24
Page 1 of 24 Contents 1. NEPOMUCENO vs. COURT OF APPEALS ..2 2. AUSTRIA vs. REYES ....................................6 3. AZNAR vs. DUNCAN.....................................9 4. REYES vs. BARRETTO-DATU ...................13 5. ACAIN vs. IAC .............................................17 6. NUGUID vs. NUGUID ..................................21

838-854

Embed Size (px)

DESCRIPTION

838-854

Citation preview

Page 1: 838-854

Page 1 of 24

Contents 1. NEPOMUCENO vs. COURT OF APPEALS ..2

2. AUSTRIA vs. REYES ....................................6

3. AZNAR vs. DUNCAN.....................................9

4. REYES vs. BARRETTO-DATU ...................13

5. ACAIN vs. IAC .............................................17

6. NUGUID vs. NUGUID ..................................21

Charm_2
Typewritten Text
can the court pass upon the intrinsic validity of the testamentary provisions in the will...petitioner the other woman and the testamentary heir.
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
false cause for the institutions of heirs...requirements in order to render institution void.
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Highlight
Charm_2
Typewritten Text
there is no preterition when the heir is given less than his legitime...remedy is completion of the legitime not annulment of the instituted heir.
Charm_2
Typewritten Text
Charm_2
Typewritten Text
Page 2: 838-854

Page 2 of 24

1. NEPOMUCENO vs. COURT OF APPEALS G.R. No. L-62952 October 9, 1985 GUTIERREZ, JR., J.:

This is a petition for certiorari to set aside that portion of the decision of the respondent Court of Appeals (now intermediate Appellate Court) dated June 3, 1982, as amended by the resolution dated August 10, 1982, declaring as null and void the devise in favor of the petitioner and the resolution dated December 28, 1982 denying petitioner's motion for reconsideration.

Martin Jugo died on July 16, 1974 in Malabon, Rizal. He left a last Will and Testament duly signed by him at the end of the Will on page three and on the left margin of pages 1, 2 and 4 thereof in the presence of Celestina Alejandro, Myrna C. Cortez, and Leandro Leano, who in turn, affixed their signatures below the attestation clause and on the left margin of pages 1, 2 and 4 of the Will in the presence of the testator and of each other and the Notary Public. The Will was acknowledged before the Notary Public Romeo Escareal by the testator and his three attesting witnesses.

In the said Will, the testator named and appointed herein petitioner Sofia J. Nepomuceno as his sole and only executor of his estate. It is clearly stated in the Will that the testator was legally married to a certain Rufina Gomez by whom he had two legitimate children, Oscar and Carmelita, but since 1952, he had been estranged from his lawfully wedded wife and had been living with petitioner as husband and wife. In fact, on December 5, 1952, the testator Martin Jugo and the petitioner herein, Sofia J. Nepomuceno were married in Victoria, Tarlac before the Justice of the Peace. The testator devised to his forced heirs, namely, his legal wife Rufina Gomez and his children Oscar and Carmelita his entire estate and the free portion thereof to herein petitioner. The Will reads in part:

Art. III. That I have the following legal heirs, namely: my aforementioned legal wife, Rufina Gomez, and our son, Oscar, and daughter Carmelita, both surnamed Jugo, whom I declare and admit to be legally and properly entitled to inherit from me; that while I have been estranged from my above-named wife for so many years, I cannot deny that I was legally married to her or that we have been separated up to the present for reasons and justifications known fully well by them:

Art. IV. That since 1952, 1 have been living, as man and wife with one Sofia J. Nepomuceno, whom I declare and avow to be entitled to my love and affection, for all the things which she has done for me, now and in the past; that while Sofia J. Nepomuceno has with my full knowledge and

consent, did comport and represent myself as her own husband, in truth and in fact, as well as in the eyes of the law, I could not bind her to me in the holy bonds of matrimony because of my aforementioned previous marriage;

On August 21, 1974, the petitioner filed a petition for the probate of the last Will and Testament of the deceased Martin Jugo in the Court of First Instance of Rizal, Branch XXXIV, Caloocan City and asked for the issuance to her of letters testamentary.

On May 13, 1975, the legal wife of the testator, Rufina Gomez and her children filed an opposition alleging inter alia that the execution of the Will was procured by undue and improper influence on the part of the petitioner; that at the time of the execution of the Will, the testator was already very sick and that petitioner having admitted her living in concubinage with the testator, she is wanting in integrity and thus, letters testamentary should not be issued to her.

On January 6, 1976, the lower court denied the probate of the Will on the ground that as the testator admitted in his Will to cohabiting with the petitioner from December 1952 until his death on July 16, 1974, the Will's admission to probate will be an Idle exercise because on the face of the Will, the invalidity of its intrinsic provisions is evident.

The petitioner appealed to the respondent-appellate court.

On June 2, 1982, the respondent court set aside the decision of the Court of First Instance of Rizal denying the probate of the will. The respondent court declared the Will to be valid except that the devise in favor of the petitioner is null and void pursuant to Article 739 in relation with Article 1028 of the Civil Code of the Philippines. The dispositive portion of the decision reads:

WHEREFORE, the decision a quo is hereby set aside, the will in question declared valid except the devise in favor of the appellant which is declared null and void. The properties so devised are instead passed on in intestacy to the appellant in equal shares, without pronouncement as to cost.

On June 15, 1982, oppositors Rufina Gomez and her children filed a "Motion for Correction of Clerical Error" praying that the word "appellant" in the last sentence of the dispositive portion of the decision be changed to "appellees" so as to read: "The properties so devised are instead passed on intestacy to the appellees in equal shares, without pronouncement as to costs." The motion was granted by the respondent court on August 10, 1982.

On August 23, 1982, the petitioner filed a motion for reconsideration. This was denied by the respondent court in a resolution dated December 28, 1982.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 3: 838-854

Page 3 of 24

The main issue raised by the petitioner is whether or not the respondent court acted in excess of its jurisdiction when after declaring the last Will and Testament of the deceased Martin Jugo validly drawn, it went on to pass upon the intrinsic validity of the testamentary provision in favor of herein petitioner.

The petitioner submits that the validity of the testamentary provision in her favor cannot be passed upon and decided in the probate proceedings but in some other proceedings because the only purpose of the probate of a Will is to establish conclusively as against everyone that a Will was executed with the formalities required by law and that the testator has the mental capacity to execute the same. The petitioner further contends that even if the provisions of paragraph 1 of Article 739 of the Civil Code of the Philippines were applicable, the declaration of its nullity could only be made by the proper court in a separate action brought by the legal wife for the specific purpose of obtaining a declaration of the nullity of the testamentary provision in the Will in favor of the person with whom the testator was allegedly guilty of adultery or concubinage.

The respondents on the other hand contend that the fact that the last Will and Testament itself expressly admits indubitably on its face the meretricious relationship between the testator and the petitioner and the fact that petitioner herself initiated the presentation of evidence on her alleged ignorance of the true civil status of the testator, which led private respondents to present contrary evidence, merits the application of the doctrine enunciated in Nuguid v. Felix Nuguid, et al. (17 SCRA 449) and Felix Balanay, Jr. v. Hon. Antonio Martinez, et al. (G.R. No. L- 39247, June 27, 1975). Respondents also submit that the admission of the testator of the illicit relationship between him and the petitioner put in issue the legality of the devise. We agree with the respondents.

The respondent court acted within its jurisdiction when after declaring the Will to be validly drawn, it went on to pass upon the intrinsic validity of the Will and declared the devise in favor of the petitioner null and void.

The general rule is that in probate proceedings, the court's area of inquiry is limited to an examination and resolution of the extrinsic validity of the Will. The rule is expressed thus:

xxx xxx xxx

... It is elementary that a probate decree finally and definitively settles all questions concerning capacity of the testator and the proper execution and witnessing of his last Will and testament, irrespective of whether its provisions are valid and enforceable or otherwise. (Fernandez v. Dimagiba, 21 SCRA 428)

The petition below being for the probate of a Will, the court's area of inquiry is limited to the extrinsic validity thereof. The testators testamentary capacity and the compliance with the formal requisites or solemnities prescribed by law are the only questions presented for the resolution of the court. Any inquiry into the intrinsic validity or efficacy of the provisions of the will or the legality of any devise or legacy is premature.

xxx xxx xxx

True or not, the alleged sale is no ground for the dismissal of the petition for probate. Probate is one thing; the validity of the testamentary provisions is another. The first decides the execution of the document and the testamentary capacity of the testator; the second relates to descent and distribution (Sumilang v. Ramagosa, 21 SCRA 1369)

xxx xxx xxx

To establish conclusively as against everyone, and once for all, the facts that a will was executed with the formalities required by law and that the testator was in a condition to make a will, is the only purpose of the proceedings under the new code for the probate of a will. (Sec. 625). The judgment in such proceedings determines and can determine nothing more. In them the court has no power to pass upon the validity of any provisions made in the will. It can not decide, for example, that a certain legacy is void and another one valid. ... (Castaneda v. Alemany, 3 Phil. 426)

The rule, however, is not inflexible and absolute. Given exceptional circumstances, the probate court is not powerless to do what the situation constrains it to do and pass upon certain provisions of the Will.

In Nuguid v. Nuguid (17 SCRA 449) cited by the trial court, the testator instituted the petitioner as universal heir and completely preterited her surviving forced heirs. A will of this nature, no matter how valid it may appear extrinsically, would be null and void. Separate or latter proceedings to determine the intrinsic validity of the testamentary provisions would be superfluous.

Even before establishing the formal validity of the will, the Court in Balanay .Jr. v. Martinez (64 SCRA 452) passed upon the validity of its intrinsic provisions.

Invoking "practical considerations", we stated:

The basic issue is whether the probate court erred in passing upon the intrinsic validity of the will, before ruling on its allowance or formal validity, and in declaring it void.

We are of the opinion that in view of certain unusual provisions of the will, which are of dubious legality, and because of the motion to withdraw the petition for probate (which the lower court assumed to have been filed with the petitioner's authorization) the trial court acted correctly in passing upon the will's

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 4: 838-854

Page 4 of 24

intrinsic validity even before its formal validity had been established. The probate of a will might become an Idle ceremony if on its face it appears to be intrinsically void. Where practical considerations demand that the intrinsic validity of the will be passed upon, even before it is probated, the court should meet the issue (Nuguid v. Nuguid, 64 O.G. 1527, 17 SCRA 449. Compare with Sumilang vs. Ramagosa L-23135, December 26, 1967, 21 SCRA 1369; Cacho v. Udan L-19996, April 30, 1965, 13 SCRA 693).

There appears to be no more dispute at this time over the extrinsic validity of the Will. Both parties are agreed that the Will of Martin Jugo was executed with all the formalities required by law and that the testator had the mental capacity to execute his Will. The petitioner states that she completely agrees with the respondent court when in resolving the question of whether or not the probate court correctly denied the probate of Martin Jugo's last Will and Testament, it ruled:

This being so, the will is declared validly drawn. (Page 4, Decision, Annex A of Petition.)

On the other hand the respondents pray for the affirmance of the Court of Appeals' decision in toto.

The only issue, therefore, is the jurisdiction of the respondent court to declare the testamentary provision in favor of the petitioner as null and void.

We sustain the respondent court's jurisdiction. As stated in Nuguid v. Nuguid, (supra):

We pause to reflect. If the case were to be remanded for probate of the will, nothing will be gained. On the contrary, this litigation will be protracted. And for aught that appears in the record, in the record, in the event of probate or if the court rejects the will, probability exists that the case will come up once again before us on the same issue of the intrinsic validity or nullity of the will. Result, waste of time, effort, expense, plus added anxiety. These are the practical considerations that induce us to a belief that we might as well meet head-on the issue of the validity of the provisions of the will in question. (Section 2, Rule 1, Rules of Court. Case, et al. v. Jugo, et al., 77 Phil. 517, 522). After all, there exists a justiciable controversy crying for solution.

We see no useful purpose that would be served if we remand the nullified provision to the proper court in a separate action for that purpose simply because, in the probate of a will, the court does not ordinarily look into the intrinsic validity of its provisions.

Article 739 of the Civil Code provides:

The following donations shall be void:

(1) Those made between persons who were guilty of adultery or concubinage at the time of the donation;

(2) Those made between persons found guilty of the same criminal offense, in consideration thereof;

(3) Those made to a public officer or his wife, descendants and ascendants, by reason of his office.

In the case referred to in No. 1, the action for declaration of nullity may be brought by the spouse of the donor or donee; and the guilt of the donor and donee may be proved by preponderance of evidence in the same action.

Article 1028 of the Civil Code provides:

The prohibitions mentioned in Article 739, concerning donations inter vivos shall apply to testamentary provisions.

In Article III of the disputed Will, executed on August 15, 1968, or almost six years before the testator's death on July 16, 1974, Martin Jugo stated that respondent Rufina Gomez was his legal wife from whom he had been estranged "for so many years." He also declared that respondents Carmelita Jugo and Oscar Jugo were his legitimate children. In Article IV, he stated that he had been living as man and wife with the petitioner since 1952. Testator Jugo declared that the petitioner was entitled to his love and affection. He stated that Nepomuceno represented Jugo as her own husband but "in truth and in fact, as well as in the eyes of the law, I could not bind her to me in the holy bonds of matrimony because of my aforementioned previous marriage.

There is no question from the records about the fact of a prior existing marriage when Martin Jugo executed his Will. There is also no dispute that the petitioner and Mr. Jugo lived together in an ostensible marital relationship for 22 years until his death.

It is also a fact that on December 2, 1952, Martin Jugo and Sofia J. Nepomuceno contracted a marriage before the Justice of the Peace of Victoria, Tarlac. The man was then 51 years old while the woman was 48. Nepomuceno now contends that she acted in good faith for 22 years in the belief that she was legally married to the testator.

The records do not sustain a finding of innocence or good faith. As argued by the private respondents:

First. The last will and testament itself expressly admits indubitably on its face the meretricious relationship between the testator and petitioner, the devisee.

Second. Petitioner herself initiated the presentation of evidence on her alleged ignorance of the true civil status of the testator, which led private respondents to present contrary evidence.

In short, the parties themselves dueled on the intrinsic validity of the legacy given in the will to

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 5: 838-854

Page 5 of 24

petitioner by the deceased testator at the start of the proceedings.

Whether or not petitioner knew that testator Martin Jugo, the man he had lived with as man and wife, as already married, was an important and specific issue brought by the parties before the trial court, and passed upon by the Court of Appeals.

Instead of limiting herself to proving the extrinsic validity of the will, it was petitioner who opted to present evidence on her alleged good faith in marrying the testator. (Testimony of Petitioner, TSN of August 1, 1982, pp. 56-57 and pp. 62-64).

Private respondents, naturally, presented evidence that would refute the testimony of petitioner on the point.

Sebastian Jugo, younger brother of the deceased testator, testified at length on the meretricious relationship of his brother and petitioner. (TSN of August 18,1975).

Clearly, the good faith of petitioner was by option of the parties made a decisive issue right at the inception of the case.

Confronted by the situation, the trial court had to make a ruling on the question.

When the court a quo held that the testator Martin Jugo and petitioner 'were deemed guilty of adultery or concubinage', it was a finding that petitioner was not the innocent woman she pretended to be.

xxx xxx xxx

3. If a review of the evidence must be made nonetheless, then private respondents respectfully offer the following analysis:

FIRST: The secrecy of the marriage of petitioner with the deceased testator in a town in Tarlac where neither she nor the testator ever resided. If there was nothing to hide from, why the concealment' ? Of course, it maybe argued that the marriage of the deceased with private respondent Rufina Gomez was likewise done in secrecy. But it should be remembered that Rufina Gomez was already in the family way at that time and it would seem that the parents of Martin Jugo were not in favor of the marriage so much so that an action in court was brought concerning the marriage. (Testimony of Sebastian Jugo, TSN of August 18, 1975, pp. 29-30)

SECOND: Petitioner was a sweetheart of the deceased testator when they were still both single. That would be in 1922 as Martin Jugo married respondent Rufina Gomez on November 29, 1923 (Exh. 3). Petitioner married the testator only on December 5, 1952. There was a space of about 30 years in between. During those 30 years, could it be believed that she did not even wonder why Martin

Jugo did not marry her nor contact her anymore after November, 1923 - facts that should impel her to ask her groom before she married him in secrecy, especially so when she was already about 50 years old at the time of marriage.

THIRD: The fact that petitioner broke off from Martin Jugo in 1923 is by itself conclusive demonstration that she new that the man she had openly lived for 22 years as man and wife was a married man with already two children.

FOURTH: Having admitted that she knew the children of respondent Rufina Gomez, is it possible that she would not have asked Martin Jugo whether or not they were his illegitimate or legitimate children and by whom? That is un-Filipino.

FIFTH: Having often gone to Pasig to the residence of the parents of the deceased testator, is it possible that she would not have known that the mother of private respondent Oscar Jugo and Carmelita Jugo was respondent Rufina Gomez, considering that the houses of the parents of Martin Jugo (where he had lived for many years) and that of respondent Rufina Gomez were just a few meters away?

Such pretentions of petitioner Sofia Nepomuceno are unbelievable. They are, to say the least, inherently improbable, for they are against the experience in common life and the ordinary instincts and promptings of human nature that a woman would not bother at all to ask the man she was going to marry whether or not he was already married to another, knowing that her groom had children. It would be a story that would strain human credulity to the limit if petitioner did not know that Martin Jugo was already a married man in view of the irrefutable fact that it was precisely his marriage to respondent Rufina Gomez that led petitioner to break off with the deceased during their younger years.

Moreover, the prohibition in Article 739 of the Civil Code is against the making of a donation between persons who are living in adultery or concubinage. It is the donation which becomes void. The giver cannot give even assuming that the recipient may receive. The very wordings of the Will invalidate the legacy because the testator admitted he was disposing the properties to a person with whom he had been living in concubinage.

WHEREFORE, the petition is DISMISSED for lack of merit. The decision of the Court of Appeals, now Intermediate Appellate Court, is AFFIRMED. No costs.

SO ORDERED.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 6: 838-854

Page 6 of 24

2. AUSTRIA vs. REYES G.R. No. L-23079 February 27, 1970

Salonga, Ordoñez, Yap, Sicat and Associates for petitioners.

Ruben Austria for himself and co-petitioners.

De los Santos, De los Santos and De los Santos for respondent Perfecto Cruz.

Villareal, Almacen, Navarra and Amores for other respondents.

CASTRO, J.:

On July 7, 1956 Basilia Austria vda. de Cruz filed with the Court of First Instance of Rizal (Special Proceedings 2457) a petition for probate, ante mortem, of her last will and testament. The probate was opposed by the present petitioners Ruben Austria, Consuelo Austria-Benta and Lauro Austria Mozo, and still others who, like the petitioner, are nephews and nieces of Basilia. This opposition was, however, dismissed and the probate of the will allowed after due hearing.

The bulk of the estate of Basilia, admittedly, was destined under the will to pass on to the respondents Perfecto Cruz, Benita Cruz-Meñez, Isagani Cruz, Alberto Cruz, and Luz Cruz-Salonga, all of whom had been assumed and declared by Basilia as her own legally adopted children.

On April 23, 1959, more than two years after her will was allowed to probate, Basilia died. The respondent Perfecto Cruz was appointed executor without bond by the same court in accordance with the provisions of the decedent's will, notwithstanding the blocking attempt pursued by the petitioner Ruben Austria.

Finally, on November 5, 1959, the present petitioners filed in the same proceedings a petition in intervention for partition alleging in substance that they are the nearest of kin of Basilia, and that the five respondents Perfecto Cruz, et al., had not in fact been adopted by the decedent in accordance with law, in effect rendering these respondents mere strangers to the decedent and without any right to succeed as heirs.

Notwithstanding opposition by the respondent Perfecto Cruz, as executor of the estate, the court a quo allowed the petitioners' intervention by its order of December 22, 1959, couched in broad terms, as follows: "The Petition in Intervention for Partition filed by the above-named oppositors [Ruben Austria, et al.,] dated November 5, 1959 is hereby granted."

In the meantime, the contending sides debated the matter of authenticity or lack of it of the several adoption papers produced and presented by the

respondents. On motion of the petitioners Ruben Austria, et al., these documents were referred to the National Bureau of Investigation for examination and advice. N.B.I. report seems to bear out the genuineness of the documents, but the petitioners, evidently dissatisfied with the results, managed to obtain a preliminary opinion from a Constabulary questioned-document examiner whose views undermine the authenticity of the said documents. The petitioners Ruben Austria, et al., thus moved the lower court to refer the adoption papers to the Philippine Constabulary for further study. The petitioners likewise located former personnel of the court which appeared to have granted the questioned adoption, and obtained written depositions from two of them denying any knowledge of the pertinent adoption proceedings.

On February 6, 1963, more than three years after they were allowed to intervene, the petitioners Ruben Austria, let al., moved the lower court to set for hearing the matter of the genuineness of the adoption of the respondents Perfecto Cruz, et al., by the late Basilia. Before the date set by the court for hearing arrived, however, the respondent Benita Cruz-Meñez who entered an appearance separately from that of her brother Perfecto Cruz, filed on February 28, 1963 a motion asking the lower court, by way of alternative relief, to confine the petitioners' intervention, should it be permitted, to properties not disposed of in the will of the decedent.

On March 4, 1963, the lower court heard the respondent Benita's motion. Both sides subsequently submitted their respective memoranda, and finally, the lower court issued an order on June 4, 1963, delimiting the petitioners' intervention to the properties of the deceased which were not disposed of in the will.

The petitioners moved the lower court to reconsider this latest order, eliciting thereby an opposition, from the respondents. On October 25, 1963 the same court denied the petitioners' motion for reconsideration.

A second motion for reconsideration which set off a long exchange of memoranda from both sides, was summarily denied on April 21, 1964.

Hence this petition for certiorari, praying this Court to annul the orders of June 4 and October 25, 1963 and the order of April 21, 1964, all restricting petitioners' intervention to properties that were not included in the decedent's testamentary dispositions.

The uncontested premises are clear. Two interests are locked in dispute over the bulk of the estate of the deceased. Arrayed on one side are the petitioners Ruben Austria, Consuelo Austria-Benta and Lauro Austria Mozo, three of a number of nephews and nieces who are concededly the nearest surviving

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 7: 838-854

Page 7 of 24

blood relatives of the decedent. On the other side are the respondents brothers and sisters, Perfecto Cruz, Benita Cruz-Meñez, Isagani Cruz, Alberto Cruz and Luz Cruz-Salonga, all of whom heirs in the will of the deceased Basilia, and all of whom claim kinship with the decedent by virtue of legal adoption. At the heart of the controversy is Basilia's last will — immaculate in its extrinsic validity since it bears the imprimatur of duly conducted probate proceedings.

The complaint in intervention filed in the lower court assails the legality of the tie which the respondent Perfecto Cruz and his brothers and sisters claim to have with the decedent. The lower court had, however, assumed, by its orders in question, that the validity or invalidity of the adoption is not material nor decisive on the efficacy of the institution of heirs; for, even if the adoption in question were spurious, the respondents Perfecto Cruz, et al., will nevertheless succeed not as compulsory heirs but as testamentary heirs instituted in Basilia's will. This ruling apparently finds support in article, 842 of the Civil Code which reads:

One who has no compulsory heirs may dispose of by will all his estate or any part of it in favor of any person having capacity to succeed.

One who has compulsory heirs may dispose of his estate provided he does not contravene the provisions of this Code with regard to the legitime of said heirs.

The lower court must have assumed that since the petitioners nephews and niece are not compulsory heirs, they do not possess that interest which can be prejudiced by a free-wheeling testamentary disposition. The petitioners' interest is confined to properties, if any, that have not been disposed of in the will, for to that extent intestate succession can take place and the question of the veracity of the adoption acquires relevance.

The petitioners nephews and niece, upon the other hand, insist that the entire estate should descend to them by intestacy by reason of the intrinsic nullity of the institution of heirs embodied in the decedent's will. They have thus raised squarely the issue of whether or not such institution of heirs would retain efficacy in the event there exists proof that the adoption of the same heirs by the decedent is false.

The petitioners cite, as the controlling rule, article 850 of the Civil Code which reads:

The statement of a false cause for the institution of an heir shall be considered as not written, unless it appears from the will that the testator would not have made such institution if he had known the falsity of such cause.

Coming closer to the center of the controversy, the petitioners have called the attention of the lower court

and this Court to the following pertinent portions of the will of the deceased which recite:

III

Ang aking mga sapilitang tagapagmana (herederos forzosos) ay ang aking itinuturing na mga anak na tunay (Hijos legalmente adoptados) na sina Perfecto, Alberto, Luz, Benita at Isagani, na pawang may apelyidong Cruz.

xxx xxx xxx

Kung ako ay bawian ng Dios ng buhay, ay aking ipinamamana ang aking mga ari-ariang maiiwan, sa kaparaanang sumusunod:

A.—Aking ipinamamana sa aking nabanggit na limang anak na sina Perfecto, Alberto, Luz, Benita at Isagani, na pawang may apelyidong Cruz, na parepareho ang kaparti ng bawa't isa at walang lamangan (en partes iguales), bilang kanilang sapilitang mana (legiti[ma]), ang kalahati (½) ng aking kaparti sa lahat ng aming ari-ariang gananciales ng aking yumaong asawang Pedro Cruz na napapaloob sa Actuacion Especial No. 640 ng Hukumang Unang Dulugan ng Rizal at itinutukoy sa No. 1 ng parafo IV ng testamentong ito, ang kalahati (½) ng mga lagay na lupa at palaisdaan na nasa Obando at Polo, Bulacan, na namana ko sa aking yumaong ama na si Calixto Austria, at ang kalahati (½) ng ilang lagay na lupa na nasa Tinejeros, Malabon, Rizal, na aking namana sa yumao kong kapatid na si Fausto Austria.

The tenor of the language used, the petitioners argue, gives rise to the inference that the late Basilia was deceived into believing that she was legally bound to bequeath one-half of her entire estate to the respondents Perfecto Cruz, et al. as the latter's legitime. The petitioners further contend that had the deceased known the adoption to be spurious, she would not have instituted the respondents at all — the basis of the institution being solely her belief that they were compulsory heirs. Proof therefore of the falsity of the adoption would cause a nullity of the institution of heirs and the opening of the estate wide to intestacy. Did the lower court then abuse its discretion or act in violation of the rights of the parties in barring the petitioners nephews and niece from registering their claim even to properties adjudicated by the decedent in her will?

Before the institution of heirs may be annulled under article 850 of the Civil Code, the following requisites must concur: First, the cause for the institution of heirs must be stated in the will; second, the cause must be shown to be false; and third, it must appear from the face of the will that the testator would not have made such institution if he had known the falsity of the cause.

The petitioners would have us imply, from the use of the terms, "sapilitang tagapagmana" (compulsory

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 8: 838-854

Page 8 of 24

heirs) and "sapilitang mana" (legitime), that the impelling reason or cause for the institution of the respondents was the testatrix's belief that under the law she could not do otherwise. If this were indeed what prompted the testatrix in instituting the respondents, she did not make it known in her will. Surely if she was aware that succession to the legitime takes place by operation of law, independent of her own wishes, she would not have found it convenient to name her supposed compulsory heirs to their legitimes. Her express adoption of the rules on legitimes should very well indicate her complete agreement with that statutory scheme. But even this, like the petitioners' own proposition, is highly speculative of what was in the mind of the testatrix when she executed her will. One fact prevails, however, and it is that the decedent's will does not state in a specific or unequivocal manner the cause for such institution of heirs. We cannot annul the same on the basis of guesswork or uncertain implications.

And even if we should accept the petitioners' theory that the decedent instituted the respondents Perfecto Cruz, et al. solely because she believed that the law commanded her to do so, on the false assumption that her adoption of these respondents was valid, still such institution must stand.

Article 850 of the Civil Code, quoted above, is a positive injunction to ignore whatever false cause the testator may have written in his will for the institution of heirs. Such institution may be annulled only when one is satisfied, after an examination of the will, that the testator clearly would not have made the institution if he had known the cause for it to be false. Now, would the late Basilia have caused the revocation of the institution of heirs if she had known that she was mistaken in treating these heirs as her legally adopted children? Or would she have instituted them nonetheless?

The decedent's will, which alone should provide the answer, is mute on this point or at best is vague and uncertain. The phrases, "mga sapilitang tagapagmana" and "sapilitang mana," were borrowed from the language of the law on succession and were used, respectively, to describe the class of heirs instituted and the abstract object of the inheritance. They offer no absolute indication that the decedent would have willed her estate other than the way she did if she had known that she was not bound by law to make allowance for legitimes. Her disposition of the free portion of her estate (libre disposicion) which largely favored the respondent Perfecto Cruz, the latter's children, and the children of the respondent Benita Cruz, shows a perceptible inclination on her part to give to the respondents more than what she thought the law enjoined her to give to them. Compare this with the relatively small devise of land

which the decedent had left for her blood relatives, including the petitioners Consuelo Austria-Benta and Lauro Mozo and the children of the petitioner Ruben Austria. Were we to exclude the respondents Perfecto Cruz, et al. from the inheritance, then the petitioners and the other nephews and nieces would succeed to the bulk of the testate by intestacy — a result which would subvert the clear wishes of the decedent.

Whatever doubts one entertains in his mind should be swept away by these explicit injunctions in the Civil Code: "The words of a will are to receive an interpretation which will give to every expression some effect, rather than one which will render any of the expressions inoperative; and of two modes of interpreting a will, that is to be preferred which will prevent intestacy." 1

Testacy is favored and doubts are resolved on its side, especially where the will evinces an intention on the part of the testator to dispose of practically his whole estate,2 as was done in this case. Moreover, so compelling is the principle that intestacy should be avoided and the wishes of the testator allowed to prevail, that we could even vary the language of the will for the purpose of giving it effect.3 A probate court has found, by final judgment, that the late Basilia Austria Vda. de Cruz was possessed of testamentary capacity and her last will executed free from falsification, fraud, trickery or undue influence. In this situation, it becomes our duty to give full expression to her will.4

At all events, the legality of the adoption of the respondents by the testatrix can be assailed only in a separate action brought for that purpose, and cannot be the subject of a collateral attack.5

To the petitioners' charge that the lower court had no power to reverse its order of December 22, 1959, suffice it to state that, as borne by the records, the subsequent orders complained of served merely to clarify the first — an act which the court could legally do. Every court has the inherent power to amend and control its processes and orders so as to make them conformable to law and justices.6 That the court a quo has limited the extent of the petitioners' intervention is also within its powers as articulated by the Rules of Court.7

ACCORDINGLY, the present petition is denied, at petitioners cost.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 9: 838-854

Page 9 of 24

3. AZNAR vs. DUNCAN

G.R. No. L-24365 June 30, 1966

MAKALINTAL, J.:

Edward E. Christensen, a citizen of California with domicile in the Philippines, died leaving a will executed on March 5, 1951. The will was admitted to probate by the Court of First Instance of Davao in its decision of February 28, 1954. In that same decision the court declared that Maria Helen Christensen Garcia (hereinafter referred to as Helen Garcia) was a natural child of the deceased. The declaration was appealed to this Court, and was affirmed in its decision of February 14, 1958 (G.R. No. L-11484).

In another incident relative to the partition of the deceased's estate, the trial court approved the project submitted by the executor in accordance with the provisions of the will, which said court found to be valid under the law of California. Helen Garcia appealed from the order of approval, and this Court, on January 31, 1963, reversed the same on the ground that the validity of the provisions of the will should be governed by Philippine law, and returned the case to the lower court with instructions that the partition be made as provided by said law (G.R. No. L-16749).

On October 29, 1964, the Court of First Instance of Davao issued an order approving the project of partition submitted by the executor, dated June 30, 1964, wherein the properties of the estate were divided equally between Maria Lucy Christensen Duncan (named in the will as Maria Lucy Christensen Daney, and hereinafter referred to as merely Lucy Duncan), whom the testator had expressly recognized in his will as his daughter (natural) and Helen Garcia, who had been judicially declared as such after his death. The said order was based on the proposition that since Helen Garcia had been preterited in the will the institution of Lucy Duncan as heir was annulled, and hence the properties passed to both of them as if the deceased had died intestate, saving only the legacies left in favor of certain other persons, which legacies have been duly approved by the lower court and distributed to the legatees.

The case is once more before us on appeal, this time by Lucy Duncan, on the sole question of whether the estate, after deducting the legacies, should pertain to her and to Helen Garcia in equal shares, or whether the inheritance of Lucy Duncan as instituted heir should be merely reduced to the extent necessary to cover the legitime of Helen Garcia, equivalent to 1/4 of the entire estate.

The will of Edward E. Christensen contains, among others, the following clauses which are pertinent to the issue in this case:

3. I declare ... that I have but ONE (1) child, named MARIA LUCY CHRISTENSEN (Now Mrs. Bernard Daney), who was born in the Philippines about twenty-eight years ago, who is now residing at No. 665 Rodger Young Village, Los Angeles, California, U.S.A.

4. I further declare that I now have no living ascendants, and no descendants except my above-named daughter, MARIA LUCY CHRISTENSEN DANEY.

x x x x x x x x x

7. I give, devise, and bequeath unto MARIA HELEN CHRISTENSEN, now married to Eduardo Garcia, about eighteen years of age and who, notwithstanding the fact that she was baptized Christensen, is not in any way related to me, nor has she been at any time adopted by me, and who, from all information I have now resides in Egpit, Digos, Davao, Philippines, the sum of THREE THOUSAND SIX HUNDRED PESOS (P3,600.00), Philippine Currency, the same to be deposited in trust for the said Maria Helen Christensen with the Davao Branch of the Philippine National Bank, and paid to her at the rate of One Hundred Pesos (P100.00), Philippine Currency per month until the principal thereof as well as any interest which may have accrued thereon, is exhausted.

x x x x x x x x x

12. I hereby give, devise and bequeath, unto my well-beloved daughter, the said MARIA LUCY CHRISTENSEN DANEY (Mrs. Bernard Daney) now residing, as aforesaid, at No. 665 Rodger Young Village, Los Angeles, California, U.S.A., all the income from the rest, remainder, and residue of my property and estate, real, personal and/or mixed, of whatsoever kind or character, and wheresoever situated, of which I may be possessed at my death and which may have come to me from any source whatsoever, during her lifetime; Provided, however, that should the said MARIA LUCY CHRISTENSEN DANEY at anytime prior to her decease having living issue, then and in that event, the life interest herein given shall terminate, and if so terminated, then I give, devise, and bequeath to my daughter, the said MARIA LUCY CHRISTENSEN DANEY the rest, remainder and residue of my property with the same force and effect as if I had originally so given, devised and bequeathed it to her; and provided, further, that should the said MARIA LUCY CHRISTENSEN DANEY die without living issue, then, and in that event, I give, devise and bequeath all the rest, remainder and residue of my property one-half (1/2) to my well-beloved sister, Mrs. CARRIE LOUISE C.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 10: 838-854

Page 10 of 24

BORTON, now residing at No. 2124, Twentieth Street, Bakersfield, California, U.S.A., and one-half (1/2) to the children of my deceased brother, JOSEPH C. CHRISTENSEN, namely: Mrs. Carol F. Ruggaver, of Los Angeles, California, U.S.A., and Joseph Raymond Christensen, of Manhattan Beach, California, U.S.A., share and share alike, the share of any of the three above named who may predecease me, to go in equal parts to the descendants of the deceased; and, provided further, that should my sister Mrs. Carol Louise C. Borton die before my own decease, then, and in that event, the share of my estate devised to her herein I give, devise and bequeath to her children, Elizabeth Borton de Treviño, of Mexico City Mexico; Barbara Borton Philips, of Bakersfield, California, U.S.A., and Richard Borton, of Bakersfield, California, U.S.A., or to the heirs of any of them who may die before my own decease, share and share alike.

The trial court ruled, and appellee now maintains, that there has been preterition of Helen Garcia, a compulsory heir in the direct line, resulting in the annulment of the institution of heir pursuant to Article 854 of the Civil Code, which provides:

ART. 854. The preterition or omission of one, some, or all of the compulsory heirs in the direct line, whether living at the time of the execution of the will or born after the death of the testator, shall annul the institution of heir; but the devises and legacies shall be valid insofar as they are not inofficious.

On the other hand, appellant contends that this is not a case of preterition, but is governed by Article 906 of the Civil Code, which says: "Any compulsory heir to whom the testator has left by any title less than the legitime belonging to him may demand that the same be fully satisfied." Appellant also suggests that considering the provisions of the will whereby the testator expressly denied his relationship with Helen Garcia, but left to her a legacy nevertheless although less than the amount of her legitime, she was in effect defectively disinherited within the meaning of Article 918, which reads:

ART. 918. Disinheritance without a specification of the cause, or for a cause the truth of which, if contradicted, is not proved, or which is not one of those set forth in this Code, shall annul the institution of heirs insofar as it may prejudice the person disinherited; but the devices and legacies and other testamentary dispositions shall be valid to such extent as will not impair the legitimate.

Thus, according to appellant, under both Article 906 and 918, Helen Garcia is entitled only to her legitime, and not to a share of the estate equal that of Lucy Duncan as if the succession were intestate.

Article 854 is a reproduction of Article 814 of the Spanish Civil Code; and Article 906 of Article 815. Commenting on Article 815, Manresa explains:

Como dice Goyena, en el caso de pretericion puede presumirse ignorancia o falta de memoria en el testador; en el de dejar algo al heredero forzoso no. Este no se encuentra plivado totalmente de su legitima: ha recibido por cualquir titulo una porcion de los bienes hereditarios, porcion que no alcanza a completar la legitima, pero que influeye poderosamente en el animo del legislador para decidirle a adoptar una solucion bien diferente de la señalada para el caso de pretericion.

El testador no ha olvidado por completo al heredero forzoso; le ha dejado bienes; pero haciendo un calculo equivocado, ha repartido en favor de extraños o en favor de otros legitimarios por via de legado donacion o mejora mayor cantidad de la que la ley de consentia disponer. El heredero forzoso no puede perder su legitima, pero tampoco puede pedir mas que la misma. De aqui su derecho a reclamar solamente lo que le falta; al complemento de la porcion que forzosamente la corresponde.

... Dejar el testador por cualquier titulo, equivale a disponer en testamento por titulo de herencia legado o mejora, y en favor de legitimarios, de alguna cantidad o porcion de bienes menos que la legitima o igual a la misma. Tal sentido, que es el mas proprio en al articulo 815, no pugna tampoco con la doctrina de la ley. Cuando en el testamento se deja algo al heredero forzoso, la pretericion es incompleta: es mas formularia que real. Cuando en el testamento nada se deja el legitimario, hay verdadera pretericion. (6 Manresa, 7th Ed., 1951, p. 437.)

On the difference between preterition of a compulsory heir and the right to ask for completion of his legitime, Sanchez Roman says:

La desheredacion, como expresa, es siempre voluntaria; la pretericion puede serlo pero se presume involuntaria la omision en que consiste en cuanto olvida o no atiende el testador en su testamento a la satisfaccion del derecho a la legitima del heredero forzoso preterido, prescindiendo absoluta y totalmente de el y no mencionandole en ninguna de sus disposiciones testamentarias, o no instituyendole en parte alguna de la herencia, ni por titulo de heredero ni por el de legatar o aunque le mencionara o nombrara sin dejarle mas o menos bienes. Si le dejara algunos, por pocos que sean e insuficientes para cubrir su legitima, ya no seria caso de pretericion, sino de complemento de aquella. El primer supuesto o de pretericion se regula por el articulo 814, y produce accion de nulidad de la institucion de heredero; y el segundo, o de complemento de legitima por el 815 y solo original la

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 11: 838-854

Page 11 of 24

accion ad suplementum, para completar la legitima. (Sanchez Roman, Tomo VI, Vol. 2, p. 1131.)

Manresa defines preterition as the omission of the heir in the will, either by not naming him at all or, while mentioning him as father, son, etc., by not instituting him as heir without disinheriting him expressly, nor assigning to him some part of the properties. Manresa continues:

Se necesita pues (a) Que la omision se refiera a un heredero forzoso; (b) Que la omision sea completa; que el heredero forzoso nada reciba en el testamento.1äwphï1.ñët

x x x x x x x x x

B. Que la omision sea completa — Esta condicion se deduce del mismo Articulo 814 y resulta con evidencia al relacionar este articulo con el 815. El heredero forzoso a quien el testador deja algo por cualquier titulo en su testamento, no se halla propiamente omitido pues se le nombra y se le reconoce participacion en los bienes hereditarios. Podria discutirse en el Articulo 814 si era o no necesario que se reconociese el derecho del heredero como tal heredero, pero el articulo 815 desvanece esta duda. Aquel se ocupa de privacion completa o total, tacita este, de la privacion parcial. Los efectos deben ser y son, como veremos completamente distintos (6 Manresa, p. 428.)

La privacion de la legitima puede ser total o parcial.

Privar totalmente de la legitima es negarla en absoluto al legitimario, despojarle de ella por completo. A este caso se refiere el articulo 814. Privar parcialmente de la legitima, es menguarla o reducirla dejar al legitimario una porcion, menor que la que le corresponde. A este caso se refiere el articulo 815. El 813 sienta, pues, una regla general, y las consecuencias del que brantamiento de esta regla se determina en los articulos 814 y 815. (6 Manresa p. 418.)

Again Sanchez Roman:

QUE LA OMISSION SEA TOTAL. — Aunque el articulo 814 no consigna de modo expreso esta circunstancia de que la pretericion o falta de mencion e institucion o disposicion testamentaria a su favor, sea total, completa y absoluta, asi se deduce de no hacer distincion o salvedad alguna empleandola en terminos generales; pero sirve a confirmarlo de un modo indudable el siguiente articulo 815, al decir que el heredero forzoso a quien el testador haya dejado por cualquier titulo, menos de la legitima que la corresponda, podria pedir el complemento de la misma, lo cual ya no son el caso ni los efectos de la pretericion, que anula la institucion, sino simplemente los del suplemento necesario para cubrir su legitima. (Sanchez Roman — Tomo VI, Vol. 2.0 p. 1133.)

The question may be posed: In order that the right of a forced heir may be limited only to the completion of his legitime (instead of the annulment of the institution of heirs) is it necessary that what has been left to him in the will "by any title," as by legacy, be granted to him in his capacity as heir, that is, a titulo de heredero? In other words, should he be recognized or referred to in the will as heir? This question is pertinent because in the will of the deceased Edward E. Christensen Helen Garcia is not mentioned as an heir — indeed her status as such is denied — but is given a legacy of P3,600.00.

While the classical view, pursuant to the Roman law, gave an affirmative answer to the question, according to both Manresa (6 Manresa 7th 3rd. 436) and Sanchez Roman (Tomo VI, Vol. 2.0 — p. 937), that view was changed by Article 645 of the "Proyecto de Codigo de 1851," later on copied in Article 906 of our own Code. Sanchez Roman, in the citation given above, comments as follows:

RESPECTO DEL COMPLEMENTO DE LA LEGITIMA. — Se inspira el Codigo en esta materia en la doctrina clasica del Derecho romano y patrio (2); pero con alguna racional modificacion. Concedian aquellos precedentes legales al heredero forzoso, a quien no se le dejaba por titulo de tal el completo de su legitima, la accion para invalidar la institucion hecha en el testamento y reclamar y obtener aquella mediante el ejercicio de la querella de inoficioso, y aun cuando resultara favorecido como donotario, por otro titulo que no fuera el de heredero, sino al honor de que se le privaba no dandole este caracter, y solo cuando era instituido heredero en parte o cantidad inferior a lo que le correspondiera por legitima, era cuando bastaba el ejercicio de la accion ad suplementum para completarla, sin necesidad de anular las otras instituciones de heredero o demas disposiciones contenidas en el testamento.

El Articulo 851 se aparta de este criterio estricto y se ajusta a la unica necesidad que le inspira cual es la de que se complete la legitima del heredero forzoso, a quien por cualquier titulo se haya dejado menos de lo que le corresponda, y se le otorga tan solo el derecho de pedir el complemento de la misma sin necesidad de que se anulen las disposiciones testamentarias, que se reduciran en lo que sean inoficiosas conforme al articulo 817, cuya interpretacion y sentido tienen ya en su apoyo la sancion de la jurisprudencia (3); siendo condicion precisa que lo que se hubiere dejado de menos de la legitima al heredero forzoso, lo haya sido en el testamento, o sea por disposicion del testador, segun lo revela el texto del articulo, "el heredero forzoso a quien el testador haya dejado, etc., esto es por titulo de legado o donacion mortis causa en el testamento

Charm_2
Highlight
Page 12: 838-854

Page 12 of 24

y, no fuera de al. (Sanchez Roman, Tomo VI, Vol. 2.0 — p. 937.)

Manresa cites particularly three decisions of the Supreme Court of Spain dated January 16, 1895, May 25, 1917, and April 23, 1932, respectively. In each one of those cases the testator left to one who was a forced heir a legacy worth less than the legitime, but without referring to the legatee as an heir or even as a relative, and willed the rest of the estate to other persons. It was held that Article 815 applied, and the heir could not ask that the institution of heirs be annulled entirely, but only that the legitime be completed. (6 Manresa, pp. 438, 441.)

The foregoing solution is indeed more in consonance with the expressed wishes of the testator in the present case as may be gathered very clearly from the provisions of his will. He refused to acknowledge Helen Garcia as his natural daughter, and limited her share to a legacy of P3,600.00. The fact that she was subsequently declared judicially to possess such status is no reason to assume that had the judicial declaration come during his lifetime his subjective attitude towards her would have undergone any change and that he would have willed his estate equally to her and to Lucy Duncan, who alone was expressly recognized by him.

The decision of this Court in Neri, et al. v. Akutin, 74 Phil. 185, is cited by appellees in support of their theory of preterition. That decision is not here applicable, because it referred to a will where "the testator left all his property by universal title to the children by his second marriage, and (that) without expressly disinheriting the children by his first marriage, he left nothing to them or, at least, some of them." In the case at bar the testator did not entirely omit oppositor-appellee Helen Garcia, but left her a legacy of P3,600.00.

The estate of the deceased Christensen upon his death consisted of 399 shares of stocks in the Christensen Plantation Company and a certain amount in cash. One-fourth (1/4) of said estate descended to Helen Garcia as her legitime. Since she became the owner of her share as of the moment of the death of the decedent (Arts. 774, 777, Civil Code), she is entitled to a corresponding portion of all the fruits or increments thereof subsequently accruing. These include the stock dividends on the corporate holdings. The contention of Lucy Duncan that all such dividends pertain to her according to the terms of the will cannot be sustained, for it would in effect impair the right of ownership of Helen Garcia with respect to her legitime.

One point deserves to be here mentioned, although no reference to it has been made in the brief for oppositor-appellant. It is the institution of substitute heirs to the estate bequeathed to Lucy Duncan in the

event she should die without living issue. This substitution results in effect from the fact that under paragraph 12 of the will she is entitled only to the income from said estate, unless prior to her decease she should have living issue, in which event she would inherit in full ownership; otherwise the property will go to the other relatives of the testator named in the will. Without deciding this, point, since it is not one of the issues raised before us, we might call attention to the limitations imposed by law upon this kind of substitution, particularly that which says that it can never burden the legitime (Art. 864 Civil Code), which means that the legitime must descend to the heir concerned in fee simple.

Wherefore, the order of the trial court dated October 29, 1964, approving the project of partition as submitted by the executor-appellee, is hereby set aside; and the case is remanded with instructions to partition the hereditary estate anew as indicated in this decision, that is, by giving to oppositor-appellee Maria Helen Christensen Garcia no more than the portion corresponding to her as legitime, equivalent to one-fourth (1/4) of the hereditary estate, after deducting all debts and charges, which shall not include those imposed in the will of the decedent, in accordance with Article 908 of the Civil Code. Costs against appellees in this instance.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 13: 838-854

Page 13 of 24

4. REYES vs. BARRETTO-DATU

G.R. No. L-17818 January 25, 1967

REYES, J.B.L., J.:

Direct appeal from a judgment of the Court of First Instance of Bulacan, in its Civil Case No. 1084, dismissing the complaint of appellant Tirso T. Reyes and ordering the same to deliver to the defendant-appellee, Lucia Milagros Barretto-Datu, the properties receivea by his deceasea wife under the terms of the will of the late Bibiano Barretto, consisting of lots in Manila, Rizal, Pampanga and Bulacan, valued at more than P200,000.

The decision appealed from sets the antecedents of the case to be as follows:

"This is an action to recover one-half share in the fishpond, located in the barrio of San Roque, Hagonoy, Bulacan, covered by Transfer Certificate of Title No. T-13734 of the Land Records of this Province, being the share of plaintiff's wards as minor heirs of the deceased Salud Barretto, widow of plaintiff Tirso Reyes, guardian of said minors."

It appears that Bibiano Barretto was married to Maria Gerardo. During their lifetime they acquired a vast estate, consisting of real properties in Manila, Pampanga, and Bulacan, covered by Transfer Certificates of Title Nos. 41423, 22443, 8858, 32989, 31046, 27285, 6277, 6500, 2057, 6501, 2991, 57403 and 12507/T-337.

When Bibiano Barretto died on February 18, 1936, in the City of Manila, he left his share of these properties in a will Salud Barretto, mother of plaintiff's wards, and Lucia Milagros Barretto and a small portion as legacies to his two sisters Rosa Barretto and Felisa Barretto and his nephew anä nieces® The usufruct oæ the fishponä situateä iî barrio Saî Roque¬ Hagonoy, Bulacan, above-mentioned, however, was reserved for his widow, Maria Gerardo® Iî the meantime¬ Maria Gerardo was appointeä administratrix. By virtue thereof, she prepared a project of partition, which was signed by her in her own behalf and as guardian of the minor Milagros Barretto. Said project of partition was approved by the Court of First Instance of Manila on November 22, 1939. The distribution of the estate and the delivery of the shares of the heirs followed forthwith. As a consequence, Salud Barretto took immediate possession of her share and secured the cancellation of the original certificates of title and the issuance of new titles in her own name.

Everything went well since then. Nobody was heard to complain of any irregularity in the distribution of the said estate until the widow, Maria Gerardo died on March 5, 1948. Upon her death, it was discovered that she had executed two wills, in the first of which,

she instituted Salud and Milagros, both surnamed Barretto, as her heirs; and, in the second, she revoked the same and left all her properties in favor of Milagros Barretto alone. Thus, the later will was allowed and the first rejected. In rejecting the first will presented by Tirso Reyes, as guardian of the children of Salud Barretto, the lower court held that Salud was not the daughter of the decedent Maria Gerardo by her husband Bibiano Barretto. This ruling was appealed to the Supreme Court, which affirmed the same.1

Having thus lost this fight for a share in the estate of Maria Gerardo, as a legitimate heir of Maria Gerardo, plaintiff now falls back upon the remnant of the estate of the deceased Bibiano Barretto, which was given in usufruct to his widow Maria Gerardo. Hence, this action for the recovery of one-half portion, thereof.

This action afforded the defendant an opportunity to set up her right of ownership, not only of the fishpond under litigation, but of all the other properties willed and delivered to Salud Barretto, for being a spurious heir, and not entitled to any share in the estate of Bibiano Barretto, thereby directly attacking the validity, not only of the project of partition, but of the decision of the court based thereon as well.

The defendant contends that the Project of Partition from which Salud acquired the fishpond in question is void ab initio and Salud Barretto did not acquire any valid title thereto, and that the court did not acquire any jurisdiction of the person of the defendant, who was then a minor.'

Finding for the defendant (now appellee), Milagros Barretto, the lower court declared the project of partition submitted in the proceedings for the settlement of the estate of Bibiano Barretto (Civil Case No. 49629 of the Court of First Instance of Manila) to be null and void ab initio (not merely voidable) because the distributee, Salud Barretto, predecessor of plaintiffs (now appellants), was not a daughter of the spouses Bibiano Barretto and Maria Gerardo. The nullity of the project of partition was decreed on the basis of Article 1081 of the Civil Code of 1889 (then in force) providing as follows: .

A partition in which a person was believed to be an heir, without being so, has been included, shall be null and void.

The court a quo further rejected the contention advanced by plaintiffs that since Bibiano Barretto was free to dispose of one-third (1/3) of his estate under the old Civil Code, his will was valid in favor of Salud Barretto (nee Lim Boco) to the extent, at least, of such free part. And it concluded that, as defendant Milagros was the only true heir of Bibiano Barretto, she was entitled to recover from Salud, and from the latter's children and successors, all the Properties received by her from Bibiano's estate, in view of the

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 14: 838-854

Page 14 of 24

provisions of Article 1456 of the new Civil Code of the Philippines establishing that property acquired by fraud or mistake is held by its acquirer in implied trust for the real owner. Hence, as stated at the beginning of this opinion, the Court a quo not only dismissed the plaintiffs' complaint but ordered them to return the properties received under the project of partition previously mentioned as prayed for in defendant Milagros Barretto's counterclaim. However, it denied defendant's prayer for damages. Hence, this appeal interposed by both plaintiffs and defendant.

Plaintiffs-appellants correctly point out that Article 1081 of the old Civil Code has been misapplied to the present case by the court below. The reason is obvious: Salud Barretto admittedly had been instituted heir in the late Bibiano Barretto's last will and testament together with defendant Milagros; hence, the partition had between them could not be one such had with a party who was believed to be an heir without really being one, and was not null and void under said article. The legal precept (Article 1081) does not speak of children, or descendants, but of heirs (without distinction between forced, voluntary or intestate ones), and the fact that Salud happened not to be a daughter of the testator does not preclude her being one of the heirs expressly named in his testament; for Bibiano Barretto was at liberty to assign the free portion of his estate to whomsoever he chose. While the share (½) assigned to Salud impinged on the legitime of Milagros, Salud did not for that reason cease to be a testamentary heir of Bibiano Barretto.

Nor does the fact that Milagros was allotted in her father's will a share smaller than her legitime invalidate the institution of Salud as heir, since there was here no preterition, or total ommission of a forced heir. For this reason, Neri vs. Akutin, 72 Phil. 322, invoked by appellee, is not at all applicable, that case involving an instance of preterition or omission of children of the testator's former marriage.

Appellee contends that the partition in question was void as a compromise on the civil status of Salud in violation of Article 1814 of the old Civil Code. This view is erroneous, since a compromise presupposes the settlement of a controversy through mutual concessions of the parties (Civil Code of 1889, Article 1809; Civil Code of the Philippines, Art. 2028); and the condition of Salud as daughter of the testator Bibiano Barretto, while untrue, was at no time disputed during the settlement of the estate of the testator. There can be no compromise over issues not in dispute. And while a compromise over civil status is prohibited, the law nowhere forbids a settlement by the parties over the share that should correspond to a claimant to the estate.

At any rate, independently of a project of partition which, as its own name implies, is merely a proposal

for distribution of the estate, that the court may accept or reject, it is the court alone that makes the distribution of the estate and determines the persons entitled thereto and the parts to which each is entitled (Camia vs. Reyes, 63 Phil. 629, 643; Act 190, Section 750; Rule 90, Rules of 1940; Rule 91, Revised Rules of Court), and it is that judicial decree of distribution, once final, that vests title in the distributees. If the decree was erroneous or not in conformity with law or the testament, the same should have been corrected by opportune appeal; but once it had become final, its binding effect is like that of any other judgment in rem, unless properly set aside for lack of jurisdiction or fraud.

It is thus apparent that where a court has validly issued a decree of distribution of the estate, and the same has become final, the validity or invalidity of the project of partition becomes irrelevant.

It is, however, argued for the appellee that since the court's distribution of the estate of the late Bibiano Barretto was predicated on the project of partition executed by Salud Barretto and the widow, Maria Gerardo (who signed for herself and as guardian of the minor Milagros Barretto), and since no evidence was taken of the filiation of the heirs, nor were any findings of fact or law made, the decree of distribution can have no greater validity than that of the basic partition, and must stand or fall with it, being in the nature of a judgment by consent, based on a compromise. Saminiada vs. Mata, 92 Phil. 426, is invoked in support of the proposition. That case is authority for the proposition that a judgment by compromise may be set aside on the ground of mistake or fraud, upon petition filed in due time, where petition for "relief was filed before the compromise agreement a proceeding, was consummated" (cas. cit. at p. 436). In the case before us, however, the agreement of partition was not only ratified by the court's decree of distribution, but actually consummated, so much so that the titles in the name of the deceased were cancelled, and new certificates issued in favor of the heirs, long before the decree was attacked. Hence, Saminiada vs. Mata does not apply.

Moreover, the defendant-appellee's argument would be plausible if it were shown that the sole basis for the decree of distribution was the project of partition. But, in fact, even without it, the distribution could stand, since it was in conformity with the probated will of Bibiano Barretto, against the provisions whereof no objection had been made. In fact it was the court's duty to do so. Act 190, section 640, in force in 1939, provided: .

SEC. 640. Estate, How Administered. — When a will is thus allowed, the court shall grant letters testamentary, or letters of administration with the will annexed, and such letters testamentary or of

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 15: 838-854

Page 15 of 24

administration, shall extend to all the estate of the testator in the Philippine Islands. Such estate, after the payment of just debts and expenses of administration, shall be disposed of according to such will, so far as such will may operate upon it; and the residue, if any, shall be disposed of as is provided by law in cases of estates in these Islands belonging to persons who are inhabitants of another state or country. (Emphasis supplied)

That defendant Milagros Barretto was a minor at the time the probate court distributed the estate of her father in 1939 does not imply that the said court was without jurisdiction to enter the decree of distribution. Passing upon a like issue, this Court ruled in Ramos vs. Ortuzar, 89 Phil. Reports, pp. 741 and 742:

If we are to assume that Richard Hill and Marvin Hill did not formally intervene, still they would be concluded by the result of the proceedings, not only as to their civil status but as the distribution of the estate as well. As this Court has held in Manolo vs. Paredes, 47 Phil. 938, "The proceeding for probate is one in rem (40 Cyc., 1265) and the court acquires jurisdiction over all persons interested, through the publication of the notice prescribed by section 630 C.P.C.; and any order that any be entered therein is binding against all of them." (See also in re Estate of Johnson, 39 Phil. 156.) "A final order of distribution of the estate of a deceased person vests the title to the land of the estate in the distributees". (Santos vs. Roman Catholic Bishop of Nueva Caceres, 45 Phil. 895.) There is no reason why, by analogy, these salutary doctrines should not apply to intestate proceedings.

The only instance that we can think of in which a party interested in a probate proceeding may have a final liquidation set aside is when he is left out by reason of circumstances beyond his control or through mistake or inadvertence not imputable to negligence. Even then, the better practice to secure relief is reopening of the same case by proper motion within the reglementary period, instead of an independent action the effect of which, if successful, would be, as in the instant case, for another court or judge to throw out a decision or order already final and executed and reshuffle properties long ago distributed and disposed of.

It is well to observe, at this juncture, as this Court expressly declared in Reyes vs. Barretto Datu, 94 Phil. 446 (Am'd Rec. Appeal, pp. 156, 157), that:

... It is argued that Lucia Milagros Barretto was a minor when she signed the partition, and that Maria Gerardo was not her judicially appointed guardian. The claim is not true. Maria Gerardo signed as guardian of the minor. (Secs. 3 and 5, Rule 97, Rules of Court.) The mere statement in the project of partion that the guardianship proceedings of the

minor Lucia Milagros Barretto are pending in the court, does not mean that the guardian had not yet been appointed; it meant that the guardianship proceedings had not yet been terminated, and as a guardianship proceedings begin with the appointment of a guardian, Maria Gerardo must have been already appointed when she signed the project of partition. There is, therefore, no irregularity or defect or error in the project of partition, apparent on the record of the testate proceedings, which shows that Maria Gerardo had no power or authority to sign the project of partition as guardian of the minor Lucia Milagros Barretto, and, consequently, no ground for the contention that the order approving the project of partition is absolutely null and void and may be attacked collaterally in these proceedings.

So that it is now incontestable that appellee Milagros Barretto was not only made a party by publication but actually appeared and participated in the proceedings through her guardian: she, therefore, can not escape the jurisdiction of the Manila Court of First Instance which settled her father's estate.

Defendant-appellee further pleads that as her mother and guardian (Maria Gerardo) could not have ignored that the distributee Salud was not her child, the act of said widow in agreeing to the oft-cited partition and distribution was a fraud on appellees rights and entitles her to relief. In the first place, there is no evidence that when the estate of Bibiano Barretto was judicially settled and distributed appellants' predecessor, Salud Lim Boco Barretto to, knew that she was not Bibiano's child: so that if fraud was committed, it was the widow, Maria Gerardo, who was solely responsible, and neither Salud nor her minor children, appellants herein, can be held liable therefor. In the second placegranting that there was such fraud, relief therefrom can only be obtained within 4 years from its discovery, and the record shows that this period had elapsed long ago.

Because at the time of the distribution Milagros Barretto was only 16 years old (Exhibit 24), she became of age five years later, in 1944. On that year, her cause of action accrued to contest on the ground of fraud the court decree distributing her father's estate and the four-year period of limitation started to run, to expire in 1948 (Section 43, Act. 190). In fact, conceding that Milagros only became aware of the true facts in 1946 (Appellee's Brief, p. 27), her action still became extinct in 1950. Clearly, therefore, the action was already barred when in August 31, 1956 she filed her counterclaim in this case contesting the decree of distribution of Bibiano Barretto's estate.

In order to evade the statute of limitations, Milagros Barretto introduced evidence that appellant Tirso Reyes had induced her to delay filing action by verbally promising to reconvey the properties received by his deceased wife, Salud. There is no

Page 16: 838-854

Page 16 of 24

reliable evidence of the alleged promise, which rests exclusively on the oral assertions of Milagros herself and her counsel. In fact, the trial court made no mention of such promise in the decision under appeal. Even more: granting arguendo that the promise was made, the same can not bind the wards, the minor children of Salud, who are the real parties in interest. An abdicative waiver of rights by a guardian, being an act of disposition, and not of administration, can not bind his wards, being null and void as to them unless duly authorized by the proper court (Ledesma Hermanos vs. Castro, 55 Phil. 136, 142).

In resume, we hold (1) that the partition had between Salud and Milagros Barretto in the proceedings for the settlement of the estate of Bibiano Barretto duly approved by the Court of First Instance of Manila in 1939, in its Civil Case No. 49629, is not void for being contrary to either Article 1081 or 1814 of the, Civil Code of 1889; (2) that Milagros Barretto's action to contest said partition and decree of distribution is barred by the statute of limitations; and (3) that her claim that plaintiff-appellant guardian is a possessor in bad faith and should account for the fruits received from the properties inherited by Salud Barretto (nee Lim Boco) is legally untenable. It follows that the plaintiffs' action for partition of the fishpond described in the complaint should have been given due course.

Wherefore, the decision of the Court of First Instance of Bulacan now under appeal is reversed and set aside in so far as it orders plaintiff-appellant to reconvey to appellee Milagros Barretto Datu the properties enumeracted in said decision, and the same is affirmed in so far as it denies any right of said appellee to accounting. Let the records be returned to the court of origin, with instructions to proceed with the action for partition of the fishpond (Lot No. 4, Plan Psu-4709), covered by TCT No. T-13734 of the Office of the Register of Deeds of Bulacan, and for the accounting of the fruits thereof, as prayed for in the complaint No costs.

Concepcion, C.J., Dizon, Regala, Makalintal, Bengzon, J.P., Zaldivar, Sanchez and Castro, JJ., concur.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 17: 838-854

Page 17 of 24

5. ACAIN vs. IAC G.R. No. 72706 October 27, 1987

PARAS, J.:

This is a petition for review on certiorari of the decision * of respondent. Court of Appeals in AC-G.R. SP No. 05744 promulgated on August 30, 1985 (Rollo, p. 108) ordering the dismissal of the petition in Special Proceedings No, 591 ACEB and its Resolution issued on October 23, 1985 (Rollo, p. 72) denying respondents' (petitioners herein) motion for reconsideration.

The dispositive portion of the questioned decision reads as follows:

WHEREFORE, the petition is hereby granted and respondent Regional Trial Court of the Seventh Judicial Region, Branch XIII (Cebu City), is hereby ordered to dismiss the petition in Special Proceedings No. 591 ACEB No special pronouncement is made as to costs.

The antecedents of the case, based on the summary of the Intermediate Appellate Court, now Court of Appeals, (Rollo, pp. 108-109) are as follows:

On May 29, 1984 petitioner Constantino Acain filed on the Regional Trial Court of Cebu City Branch XIII, a petition for the probate of the will of the late Nemesio Acain and for the issuance to the same petitioner of letters testamentary, docketed as Special Proceedings No. 591 ACEB (Rollo, p. 29), on the premise that Nemesio Acain died leaving a will in which petitioner and his brothers Antonio, Flores and Jose and his sisters Anita, Concepcion, Quirina and Laura were instituted as heirs. The will allegedly executed by Nemesio Acain on February 17, 1960 was written in Bisaya (Rollo, p. 27) with a translation in English (Rollo, p. 31) submi'tted by petitioner without objection raised by private respondents. The will contained provisions on burial rites, payment of debts, and the appointment of a certain Atty. Ignacio G. Villagonzalo as the executor of the testament. On the disposition of the testator's property, the will provided:

THIRD: All my shares that I may receive from our properties. house, lands and money which I earned jointly with my wife Rosa Diongson shall all be given by me to my brother SEGUNDO ACAIN Filipino, widower, of legal age and presently residing at 357-C Sanciangko Street, Cebu City. In case my brother Segundo Acain pre-deceased me, all the money properties, lands, houses there in Bantayan and here in Cebu City which constitute my share shall be given to me to his children, namely: Anita, Constantino, Concepcion, Quirina, laura, Flores, Antonio and Jose, all surnamed Acain.

Obviously, Segundo pre-deceased Nemesio. Thus it is the children of Segundo who are claiming to be heirs, with Constantino as the petitioner in Special Proceedings No. 591 ACEB

After the petition was set for hearing in the lower court on June 25, 1984 the oppositors (respondents herein Virginia A. Fernandez, a legally adopted daughter of tile deceased and the latter's widow Rosa Diongson Vda. de Acain filed a motion to dismiss on the following grounds for the petitioner has no legal capacity to institute these proceedings; (2) he is merely a universal heir and (3) the widow and the adopted daughter have been pretirited. (Rollo, p. 158). Said motion was denied by the trial judge.

After the denial of their subsequent motion for reconsideration in the lower court, respondents filed with the Supreme Court a petition for certiorari and prohibition with preliminary injunction which was subsequently referred to the Intermediate Appellate Court by Resolution of the Court dated March 11, 1985 (Memorandum for Petitioner, p. 3; Rollo, p. 159).

Respondent Intermediate Appellate Court granted private respondents' petition and ordered the trial court to dismiss the petition for the probate of the will of Nemesio Acain in Special Proceedings No. 591 ACEB

His motion for reconsideration having been denied, petitioner filed this present petition for the review of respondent Court's decision on December 18, 1985 (Rollo, p. 6). Respondents' Comment was filed on June 6, 1986 (Rollo, p. 146).

On August 11, 1986 the Court resolved to give due course to the petition (Rollo, p. 153). Respondents' Memorandum was filed on September 22, 1986 (Rollo, p. 157); the Memorandum for petitioner was filed on September 29, 1986 (Rollo, p. 177).

Petitioner raises the following issues (Memorandum for petitioner, p. 4):

(A) The petition filed in AC-G.R. No. 05744 for certiorari and prohibition with preliminary injunction is not the proper remedy under the premises;

(B) The authority of the probate courts is limited only to inquiring into the extrinsic validity of the will sought to be probated and it cannot pass upon the intrinsic validity thereof before it is admitted to probate;

(C) The will of Nemesio Acain is valid and must therefore, be admitted to probate. The preterition mentioned in Article 854 of the New Civil Code refers to preterition of "compulsory heirs in the direct line," and does not apply to private respondents who are not compulsory heirs in the direct line; their omission shall not annul the institution of heirs;

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 18: 838-854

Page 18 of 24

(D) DICAT TESTATOR ET MERIT LEX. What the testator says will be the law;

(E) There may be nothing in Article 854 of the New Civil Code, that suggests that mere institution of a universal heir in the will would give the heir so instituted a share in the inheritance but there is a definite distinct intention of the testator in the case at bar, explicitly expressed in his will. This is what matters and should be in violable.

(F) As an instituted heir, petitioner has the legal interest and standing to file the petition in Sp. Proc. No. 591 ACEB for probate of the will of Nemesio Acain and

(G) Article 854 of the New Civil Code is a bill of attainder. It is therefore unconstitutional and ineffectual.

The pivotal issue in this case is whether or not private respondents have been pretirited.

Article 854 of the Civil Code provides:

Art. 854. The preterition or omission of one, some, or all of the compulsory heirs in the direct line, whether living at the time of the execution of the will or born after the death of the testator, shall annul the institution of heir; but the devisees and legacies shall be valid insofar as they are not; inofficious.

If the omitted compulsory heirs should die before the testator, the institution shall he effectual, without prejudice to the right of representation.

Preterition consists in the omission in the testator's will of the forced heirs or anyone of them either because they are not mentioned therein, or, though mentioned, they are neither instituted as heirs nor are expressly disinherited (Nuguid v. Nuguid, 17 SCRA 450 [1966]; Maninang v. Court of Appeals, 114 SCRA 478 [1982]). Insofar as the widow is concerned, Article 854 of the Civil Code may not apply as she does not ascend or descend from the testator, although she is a compulsory heir. Stated otherwise, even if the surviving spouse is a compulsory heir, there is no preterition even if she is omitted from the inheritance, for she is not in the direct line. (Art. 854, Civil code) however, the same thing cannot be said of the other respondent Virginia A. Fernandez, whose legal adoption by the testator has not been questioned by petitioner (.Memorandum for the Petitioner, pp. 8-9). Under Article 39 of P.D. No. 603, known as the Child and Youth Welfare Code, adoption gives to the adopted person the same rights and duties as if he were a legitimate child of the adopter and makes the adopted person a legal heir of the adopter. It cannot be denied that she has totally omitted and preterited in the will of the testator and that both adopted child and the widow were deprived of at least their legitime. Neither can it be denied that

they were not expressly disinherited. Hence, this is a clear case of preterition of the legally adopted child.

Pretention annuls the institution of an heir and annulment throws open to intestate succession the entire inheritance including "la porcion libre (que) no hubiese dispuesto en virtual de legado mejora o donacion" Maniesa as cited in Nuguid v. Nuguid, supra; Maninang v. Court of Appeals, 114 SCRA [1982]). The only provisions which do not result in intestacy are the legacies and devises made in the will for they should stand valid and respected, except insofar as the legitimes are concerned.

The universal institution of petitioner together with his brothers and sisters to the entire inheritance of the testator results in totally abrogating the will because the nullification of such institution of universal heirs-without any other testamentary disposition in the will-amounts to a declaration that nothing at all was written. Carefully worded and in clear terms, Article 854 of the Civil Code offers no leeway for inferential interpretation (Nuguid v. Nuguid), supra. No legacies nor devises having been provided in the will the whole property of the deceased has been left by universal title to petitioner and his brothers and sisters. The effect of annulling the "Institution of heirs will be, necessarily, the opening of a total intestacy (Neri v. Akutin, 74 Phil. 185 [1943]) except that proper legacies and devises must, as already stated above, be respected.

We now deal with another matter. In order that a person may be allowed to intervene in a probate proceeding he must have an interest iii the estate, or in the will, or in the property to be affected by it either as executor or as a claimant of the estate and an interested party is one who would be benefited by the estate such as an heir or one who has a claim against the estate like a creditor (Sumilang v. Ramagosa, 21 SCRA 1369/1967). Petitioner is not the appointed executor, neither a devisee or a legatee there being no mention in the testamentary disposition of any gift of an individual item of personal or real property he is called upon to receive (Article 782, Civil Code). At the outset, he appears to have an interest in the will as an heir, defined under Article 782 of the Civil Code as a person called to the succession either by the provision of a will or by operation of law. However, intestacy having resulted from the preterition of respondent adopted child and the universal institution of heirs, petitioner is in effect not an heir of the testator. He has no legal standing to petition for the probate of the will left by the deceased and Special Proceedings No. 591 A-CEB must be dismissed.

As a general rule certiorari cannot be a substitute for appeal, except when the questioned order is an oppressive exercise of j judicial authority (People v. Villanueva, 110 SCRA 465 [1981]; Vda. de Caldito v.

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 19: 838-854

Page 19 of 24

Segundo, 117 SCRA 573 [1982]; Co Chuan Seng v. Court of Appeals, 128 SCRA 308 [1984]; and Bautista v. Sarmiento, 138 SCRA 587 [1985]). It is axiomatic that the remedies of certiorari and prohibition are not available where the petitioner has the remedy of appeal or some other plain, speedy and adequate remedy in the course of law (DD Comendador Construction Corporation v. Sayo (118 SCRA 590 [1982]). They are, however, proper remedies to correct a grave abuse of discretion of the trial court in not dismissing a case where the dismissal is founded on valid grounds (Vda. de Bacang v. Court of Appeals, 125 SCRA 137 [1983]).

Special Proceedings No. 591 ACEB is for the probate of a will. As stated by respondent Court, the general rule is that the probate court's authority is limited only to the extrinsic validity of the will, the due execution thereof, the testator's testamentary capacity and the compliance with the requisites or solemnities prescribed by law. The intrinsic validity of the will normally comes only after the Court has declared that the will has been duly authenticated. Said court at this stage of the proceedings is not called upon to rule on the intrinsic validity or efficacy of the provisions of the will (Nuguid v. Nuguid, 17 SCRA 449 [1966]; Sumilang v. Ramagosa, supra; Maninang v. Court of Appeals, 114 SCRA 478 [1982]; Cayetano v. Leonides, 129 SCRA 522 [1984]; and Nepomuceno v. Court of Appeals, 139 SCRA 206 [1985]).

The rule, however, is not inflexible and absolute. Under exceptional circumstances, the probate court is not powerless to do what the situation constrains it to do and pass upon certain provisions of the will (Nepomuceno v. Court of Appeals, supra). In Nuguid v. Nuguid the oppositors to the probate moved to dismiss on the ground of absolute preteriton The probate court acting on the motion held that the will in question was a complete nullity and dismissed the petition without costs. On appeal the Supreme Court upheld the decision of the probate court, induced by practical considerations. The Court said:

We pause to reflect. If the case were to be remanded for probate of the will, nothing will be gained. On the contrary, this litigation will be protracted. And for aught that appears in the record, in the event of probate or if the court rejects the will, probability exists that the case will come up once again before us on the same issue of the intrinsic validity or nullity of the will. Result: waste of time, effort, expense, plus added anxiety. These are the practical considerations that induce us to a belief that we might as well meet head-on the issue of the validity of the provisions of the will in question. After all there exists a justiciable controversy crying for solution.

In Saguimsim v. Lindayag (6 SCRA 874 [1962]) the motion to dismiss the petition by the surviving spouse

was grounded on petitioner's lack of legal capacity to institute the proceedings which was fully substantiated by the evidence during the hearing held in connection with said motion. The Court upheld the probate court's order of dismissal.

In Cayetano v. Leonides, supra one of the issues raised in the motion to dismiss the petition deals with the validity of the provisions of the will. Respondent Judge allowed the probate of the will. The Court held that as on its face the will appeared to have preterited the petitioner the respondent judge should have denied its probate outright. Where circumstances demand that intrinsic validity of testamentary provisions be passed upon even before the extrinsic validity of the will is resolved, the probate court should meet the issue. (Nepomuceno v. Court of Appeals, supra; Nuguid v. Nuguid, supra).

In the instant case private respondents filed a motion to dismiss the petition in Sp. Proceedings No. 591 ACEB of the Regional Trial Court of Cebu on the following grounds: (1) petitioner has no legal capacity to institute the proceedings; (2) he is merely a universal heir; and (3) the widow and the adopted daughter have been preterited (Rollo, p. 158). It was denied by the trial court in an order dated January 21, 1985 for the reason that "the grounds for the motion to dismiss are matters properly to be resolved after a hearing on the issues in the course of the trial on the merits of the case (Rollo, p. 32). A subsequent motion for reconsideration was denied by the trial court on February 15, 1985 (Rollo, p. 109).

For private respondents to have tolerated the probate of the will and allowed the case to progress when on its face the will appears to be intrinsically void as petitioner and his brothers and sisters were instituted as universal heirs coupled with the obvious fact that one of the private respondents had been preterited would have been an exercise in futility. It would have meant a waste of time, effort, expense, plus added futility. The trial court could have denied its probate outright or could have passed upon the intrinsic validity of the testamentary provisions before the extrinsic validity of the will was resolved (Cayetano v. Leonides, supra; Nuquid v. Nuguid, supra. The remedies of certiorari and prohibition were properly availed of by private respondents.

Thus, this Court ruled that where the grounds for dismissal are indubitable, the defendants had the right to resort to the more speedy, and adequate remedies of certiorari and prohibition to correct a grave abuse of discretion, amounting to lack of jurisdiction, committed by the trial court in not dismissing the case, (Vda. de Bacang v. Court of Appeals, supra) and even assuming the existence of the remedy of appeal, the Court harkens to the rule that in the broader interests of justice, a petition for certiorari may be entertained, particularly where

Page 20: 838-854

Page 20 of 24

appeal would not afford speedy and adequate relief. (Maninang Court of Appeals, supra).

PREMISES CONSIDERED, the petition is hereby DENIED for lack of merit and the questioned decision of respondent Court of Appeals promulgated on August 30, 1985 and its Resolution dated October 23, 1985 are hereby AFFIRMED.

SO ORDERED.

Page 21: 838-854

Page 21 of 24

6. NUGUID vs. NUGUID

G.R. No. L-23445 June 23, 1966

SANCHEZ, J.:

Rosario Nuguid, a resident of Quezon City, died on December 30, 1962, single, without descendants, legitimate or illegitimate. Surviving her were her legitimate parents, Felix Nuguid and Paz Salonga Nuguid, and six (6) brothers and sisters, namely: Alfredo, Federico, Remedios, Conrado, Lourdes and Alberto, all surnamed Nuguid.

On May 18, 1963, petitioner Remedios Nuguid filed in the Court of First Instance of Rizal a holographic will allegedly executed by Rosario Nuguid on November 17, 1951, some 11 years before her demise. Petitioner prayed that said will be admitted to probate and that letters of administration with the will annexed be issued to her.

On June 25, 1963, Felix Nuguid and Paz Salonga Nuguid, concededly the legitimate father and mother of the deceased Rosario Nuguid, entered their opposition to the probate of her will. Ground therefor, inter alia, is that by the institution of petitioner Remedios Nuguid as universal heir of the deceased, oppositors — who are compulsory heirs of the deceased in the direct ascending line — were illegally preterited and that in consequence the institution is void.

On August 29, 1963, before a hearing was had on the petition for probate and objection thereto, oppositors moved to dismiss on the ground of absolute preterition.

On September 6, 1963, petitioner registered her opposition to the motion to dismiss.1äwphï1.ñët

The court's order of November 8, 1963, held that "the will in question is a complete nullity and will perforce create intestacy of the estate of the deceased Rosario Nuguid" and dismissed the petition without costs.

A motion to reconsider having been thwarted below, petitioner came to this Court on appeal.

1. Right at the outset, a procedural aspect has engaged our attention. The case is for the probate of a will. The court's area of inquiry is limited — to an examination of, and resolution on, the extrinsic validity of the will. The due execution thereof, the testatrix's testamentary capacity, and the compliance with the requisites or solemnities by law prescribed, are the questions solely to be presented, and to be acted upon, by the court. Said court at this stage of the proceedings — is not called upon to rule on the intrinsic validity or efficacy of the provisions of the will, the legality of any devise or legacy therein.1

A peculiar situation is here thrust upon us. The parties shunted aside the question of whether or not the will should be allowed probate. For them, the meat of the case is the intrinsic validity of the will. Normally, this comes only after the court has declared that the will has been duly authenticated.2 But petitioner and oppositors, in the court below and here on appeal, travelled on the issue of law, to wit: Is the will intrinsically a nullity?

We pause to reflect. If the case were to be remanded for probate of the will, nothing will be gained. On the contrary, this litigation will be protracted. And for aught that appears in the record, in the event of probate or if the court rejects the will, probability exists that the case will come up once again before us on the same issue of the intrinsic validity or nullity of the will. Result: waste of time, effort, expense, plus added anxiety. These are the practical considerations that induce us to a belief that we might as well meet head-on the issue of the validity of the provisions of the will in question.3 After all, there exists a justiciable controversy crying for solution.

2. Petitioner's sole assignment of error challenges the correctness of the conclusion below that the will is a complete nullity. This exacts from us a study of the disputed will and the applicable statute.

Reproduced hereunder is the will:

Nov. 17, 1951

I, ROSARIO NUGUID, being of sound and disposing mind and memory, having amassed a certain amount of property, do hereby give, devise, and bequeath all of the property which I may have when I die to my beloved sister Remedios Nuguid, age 34, residing with me at 38-B Iriga, Q.C. In witness whereof, I have signed my name this seventh day of November, nineteen hundred and fifty-one.

(Sgd.) Illegible

T/ ROSARIO NUGUID

The statute we are called upon to apply in Article 854 of the Civil Code which, in part, provides:

ART. 854. The preterition or omission of one, some, or all of the compulsory heirs in the direct line, whether living at the time of the execution of the will or born after the death of the testator, shall annul the institution of heir; but the devises and legacies shall be valid insofar as they are not inofficious. ...

Except for inconsequential variation in terms, the foregoing is a reproduction of Article 814 of the Civil Code of Spain of 1889, which is similarly herein copied, thus —

Art. 814. The preterition of one or all of the forced heirs in the direct line, whether living at the time of the execution of the will or born after the death of the

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 22: 838-854

Page 22 of 24

testator, shall void the institution of heir; but the legacies and betterments4 shall be valid, in so far as they are not inofficious. ...

A comprehensive understanding of the term preterition employed in the law becomes a necessity. On this point Manresa comments:

La pretericion consiste en omitar al heredero en el testamento. O no se le nombra siquiera o aun nombrandole como padre, hijo, etc., no se le instituya heredero ni se le deshereda expresamente ni se le asigna parte alguna de los bienes, resultando privado de un modo tacito de su derecho a legitima.

Para que exista pretericion, con arreglo al articulo 814, basta que en el testamento omita el testador a uno cualquiera de aquellos a quienes por su muerte corresponda la herencia forzosa.

Se necesita, pues, a) Que la omision se refiera a un heredero forzoso. b) Que la omision sea completa; que el heredero forzoso nada reciba en el testamento.

It may now appear trite bat nonetheless helpful in giving us a clear perspective of the problem before us, to have on hand a clear-cut definition of the word annul:

To "annul" means to abrogate, to make void ... In re Morrow's Estate, 54 A. 342, 343, 204 Pa. 484.6

The word "annul" as used in statute requiring court to annul alimony provisions of divorce decree upon wife's remarriage means to reduce to nothing; to annihilate; obliterate; blot out; to make void or of no effect; to nullify; to abolish. N.J.S.A. 2:50 — 38 (now N.J.S. 2A:34-35). Madden vs. Madden, 40 A. 2d 611, 614, 136 N..J Eq. 132.7

ANNUL. To reduce to nothing; annihilate; obliterate; to make void or of no effect; to nullify; to abolish; to do away with. Ex parte Mitchell, 123 W. Va. 283, 14 S.E. 2d. 771, 774.8

And now, back to the facts and the law. The deceased Rosario Nuguid left no descendants, legitimate or illegitimate. But she left forced heirs in the direct ascending line her parents, now oppositors Felix Nuguid and Paz Salonga Nuguid. And, the will completely omits both of them: They thus received nothing by the testament; tacitly, they were deprived of their legitime; neither were they expressly disinherited. This is a clear case of preterition. Such preterition in the words of Manresa "anulara siempre la institucion de heredero, dando caracter absoluto a este ordenamiento referring to the mandate of Article 814, now 854 of the Civil Code.9 The one-sentence will here institutes petitioner as the sole, universal heir — nothing more. No specific legacies or bequests are therein provided for. It is in this posture

that we say that the nullity is complete. Perforce, Rosario Nuguid died intestate. Says Manresa:

En cuanto a la institucion de heredero, se anula. Lo que se anula deja de existir, en todo o en parte? No se añade limitacion alguna, como en el articulo 851, en el que se expresa que se anulara la institucion de heredero en cuanto prejudique a la legitima del deseheredado Debe, pues, entenderse que la anulacion es completa o total, y que este articulo como especial en el caso que le motiva rige con preferencia al 817. 10

The same view is expressed by Sanchez Roman: —

La consecuencia de la anulacion o nulidad de la institucion de heredero por pretericion de uno, varios o todos los forzosos en linea recta, es la apertura de la sucesion intestada total o parcial. Sera total, cuando el testador que comete la pretericion, hubiese dispuesto de todos los bienes por titulo universal de herencia en favor de los herederos instituidos, cuya institucion se anula, porque asi lo exige la generalidad del precepto legal del art. 814, al determinar, como efecto de la pretericion, el de que "anulara la institucion de heredero." ... 11

Really, as we analyze the word annul employed in the statute, there is no escaping the conclusion that the universal institution of petitioner to the entire inheritance results in totally abrogating the will. Because, the nullification of such institution of universal heir — without any other testamentary disposition in the will — amounts to a declaration that nothing at all was written. Carefully worded and in clear terms, Article 854 offers no leeway for inferential interpretation. Giving it an expansive meaning will tear up by the roots the fabric of the statute. On this point, Sanchez Roman cites the "Memoria annual del Tribunal Supreme, correspondiente a 1908", which in our opinion expresses the rule of interpretation, viz:

... El art. 814, que preceptua en tales casos de pretericion la nulidad de la institucion de heredero, no consiente interpretacion alguna favorable a la persona instituida en el sentido antes expuesto aun cuando parezca, y en algun caso pudiera ser, mas o menos equitativa, porque una nulidad no significa en Derecho sino la suposicion de que el hecho o el acto no se ha realizado, debiendo por lo tanto procederse sobre tal base o supuesto, y consiguientemente, en un testamento donde falte la institucion, es obligado llamar a los herederos forzosos en todo caso, como habria que llamar a los de otra clase, cuando el testador no hubiese distribudo todos sus bienes en legados, siendo tanto mas obligada esta consecuencia legal cuanto que, en materia de testamentos, sabido es, segun tiene declarado la jurisprudencia, con repeticion, que no basta que sea conocida la voluntad de quien testa si esta voluntad

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 23: 838-854

Page 23 of 24

no aparece en la forma y en las condiciones que la ley ha exigido para que sea valido y eficaz, por lo que constituiria una interpretacion arbitraria, dentro del derecho positivo, reputar como legatario a un heredero cuya institucion fuese anulada con pretexto de que esto se acomodaba mejor a la voluntad del testador, pues aun cuando asi fuese, sera esto razon para modificar la ley, pero no autoriza a una interpretacion contraria a sus terminos y a los principios que informan la testamentifaccion, pues no porque parezca mejor una cosa en el terreno del Derecho constituyente, hay razon para convereste juicio en regla de interpretacion, desvirtuando y anulando por este procedimiento lo que el legislador quiere establecer. 12

3. We should not be led astray by the statement in Article 854 that, annullment notwithstanding, "the devises and legacies shall be valid insofar as they are not inofficious". Legacies and devises merit consideration only when they are so expressly given as such in a will. Nothing in Article 854 suggests that the mere institution of a universal heir in a will — void because of preterition — would give the heir so instituted a share in the inheritance. As to him, the will is inexistent. There must be, in addition to such institution, a testamentary disposition granting him bequests or legacies apart and separate from the nullified institution of heir. Sanchez Roman, speaking of the two component parts of Article 814, now 854, states that preterition annuls the institution of the heir "totalmente por la pretericion"; but added (in reference to legacies and bequests) "pero subsistiendo ... todas aquellas otras disposiciones que no se refieren a la institucion de heredero ... . 13 As Manresa puts it, annulment throws open to intestate succession the entire inheritance including "la porcion libre (que) no hubiese dispuesto en virtud de legado, mejora o donacion. 14

As aforesaid, there is no other provision in the will before us except the institution of petitioner as universal heir. That institution, by itself, is null and void. And, intestate succession ensues.

4. Petitioner's mainstay is that the present is "a case of ineffective disinheritance rather than one of preterition". 15 From this, petitioner draws the conclusion that Article 854 "does not apply to the case at bar". This argument fails to appreciate the distinction between pretention and disinheritance.

Preterition "consists in the omission in the testator's will of the forced heirs or anyone of them, either because they are not mentioned therein, or, though mentioned, they are neither instituted as heirs nor are expressly disinherited." 16 Disinheritance, in turn, "is a testamentary disposition depriving any compulsory heir of his share in the legitime for a cause authorized by law. " 17 In Manresa's own words: "La privacion expresa de la legitima constituye la desheredacion.

La privacion tacita de la misma se denomina pretericion." 18 Sanchez Roman emphasizes the distinction by stating that disinheritance "es siempre voluntaria"; preterition, upon the other hand, is presumed to be "involuntaria". 19 Express as disinheritance should be, the same must be supported by a legal cause specified in the will itself. 20

The will here does not explicitly disinherit the testatrix's parents, the forced heirs. It simply omits their names altogether. Said will rather than be labeled ineffective disinheritance is clearly one in which the said forced heirs suffer from preterition.

On top of this is the fact that the effects flowing from preterition are totally different from those of disinheritance. Preterition under Article 854 of the Civil Code, we repeat, "shall annul the institution of heir". This annulment is in toto, unless in the will there are, in addition, testamentary dispositions in the form of devises or legacies. In ineffective disinheritance under Article 918 of the same Code, such disinheritance shall also "annul the institution of heirs", put only "insofar as it may prejudice the person disinherited", which last phrase was omitted in the case of preterition. 21 Better stated yet, in disinheritance the nullity is limited to that portion of the estate of which the disinherited heirs have been illegally deprived. Manresa's expressive language, in commenting on the rights of the preterited heirs in the case of preterition on the one hand and legal disinheritance on the other, runs thus: "Preteridos, adquiren el derecho a todo; desheredados, solo les corresponde un tercio o dos tercios, 22 el caso. 23

5. Petitioner insists that the compulsory heirs ineffectively disinherited are entitled to receive their legitimes, but that the institution of heir "is not invalidated," although the inheritance of the heir so instituted is reduced to the extent of said legitimes. 24

This is best answered by a reference to the opinion of Mr. Chief Justice Moran in the Neri case heretofore cited, viz:

But the theory is advanced that the bequest made by universal title in favor of the children by the second marriage should be treated as legado and mejora and, accordingly, it must not be entirely annulled but merely reduced. This theory, if adopted, will result in a complete abrogation of Articles 814 and 851 of the Civil Code. If every case of institution of heirs may be made to fall into the concept of legacies and betterments reducing the bequest accordingly, then the provisions of Articles 814 and 851 regarding total or partial nullity of the institution, would. be absolutely meaningless and will never have any application at all. And the remaining provisions contained in said article concerning the reduction of inofficious legacies or betterments would be a surplusage because they

Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Charm_2
Highlight
Page 24: 838-854

Page 24 of 24

would be absorbed by Article 817. Thus, instead of construing, we would be destroying integral provisions of the Civil Code.

The destructive effect of the theory thus advanced is due mainly to a failure to distinguish institution of heirs from legacies and betterments, and a general from a special provision. With reference to article 814, which is the only provision material to the disposition of this case, it must be observed that the institution of heirs is therein dealt with as a thing separate and distinct from legacies or betterments. And they are separate and distinct not only because they are distinctly and separately treated in said article but because they are in themselves different. Institution of heirs is a bequest by universal title of property that is undetermined. Legacy refers to specific property bequeathed by a particular or special title. ... But again an institution of heirs cannot be taken as a legacy. 25

The disputed order, we observe, declares the will in question "a complete nullity". Article 854 of the Civil Code in turn merely nullifies "the institution of heir". Considering, however, that the will before us solely provides for the institution of petitioner as universal heir, and nothing more, the result is the same. The entire will is null.

Upon the view we take of this case, the order of November 8, 1963 under review is hereby affirmed. No costs allowed. So ordered.