12
Uputstvo za upotrebu Zamrzivač 7083 253-01 GT 3032, 4232, 4932 RS

7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

Uputstvo za upotrebuZamrzivač

7083 253-01

GT 3032, 4232, 4932

RS

Page 2: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

2

Napomene o odlaganjuUređaj sadrži materijale koji se mogu ponovo upotrebiti i koje treba pravilno odložiti - ne sa nerazvrstanim otpadom iz domaćinstva. Uređaji koji se više ne koriste treba da se odlože na profesionalan i prikladan način, u skladu s važećim lokalnim propisima i zakonima.

Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i ulja.

• Onemogućite upotrebu uređaja. • Izvucite utikač iz utičnice. • Presecite kabl.

UPOZORENJEOpasnost od gušenja ambalažom i plastičnom folijom! Ne dozvolite da se deca igraju ambalažom. Molimo, ambalažu odložite na mesto za prikupljanje otpada.

Upotreba uređajaUređaj je namenjen isključivo za hlađenje hrane u domaćinstvima i sličnim okruženjima. To uključuje i korišćenje na primer - u čajnim kuhinjama, pansionima, - u privatnom smeštaju, hotelima, motelima i drugim oblicima smeštaja, - u keteringu i drugim uslugama u veleprodaji.

Koristite uređaj isključivo na način uobičajen u kućnom okruženju. Nije dozvoljen nikakav drugi način upotrebe. Uređaj nije prikladan za čuvanje i hlađenje lekova, krvne plazme, laboratorijskih pre-parata ili sličnih supstanci i proizvoda, podložnih smernici o medicinskim uređajima 2007/47/EC. Nepravilna upotreba uređaja može da rezultira oštećenjem ili kvarenjem namirnica koje čuvate. Uređaj takođe nije prikladan za korišćenje u potencijalno eksplo-zivnom okruženju.

Opis uređaja

Sigurnosna uputstva i upozorenja

• Da biste izbegli povrede ili oštećenje uređaja, uređaj treba da raspakuje i postavi dvoje ljudi. • Ukoliko je uređaj oštećen tokom isporuke, odmah se obratite dobavljaču, pre nego što povežete uređaj na napajanje. • Da biste osigurali bezbedan rad, proverite da li je uređaj postavljen i povezan kako je opisano u ovom uputstvu za upotrebu. • U slučaju bilo kakvih nepravilnosti u radu, odvojite uređaj iz napajanja. Izvucite utikač, isključite ili uklonite osigurač. • Prilikom iskopčavanja uređaja, vucite za utikač a ne za kabl. • Sve popravke uređaja sme da obavlja samo servis, jer neovlašćene popravke mogu da predstavljaju veliku opasnost za korisnika. Isto važi i za promenu mrežnog kabla. • Ne dozvolite da u uređaj dospe direktan plamen ili bilo koji izvor plamena. Prilikom prenošenja i čišćenja uređaja, proverite da li je rashladni sistem oštećen. U slučaju oštećenja, uverite se da u blizini nema izvora plamena i dobro provetrite prostoriju. • Ovaj uređaj ne smeju da upotrebljavaju osobe (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe bez iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili ih je osoba koja je odgovorna za njihovu bezbednost uputila u korišćenje uređaja. Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala s uređajem. • Izbegavajte duži kontakt kože s hladnim površinama ili ohlađenom/zamrznutom hranom. To može dovesti do bola, utrnuća i promrzlina. U slučaju dužeg kontakta s kožom, treba preduzeti zaštitne mere, na primer nositi rukavice. • Ne konzumirajte sladoled, posebno na štapiću ili kockice leda, neposredno posle vađenja iz zamrzivača, jer postoji opasnost od promrzlina usled vrlo niske temperature. • Ne konzumirajte hranu koja je bila predugo čuvana, jer može doći do trovanja hranom. • U uređaj ne odlažite eksplozive ili sprejove koji sadrže zapaljive gasove, kao što su butan, propan, pentan, itd. Električne komponente mogu da izazovu zapaljenje gasa koji je iscurio. Takve sprejeve možete raspoznati prema odštampanom sastavu ili utisnutom simbolu plamena.

Radni i kontrolni elementi

Unutrašnja rasveta (osim GT 1432, GT 2122, GT 2132)

Tipska pločica

Mrežica odeljka ventilatora kompresora

Odvodna cev pri odleđivanju (osim GT 1432)

Page 3: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

3

• Unutar ovog uređaja nemojte koristiti druge električne uređaje. • Ako posedujete uređaj koji se može zaključati, ključ nemojte držati u blizini uređaja ili na mestu gde deca mogu lako da ga dohvate. • Uređaj je dizajniran za upotrebu u zatvorenim prostorima. Nemojte koristiti uređaj na otvo-renom ili u područjima koja su izložena prskanju tečnosti ili vlazi. • Namenske lampice (obične sijalice) u uređaju služe za osvetljenje unutrašnjosti uređaja i nisu prikladne za osvetljavanje prostorije.

Klimatski razredKlimatski razred ukazuje na sobnu tempe-raturu pri kojoj se uređaj može koristiti kako bi se postigao pun kapacitet hlađenja.

Klimatski razred naznačen je na tipskoj pločici.

Položaj tipske pločice prikazan je u poglavlju "Opis uređaja".

Klimatski razred Temperature okruženja

SN +10 °C do +32 °CN +16 °C do +32 °CST +16 °C do +38 °CT +16 °C do +43 °CSN-ST +10 °C do +38 °CSN-T +10 °C do +43 °C

Nemojte koristiti uređaj pri temperaturama izvan navedenog raspona.

Podešavanje • Ne postavljajte uređaj pod direktno sunčevo svetlo ili blizu rerni, grejača i slično.

• Uređaj sme da se postavi samo na vodoravan i nivelisan pod. Postavite uređaj na dovoljnu udaljenost od zida tako da poklopac može neometano da se podigne i spusti.

1Nemojte prekrivati razmak između donje ivice zamrzivača i poda jer rashladna jedinica mora da ima dovoljno vazduha za hlađenje.

2Između ventilacione mrežice i zida mora biti najmanje 20 cm razmaka. Taj razmak ne sme biti zaprečen, kao ni ventila-cioni otvori.

3Ne ostavljajte nikakve predmete u neposrednoj blizini uređaja. Oko celog uređaja potrebno je osta-viti najmanje 20 mm radi pravilne ventilacije.

• Standard EN 378 određuje da prostor za ugradnju uređaja treba da ima zapreminu od 1 m3 na svakih 8 g rashladnog sredstva R 600a, kako u slučaju isticanja rashladnog sredstva ne bi moglo da dođe do stvaranja zapaljive smese gasa i vazduha u tom prostoru. Detalji o količini rashladnog sredstva nalaze se na tipskoj pločici u unutrašnjosti uređaja.

Dimenzije (mm) A B CGT 1432 910 569 760GT 2122 919 754 760GT 2132 919 754 760GT 2632 919 873 760GT 3032 919 999 760GT 3622 919 1133 760GT 3632 919 1133 760GT 4232 919 1289 760GT 4932 919 1373 809GT 6122 919 1648 809

Page 4: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

4

Povezivanje na mrežno napajanjeUređaj se napaja samo naizmeničnom strujom (AC).

Napon i frekvencija naznačeni su na tipskoj pločici. Položaj tipske pločice prikazan je u poglavlju "Opis uređaja".

Utičnica mora da bude pravilno uzemljena i zaštićena osiguračem.

Jačina osigurača mora da iznosi između 10 A i 16 A.

Utičnica ne sme da se nalazi iza uređaja i mora da bude lako dostupna.Uređaj ne povezujte produžnim kablovima ili na višestruke utičnice.

Nemojte koristiti samostalne invertere (za konverziju jednosmerne u naizmeničnu/trofaznu struju) ili utikače za štednju energije. Opasnost od oštećenja elektronskog kontrolnog sistema!

Ušteda energije - Uvek omogućite dobro provetravanje. Ne prekrivajte ventila-cione otvore ili rešetke.

- Uređaj ne postavljajte na mesto izloženo direktnoj sunčevoj svetlosti, kao ni u blizini štednjaka, radijatora i sličnih izvora toplote.

- Potrošnja energije zavisi od uslova na mestu postavljanja, npr. od temperature prostorije.

- Uređaj otvarajte na što kraće vreme. - Praktično rasporedite namirnice. - Namirnice držite zapakovane i prekrivene, kako se ne bi ledile spolja.

- Toplu hranu pre stavljanja u uređaj uvek prvo ohladite na sobnu temperaturu.

- U slučaju debelog sloja inja u uređaju: odledite uređaj.

Nakupljena prašina povećava potrošnju energije: - Redovno čistite ventilacione otvore odeljka motora od prašine.

Radni i kontrolni elementi

1Regulator temperature2Taster SuperFrost3Indikator SuperFrost4Indikator upozorenja5Indikator napajanja

Uključivanje i isključivanje uređajaPre prvog uključivanja uređaj treba očistiti (pogledajte u poglavlju "Čišćenje").

Uključivanje uređajaPovežite uređaj na mrežno napajanje. Uređaj je uključen.

– Zasvetli zeleni indikator napajanja.

– Zasvetli crveni indikator upozorenja.

Crveni indikator upozorenja se isključuje nakon što se odeljak zamrzivača dovoljno ohladi.

Isključivanje uređajaIzvucite utikač iz mrežnog napajanja ili postavke temperature podesite na 0.

VažnoAko je regulator temperature podešen na "0", isklju­čiće se samo sistem frižidera. Pre čišćenja, uvek iskopčajte uređaj s mrežnog napajanja. Izvucite utikač.

Podešavanje temperaturePomoću novčića okrenite strelicu na regulatoru temperature na podešenje između 1 i 4.

Ako je regulator temperature podešen na 4, unutrašnja temperatura uređaja je na najnižem nivou.

Za dugotrajno čuvanje zamrznutih namirnica preporučuje se temperatura od najmanje -18°C.

Ako je zamrzivač napunjen do oznake donje granice (pogledajte "Zamrzavanje"), regulator temperature se može postaviti u položaj 1.

Kontrolni elementiCrveni indikator upozorenja uključuje se ako odeljak zamrzivača nije dovoljno hladan.

Mogući uzroci su:

• duži prekid napajanja; • kvar uređaja.

U svakom slučaju, proverite da li je hrana odmrznuta ili pokvarena.

SuperFrost indikator 3 će zasvetleti kad je uklju- čena karakteristika SuperFrost za zamrzavanje velike količine svežih namirnica (pogledajte "Zamrzavanje").

Page 5: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

5

ZamrzavanjeSveže namirnice treba što pre do kraja zamrznuti.To omogućava funkcija SuperFrost.

Maksimalna količina namirnica (u kilogramima) koje je moguće zamrznuti u 24 sata prikazana je na tipskoj pločici (pod "Freezing capacity").

NapomenaGornje ivice korpi predstavljaju gornju granicu punjenja!

Ako je zamrzivač napunjen do najviše 300 mm ispod gornje ivice korpe, može se podesiti na položaj 1. Tako se još više smanjuje potrošnja energije.

Temperaturu u svakom slučaju treba podesiti tako da, ako po-ložite termometar na zamrznute namirnice, ona iznosi najmanje -18°C.

Zamrzavanje pomoću funkcije SuperFrost • Pritisnite taster SuperFrost. Uključuje se indikator SuperFrost.

• Sačekajte 24 sata.

• Stavite sveže namirnice u zamrzivač. Za brzo zamrzavanje namirnica, postavite ih tako da budu u kontaktu s unutrašnjim zidovima.

• SuperFrost sistem automatski isključuje postupak brzog zamrzavanja nakon 72 sata.

VažnoPosle pritiska na taster SuperFrost, kompresor će se možda uključiti tek u roku od idućih 8 minuta. To je zbog posebnog prekidača za odlaganje kojim se povećava radni vek rashladnog uređaja.

Funkciju Superfrost ne biste smeli da uključujete: - ako u zamrzivač stavljate zamrznute namirnice; - ako svakodnevno zamrzavate približno do 2 kg svežih namirnica.

Napomene o zamrzavanju • Iste namirnice uvek skladištite zajedno.

• Namirnice koje sami zamrzavate pakujte u količinama prikla-dnim za vaše domaćinstvo. Da bi se obezbedilo potpuno zamrzavanje namirnica, ne prekoračujte sledeće količine po pakovanju: voće, povrće: do 1 kg, meso: do 2,5 kg.

• Zamrznutu hranu pakujte u standardne kese za zamrzavanje ili u plastične, metalne ili aluminijumske posude, namenjene za to.

• Vodite računa da sveže namirnice ne dolaze u dodir s već zamrznutim. Pakovanja moraju da budu suva, da se ne bi međusobno slepila.

• Na pakovanja uvek zapišite datum i sadržaj, i ne prekoračujte vreme preporučeno za skladištenje namirnice.

• Ne zamrzavajte boce i konzerve koje sadrže gazirana pića, jer bi mogle da puknu.

• Odmrzavajte samo onoliko namirnica koliko nameravate da po-trošite. Što pre pripremite i konzumirajte odmrznute namirnice.

Zamrznute namirnice odmrzavajte na sledeće načine: - u rerni s ventilatorom - u mikrotalasnoj pećnici - na sobnoj temperaturi - u frižideru

Page 6: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

6

OpremaUnutrašnja rasveta (osim GT 1432, GT 2122, GT 2132)

Unutrašnje svetlo se automatski uključi kad otvorite poklopac i isključi kad ga zatvorite.

Podaci o sijalici: 15 W (nikada ne koristite sijalice snažnije od 15 W). Napon treba da odgovara vrednostima navedenim na tipskoj pločici.

Zamena sijalice:

Izvucite utikač iz utičnice ili odvrnite/isključite osigurač. - Otvorite poklopac tako da ga pomerite u smeru strelice.

- Promenite sijalicu. - Vratite poklopac na mesto.

KorpeKorpe olakšavaju razvrstavanje namirnica.

Korpe imaju drške pomoću kojih se mogu obesiti na okvir zamrzivača.

Mogu se postaviti i jedna na drugu, tako da gornja bude na drškama preklopljenim prema unutra.

Pritisnite dršku prema dole, podignite i nagnite prema unutra.

BravaAko vaš uređaj nema bravu, možete je ugraditi naknadno (osim modela GT 1432).

Tacna zamrzivača (osim GT 1432)

Tacna omogućava postupno zamrzavanje manjih namirnica (sitnog voća, začina, seckanog povrća itd.).

Postavite namirnice na tacnu (voće se neće slepiti i zadržaće svoj oblik).

Tacnu možete obesiti na korpu ili ugurati u unutrašnju posudu i koristiti je kao zaseban odeljak.

StopFrost sistem (osim GT 1432)

Ovaj sistem značajno smanjuje nastajanje inja ili leda, tako da uređaj gotovo nikad ne treba odmrzavati.

Važna napomenaDa biste sprečili pojačano stvaranje inja i leda u unu­trašnjosti uređaja, ne zatvarajte otvor StopFrost sistema na poleđini poklopca.

Page 7: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

7

OdleđivanjeNakon nekog vremena upotrebe, na unutrašnjim zidovima zamrzi-vača formiraće se sloj inja ili leda. To povećava potrošnju energije.

• Uključite funkciju SuperFrost dan pre odleđivanja.

• Isključite uređaj kako bi počeo da se odleđuje. Izvucite utikač iz utičnice.

• Umotajte zamrznute namirnice, po mogućnosti u korpi, u papir ili krpe i čuvajte ih na hladnom mestu.

• Izvadite čep iz otvora za odleđivanje (osim GT 1432). Izvadite razdelni zid ili tacnu i postavite je ispod zamrzivača kako bi u nju mogla da otiče voda od odleđivanja.

• Ostavite poklopac otvorenim tokom odleđivanja. Pošto se završi postupak odleđivanja, obrišite preostalu vodu i očistite uređaj.

Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili druga veštačka sredstva za odleđivanje koja nisu preporučena od strane proizvođača.

ČišćenjeUvek isključite uređaj pre čišćenja. Izvucite utikač iz utičnice ili odvrnite/isključite osigurač.

• Unutrašnjost, opremu i spoljne zidove očistite mlakom vodom i malom količinom deterdženta. Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje, sredstva koja sadrže kiseline, kao ni hemijske rastvarače.

Nemojte koristiti uređaje koji čiste pomoću vodene pare, jer postoji rizik od povreda i oštećenja uređaja. • Pazite da voda za čišćenje ne dospe u električne delove ili ventilacione rešetke.

• Sve delove dobro obrišite suvom krpom.

• Ventilacione rešetke moraju se redovno čistiti. Naslage prašine povećavaju potrošnju energije. Pazite da pritom ne odvojite, savijete ili oštetite bilo koju od žica ili komponenata.

Nepravilnosti u raduAko dođe do kvarova tokom upotrebe, proverite da li je njihov uzrok nepravilna upotreba.

Sledeće nepravilnosti možete sami ispraviti:

• Uređaj ne radi: kontrolne lampice ne svetle. - Da li je utikač pravilno utaknut u zidnu utičnicu? - Da li je osigurač na mestu?

9 Glasna buka: - Da li je uređaj čvrsto postavljen na pod? - Da li uređaj uzrokuje vibriranje obližnjih predmeta ili nameštaja?

Imajte na umu da se buka koju proizvodi rashladni sistem ne može izbeći.

9 Temperatura nije dovoljno niska: - Da li je temperatura ispravno podešena (pogledajte "Podešavanje

temperature")? - Da li je u uređaj stavljena prevelika količina svežih namirnica? - Da li dodatno postavljeni termometar pokazuje ispravnu temperaturu?

- Radi li ventilacioni sistem pravilno? - Da li je uređaj postavljen preblizu izvora toplote?

Ako nijedan od gore navedenih uzroka nije prisutan i ne možete samostalno da ispravite nepra-vilnosti, obratite se najbližem servisu i navedite vrstu uređaja 1, servisni broj 2 i broj uređaja 3, koji su navedeni na tipskoj pločici.

Položaj tipske pločice prikazan je u poglavlju "Opis uređaja".

Isključivanje uređajaAko nameravate da ostavite uređaj isključen duže vremensko razdoblje, isključite uređaj i izvucite utikač ili izvadite osigurač. Očistite uređaj i ostavite poklopac otvoren, da biste izbegli formiranje neprijatnih mirisa.

Uređaj je usklađen sa sigurnosnim propisima i EC smernicama 2004/108/EC i 2006/95/EC.

Radi stalnog poboljšavanja proizvoda može doći do promene tehničkih podataka bez prethodnog obaveštenja.Ovo uputstvo napravljeno je s mnogo truda i s najvećom pažnjom, ali greške u procesu izrade i/ili prevoda uputstva uvek su moguće. Zbog toga proizvođač i prodavac ne preuzimaju odgovornost za eventualne netačne navode, greške u prevodu ili štamparske greške u ovom uputstvu.

Page 8: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i
Page 9: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i
Page 10: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

Zakonska prava potrošača u slučaju nesaobraznosti robe u ugovoru regulisana su članom 51. i 52. Zakona o zaštiti potrošača.* Trgovac je odgovoran za nesaobraznost robe u ugovoru koja se pojavi u roku od 2 (dve) godine od dana prelaska rizika napotrošača. U slučaju uocene nesaobraznosti možete se obratiti trgovcu kod koga ste kupili robu. Trgovac je dužan da vam bezodlaganja, a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije, odgovori, sa izjašnjenjem o podnetom zahtevu i predlogomnjegovog rešavanja. Za utvrđivanje i otklanjanje nesaobraznosti u najkraćem mogućem roku, preporučujemo vam ovlašćeniservis. Za sva pitanja, primedbe i sugestije u vezi servisa možete se obratiti našoj tehnièkoj službi.

PRAVA POTROŠAČA

Obaveštenje o saobraznosti

Poštovani potrošači,

Molimo vas da se pridržavate preporuka proizvođača datim u korisničkim uputstvima u vezi sa transportnim oštećenjima,postavljanjem i/ili ugradnjom, priključenjem na kućne instalacije, pravilnim koriščenjem, redovnim čišćenjem i održavanjemaparata.

Član 51. – Zakona o zaštiti potrošača

Prodavac odgovara za nesaobraznosti isporučene robe ugovoru ako:

1) je postojala u času prelaska rizika na potrošača, bez obzira na to da li je za tu nesaobraznost prodavac znao;2) se pojavila posle prelaska rizika na potrošača, ako potiče od uzroka koji je postojao pre prelaska rizika na potrošača;3) je potrošač mogao lako uočiti, ukoliko je prodavac izjavio da je roba saobrazna ugovoru.

Prodavac je odgovoran i za nesaobraznost nastalu zbog nepravilnog pakovanja, nepravilne instalacije ili montaže koju je izvršio on ili lice pod njegovim nadzorom, kao i kada je nepravilna instalacija ili montaža robe posledica nedostatka u uputstvukoje je predao potrošaču radi samostalne instalacije ili montaže. Prodavac ne odgovara za nesaobraznost ako je u trenutkuzaključenja ugovora potrošaču bilo poznato ili mu nije moglo ostati nepoznato da roba nije saobrazna ugovoru ili ako je uzroknesaobraznosti u materijalu koji je dao potrošač. Odgovornost prodavca za nesaobraznost robe ugovoru ne sme biti ograni-čena ili izuzeta suprotno odredbama ovog zakona. Prodavac nije vezan javnim obećanjem u pogledu svojstava robe ako:

1) nije znao ili nije mogao znati za dato obećanje;2) je pre zaključenja ugovora objavljena ispravka obećanja;3) obećanje nije moglo uticati na odluku potrošača da zaključi ugovor.

Član 52.Ako isporučena roba nije saobrazna ugovoru, potrošač koji je obavestio prodavca o nesaobraznosti, ima pravo da zahtevaod prodavca da otkloni nesaobraznost, bez naknade, opravkom ili zamenom, odnosno da zahteva odgovarajuće umanjenjecene ili da raskine ugovor u pogledu te robe. Potrošač ima pravo da bira da nesaobraznost robe trgovac otkloni opravkom ilizamenom.Ako otklanjanje nesaobraznosti u skladu sa stavom 2. ovog člana nije moguće, potrošač ima pravo da zahteva odgovarajućeumanjenje cene ili raskid ugovora ako:

1) nesaobraznost ne može da se otkloni opravkom ili zamenom uopšte niti u primerenom roku;2) ne može da ostvari pravo na opravku ili zamenu, odnosno ako prodavac nije izvršio opravku ili zamenu u primerenom roku;3) opravka ili zamena ne može da se sprovede bez značajnijih nepogodnosti za potrošača zbog prirode robe i njene namene;4) otklanjanje nesaobraznosti opravkom ili zamenom predstavlja nesrazmerno opterećenje za prodavca.

Nesrazmerno opterećenje za prodavca u smislu stava 3. tačka 4) ovog člana, javlja se ako u poređenju sa umanjenjem cenei raskidom ugovora, stvara preterane troškove, uzimajući u obzir:

1) vrednost robe koju bi imala da je saobrazna ugovoru;2) značaj saobraznosti u konkretnom slučaju;3) da li se saobraznost može otkloniti bez značajnijih nepogodnosti za potrošača.

Potrošač ima pravo da zahteva zamenu, odgovarajuće umanjenje cene ili da raskine ugovor zbog istog ili drugog nedostatkasaobraznosti koji se posle prve opravke pojavi, a ponovna opravka je moguća samo uz izričitu saglasnost potrošača. Uzi-majući u obzir prirodu robe i svrhu zbog koje je potrošač nabavio, opravka ili zamena mora se izvršiti u primerenom roku bezznačajnih neugodnosti za potrošača i uz njegovu saglasnost. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od danaprelaska rizika na potrošača, potrošač ima pravo da bira između zahteva da se nesaobraznost otkloni zamenom, odgovara-jućim umanjenjem cene ili da izjavi da raskida ugovor. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od dana prelaskarizika na potrošača, otklanjanje nesaobraznosti moguće je opravkom uz izričitu saglasnost potrošača. Sve troškove koji suneophodni da bi se roba saobrazila ugovoru, a naročitotroškove rada, materijala, preuzimanja i isporuke, snosi prodavac. Za obaveze prodavca prema potrošaču, koje nastanuusled nesaobraznosti robe, prodavac ima pravo da zahteva od proizvođača u lancu nabavke te robe, da mu naknadi ono štoje ispunio po osnovu te obaveze. Potrošač ne može da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna. Prava iz stava1. ovog člana ne utiču na pravo potrošača da zahteva od prodavca naknadu štete koja potiče od nesaobraznosti robe, uskladu sa opštim pravilima o odgovornosti za štetu.

Page 11: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

Mole se poštovani potrošači da u slučaju reklamacije kontakraju tehničku službu preduzeća GEMMA B&D doo i/ili ovlašćeni servis.

Model __

Datum pr

POSTUPA

____________

rodaje ______

AK REKLAMAC

____________

____________

CIJE

__

__

Serijs

Pečat

ki broj ______

i potpis trgov

____________

ca _________

________

________

Page 12: 7083 253-01...Prilikom odlaganja uređaja, uverite se da rashladni sistem nije oštećen, kako bi se sprečilo nekontrolisano curenje rashladnog gasa (podaci na tipskoj pločici) i

Uvoznik z

Omladin11070 N

tel: 011/fax: 011/e-mail: in

za Srbiju:

skih brigadaovi Beograd

/ 22 85 020 / 31 88 033 nfo@gemma

a 86

a.rs

i tehnička službaSlužba nabavke, prodaje

Ovlašćeni servis za celu teritoriju Srbije:

SOĆA SERVIS AD

Đorđa Zličića 9, Novi Sad, Serbia phone office:+381 21 6339731 phone office:+381 21 444147 www.soca.rs mail to: [email protected]