons
(8 q
ts) o
f oil
max
. Th
e M
AX
fill
line
is th
e m
axim
um a
mou
nt o
f liq
uid
that
can
saf
ely
be u
sed
in th
is u
nit.
Fill
ing
to th
e lin
e is
mor
e th
an e
noug
h w
ater
or o
il to
pre
pare
mos
t foo
d in
th
is (s
ee p
g. 7
). W
hat t
ype
of o
il sh
ould
I us
e?P
eanu
t oil
is re
com
men
ded
beca
use
of th
e gr
eat t
aste
and
hig
her s
mok
e po
int b
ut a
ny c
omm
on c
ooki
ng o
il m
ay
be u
sed.
How
hot
will
the
oil b
ecom
e?O
il w
ill re
ach
375°
F (1
91°C
) in
appr
oxim
atel
y 35
min
utes
. O
il te
mpe
ratu
re w
ill d
ecre
ase
whe
n fo
od is
pla
ced
in
fryer
.
Shou
ld I
keep
the
lid o
n du
ring
use?
Yes,
the
lid h
elps
reta
in h
eat,
and
keep
s sp
latte
r ins
ide
unit.
Can
an
exte
nsio
n co
rd b
e us
ed w
ith th
is u
nit?
No,
ext
ensi
on c
ords
will
lose
ele
ctric
cur
rent
resu
lting
in in
crea
sed
cook
ing
time
and
decr
ease
d pe
rform
ance
. E
xten
sion
cor
ds c
an a
lso
pose
a tr
ip h
azar
d.
I fol
low
ed th
e fo
rmul
a an
d th
e fo
od d
id n
ot fu
lly c
ook.
Wha
t wen
t wro
ng?
Coo
king
con
ditio
ns m
ay v
ary.
Foo
d co
uld
have
bee
n co
ld.
Brin
g fo
od to
room
tem
pera
ture
bef
ore
fryin
g.
Som
etim
es a
col
d or
froz
en s
pot d
oes
not a
llow
that
sec
tion
to c
ook
prop
erly.
VISI
T O
UR
WEB
SITE
FO
R M
OR
E IN
FOR
MAT
ION
AN
D G
REA
T TA
STIN
G R
ECIP
ES.
ww
w.m
aste
rbui
lt.co
m
STO
P!D
O N
OT
RET
UR
N T
O R
ETA
ILER
For
Ass
embl
y A
ssis
tanc
e, M
issi
ng o
r Dam
aged
Par
tsC
all:
Mas
terb
uilt
Cus
tom
er S
ervi
ce a
t 1-8
00-2
15-7
204.
P
leas
e ha
ve M
odel
Num
ber,
Man
ufac
ture
Dat
e / S
eria
l Num
ber a
vaila
ble
whe
n ca
lling
. Th
ese
num
bers
are
loca
ted
on s
ilver
labe
l on
back
of u
nit.
¡ALTO
!N
O D
EVUELVA EL PR
OD
UC
TO A
L MIN
OR
ISTA: S
i necesita asistencia con el arm
ado, le faltan piezas o tiene piezas dañadas, llame al S
ervicio de atención al cliente de M
asterbuilt, al 1-800-215-7204.C
uando llame, tenga a m
ano el número de m
odelo , fecha de fabricación / número de serie.
Estos núm
eros fi guran en una etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.
REC
ETAS
10
REC
IPES
10
ST
EA
ME
D C
HIC
KE
N B
RE
AS
TS
A
ND
VE
GE
TAB
LES
Rin
se c
hick
en b
reas
ts u
nder
col
d ru
nnin
g w
ater
and
pat
dr
y. O
n sh
eet o
f wax
ed p
aper
, com
bine
sal
t and
tarr
agon
. S
prin
kle
chic
ken
brea
st h
alve
s on
bot
h si
des,
usi
ng 1
/4
teas
poon
of t
arra
gon
mix
ture
on
each
bre
ast h
alf.
Res
erve
re
st o
f mix
ture
for l
ater
use
.
Laye
r chi
cken
bre
asts
, ski
n si
de u
p in
bas
ket.
Laye
r with
ca
rrot
s, p
otat
oes,
zuc
chin
i and
bay
leaf
in th
at o
rder
. S
prin
kle
with
rem
aini
ng ta
rrag
on m
ixtu
re.
Turn
dia
l to
375º
F (1
91°C
) to
brin
g to
a b
oil.
Then
low
er
heat
and
ste
am, c
over
ed 3
5-40
min
utes
or u
ntil
chic
ken
and
vege
tabl
es a
re te
nder
. Rem
ove
from
hea
t.
Arr
ange
chi
cken
bre
asts
and
veg
etab
les
on a
pla
tter.
3 (1
2 oz
.) w
hole
chi
cken
bre
asts
, spl
it an
d bo
ned
1 te
aspo
on s
alt
1 te
aspo
on d
ried
tarr
agon
leav
es, c
rush
ed1
cup
cold
wat
er2
larg
e ca
rrot
s, p
eele
d an
d sl
iced
6 ne
w p
otat
oes,
was
hed
and
unpe
eled
, slic
ed 1
/2 in
ch th
ick
3 zu
cchi
ni, w
ashe
d an
d un
peel
ed, s
liced
1
bay
leaf
, cru
mbl
ed2
tabl
espo
ons
chop
ped
pars
ley
LOW
CO
UN
TR
Y B
OIL
2 lb
s sh
rimp
21-2
5 co
unt (
reco
mm
end
split
and
dev
eine
d) 2
lbs
pre-
cook
ed s
mok
ed s
ausa
ge (1
/2 to
1 in
ch th
ick
slic
es)
8-1
2 ea
rs o
f cor
n cu
t int
o 2-
3 in
ch p
iece
s 2
bag
s of
cra
b bo
il m
ix 2
lbs
of w
hole
new
pot
atoe
s
Fill
inne
r pot
with
wat
er to
max
fill
line
(app
rox
2 ga
llons
).S
et te
mp
dial
to 3
75ºF
(191
°C).
Add
cra
b bo
il m
ix a
nd
brin
g w
ater
to a
boi
l. (N
ote:
If u
sing
a c
rab
boil
bag
plac
e ba
g in
side
bas
ket.)
A
llow
wat
er to
boi
l for
15
min
utes
. A
dd p
otat
oes
first
, boi
l for
12
min
utes
.A
dd c
orn
and
boil
for 9
min
utes
.A
dd s
ausa
ge a
nd b
oil f
or 9
min
utes
.A
dd s
hrim
p an
d bo
il fo
r an
addi
tiona
l 3-5
min
utes
.
Rem
ove
and
serv
e.
PE
CH
UG
AS
DE
PO
LLO Y
VE
GE
TALE
S
CO
CIN
AD
OS
AL V
AP
OR
3 pechugas de pollo enteras (340 g), separadas y deshuesadas1 cucharadita de sal1 cucharadita de hojas de estragón seco, m
achacadas1 taza de agua fría2 zanahorias grandes, peladas y picadas6 papas frescas, lavadas y con cáscara, cortadas en rodajas de 1,3 cm3 calabacines, lavados y con cáscara, cortados en rodajas1 hoja de laurel, desm
enuzada2 cucharadas de perejil picado
Enjuague las pechugas de pollo con agua corriente
fría y séquelas suavemente. E
n una lámina de papel
de cera, mezcle la sal y el estragón. E
spolvoree 1/4 cucharadita de m
ezcla de estragón en cada mitad de
pechuga de pollo, en ambos lados. G
uarde el resto de la m
ezcla para utilizar más adelante.
Coloque una capa de pechugas de pollo con el lado
de la piel hacia arriba en la cesta. Cubra con una
capa de zanahorias, papas, calabacines y hojas de laurel, en ese orden. E
spolvoree el resto de la mez-
cla de estragón.G
ire la perilla a 191 °C (375 ºF) para llevar al hervor.
Luego baje la temperatura y cocine al vapor durante
35 a 40 minutos o hasta que el pollo y los vegetales
estén tiernos. Retire del calor.
Coloque las pechugas de pollo y los vegetales en
una fuente.
GU
ISO
LOW
CO
UN
TR
Y
0,91 kg de camarones 21-25 contar
(se recomienda dividir y lim
pios)0,91 kg de precocidos salchicha ahum
ada( 2,54 cm
pulgada de gruesas rebanadas)8-12 m
azorcas de maíz cortadas en trozos 2-3 pulgadas
2 bolsas de mezcla de cangrejo para hervir
0,91 kg de papas frescas enteras
Llene la olla interior con agua a la línea de llenadom
áximo (aproxim
adamente 2 galones).
Ponga el dial tem
peratura a 375 º F (191 ° C). A
gregue la m
ezcla de cangrejo de ebullición y llevar el agua a ebullición. (N
ota: Si utiliza un hervor de cangrejo bolsa
bolsa de lugar dentro de la canasta.) Perm
itir que el agua hierva durante 15 m
inutos.A
ñadir las patatas primero, hacer hervir durante
12 minutos.
Añada el m
aíz y hervir durante 9 minutos.
Agregue la salchicha y se deja hervir durante 9 m
inutos.A
gregue los camarones y hervir durante otros
3-5 minutos.
Retire y sirva.
11
REC
ETAS
11
REC
IPES
ON
ION
ST
RA
W B
LOS
SO
M
Oil
for f
ryin
g1/
2 cu
p so
ur c
ream
1/4
cup
chun
ky s
alsa
2 la
rge
(12
ounc
es e
ach)
whi
te o
r Vi
dalia
oni
ons
3/4
cup
all-p
urpo
se fl
our
2 tb
sp M
exic
an C
hili
Pow
der
1 ta
bles
poon
gar
lic s
alt
1 ts
p bl
ack
pepp
er1
cup
all-p
urpo
se fl
our
1/4
cup
corn
star
ch1
tsp
salt
1 (1
2-ou
nce)
non
-alc
ohol
ic b
ever
age
Pre
heat
oil
to 3
75ºF
(191
°C) i
n el
ectri
c fry
er. F
or s
auce
, com
bine
sou
r cre
am
and
sals
a in
a s
mal
l bow
l. R
efrig
erat
e un
til s
ervi
ng. T
o m
ake
onio
n flo
wer
, pe
el o
nion
s an
d cu
t 3/4
inch
off
the
top
of e
ach
onio
n. T
rim, b
ut d
o no
t cut
of
f roo
t end
. Cut
eac
h on
ion
into
qua
rters
from
the
top
to 1
/2 in
ch fr
om ro
ot
end.
The
n cu
t eac
h qu
arte
r sec
tion
into
4 th
in w
edge
s, c
uttin
g to
with
in 1
/2
inch
from
root
end
. Usi
ng a
sha
rp k
nife
, rem
ove
som
e of
the
cent
er p
etal
s,
care
ful n
ot to
cut
thro
ugh
the
botto
m. D
isca
rd c
ente
r pet
als.
Car
eful
ly s
prea
d th
e re
mai
ning
pet
als
apar
t. P
lace
the
3/4
cup
flour
, chi
li po
wde
r, ga
rlic
salt,
an
d pe
pper
in a
larg
e he
avy-
duty
pla
stic
bag
; add
oni
on, s
haki
ng to
coa
t. S
hake
off
exce
ss fl
our m
ixtu
re. R
epea
t with
rem
aini
ng o
nion
. Whi
sk th
e 1
cup
flour
, cor
nsta
rch,
sal
t, an
d be
er in
a m
ediu
m b
owl u
ntil
smoo
th. D
ip
onio
ns in
bee
r mix
ture
, mov
ing
so o
nion
s ar
e th
orou
ghly
coa
ted.
Dra
in to
re
mov
e ex
cess
coa
ting.
Usi
ng a
long
-han
dled
slo
tted
spoo
n or
wire
bas
ket,
low
er o
ne o
nion
, roo
t-end
sid
e do
wn,
into
hot
oil.
Fry
abo
ut 3
to 4
min
utes
or
until
gol
den
brow
n an
d on
ion
is te
nder
. Dra
in o
n w
ire ra
ck. S
poon
sau
ce in
to
cent
er o
f oni
on; s
erve
imm
edia
tely.
CIT
RU
S S
EA
FOO
D C
OC
KTA
IL
12 o
z ba
y sc
allo
ps (f
resh
or t
haw
ed)
12 o
z fre
sh o
r fro
zen
larg
e sh
rimp
with
she
lls1
tsp
finel
y sh
redd
ed ru
by re
d gr
apef
ruit
peel
1/3-
cup
ruby
red
grap
efru
it ju
ice
¼ c
up s
alad
oil
2 tb
sp th
inly
slic
ed g
reen
oni
on2
tbsp
fine
ly c
hopp
ed re
d or
yel
low
sw
eet p
eppe
r1
tbsp
whi
te b
alsa
mic
vin
egar
or w
hite
win
e vi
nega
r1
tbsp
hon
ey1
½ ts
p an
ise
seed
s, c
rush
ed½
tsp
grou
nd c
inna
mon
½ o
f a fr
esh
pine
appl
e, p
eele
d, c
ored
, and
coa
rsel
y ch
oppe
d2
ruby
red
grap
efru
it, p
eele
d an
d se
ctio
ned
2 or
ange
s pe
eled
and
sec
tione
d
Pre
heat
frye
r to
250°
F (1
21°C
) for
boi
ling.
Pee
l and
dev
ein
shrim
p, le
avin
g ta
ils in
tact
. Coo
k sc
allo
ps fo
r 1-3
min
utes
or
until
they
turn
opa
que.
Coo
k sh
rimp
for 1
-3 m
inut
es o
r unt
il th
ey tu
rn p
ink.
Do
not c
ombi
ne y
et. D
rain
, and
rins
e un
der
cold
wat
er. D
rain
wel
l. P
lace
shr
imp
and
scal
lops
in a
pla
stic
ba
g se
t int
o a
deep
bow
l. F
or m
arin
ade,
com
bine
gra
pefru
it pe
el, g
rape
fruit
juic
e, s
alad
oil,
gre
en o
nion
, sw
eet p
eppe
r, vi
nega
r, ho
ney,
ani
se s
eeds
, cin
nam
on, a
nd ½
tsp
salt.
Pou
r ov
er s
eafo
od a
nd s
eal b
ag. R
efrig
erat
e fo
r 2-2
4 ho
urs,
tu
rnin
g ba
g oc
casi
onal
ly. T
o se
rve,
dra
in s
eafo
od m
ixtu
re,
disc
ardi
ng m
arin
ade.
Gen
tly c
ombi
ne s
eafo
od, p
inea
pple
, gr
apef
ruit
sect
ions
, and
ora
nge
sect
ions
. Ser
ve in
coc
ktai
l cu
ps o
r gla
sses
.
CO
CT
EL C
ITR
ICO
DE
MA
RIS
CO
S
340,19 g de vieiras (frescas o descongeladas)340,19 g de cam
arones grandes con cáscara, frescos o congelados1 cucharadita de cáscara de pom
elo Ruby R
ed rayada fina1/3 taza de jugo de pom
elo Ruby R
ed1/4 taza de aceite para ensalada2 cucharadas de cebollines cortados en rodajas finas2 cucharadas de pim
iento dulce rojo o amarillo
picado fino1 cucharada de vinagre balsám
ico blanco o vinagre de vino blanco1 cucharada de m
iel1 cucharadita y m
edia de semillas de anís
machacadas
1/2 cucharadita de canela en polvo1/2 piña fresca, pelada, sin sem
illas y picada entrozos grandes2 pom
elos Ruby R
ed pelados y cortados en gajos2 naranjas peladas y cortadas en gajos
Precaliente la freidora a 121,11 °C
(250 °F) para hervir. Pele
y desvene los camarones, pero deje las colas intactas.
Cocine las vieiras durante 1 a 3 m
inutos o hasta que se pongan opacas. C
ocine los camarones durante 1 a 3 m
inutos o hasta que se pongan rosados. N
o los mezcle todavía.
Escurra y enjuague en agua fría. E
scurra bien. Coloque los
camarones y las vieiras en una bolsa de plástico dentro de
un tazón hondo. Para la m
arinada, mezcle la cáscara de
pomelo, el jugo de pom
elo, el aceite para ensalada, los cebollines, el pim
iento dulce, el vinagre, la miel, las sem
illas de anís, la canela y m
edia cucharadita de sal. Vierta sobre los m
ariscos y selle la bolsa. Refrigere de 2 a 24 horas,
girando la bolsa ocasionalmente. P
ara servir, escurra la m
ezcla de mariscos y deseche la m
arinada. Mezcle
delicadamente los m
ariscos, la piña, los gajos de pomelo y
los gajos de naranja. Sirva en vasos o copas de cóctel.
CE
BO
LLA PA
JA
Aceite para freír
1/2 taza de crema ácida
1/4 taza de salsa espesa2 cebollas blancas o dulces grandes (de 340,19 g cada una)3/4 taza de harina com
ún2 cucharadas de chile m
exicano en polvo1 cucharada de sal de ajo1 cucharadita de pim
ienta negra1 taza de harina com
ún1/4 taza de alm
idón de maíz
1 cucharadita de sal1 cerveza sin alcohol (354,88 m
l)
Precaliente el aceite a 190,56 °C
(375 ºF) en la freidora eléc-trica. P
ara la salsa, mezcle la crem
a ácida con la salsa en un tazón pequeño. R
efrigere hasta el mom
ento de servir. Para
preparar la harina de cebolla, pele las cebollas y corte 1,91 cm
de la parte superior de cada cebolla. Corte los tallos, pero
no el extremo de la raíz. C
orte cada cebolla en cuartos, desde la parte superior hasta 1,27 cm
de la raíz. Luego, corte cada cuarto en 4 tajadas finas; a 1,27 cm
de la raíz. Con un
cuchillo filoso, retire algunas de las capas centrales; tenga cuidado de no cortar la base. D
eseche las capas centrales. C
on cuidado, separe las capas restantes. Coloque la taza
con 3/4 de harina, el chile en polvo, la sal de ajo y la pimien-
ta en una bolsa de plástico grande y resistente; agregue la cebolla y revuelva. S
acuda el exceso de la mezcla de harina.
Repita este paso con el resto de las cebollas. M
ezcle la taza de harina, el alm
idón de maíz, la sal y la cerveza en un tazón
mediano hasta que quede uniform
e. Sum
erja las cebollas en la m
ezcla de cerveza y agite de manera tal que las cebollas
queden completam
ente cubiertas. Escurra para retirar el
exceso. Con una cuchara ranurada de m
ango largo o una cesta de alam
bre, sumerja una cebolla, con la raíz hacia
abajo, en el aceite caliente. Fría durante 3 a 4 minutos o
hasta que las cebollas estén tiernas y doradas. Escurra en
una rejilla de alambre. C
oloque salsa en el centro de lacebolla y sirva inm
ediatamente.
12
REC
ETAS
Para obtener m
ás tentadoras recetas y consejos de cocinavisítenos en línea en w
ww
.masterbuilt.com
PAR
A ASEG
UR
AR
SE DE Q
UE LO
S ALIM
ENTO
S ESTÉN A
PTOS PA
RA C
ON
SUM
IR, D
EBE C
OC
INA
RLO
S A LA TEM
PERATU
RA IN
TERN
A MÍN
IMA Q
UE FIG
UR
A EN LA SIG
UIEN
TE TAB
LA.
Pescado
Cerdo
71 °C (160 °F)
Platos con huevo71 °C
(160 °F)
Bistecs y carne asada de res, ternera o cordero
63 °C (145 °F)
Carne picada de res, ternera o cordero
71 °C (160 °F)
Aves enteras (pavo, pollo, pato, etc.)74 °C
(165 °F)
Carne de ave picada o en trozos (pechuga de pollo, etc.)
74 °C (165 °F)
Temperaturas internas m
ínimas seguras aprobadas por el U
SDA
*
* Departam
ento de Agricultura de los Estados U
nidos
63 °C (145 °F)
12
REC
IPES
TO E
NSU
RE
THAT
IT IS
SA
FE T
O E
AT, F
OO
D M
UST
BE
CO
OK
ED T
O T
HE
MIN
IMU
M IN
TER
NA
L TE
MPE
RAT
UR
ES L
ISTE
D IN
TH
E TA
BLE
BEL
OW
.
Fis
h
Por
k 1
60°F
(71°
C)
Egg
Dis
hes
160
°F (7
1°C
)
Ste
aks
and
Roa
sts
of B
eef,
Veal
or L
amb
145
°F (6
3°C
)
Gro
und
Bee
f, Ve
al o
r Lam
b 1
60°F
(71°
C)
Who
le P
oultr
y (T
urke
y, C
hick
en, D
uck,
etc
.) 1
65°F
(74°
C)
Gro
und
or P
iece
s Po
ultr
y (C
hick
en B
reas
t, et
c.)
165
°F (7
4°C)
USD
A* S
afe
Min
imum
Inte
rnal
Tem
pera
ture
s
* Uni
ted
Stat
es D
epar
tmen
t of A
gric
ultu
re 145
°F (6
3°C
)
FRIE
D C
AT
FIS
H
4 po
unds
fres
h or
froz
en c
atfis
h fil
lets
, thi
nly
slic
ed1/
2 cu
p pr
epar
ed m
usta
rdO
il fo
r fry
ing
1 1/
2 cu
ps c
ornm
eal
3 tb
sp o
f you
r fav
orite
Caj
un S
easo
ning
Thaw
fish
, if f
roze
n. R
inse
fish
; pat
dry
with
pap
er to
wel
s.
Cut
fish
into
2-in
ch p
iece
s. C
ombi
ne fi
sh a
nd m
usta
rd; c
hill
15 m
inut
es.
Pre
heat
oil
to 3
75ºF
(191
°C).
Com
bine
cor
nmea
l and
favo
rite
Caj
un S
easo
ning
; stir
wel
l with
a w
hisk
. Eve
nly
coat
all
side
s of
cat
fish
with
cor
nmea
l mix
ture
. Fry
6 o
r 8 p
iece
s at
a ti
me
for 4
to 5
min
utes
or u
ntil
gold
en.
Rem
ove
from
hot
oil
and
drai
n on
pap
er to
wel
s.
HO
T W
ING
S
2 ga
llons
oil
for f
ryin
g2
poun
ds c
hick
en w
ings
1/2
cup
butte
r10
tbsp
you
r fav
orite
hot
sau
ce
Pre
heat
oil
to 3
75ºF
(191
°C).
Was
h w
ings
, spl
it at
eac
h jo
int,
and
disc
ard
tips.
D
eep
fry fo
r 10-
15 m
inut
es u
ntil
cris
py. D
rain
wel
l. M
elt b
utte
r and
com
bine
with
hot
sau
ce.
Dip
win
gs in
hot
sau
ce.
BA
GR
E FR
ITO
1,81 kg de filetes de bagre frescos o congelados, cortados en rodajas finas1/2 taza de m
ostaza preparadaA
ceite para freír 1 taza y m
edia de harina de maíz
3 cucharadas de su mezcla de especias C
ajún favorita
Descongele el pescado si está congelado. E
njuague elpescado; séquelo suavem
ente con toallas de papel. C
orte el pescado en rodajas de 5 cm. M
ezcle el pescado con la m
ostaza; deje enfriar durante 15 minutos.
Precaliente el aceite a 190,56 °C
(375 ºF). Mezcle la
harina de maíz con sus especias C
ajún favoritas; bata bien con un batidor. C
ubra el bagre por completo de
manera uniform
e con la mezcla de harina de m
aíz. Fría entre 6 y 8 unidades a la vez durante 4 a 5 m
inutos o hasta que estén doradas. R
etire del aceitecaliente y escurra en toallas de papel.
ALITA
S P
ICA
NT
ES
7,57 l de aceite para freír0,91 kg de alitas de pollo1/2 taza de m
antequilla10 cucharadas de su salsa picante favorita
Precaliente el aceite a 190,56 °C
(375 ºF). Lave las alitas, sepárelas por la coyuntura y deseche las puntas. Fría en abundante aceite durante 10 a 15 m
inutos hasta que estén crujientes. E
scurra bien. Derrita la m
antequilla y agregue la salsa picante. S
umerja las alitas en la salsa
picante.
For
mor
e re
cipe
s an
d co
okin
g ti
ps v
isit
us
onlin
e at
ww
w.m
aste
rbui
lt.c
om
CO
OK
ING
CH
AR
T
Fryi
ng N
on-F
roze
n Fo
ods
(Oil
may
take
up
to 3
5 m
inut
es to
reac
h de
sire
d te
mpe
ratu
re)
Food
Max
imum
Qty
.Te
mpe
ratu
reTi
me
Fren
ch F
ries
2 lb
s (0
.91
kgs.
)37
5°F
(191
°C)
10-1
2 m
in.
Frie
d C
hick
en6
piec
es35
0°F
(177
°C)
14-1
8 m
in.
Mus
hroo
ms
2 lb
s (0
.91
kg.)
325°
F (1
63°C
)10
-12
min
.Fi
sh F
illet
s2
lbs
(0.9
1 kg
.)37
5°F
(191
°C)
6-8
min
.W
hole
Tur
key
20 lb
s (9
.07
kgs.
)37
5°F
(191
°C)
3.5-
4 m
in. p
er lb
(0.4
5kg)
Hot
Win
gs2
lbs
(0.9
1 kg
s.)
375°
F (1
91°C
)10
-15
min
.
Fryi
ng F
roze
n Fo
ods
(Ref
er to
inst
ruct
ions
on
food
pac
kagi
ng fi
rst)
Frie
d O
kra
1 lb
(.45
kgs
.)37
5°F
(191
°C)
5-7
min
.C
hick
en N
ugge
ts1
lb (.
45 k
gs.)
375°
F (1
91°C
)7-
8 m
in.
Mus
hroo
ms
2 lb
s (0
.91
kg.)
375°
F (1
91°C
)8-
9 m
in.
Fish
Stic
ks1
lb (.
45 k
gs.)
375°
F (1
91°C
)6-
7 m
in.
Cor
n D
ogs
8 lb
s (3
.6 k
gs.)
375°
F (1
91°C
)se
e pa
ckag
ing
Che
ese
Stic
ks1
lb (.
45 k
gs.)
325°
F (1
63°C
)se
e pa
ckag
ing
Boi
ling
Non
-Fro
zen
Food
s*
Cor
n on
the
Cob
(sho
rt ea
rs)
12 c
obs
375°
F (1
91°C
)5-
8 m
in.
Shr
imp
5 lb
s (2
.3 k
gs.)
375°
F (1
91°C
)3-
4 m
in. o
r unt
il pi
nkR
ed P
otat
oes
3 lb
s (1
.36
kgs.
)37
5°F
(191
°C)
25 m
in.
Egg
s1
doze
n37
5°F
(191
°C)
10 m
in.
Pas
ta S
hells
2 lb
s (0
.91
kg.)
375°
F (1
91°C
)U
ntil
tend
erH
ot D
ogs
2537
5°F
(191
°C)
2-3
min
.
Stea
med
Foo
ds*
(ref
er to
inst
ruct
ions
on
food
pac
kagi
ng fi
rst)
Kin
g C
rab
Legs
5 lb
s (2
.3 k
gs.)
375°
F (1
91°C
)5-
8 m
in.
Cla
ms/
Mus
sels
5 lb
s (2
.3 k
gs.)
375°
F (1
91°C
)5-
7 m
in. o
r unt
il op
enYe
llow
Squ
ash
w/ R
ed P
eppe
rs2
lbs
(0.9
1 kg
.)37
5°F
(191
°C)
stea
m u
ntil
tend
erB
lue
Cra
bs8
375°
F (1
91°C
)6-
10 m
in.
Lobs
ter
1-3
375°
F (1
91°C
)10
-12
min
.
WA
RN
ING
• N
EVER
pla
ce fr
ozen
or i
cy p
oultr
y in
oil.
Use
ext
rem
e ca
utio
n w
hen
cook
ing
froz
en fo
ods.
Nev
er fi
ll oi
l pas
t max
fill
line
or e
xcee
d m
axim
um a
mou
nt o
f foo
d in
bas
ket.
Spill
ove
r can
caus
e se
rious
inju
ry.
Slow
ly lo
wer
bas
ket i
nto
hot o
il an
d co
ver w
ith li
d. A
lway
s w
ear
pr
otec
tive
glov
es o
r mitt
s.
• Whe
n us
ing
drai
n ho
ok o
n ba
sket
, mak
e su
re th
at b
aske
t is
firm
ly in
pla
ce o
n rim
of p
ot
bef
ore
rele
asin
g ha
ndle
so
bask
et w
ill n
ot fa
ll ba
ck in
to h
ot o
il or
wat
er c
ausi
ng p
erso
nal
inj
ury.
13
*Wat
er w
ill b
oil a
t 212
°F (1
00°C
). W
hen
stea
min
g or
boi
ling
turn
dia
l to
375°
F (1
91°C
) to
ensu
re u
nit w
ill n
ot
cycl
e an
d w
ater
will
con
tinue
boi
ling.
TAB
LA D
E CO
CC
IÓN
Para freír alimentos no congelados
(Posiblem
ente el aceite alcance la temperatura deseada en alrededor de 35 m
inutos.)
Alim
entoC
antidad máx.
Temperatura
Tiempo
Papas fritas
0,91 kg (2 lb)190,56 °C
(375 °F)10 a 12 m
in.
Pollo frito
6 unidades176,67 °C
(350 °F)14 a 18 m
in.
Hongos
0,91 kg (2 lb)162,78 °C
(325 °F)10 a 12 m
in.
Filetes de pescado0,91 kg (2 lb)
190,56 °C (375 °F)
6 a 8 min.
Pavo entero
9.07 kgs (20 lbs)190,56 °C
(375 °F)3,5 a 4 m
in. por cada 0,45 kg (1 lb)
Alitas picantes
0,91 kg (2 lb)190,56 °C
(375 °F)10 a 15 m
in.
Para freír alimentos congelados
(Consulte prim
ero las instrucciones del envase del alimento.)
Quingom
bó frito0,45 kg (1 lb)
190,56 °C (375 °F)
5 a 7 min.
Nuggets de pollo
0,45 kg (1 lb)190,56 °C
(375 °F)7 a 8 m
in.
Hongos
0,91 kg (2 lb)190,56 °C
(375 °F)8 a 9 m
in.
Bastones de pescado
0,45 kg (1 lb)190,56 °C
(375 °F)6 a 7 m
in.
Corndogs
3,63 kg (8 lb)190,56 °C
(375 °F)C
onsulte el envase
Bastones de queso
0,45 kg (1 lb)162,78 °C
(325 °F)C
onsulte el envase
Para hervir alimentos no congelados*
Mazorca de m
aíz (de grano corto)12 m
azorcas190,56 °C
(375 °F)5 a 8 m
in.
Cam
arones2,27 kg (5 lb)
190,56 °C (375 °F)
3 a 4 min. o hasta que estén rosados
Papas rojas
1,36 kg (3 lb)190,56 °C
(375 °F)25 m
in.
Huevos
1 docena190,56 °C
(375 °F)10 m
in.
Fideos con forma de caracol
0,91 kg (2 lb)190,56 °C
(375 °F)H
asta que estén tiernos
Perros calientes
25190,56 °C
(375 °F)2 a 3 m
in.
Para cocinar alimentos al vapor*
(Consulte prim
ero las instrucciones del envase del alimento.)
Pinzas de centolla
2,27 kg (5 lb)190,56 °C
(375 °F)5 a 8 m
in.
Alm
ejas o mejillones
2,27 kg (5 lb)190,56 °C
(375 °F)5 a 7 m
in. o hasta que se abran
Calabaza am
arilla con pimientos rojos
0,91 kg (2 lb)190,56 °C
(375 °F)C
ocinar al vapor hasta que esté tierna
Cangrejo azul
8190,56 °C
(375 °F)6 a 10 m
in.
Langosta1 a 3
190,56 °C (375 °F)
10 a 12 min.
ADV
ERTENC
IA• N
UN
CA coloque carne de ave helada o congelada en el aceite. Tenga extrem
o cuidado cuando cocine alim
entos congelados. Nunca coloque una cantidad de aceite superior a la
línea de llenado máxim
o ni una cantidad de alimentos superior a la capacidad m
áxima de la
cesta. Los derrames pueden ocasionar lesiones graves. Introduzca la cesta lentam
ente en el aceite caliente y cúbrala con la tapa. Siem
pre use mitones o guantes de protección.
• Cuando utilice el gancho para escurrir de la cesta, asegúrese de ajustar la cesta firm
e m
ente en su lugar, en el borde de la olla, antes de soltar la manija para que no caiga
dentro del aceite o agua caliente y provoque lesiones personales.
13 *El agua hierve a 100 °C (212 °F). C
uando cocine al vapor o hierva, gire la perilla a 190,56 °C (375 °F) para asegurarse
de que la unidad no interrumpa el ciclo y el agua continúe hirviendo.
14
GA
RA
NT
ÍA LIM
ITAD
AM
asterbuilt garantiza que, por un plazo de 90 días contados desde la fecha de la compra original en el
establecimiento m
inorista, sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación, siem
pre que se armen,
se usen y se cuiden correctamente y com
o se indica.La garantía de M
asterbuilt no ampara la pintura de acabado, pues ésta se puede deteriorar por el calor con el uso norm
al.La garantía de M
asterbuilt no ampara la oxidación de la unidad.
Para hacer reclam
os en virtud de la garantía, Masterbuilt exige que se presente una prueba razonable de la com
pra, de m
odo que le sugerimos que conserve el com
probante. Toda obligación en virtud de la garantía termina en la
fecha de vencimiento de la m
isma.
Durante el período de vigencia de la garantía, M
asterbuilt, a su criterio, reparará o cambiará los com
ponentes defectuosos, sin costo alguno, y el pago del envío correrá a cargo del propietario del producto. S
i Masterbuilt exige
la devolución de los componentes en cuestión para inspeccionarlos, M
asterbuilt pagará los gastos de envío por la devolución de los artículos solicitados.E
sta garantía no incluye los daños a la propiedad causados por el uso indebido, el maltrato y los accidentes,
los daños sufridos durante el transporte, o los daños causados por el uso con fi nes comerciales de este producto.
Esta garantía expresa es la única garantía que ofrece M
asterbuilt y reemplaza toda otra garantía, expresa o im
plícita, incluyendo las garantías im
plícitas sobre su idoneidad para su comercialización o para algún otro fi n en particular.
Ni M
asterbuilt ni los establecimientos que venden este producto están autorizados a ofrecer garantías o a prom
eter recursos adicionales o incongruentes con los antes especifi cados.La responsabilidad m
áxima de M
asterbuilt no excederá, en ningún caso, el precio que pagó el consumidor/com
prador original por la com
pra del producto. En algunos estados no se permite la exclusión ni la lim
itación de los daños accesorios o indirectos. En tal caso, es posible que las lim
itaciones y exclusiones anteriores no correspondan a su caso.
Sólo para los residentes de California: N
o obstante esta limitación de la garantía, se aplicará la siguiente restricción
específi ca: en el caso en que no sea comercialm
ente viable dar mantenim
iento, reparar o cambiar el producto,
el minorista que vende este producto o M
asterbuilt le reembolsarán el precio de com
pra pagado por el mism
o, menos la
cantidad directamente atribuible al uso dado por el com
prador original, antes de haber descubierto la falla. El propietario debe llevar el producto al establecim
iento que lo vende, para recibir los servicios en virtud de la garantía.E
sta garantía expresa le otorga derechos específi cos; es posible que usted tenga además otros derechos que
pueden variar de un estado a otro.
Visite ww
w.m
asterbuilt.como llénela y devuélvala a
la atención de: Warranty R
egistrationM
asterbuilt Mfg., LLC
1 Masterbuilt C
ourt - Colum
bus, GA
31907
Nom
bre: ________________________________Dirección:__________________________C
iudad:________________
Estado/provincia: ________ C
ódigo postal: ________________Núm
ero de teléfono: (_____) - ____________
Dirección de correo electrónico:_________________________________
*Núm
ero de modelo: ____________________ *N
úmero de serie: ____________________
Fecha de compra: ____- _____- _______ Lugar de com
pra: _________________
*El número de m
odelo y el número de serie fi guran en la etiqueta plateada ubicada en la parte trasera de la unidad.
LIM
ITE
D W
AR
RA
NT
YM
aste
rbui
lt w
arra
nts
its p
rodu
cts
to b
e fre
e fro
m d
efec
ts in
mat
eria
l and
wor
kman
ship
und
er p
rope
r as
sem
bly,
nor
mal
use
and
reco
mm
ende
d ca
re fo
r 90
days
from
the
date
of o
rigin
al re
tail
purc
hase
. M
aste
rbui
lt w
arra
nty
does
not
cov
er ru
st o
f the
uni
t.M
aste
rbui
lt re
quire
s re
ason
able
pro
of o
f pur
chas
e fo
r war
rant
y cl
aim
s an
d su
gges
ts th
at y
ou k
eep
your
re
ceip
t. U
pon
the
expi
ratio
n of
suc
h w
arra
nty,
all
such
liab
ility
sha
ll te
rmin
ate.
With
in th
e st
ated
war
rant
y pe
riod,
Mas
terb
uilt,
at i
ts d
iscr
etio
n, s
hall
repa
ir or
repl
ace
defe
ctiv
e co
mpo
nent
s fre
e of
cha
rge
with
ow
ner b
eing
resp
onsi
ble
for s
hipp
ing.
Sho
uld
Mas
terb
uilt
requ
ire re
turn
of c
ompo
nent
(s)
in q
uest
ion
for i
nspe
ctio
n M
aste
rbui
lt w
ill b
e re
spon
sibl
e fo
r shi
ppin
g ch
arge
s to
retu
rn re
ques
ted
item
.Th
is w
arra
nty
excl
udes
pro
perty
dam
age
sust
aine
d du
e to
mis
use,
abu
se, a
ccid
ent,
dam
age
aris
ing
out o
f
trans
porta
tion,
or d
amag
e in
curr
ed b
y co
mm
erci
al u
se o
f thi
s pr
oduc
t.
This
exp
ress
ed w
arra
nty
is th
e so
le w
arra
nty
give
n by
Mas
terb
uilt
and
is in
lieu
of a
ll ot
her w
arra
ntie
s,
ex
pres
sed
or im
plie
d in
clud
ing
impl
ied
war
rant
y, m
erch
anta
bilit
y, o
r fi tn
ess
for a
par
ticul
ar p
urpo
se.
Nei
ther
Mas
terb
uilt
nor t
he re
tail
esta
blis
hmen
t sel
ling
this
pro
duct
, has
aut
horit
y to
mak
e an
y w
arra
ntie
s or
to
pro
mis
e re
med
ies
in a
dditi
on to
or i
ncon
sist
ent w
ith th
ose
stat
ed a
bove
. M
aste
rbui
lt’s
max
imum
liab
ility
, in
any
even
t, sh
all n
ot e
xcee
d th
e pu
rcha
se p
rice
of th
e pr
oduc
t pai
d by
th
e or
igin
al c
onsu
mer
/ pur
chas
er. S
ome
stat
es d
o no
t allo
w th
e ex
clus
ion
or li
mita
tion
of in
cide
ntal
or
cons
eque
ntia
l dam
ages
. In
such
a c
ase,
the
abov
e lim
itatio
ns o
r exc
lusi
ons
may
not
be
appl
icab
le.
Cal
iforn
ia re
side
nts
only
: Not
with
stan
ding
this
lim
itatio
n of
war
rant
y, th
e fo
llow
ing
spec
ifi c
rest
rictio
ns
appl
y; if
ser
vice
, rep
air,
or re
plac
emen
t of t
he p
rodu
ct is
not
com
mer
cial
ly p
ract
ical
, the
reta
iler s
ellin
g th
e pr
oduc
t or M
aste
rbui
lt w
ill re
fund
the
purc
hase
pric
e pa
id fo
r the
pro
duct
, les
s th
e am
ount
dire
ctly
attri
buta
ble
to u
se b
y th
e or
igin
al b
uyer
prio
r to
the
disc
over
y of
the
nonc
onfo
rmity
. Ow
ner m
ay ta
ke th
e pr
oduc
t to
the
reta
il es
tabl
ishm
ent s
ellin
g th
is p
rodu
ct in
ord
er to
obt
ain
perfo
rman
ce u
nder
war
rant
y.Th
is e
xpre
ssed
war
rant
y gi
ves
you
spec
ifi c
lega
l rig
hts,
and
you
may
als
o ha
ve o
ther
righ
ts w
hich
var
y fro
m
stat
e to
sta
te.
Go
Onl
ine
ww
w.m
aste
rbui
lt.co
mor
com
plet
e an
d re
turn
to
Attn
: War
rant
y R
egis
trat
ion
Mas
terb
uilt
Mfg
., LL
C1
Mas
terb
uilt
Cou
rt -
Col
umbu
s, G
A 31
907
Nam
e: _
____
____
____
____
____
____
____
____
_ A
ddre
ss :_
____
____
____
____
____
____
__ C
ity:_
____
____
____
___
Sta
te/P
rovi
nce:
___
____
_ P
osta
l Cod
e: _
____
____
____
___P
hone
Num
ber:
(___
__) -
___
____
____
_
E-m
ail A
ddre
ss:_
____
____
____
____
____
____
____
____
____
__
*Mod
el N
umbe
r: __
____
____
____
____
__
*S
eria
l Num
ber:
___
____
____
____
____
_ P
urch
ase
Dat
e: _
____
- ___
___-
____
___
Pla
ce o
f Pur
chas
e: _
____
____
____
____
____
____
____
____
___
*Mod
el Nu
mbe
r and
Ser
ial N
umbe
r are
loca
ted
on si
lver l
abel
on b
ack o
f uni
t.
14
Mas
terb
uilt
Man
ufac
turin
g, L
LC
1 M
aste
rbui
lt C
t.C
olum
bus,
GA
3190
7 M
aste
rbui
lt C
usto
mer
Ser
vice
1-
800-
215-
7204
ww
w.m
aste
rbui
lt.co
mM
asterbuilt Manufacturing, LLC
1 M
asterbuilt Ct.
Colum
bus, GA 31907
Masterbuilt Servicio de atención al cliente
1-800-215-7204w
ww
.masterbuilt.com
SEA PA
RTE DE N
UESTRO
“DA
DG
UM
BUEN
O” C
OM
UN
IDA
D EN
LÍNEA
: w
ww.m
asterbuilt.com
BE A
PA
RT O
F O
UR
“DA
DG
UM
GO
OD
” CO
MM
UN
ITY
ON
LIN
E: w
ww.
mas
terb
uilt.
com