172
LIGHTINGICONS

60.cz - AxoLight katalog

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Katalog italského výrobce Axxolight. Designová svítidla.

Citation preview

Page 1: 60.cz - AxoLight katalog

LIGHTINGICONS

Page 2: 60.cz - AxoLight katalog
Page 3: 60.cz - AxoLight katalog

LIGHTINGICONS 09

Page 4: 60.cz - AxoLight katalog

Perché una cosa prenda forma, non vi è ragione di negare alcunché…giacché fino a che essa non è creatadalla luce, non esiste affatto. Essa assume la sua concretezza non attraverso la negazione, ma interamente grazie all’atto creativo e al diffondersi della luce.Non v’era nulla; il nulla diventò attocreativo, un nulla positivo, un embrione,il germe di un’opera che, penetratodalla luce, cominciò a formarsi, a plasmarsi fino alla manifestazionedella forma luminosa.

translated from Russian by Arianna Piepoli

Before things take shape nothing can be denied, since they don’t existuntil they are created by the light. They become real thanks to an act of creation, a diffused light, not through denial.Nothing existed; an act of creationgenerated a positive nothing, an embryo, the germ of a work of artwhich, pervaded with light, begins to form, to take shape until it appears to be a shining picture.

LIGHTINGICONS

PAVEL ALEKSANDROVIC FLORENSKIJ, IKONOSTAS, 1921-1922

Page 5: 60.cz - AxoLight katalog

Чтобы получитьиндивидуальность вещи,незачем что-то отрицать… ибо,пока она не создана светом, до тех пор ее вовсе нет;конкретность же свою онаполучает не путем отрицания, а положительно, творческимактом, взыгранием света.Ничего не было; творческимактом стало ничто,положительное ничто,зародыш, зачаток вещи; и пронизываемый светом, он начинает формироваться,лепиться, пока не проявитсясветовое образование.

П.А. ФЛОРЕНСКИЙ, «ИКОНОСТАС», 1921-1922

Page 6: 60.cz - AxoLight katalog

AXO LIGHT LIGHTING ICONS

ART DIRECTORLORENZO TRUANT

GRAPHIC DESIGNFACCHINETTI + FORTUNA

EDITINGSARA GUERRINI

PHOTO CREDITSFLORINDO ROMANDINIPG. 13 > 129 SARA GUERRINIPG. 9 > 11 PAOLO MONELLOPG. 7 > 8

PHOTOLITHOIMAGENVIRONMENT SERVIZI GRAFICIWWW.IMAGENVIRONMENT.COMPG. 12 > 129MASSIMO VENDRAME, GRAFICHE TINTORETTOPG. 7 > 11, 130 > 131, 137 > 149

PRINTEDGRAFICHE TINTORETTO

THANKS TOTHE ARTIST TULLIO SILA FOR THE PAINTINGS ON THE PHOTOS

BONALDO S.P.A. FOR THE SUPPLYOF SOME FURNITURE

Page 7: 60.cz - AxoLight katalog

INDEX

6 NEW HEADQUARTERS

10 AXO LIGHT COLLECTION

118 ARI

76 AURA

26 AX 20

98 BALIOS

90 BALL UP

34 BLUM

64 CLAVIUS

104 CRYSTAL SPOTLIGHT

106 EXTREME

20 GLITTER

74 KALEIDOLIGHT

50 KOSHI

120 KROM

100 LEDGE

108 LOLLO

112 MARYLIN

56 MUSE

84 NELLY

12 OBI

126 PRIMULA

122 SHIRAZ

94 SLIGHT

42 SUBZERO

38 UKIYO

130 CUSTOMIZED PROJECTS

3D MODELLING AND RENDER

140 INSTALLATIONS

150 DESIGNERS

152 TECHNICAL DATA

Page 8: 60.cz - AxoLight katalog

6 Siamo lieti di comunicarvi che sonostati ultimati i lavori della nuova sedeAxo Light.Con 3.000 m 2 adibiti ad unità produttive,700 m 2 di spazio direzionale, di cui 200m 2 adibiti a showroom, la nostra azienda può offrire un serviziosempre più accurato.L'edificio progettato dall'architettoGianni Rigo si distingue per originalitàed efficienza, rispecchiando totalmentei valori del brand.Lo showroom, allestito dall'architettoLorenzo Truant, illustra con chiarezzaed eleganza le numerose collezioni che distinguono il marchio Axo Light.Gli stabilimenti operativi dispongono di un magazzino capiente e di unacapacità produttiva ancora piùefficiente.Ancora una volta Axo Light ha saputorinnovarsi nel panoramadell'illuminazione interpretando le sempre più sofisticate esigenze del mercato globale.

We are happy to announce that theconstruction of the new Axo LightHeadquarters is completed.With 3.000 m 2 dedicated to theproduction area and 700 m 2 to the officesand showroom, our company is now ableto offer a full and careful service.The building, designed by the architectGianni Rigo, distinguishes itself for its originality and efficiency, twopeculiarities of our brand.The showroom, designed by thearchitect Lorenzo Truant, clearly and elegantly displays the greatnumber of collections featuring the Axo Light brand.The operative area is provided with a deposit of great capacity whichsupplies an even more efficientproduction capability.Once more Axo Light has succeeded in renewing itself within the lightingdesign scene, responding to the mostsophisticated demands of the globalmarket.

NEW HEADQUARTERS

Page 9: 60.cz - AxoLight katalog
Page 10: 60.cz - AxoLight katalog

NEW HEADQUARTERS 8

Page 11: 60.cz - AxoLight katalog

NEW HEADQUARTERS 9

Page 12: 60.cz - AxoLight katalog

AXO LIGHT COLLECTION

Page 13: 60.cz - AxoLight katalog
Page 14: 60.cz - AxoLight katalog

12

OBI DESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione completa di lampade confinitura cromo. Il paralume ed il rosone sono costituitida fettucce setate colore avorio o nero e da un foglio interno semiriflettentefinito cromo.

Complete lamp collection with chrome-plated fittings. The lampshades and thecanopies consist of silken ribbonsavailable in ivory or black and of asemi-reflecting chrome-plated finishedsheet inside.

Komplette Leuchtenkollektion mitverchromtem Gestell. Lampenschirmund Deckenbaldachin bestehen ausseidigen Stoffstreifen in den Farbenbeige oder schwarz und einerhalbreflektierenden verchromtenInnenauskleidung.

Collection complète de lampes avecfinition chromée. L’abat-jour et larosace sont constitués par des rubansen soie couleur ivoire ou noire ainsi quepar une feuille interne semi-réfléchissante finition chrome.

Colección completa de lámparas conacabado cromo. La pantalla y el rosetónestán formados por cintas de seda decolor marfil o negro y por una láminainterior semireflejante con acabado en cromo.

Полная коллекция светильников с хромовым покрытием. Абажур и розетка состоят из шелковистыхкусочков черного цвета или цветаслоновой кости и внутреннегохромированного полуотражающеголиста.

Page 15: 60.cz - AxoLight katalog

AP OBI / SP OBI 63

Page 16: 60.cz - AxoLight katalog
Page 17: 60.cz - AxoLight katalog

15

AP OBI / SP OBI 43

Page 18: 60.cz - AxoLight katalog

AP OBI / PL OBI

Page 19: 60.cz - AxoLight katalog

17

1 SP OBI 202 AP OBI3 LT OBI / AP OBI

2

3

OBI

1

Page 20: 60.cz - AxoLight katalog

OBI 18

1 PT OBI2 SP OBI 100 (DETAIL)3 PT OBI / SP OBI 100

2

31

Page 21: 60.cz - AxoLight katalog

LT OBI / SP OBI 20

Page 22: 60.cz - AxoLight katalog

20

GLITTERDESIGN CANDIDO E MAMMINI

Collezione di lampade con catene di elementi in vetro specchiato, con montatura in acciaio lucido.

Lamp collection with chains of mirroredglass elements. Polished steel frame.

Leuchtenkollektion bestückt mitGlasspiegel-Elementen. Struktur aus glänzendem Stahl.

Collection de lampes avec chaines au verre-miroir. Structure acierchromé.

Colección de lámparas con cadenasconstituidas por elementos en vidrioespejado. Montadura en acero lúcido.

Коллекция светильников состоящихиз серии пластинок из зеркальногостекла. Оправа из глянцевой стали.

Page 23: 60.cz - AxoLight katalog

PL GLIT 16

Page 24: 60.cz - AxoLight katalog

SP GLI 60 C

Page 25: 60.cz - AxoLight katalog

GLITTER 23

1 2

1 PL GLI 48 32 AP GLITT C / SP GLIT 96

Page 26: 60.cz - AxoLight katalog

GLITTER 24

1 PL GL 32 L I2 PL GL 32 L I (DETAIL)

1 2

Page 27: 60.cz - AxoLight katalog

SP GLITT G

Page 28: 60.cz - AxoLight katalog

26

AX20 DESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione completa di lampade in ottone e ferro finiti cromo conregolazione direzionale del fascioluminoso.

Complete lamp collection made ofbrass and iron with a chrome-platedfinish. The direction of the light beamcan be manually adjusted.

Komplette Leuchtenkollektion,Grundmaterial bestehend ausverchromten Messing und Eisen.Dimmbare Lichtregulierung.

Collection complète de lampes enlaiton et fer finition chrome avecréglage directionnel du flux lumineux.

Colección completa de lámparas delatón y hierro con acabados de cromo y con regulación direccional del hazluminoso.

Коллекция светильников изхромированной латуни и железа, с регулированием направлениясветового потока.

Page 29: 60.cz - AxoLight katalog

PT AX20

Page 30: 60.cz - AxoLight katalog

AP AX20 GR

Page 31: 60.cz - AxoLight katalog

AX20 29

1 LT AX20 (DIMMER DETAIL)2 PT AX20 / LT AX203 AP AX20 PI / LT AX20

1

3

2

Page 32: 60.cz - AxoLight katalog

30

Page 33: 60.cz - AxoLight katalog

31

AP AX20 PI / SP AX20 PI

Page 34: 60.cz - AxoLight katalog

AX20 32

1 SP AX20 B12 SP AX20 PI (DETAIL)

1 2

Page 35: 60.cz - AxoLight katalog

SP AX20 B2

Page 36: 60.cz - AxoLight katalog

34

BLUMDESIGN MARCELLO FURLAN

Collezione in vetro soffiato con parti in metallo cromato. Disponibile nelleversioni con vetro trasparente e cromato.

Blown glass lamp collection withchrome-plated parts. Available intransparent or chrome-plated glassversions.

Kollektion aus handgefertigtem Glasmit verchromten Metallteilen. FolgendeGlasvariationen sind erhältlich:transparentes und verchromtes Glas.

Collection de lampes en verre souffléavec des parts métal en chrome.Disponible avec verre en transparenteet chromé.

Colección de vidrio soplado con partesde metal cromo. Disponible en lasversiones de vidrio transparente y cromo.

Коллекция из дутого стекла и хромированного металла.Предлагаются в вариантах с прозрачным и хромированнымстеклом.

Page 37: 60.cz - AxoLight katalog

SP BLUM 31

Page 38: 60.cz - AxoLight katalog

BLUM 36

1

2

1 SP BLUM 12 SP BLUM 1 (DETAIL)

Page 39: 60.cz - AxoLight katalog

SP BLUM 19

Page 40: 60.cz - AxoLight katalog

38

UKIYODESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade da parete e dasoffitto in tessuto ignifugo, elastico e retato a due strati. Disponibile in tretonalità: fondo bianco e rete bianca,fondo arancio e rete nera, fondo bianco e rete nera.

Wall and ceiling lamp collection madewith a special fireproof coveringcomposed of two overlapping elasticfabrics. Available in three shades: whitebackground covered with white netting,orange background with black net on top,white background with black net on top.

Leuchtenkollektion bestehend ausWand-und Deckenleuchten, bezogen miteinem elastischem Netz-Technostoff,bestehend aus zwei Stofflagen(feuerhemmendes Material). In dreiFarbtönen erhältlich: Grundstoff weißmit weißem Netz, Grundstoff orange mitschwarzem Netz, Grundstoff weiß undschwarzem Netz.

Collection d’appliques et de plafonniersen tissu technique élastique réticulé etignifugeant à deux couches. Disponibleen trois tonalités: fond blanc et résilleblanche, fond orange et résille noire,fond blanc et résille noire.

Colección de lámparas de pared y de techo en tejido técnico ignífugo y elástico con retículo de dos capas.Disponible en tres tonalidades: fondoblanco y red blanca, fondo anaranjado y red negra, fondo blanco y red negra.

Коллекция настенных и потолочныхсветильников из огнестойкойтехнической эластичной сетчатойдвухслойной ткани. Предлагаетсявыбор из трех расцветок: белый фони белая сетка, оранжевый фон ичерная сетка, белый фон и чернаясетка.

Page 41: 60.cz - AxoLight katalog

PL UKIYO G / PL UKIYO P

Page 42: 60.cz - AxoLight katalog

PL UKI 110 / PL UKIYO P

Page 43: 60.cz - AxoLight katalog

UKIYO 41

1

2

3 1 PL UKI 1102 PL UKIYO P (DETAIL)3 PL UKIYO P (DETAIL)

Page 44: 60.cz - AxoLight katalog

42

SUBZERODESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione completa di lampade incristallo di Bohemia e montatura confinitura in metallo cromato. I paralumimontati su alcuni articoli sonodisponibili nei colori: cromo internoalluminio goffrato, rosso interno bianco,vaniglia interno oro, bianco internobianco. Le plafoniere sono dotate dilastra di copertura in vetro nerobisellato.

Bohemian crystal lamp collection withchrome-plated structure. The lampshades mounted on someitems are available in the followingcolours: chrome exterior with embossedaluminium interior, red exterior withwhite interior, vanilla exterior with goldinterior, white exterior with whiteinterior. Ceiling lamps are equipped witha black beveled glass covering plate.

Komplette Leuchtenkollektion ausböhmischem Bleikristall undverchromter Struktur. Die Lampenschirme sind in folgendenFarben erhältlich: chrom und innenAluminium-Prägedruck, rot und innenweiß, vanillefarben und innengoldfarben, weiß und innen weiß. Die Deckenleuchten bestehen aus einer mit an den Enden abgeschrägten,schwarzen Glasplatte.

Collection de lampes complets encristal de Bohème et structure avecfinition en métal chromé. Les abat-jours ont disponible en couleurs :chrom et aluminium avec relief dedans,rouge et blanc dedans, vanille et ordedans, blanc et blanc dedans. Les plafonniers sont copris avec du verre noir et polis.

Colección completa de lámparas encristal de Bohemia y montadura conacabado en metal cromado. Las pantallas montadas en unosarticulos son disponibles en los colores:cromo (interno en aluminio imprimido en relieve), rojo (interno blanco), vainilla(interno oro) y blanco (interno blanco).Los plafones son dotados de una planchade cobertura en vidrio amolado negro.

Коллекция ламп из богемскогохрусталя с оправой изхромированного металла. Абажурпредлагается в следующей цветовойгамме: хромированный снаружи игофрированный алюминий внутри,красный снаружи и белый внутри,цвет ванили снаружи и золотойвнутри, белый снаружи и внутри.

Page 45: 60.cz - AxoLight katalog

LT SUBZER

Page 46: 60.cz - AxoLight katalog

SP SUBZE 6 / LT SUBZER

Page 47: 60.cz - AxoLight katalog

SUBZERO 45

1 AP SUBZER / PL SUBZ 162 PL SUBZE 53 FA SUBZ 154 FA SUBZER

1

3

4

2

Page 48: 60.cz - AxoLight katalog
Page 49: 60.cz - AxoLight katalog

47

SP SUBZ 20

Page 50: 60.cz - AxoLight katalog

SUBZERO 48

LT SUBZER

Page 51: 60.cz - AxoLight katalog

SP SUBZ 50

Page 52: 60.cz - AxoLight katalog

50

KOSHIDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade con paralume in legno di bambù finitura wengé scuroe diffusori in vetro soffiato biancosatinato. Finiture cromate.

Lamp collection with dark wengéfinished bamboo lampshades and whitesatin-finished blown glass diffusers.Chrome-plated fittings.

Leuchtenkollektion mit Lampenschirmaus Bambusholz, AusführungWengèfarben dunkel, Diffusoren ausmundgeblasenem Glas, weiß satiniert.Metallteile verchromt.

Collection de lampes avec abat-jour en bois de bambou finitions wengefoncé et diffuseurs en verrerie souffléeblanc satiné. Finitions chromées.

Colección de lámparas con pantalla de madera de bambú acabado wengéoscuro y difusor de vidrio bufado blancosatinado. Acabados cromados.

Коллекция ламп с абажуром избамбука, обработанного методом венге(тёмный) и с белым сатинированнымцентральным ядром из дутого стекла.Оправа охрамирована.

Page 53: 60.cz - AxoLight katalog

SP KOSHI M

Page 54: 60.cz - AxoLight katalog

SP KOSHI P / LT KOSHI P

Page 55: 60.cz - AxoLight katalog

KOSHI 53

LT KOSHI G / SP KOSHI G

Page 56: 60.cz - AxoLight katalog

KOSHI 54

1 PT KOSHI / LT KOSHI P2 AP KOSHI (DETAIL)

2

1

Page 57: 60.cz - AxoLight katalog

PL KOSHI / AP KOSHI

Page 58: 60.cz - AxoLight katalog

56

MUSE DESIGN SANDRO SANTANTONIO

Collezione di lampade con strutturametallica e rivestimento in tessutoelasticizzato, sfoderabile e lavabile. Il tessuto è ora disponibile anche neiseguenti colori: giallo, arancio, rosso,fucsia, rosa, viola, blu, azzurro, verde e multicolore.

Lamp collection consisting of a metalstructure and a covering made of aremovable and washable elastic fabric.The fabric is now also available in thefollowing colors: yellow, orange, red,fuchsia, pink, violet, dark blue, lightblue, green and multicolour.

Leuchtenkollektion mit Struktur ausMetall und überzogen mit einemelastischen Stoff, abnehmbar undwaschbar. Nun sind auch folgendeFarbtöne lieferbar: gelb, orange, rot,pink, rosa, lila, blau, hellblau, grün undmehrfarbig.

Collection de lampes avec une structuremétallique et un revêtement en tissuélastique, amovible et lavable. Le tissuest maintenant disponible égalementdans les coloris suivants: jaune, orange,rouge, fuchsia, rose, violet, bleu, bleuclair, vert et multicolore.

Colección de lámparas con estructurametálica y revestimiento en tejidoperlado elastificado, desenfundable y lavable. El tejido se encuentratambién disponible en los siguientescolores: amarillo, anaranjado, rojo,fucsia, rosa, violeta, azul marino, azulcielo, verde y multicolor.

Коллекция светильников сметаллической структурой и съемнымабажуром из моющейся эластичнойткани. Сегодня можно выбрать такжеабажуры следующих цветов: желтый,оранжевый, красный, фуксия,розовый, фиолетовый, синий,голубой, зеленый и разноцветный.

Page 59: 60.cz - AxoLight katalog

PL MUS 120 YELLOW

Page 60: 60.cz - AxoLight katalog

PL MUSE 80 / PL MUS 120 PINK

Page 61: 60.cz - AxoLight katalog

MUSE 59

PL MUS 120 FUCHSIAPL MUSE 80 FUCHSIA

Page 62: 60.cz - AxoLight katalog

MUSE

PL MUS 120 VIOLET PL MUS 120 DARK BLUE PL MUS 120 LIGHT BLUE

PL MUS 120 GREEN PL MUS 120 YELLOW PL MUS 120 PINK

PL MUS 120 ORANGE PL MUS 120 RED PL MUS 120 FUCHSIA

PL MUS 120 WHITEPL MUS 120 MUTICOLOR

Page 63: 60.cz - AxoLight katalog

SP MUSE / PL MUSE 80 LIGHT BLUE

Page 64: 60.cz - AxoLight katalog

MUSE 62

1

Page 65: 60.cz - AxoLight katalog

MUSE 63

1 PL MUS 120 / SP MUSE MULTICOLR2 SP MUSE3 PL MUS 120 / PL MUSE 80

2

3

Page 66: 60.cz - AxoLight katalog

64

CLAVIUS DESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade con montaturacromata e paralume lavorato a manocon fili setati. Disponibile in tre colori:bianco avorio, tabacco e nero. Diffusorein metacrilato opalino.

Lamp collection with chrome-platedframe and handmade silken threadlampshades. Available in three colours:ivory white, tobacco or black. Opalmethacrylate diffuser.

Leuchtenkollektion mit verchromterStruktur - handgefertigterLampenschirm mit seidigen Fäden in elfenbein-weiß, tabakfarben oderschwarz. Opaler Methacrylreflektor.

Collection de lampes avec structurechromée et abat-jour en fil effet de soiefabriqué à la main. Disponible en troiscouleurs: “blanc d’ivoire”, “tabac” etnoir. Diffuseur en méthacrylate opalin.

Colección de lámparas con engarcescromados y pantalla hecha a mano con hilos efecto seda. Disponible entres colores: blanco avorio, tabaco ynegro. Difusor de metacrilato opalino.

Коллекция светильников схромированной структурой и абажуром,выполненным ручной работы из тонкихнитей, создавая шёлковый эффект.Цвета в наличии: белый слоновойкости, табачный, чёрный. Рассеивательиз матового метакрилата.

Page 67: 60.cz - AxoLight katalog

SP CLAVIU / PT CLAVIU

Page 68: 60.cz - AxoLight katalog

SP CLAVI P

Page 69: 60.cz - AxoLight katalog

CLAVIUS 67

1

2

3

1 SP CL 60 402 SP CLAV 60 / PT CLAV 603 SP CLAV 40 (DETAIL)

Page 70: 60.cz - AxoLight katalog
Page 71: 60.cz - AxoLight katalog

69

SP CLAV 40

Page 72: 60.cz - AxoLight katalog

CLAVIUS 70

1 SP CLAVIU (DETAIL)2 AP CLAV BR3 AP CLAV 30 / SP CLAVIU

1

2

3

Page 73: 60.cz - AxoLight katalog

AP CLAV 45 / LT CLAV XP

Page 74: 60.cz - AxoLight katalog

CLAVIUS 72

1 FA CLAVIU 2 AP CLAV PI3 PL CLAVIU / AP CLAV PI4 LT CLAVI P / AP CLAV GR5 LT CLAVI G / LT CLAVI P

LT CLAV XP

1

2

3

Page 75: 60.cz - AxoLight katalog

CLAVIUS 73

4

5

Page 76: 60.cz - AxoLight katalog

1

2

3

74

KALEIDOLIGHTDESIGN DODO ARSLAN

Lampada da tavolo in vetro specchiatosemiriflettente e finiture metalliche in bagno d’oro. Lampadine fluorescentiincluse.

Table lamp in semireflecting mirroredglass with gold-dipped metal fittings.Fluorescent bulbs are included.

Tischleuchte aus halbdurchsichtigemSpiegelglas und goldfarbigerMetallstruktur. Leuchtstofflampen sindinbegriffen.

Lampe du table au semi-transparentverre-miroir et finitions en bain d’or.Ampoules fluorescent inclus.

Lámpara de mesa en vidrio espejadosemi-reflectante y acabado en metaldorado. Bombillas fluorescentesincluidas.

Настольная лампа из зеркальногополуотражательного стекла.Металлическая структура в золоте.Шарообразные флуоресцентныелампочки включительно.

Page 77: 60.cz - AxoLight katalog

LT KALEID

Page 78: 60.cz - AxoLight katalog

76

AURA DESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione Aura con pendenti in vetrocolorato incamiciato cristallo e ritorti a mano. Finiture a soffitto in acciaiolucidato o foglia oro. Colori vetri:bianco, rosso, nero, arancio, tè e cristallo “rigadin”.

Aura collection with double-layeredcoloured glass hand twisted pendants.Ceiling plates in polished steel or goldleaf. Glass available in white, red, black,orange, tea and ribbed crystal.

Kollektion Aura mit farbigen undkristallumhüllten Glaspendeln, die von Hand gefertigt werden. Baldachin in Stahl oder Blattgold. ErhältlicheGlasfarben; weiss, rot, schwarz,orange, teefarben und kristallklar mit Reliefstreifen.

Collection Aura avec des suspentes en verre coloré chemisé cristal etformés à la main. Finition acier chroméou or vieilli à la feuille. Couleursverreries: blanc, rouge, orange, noir,thé et cristal avec relief.

Collección Aura con lagrimas en cristalde color soplado y retorcido a mano.Acabado del plafón en acero o dorado.Color del cristal: blanco, rojo, negro,naranja, te y cristal “rigadin”.

Коллекция Aura с подвесками из цветного стекла, с прозрачнойстеклянной облицовкой. Скрученныеподвески ручной работы. Оправысветильников из глянцевой стали илипокрыты золотой фольгой. Коллекцияпредлагается в следующей цветовойгамме: белый, красный, чёрный,оранжевый, чайный и муранскоестекло “rigadin”.

Page 79: 60.cz - AxoLight katalog

SP AU 60/3 (CRYSTAL)

Page 80: 60.cz - AxoLight katalog

AP AURA / PL AURA GR (WHITE)

Page 81: 60.cz - AxoLight katalog

AURA 79

1 PL AURA GR (CRYSTAL)2 PL AURA GR (RED)3 PL AUR G 30 (WHITE)

1

2

3

Page 82: 60.cz - AxoLight katalog

AURA 80

1

2

4

1 SP AURA 60 (ORANGE)2 SP AURA 60 (BLACK)3 SP AURA 60 (WHITE)4 SP AURA 60 (TEA)

3

Page 83: 60.cz - AxoLight katalog

SP AURA 60 (RED)

Page 84: 60.cz - AxoLight katalog

SP AURA 60/2 (TEA)

Page 85: 60.cz - AxoLight katalog

AURA 83

1 SP AURA 60 (TEA / DETAIL)2 FA AURA 44 (TEA)

1

2

Page 86: 60.cz - AxoLight katalog

84

NELLYDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade in tessutoelastico sfoderabile e lavabile.Disponibile in bianco, fantasia bianco e fantasia avorio. La plafoniera è ora prodotta anchenella versione quadrata di dimensioni140x140 cm e nella versione circolare di diametro 140 cm.

Lamp collection made with coverings of removable and washable elasticfabric. Available in white, white patternand ivory pattern. The ceiling lamp is now available in a square shapemeasuring 140x140 cm and in a circularshape having a diameter of 140 cm.

Leuchtenkollektion aus elastischemStoff, abnehmbar und waschbar.Verfügbar in weiß, Dekor weiß undDekor beige. Die Deckenleuchte wirdnun auch in folgenden Größenproduziert: quadratisch 140 x 140 cmsowie rund Ø 140 cm.

Collection de lampes en tissu élastiqueamovible et lavable. Disponible en blanc, blanc fantaisie et ivoire fantaisie. Le plafonnier est disponible aussi en version carrée avec les dimensions140x140 cm et la version circulaire d’un diamètre de 140 cm.

Colección de lámparas en tejidoelástico desenfundable y lavable.Disponible en blanco, fantasía blanco y fantasía marfil. La luminaria sefabrica ahora también en la versióncuadrada de tamaño 140x140 cm y en laversión circular de 140 cm de diámetro.

Коллекция светильников со съемнымабажуром из эластичной моющейсяткани. Три варианта расцветки:белый, белый с рисунком и цветаслоновой кости с рисунком. В настоящее время выпускаетсятакже модификации с квадратнымплафоном размером 140x140 см и скруглым плафоном диаметром 140 см.

Page 87: 60.cz - AxoLight katalog

PL NE Q 100 / PL NE Q 140

Page 88: 60.cz - AxoLight katalog

NELLY COMPOSITION (140 / 100 / 60)

Page 89: 60.cz - AxoLight katalog

NELLY 87

NELLY COMPOSITION (140 / 100 / 60)

Page 90: 60.cz - AxoLight katalog

NELLY 88

1 AP NELL BR / SP NELL 90PT NELL 60

2 LT NELLY G / LT NELLY P (DETAIL)

1

2

Page 91: 60.cz - AxoLight katalog

PT NELL 60

Page 92: 60.cz - AxoLight katalog

90

BALL UPDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade in vetro soffiatorosso, nero e vaniglia incamiciato biancoe lavorato a mano da maestri vetrai.Finiture metalliche cromate.

Lamp collection in red, black or vanillaglass with white interior, hand-made by master glassmakers. Chrome-platedfittings.

Eine von Glasmeistern mundgeblasene und handgearbeitete Leuchtenkugel in rot, schwarz oder vanille mitInnenauskleidung in weiß. Metallteileaus Chrom.

Collection de lampes en verre rouge,noir ou vanille intérieur verre souffléblanc et fabriqué par des “MaîtresVerriers”. Parties métalliqueschromées.

Colección de lámparas de vidrio bufadorojo, negro o vainilla enfundado blanco y hecho a mano por maestros vidrieros.Acabados de metal cromado.

Коллекция светильников из дутогостекла, произведённая мастерамистеклодувами. Лампы предлагаются в следующей цветовой гамме:красный, чёрный и ванильного цветас внутренней поверхностью белогоцвета. Отделка из хромированногометалла.

Page 93: 60.cz - AxoLight katalog

SP BALLUP

Page 94: 60.cz - AxoLight katalog

BALL UP 92

1>2 SP BALLUP 3 SP BALUP P 4>5 SP BALUP P (ON / OFF)

1

2

Page 95: 60.cz - AxoLight katalog

BALL UP 93

3

4

5

Page 96: 60.cz - AxoLight katalog

94

SLIGHTDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade da parete, da tavolo e sospensione in acciaio lucido e metacrilato, con paralumi in tessutodisponibili nei colori vaniglia o rosso.

Suspension, table and wall lampcollection in polished steel andmethacrylate, with lampshadesavailable in vanilla and red fabric.

Kollektion bestehend aus Wand-, Tisch- und Pendelleuchten mit Strukturaus glänzendem Stahl und Methacryl.Lampenschirme aus Stoff in denFarben vanille und rot.

Collection de lampes du table, applique et suspension, structure en acierchromé et méthacrylate. Abat-jourcouleur vanille et rouge.

Colección de lámparas de pared, de mesa y colgantes en acero lúcido y metacrilado, con pantallas en tejidodisponibles en color vainilla o rojo.

Коллекция настенных, настольных и подвесных светильников,выполненных из глянцевой стали и метакрилата с абажуром из тканикрасного и ванильного цвета.

Page 97: 60.cz - AxoLight katalog

LT SLIGH P

Page 98: 60.cz - AxoLight katalog

SLIGHT 96

1

2

Page 99: 60.cz - AxoLight katalog

SLIGHT 97

1 AP SLIGHT / SP SLIGHT2 LT SLIGH P3 SP SLIGHT4 AP SLIGHT (DETAIL)5 LT SLIGH G / LT SLIGH P

3

4 5

Page 100: 60.cz - AxoLight katalog

98

BALIOSDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di applique in vetrodisponibili nei colori bianco, caffè,cromo e loro composizioni, finiture in metallo cromato.

Glass wall lamp collection available in white, coffee, chrome orcombinations. Chrome-plated fittings.

Wandleuchten in weiß, kaffee, chromoder Farbkombination. VerchromteArmatur.

Appliques en verre disponible en blanc,café, chrome et leurs compositions;finitions en métal chromé.

Colección de lámparas de pared envidrio, disponibles en color blanco, café,cromo y sus composiciones, acabados de metales cromados.

Коллекция hастенных ламп из стекла.Лампы предлагаются в следующейцветовой гамме: белый, кофейный,хромированный и комбинированныйцвет. Оправа из хромированногометалла.

Page 101: 60.cz - AxoLight katalog

AP BALI 60

Page 102: 60.cz - AxoLight katalog

100

LEDGEDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione di lampade in metallocromato e metacrilato colorato. Modulolineare LED ad alta intensità incluso nel prezzo. Finiture disponibili nei coloricromo, bianco e rosso.

Methacrylate and chrome-plated lampcollection. High performance linear LEDmodule is included in the price. Availablewith chrome, white or red fittings.

Leuchtenkollektion aus verchromtenMetall und farbigem Methacryl. HighPerformance LED Linienmodule im Preisinbegriffen. Erhältlich in folgendenFarben: Chrom, weiss und rot.

Collection de lampes en métal chromé etméthacrylate coloré. Module linéaire highperformance LED compris. Disponible encouleurs chromé, blanc et rouge.

Collección en metal cromo y metacrilatocolorado. Módulo high performance LEDlineal incluido en el precio. Disponible en los colores cromo, blanco y rojo.

Коллекция светильников изхромированного металла и цветногометакрилата. Линейный элемент LED с высокой энергоинтенсивностьювключён стоимость. Отделкипредлагаются в хромированном, беломи красном цвете.

Page 103: 60.cz - AxoLight katalog

LT LEDGE

Page 104: 60.cz - AxoLight katalog

AP LEDGE / SP LEDGE

Page 105: 60.cz - AxoLight katalog

LEDGE 103

AP LEDGE

Page 106: 60.cz - AxoLight katalog

104 Collezione di faretti in pregiato cristallo di Bohemia e finitura in metallo.

Spotlight collection in preciousBohemian crystal with metal fittings.

Einbauspots aus edlen Bleikristallund verchromtem Metall.

Spots à encastrement en précieuxcristal de Bohème et finitions en métal.

Colección de focos en precioso cristal de Bohemia y acabado en metal.

Коллекция вмонтированных ламп из ценного богемского хрусталя. Отделка из металла.

1

2

1 FA DENEB2 FA MENCAR

CRYSTAL SPOTLIGHTDESIGN MANUEL VIVIAN

Page 107: 60.cz - AxoLight katalog

FA NASHIR

Page 108: 60.cz - AxoLight katalog

106

EXTREMEDESIGN MANUEL VIVIAN

Applique in vetro piano multistratosatinato con parti metalliche cromate e vetri di protezione in pyrex satinato.Disponibile anche nella versione inpietra di Vicenza bianco avorio.

Wall lamp made in flat satin-finishedmultilayered glass with chrome-platedmetal parts and pyrex satin-finishedprotective glass. Also available in ivory-white natural Vicenza stone.

Wandleuchte aus satiniertem Schicht-Glass und Pyrex-Schutzglas,Wandhalterung verchromt. Erhältlichauch in Naturstein-Version.

Applique en verre multicouches satinéavec parties métalliques chromées etverres de protection en pyrex satiné.Disponible aussi dans la version enpierre de Vicence blanc ivoire.

Aplique en vidrio multiestrato satinado con partes metálicas cromadas yvidrios de protección en pyrex satinado.Disponible también en el modelo depiedra de Vicenza blanco avorio.

Бра из многослойного сатинированногостекла с хромированными элементамии с защитными стеклами изсатинированного pyrex. Предлагаютсятакже и в варианте Вичентийскогокамня цвета слоновой кости.

1

2

1 AP EXTR 60 PI2 AP EXTR 40 CS

Page 109: 60.cz - AxoLight katalog

AP EXTR 40 CS

Page 110: 60.cz - AxoLight katalog

108

LOLLODESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione completa di lampade con partimetalliche in nichel opaco e paralumi in fili setati lavorati a mano. Placche a muro e basi disponibili anche in legno.

Lamp collection with mat nickel frame and handmade silken threadlampshades. Wall plaques and basesare also available in wood.

Leuchtenkollektion nickelmatt mithandgearbeitetem Lampenschirmenaus seidigen Fäden. Wandplatte bzw.Sockel in Holz verfügbar.

Collection complète de lampes avecparties métalliques en nickel opaque et abat-jours en fils effet de soiefabriqués à la main. Plaques murales et bases aussi disponibles en bois.

Colección completa de lámparas con partes metálicas en niquel opaco y pantallas en hilo efecto sedarealizadas a mano. Placas de pared ybases disponibles también en madera.

Коллекция ламп с металлическимичастями из матового никеля. Абажурвыполнен из шелковидных нитейручной работы. Настенные пластиныи базы могут быть выполнены также и из дерева.

Page 111: 60.cz - AxoLight katalog

SP LOLLO

Page 112: 60.cz - AxoLight katalog

AP LOLLO 1 / LT LOLLO P

Page 113: 60.cz - AxoLight katalog

LOLLO 111

1

2

3

1 AP LOLLO (TOBACCO)2 AP LOLLO (WHITE)3 AP LOLLO (BLACK)

Page 114: 60.cz - AxoLight katalog

112

MARYLINDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione con pendenti in cristallo al piombo e parti in nichel satinato.Disponibile nei colori cristallo o nero.

Collection with lead crystal pendantsand mat nickel parts. Available in clearor black crystal.

Kollektion mit Bleikristall-Pendeln,Struktur Nickel satiniert Erhältlich in trasparentkristall oder schwarz.

Collection avec pendentifs en cristal au plomb et parties en nickel satiné.Disponible en cristal ou noir.

Colección con colgantes de cristal de plomo y partes en niquel satinado.Disponible en color cristal o negro.

Коллекция с подвесками из хрусталяи отделкой из сатинированнойникелировки. Лампы предлагаются в прозрачном и чёрном вариате.

Page 115: 60.cz - AxoLight katalog

SP MARYLI

Page 116: 60.cz - AxoLight katalog

SP MARY 36

Page 117: 60.cz - AxoLight katalog

MARYLIN 115

AP MARYLISP MAR 100

Page 118: 60.cz - AxoLight katalog

MARYLIN 116

1 FA MARYLI 2 PL MARY 66

1

2

Page 119: 60.cz - AxoLight katalog

SP MARYL P / PT MARYLI

Page 120: 60.cz - AxoLight katalog

118

ARIDESIGN MANUEL VIVIAN

Faretti ad incasso con pendagli in vetro lavorato a mano disponibili nei coloricristallo, rosso e nero.

Recessed spotlights with handmadeglass pendants available in red, blackor clear crystal.

Einbauspot bestückt mit handgefertigtenGlaspendeln, erhältlich in den Farbentransparentkristall, rot und schwarz.

Spots à encastrement avec pendentifsen verre fabriqués à la main, disponiblesdans les tons cristal, rouge et noir.

Faros empotrados con colgantes envidrio realizado a mano disponible encolor cristal, rojo y negro.

Вмонтированные лампы с подвескамииз стекла ручной работы. В ассортименте имеются прозрачный,красный и чёрный цвет.

1

2

1 FA ARI P2 FA ARI G

Page 121: 60.cz - AxoLight katalog

FA ARI G

Page 122: 60.cz - AxoLight katalog

120

KROMDESIGN MANUEL VIVIAN

Applique in pietra di Vicenza biancoavorio.

Ivory white natural Vicenza stone wall lamp.

Wandleuchte aus Vicenza Naturstein,elfenbeinfarben.

Applique en pierre de Vicence Blancivoire.

Aplique en piedra de Vicenza blancoavorio.

Бра из Вичентийского камня цветаслоновой кости.

Page 123: 60.cz - AxoLight katalog

AP KROM

Page 124: 60.cz - AxoLight katalog

122

SHIRAZDESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione con rose in cristallo diBohemia trasparenti o rosse e finiturein metallo cromato. Plafoniera,applique e faretto ad incasso in vetrotemperato e serigrafato bianco.

Collection with clear or red Bohemiancrystal roses and chrome-platedfittings. Ceiling, wall lamps andrecessed spotlights come in whitescreen-printed tempered glass.

Wand-/Deckenleuchten und Einbauspotsaus gehärtetem, weiß satiniertem Glas.Rosendekoration aus böhmischemKristallglas in transparent oder rot.

Collection avec roses en cristal deBohème transparent ou rouge etfinitions en métal chromé. Plafonnier,applique et spot à encastrement enverre trempé et sérigraphé blanc.

Colección con rosas en cristal deBohemia transparentes o rojas conacabados en metal cromado. Plafón,aplique y foco empotrado en vidriotemplado y serigrafiado blanco.

Коллекция с прозрачными иликрасными розами, выполненными из богемского хрусталя. Отделка изхромированного металла. Плафон,бра и вмонтированные лампы изтемпированного исериграфированного стекла.

Page 125: 60.cz - AxoLight katalog

SP SHIR 18

Page 126: 60.cz - AxoLight katalog

FA SHIRAZ

Page 127: 60.cz - AxoLight katalog

SHIRAZ 125

1 PL SHIRA G2 PL SHIRA P3 PL SHIRA M4 LT SHIRAZ

1

2

3 4

Page 128: 60.cz - AxoLight katalog

126

PRIMULADESIGN MANUEL VIVIAN

Collezione completa di lampade incristallo senza piombo e particolari in metallo tornito cromato.

Lamp collection made in pure crystal (no lead) with polished chrome-plateddetails.

Leuchtenkollektion aus transparentemKristallglas. Metallteile chrom.

Collection complète de lampes sansplomb et détails en métal chromé.

Colección completa de lámparas encristal sin plomo y detalles en metaltorneado cromado.

Коллекция из хрусталя без свинца.Отделки из обточенногохромированного металла.

Page 129: 60.cz - AxoLight katalog

SP PRIM P 1

Page 130: 60.cz - AxoLight katalog

FA PRIMUL

Page 131: 60.cz - AxoLight katalog

PRIMULA 129

1 PL PRIMU 4 2 PL PRIMU 13 AP PRIMU 14 AP PRI 1 BR

1

3

4

2

Page 132: 60.cz - AxoLight katalog

CUSTOMIZED PROJECTS3D MODELLING AND RENDER

Page 133: 60.cz - AxoLight katalog

131

Page 134: 60.cz - AxoLight katalog

132 Personalizzazione dei prodotti AxoLight. L’esperienza e il supporto delnostro ufficio tecnico Vi permetterannodi rendere ancora più unici ed esclusivii prodotti Axo Light, adattandoli alleVostre esigenze.

Axo Light customizes its products. The experience and the support of our Technical Department will help you to make Axo Light products evenmore exclusive and unique, accordingto your special needs.

Kundenspezifische Ausführung derProdukte Axo Light. Die Erfahrung und Unterstützung unserer Technikerermöglicht, die Produkte Axo Light nochexklusiver und einzigartiger zu gestalten,indem sie nach Ihren speziellenAnforderungen gefertigt werden können.

Personnalisation des produits AxoLight. L’expérience et le support de notre Service Technique vouspermettront de rendre les produits AxoLight encore plus exclusifs et uniques,et ce en les adaptant à vos exigences.

Personalización de los productos AxoLight. La experiencia y el soporte de nuestro Departamento Técnico lepermitirán conseguir que los productosAxo Light sean todavía más exclusivos y únicos, adaptándolos a sus exigencias.

Персонализация продукции Axo Light.Опыт и поддержка нашеготехнического отдела позволит вамсделать продукцию Axo Light ещеболее эксклюзивной и неповторимой,приспосабливая ее для вашихпотребностей.

CUSTOMIZED PROJECTS

Page 135: 60.cz - AxoLight katalog

9

43

29

30

32

6

10

9

4

5

26

28

27

1

3

8

7

6

2930

2

30

31

29

10

9

4

5

32

27

28

26

6

30

3129

Page 136: 60.cz - AxoLight katalog

22,56°

26

28

29

19

18

7

22

21 5

9

12

9

9

24

6

5

17

CUSTOMIZED PROJECTS

prodotto codice del fornitore

nome del pezzo

product supplier code

part namematerialematerial

finiturafinish

pesoweight

scalascale

disegnato da:drawn by

checked bycontrollato da

consegnato adelivered to

consegnato adelivered to

A3

AXOLIGHT SP CLAVIUS 250 MSP CLAVIUS 250

DISTINTA BASE dis.1

169

17

11

10

14

13

38

21

15

24

20

25

1

2

27

26vedi dettaglio B

4

5

22 12

saldare la lastra a "L"al tubo quadrato

22

19

18

28

2425

dettaglio A

DETTAGLIO A

DETTAGLIO B

NUM. ARTICOLO NUM. PARTE DESCRIZIONE QUANTITÀ

1 tubo quadrato 1

2 canna filettata lunga 25mm 2

3tappo forato

2

4 staffa L 2

5 tappo Geron 40x40 2

6 bloccacavo Steab 5100 1

7 grano in plastica Steab5408 4 10 1

8 9

9 Paralume 1

10finale cilindrico generico cromo_10MA

8

11 cavo acciaio ø 0.7 x 5mt 612 passacavo 5101 813 8

14portalampade E26-27serie 7000

8

15 bloccacavo 5050 2

16schermometalcrilato

1

17 gancisostegno 20

18 dado M10 2

19 grover 10MA 2

20 1

21 morsetto tripolare chiuso 1

22 anello terra per M10 2

24 scatola ø120 senza fori 1

25 staffa USA 1

26 bloccavo 6

27 bloccacavo dinamico 628 bloccacavo 5069_0 m10x1 trasparente 1

in commercio

in commercio

in commercio

6 7

canna filettata lunga 35mm

in commercio

in commercio

in commercio

Steab, in commerciocanna filettata lunga 20mm in commercio

in commerciotermoplastico

Steab, in commercio

18

in commercio

in commercio

cavo tripolare trasparente in doppio isolamento 8mt in commercio

Steab, in commercio

in commercio

in commercio

in commercio

in commercioSteab, in commercio

201716

21

22

6

2

3

9

811

1

15

13

4

PZ.NOME DESCRIZIONENUM.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

12

13

15

17

18

19

20

21

22

23

7

vedi disegnotelaio

metacrilato

1

tubo quadro

vedi disegno

vedi disegno

lastra saldata vedi disegno

1

1

2

passacavo

5100 Steab

1

tappo Geron per tubo quadro 40x40

Snodo

termoplastico bianco liscio 2

16

portalampade E27

Colosio M29T, 3x1.5 (max 2000W )

10

1

vedi disegnomolla di sostegno

con foro laterale, filett.10 x 1rosone cilindrico

8

4spessore 1 mm, lungh. 5 mtcavo d'acciaio

410 x 1morsetto automatico

staffa vedi disegno

4

1vedi disegnoscatola

2vite 4MA

fermacavo a 8

1

1

morsetto tripolare francese chiuso

cavo elettrico

maschio+mascio, filettato 10MA

8

23

125

canna filettata 10MA altezza 25 mm

16

ferma cavi

1

Steab 5472, in nylon

Steab 5050, in nylon

tappo cilindrico cromato, interno filettato 10MA

1

prodotto codice del fornitore

nome del pezzo

product supplier code

part namematerialematerial

finiturafinish

pesoweight

scalascale

disegnato da:drawn by

checked bycontrollato da

consegnato adelivered to

consegnato adelivered to

A3

AXOLIGHT SP CLAVIUS SPECIAL _ BARCA MSP CLAVIUS SPECIAL _ BARCA

DISTINTA BASE

134

Page 137: 60.cz - AxoLight katalog

14

22

3

2

18

8 17

AP MARYLIN SPECIAL MAP MARYLIN SPECIAL

19

18

20

43

1012

22

A

A

SEZIONE A-A

9 1211

1013

4

35

20

6

22

15

16

14

21

2

1 8 7

NUM. ARTICOLO NUM. PARTE DESCRIZIONE QUANTITÀ

1 staffa parete, fin. nichel spazzolato vedi disegni allegati, identica a quella a catalogo 1

2 scatola 1

3 cintura piccola 1

4 cintura grande 1

5 asta sostegno 2

6 rondella d.10 doppia buratto nichel fil.int m6, vedi disegni 2

7 rondella gr.d.i. per m6 zincata, in commercio 2 8 dado m6x1 29 snodo 210 bicchierino g9 art 423 catal. colosio 211 componente x g9 cat. colosio cod. 320 212 portalampade a60a catal. colosio 213 lampadina g9 214 dadi m10x1 215 grover per m10 316 anello terra per m10 118 grover m4 219 vite esagono incassato m4 h15mm 2

20 schermo acciaio acciaio inox sp=10/10 lucido a 1

21 passacavo 5101 catal. steab 222 morsetto tripolare chiuso (francese) 1

vedi disegni allegati

5

vedi disegni allegati

vedi disegni allegati

vedi disegni allegati

in commercio vedi disegni allegati, identico a quello a catalogo in commercio in commercio in commercio in commercio, non fornita da axo in commercio in commercio in commercio in commercio in commercio

in commercio in commercio

prodotto codice del fornitore

nome del pezzo

product supplier code

part name materiale material

finitura finish

pesoweight

scala scale

disegnato da: drawn by

checked by controllato da

consegnato a delivered to

consegnato a delivered to

A3

AXOLIGHT DISTINTA BASE dis.1

CUSTOMIZED PROJECTS

side viewunderneath view

ø 150 cm/59”h max 300 cm/118”125 glasses125 lights

prodotto codice del fornitore

nome del pezzo

product supplier code

part namematerialematerial

finiturafinish

pesoweight

scalascale

disegnato da:drawn by

checked bycontrollato da

consegnato adelivered to

consegnato adelivered to

A3

AXOLIGHT SP BLUM Ø1500

DISTINTA BASE dis.1

Page 138: 60.cz - AxoLight katalog

136 Riproduzione dei Vostri spazi e deiVostri ambienti con l’inserimento dei prodotti Axo Light. Grazie ai programmi di modellazione3D ed allo speciale software MaxwellRender™ basato sulla fisica della lucereale siamo in grado di riprodurre a computer l’effetto finale del Vostroprogetto illuminato. Qui di seguito soloalcuni esempi di quello che possiamofare per Voi.

Rendering of your spaces and interiorswith Axo Light products installed. With the computer we are able toreproduce the final effect of yourlighting project by using a 3D modelingsoftware and a special light simulatorprogram called Maxwell Render™which is a physically correct, unbiasedrendering software. Here following you can find some examples of what we can do for you.

Wiedergabe Ihrer Räume undUmgebungen mit der Eingabe derProdukte Axo Light. Dank des 3D-Programms und der speziellensoftware Maxwell Render™, die aufdem reellen Licht basiert, sind wir in der Lage, die Effekte IhresLeuchtobjektes mithilfe des Computerswiederzugeben. Nachfolgend einigeBeispiele der Anwendung.

Vos espaces et vos pièces vous sontrendus avec l’introduction des produitsAxo Light. Grâce aux programmes de modelageen 3D et au logiciel spécial MaxwellRender™ basé sur la physique de lalumière réelle, nous sommes en mesure de reproduire à l’ordinateurl’effet final de votre projet éclairé. Voici quelques exemples de ce quenous pouvons faire pour vous.

Reintegración de sus espacios y de susambientes con la introducción de losproductos Axo Light. Gracias a losprogramas de modelización 3D y alsoftware específico Maxwell Render™basado en la física de la luz real, somoscapaces de reproducir mediante elordenador el efecto final de su proyectoiluminado. A continuación algunosejemplos de lo que podemos hacer para usted.

Внешний вид вашего интерьера с изделиями Axo Light. Благодаряпрограммам 3D моделирования испециальному программномуобеспечению Maxwell Render™,принцип действия которого основанна физике естественного света, мыможем предложить вам компьютерноеизображение конечного эффектавыбранного вами освещения. Ниженекоторые примеры нашей работы.

3D MODELLING AND RENDER

Page 139: 60.cz - AxoLight katalog
Page 140: 60.cz - AxoLight katalog

3D MODELLING AND RENDER 138

1 SUBZERO SUSPENSION 50 L IN A LUXURIOUS HOTEL HALL

2 GLITTER SUSPENSION G IN AN ELEGANT LIVING ROOM

1

Page 141: 60.cz - AxoLight katalog

3D MODELLING AND RENDER 139

2

Page 142: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS

Page 143: 60.cz - AxoLight katalog

141

Page 144: 60.cz - AxoLight katalog

142 Alcune realizzazioni con oggetti AxoLight in negozi, hotel, bar, ristoranti,residenze private e yacht.

Some actual installations of Axo Lightproducts in shops, hotels, bars,restaurants, private homes and yachts.

Verschiedene Projekte, die mit AxoLight Artikeln in Geschäften, Hotels,Bars, Restaurants, Privathäusern und Yachten realisiert wurden.

Quelques réalisations avec des objetsAxo Light dans des magasins, hôtels,bars, restaurants, résidences privées et yachts.

Algunas realizaciones con objetos Axo Light en negocios, hoteles, bares,restaurantes, residencias privadas y yates.

Некоторые изображения интерьеровмагазинов, отелей, баров, ресторанов,частных домов и яхт с предметамиAxo Light.

BLUMDDC SHOWROOMNEW YORK, USAWWW.DDCNYC.COMINTERIOR DESIGN BY JENS AHLEMEYERPHOTO BY ANDREW BORDWIN

BLUMBLOOM RESTAURANT (PG 143)MALMO, SWEDENPROJECT BY JONAS LINDVALL AND LJUS I HUSPHOTO BY MAX GERTHEL

Page 145: 60.cz - AxoLight katalog
Page 146: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS / PRIVATE HOUSES 144

AURAPRIVATE HOUSE LUCERN, SWITZERLANDPROJECT BY PHILIPPE STUEBI ARCHITEKTEN, ZÜRICHWWW.PHILIPPESTUEBI.CHPHOTO BY DOMINIQUE MARC WEHRLI

Page 147: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS / PRIVATE HOUSES 145

AURAVILLA, BERLIN, GERMANYINTERIOR DESIGN BY STEFAN THOMAS DIEMER

Page 148: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS / PUBLIC SPACES 146

BALL UPNORLI BOOKSHOPOSLO, NORWAYPROJECT BY FOCUS LYS DESIGNPHOTO BY SARA GUERRINI

Page 149: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS / PUBLIC SPACES 147

AURACHRIST JUWELIEREKADEWE, BERLIN, GERMANYPROJECT BY D&L LICHTPLANUNG,ULRICH WALLMEIER ANDKÖSTER GMBH & CO. KGPHOTO BY STEFAN DAUTH

Page 150: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS / PUBLIC SPACES 148

1>2 AURAHOTEL PETIT PALACE OPERA GARDENBARCELLONA, SPAINPROJECT BY DSIGNIOPHOTO BY DAVID VIÑUALES

1

2

3

3 SUBZEROMARA B SHOPLIGNANO SABBIADORO, UDINE, ITALYPROJECT BY HANGAR DESIGN GROUP

Page 151: 60.cz - AxoLight katalog

INSTALLATIONS / YACHTS 149

4

6

7 4>6 CLAVIUS AND LOLLOYACHT DEAUVILLEPROJECT BY EVO MARINEARCH. DE SIMONILIGHTING PROJECT BY PROLUCE

7 CLAVIUSYACHT SOYADESIGN 85 SEANESTPROJECT BY A-LAB

5

Page 152: 60.cz - AxoLight katalog

DESIGNERS 150

DODO ARSLANDodo Arslan worked with Alias,Arketipo, Axo Light, Guzzini, JointProject, S.Pellegrino, Lucente,Saporiti, SpHaus, the glass artistMassimo Lunardon and the DutchEmbassy in Rome.Dodo won Pirelli Pzero Competitionand received various awards, such as: Young&Design, Mini Design and Art Directors Club. Recently he has been included in Taschen’sbook Design Now, world’s 100 mostimportant designers.His projects have been displayed inmany important exhibitions. Dodoteaches at the Scuola Italiana di Designand at the Istituto Europeo di Designwhere he carried out workshopstogether with Ikea, Timberland, Chicco,Firme di Vetro and Vetrerie Bruni.Before founding his studio Dodo Arslanworked at Studio&Partners forDeutsche Post, British AmericanTobacco, Zumtobel Staff and won theDesign Plus Prize. Dodo then joinedContinuum where he worked forMotorola, Hewlett Packard, Elan, Voelkl,Samsung and won the Good DesignAward and the KIDA Grand Prize.

CANDIDO MAMMINILo Studio snc owned by LetiziaMammini and Valeria Candido has itsheadquarters in Faenza, in an ancientvilla of the 18th century immersed in nature, and has an internationalrange of action. Letizia Mammini was born in 1973 in Faenza. Since her degree thesis in industrial design her affinity withlight has been coming out.Starting from 1996, she has beendealing with lighting: design andtechnical advice, design of illuminatingbodies and fitting. She holds conferences about light in several universities and works aslighting designer for theatrical showsand other events.Valeria Candido – same age, born in Pordenone, keen on visual art andcreativity – got her school leaving inadvertising graphics and photographyand then got her degree incommunication design. She has beendealing with graphics for big Italiancompanies for more than 10 years.Lo Studio is the thought of the twopromoting partners, attends to design,communication and lighting.

MARCELLO FURLANBorn in Murano, Venice, in 1962,Marcello Furlan owes his passion for blown glass to his father, a glassmaker master. In 1984 afterstudying architecture for several yearsat Venice University, he began to workin his family’s glass business. Duringthis period he was responsible fordesigning and developing newdecorative glass features and objects.In 1998 he began a career as designerof lighting fixtures, in parallel with hisother career as a freelance graphicartist in advertising. His research, which stems from thestudy of natural and organic elements,has reinterpreted the traditional,classic form of the Venetianchandelier in a contemporary vein,developing modern solutions that areincreasingly free from convention.This is how he conceived Blum, anabundance of glass vases like sunraysburst out of a chrome-plated metalsphere, densely covering its surface to form a five-lobed flower that formsan impressive “blossom of crystal”.

Page 153: 60.cz - AxoLight katalog

DESIGNERS 151

SANDRO SANTANTONIO Sandro Santantonio Design boasts of an excellent knowledge inprofessional designing disciplines. The group represents a perfectsynthesis in the various fields ofcontemporary design. From productdesign to domestic interiors orcontract, from expositions to events,those are all arguments developedtogether with expertness, because allelements making up the Studio havedistinguished experiences and tasks.The combinations of concept andtechnical knowledge is the fundamentof their philosophy.Design Studio Sandro Santantonio hasachieved various recognitions, such as the special mentioning at the YoungDesign award 2004 for the Flowerchair, two special mentioning at theYoung Design award 2005 for thesectional sofa Dune and the lampscollection Zoe, the special mentioningat the Young Design award in 2006 forthe table Wave and the First Price atthe competition for nautical design“Abitare il Mare 2006” by the Seatec-Carrara Fiere thanks to the project of a cruise ship luxury cabin.

MANUEL VIVIANBorn in Venice in 1971, he received hisdiploma from the Istituto d’Arte diVenezia and from a relatively early agewas greatly interested in design, aboveall that of blown glass, having beenborn and raised in a family of famousglass workers. His collaboration with Axo Light hasbecome ever closer and more fruitfulthanks to his sense of style, a stylewhich has with great pace becomeentirely sympathetic to that of thecompany and has, in a short time,found itself devoted to a decorativeeclecticism, sophistication andelegance, without however renouncingthat touch of eccentricity. Aneccentricity that can be found, forexample, in his constant search fornew and unusual materials to be usedin the field of lighting design, a highlydistinctive element of Manuel’s work.Spanning nearly ten years, hiscollaboration with Axo Light continuesto receive surprising plaudits anduniversal consent, both nationally and internationally, partly also thanksto the latest additions to the mostpopular Axo Light families.

Page 154: 60.cz - AxoLight katalog

23

5

3

7

12

1319

20

23

6

TECHNICAL DATA

Page 155: 60.cz - AxoLight katalog

27

1110

4

12

11

22

10

10

11

21

26 3842 42

2

3

4

6

8

15 16

17

14

153

Page 156: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 154

I NOSTRI PRODOTTI SONO TUTTISOTTOPOSTI ALLE PROVE DI SICUREZZAELETTRICA E CONFORMI ALLE DIRETTIVECOMUNITARIE EUROPEE EN60598-1

ALL OUR PRODUCTS UNDERGO TOELECTRIC SAFETY TESTS AND CONFORMTO ECC DIRECTIVE EN60598-1

ALLE PRODUKTE WERDENENTSPRECHEND DER EUROPÄISCHENNORM EN60598-1 GEPRÜFT.

TOUS PRODUIT SOUMIS AU TEST DESÉCURITÉ, CONFORME AUX DIRECTIVESCEE EN60598-1

TODOS NUESTROS PRODUCTOS HAN SIDOSOMETIDOS A LAS PRUEBAS DESEGURIDAD ELÉCTRICA Y SONCONFORMES CON LAS DIRECTIVASCOMUNITARIAS EUROPEAS EN60598-1

ИЗДЕЛИЕ ПОДВЕРЖЕНОЭЛЕКТРИЧЕСКОМУ ИСПЫТАНИЮ. ОНОСООТВЕТСТВУЕТ УКАЗАНИЯМЕВРОПЕЙСКОГО ОБЩЕСТВА EN60598-1.

APPARECCHI PREDISPOSTI PER IL MONTAGGIO DIRETTAMENTE SU SUPERFICI INFIAMMABILI.

FIXTURES PREPARED FOR THE MOUNTINGON FLAMMABLE SURFACES.

GERÄTE FÜR MONTAGE AUFENTFLAMMBARE OBERFLÄCHENGEEIGNET SIND.

APPAREILS PRÉVUS POUR LE MONTAGESUR SURFACES INFLAMMABLES.

APARATOS PREDISPUESTOS PARA EL MONTAJE DIRECTAMENTE SOBRESUPERFICIES INFLAMABLES.

ИЗДЕЛИЯ МОГУТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ НА ВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЙСЯПОВЕРХНОСТИ.

E27 INCANDESCENZA MEDIUM BASE E26 INCANDESCENCE

E14 INCANDESCENZA CANDELABRA E12 INCANDESCENCE

E14 INCANDESCENZA CANDELABRA E12 INCANDESCENCE

E27 INCANDESCENZA MEDIUM BASE E26 INCANDESCENCE

E27 FLUORESCENZA MEDIUM BASE E26 FLUORESCENCE

E14 FLUORESCENZA CANDELABRA E12 FLUORESCENCE

E14 FLUORESCENZA CANDELABRA E12 FLUORESCENCE

E27 FLUORESCENZA MEDIUM BASE E26 FLUORESCENCE

E14 FLUORESCENZA CANDELABRA E12 FLUORESCENCE

GX24q-2 FLUORESCENZA GX24q-2 FLUORESCENCE

2GX13 FLUORESCENZA 2GX13 FLUORESCENCE

2G11 FLUORESCENZA 2G11 FLUORESCENCE

G5 FLUORESCENZA MINIATURE BIPIN (G5) FLUORESCENCE

G24d-2 FLUORESCENZA G24d-2 FLUORESCENCE

G9 ALOGENA G9 HALOGEN

E27 ALOGENA MEDIUM BASE E26 HALOGEN

G4 ALOGENA G4 HALOGEN

GY 6.35 ALOGENA GY 6.35 HALOGEN

GU 5.3 ALOGENA GU 5.3 HALOGEN

GU10 ALOGENA GU10 HALOGEN

E14 ALOGENACANDELABRA E12 HALOGEN

G53 ALOGENA G53 HALOGEN

R7S ALOGENA R7S HALOGEN

FARETTOSPOT LIGHT

APPLIQUEWALL LAMP

PLAFONIERACEILING LAMP

SOSPENSIONESUSPENSION LAMP

LAMPADA DA TERRAFLOOR LAMP

LAMPADA DA TAVOLOTABLE LAMP

Page 157: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 155

PRODOTTO TESTATO E CERTIFICATO DAELECTRICAL TESTING LABORATORIES (ETL)IN CONFORMITÀ CON LA LEGISLAZIONENORD AMERICANA E CANADESE.

PRODUCT TESTED AND CERTIFIED BYELECTRICAL TESTING LABORATORIES (ETL)IN COMPLIANCE WITH THE NORTHAMERICAN AND CANADIAN LAWS.

DAS PRODUKT WURDE VON ELECTRICALTESTING LABORATORIES (ETL)ENTSPRECHEND DEN GESETZLICHENGRUNDLAGEN IN NORDAMERIKA UNDKANADA GETESTET UND ZERTIFIZIERT.

PRODUIT TESTÉ ET CERTIFIÉ PARELECTRICAL TESTING LABORATORIES (ETL)CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION DEL’AMÉRIQUE DU NORD ET DU CANADA.

PRODUCTO PROBADO Y CERTIFICADO PORELECTRICAL TESTING LABORATORIES (ETL)EN CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓNNORTEAMERICANA Y CANADIENSE.

ПРОДУКЦИЯ ПРОШЛА ТЕСТИРОВАНИЕ ИПОЛУЧАЛА СЕРТИФИКАТ ЛАБОРАТОРИЙТЕСТИРОВАНИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ (ETL)В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМСЕВЕРНОЙ АМЕРИКИ И КАНАДЫ.

PRODOTTO CONFORME ALLA NORMATIVAUSA A.D.A. (PROTRUDING OBJECTS).

PRODUCT CONFORMS TO THE USA A.D.A.STANDARDS (PROTRUDING OBJECTS).

PRODUKT GEMÄß USA-REGELUNG A.D.A.(PROTRUDING OBJECTS).

PRODUIT CONFORME À LA NORME USAA.D.A. (PROTRUDING OBJECTS).

PRODUCTO CONFORME CON LANORMATIVA USA A.D.A. (PROTRUDINGOBJECTS).

ИЗДЕЛИЕ СООТВЕТСТВУЕТ НОРМАТИВАМСША A.D.A. (PROTRUDING OBJECTS).

APPARECCHIO IN CUI LA PROTEZIONECONTRO LA SCOSSA ELETTRICA SI BASASULLA ALIMENTAZIONE A BASSISSIMATENSIONE DI SICUREZZA.

APPLIANCE IN WHICH PROTECTIONAGAINST ELETRICAL SHOCK ISGUARANTEED BY THE EXTREMELY LOW-VOLTAGE POWER SUPPLY.

ZUM SCHUTZ VOR ELEKTRISCHENSCHLÄGEN MIT KLEINSPANNUNGGESPEISTES GERÄT.

APPAREIL AVEC PROTECTION CONTRE LES DÈCHARGES ÈLETRIQUES BASÈE SURL’ALIMENTATION À UNE TENSION DESÉCURITÉ TRÈS BASSE.

APARADO EN EL CUAL LA PROTECCIÓNCONTRA LA DESCARGA ELÉCTRICA SEDEBE A LA ALIMENTACIÓN A MUY BAJATENSIÓN.

ПРИБОР, В КОТОРОМ ЗАЩИТА ОТ УДАРАТОКОМ ОСНОВАНА НА ПИТАНИИ ОТОЧЕНЬ НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ.

PREDISPOSTO CON VARIATORE DI LUCE.

WITH DIMMER.

MIT DIMMER.

AVEC DIMMER.

CON DIMMER.

ПРЕДУСМОТРЕНО С ДИММЕР.

SOLO ISOLAMENTO FONDAMENTALE; LE PARTI CONDUTTRICI ACCESSIBILI SONOCOLLEGATE AD UN CONDUTTORE DITERRA. MESSA A TERRA OBBLIGATORIA.

BASIC INSULATION, ACCESSIBLECONDUCTORS ARE EARTHED. EARTHING IS OBLIGATORY.

GRUNDISOLATION: BERÜHRBAREMETALLTEILE MIT ANSCHLUSSSTELLE FÜR SCHUTZLEITER VERBUNDEN.NETZSCHUTZLEITER: VORGESCHRIEBEN.

ISOLATION DE BASE: LES PARTIESCONDUCTRICES ACCESSIBLES SONTMISES À TERRE. MISE À TERREOBLIGATOIRE.

SOLO AISLAMIENTO FUNDAMENTAL; LAS PARTES CONDUCTORAS ACCESIBLESESTÁN CONECTADAS A UN CONDUCTOR DETIERRA. PUESTA A TIERRA OBLIGATORIA.

ИЗОЛЯЦИЯ ТОЛЬКО БАЗОВАЯ.ДОСТУПНЫЕ ПРОВОДНИКОВЫЕ ЧАСТИПОДСОЕДИНЕНЫ К ЗАЗЕМЛИТЕЛЬЮ.ЗАЗЕМЛЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО.

SISTEMA A DOPPIO ISOLAMENTO; MESSA A TERRA ESCLUSA.

DOUBLE INSULATION. EARTHING:EXCLUDED.

DOPPELTE ISOLIERUNG.NETZSCHUTZLEITER: AUSGESCHLOSSEN.

DOUBLE ISOLATION. MISE À LA TERRE:EXCLUE.

SISTEMA DE DOBLE AISLAMIENTO; PUESTA A TIERRA NO INCLUIDA.

СИСТЕМА ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИИ.ЗАЗЕМЛЕНИЕ НЕОБЯЗАТЕЛЬНО.

ETL

Page 158: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 156

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

ARI FA ARI P 5 30 0.3 1 alu 35 12V 1182 11 3/4 0.7 ETL

FA ARI G 5 50 0.5 1 alu 35 12V 1182 19 5/8 1.1 119

AURA FA AURA 30 5 42 0.3 1 alu 35 12V 2 16 1/2 0.7

FA AURA 44 5 56 0.4 1 alu 35 12V 832 22 0.9

FA AURA 53 5 65 0.5 1 alu 35 12V 2 25 5/8 1.1

FA AURA 60 5 72 0.55 1 alu 35 12V 2 28 3/8 1.2

AP AURA 60 48 28 16.5 0.26 2 100 7823 5/8 18 7/8 11 36.4 9.18

60 48 28 16.5 0.26 2 10023 5/8 18 7/8 11 36.4 9.18

PL AUR P 30 35 60 60 22 0.33 4 10013 3/4 23 5/8 23 5/8 48.5 11.65

PL AU P 30 I 32.5 60 60 22 0.33 4 10012 3/4 23 5/8 23 5/8 48.5 11.65

PL AURA P 58 60 60 26.5 0.45 4 10022 7/8 23 5/8 23 5/8 58.4 15.89

PL AURA P I 55.5 60 60 26.5 0.45 4 10021 7/8 23 5/8 23 5/8 58.4 15.89

PL AUR G 30 35 75 75 24.5 0.44 4 100 7913 3/4 29 1/2 29 1/2 54 15.54

PL AU G 30 I 32.5 75 75 24.5 0.44 4 10012 3/4 29 1/2 29 1/2 54 15.54

PL AURA GR 65 75 75 44 0.62 4 100 7825 5/8 29 1/2 29 1/2 97 21.89 79

PL AURA G I 62.5 75 75 44 0.62 4 10024 5/8 29 1/2 29 1/2 97 21.89

PL AURA 45 47 53 19 0.33 1 15018 1/2 20 7/8 41.9 11.65

PL AURA 60 60 60 28 0.48 1 25023 5/8 23 5/8 61.8 16.95

SP AURA 45 47 53 19 0.33 1 15018 1/2 20 7/8 41.9 11.65

SP AU 45/2 47 167 30 0.57 2 15018 1/2 65 3/4 66.2 20.13

Page 159: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 157

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

SP AURA 60 60 60 28 0.48 1 250 8023 5/8 23 5/8 61.8 16.95 ETL 81

SP AU 60/2 60 174 45 0.84 2 250 8223 5/8 68 1/2 99.2 29.66

AX20 AP AX20 PI 14 10.7 20 0.8 0.02 1 60 305 1/2 4 1/4 7 7/8 1.8 0.71

AP AX20 GR 48 10.7 47 1.2 0.04 1 60 2818 7/8 4 1/4 18 1/2 2.6 1.41

SP AX20 PI 9 16 0.8 0.02 1 60 313 1/2 6 1/4 1.8 0.71 32

SP AX20 DE 9 16 0.8 0.02 1 603 1/2 6 1/4 1.8 0.71

2 X SP AX20 DE 9 16 1.6 0.04 2 60

3 1/2 6 1/4 3.6 1.41

3 X SP AX20 DE 9 16 2.4 0.06 3 60

3 1/2 6 1/4 5.4 2.12

SP AX20 3 16 78 9 2.8 0.1 3 606 1/4 30 3/4 3 1/2 6.2 3.53

SP AX20 B1 9 95 1.2 0.1 1 60 323 1/2 37 3/8 2.6 3.53

SP AX20 B2 95 24 15 2.5 0.1 2 60 3337 3/8 9 1/2 5 7/8 5.5 3.53

PT AX20 25 94 85 9 6.5 0.12 1 60 279 7/8 37 33 1/2 3 1/2 14.3 4.24 29

LT AX20 22 40 85 9 5.2 0.21 1 60 298 5/8 15 3/4 33 1/2 3 1/2 11.5 7.42

BALIOS AP BALI 25 23.5 25 10 2.5 0.05 1 78 1009 1/4 9 7/8 4 5.5 1.77 ETL

AP BALI 40 23.5 43 10 3 0.07 2 78 609 1/4 16 7/8 4 6.6 2.47

23.5 43 10 3 0.07 1 249 1/4 16 7/8 4 6.6 2.47

AP BALI 60 31 63 13 6 0.22 3 78 60 9912 1/4 24 3/4 5 1/8 13.2 7.77

31 63 13 6 0.22 2 2412 1/4 24 3/4 5 1/8 13.2 7.77

BALL UP SP BALLUP 29 50 43 8 0.17 1 118 200 9111 3/8 19 5/8 16 7/8 17.6 6 92

SP BALUP P 15 22 20 1.5 0.03 1 40 935 7/8 8 5/8 7 7/8 3.3 1.06

Page 160: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 158

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

BLUM SP BLUM 1 20 35 2.5 0.06 1 60 367 7/8 13 3/4 5.5 2.12

SP BLU DEC 20 35 2.5 0.06 1 607 7/8 13 3/4 5.5 2.12

2 X SP BLU DEC 20 35 5 0.12 2 607 7/8 13 3/4 11 4.24

3 X SP BLU DEC 20 35 7.5 0.18 3 607 7/8 13 3/4 16.5 6.26

SP BLUM 19 60 60 25 0.41 19 60 3723 5/8 23 5/8 55.1 14.48

SP BLUM 31 70 70 45 1.45 31 60 3527 1/2 27 1/2 99.2 51.2

CLAVIUS FA CLAVIU 4 10 10 0.25 1 35 12V 721 5/8 4 4 0.6

AP CLAV 30 18 30 12 2 0.03 1 60 707 1/8 11 3/4 4 3/4 4.4 1.06

18 30 12 2 0.03 1 187 1/8 11 3/4 4 3/4 4.4 1.06

AP CLAV 45 45 15 10 2 0.04 2 40 7117 3/4 5 7/8 4 4.4 1.41

45 15 10 2 0.04 2 + 1 + 40 + 2517 3/4 5 7/8 4 4.4 1.41

45 15 10 2 0.04 2 1817 3/4 5 7/8 4 4.4 1.41

AP CLAV BR 23 20 11 1.5 0.03 1 60 709 7 7/8 4 3/8 3.3 1.06 ETL

AP CLAV GR 18 180 12 8 0.2 6 60 737 1/8 70 7/8 4 3/4 17.6 7.06

18 180 12 8 0.2 2 247 1/8 70 7/8 4 3/4 17.6 7.06

AP CLAV PI 18 60 12 4 0.07 2 60 727 1/8 23 5/8 4 3/4 8.8 2.47 ETL

18 60 12 4 0.07 1 367 1/8 23 5/8 4 3/4 8.8 2.47

PL CLAVIU 12 60 60 3 0.06 3 60 724 3/4 23 5/8 23 5/8 6.6 2.12 ETL

12 60 60 3.5 0.06 1 554 3/4 23 5/8 23 5/8 7.7 2.12

SP CLAV 40 25 40 40 3 0.06 4 60 689 7/8 15 3/4 15 3/4 6.6 2.12 69

Page 161: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 159

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

SP CLAVI P 35 60 15 3 0.08 2 100 6613 3/4 23 5/8 5 7/8 6.6 2.82

SP CLAV 60 35 60 60 5.5 0.17 4 100 6713 3/4 23 5/8 23 5/8 12.1 6

SP CL 60 40 52 60 60 6 0.17 4 100 6720 1/2 23 5/8 23 5/8 13.2 6

SP CLAVIU 22 100 15 5 0.12 3 100 658 5/8 39 3/8 5 7/8 11 4.24 ETL 70

22 100 15 5 0.12 1 398 5/8 39 3/8 5 7/8 11 4.24

PT CLAV 60 175 60 60 14.5 0.25 4 100 6768 7/8 23 5/8 23 5/8 32 8.83

PT CLAVIU 165 60 15 16 0.24 2 100 6565 23 5/8 5 7/8 35.3 8.47

LT CLAVI G 46 60 15 8 0.16 2 100 7318 1/8 23 5/8 5 7/8 17.6 5.65 ETL

LT CLAVI P 32 40 12 4 0.07 2 60 7312 5/8 15 3/4 4 3/4 8.8 2.47 ETL

LT CLAV XP 17 20 10 1 0.03 1 60 716 3/4 7 7/8 4 2.2 1.06 73

CRYSTAL FA DENEB 11 2.7 0.5 1 40 104SPOTLIGHT 4 3/8 1 1/8 1.1

11 2.7 0.5 1 35 12V 4 3/8 1 1/8 1.1

11 2.7 0.5 1 35 12V 4 3/8 1 1/8 1.1

FA MENCAR 2.7 8 8 0.5 1 40 1041 1/8 3 1/8 3 1/8 1.1

2.7 8 8 0.5 1 35 12V 1 1/8 3 1/8 3 1/8 1.1

2.7 8 8 0.5 1 35 12V 1 1/8 3 1/8 3 1/8 1.1

FA NASHIR 9.5 2.7 0.5 1 40 1053 3/4 1 1/8 1.1

9.5 2.7 0.5 1 35 12V 3 3/4 1 1/8 1.1

9.5 2.7 0.5 1 35 12V 3 3/4 1 1/8 1.1

EXTREME AP EXTR 40 PI 5.5 40 10 3 0.03 1 118 2002 1/8 15 3/4 4 6.6 1.06

Page 162: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 160

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

AP EXTR 40 CS 3.2 40 12 3.5 0.04 1 118 100 1061 1/4 15 3/4 4 3/4 7.7 1.41 107

AP EXTR 60 PI 5.5 60 10 6 0.04 2 118 150 1062 1/8 23 5/8 4 13.2 1.41 ETL

AP EXTR 60 CS 3.2 60 12 4.5 0.08 2 118 1001 1/4 23 5/8 4 3/4 9.9 2.82 ETL

GLITTER FA GLITTE 45 16 16 0.5 1 10017 3/4 6 1/4 6 1/4 1.1

45 16 16 0.5 1 2017 3/4 6 1/4 6 1/4 1.1

AP GLITT C 45 40 8.7 4 0.04 3 60 2317 3/4 15 3/4 3 3/8 8.8 1.41

AP GLITT L 79 40 8.7 6 0.04 3 6031 1/8 15 3/4 3 3/8 13.2 1.41

PL GLIT 16 45 16 16 4 0.03 1 100 2117 3/4 6 1/4 6 1/4 8.8 1.06

45 16 16 4 0.03 1 2017 3/4 6 1/4 6 1/4 8.8 1.06

PL GLI 32 C 48 32 32 7.5 0.05 4 10018 7/8 12 5/8 12 5/8 16.5 1.77

48 32 32 7.5 0.05 4 2018 7/8 12 5/8 12 5/8 16.5 1.77

PL GL 32 C I 47 32 32 10.5 0.09 4 50 12V 18 1/2 12 5/8 12 5/8 23.2 3.18

PL GLI 32 L 82 32 32 10.5 0.07 4 10032 1/4 12 5/8 12 5/8 23.2 2.47

82 32 32 10.5 0.07 4 2032 1/4 12 5/8 12 5/8 23.2 2.47

PL GL 32 L I 79 32 32 13.5 0.11 4 50 12V 2431 1/8 12 5/8 12 5/8 29.8 3.88

PL GLI 48 C 48 48 48 11 0.12 5 10018 7/8 18 7/8 18 7/8 24.3 4.24

48 48 48 11 0.12 5 2018 7/8 18 7/8 18 7/8 24.3 4.24

PL GLI 48 L 82 48 48 16 0.12 5 10032 1/4 18 7/8 18 7/8 35.3 4.24

82 48 48 16 0.12 5 2032 1/4 18 7/8 18 7/8 35.3 4.24

PL GLI 48 2 102 48 48 23 0.16 5 10040 1/8 18 7/8 18 7/8 50.7 5.65

»

Page 163: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 161

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

PL GLI 48 2 102 48 48 23 0.16 5 2040 1/8 18 7/8 18 7/8 50.7 5.65

PL GLI 48 3 136 48 48 25 0.16 5 100 2353 1/2 18 7/8 18 7/8 55.1 5.65

136 48 48 25 0.16 5 2053 1/2 18 7/8 18 7/8 55.1 5.65

PL GLI 60 C 48 60 20 10 0.12 2 10018 7/8 23 5/8 7 7/8 22 4.24

48 60 20 10 0.12 2 2018 7/8 23 5/8 7 7/8 22 4.24

PL GLI 60 L 82 60 20 13 0.12 2 10032 1/4 23 5/8 7 7/8 28.7 4.24

82 60 20 13 0.12 2 2032 1/4 23 5/8 7 7/8 28.7 4.24

PL GLIT 96 82 96 20 20.5 0.22 4 10032 1/4 37 3/4 7 7/8 45.2 7.77

82 96 20 20.5 0.22 4 2032 1/4 37 3/4 7 7/8 45.2 7.77

SP GLIT 16 45 16 16 4 0.03 1 10017 3/4 6 1/4 6 1/4 8.8 1.06

45 16 16 4 0.03 1 2017 3/4 6 1/4 6 1/4 8.8 1.06

SP GLI 48 C 45 48 48 11 0.12 5 10017 3/4 18 7/8 18 7/8 24.3 4.24

45 48 48 11 0.12 5 2017 3/4 18 7/8 18 7/8 24.3 4.24

SP GLI 48 L 79 48 48 16 0.12 5 10031 1/8 18 7/8 18 7/8 35.3 4.24

79 48 48 16 0.12 5 2031 1/8 18 7/8 18 7/8 35.3 4.24

SP GLI 60 C 45 60 20 11 0.12 2 100 2217 3/4 23 5/8 7 7/8 24.3 4.24

45 60 20 11 0.12 2 2017 3/4 23 5/8 7 7/8 24.3 4.24

SP GLI 60 L 79 60 20 13 0.12 2 10031 1/8 23 5/8 7 7/8 28.7 4.24

79 60 20 13 0.12 2 2031 1/8 23 5/8 7 7/8 28.7 4.24

SP GLIT 96 79 96 20 21.5 0.22 4 100 2331 1/8 37 3/4 7 7/8 47.4 7.77

»

Page 164: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 162

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

SP GLIT 96 79 96 20 21.5 0.22 4 20 2331 1/8 37 3/4 7 7/8 47.4 7.77

SP GLITT G 200 48 48 45 0.35 13 + 4 + 100 + 25 2778 3/4 18 7/8 18 7/8 99.2 12.36

KALEIDOLIGHT LT KALEID 39 46 42 4 0.15 3 7 7415 3/8 18 1/8 16 1/2 8.8 5.3 75

KOSHI AP KOSHI 21 40 10 2.5 0.04 1 78 100 558 1/4 15 3/4 4 5.5 1.41

PL KOSHI 10 45 45 5 0.04 1 118 150 554 17 3/4 17 3/4 11 1.41 ETL

SP KOSHI P 15 14 14 1 0.02 1 40 525 7/8 5 1/2 5 1/2 2.2 0.71 ETL

SP KOSHI M 25 45 45 6 0.08 1 100 519 7/8 17 3/4 17 3/4 13.2 2.82

SP KOSHI G 26 90 26 8 0.12 2 100 5310 1/4 35 3/8 10 1/4 17.6 4.24 ETL

PT KOSHI 133 26 26 18.5 0.17 1 150 5452 3/8 10 1/4 10 1/4 40.8 6

LT KOSHI G 62 26 26 7.5 0.08 1 100 5324 3/8 10 1/4 10 1/4 16.5 2.82 ETL

LT KOSHI P 16 14 14 1 0.01 1 40 526 1/4 5 1/2 5 1/2 2.2 0.35 ETL

KROM AP KROM 14 38 11 5.5 0.07 1 78 150 1215 1/2 15 4 3/8 12.1 2.47

LEDGE AP LEDGE 7 50 8 2 0.03 1 hp linear led 12 1022 3/4 19 5/8 3 1/8 4.4 1.06 module 103

SP LEDGE 1.5 50 4.5 2 0.03 1 hp linear led 12 1025/8 19 5/8 1 3/4 4.4 1.06 module

LT LEDGE 45 50 20 5 0.12 1 hp linear led 12 10017 3/4 19 5/8 7 7/8 11 4.24 module 101

LOLLO AP LOLLO 30 33 10 1 0.03 1 100 11111 3/4 13 4 2.2 1.06

AP LOLLO 1 33 10 15 0.5 0.02 1 40 11013 4 5 7/8 1.1 0.71

SP LOLLO 40 29 1 0.06 1 100 10915 3/4 11 3/8 2.2 2.12

LT LOLLO P 33 10 10 1 0.02 1 40 11013 4 4 2.2 0.71

MARYLIN FA MARYLI 43 17.5 10 1.5 0.03 1 alu 35 12V 11616 7/8 6 7/8 4 3.3 1.06

Page 165: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 163

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

AP MARYLI 50 32 10 1.5 0.03 1 60 11519 5/8 12 5/8 4 3.3 1.06 ETL

PL MARY 12 47 15.5 6.5 1 0.03 1 6018 1/2 6 1/8 2 1/2 2.2 1.06

PL MARY 66 50 66 18 10 0.12 4 60 11619 5/8 26 7 1/8 22 4.24

SP MARYL P 43 15.5 6.5 1.5 0.03 1 40 11716 7/8 6 1/8 2 1/2 3.3 1.06

SP MARY 36 50 36 12 4 0.04 1 60 11419 5/8 14 1/8 4 3/4 8.8 1.41

SP MARYLI 51 66 18 7 0.12 4 60 11320 1/8 26 7 1/8 15.4 4.24 ETL

SP MAR 100 50 100 22 10 0.22 6 60 11519 5/8 39 3/8 8 5/8 22 7.77

PT MARYLI 183 36 32 14 0.35 1 150 11772 14 1/8 12 5/8 30.9 12.36

MUSE PL MUSE 80 80 19 4 0.17 3 100 5831 1/2 7 1/2 8.8 6 59

80 19 4 0.17 3 20 6131 1/2 7 1/2 8.8 6 63

80 19 4 0.17 1 5531 1/2 7 1/2 8.8 6

PL MUS 120 120 19 7 0.31 3 100 5747 1/4 7 1/2 15.4 10.95 58

120 19 7 0.31 3 20 5947 1/4 7 1/2 15.4 10.95 60

120 19 7 0.31 1 55 6247 1/4 7 1/2 15.4 10.95 63

SP MUSE 80 31 5 0.24 1 150 6131 1/2 12 1/4 11 8.47 62

80 31 5 0.24 1 fluo 21 6331 1/2 12 1/4 11 8.47

NELLY AP NELL BR 28 20 11 0.5 0.02 1 60 8811 7 7/8 4 3/8 1.1 0.71

PL NELL 60 60 15 1.5 0.06 2 100 8623 5/8 5 7/8 3.3 2.12 87

60 15 2 0.06 1 5523 5/8 5 7/8 4.4 2.12

PL NEL Q 60 15 60 60 1.5 0.06 2 1005 7/8 23 5/8 23 5/8 3.3 2.12

»

Page 166: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 164

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

PL NEL Q 60 15 60 60 2 0.06 1 555 7/8 23 5/8 23 5/8 4.4 2.12

PL NEL 100 100 15 3 0.17 3 100 8639 3/8 5 7/8 6.6 6 87

100 15 4 0.17 1 5539 3/8 5 7/8 8.8 6

PL NE Q 100 15 100 100 3 0.17 3 100 855 7/8 39 3/8 39 3/8 6.6 6

15 100 100 4 0.17 1 555 7/8 39 3/8 39 3/8 8.8 6

PL NEL 140 140 22 5 0.5 4 100 8655 1/8 8 5/8 11 17.66 87

140 22 6 0.5 1 5555 1/8 8 5/8 13.2 17.66

PL NE Q 140 22 140 140 5 0.5 4 100 858 5/8 55 1/8 55 1/8 11 17.66

22 140 140 6 0.5 1 558 5/8 55 1/8 55 1/8 13.2 17.66

SP NELL 90 32 90 25 3.5 0.1 3 100 8812 5/8 35 3/8 9 7/8 7.7 3.53

PT NELL 60 183 60 25 18 0.41 4 100 8872 23 5/8 9 7/8 39.7 14.48 89

LT NELLY P 38 30 13 1.5 0.03 1 60 8815 11 3/4 5 1/8 3.3 1.06

LT NELLY G 74 60 20 3 0.12 1 60 8829 1/8 23 5/8 7 7/8 6.6 4.24

0BI AP OBI 20.5 30 15 1.4 0.04 2 40 138 11 3/4 5 7/8 3.1 1.41 14

20.5 30 15 1.4 0.04 2 9 168 11 3/4 5 7/8 3.1 1.41 17

PL OBI 63 28 3.6 0.13 3 100 1624 3/4 11 7.9 4.59

63 28 3.6 0.13 3 2024 3/4 11 7.9 4.59

SP OBI 20 20 66 2.5 0.11 1 100 177 7/8 26 5.5 3.88 19

20 66 2.5 0.11 1 207 7/8 26 5.5 3.88

SP OBI 43 43 30 3.5 0.09 3 60 1416 7/8 11 3/4 7.7 3.18 15

»

Page 167: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 165

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

SP OBI 43 43 30 3.5 0.09 3 20 1416 7/8 11 3/4 7.7 3.18 15

SP OBI 63 63 43 5.2 0.19 3 100 1324 3/4 16 7/8 11.5 6.71

63 43 5.2 0.19 3 2024 3/4 16 7/8 11.5 6.71

SP OBI 100 100 68 7.5 0.77 6 100 1839 3/8 26 3/4 16.5 27.19

100 68 7.5 0.77 6 2339 3/8 26 3/4 16.5 27.19

PT OBI 63 177 5.6 0.36 3 100 1824 3/4 69 5/8 12.3 12.71

63 177 5.6 0.36 3 2024 3/4 69 5/8 12.3 12.71

LT OBI 43 83 2.6 0.29 3 60 1716 7/8 32 5/8 5.7 10.24 19

43 83 2.6 0.29 3 1016 7/8 32 5/8 5.7 10.24

PRIMULA FA PRIMUL 12 6 0.7 1 35 12V 1284 3/4 2 3/8 1.5

AP PRIMU 1 18 18 13 1.5 0.02 1 35 12V 1297 1/8 7 1/8 5 1/8 3.3 0.71

AP PRI 1 BR 20 15 15 1.5 0.02 1 35 12V 1297 7/8 5 7/8 5 7/8 3.3 0.71

PL PRIMU 1 9 13 13 1.5 0.02 1 35 12V 1293 1/2 5 1/8 5 1/8 3.3 0.71

PL PRIMU 4 10 28 28 4 0.03 4 35 12V 1294 11 11 8.8 1.06

SP PRIM P 1 12 20 1 0.02 1 35 12V 1274 3/4 7 7/8 2.2 0.71

SHIRAZ FA SHIRAZ 7.9 11 11 0.5 1 35 12V 1243 1/8 4 3/8 4 3/8 1.1

PL SHIRA P 13 30 30 3 0.05 1 78 60 1255 1/8 11 3/4 11 3/4 6.6 1.77

PL SHIRA M 15 40 40 4.5 0.07 1 118 150 1255 7/8 15 3/4 15 3/4 9.9 2.47

PL SHIRA G 15 60 60 9 0.12 1 118 200 1255 7/8 23 5/8 23 5/8 19.8 4.24

SP SHIR 18 100 MIN 90 9 0.08 18 10 12V 12339 3/8 MIN 35 3/8 19.8 2.82

Page 168: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 166

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

LT SHIRAZ 22 62 8.5 0.12 18 10 12V 1258 5/8 24 3/8 18.7 4.24

SLIGHT AP SLIGHT 46 22 10 1.5 0.02 1 40 9618 1/8 8 5/8 4 3.3 0.71 97

46 22 10 1.5 0.02 1 918 1/8 8 5/8 4 3.3 0.71

SP SLIGHT 50 100 26 5 0.22 2 100 9619 5/8 39 3/8 10 1/4 11 7.77 97

50 100 26 5 0.22 2 2019 5/8 39 3/8 10 1/4 11 7.77

LT SLIGH P 45 26 12 2 0.05 1 60 9517 3/4 10 1/4 4 3/4 4.4 1.77 96

45 26 12 2 0.05 1 11 9717 3/4 10 1/4 4 3/4 4.4 1.77

LT SLIGH G 88 50 16 6 0.08 1 100 9734 5/8 19 5/8 6 1/4 13.2 2.82

88 50 16 6 0.08 1 2034 5/8 19 5/8 6 1/4 13.2 2.82

SUBZERO FA SUBZER 6 7.5 1 20 12V 452 3/8 3

FA SUBZ 15 8 15 15 1.5 0.02 1 20 12V 453 1/8 5 7/8 5 7/8 3.3 0.71

AP SUBZER 41 11 14.5 1 0.02 1 40 4516 1/8 4 3/8 5 3/4 2.2 0.71

41 11 14.5 1 0.02 1 916 1/8 4 3/8 5 3/4 2.2 0.71

PL SUBZE 1 12.5 15 15 1 0.02 1 20 12V 4 7/8 5 7/8 5 7/8 2.2 0.71

PL SUBZE 5 11 40 40 6 0.07 5 20 12V 454 3/8 15 3/4 15 3/4 13.2 2.47

PL SUBZ 16 12 65 65 19 0.22 16 20 12V 455 3/4 25 5/8 25 5/8 41.9 7.77

SP SUBZ DE 6 17 0.5 0.02 1 20 12V 2 3/8 6 3/4 1.1 0.71

2 X SP SUBZ DE 6 17 1 0.04 2 20 12V 2 3/8 6 3/4 2.2 1.41

3 X SP SUBZ DE 6 17 1.5 0.06 3 20 12V 2 3/8 6 3/4 3.3 2.12

6 X SP SUBZ DE 6 17 3 0.12 6 20 12V 2 3/8 6 3/4 6.6 4.24

Page 169: 60.cz - AxoLight katalog

TECHNICAL DATA 167

COLLEZIONE CODICE TIPO DIMENSIONE LAMPADINE DATI PAGCOLLECTION CODE TYPE DIMENSIONS LIGHT BULBS DATA

DIAMETRO ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ PESO VOLUME N TIPO W MAXCM CM CM CM KG M3

DIAMETER HEIGHT WIDTH DEPTH WEIGHT VOLUME N TYPE W MAXINCH INCH INCH INCH LB FT3

SP SUBZE P 6 17 1 0.02 1 20 12V 2 3/8 6 3/4 2.2 0.71

SP SUBZE 3 17 60 6 3.5 0.08 3 20 12V 6 3/4 23 5/8 2 3/8 7.7 2.82

SP SUBZE 6 17 110 6 8 0.22 6 20 12V 446 3/4 43 1/4 2 3/8 17.6 7.77

SP SUBZ 06 65 53 10 0.16 6 +1 + alu 40 + 5025 5/8 20 7/8 22 5.65

SP SUBZ 10 85 53 12 0.35 10 + 1 + alu 40 + 5033 1/2 20 7/8 26.5 12.36

SP SUBZ 20 105 59 28 0.46 20 + 1 + alu 40 + 50 4641 3/8 23 1/4 61.7 16.24 47

SP SUBZ 50 126 155 55 0.76 50 + 1 + alu 40 + 50 4949 5/8 61 121.3 26.84

LT SUBZER 11 42 1 1 40 434 3/8 16 1/2 2.2 44

11 42 1 1 9 484 3/8 16 1/2 2.2

UKIYO PL UKIYO P 20 55 55 1.7 0.06 3 60 397 7/8 21 5/8 21 5/8 3.7 2.12 41

20 55 55 1.7 0.06 1 557 7/8 21 5/8 21 5/8 3.7 2.12

PL UKI 110 20 55 110 3 0.12 3 100 407 7/8 21 5/8 43 1/4 6.6 4.24 41

20 55 110 3 0.12 1 557 7/8 21 5/8 43 1/4 6.6 4.24

PL UKIYO G 20 110 110 3.6 0.24 3 100 397 7/8 43 1/4 43 1/4 7.9 8.47

20 110 110 3.6 0.24 1 557 7/8 43 1/4 43 1/4 7.9 8.47

Page 170: 60.cz - AxoLight katalog

AXO LIGHT SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASIMODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. AXO LIGHT NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONEO COSE CAUSATI DA UNA NON CORRETTAINSTALLAZIONE DEI PROPRI APPARECCHID'ILLUMINAZIONE.

AXO LIGHT RESERVES ITSELF THE RIGHT TOINTRODUCE ANY CHANGES TO ITS OWN MODELS,WITHOUT PRIOR NOTICE. AXO LIGHT IS NOT LIABLEFOR INJURIES OR DAMAGES DUE TO THE INCORRECTINSTALLATION OF ITS FIXTURES.

AXO LIGHT BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR,JEDERZEIT UND OHNE VORANMELDUNG,ÄNDERUNGEN DER KOLLEKTION VORZUNEHMEN,OHNE JEDOCH DIE CHARAKTERISTISCHENEIGENSCHAFTEN DER ARTIKEL ZU ÄNDERN. AXO LIGHT IST NICHT VERANTWORTLICH FÜREVENTUELLE PERSONEN -ODER SACHSCHÄDEN,VERURSACHT DURCH UNSACHGEMÄßEINSTALLATION DER PRODUKTE.

AXO LIGHT SE RESERVE LE DROIT DE MODIFIER SESCOLLECTIONS À TOUS MOMENTS ET SANS PRÉAVIS,DANS LE RESPECT DES CARACTÉRISTIQUES DEBASE DU PRODUIT. AXO LIGHT NE RÉPOND PAS AUXEVENTUELS DOMMAGES À PERSONNES OU CHOSESCAUSÉS PAR UNE MAUVAISE INSTALLATION DE SESAPPAREILS D'ÉCLAIRAGE.

AXO LIGHT SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR A LOS PROPIOS MODELOS, SIN NINGÚN PREAVISO,CUALQUIER MODIFICACIÓN QUE SE CONSIDEREOPORTUNA. AXO LIGHT NO RESPONDE POR LOSEVENTUALES DAÑOS CAUSADOS A PERSONAS O COSAS PROVOCADOS POR UNA INCORRECTAINSTALACIÓN DE LOS PROPIOS APARATOS DEILUMINACIÓN.

AXO LIGHT ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬМОДИФИКАЦИИ МОДЕЛЕЙ БЕЗПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ.AXO LIGHT НЕ НЕСЁТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗАУЩЕРБ ЛЮДЯМ ИЛИ ВЕЩАМ, ВЫЗВАННЫЙНЕКОРРЕКТНОЙ УСТАНОВКОЙ ОСВЕТИТЕЛЬНЫХПРИБОРОВ.

FINITO DI STAMPARE NOVEMBRE 2008

Page 171: 60.cz - AxoLight katalog
Page 172: 60.cz - AxoLight katalog

AXO LIGHT srlVIA MOGLIANESE 44

30037 SCORZÉ

VENEZIA, ITALY

T +39 041 5845193

F +39 041 5845060

www.axolight.it

[email protected]