6
INSTRUCCIONES DE MONTAJE de las uniones de tornillos pretensados hidráulicamente # Cliente ISAGEN Elab.. STRIEGEL 09.05.11 Identificacion Proyecto SOGAMOSO Contr. Rev. / Fecha Fecha 31.01.2012 N° Proyecto M-1311625 Aprob. Pagina 1 of 5 HDE = + N°. interno N°. ISAGEN 892006345 Rev. - Objeto del documento: PARA INFORMACION PARA APROBACION X PARA FABRICACION Revision Modificacion Fecha Elaborado Controlado Aprobado Consultor: Consorcio Turbina para Sogamoso

892006345

Embed Size (px)

DESCRIPTION

plano

Citation preview

Page 1: 892006345

INSTRUCCIONES DE MONTAJE de las uniones de tornillos pretensados hidráulicamente

#

Cliente ISAGEN Elab.. STRIEGEL 09.05.11 Identificacion Proyecto SOGAMOSO Contr. Rev. / Fecha Fecha 31.01.2012

N° Proyecto M-1311625 Aprob. Pagina 1 of 5

HD

E

= +

N°. interno

N°. ISAGEN

892006345 Rev.

-

Objeto del documento:

PARA INFORMACION

PARA APROBACION X

PARA FABRICACION

Revision Modificacion Fecha Elaborado Controlado Aprobado

Consultor:

Consorcio Turbina para Sogamoso

Page 2: 892006345

Assembly record ANDRITZ HYDRO

Fabricante / Manufacturer Certificado de fabricante no: / Manu.-Certificate-No.

Proyecto No. de pedido Grupo No. de mat. No. de pedido Project: Project-No. Group Order-No.:

Cantidad Unidad / Number

Revisado por: Inspector: Encargado de aceptación: Creado Modificado:Checked by: Inspector: Acceptance Commissioner:

Nombre: Nombre: Nombre: Documento no / Doc-No. Indice

Fecha: Fecha: Fecha:Firma: Firma: Firma:

Drawing-No.

186'03M-1311625-ADibujo no.Designación

Certificado de prueba Test Certificate

z=94 891 097 972

M 64x6-T hydr. pretensionedbolt connection

Designation

Assembly record

Sogamoso 2010

Ident-No.:Unit No. ident

895 096 540

Designación de la conexión/

Nomination of connectionAnillo inferior - Ante-Distribuidor

Distribución / Distribution : BO 791 , HA 813 , HE 801

Antes de poner en marcha el dispositivo de pretensionado, leer for favor detenidamente el manual de servicio de la empresa Schaaf.

1. Cómo proceder:

1.1 Markar los tornillos de elongación como indicado en el dibujo y instalarlos uno después de otro de acuerdo con los números designados y el dibujoo 891 097 972.

1.2 Apretar bien las tuercas de las uniones roscadas con la ayuda de sea una llave de perro o un árbol. Controlar por brechas eventuales en la superficie de contacto de la tuerca. Brechas superiores a 0,03 mm del diámetro nominal del filete no son admisibles. Filete lubricado con Never Seeze; superficie de tuerca seca.

1.3 Los registros del pretensionado de tuercas requieren una aplicación consecutiva de los dispositivos de pretensionado de tuercas a grupos de tornillos mumerados consecutivamente. Estos requerimientos tienen que ser satisfechos durante todas las operaciones de pretensionado de tornillos. La sequencia de pretensionado de los tornillos también es mencionado en el dibujo correspondiente.

1.4 Descargar adequadamente cada dispositivo en su caja final.

1.5 Los niples de los dispositivos de tensionado no tienen que estar sujetos a presión sin los tubos

conectados. (peligro de liberación brusca de las partes internas!)

892 006 345

Strigel09.05.2011

-

Ravensburg, 31.01.2012Página / Sheet 1 / 5

H:\Sogamoso\00_HAUPTMONTAGE\Especificationes y normas\892006345_Montageprotokoll_hydr_vorgespannte_Schraubverbindung_Bottom ring_Stay ring.xls

Page 3: 892006345

Assembly record ANDRITZ HYDRO

Fabricante / Manufacturer Certificado de fabricante no: / Manu.-Certificate-No.

Proyecto No. de pedido Grupo No. de mat. No. de pedido Project: Project-No. Group Order-No.:

Cantidad Unidad / Number Drawing-No.

186'03M-1311625-ADibujo no.Designación

Certificado de prueba Test Certificate

z=94 891 097 972

M 64x6-T hydr. pretensionedbolt connection

Designation

Assembly record

Sogamoso 2010

Ident-No.:Unit No. ident

895 096 540

Revisado por: Inspector: Encargado de aceptación: Creado Modificado:Checked by: Inspector: Acceptance Commissioner:

Nombre: Nombre: Nombre: Documento no / Doc-No. Indice

Fecha: Fecha: Fecha:Firma: Firma: Firma:

Strigel09.05.2011

892 006 345 -

2. Primera operación de pretensionado

2.1 Aumentar constantamente la presión del aceite.

2.2 Reapretar las tuercas (la presión de aceite no tiene que bajar!) Aliviar la presión de aceite continuamente. Si son especificadas dos operaciones de pretensionado separadas, registros de la elongación de los tornillos después del primer pretensionado suministran indicaciones útiles para evaluar la uniformidad del pretensionado de los tornillos después de la segunda operación de pretensionado de los tornillos. Si algunos tornillos no tienen la elongación requerida, llevar a cabo una segunda operación de pretensionado.

3. Segunda operación de pretensionado (donde especificado)

3.1 Antes de la segunda operación de pretensionado, sólo el perno retesado debe ser aliviado completamento (zero presión, zero fuerca). Para soltar la unión roscada, fijar una tolerancia en el dispositivo (véase dibujo), después aumentar continuaente la presión de aceite hasta el nivel indicado en la hoja de registro. Detrás de la tuerca, y ablandar cotinuamente la presión de aceite.(Tenga en cuenta que la tuerca debe moverse con facilidad).

3.2 Apriete las tuercas con la mano perfectamente, y luego marque sus posiciones como posiciones de referencia.

3.3 Aumentar la presión de aceite y proceder como en la primera operación de pretensionado. Marque y registre las posiciones finales de las tuercas.

4. Soltar la unión roscada

Fijar una tolerancia en el dispositivo para soltar la unión roscada (véase dibujo).

5. Anomalías

Si un tornillo tiene un compartamiento irregular, informar por favor inmediatamente ANDRITZ HYDRO Ravensburg Dept. HA 813.

6. Reemplazo de juntas de pretensionado de tornillo

Si necesario, por comenzar colocar la junta holgadamente en la caja. Véase también el manual de servicio de la empresa Schaaf, capítulo 11.

Después de haber ejecutado cada paso del montaje de los tornillos antifatiga, enviar el protocolo correspondiente a ANDRITZ HYDRO Ravensburg Dept. HA 813.

Ravensburg, 31.01.2012Página / Sheet 2 / 5

H:\Sogamoso\00_HAUPTMONTAGE\Especificationes y normas\892006345_Montageprotokoll_hydr_vorgespannte_Schraubverbindung_Bottom ring_Stay ring.xls

Page 4: 892006345

Assembly record ANDRITZ HYDRO

Fabricante / Manufacturer Certificado de fabricante no: / Manu.-Certificate-No.

Proyecto No. de pedido Grupo No. de mat. No. de pedido Project: Project-No. Group Order-No.:

Cantidad Unidad / Number Drawing-No.

186'03M-1311625-ADibujo no.Designación

Certificado de prueba Test Certificate

z=94 891 097 972

M 64x6-T hydr. pretensionedbolt connection

Designation

Assembly record

Sogamoso 2010

Ident-No.:Unit No. ident

895 096 540

bar Grado

bar

cm² mmcm² mm

max. 0,03 mm Brecha controlada (tornillo aliviado)

max. 0,2 mm Brecha controlada (tornillo aliviado)

Revisado por Inspector: Encargado de aceptación Creado ModificadoChecked by: Inspector: Acceptance Commissioner:

Nombre: Nombre: Nombre: Documento no. / Doc-No. Indice

Fecha: Fecha: Fecha:Firma: Firma: Firma:

Comentarios2. Pretensionado

16

17

o

Tolerancia ±3°

37,8NominalÁngulo de rotación

Tornillo no. 1. Pretensionado 1. Pretensionado 2. PretensionadoTornillo no.

o Medición radial [mm] o Medición radial [mm]

medición radial

o Ángulo de rotación [°] o Ángulo de rotación [°]

Brecha entre bridas

Area de pistón Nominal 115 Nominal 36,3Tuerca-n 110

Real

Nominal 1439Presión aceite

Brecha y tuerca y cabeza de tornillo

Real

2

1

3 18

4 19

205

216

227

238

249

2510

11

12

26

27

28

-

29

Strigel09.05.2011

892 006 345

Notas: Tornillos M64x6, Z=94, filete lubricado con Never Seeze, cabeza de tornillo secoSec. de tensionado: 1° and 2° tensionado, simultáneamente con 4 dispositivos igualmente distribuidos

30

13

14

15

Bottom ring - Stay ringDesignación de la conexión/Nomination of connection

Comentarios

Ravensburg, 31.01.2012Página / Sheet 3 / 5

H:\Sogamoso\00_HAUPTMONTAGE\Especificationes y normas\892006345_Montageprotokoll_hydr_vorgespannte_Schraubverbindung_Bottom ring_Stay ring.xls

Page 5: 892006345

Assembly record ANDRITZ HYDRO

Fabricante / Manufacturer Certificado de fabricante no: / Manu.-Certificate-No.

Proyecto No. de pedido Grupo No. de mat. No. de pedido Project: Project-No. Group Order-No.:

Cantidad Unidad / Number Drawing-No.

186'03M-1311625-ADibujo no.Designación

Certificado de prueba Test Certificate

z=94 891 097 972

M 64x6-T hydr. pretensionedbolt connection

Designation

Assembly record

Sogamoso 2010

Ident-No.:Unit No. ident

895 096 540

Revisado por Inspector: Encargado de aceptación Creado ModificadoChecked by: Inspector: Acceptance Commissioner:

Nombre: Nombre: Nombre: Documento no./ Doc-No. Indice

Fecha: Fecha: Fecha:Firma: Firma: Firma:

o Medición radial [mm] o Ángulo de rotación [°]

Tornillo no. 1. Pretensionado 2. Pretensionado Comentarios

o Medición radial [mm]

Tornillo no. 1. Pretensionado 2. Pretensionado Comentarios

31 57

32 58

33 59

34 60

35 61

36 62

37 63

38 64

39 65

45 71

47

46

73

72

48 74

75

40

49

66

41 67

42 68

43 69

44 70

50 76

51 77

52

79

78

54

53

80

55 81

82

Notas: Tornillos M64x6, Z=94, filete lubricado con Never Seeze, cabeza de tornillo secoSec. de tensionado: 1° and 2° tensionado, simultáneamente con 4 dispositivos igualmente distribuidos

56

o Ángulo de rotación [°]

Strigel09.05.2011

892 006 345 -

Ravensburg, 31.01.2012Página / Sheet 4 / 5

H:\Sogamoso\00_HAUPTMONTAGE\Especificationes y normas\892006345_Montageprotokoll_hydr_vorgespannte_Schraubverbindung_Bottom ring_Stay ring.xls

Page 6: 892006345

Assembly record ANDRITZ HYDRO

Fabricante / Manufacturer Certificado de fabricante no: / Manu.-Certificate-No.

Proyecto No. de pedido Grupo No. de mat. No. de pedido Project: Project-No. Group Order-No.:

Cantidad Unidad / Number Drawing-No.

186'03M-1311625-ADibujo no.Designación

Certificado de prueba Test Certificate

z=94 891 097 972

M 64x6-T hydr. pretensionedbolt connection

Designation

Assembly record

Sogamoso 2010

Ident-No.:Unit No. ident

895 096 540

Revisado por Inspector: Encargado de aceptación Creado ModificadoChecked by: Inspector: Acceptance Commissioner:

Nombre: Nombre: Nombre: Documento no / Doc-No. Indice

Fecha: Fecha: Fecha:Firma: Firma: Firma:

2. Pretensionado ComentariosTornillo no. 1. Pretensionado 2. Pretensionado Comentarios Tornillo no. 1. Pretensionado

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

892 006 345 -

Notas: Tornillos M64x6, Z=94, filete lubricado con Never Seeze, cabeza de tornillo secoSec. de tensionado: 1° and 2° tensionado, simultáneamente con 4 dispositivos igualmente distribuidos

Strigel09.05.2011

o Medición radial [mm] o Ángulo de rotación [°] o Ángulo de rotación [°]

o Medición radial [mm]

Ravensburg, 31.01.2012Página / Sheet 5 / 5

H:\Sogamoso\00_HAUPTMONTAGE\Especificationes y normas\892006345_Montageprotokoll_hydr_vorgespannte_Schraubverbindung_Bottom ring_Stay ring.xls