2
410mm Welcome to use Swissvoice CH05 corded handset. Please read this user’s manual carefully before use. Brief introduction With ePure mobile handset CH05, your phone calls can last as long as you want. You will never be tired of the conversation with your beloved. The handset connects directly to your mobile phone, tablet or PC(*) . It maximizes your comfort of use while making phone calls at home or in office. Its symbolic shape fits perfectly with your mouth and ear for crystal clear voice quality. What’s more, the ePure mobile also has ZERO radio emission to your head and brain. Thanks to its simplicity and ease of use, ePure mobile is the perfect companion for your mobile phones which sometimes become too smart. Keep talking to your friends, you have no more reason to stop. If you are fond of talking, ePure mobile will definitely become the essential confident of your secrets. (*) Some models may require an adaptor. About CH05 CH05 is a corded handset. It has the following features: Makes and answers phone call from the handset Reduces RF emission from mobile phone to your head Picks up a call and volume control from the handset (**only applicable to certain Apple devices) Before use Overview 1. Earpiece 2. Pickup / hang-up button 3. Volume up (+) 4. Volume down (-) 5. “Made for iPhone” switch 6. Microphone 7. 3.5mm audio IN/OUT male plug Connecting your CH05 to an Apple device 1. Slide the “Made for iPhone” switch to “Apple device” position as displayed in figure 1. 2. Plug the 3.5mm jack into the headset jack of your Apple device. Your CH05 is now ready to use. **Compatible models – iPod touch (2nd, 3rd and 4th generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Apple device is not included.) ePure mobile handset Model: CH05 User’s manual Combiné ePure mobile Modèle: CH05 Manuel de l'utilisateur ePure mobile handapparat Modell: CH05 Bedienungsanleitung Cornetta mobile ePure Modello: CH05 Manuale dell’utente Teléfono alámbrico ePure Modelo: CH05 Manual del usuario ePure mobiele handset Model: CH05 Handleiding Aparelho de telefone ePure Modelo: CH05 Manual de instruções Mobilne słuchawki ePure Typ: CH05 Podręcznik użytkownika ePure有线听筒 型号: CH05 用户手册 ePure有线听筒 型号: CH05 用户手册 ePure 모바일 핸드셋 모델: CH05 사용설명서 FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDSE Figure 1 Figure 1 Abblldung 1 Figura 1 Figura 1 Figure 1 Making an outgoing call Once your CH05 is connected to your iPhone, you can make a call as you normally do. The volume level can be adjusted by pressing the volume control keys. Answering an incoming call You can answer a call by pressing either the answer button on the iPhone or the pickup/hang-up button on the CH05. Disconnecting a call You can end the call by pressing either the end button on the iPhone or the pickup/hang-up button on CH05. Voice activated dialing Voice control command on your iPhone can be activated by pressing the pickup/hang-up button for 2 seconds. You can then make a phone call by saying a voice command as you normally do. Connecting your CH05 to a mobile device 1. Slide the “Made for iPhone” switch to “non-Apple device” position as displayed in figure 2. 2. Plug the 3.5mm jack into the headset jack of your mobile device. Your CH05 is now ready to use. Remarks: - Always slide the “Made for iPhone” switch before plugging into the jack. - Volume controls work on certain Apple devices only**; for other devices, this function is not applicable. - For most of mobile devices, the pickup/hang-up button will play music. - For certain Blackberry and HTC models, the pickup/hang-up button will work if the “Make for iPhone” switch is in “Apple device” position as displayed in figure 1. Notes: 1. Audio connector cable or adaptor maybe required for CH05 to be used with some mobile phone models. 2. The pickup/ hang up button only works with some mobile phone models. Please consult the distributor and retailer in your country about the compatibility of this key with different mobile phone models. Care and maintenance Read the following recommendations before using the product. Following these guidelines can increase the lifespan of the product. - Do not expose the product to liquid, moisture or humidity to avoid the product’s internal circuit being affected. - Don’t use abrasive cleaning solvents to clean the product. - Do not expose the product to extremely high or low temperatures as this will shorten the life of electronic devices or distort certain plastic parts. - Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal components and fine mechanics. - Don’t expose the product to contact with sharp objects as this will cause scratches and damage. - Don’t attempt to disassemble the product as it may get damaged if not performed professionally. In case the product doesn’t function properly, take it to the nearest authorized service facility for service. FAQ 1. What to do when my I/O port mobile device is not 3.5mm type? Check with the store you bought it. The staff will help you to select the right adaptor. 2. Why the volume control doesn’t work with my mobile device? The volume control is mainly for specified Apple device. It is not applicable to other models. Warranty conditions Your handset is subject to a guarantee from the date of purchase in accordance with the legal provisions of the country in which the handset was purchased. As an evidence of the date of purchase, please keep the receipt or the warranty card completed by the retailer. All defects attributable to material and manufacturing faults will be corrected free of charge within the warranty period, either by repairing or replacing the defective equipment. The warranty does not defects which affect the value or use of the equipment only insignificantly, and damage caused by incorrect use, ordinary wear and tear, or manipulation by third parties. This warranty does not cover consequential damage caused by the use, failure or damage to property and pecuniary loss. To claim under this warranty, please contact the retailer where you purchased your unit. If the good evinces a defect due to manufacturing or materials faults within 12 months of purchase, please send the entire product including accessories and sales receipt to (Hong Kong) Swissvoice HK Ltd. Unit 1910, 19/F, Dominion Center 43-59 Queen’s Road East, Wan Chai The Swissvoice Service Center will replace it with and equivalent good or perform a repair. Approval and conformity Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help. If shielded cables or other specialized accessories are necessary for the unit to achieve compliance, a statement similar to the following should be added: Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits. The CE symbol confirms the conformity of the telephone with the above directive. Découvrez les bénéfices d’utilisation du combiné filaire ePure CH05 pour téléphone mobile. Veuillez lire attentivement ce manuel avant usage. Introduction Avec le combiné filaire ePure CH05, vos appels peuvent durer aussi longtemps que vous le souhaitez. Vous ne serez jamais fatigué d’une conversation avec vos proches. Le combiné se branche directement sur votre téléphone mobile, votre tablette ou votre ordinateur(*). Il améliore le confort d’utilisation, que ce soit à la maison ou au bureau. Sa forme iconique convient parfaitement à votre bouche et à votre oreille pour un son de qualité optimale. De plus le combiné filaire ePure CH05 n’émet aucune radiation et éloigne celles de votre mobile de votre tête. (*) Certains modèles nécessitent un adaptateur. A propos du CH05 Le combiné filaire ePure CH05 possède les fonctionnalités suivantes: Emet et reçoit des appels depuis le combiné Eloigne les radiations de la tête Décroche sur appel entrant et ajuste le volume depuis les touches du combiné (**uniquement sur certains modèles Apple) Avant usage Aperçu 1. Ecouteur 2. Touche de décroché/raccroché 3. Touche d’augmentation du volume 4. Touche de diminution du volume 5. Sélecteur du mode iPhone 6. Microphone 7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm male Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un équipement Apple 1. Mettez le sélecteur en mode iPhone, position haute. 2. Branchez la prise jack mâle du combiné dans la prise jack femelle de votre équipement Apple. Votre combiné filaire ePure CH05 est prêt à être utilisé. ATTENTION il est important de respecter l’ordre de la séquence ci-dessus. Pour que le changement de position du sélecteur iPhone soit pris en compte, vous devez débrancher et rebrancher la prise jack! **Les modèles compatibles sont– iPod touch Congratulazioni per aver scelto di utilizzare la cornetta con filo CH05 di Swissvoice. Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale prima dell'uso. Breve introduzione Con la cornetta mobile CH05 ePure le vostre telefonate possono durare quanto volete. Non vi stancherete più conversando con i vostri cari. La cornetta viene collegata direttamente al vostro telefono cellulare, tablet o computer (*). Massimizza il vostro comfort di utilizzo durante le vostre telefonate a casa o in ufficio. Il suo profilo si adatta perfettamente alla vostra bocca e alle vostre orecchie per una qualità vocale cristallina. Inoltre, la cornetta mobile ePure riduce a zero l'emissione di onde radio in prossimità della testa e delle orecchie. Grazie alla sua semplicità e facilità d'uso, ePure mobile è il compagno perfetto per il vostro telefono cellulare che a volte è forse un po' troppo smart. Continuate a parlare con i vostri amici, non c'è nessun motivo per smettere. Se vi piace parlare, ePure mobile diventerà sicuramente l'indispensabile confidente dei vostri segreti. (*) Alcuni modelli richiedono l'uso di un adattatore. Bienvenido a usar el teléfono alámbrico CH05 de Swissvoice. Por favor, lea este manual del usuario detenidamente antes de usarlo. Breve introducción Con el teléfono alámbrico ePure CH05, sus llamadas telefónicas pueden durar tanto como usted desee. Nunca se cansará de conversar con sus seres amados. El teléfono se puede conectar directamente a su teléfono móvil, tableta u ordenador. Le entrega máxima comodidad para hacer llamadas telefónicas desde su casa u oficina. Su forma se ajusta perfectamente a la boca y la oreja y se escucha la voz con suma claridad. Además, el teléfono alámbrico ePure emite CERO radiación a la cabeza y al cerebro. Es sencillo y fácil de usar. El teléfono alámbrico ePure es el compañero perfecto para los teléfonos móviles, que a veces son demasiado inteligentes. Hable con sus amigos, no hay razón para detenerse. Si a usted le gusta hablar, el teléfono alámbrico ePure definitivamente se convertirá en el confidente principal de sus secretos. (*)Algunos modelos podrían requerir un adaptado Acerca del CH05 El CH05 es un teléfono alámbrico con las siguientes características: Haga y conteste llamadas con el teléfono Reduzca la emisión de radiación de su teléfono móvil a la cabeza Conteste y regule el volumen con el teléfono (**funciona solamente con determinados dispositivos de Apple) Antes de usarlo Información general 1. Auricular 2. Botón para contestar y colgar 3. Suba el volumen (+) 4. Baje el volume (-) 5. Botón “hecho para iPhone” 6. Micrófono 7. Conector macho de audio de 3.5mm para ENTRADA/SALIDA Cómo conectar su CH05 a un dispositivo Apple Figure 2 Figure 2 Abblldung 2 Figure 2 Figure 2 (génération 2, 3 et 4), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Appareil Apple non inclus.) Emettre un appel Lorsque votre combiné filaire ePure CH05 est branché, vous pouvez émettre un appel de façon normale. Pendant un appel, le volume peut être ajusté grâce aux touches de volume. Le combiné filaire ePure CH05 peut aussi être branché pendant un appel. Recevoir un appel Vous pouvez répondre à un appel entrant soit depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire ePure CH05. Terminer un appel Vous pouvez terminer un appel en cours soit depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire ePure CH05. Numérotation par reconnaissance vocale Activez le mode de reconnaissance vocale en appuyant deux secondes sur le bouton de décroché du combiné filaire ePure CH05. Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un téléphone mobile 1. Mettez le sélecteur en mode non-iPhone, position basse. 2. Branchez la prise jack mâle du combiné dans la prise jack femelle de votre téléphone mobile. Votre combiné filaire ePure CH05 est prêt à être utilisé. ATTENTION il est important de respecter l’ordre de la séquence ci-dessus. Pour que le changement de position du sélecteur iPhone soit pris en compte, vous devez débrancher et rebrancher la prise jack! Remarques: - Mettez toujours le sélecteur iPhone dans la bonne position AVANT de brancher le combiné CH05. - L’ajustement du volume ne fonctionne qu’avec certains équipements Apple**. - Avec la plupart de téléphones mobiles, le bouton décroché/raccroché activera la musique. - Pour certains modèles Blackberry ou HTC, le bouton raccroché/décroché fonctionnera si le sélecteur iPhone est en position active (position haute). Note: 1. Avec certains téléphones mobiles il se peut que vous ayez besoin d'un câble ou d'un adaptateur audio pour le CH05. 2. Le bouton décrocher/raccrocher ne fonctionne qu’avec certains téléphones mobiles. Veuillez contacter votre revendeur pour connaître la liste des modèles compatibles. Précautions d’usage et maintenance Lire et appliquer ces récommandations peut augmenter la durée de vie du combiné ePure CH05. - ne pas appliquer de liquide, moisissure ou humidité sur le combine ePure CH05. - ne pas utiliser de solvant abrasif. - ne pas exposer le combiné ePure CH05 à des températures trop faibles ou trop hautes. - ne pas soumettre le combiné CH05 a des chocs trop forts. - ne pas appliquer des objets tranchants sur le combiné CH05. - ne pas essayer de désassembler le combiné ePure CH05. Questions fréquentes 1. Que faire si mon équipement n’a pas de prise audio jack 3.5mm? Utilisez l’adaptateur correspondant à votre équipement. 2. Pourquoi le réglage du volume ne fonctionne-t-il pas correctement? Le réglage du volume fonctionne principalement avec les produits Apple. Il peut ne pas fonctionner avec les autres modèles. Conditions de garantie Votre téléphone fait l'objet d'une garantie à partir de la date d'achat, conformément aux dispositions légales du pays dans lequel l'appareil a été acheté. Comme preuve de la date d'achat, gardez le reçu ou la carte de garantie dûment remplie par le revendeur. Tous les défauts imputables à des défauts de matériaux ou de fabrication seront réparés gratuitement dans la période de garantie, soit par réparation, soit par remplacement du matériel défectueux. La garantie ne couvre pas les consommables, les défauts qui affectent de façon insignifiante la valeur ou l'utilisation de l'équipement, et les dommages causés par une utilisation incorrecte, usure normale ou les interventions des tiers. Cette garantie ne couvre pas les dommages indirects causés par l'utilisation, la défaillance ou la défectuosité du produit. En particulier, aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages matériels et les pertes pécuniaires. Pour toute prétention à garantie, veuillez vous adresser au point de vente auprès duquel vous avez acheté votre téléphone. Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Swissvoice CH05, einem kabelgebundenem Handapparat. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Benutzung aufmerksam durch. Einleitung Mit dem ePure mobile Handapparat können Ihre Gespräche so lange dauern, wie Sie wünschen. Gespräche sind nicht mehr so ermüdend. Der Handapparat wird direkt an Ihrem Handy, Tablet oder PC(*) angeschlossen. Er erhöht den Komfort während des Gesprächs zu Hause und im Büro. Die sinnbildliche Form, die perfekt Mund und Ohr angepasst ist, liefert eine kristallklare Sprachqualität. Obendrein gibt das ePure mobile NULL Funkemissionen an Kopf und Gehirn ab. Mit seiner einfachen Handhabung ist das ePure mobile der perfekte Begleiter für Ihr Handy, das manchmal fast zu smart ist. Sprechen Sie weiter mit Ihren Freunden, es gibt keinen Grund, damit aufzuhören. Das ePure mobile wird garantiert der wichtigste Vertraute Ihrer Geheimnisse. (*) Für einige Modelle ist ein optional erhältlicher Adapter notwendig. Schlüsselmerkmale des CH05 Der CH05 ist ein kabelgebundener Handapparat mit folgenden Ausstattungsmerkmalen: Verbindet den kabelgebundenen Handapparat für verbesserte Mobilität direkt mit dem Handy Reduziert HF-Emissionen vom Handy an den Kopf Gesprächsannahme und Einstellen der Lautstärke am Handapparat (**nur bestimmte Apple-Geräte) Vor der ersten Benutzung Überblick 1. Hörmuschel 2. Aufnehmen / Auflegen 3. Lautstärke erhöhen (+)* 4. Lautstärke verringern (-)* 5. Umschalter „Made for iPhone“ 6. Mikrofon 7. 3,5 mm Audio Eingangs-/Ausgangsstecker **nur bestimmte Apple Geräte CH05 an Apple-Gerät anschließen 1. Schieben Sie den Umschalter „Made for iPhone“ auf die Stellung für Apple-Geräte, wie in Abbildung 1 dargestellt. 2. Schließen Sie den CH05 an der Kopfhörerbuchse Ihres Apple-Geräts an. Ihr CH05 ist nun betriebsbereit. **Kompatible Modelle: iPod touch (2., 3. und 4. Generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Apple-Gerät gehört nicht zum Lieferumfang). Ausgehendes Gespräch: Nach dem Anschluss Ihres CH05 an Ihrem iPhone wählen Sie wie gewohnt. Stellen Sie die Lautstärke mit den Lautstärketasten ein auf dem CH05. Gespräch entgegennehmen: Drücken Sie entweder die Antworttaste auf dem iPhone oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem CH05. Gespräch beenden: Drücken Sie entweder die Taste zum Beenden des Gesprächs auf dem iPhone oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem CH05. Sprachaktivierte Wahl: Aktivieren Sie die Sprachwahl auf Ihrem iPhone, indem Sie die Taste Aufnehmen/Auflegen für 2 Sekunden gedrückt halten. Geben Sie nun einen Sprachbefehl wie gewöhnlich bei der Benutzung des iPhone. CH05 an andere Mobilgerät anschließen 1. Schieben Sie den Umschalter „Made for iPhone“ auf die Stellung für Geräte, die nicht von Apple sind, wie in Abbildung 2 dargestellt. 2. Schließen Sie den CH05 an der Kopfhörerbuchse Ihres Mobilgeräts an. Ihr CH05 ist nun betriebsbereit. 3. Für bestimmte Blackberry- und HTC-Modelle arbeitet die Taste Aufnehmen/Auflegen, wenn der Umschalter „Made for iPhone“ in Apple-Stellung gemäß Abbildung 1 ist. Anmerkungen: - Schalten Sie stets den Umschalter „Made for iPhone“ um, bevor Sie den Stecker anschließen. - Die Lautstärkeregelung erfolgt für bestimmte Apple-Geräte**; für andere Geräte haben Sie diese Funktion nicht. - Für die meisten Mobilgeräte dient die Taste Aufnehmen/ Auflegen auch der Musikwiedergabe. Hinweise: 1. Zur Benutzung mit einigen Handys ist ein ist ein Audioanschluss-Kabel oder ist ein Audioanschluss-Kabel oder Adapter für den CH05 notwendig. 2. Die Lautstärketasten arbeiten nur mit Apple-Geräten. 3. Die Taste Aufnehmen/Auflegen arbeitet nicht mit allen Handys. Wartung und Pflege Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Benutzung aufmerksam durch. Damit gewährleisten Sie eine lange Nutzungsdauer des Geräts für viele Jahre. - Setzen Sie den Handapparat nicht Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. - Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel zur Reinigung. - Setzen Sie den Handapparat nicht extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus, das verkürzt die Lebensdauer und kann zur Verformung von Kunststoffteilen des Geräts führen. - Lassen Sie das Gerät nicht fallen, stoßen Sie es nicht stark an und schütteln Sie es nicht. Das kann zur Beschädigung interner Komponenten führen. - Verkratzen Sie das Gerät nicht. - Zerlegen Sie das Gerät nicht. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen stets an den autorisierten Kundendienst. Häufig gestellt Fragen (FAQ) 1. Was kann ich tun, wenn die Eingangs-/ Ausgangsbuchse meines Mobilgeräts nicht 3,5 mm ist? Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Dort wird Ihnen bei der Auswahl des richtigen Adapters weitergeholfen. 2. Warum funktioniert die Lautstärkeregelung nicht mit meinem Mobilgerät? Die Lautstärkeregelung ist hauptsächlich für Apple-Geräte spezifiziert. Sie funktioniert nicht für andere Geräte. Garantie Ihr Handapparat ist entsprechend der gesetzlichen Garantie im Kaufland gewährleistet. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg als Nachweis und Garantieurkunde auf. Alle Defekte aufgrund von Material- und Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit entweder durch Reparatur oder Austausch des Geräts kostenlos behoben. Die Garantie deckt unbedeutende Defekte, Schäden aufgrund von Fehlhandhabung, Verschleiß oder Eingriffen Dritter nicht ab. Die Garantie deckt Folgeschäden durch Nutzung und Ausfall sowie Sachschäden und finanzielle Verluste nicht ab. Reichen Sie Garantieansprüche bitte direkt bei Ihrem Fachhändler ein. Hinweis für Deutschland Falls die Ware aufgrund von Herstellungs- und/oder Materialfehlern innerhalb von 24 Monaten ab Kauf einen Defekt aufweist senden Sie Ihr Produkt bitte komplett mit Zubehör und Kaufbeleg an das Swissvoice Service Center Im Frauental 14 92224 Amberg. Dieses entscheidet über Austausch oder Reparatur der Ware. Rufnummer für technische Fragen (Deutschland) Für Hotline, Reparaturen, Ersatzteile, technische Fragen und Garantieabwicklung Von Montag bis Freitag von 09:00 Uhr bis 18:00 Uhr Bitte rufen Sie 0180 55 82 888 (Euro 0,14 / Minute) E-mail: [email protected] Informazioni su CH05 CH05 è una cornetta con filo con le seguenti caratteristiche: Consente di fare e ricevere telefonate dalla cornetta Consente la riduzione delle emissioni di onde radio dal telefono cellulare in prossimità della testa Consente di rispondere alle chiamate e di regolare il volume dalla cornetta (**possibile solo con determinati dispositivi Apple) Prima dell'uso Panoramica 1. Ricevitore 2. Tasto di risposta/fine chiamata 3. Volume su (+) 4. Volume giù (-) 5. Interruttore “Made for iPhone” 6. Microfono 7. Connettore maschio per ingresso/uscita audio da 3,5 mm Collegamento del vostro CH05 a un dispositivo Apple 1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone” sulla posizione “Apple device”, come illustrato nella figura 1. 2. Inserite il CH05 nella presa jackauricolare del vostro dispositivo Apple. Il vostro CH05 è ora pronto per l'uso. **Modelli compatibili – iPod touch (2a, 3a e 4a generazione), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (il dispositivo Apple non è incluso.) Come effettuare una chiamata Dopo aver collegato il CH05 al vostro iPhone, potrete effettuare una telefonata come abitualmente fate. Potete regolare il livello del volume premendo gli appositi tasti di controllo. Come rispondere a una chiamata Potete rispondere a una chiamata premendo il tasto di risposta sul vostro iPhone oppure il tasto di risposta/fine chiamata sul CH05. Come terminare una chiamata Per terminare una chiamata, premete il tasto di fine chiamata sull'iPhone oppure il tasto di risposta/fine chiamata sul CH05. Composizione vocale del numero Potete attivare il comando vocale del vostro iPhone premendo per due secondi il tasto di risposta/fine chiamata del CH05. Effettuate una chiamata pronunciando un comando vocale, come normalmente fate con l'iPhone. Collegamento del vostro CH05 a un dispositivo mobile 1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone” sulla posizione “non-Apple device”, come illustrato nella figura 2. 2. Inserite il CH05 nella presa jackauricolare del vostro dispositivo mobile. Il vostro CH05 è ora pronto per l'uso. Avvertenze: - Spostare sempre l'interruttore “Made for iPhone” prima di effettuare il collegamento alla presa jack. - Il controllo del volume funziona solo su alcuni dispositivi Apple**; questa funzione non è disponibile per altri dispositivi. - Nella maggior parte dei dispositivi mobili, il tasto di risposta/fine chiamata riproduce la musica. - In alcuni modelli Blackberry e HTC, il tasto di risposta/fine chiamata funziona quando l'interruttore “Made for iPhone” si trova sulla posizione “Apple device”, come illustrato nella figura 1. Note: 1. Con alcuni telefoni cellulari è necessario utilizzare un cavo o un adattatore di connessione audio per il CH05. 2. Il tasto di risposta/fine chiamata funziona solo con alcuni modelli di telefono cellulare. Contattate il rivenditore o il distributore nel vostro paese per informazioni sulla compatibilità di questo tasto con i diversi modelli di telefoni cellulari. Cura e manutenzione Leggete i seguenti consigli prima di utilizzare la cornetta. Seguendo queste linee guida potrete aumentare il periodo di vita del prodotto. - Per evitare danni ai circuiti interni del prodotto, non esporlo a liquidi, condensa o umidità. - Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi per pulire il prodotto. - Non esporre il prodotto a temperature troppo elevate o troppo basse, in quanto ciò può ridurre la durata di dispositivi elettronici o deformare le parti in plastica. - Non far cadere il dispositivo e non sottoporlo a impatti o scuoterlo. Movimenti bruschi potrebbero causare danni ai componenti e ai circuiti interni. - Per evitare graffi e danni, non esporre il prodotto a contatto con oggetti appuntiti. - Non tentare di smontare il prodotto, in quanto potrebbe subire danni, se l'operazione non è eseguita professionalmente. Se il prodotto non funziona correttamente, portarlo al centro di assistenza più vicino per ripararlo. Domande frequenti 1. Cosa fare se la porta di ingresso/uscita del mio dispositivo mobile non è del tipo a 3,5 mm? Contattate il negozio dove lo avete acquistato. Il personale vi aiuterà a scegliere l'adattatore appropriato. 2. Perché il controllo del volume non funziona con il mio dispositivo mobile? La funzione di controllo del volume è destinata principalmente a dispositivi Apple. Non è applicabile ad altri modelli. Condizioni di garanzia Il prodotto è coperto da garanzia a partire dalla data di acquisto, nei limiti delle disposizioni legali vigenti nel paese in cui esso è stato acquistato. Quale dimostrazione della data d’acquisto vi preghiamo di conservare la ricevuta oppure il certificato di garanzia dovutamente compilato da parte del venditore. Nel periodo di validità della garanzia saranno eliminati gratuitamente tutti i guasti che derivano da difetti di materiale o di fabbricazione. La prestazione di garanzia avviene tramite riparazione o sostituzione dell’apparecchio guasto. Non sono coperti dalla garanzia difetti che riducono in modo irrilevante il valore o l’uso dell’apparecchio, nonché guasti che derivano da uso improprio, usura o interventi effettuati da terzi. Sono esclusi da questa garanzia eventuali danni conseguenti dovuti all’uso dell’apparecchio e a guasto o difetto del prodotto, in particolare viene esclusa ogni responsabilità per danni patrimoniali. Per potersi avvalere della garanzia vi preghiamo di rivolgervi al punto vendita presso il quale avete acquistato il prodotto. 1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en la posición “dispositivo Apple” como se muestra en la figura 1. 2. Conecte el CH05 a la entrada para auricular de su dispositivo Apple. Ahora está listo para usar su CH05. **Modelos compatibles: iPod touch (2a, 3ra y 4a generación), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Los dispositivos Apple no vienen incluidos.) Cómo hacer una llamada Una vez que su CH05 esté conectado a su iPhone, puede hacer una llamada como lo hace normalmente. Puede ajustar el nivel de volumen oprimiendo las teclas de control de volumen. Cómo contestar una llamada entrante Conteste una llamada oprimiendo el botón para contestar en su iPhone o el botón para contestar y colgar en su CH05. Cómo terminar una llamada Para terminar una llamada, oprima el botón para colgar en su iPhone o el botón para contestar y colgar en su CH05. Cómo hacer una llamada con el comando de voz Active el comando de voz en su iPhone oprimiendo el botón para contestar y colgar durante 2 segundos. Haga una llamada usando el comando de voz como lo hace normalmente. Cómo conectar su CH05 a un dispositivo móvil 1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en la posición “dispositivo no-Apple” según se muestra en la figura 2. 2. Conecte el CH05 a la entrada para auricular de su dispositivo móvil. Ahora está listo para usar su CH05. Observaciones: - Siempre ajuste el botón “hecho para iPhone” antes de conectarlo a la entrada. - El control de volumen funciona solamente en determinados dispositivos Apple y no funciona con otros tipos de dispositivos. - En la mayoría de dispositivos móviles, el botón para contestar y colgar reproduce música. - En algunos modelos de Blackberry y móviles HTC, funciona el botón para contestar y colgar si el botón “hecho para iPhone” se encuentra en la posición “dispositivo Apple” según se muestra en la figura 1. Notas: 1. Un cable conectador o un adaptador de audio podrían requerirse para poder utilizar el CH05 con algunos modelos de teléfonos móviles 2. El botón para contestar y colgar funciona solamente con algunos modelos de teléfonos móviles. Sírvase consultar con el vendedor y distribuidor en su país cuáles son los modelos de teléfonos móviles compatibles con este botón. Cuidado y mantención Lea las siguientes recomendaciones antes de usar el producto. Siguiendo estas pautas puede alargar la vida útil de este producto. - No exponga el producto a líquidos ni a humedad para evitar que se estropeen los circuitos internos del producto. - No utilice productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto. - No exponga el producto a temperaturas extremadamente bajas o altas, ya que ello acortará la vida útil de los dispositivos electrónicos o deformará ciertas piezas de plástico. - No deje caer ni golpee ni agite el dispositivo. El manejo brusco puede romper los componentes internos y las piezas mecánicas delicadas. - No permita que el producto entre en contacto con objetos puntiagudos, ya que lo puede rayar y dañar. - No intente desmontar el producto, ya que puede dañarse si no se realiza en forma profesional. En caso de que el producto no funcione correctamente, llévelo a un distribuidor autorizado en su localidad para su reparación. Preguntas frecuentes 1. ¿Qué debo hacer si el puerto de entrada/salida de mi dispositivo móvil no es del tipo de 3.5mm? Consulte en la tienda donde lo compró. El personal le ayudará a seleccionar el adaptador adecuado. 2. ¿Por qué no funciona el control de volumen con mi dispositivo móvil? El control de volumen está principalmente diseñado para dispositivos Apple determinados. No funciona con otros modelos. Condiciones de garantía Su teléfono está sujeto a garantía a partir de la fecha de compra de acuerdo con las disposiciones legales del país en el que el teléfono fue adquirido. Por favor guarde la evidencia de la fecha de compra, que es el recibo o la tarjeta de garantía completada por el vendedor. Todos los defectos que se deban a fallos de materiales y de fabricación, serán corregidos en forma gratuita durante la vigencia de la garantía, ya sea con la reparación o sustitución del dispositivo defectuoso. La garantía no cubre los defectos que afecten el valor o el uso del dispositivo de una manera insignificante, y los daños causados por uso incorrecto, uso y desgaste normal o manipulación por terceros. Esta garantía no cubre los daños indirectos causados por el uso, fallas o daños a la propiedad o daños y perjuicios pecuniarios. Si necesita hacer un reclamo durante la vigencia de esta garantía, por favor póngase en contacto con el establecimiento donde compró la unidad. U bent welkom om de vaste bedrade handset Swissvoice CH05 te gebruiken. Lees deze handleiding aandachtig door alvorens gebruik. Beknopte inleiding Met de ePure CH05 mobiele handset kunnen uw gesprekken net zolang duren als dat u wilt. U zult nooit vermoeid raken van gesprekken met uw geliefden. De handset kan rechtstreeks aangesloten worden om uw mobiele telefoon, tablet of pc(*). Terwijl u gesprekken vanuit huis of kantoor voert, wordt het gebruikersgemak geoptimaliseerd. Zijn symbolische vorm past perfect met uw mond en oor voor een kristalheldere geluidskwaliteit. Daarnaast stoot de ePure mobiele handset geen radiogolven uit naar uw hoofd en hersenen. Met het eenvoudige gebruiksgemak, is de ePure mobiele handset de perfecte metgezel voor uw mobiele telefoons die soms te slim worden. Blijf praten met uw vrienden, want u hebt geen reden meer om te stoppen. Als u dol bent op gesprekken voeren, zal de ePure mobiele handset definitief van pas komen om uw geheimen toe te vertrouwen. (*)Sommige modellen kunnen een adapter vereisen Informatie over CH05 CH05 is een vaste bedrade handset. Het beschikt de volgende eigenschappen: Gesprekken uitvoeren en ontvangen vanaf de handset Vermindert RF-uitstoot van mobiele telefoon naar uw hoofd Volume regelen en gesprekken opnemen vanaf de handset (**alleen van toepassing op bepaalde Apple-apparaten) Alvorens gebruik Overzicht 1. Oordopje 2. Opneem-/Ophangknop 3. Volume omhoog (+) 4. Volume omlaag (-) 5. “Bedoeld voor iPhone”-knopje 6. Microfoon 7. Mannelijke 3,5 mm audio ingangs-/uitgangsstekker Het aansluiten van uw CH05 met een Apple-apparaat 1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje naar de positie “Apple-apparaat” zoals weergegeven in figuur 1. 2. Steek de 3,5mm stekker in de hoofdtelefoonaansluiting van uw Apple-apparaat. Uw CH05 is nu klaar voor gebruik. **Geschikt voor de modellen – iPod touch (2e, 3e en 4e generatie), iiPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad.(Apple-apparaat is niet inbegrepen.) Een uitgaand gesprek uitvoeren Zodra uw CH05op uw iPhone is aangesloten, kunt u zoals gewoonlijk een gesprek voeren. Het niveau van het volume kan worden aangepast door op de volumetoetsen te drukken. Een inkomend gesprek beantwoorden U kunt een gesprek beantwoorden door op de antwoordknop van de iPhone of op de opneem-/ophangknop te drukken van de CH05. Een gesprek beëindigen U kunt het gesprek eindigen door op de eindeknop van de iPhone of op de opneem-/ophangknop te drukken van de CH05. Spraakgestuurd bellen De spraakbesturingscommando op uw iPhone kan worden geactiveerd door gedurende 2 seconden de opneem-/ophangknop ingedrukt te houden. U kunt daarna zoals gewoonlijk een

580mm - Life-Maxx...5. Sélecteur du mode iPhone 6. Microphone 7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm male Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un équipement Apple 1. Mettez

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 580mm - Life-Maxx...5. Sélecteur du mode iPhone 6. Microphone 7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm male Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un équipement Apple 1. Mettez

410m

m

580mm

Welcome to use Swissvoice CH05 corded handset. Please read this user’s manual carefully before use.

Brief introductionWith ePure mobile handset CH05, your phone calls can last as long as you want.You will never be tired of the conversation with your beloved. The handset connects directly to your mobile phone, tablet or PC(*) . It maximizes your comfort of use while making phone calls at home or in office. Its symbolic shape fits perfectly with your mouth and ear for crystal clear voice quality. What’s more, the ePure mobile also has ZERO radio emission to your head and brain. Thanks to its simplicity and ease of use, ePure mobile is the perfect companion for your mobile phones which sometimes become too smart. Keep talking to your friends, you have no more reason to stop. If you are fond of talking, ePure mobile will definitely become the essential confident of your secrets.(*) Some models may require an adaptor.

About CH05CH05 is a corded handset. It has the following features:● Makes and answers phone call from the

handset● Reduces RF emission from mobile phone

to your head● Picks up a call and volume control from

the handset (**only applicable to certain Apple devices)

Before useOverview

1. Earpiece2. Pickup / hang-up button3. Volume up (+)4. Volume down (-) 5. “Made for iPhone” switch6. Microphone7. 3.5mm audio IN/OUT male plug Connecting your CH05 to an Apple device

1. Slide the “Made for iPhone” switch to “Apple device” position as displayed in figure 1.

2. Plug the 3.5mm jack into the headset jack of your Apple device. Your CH05 is now ready to use.

**Compatible models – iPod touch (2nd, 3rd and 4th generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Apple device is not included.)

ePure mobile handsetModel: CH05User’s manual

Combiné ePure mobileModèle: CH05Manuel de l'utilisateur

ePure mobile handapparat Modell: CH05Bedienungsanleitung

Cornetta mobile ePureModello: CH05Manuale dell’utente

Teléfono alámbrico ePureModelo: CH05Manual del usuario

ePure mobiele handsetModel: CH05Handleiding

Aparelho de telefone ePureModelo: CH05Manual de instruções

Mobilne słuchawki ePureTyp: CH05Podręcznik użytkownika

ePure有线听筒型号: CH05用户手册

ePure有线听筒型号: CH05用户手册

ePure 모바일 핸드셋모델: CH05사용설명서

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDSE

Figure 1

Figure 1

Abblldung 1

Figura 1

Figura 1

Figure 1

Making an outgoing callOnce your CH05 is connected to your iPhone, you can make a call as you normally do. The volume level can be adjusted by pressing the volume control keys.

Answering an incoming call You can answer a call by pressing either the answer button on the iPhone or the pickup/hang-up button on the CH05.

Disconnecting a callYou can end the call by pressing either the end button on the iPhone or the pickup/hang-up button on CH05.

Voice activated dialingVoice control command on your iPhone can be activated by pressing the pickup/hang-up button for 2 seconds. You can then make a phone call by saying a voice command as you normally do.

Connecting your CH05 to a mobile device

1. Slide the “Made for iPhone” switch to “non-Apple device” position as displayed in figure 2.

2. Plug the 3.5mm jack into the headset jack of your mobile device. Your CH05 is now ready to use.

Remarks: - Always slide the “Made for iPhone” switch

before plugging into the jack.- Volume controls work on certain Apple

devices only**; for other devices, this function is not applicable.

- For most of mobile devices, the pickup/hang-up button will play music.

- For certain Blackberry and HTC models, the pickup/hang-up button will work if the “Make for iPhone” switch is in “Apple device” position as displayed in figure 1.

Notes:1. Audio connector cable or adaptor maybe

required for CH05 to be used with some mobile phone models.

2. The pickup/ hang up button only works with some mobile phone models. Please consult the distributor and retailer in your country about the compatibility of this key with different mobile phone models.

Care and maintenanceRead the following recommendations before using the product. Following these guidelines can increase the lifespan of the product.- Do not expose the product to liquid,

moisture or humidity to avoid the product’s internal circuit being affected.

- Don’t use abrasive cleaning solvents to clean the product.

- Do not expose the product to extremely high or low temperatures as this will shorten the life of electronic devices or distort certain plastic parts.

- Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal components and fine mechanics.

- Don’t expose the product to contact with sharp objects as this will cause scratches and damage.

- Don’t attempt to disassemble the product as it may get damaged if not performed professionally.

In case the product doesn’t function properly, take it to the nearest authorized service facility for service.

FAQ1. What to do when my I/O port mobile

device is not 3.5mm type? Check with the store you bought it. The

staff will help you to select the right adaptor.

2. Why the volume control doesn’t work with my mobile device?

The volume control is mainly for specified Apple device. It is not applicable to other models.

Warranty conditionsYour handset is subject to a guarantee from the date of purchase in accordance with the legal provisions of the country in which the handset was purchased. As an evidence of the date of purchase, please keep the receipt or the warranty card completed by the retailer. All defects attributable to material and manufacturing faults will be corrected free of charge within the warranty period, either by repairing or replacing the defective equipment.The warranty does not defects which affect the value or use of the equipment only insignificantly, and damage caused by incorrect use, ordinary wear and tear, or manipulation by third parties.This warranty does not cover consequential damage caused by the use, failure or damage to property and pecuniary loss.To claim under this warranty, please contact the retailer where you purchased your unit.If the good evinces a defect due to manufacturing or materials faults within 12 months of purchase, please send the entire product including accessories and sales receipt to

(Hong Kong)Swissvoice HK Ltd.Unit 1910, 19/F, Dominion Center43-59 Queen’s Road East, Wan Chai

The Swissvoice Service Center will replace it with and equivalent good or perform a repair.

Approval and conformityWarning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the

equipment and receiver.- Connect the equipment into an outlet on

a circuit different from that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help. If shielded cables or other specialized accessories are necessary for the unit to achieve compliance, a statement similar to the following should be added: Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits.

The CE symbol confirms the conformity of the telephone with the above directive.

Découvrez les bénéfices d’utilisation du combiné filaire ePure CH05 pour téléphone mobile. Veuillez lire attentivement ce manuel avant usage.

IntroductionAvec le combiné filaire ePure CH05, vos appels peuvent durer aussi longtemps que vous le souhaitez. Vous ne serez jamais fatigué d’une conversation avec vos proches. Le combiné se branche directement sur votre téléphone mobile, votre tablette ou votre ordinateur(*). Il améliore le confort d’utilisation, que ce soit à la maison ou au bureau. Sa forme iconique convient parfaitement à votre bouche et à votre oreille pour un son de qualité optimale. De plus le combiné filaire ePure CH05 n’émet aucune radiation et éloigne celles de votre mobile de votre tête.(*) Certains modèles nécessitent un adaptateur.

A propos du CH05Le combiné filaire ePure CH05 possède les fonctionnalités suivantes:● Emet et reçoit des appels depuis le

combiné● Eloigne les radiations de la tête● Décroche sur appel entrant et ajuste le

volume depuis les touches du combiné (**uniquement sur certains modèles Apple)

Avant usageAperçu

1. Ecouteur2. Touche de décroché/raccroché3. Touche d’augmentation du volume4. Touche de diminution du volume5. Sélecteur du mode iPhone6. Microphone7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm

male

Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un équipement Apple

1. Mettez le sélecteur en mode iPhone, position haute.

2. Branchez la prise jack mâle du combiné dans la prise jack femelle de votre équipement Apple. Votre combiné filaire ePure CH05 est prêt à être utilisé.

ATTENTION il est important de respecter l’ordre de la séquence ci-dessus.Pour que le changement de position du sélecteur iPhone soit pris en compte, vous devez débrancher et rebrancher la prise jack!**Les modèles compatibles sont– iPod touch

Congratulazioni per aver scelto di utilizzare la cornetta con filo CH05 di Swissvoice. Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale prima dell'uso.

Breve introduzioneCon la cornetta mobile CH05 ePure le vostre telefonate possono durare quanto volete.Non vi stancherete più conversando con i vostri cari. La cornetta viene collegata direttamente al vostro telefono cellulare, tablet o computer (*). Massimizza il vostro comfort di utilizzo durante le vostre telefonate a casa o in ufficio. Il suo profilo si adatta perfettamente alla vostra bocca e alle vostre orecchie per una qualità vocale cristallina. Inoltre, la cornetta mobile ePure riduce a zero l'emissione di onde radio in prossimità della testa e delle orecchie. Grazie alla sua semplicità e facilità d'uso, ePure mobile è il compagno perfetto per il vostro telefono cellulare che a volte è forse un po' troppo smart. Continuate a parlare con i vostri amici, non c'è nessun motivo per smettere. Se vi piace parlare, ePure mobile diventerà sicuramente l'indispensabile confidente dei vostri segreti.(*) Alcuni modelli richiedono l'uso di un adattatore.

Bienvenido a usar el teléfono alámbrico CH05 de Swissvoice. Por favor, lea este manual del usuario detenidamente antes de usarlo.

Breve introducciónCon el teléfono alámbrico ePure CH05, sus llamadas telefónicas pueden durar tanto como usted desee.Nunca se cansará de conversar con sus seres amados. El teléfono se puede conectar directamente a su teléfono móvil, tableta u ordenador. Le entrega máxima comodidad para hacer llamadas telefónicas desde su casa u oficina. Su forma se ajusta perfectamente a la boca y la oreja y se escucha la voz con suma claridad. Además, el teléfono alámbrico ePure emite CERO radiación a la cabeza y al cerebro. Es sencillo y fácil de usar. El teléfono alámbrico ePure es el compañero perfecto para los teléfonos móviles, que a veces son demasiado inteligentes. Hable con sus amigos, no hay razón para detenerse. Si a usted le gusta hablar, el teléfono alámbrico ePure definitivamente se convertirá en el confidente principal de sus secretos. (*)Algunos modelos podrían requerir un adaptado

Acerca del CH05El CH05 es un teléfono alámbrico con las siguientes características:• Haga y conteste llamadas con el teléfono• Reduzca la emisión de radiación de su

teléfono móvil a la cabeza• Conteste y regule el volumen con el

teléfono (**funciona solamente con determinados dispositivos de Apple)

Antes de usarloInformación general

1. Auricular2. Botón para contestar y colgar3. Suba el volumen (+)4. Baje el volume (-)5. Botón “hecho para iPhone”6. Micrófono7. Conector macho de audio de 3.5mm para

ENTRADA/SALIDA

Cómo conectar su CH05 a un dispositivo Apple

Figure 2

Figure 2

Abblldung 2

Figure 2

Figure 2

(génération 2, 3 et 4), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Appareil Apple non inclus.)

Emettre un appelLorsque votre combiné filaire ePure CH05 est branché, vous pouvez émettre un appel de façon normale. Pendant un appel, le volume peut être ajusté grâce aux touches de volume.Le combiné filaire ePure CH05 peut aussi être branché pendant un appel.

Recevoir un appelVous pouvez répondre à un appel entrant soit depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire ePure CH05.

Terminer un appelVous pouvez terminer un appel en cours soit depuis le mobile, soit depuis le combiné filaire ePure CH05.

Numérotation par reconnaissance vocaleActivez le mode de reconnaissance vocale en appuyant deux secondes sur le bouton de décroché du combiné filaire ePure CH05.

Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un téléphone mobile

1. Mettez le sélecteur en mode non-iPhone, position basse.

2. Branchez la prise jack mâle du combiné dans la prise jack femelle de votre téléphone mobile. Votre combiné filaire ePure CH05 est prêt à être utilisé.

ATTENTION il est important de respecter l’ordre de la séquence ci-dessus.

Pour que le changement de position du sélecteur iPhone soit pris en compte, vous devez débrancher et rebrancher la prise jack!

Remarques:- Mettez toujours le sélecteur iPhone dans

la bonne position AVANT de brancher le combiné CH05.

- L’ajustement du volume ne fonctionne qu’avec certains équipements Apple**.

- Avec la plupart de téléphones mobiles, le bouton décroché/raccroché activera la musique.

- Pour certains modèles Blackberry ou HTC, le bouton raccroché/décroché fonctionnera si le sélecteur iPhone est en position active (position haute).

Note:1. Avec certains téléphones mobiles il se

peut que vous ayez besoin d'un câble ou d'un adaptateur audio pour le CH05.

2. Le bouton décrocher/raccrocher ne fonctionne qu’avec certains téléphones mobiles. Veuillez contacter votre revendeur pour connaître la liste des modèles compatibles.

Précautions d’usage et maintenanceLire et appliquer ces récommandations peut augmenter la durée de vie du combiné ePure CH05.- ne pas appliquer de liquide, moisissure

ou humidité sur le combine ePure CH05.- ne pas utiliser de solvant abrasif.- ne pas exposer le combiné ePure CH05

à des températures trop faibles ou trop hautes.

- ne pas soumettre le combiné CH05 a des chocs trop forts.

- ne pas appliquer des objets tranchants sur le combiné CH05.

- ne pas essayer de désassembler le combiné ePure CH05.

Questions fréquentes1. Que faire si mon équipement n’a pas de

prise audio jack 3.5mm? Utilisez l’adaptateur correspondant à

votre équipement.2. Pourquoi le réglage du volume ne

fonctionne-t-il pas correctement? Le réglage du volume fonctionne

principalement avec les produits Apple. Il peut ne pas fonctionner avec les autres modèles.

Conditions de garantieVotre téléphone fait l'objet d'une garantie à partir de la date d'achat, conformément aux dispositions légales du pays dans lequel l'appareil a été acheté. Comme preuve de la date d'achat, gardez le reçu ou la carte de garantie dûment remplie par le revendeur. Tous les défauts imputables à des défauts de matériaux ou de fabrication seront réparés gratuitement dans la période de garantie, soit par réparation, soit par remplacement du matériel défectueux.La garantie ne couvre pas les consommables, les défauts qui affectent de façon insignifiante la valeur ou l'utilisation de l'équipement, et les dommages causés par une utilisation incorrecte, usure normale ou les interventions des tiers.Cette garantie ne couvre pas les dommages indirects causés par l'utilisation, la défaillance ou la défectuosité du produit. En particulier, aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages matériels et les pertes pécuniaires.

Pour toute prétention à garantie, veuillez vous adresser au point de vente auprès duquel vous avez acheté votre téléphone.

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Swissvoice CH05, einem kabelgebundenem Handapparat. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Benutzung aufmerksam durch.

EinleitungMit dem ePure mobile Handapparat können Ihre Gespräche so lange dauern, wie Sie wünschen.Gespräche sind nicht mehr so ermüdend. Der Handapparat wird direkt an Ihrem Handy, Tablet oder PC(*) angeschlossen. Er erhöht den Komfort während des Gesprächs zu Hause und im Büro. Die sinnbildliche Form, die perfekt Mund und Ohr angepasst ist, liefert eine kristallklare Sprachqualität. Obendrein gibt das ePure mobile NULL Funkemissionen an Kopf und Gehirn ab. Mit seiner einfachen Handhabung ist das ePure mobile der perfekte Begleiter für Ihr Handy, das manchmal fast zu smart ist. Sprechen Sie weiter mit Ihren Freunden, es gibt keinen Grund, damit aufzuhören. Das ePure mobile wird garantiert der wichtigste Vertraute Ihrer Geheimnisse.(*) Für einige Modelle ist ein optional erhältlicher Adapter notwendig.

Schlüsselmerkmale des CH05Der CH05 ist ein kabelgebundener Handapparat mit folgenden Ausstattungsmerkmalen:• Verbindet den kabelgebundenen

Handapparat für verbesserte Mobilität direkt mit dem Handy

• Reduziert HF-Emissionen vom Handy an den Kopf

• Gesprächsannahme und Einstellen der Lautstärke am Handapparat (**nur bestimmte Apple-Geräte)

Vor der ersten BenutzungÜberblick

1. Hörmuschel2. Aufnehmen / Auflegen3. Lautstärke erhöhen (+)*4. Lautstärke verringern (-)*5. Umschalter „Made for iPhone“6. Mikrofon7. 3,5 mm Audio Eingangs-/Ausgangsstecker**nur bestimmte Apple Geräte

CH05 an Apple-Gerät anschließen

1. Schieben Sie den Umschalter „Made for iPhone“ auf die Stellung für Apple-Geräte, wie in Abbildung 1 dargestellt.

2. Schließen Sie den CH05 an der Kopfhörerbuchse Ihres Apple-Geräts an. Ihr CH05 ist nun betriebsbereit.

**Kompatible Modelle: iPod touch (2., 3. und 4. Generation), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Apple-Gerät gehört nicht zum Lieferumfang).

Ausgehendes Gespräch: Nach dem Anschluss Ihres CH05 an Ihrem iPhone wählen Sie wie gewohnt. Stellen Sie die Lautstärke mit den Lautstärketasten ein auf dem CH05.

Gespräch entgegennehmen: Drücken Sie entweder die Antworttaste auf dem iPhone oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem CH05.

Gespräch beenden: Drücken Sie entweder die Taste zum Beenden des Gesprächs auf dem iPhone oder die Taste Aufnehmen/Auflegen auf dem CH05.

Sprachaktivierte Wahl: Aktivieren Sie die Sprachwahl auf Ihrem iPhone, indem Sie die Taste Aufnehmen/Auflegen für 2 Sekunden gedrückt halten. Geben Sie nun einen Sprachbefehl wie gewöhnlich bei der Benutzung des iPhone.

CH05 an andere Mobilgerät anschließen

1. Schieben Sie den Umschalter „Made for iPhone“ auf die Stellung für Geräte, die nicht von Apple sind, wie in Abbildung 2 dargestellt.

2. Schließen Sie den CH05 an der Kopfhörerbuchse Ihres Mobilgeräts an. Ihr CH05 ist nun betriebsbereit.

3. Für bestimmte Blackberry- und HTC-Modelle arbeitet die Taste Aufnehmen/Auflegen, wenn der

Umschalter „Made for iPhone“ in Apple-Stellung gemäß Abbildung 1 ist.

Anmerkungen:- Schalten Sie stets den Umschalter „Made

for iPhone“ um, bevor Sie den Stecker anschließen.

- Die Lautstärkeregelung erfolgt für bestimmte Apple-Geräte**; für andere Geräte haben Sie diese Funktion nicht.

- Für die meisten Mobilgeräte dient die Taste Aufnehmen/ Auflegen auch der Musikwiedergabe.

Hinweise:1. Zur Benutzung mit einigen Handys ist ein

ist ein Audioanschluss-Kabel oder ist ein Audioanschluss-Kabel oder Adapter für den CH05 notwendig.

2. Die Lautstärketasten arbeiten nur mit Apple-Geräten.

3. Die Taste Aufnehmen/Auflegen arbeitet nicht mit allen Handys.

Wartung und PflegeBitte lesen Sie diese Anleitungen vor Benutzung aufmerksam durch. Damit gewährleisten Sie eine lange Nutzungsdauer des Geräts für viele Jahre.- Setzen Sie den Handapparat nicht

Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus.- Benutzen Sie keine Scheuer- oder

Lösungsmittel zur Reinigung.- Setzen Sie den Handapparat nicht

extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus, das verkürzt die Lebensdauer und kann zur Verformung von Kunststoffteilen des Geräts führen.

- Lassen Sie das Gerät nicht fallen, stoßen Sie es nicht stark an und schütteln Sie es nicht. Das kann zur Beschädigung interner Komponenten führen.

- Verkratzen Sie das Gerät nicht.- Zerlegen Sie das Gerät nicht.Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen stets an den autorisierten Kundendienst.

Häufig gestellt Fragen (FAQ)1. Was kann ich tun, wenn die Eingangs-/

Ausgangsbuchse meines Mobilgeräts nicht 3,5 mm ist?

Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Dort wird Ihnen bei der Auswahl des richtigen Adapters weitergeholfen.

2. Warum funktioniert die Lautstärkeregelung nicht mit meinem Mobilgerät?

Die Lautstärkeregelung ist hauptsächlich für Apple-Geräte spezifiziert. Sie funktioniert nicht für andere Geräte.

GarantieIhr Handapparat ist entsprechend der gesetzlichen Garantie im Kaufland gewährleistet. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg als Nachweis und Garantieurkunde auf. Alle Defekte aufgrund von Material- und Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit entweder durch Reparatur oder Austausch des Geräts kostenlos behoben.Die Garantie deckt unbedeutende Defekte, Schäden aufgrund von Fehlhandhabung, Verschleiß oder Eingriffen Dritter nicht ab.Die Garantie deckt Folgeschäden durch Nutzung und Ausfall sowie Sachschäden und finanzielle Verluste nicht ab.Reichen Sie Garantieansprüche bitte direkt bei Ihrem Fachhändler ein.

Hinweis für DeutschlandFalls die Ware aufgrund von Herstellungs- und/oder Materialfehlern innerhalb von 24Monaten ab Kauf einen Defekt aufweist senden Sie Ihr Produkt bitte komplett mitZubehör und Kaufbeleg an dasSwissvoice Service CenterIm Frauental 1492224 Amberg.Dieses entscheidet über Austausch oder Reparatur der Ware.

Rufnummer für technische Fragen (Deutschland)Für Hotline, Reparaturen, Ersatzteile, technische Fragen und GarantieabwicklungVon Montag bis Freitag von 09:00 Uhr bis 18:00 UhrBitte rufen Sie 0180 55 82 888 (Euro 0,14 / Minute)E-mail: [email protected]

Informazioni su CH05CH05 è una cornetta con filo con le seguenti

caratteristiche:• Consente di fare e ricevere telefonate

dalla cornetta• Consente la riduzione delle emissioni di

onde radio dal telefono cellulare in prossimità della testa

• Consente di rispondere alle chiamate e di regolare il volume dalla cornetta (**possibile solo con determinati dispositivi Apple)

Prima dell'usoPanoramica

1. Ricevitore2. Tasto di risposta/fine chiamata3. Volume su (+)4. Volume giù (-)5. Interruttore “Made for iPhone”6. Microfono7. Connettore maschio per ingresso/uscita

audio da 3,5 mm

Collegamento del vostro CH05 a un dispositivo Apple

1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone” sulla posizione “Apple device”, come illustrato nella figura 1.

2. Inserite il CH05 nella presa jackauricolare del vostro dispositivo Apple. Il vostro CH05 è ora pronto per l'uso.

**Modelli compatibili – iPod touch (2a, 3a e 4a generazione), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (il dispositivo Apple non è incluso.)

Come effettuare una chiamataDopo aver collegato il CH05 al vostro iPhone, potrete effettuare una telefonata come abitualmente fate. Potete regolare il livello del volume premendo gli appositi tasti di controllo.

Come rispondere a una chiamata Potete rispondere a una chiamata premendo il tasto di risposta sul vostro iPhone oppure il tasto di risposta/fine chiamata sul CH05.

Come terminare una chiamataPer terminare una chiamata, premete il tasto di fine chiamata sull'iPhone oppure il tasto di risposta/fine chiamata sul CH05.

Composizione vocale del numeroPotete attivare il comando vocale del vostro iPhone premendo per due secondi il tasto di risposta/fine chiamata del CH05. Effettuate una chiamata pronunciando un comando vocale, come normalmente fate con l'iPhone.

Collegamento del vostro CH05 a un dispositivo mobile

1. Spostate l'interruttore “Made for iPhone” sulla posizione “non-Apple device”, come illustrato nella figura 2.

2. Inserite il CH05 nella presa jackauricolare del vostro dispositivo mobile. Il vostro CH05 è ora pronto per l'uso.

Avvertenze: - Spostare sempre l'interruttore “Made for

iPhone” prima di effettuare il collegamento alla presa jack.

- Il controllo del volume funziona solo su alcuni dispositivi Apple**; questa funzione non è disponibile per altri dispositivi.

- Nella maggior parte dei dispositivi mobili, il tasto di risposta/fine chiamata riproduce la musica.

- In alcuni modelli Blackberry e HTC, il tasto di risposta/fine chiamata funziona quando l'interruttore “Made for iPhone” si trova sulla posizione “Apple device”, come illustrato nella figura 1.

Note:1. Con alcuni telefoni cellulari è necessario

utilizzare un cavo o un adattatore di connessione audio per il CH05.

2. Il tasto di risposta/fine chiamata funziona solo con alcuni modelli di telefono cellulare. Contattate il rivenditore o il distributore nel vostro paese per informazioni sulla compatibilità di questo tasto con i diversi modelli di telefoni cellulari.

Cura e manutenzioneLeggete i seguenti consigli prima di utilizzare la cornetta. Seguendo queste linee guida potrete aumentare il periodo di vita del prodotto.- Per evitare danni ai circuiti interni del

prodotto, non esporlo a liquidi, condensa o umidità.

- Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi per pulire il prodotto.

- Non esporre il prodotto a temperature troppo elevate o troppo basse, in quanto

ciò può ridurre la durata di dispositivi elettronici o deformare le parti in plastica.

- Non far cadere il dispositivo e non sottoporlo a impatti o scuoterlo. Movimenti bruschi potrebbero causare danni ai componenti e ai circuiti interni.

- Per evitare graffi e danni, non esporre il prodotto a contatto con oggetti appuntiti.

- Non tentare di smontare il prodotto, in quanto potrebbe subire danni, se l'operazione non è eseguita professionalmente.

Se il prodotto non funziona correttamente, portarlo al centro di assistenza più vicino per ripararlo.

Domande frequenti1. Cosa fare se la porta di ingresso/uscita

del mio dispositivo mobile non è del tipo a 3,5 mm?

Contattate il negozio dove lo avete acquistato. Il personale vi aiuterà a scegliere l'adattatore appropriato.

2. Perché il controllo del volume non funziona con il mio dispositivo mobile?

La funzione di controllo del volume è destinata principalmente a dispositivi Apple. Non è applicabile ad altri modelli.

Condizioni di garanziaIl prodotto è coperto da garanzia a partire dalla data di acquisto, nei limiti delle disposizioni legali vigenti nel paese in cui esso è stato acquistato. Quale dimostrazione della data d’acquisto vi preghiamo di conservare la ricevuta oppure il certificato di garanzia dovutamente compilato da parte del venditore. Nel periodo di validità della garanzia saranno eliminati gratuitamente tutti i guasti che derivano da difetti di materiale o di fabbricazione. La prestazione di garanzia avviene tramite riparazione o sostituzione dell’apparecchio guasto.Non sono coperti dalla garanzia difetti che riducono in modo irrilevante il valore o l’uso dell’apparecchio, nonché guasti che derivano da uso improprio, usura o interventi effettuati da terzi.Sono esclusi da questa garanzia eventuali danni conseguenti dovuti all’uso dell’apparecchio e a guasto o difetto del prodotto, in particolare viene esclusa ogni responsabilità per danni patrimoniali. Per potersi avvalere della garanzia vi preghiamo di rivolgervi al punto vendita presso il quale avete acquistato il prodotto.

1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en la posición “dispositivo Apple” como se muestra en la figura 1.

2. Conecte el CH05 a la entrada para auricular de su dispositivo Apple. Ahora está listo para usar su CH05.

**Modelos compatibles: iPod touch (2a, 3ra y 4a generación), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Los dispositivos Apple no vienen incluidos.)

Cómo hacer una llamadaUna vez que su CH05 esté conectado a su iPhone, puede hacer una llamada como lo hace normalmente.Puede ajustar el nivel de volumen oprimiendo las teclas de control de volumen.

Cómo contestar una llamada entranteConteste una llamada oprimiendo el botón para contestar en su iPhone o el botón para contestar y colgar en su CH05.

Cómo terminar una llamadaPara terminar una llamada, oprima el botón para colgar en su iPhone o el botón para contestar y colgar en su CH05.

Cómo hacer una llamada con el comando de vozActive el comando de voz en su iPhone oprimiendo el botón para contestar y colgar durante 2 segundos. Haga una llamada usando el comando de voz como lo hace normalmente.

Cómo conectar su CH05 a un dispositivo móvil

1. Coloque el botón “hecho para iPhone” en la posición “dispositivo no-Apple” según se muestra en la figura 2.

2. Conecte el CH05 a la entrada para auricular de su dispositivo móvil. Ahora está listo para usar su CH05.

Observaciones: - Siempre ajuste el botón “hecho para

iPhone” antes de conectarlo a la entrada.- El control de volumen funciona

solamente en determinados dispositivos Apple y no funciona con otros tipos de dispositivos.

- En la mayoría de dispositivos móviles, el botón para contestar y colgar reproduce música.

- En algunos modelos de Blackberry y móviles HTC, funciona el botón para contestar y colgar si el botón “hecho para iPhone” se encuentra en la posición “dispositivo Apple” según se muestra en la figura 1.

Notas:1. Un cable conectador o un adaptador de

audio podrían requerirse para poder utilizar el CH05 con algunos modelos de teléfonos móviles

2. El botón para contestar y colgar funciona solamente con algunos modelos de teléfonos móviles. Sírvase consultar con el vendedor y distribuidor en su país cuáles son los modelos de teléfonos móviles compatibles con este botón.

Cuidado y mantenciónLea las siguientes recomendaciones antes de usar el producto. Siguiendo estas pautas puede alargar la vida útil de este producto.- No exponga el producto a líquidos ni a

humedad para evitar que se estropeen los circuitos internos del producto.

- No utilice productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto.

- No exponga el producto a temperaturas extremadamente bajas o altas, ya que ello acortará la vida útil de los dispositivos electrónicos o deformará ciertas piezas de plástico.

- No deje caer ni golpee ni agite el dispositivo. El manejo brusco puede romper los componentes internos y las piezas mecánicas delicadas.

- No permita que el producto entre en contacto con objetos puntiagudos, ya que lo puede rayar y dañar.

- No intente desmontar el producto, ya que puede dañarse si no se realiza en forma profesional.

En caso de que el producto no funcione correctamente, llévelo a un distribuidor autorizado en su localidad para su reparación.

Preguntas frecuentes1. ¿Qué debo hacer si el puerto de

entrada/salida de mi dispositivo móvil no es del tipo de 3.5mm?

Consulte en la tienda donde lo compró. El personal le ayudará a seleccionar el adaptador adecuado.

2. ¿Por qué no funciona el control de volumen con mi dispositivo móvil?

El control de volumen está principalmente diseñado para dispositivos Apple determinados. No funciona con otros modelos.

Condiciones de garantíaSu teléfono está sujeto a garantía a partir de la fecha de compra de acuerdo con las disposiciones legales del país en el que el teléfono fue adquirido. Por favor guarde la evidencia de la fecha de compra, que es el recibo o la tarjeta de garantía completada por el vendedor. Todos los defectos que se deban a fallos de materiales y de

fabricación, serán corregidos en forma gratuita durante la vigencia de la garantía, ya sea con la reparación o sustitución del dispositivo defectuoso.La garantía no cubre los defectos que afecten el valor o el uso del dispositivo de una manera insignificante, y los daños causados por uso incorrecto, uso y desgaste normal o manipulación por terceros.Esta garantía no cubre los daños indirectos causados por el uso, fallas o daños a la propiedad o daños y perjuicios pecuniarios.Si necesita hacer un reclamo durante la vigencia de esta garantía, por favor póngase en contacto con el establecimiento donde compró la unidad.

U bent welkom om de vaste bedrade handset Swissvoice CH05 te gebruiken. Lees deze handleiding aandachtig door alvorens gebruik.

Beknopte inleidingMet de ePure CH05 mobiele handset kunnen uw gesprekken net zolang duren als dat u wilt.U zult nooit vermoeid raken van gesprekken met uw geliefden. De handset kan rechtstreeks aangesloten worden om uw mobiele telefoon, tablet of pc(*). Terwijl u gesprekken vanuit huis of kantoor voert, wordt het gebruikersgemak geoptimaliseerd. Zijn symbolische vorm past perfect met uw mond en oor voor een kristalheldere geluidskwaliteit. Daarnaast stoot de ePure mobiele handset geen radiogolven uit naar uw hoofd en hersenen. Met het eenvoudige gebruiksgemak, is de ePure mobiele handset de perfecte metgezel voor uw mobiele telefoons die soms te slim worden. Blijf praten met uw vrienden, want u hebt geen reden meer om te stoppen. Als u dol bent op gesprekken voeren, zal de ePure mobiele handset definitief van pas komen om uw geheimen toe te vertrouwen. (*)Sommige modellen kunnen een adapter vereisen

Informatie over CH05CH05 is een vaste bedrade handset. Het beschikt de volgende eigenschappen:• Gesprekken uitvoeren en ontvangen

vanaf de handset• Vermindert RF-uitstoot van mobiele

telefoon naar uw hoofd• Volume regelen en gesprekken opnemen

vanaf de handset (**alleen van toepassing op bepaalde Apple-apparaten)

Alvorens gebruikOverzicht

1. Oordopje2. Opneem-/Ophangknop3. Volume omhoog (+)4. Volume omlaag (-) 5. “Bedoeld voor iPhone”-knopje6. Microfoon7. Mannelijke 3,5 mm audio

ingangs-/uitgangsstekker

Het aansluiten van uw CH05 met een Apple-apparaat

1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje naar de positie “Apple-apparaat” zoals weergegeven in figuur 1.

2. Steek de 3,5mm stekker in de hoofdtelefoonaansluiting van uw Apple-apparaat. Uw CH05 is nu klaar voor gebruik.

**Geschikt voor de modellen – iPod touch (2e, 3e en 4e generatie), iiPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad.(Apple-apparaat is niet inbegrepen.)

Een uitgaand gesprek uitvoerenZodra uw CH05op uw iPhone is aangesloten, kunt u zoals gewoonlijk een gesprek voeren. Het niveau van het volume kan worden aangepast door op de volumetoetsen te drukken.

Een inkomend gesprek beantwoorden U kunt een gesprek beantwoorden door op de antwoordknop van de iPhone of op de opneem-/ophangknop te drukken van de CH05.

Een gesprek beëindigenU kunt het gesprek eindigen door op de eindeknop van de iPhone of op de opneem-/ophangknop te drukken van de CH05.

Spraakgestuurd bellenDe spraakbesturingscommando op uw iPhone kan worden geactiveerd door gedurende 2 seconden de opneem-/ophangknop ingedrukt te houden. U kunt daarna zoals gewoonlijk een

Page 2: 580mm - Life-Maxx...5. Sélecteur du mode iPhone 6. Microphone 7. Connecteur audio IN/OUT jack 3.5 mm male Brancher le combiné filaire ePure CH05 à un équipement Apple 1. Mettez

PORTUGUÉS

410m

m

580mm

Figura 1

Rysunek 1

圖一

图1

그림 1

欢迎使用Swissvoice CH05有线听筒。使用前请仔细阅读本用户手册。

简述有了ePure有线听筒CH05,你可以不受时间限制进行通话。与心爱的人交谈永远不会觉得厌烦。移动电话直接连接到您的手机、平板电脑或PC(*)机。此产品最大限度地提高您在家或办公室中打电话时的使用舒适度。其象形式形状完全匹配你的嘴和耳朵,从而实现清晰的语音质量。更重要的是, ePure听筒大大減低对颈部和脑部的无线电幅射作用。凭借其简单和易用性,ePure有线听筒成为您手机的完美伴侣,往往会使手机变得更加智能。与朋友交谈时,你不再有理由停下来。如果您喜欢交谈,在保守谈话秘密方面,ePure有线听筒能给你充分的信心。(*) 某些型号可能需要连接线。

关于 CH05CH05是一款有线听筒。它具有以下特点:• 本产品可接听和挂断电话• 减少了从移动电话到人的头部的射频发射

量• 可使用听筒接听电话以及控制音量( **本

功能仅适用于Apple某些设备)

使用前简图

1. 听筒2. 接听/挂断按钮3. 音量上升(+)4. 音量下降(-)5. “Made for iPhone”(iPhone专用)开

关6. 麦克风7. 3.5毫米音频输入/输出插头

把CHO5连接到APPLE设置**

1. 将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到苹果设备的位置,如图1所

示。2. 将CH05的3.5毫米插头插入苹果设备的耳

机插孔。CH05现在就可以使用了。**兼容型号 - iPod touch(第2、3、4代),iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad。(苹果产品不随附。)

拨出电话当CH05连接到iPhone时,您可以像平常一样拨打电话。按音量控制键,即可调整音量加减。

接听来电按iPhone上的接听按钮或CH05上的接听/挂断按钮,即可接听电话。

Swissvoice(스위스보이스) CH05 유선 핸드셋을 선택해 주셔서 감사합니다. 제품을 사용하시기 전에 이 사용설명서를 잘 읽어 주십시오.

제품 요약 소개ePure 모바일 핸드셋 CH05을 이용하여 원하는 시간만큼 통화하실 수 있습니다.본 기기를 이용하여 소중한 사람들과 지루하지 않게 대화를 나누실 수 있습니다. 이 핸드셋은 휴대폰, 태블릿, 또는 PC에 직접 연결됩니다(*). 이 기기는 가정이나 사무실에서 통화하는 동안 사용자에게 최상의 편의성을 제공합니다. 또렷한 통화 품질을 위해 사용자의 귀와 입에 완벽하게 맞도록 제품의 외관을 인체 공학적으로 설계하였습니다. 더 중요한 것은 ePure 모바일이 인체에 전자파를 전혀 방출하지 않는다는 것입니다. ePure 모바일의 쉽고 간편한 사용법은 때때로 사용하기 복잡한 모바일 폰과 완벽한 조화를 이룰 수 있습니다. 친구들과 통화할 때, 이제 더 이상 대화를 중단하지 않으셔도 됩니다. ePure 모바일이야말로 사람들과 대화를 즐기시는 분들에게 편리성을 제공할 필수품입니다.* 어떤 모델은 아답타를 필요로 할 수도 있습니다.

CH05 제품 정보CH05은 유선 핸드셋입니다. 제품의 특징은 다음과 같습니다.• 핸드셋에서 전화 송수신• 휴대폰에서 머리로 방출되는

무선주파수(RF) 감소• 유선 핸드셋에서 전화 당겨받기 및 볼륨

조절 가능(**Apple의 특정 기기만 해당)

사용 전 확인 사항개요

1. 스피커2. 당겨받기/통화종료 버튼3. 볼륨 증가(+)4. 볼륨 감소(-)5.“iPhone용” 스위치6. 마이크 7. 3.5mm 오디오 입력/출력 플러그

Apple 기기에 CH05 를 연결

1. 그림 1과 같이 “iPhone용” 스위치를 밀어 Apple 장치 위치에 놓으십시오.

2. Apple 기기의 헤드폰 단자에 3.5mm 커넥터를 삽입해라. 이제 CH05 을 사용하실 준비가 되었습니다.

**호환되는 모델 – iPod 터치(2, 3, 4세대), 아이폰 3GS, 아이폰 4, 아이폰 4S, 아이패드 및 아이패드 2. (Apple 장치는 제품에 포함되어 있지 않습니다.)

전화 걸기CH05이 아이폰에 연결되어 있기만 하면 평소와 마찬가지 방법으로 전화를 거실 수 있습니다. 볼륨 조절 키를 누르면 볼륨이 조절됩니다.

전화 받기아이폰의 응답 버튼을 누르거나CH05의 당겨받기/통화종료 버튼을 눌러 전화를 받으실 수 있습니다.

전화 끊기아이폰의 종료 버튼을 누르거나CH05의 당겨받기/통화종료 버튼을 누르시면 통화가 종료됩니다.

음성인식 다이얼링당겨받기/통화종료 버튼을 2초 동안 누르시면 아이폰의 음성 제어 명령이 활성화됩니다. 음성 제어 명령이 활성화된 후에는 아이폰에서 사용법과 마찬가지로 음성 명령으로 전화를 거실 수 있습니다.

모바일 기기에 CH05를 연결

1. 그림 2 과 같이 “iPhone용” 스위치를 밀어**Apple 장치가 아닌 위치에 놓으십시오.

2. 모바일 기기의 헤드폰 단자에 3.5mm 커넥터를 삽입해라. 이제 CH05을 사용하실 준비가 되었습니다.

유의 사항:- 잭에 연결하기 전에 반드시 “iPhone

용” 스위치를 밀어 주십시오.- 볼륨 조절 기능은 특정 Apple 장치에서

작동하며, 다른 장치들의 경우 이 기능이 지원되지 않습니다.

- 대부분의 모바일 장치의 경우 전화받기/통화종료 버튼에는 음악 재생

歡迎使用Swissvoice CH05有線聽筒。請在使用前仔細閱讀此手冊。

簡介使用ePure CH05有線聽筒,您可以不受時間限制的進行通話。與心愛的人在電話中傾談是永不言倦的。此聽筒直接連接到您的流動電話、平板電腦或PC(*)。此產品使您在家或辦公室中舒適地接聽或撥打電話。其象徵性形狀完美地配合您的口部和耳朵以發出及接收清脆的聲音質素。另外,ePure聽筒大大減低對頭部和腦部的無線電幅射作用。由於操作簡單容易,ePure將是您手機的最佳伴侶,它將使您的手機變得更加智能。它使您與朋友交談時,再沒有理由要停止談話。如果您喜愛與人交談,ePure聽筒肯定會為您帶來保密的實質信心。(*) 某些型號可能需要連接線。

關於 CH05CH05是具備以下功能的有線聽筒:• 可使用聽筒撥打或接聽電話• 減低由流動電話發出至頭部的射頻幅射• 可使用聽筒接聽電話以及控制音量 ( **只

適 用於某些Apple的裝置)

使用前概覽

1. 耳筒2. 接聽/掛線按鈕3. 加大音量 (+)4. 減低音量 (-)5. 「預設iPhone」轉接6. 麥克風7. 3.5mm 音頻輸入/輸出插頭

把CH05連接到Apple裝置**

1. 依照圖一顯示把「預設iPhone」轉接滑到 Apple 裝置位置。

2. 把CH05一端的3.5mm插頭插入Apple裝置的耳機插座。您的CH05已準備好作使用了。

**兼容性型號 – iPod touch (第二、第三及第四代) 、iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad。(Apple裝置不隨附。)

撥打電話一旦CH05已經連接至iPhone,您便可以以平常形式撥打電話。按動音量鍵可調節音量大小。

接聽來電您可以按動iPhone的接聽按鈕或CH05的接聽/掛線按鈕以接聽電話。

掛斷電話您可以按動iPhone的結束按鈕或CH05的接聽/掛線按鈕以結束電話。

語音撥號按著接聽/掛線按鈕兩秒鐘以啟動iPhone的語音撥號控制指令。然後您就可以使用您的iPhone說出語音指令以發出電語。

把CH05連接到其它流動裝置

1. 依照圖二顯示把「預設iPhone」轉接滑到非Apple裝置位置。

2. 把CH05一端的3.5mm插頭插入流動裝置裝置的耳機插座。您的CH05已準備好作使用了。

備註:- 請在插入插座前先滑動「預設iPhone」轉

接。- 音量控制只適用于某些Apple裝置**,此

功能不適用于其他裝置。- 對於大多數的流動電話裝置來說,接聽/掛

線按鈕是作播放音樂使用的。- 對於某些Blackberry和HTC的型號來說,

如果「預設iPhone」轉接是如圖一所示,是在 Apple裝置的位置,那么接聽/掛線按鈕是可運作的。

注意:1. 部分手機型號可能需要連接線。2. 接聽/掛線按扭只可在某些型號的流動電

話中使用。請向您所在國家的分銷商或零售商查詢按鈕於不同流動電話型號的兼容性問題。

保養及維修在使用產品前請先閱讀以下的建議。跟從該些建議您就可以保持我們的產品耐用多年。- 不要讓產品接觸液體、潮氣或濕氣以避免

產品的內部電路受到影響。- 不要使用磨損型清潔劑清潔產品。- 不要把產品暴露於極高或極低氣溫中,因

為這樣做會減低電子裝置的壽命或使某些塑膠零件變形。

- 不要把裝置拋擲、敲打或搖幌。粗野處理會損壞內部組件及精細的機械部分。

- 不要讓產品接觸到尖銳物件,因為這樣會引致產品遭劃破或損壤。

PHLSKI 繁体中文 한국어

简体中文

Witany użytkownika słuchawek przewodowych Swissvoice CH05. Przed użyciem proszę uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.

Krótkie wprowadzenieZ mobilnymi słuchawkami CH05, twoje rozmowy telefoniczne mogą być tak długie jak zechcesz.Nie zmęczysz się konwersacją z ukochaną osobą. Słuchawki są podłączane bezpośrednio do posiadanego telefonu, tabletu lub PC(*). Maksymalizują one komfort użycia przy telefonowaniu z domu lub biura. Ich kształt pasuje doskonale do ust i uszu przekazując głos krystalicznie czysto. Ponadto, mobilny ePure ma ZERO emisji radiowej do głowy i mózgu. Mobilny ePure ze swoją prostotą i łatwością użycia jest doskonałym towarzyszem posiadanego telefonu komórkowego. który czasem się staje za mądry. Rozmawiaj z przyjaciółmi, nie masz już powodu, by przestać. Jeśli lubisz mówić, to mobilny ePure, na pewno stanie się ważnym powiernikiem twoich tajemnic.(*)Niektóre modele będą wymagały zastosowania przejściówki

Czym jest CH05CH05 to przewodowe słuchawki. Mają następujące własności:• Nawiązują i odbierają rozmowy

telefoniczne ze słuchawek• Redukuje emisje radiowe z telefonu

komórkowego do głowy• Odbiera połączenia i reguluje głośność

telefonu (**dotyczy tylko niektórych urządzeń Apple)

Przed użyciemPrzegląd

1. Słuchawka2. Przycisk odbioru / zawieszenia

połączenia3. Głośniej (+)4. Ciszej (-)5. Przełącznik “Made for iPhone”6. Mikrofon7. Wtyczka męska 3,5mm Wejście / wyjście

audio (IN/OUT)

Podłączanie posiadanego CH05 do urządzenia Apple

1. Przełącznik przesuwny “Made for iPhone” na “Apple device” przesunąć w położenie pokazane na rysunku 1.

2. Wetknąć jeden koniec sznura z wtykiem 3,5mm, do gniazda słuchawkowego posiadanego urządzenia Apple. CH05 teraz gotowy do użycia.

**Typy zgodne – iPod touch (2-giej, 3-ciej i 4-tej generacji), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (Urządzenia Apple nie są dostarczone.)

Wykonanie połączenia wychodzącego Gdy CH05 jest podłączony do posiadanego iPhone, to można nawiązać połączenie wychodzące, tak jak się to zwykle robi,. Poziom głośności może być skorygowany przyciskami regulacji głośności.

Odbiór rozmowy przychodzącejRozmowę można odebrać naciskając przycisk na iPhone lub przyciskiem odbioru / zawieszenia połączenia na CH05.

Rozłączenie rozmowyRozmowę można zakończyć naciskając przycisk na iPhone lub przyciskiem odbioru / zawieszenia połączenia na CH05.

Wybieranie głosowe numeruWybieranie głosowe numeru w iPhone może być uruchomione naciśnięciem przycisku odbioru / zawieszenia połączenia przez 2 sekundy. Można następnie wypowiedzieć komendę głosową tak jak się to zwykle robi.

Podłączanie posiadanego CH05 do urządzenia mobilnego

1. Przełącznik przesuwny “Made for iPhone” przełączyć położenie “non-Apple device” tak jak pokazano na rysunku 2.

2. Wetknąć jeden koniec sznura z wtykiem 3,5mm, do gniazda słuchawkowego posiadanego urządzenia mobilnego. CH05 teraz gotowy do użycia.

Desejamos-lhe uma boa utilização do aparelho de telefone com fio Swissvoice CH05. Leia este manual de instruções com atenção antes de utilizar o aparelho.

Introdução breveCom o aparelho de telefone ePure CH05, as suas chamadas podem durar quanto tempo quiser.Você nunca se cansará de conversar com seus entes queridos. O aparelho conecta-se diretamente ao seu telemóvel, tablet ou PC(*). Ele maximiza o conforto durante chamadas de telefone a partir de casa ou do escritório. Seu formato simbólico adequa-se perfeitamente às suas orelhas e boca, com qualidade de voz cristalina. Além disto, o telefone ePure possui uma emissão de rádio para a sua cabeça e o seu cérebro de ZERO. De utilização simples e fácil, o telefone ePure é o companheiro perfeito para os seus telemóveis, que às vezes tornam-se demasiadamente inteligentes. Continue a falar com os amigos, não há mais motivos para esperar. Se gosta de conversar, o telemóvel ePure tornar-se-á certamente um confidente essencial para você.(*)Alguns modelos podem requerer um adaptador

Sobre o CH05O CH05 é um aparelho de telefone com fio. Possui as seguintes características:• A aparelho realiza e recebe chamadas• Reduz a emissão de FR a partir do

telefone para a sua cabeça• Receba chamadas e controle o volume a

partir do aparelho (**compatível somente com certos aparelhos da Apple)

Antes de utilizarVista geral

1. Altifalante para ouvido2. Botão de atender / desligar3. Aumentar volume (+)4. Diminuir volume (-)5. Chave “Feito para iPhone”6. Microfone7. Conector para ENTRADA/SAÍDA de

áudio de 3,5mm

Conectar o seu CH05 a um aparelho** da Apple

1. Deslize a chave “Feito para iPhone” até a posição “Aparelho Apple”, como mostrado na figura 1.

2. Introduzir a ficha 3.5mm na entrada do auricular do seu aparelho Apple. O seu CH05 está pronto para utilização.

**Modelos compatíveis – iPod touch (2a, 3a e 4a gerações), iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad2 and iPad. (O aparelho Apple não é fornecido.)

Realizar chamadaUma vez conectado o CH05 ao seu iPhone, é possível realizar chamadas como de costume.O nível do volume pode ser ajustado premindo-se as teclas de controlo do volume.

Receber chamadaReceba chamadas premindo o botão de atender do iPhone ou o botão de atender/desligar do CH05.

Finalizar chamadaÉ possível finalizar a chamada premindo-se o botão de finalizar do iPhone ou o botão de atender/desligar do CH05.

Chamada ativada por vozO comando de controlo por voz do seu iPhone pode ser ativado premindo-se o botão de atender/desligar por 2 segundos. De seguida, emita o comando de voz para realizar a chamada, como de costume.

Ligar o seu CH05 a um dispositivo móvel

1. Deslize a chave “Feito para iPhone” para a posição “Aparelhos que não são da Apple”, como mostrado na figura 2.

2. Introduzir a ficha 3.5mm na entrada do auricular do seu dispositivo móvel. O seu CH05 está pronto para utilização.

Observações: - Deslize sempre a chave “Feito para

iPhone” antes de conectar o aparelho à saída.

- Os controlos do volume funcionarão em apenas alguns aparelhos Apple; para

Figure 2

Figure 2

Rysunek 2

圖二

图2

그림 2

telefoonnummer bellen door een spraakcommando in te spreken.

Het aansluiten van uw CH05 met een mobiele telefoon

1. Schuif het “Bedoeld voor iPhone”-knopje naar de positie “Geen Apple-apparaat” zoals weergegeven in figuur 2.

2. Steek de 3,5mm stekker in de hoofdtelefoonaansluiting van uw mobiele apparaat. Uw CH05 is nu klaar voor gebruik.

Opmerkingen: - Schuif altijd het “Bedoeld voor

iPhone”-knopje voordat u de stekker in de aansluiting doet.

- Volumeregelaars werken uitsluitend op bepaalde Apple-apparaten. Voor andere apparaten is deze functie niet van toepassing.

- Voor de meeste mobiele apparaten, zal de opneem-/ophangknop een geluid afspelen.

- Voor bepaalde Blackberry- en HTC-modellen, werkt de opneem-/ophangknop als het “Bedoeld voor iPhone”-knopje in de positie “Apple-apparaat” staat zoals weergegeven in figuur 1.

Opmerkingen:1. Audio-aansluitkabel of adapter kan nodig

zijn voor het gebruik van CH05 met sommige mobiele telefoonmodellen.

2. De opneem-/ophangknop werkt alleen met aantal mobiele telefoonmodellen. Raadpleeg de distributeur en retailer in uw land over de compatibiliteit van deze sleutel met verschillende mobiele telefoonmodellen.

Verzorging en onderhoud Lees de volgende richtlijnen voordat u de product gebruikt. Het naleven van deze richtlijnen kan de levensduur van het product verlengen. - Stel het product niet bloot aan

vloeistoffen, vocht of damp om te voorkomen dat het interne circuit van het product wordt aangetast.

- Gebruik voor het reinigen van het product geen bijtende reinigingsmiddelen.

- Stel het product niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen, omdat dit zal de levensduur van elektronische apparaten verkort of bepaalde kunststofonderdelen vervormt.

- Het apparaat niet laten vallen, er tegen stoten of schudden. Ruwe omgang kan de interne componenten en fijne onderdelen beschadigen.

- Stel het product niet bloot aan scherpe voorwerpen, omdat dit krassen en beschadigingen veroorzaakt.

- Probeer niet het product uit elkaar te halen, omdat het kan beschadigen raken als niet professioneel wordt uitgevoerd.

Als het product niet goed functioneert, neemt u contact op met uw dichtstbijzijnde erkende onderhoudsdienst.

Veel gestelde vragen1. Wat moet ik doen als de I/O-poort van

mijn mobiele telefoon niet van het type 3,5 mm is?

Neem contact op met de winkel waar u het hebt gekocht. Het personeel zal u helpen om de juiste adapter te kiezen.

2. Waarom werkt de volumeregelaar niet met mijn mobiele telefoon?

De volumeregelaar is met name geschikt voor bepaalde Apple-apparaten. Het is niet van toepassing op andere modellen.

Garantievoorwaarden Uw handset is onderworpen aan een garantie vanaf de aankoopdatum, in overeenstemming met de wettelijke bepalingen van het land waar de handset is gekocht. Bewaar het ontvangstbewijs of de door de retailer ingevulde garantiekaart als bewijs van aankoopdatum. Alle defecten te wijten aan materiaal- en fabricagefouten worden kosteloos verbeterd binnen de garantietermijn, hetzij door reparatie of vervanging van de defecte apparatuur. Er kan geen aanspraak op de garantie worden ontleend indien het gebrek is ontstaan door of het gevolg is van schade veroorzaakt door onjuist gebruik, normale slijtage, of manipulatie door derden. Deze garantie dekt geen indirecte schade veroorzaakt door het gebruik, storing of schade aan eigendommen en financieel verlies. Neem contact op met de winkel waar u uw apparaat hebt gekocht om aanspraak te maken onder deze garantie.

outros aparelhos, esta função não se aplica.

- Para a maioria dos telemóveis, o botão de atender/desligar iniciará a reprodução de música.

- Para certos modelos de Blackberry e HTC, o botão de atender/desligar funcionará se a chave “Feito para iPhone” estiver na posição “Aparelho Apple”, como mostrado na figura 1.

Notas:1. Pode ser necessário um cabo ou

adaptador de conexão de áudio para que o CH05 possa ser utilizado com alguns modelos de telemóvel

2. O botão de atender/desligar funciona somente com alguns modelos de telemóvel. Consulte um distribuidor ou revendedor no seu país relativamente à compatibilidade desta tecla com modelos diferentes de telemóvel.

Cuidados e manutençãoLeia as recomendações abaixo antes de utilizar o aparelho. Siga estas instruções para prolongar a vida útil do produto.- Não exponha o produto a líquidos ou

humidade, para evitar que o circuito interno do produto seja afetado.

- Não utilize solventes abrasivos para limpar o produto.

- Não exponha o produto a temperaturas extremamente altas ou baixas, pois isto encurtará a vida útil do aparelho eletrónico ou desfigurará certas partes de plástico do produto.

- Não agite nem deixe que o aparelho sofra quedas ou impactos. Um manuseio descuidado pode quebrar componentes internos e mecanismos delicados do aparelho.

- Não deixe que o produto entre em contacto com objetos afiados, pois isto causará arranhões e danos.

- Não tente desmontar o produto, pois isto pode danificá-lo se não for realizado por profissionais.

Se o produto não funcionar adequadamente, leve-o a uma central de atendimento e reparos para análise.

Dúvidas frequentes1. O que faço se o meu telemóvel I/O não

for do tipo 3,5mm? Consulte a loja onde o telemóvel foi

adquirido. Os funcionários saberão selecionar o adaptador correto.

2. Por que o controlo do volume não funciona com o meu telemóvel?

O controlo do volume serve principalmente para certos aparelhos Apple. Não se aplica a outros modelos.

Condições da GarantiaO seu aparelho está sujeito a uma garantia a partir da data de aquisição, de acordo com as medidas legais do país em que o aparelho foi comprado. Como prova da data de aquisição, guarde a fatura ou o cartão de garantia preenchido pelo distribuidor. Todos os defeitos atribuíveis a falhas de matéria-prima e fabrico serão corrigidos gratuitamente dentro do período da garantia, através de conserto ou substituição das partes defeituosas.A garantia não cobre defeitos que não afetam o valor ou a utilização do produto significativamente, bem como danos causados por utilização incorreta, desgastes comuns ou manipulação por uma terceira parte.Esta garantia não cobre danos consequenciais causados pela utilização, por falhas ou por danos a propriedades e perda pecuniária.Para requerer os direitos cobertos pela garantia, entre em contacto com o distribuidor onde o produto foi comprado.

Uwagi:- Przed podłączeniem do gniazdka przesuwać zawsze przełącznik “Made for

iPhone”.- Regulacja głośności działa tylko w

niektórych urządzeniach Apple; z innymi urządzeniami ta funkcja nie działa.

- Dla większości urządzeń mobilnych przycisk odbioru / zawieszenia odtwarza muzykę.

- Dla niektórych typów Blackberry i HTC, przycisk odbioru / zawieszenia będzie działał jeśli przełącznik “Made for iPhone” jest w położeniu “Apple device” jak pokazano na rysunku 1.

Uwagi:1. Przy używaniu niektórych innych

telefonów komórkowych konieczne użycie CH05 z kablem do złącza audio.

2. Przycisk odbioru / zawieszenia działa tylko z niektórymi typami telefonów komórkowych. W sprawie zgodności tego przycisku z różnymi typami telefonów komórkowych prosimy o kontaktowanie się z dystrybutorem i sprzedawcą w swoim kraju.

Obsługa i konserwacjaPrzed użyciem produktu prosimy o przeczytanie poniższych zaleceń. Stosowanie się do nich wydłuży czas życia produktu. - Nie narażać produktu na kontakt z

cieczą, wilgocią, bo ma to wpływ na wewnętrzne układy.

- Do czyszczenia produktu nie używać szorujących środków czyszczenia.

- Nie narażać produktu na ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, bo to skróci czas życia elektroniki lub odkształci pewne elementy z tworzywa.

- Nie upuścić, nie uderzać, ani nie potrząsać urządzenia. Brutalne obchodzenie się może uszkodzić elementy wewnętrzne i mechanikę precyzyjną.

- Nie narażać produktu na kontakt z ostrymi przedmiotami, bo spowoduje to zadrapania i uszkodzenia.

- Nie próbować demontażu urządzenia, bo może to je uszkodzić, gdy nie jest wykonywane profesjonalnie.

W przypadku gdy urządzenie nie działa właściwie, proszę przekazać je do najbliższego autoryzowanego zakładu serwisowego do naprawy.

NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA1. Co zrobić jeśli mój port wejścia /wyjścia

nie jest typu 3,5mm? Skonsultować się z punktem zakupu.

Obsługa powinna pomóc w znalezieniu odpowiedniego adaptera.

2. Dlaczego regulacja głośności w moim telefonie komórkowym nie działa?

Regulacja głośności jest przewidziana dla podanego urządzenia Apple. Nie dotyczy innych typów.

Warunki gwarancjiWasze słuchawki podlegają gwarancji od daty nabycia zgodnie z prawnymi wymaganiami kraju w którym zostały zakupione. Proszę zachować potwierdzenie zakupu lub kartę gwarancyjną wypełnioną przez sprzedawcę, jako świadectwo daty zakupu. Wszelkie wady materiałowe lub produkcyjne, zostaną usunięte bezpłatnie w okresie gwarancji, albo poprzez naprawę, albo wymianę wadliwego sprzętu.Gwarancja nie obejmuje defektów, które obniżają użyteczność sprzętu tylko nieznacznie i uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, normalnym zużyciem, lub manipulacją przez strony trzecie.Niniejsza gwarancja nie pokrywa szkód pośrednich wynikłych z użycia, nie zadziałania lub defektu tego produktu i strat finansowych.Dla wniesienia roszczenia gwarancji proszę skontaktować się ze sprzedawcą miejsca nabycia produktu.

- 不要嘗試把產品折開,因為如果你不是專 業人士,產品可能會遭損壞。如果產品不能正常運作,請把產品帶到就近的授權服務商要求修理。

常見問題1. 如果我的輸入/輸出端口流動裝置不是

3.5mm型的,我該怎辦﹖ 請到您購買此裝置的商店查詢。該處職員

會幫助您選擇正確的轉接器。2. 為甚麼我的流動裝置的音量控制不能使 用﹖ 音量控制主要是為Apple裝置特定的。此

功能不適用於其他型號。

保養條件您的產品會跟據購買國家的法定規定而於購買日起受保養。請保留收據或零售商已填妥的保養咭作購買日期證據。所有因物料或生產錯失而導致的缺失均可於受保養期間獲免費修妥,無論是修理或更換有缺失的設備。保養不包括影響價值或設備只是使用意義不大的缺失,以及因為錯誤使用、一般損耗或經第三方處理而引致的損壞。此保養並不包括因使用、失誤或損壞而引致財產及金錢損失的間接損害。要於此保養下索償,請聯絡您購買此產品的零售商。

断开通话可以按iPhone上的结束按钮或CH05上的接听/挂断按钮,即可结束通话。

语音拨号长按接听/挂断按钮键约2秒钟,即可启动iPhone的语音控制命令。当你讲出语音控制命令时,即可拨打电话,语音控制命令的使用方式跟iPhone一样。

把CHO5连接到其它流动设备

1. 将“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到非苹果设备的位置,如图2所示。

2. 将CH05的3.5毫米插头插入移动设备的耳机插孔。CH05现在就可以使用了。

备注:- 使用时,将“Made for iPhone” (iPhone专用)开关滑动到位之后,再将

3.5音频线连接至设备,CH05才能正常工作,如顺序颠倒,则CH05不能正常工

作。- 音量控制按钮只适用于某些特定的苹果设

备**,对于其他设备此功能无效。- 对于大多数移动设备,接听/挂断按钮是

用作播放音乐的。- 对于某些特定的手机,如:黑莓、HTC型

号,在使用时,如果“Made for iPhone”(iPhone专用)开关滑动到“苹果设备”位置时,接听、挂线按钮此时有效,如图1所示。

注意事项:1. 部分手机型号可能需要连接线。2. 接听/挂断按钮只适用于某些型号的移动

电话。关于这个按键与不同移动电话型号的兼容性问题,请咨询贵国的分销商和零售商。

维护和保养使用本产品之前,请阅读以下建议。遵照以下这些建议,就能延长产品的使用寿命。- 不要将产品暴露于液体,潮湿的地方或湿

度大的空气环境中,以避免影响到产品的内部电路。

- 不要使用腐蚀性的清洁溶剂清洁产品。- 不要将产品暴露于极高或极低的温度下,

因为这会缩短电子设备的寿命,或使某些塑料部件变形。

- 不要扔放,敲打或振动设备。粗暴地对待移动电话会毁坏内部组件及精密机械。

- 不要将产品与尖锐物体相接触,因为这将导致划痕及损伤。

- 不要尝试拆解产品,因为如果你不是专业人士,则可能导致损坏。

产品功能不正常的情况下,将其带到最近的授权维修机构进行维修。

疑难排解1. 如果我的移动设备I/O端口不是3.5毫米类

型,该怎么办? 答:联系向你售卖此产品的销售点。工作

人员将帮助您选择正确的适配器。2. 为什么我的移动设备的音量控制不能正常

工作? 答:音量控制主要用于苹果设备且要在开

关滑动到位之后,才能将3.5音频线插入设备插孔。此款CH05不支持其它移动设备的音量控制。

保修条件自购买之日起,您的产品按照购买地所在国家的法律规定而享受保修服务。作为购买日期的证据,请保存好收据或保修卡,这些由零售商来完成和提供。由于材料和制造故障所导致的所有缺陷将得到纠正,在保修期内可免费维修或更换有缺陷的设备。保修不会负责那些性能或使用未受明显影响的设备,以及不正确的使用,普通的磨损,或由第三方操纵所造成的损坏。此保修不涵盖由于使用、故障或损坏而造成的财产与金钱损失以及间接损害。如要根据本保修条款索赔,请联系向您售卖此产品的零售商。

기능도 있습니다.- 일부 블랙베리 및 HTC 모델들의 경우 “iPhone용” 스위치가 그림 1과 같이

Apple 장치 위치에 있어도 당겨받기/통화종료 버튼이 작동합니다.

참고:1. CH05을 일부 다른 휴대폰들과

사용하려면 오디오 커넥터 케이블이 필요합니다.

2. 당겨받기/통화종료 버튼은 일부 휴대폰 모델에서만 작동합니다.

관리 및 유지제품을 사용하시기 전에 아래의 권장사항을 읽어 주십시오. 아래의 권장사항을 준수하시면 오랫동안 저희 제품을 사용하실 수 있습니다.- 제품 내부 회로에 영향을 미치지 않도록

제품을 액체나 습기에 노출시키지 마십시오.

- 마모성 세척 용제로 제품을 닦지 마십시오.

- 제품을 심하게 높거나 낮은 온도에 노출시키지 마십시오. 이는 전자기기의 수명을 단축시키거나 플라스틱 부품이 뒤틀리는 원인이 됩니다.

- 제품을 떨어뜨리거나, 두드리거나, 흔들지 마십시오. 제품을 거칠게 다루면 내부 구성 부품과 정밀 기계 부분의 고장을 가져올 수 있습니다.

- 제품의 긁힘과 손상을 방지하려면 날카로운 물체와 닿지 않게 하십시오.

- 제품을 분해하지 마십시오. 전문가가 아닌 사람이 제품을 분해하면 제품이 손상될 수 있습니다.

제품이 올바로 작동하지 않으면 가까운 공인 서비스 센터에 서비스를 의뢰하십시오

자주 묻는 질문1. 입력/출력 모바일 장치가 3.5mm 유형이

아닌 경우 어떻게 합니까? 제품을 구매한 판매점에 문의하십시오.

담당자가 올바른 어댑터를 알려드릴 것입니다.

2. 내 모바일 장치의 볼륨 조절이 안 되는 이유는 무엇입니까?

볼륨 조절 기능은 특정 Apple 장치에서만 작동합니다. 다른 모델들은 이 기능이 지원되지 않습니다.

제품 보증 조건핸드셋을 구매한 국가의 법규에 따라 구매 일자로부터 해당 핸드셋에 대한 보증이 적용됩니다. 소매점에서 작성한 영수증이나 보증 카드는 구매 일자를 증명하는 자료이므로 잘 보관하시기 바랍니다. 제품 보증 기간 내에 자재의 결함 및 제조상의 잘못으로 고장이 발생한 경우 무상으로 해당 기기를 수리하거나 교체해 드립니다.기기의 가치나 사용에 아주 사소한 영향을 미치는 결함 및 잘못된 사용, 정상적인 마모 및 소모, 또는 제 3자의 조작으로 인한 결함에 대해서는 보증이 적용되지 않습니다.이 보증은 제품 사용, 소유물의 고장이나 손상, 금전적 손실에 따른 간접 손해에는 적용되지 않습니다.보증 기간 중 클레임을 제기하려면 제품을 구매한 소매점에 문의해 주십시오.