62
Kurz- beschreibung Brief description Ventilinsel Typ CPV-... mit Multi- polanschluss Typ CPV..-GE-MP-... Valve terminal type CPV-... with multipin connec- tion type CPV..-GE-MP-... Deutsch English Espaæol Franais Italiano Svenska 359 864 0112b Compact performance

359864d6(1)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 359864d6(1)

Kurz-beschreibung

Brief description

Ventilinsel TypCPV-... mit Multi-polanschluss TypCPV..-GE-MP-...

Valve terminaltype CPV-... withmultipin connec-tion typeCPV..-GE-MP-...

� Deutsch� English� Español� Français� Italiano� Svenska

359 8640112b

Compact performance

Page 2: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b2

Deutsch 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

English 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Español 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Français 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Italiano 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Svenska 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Edition: 0112bOriginal: de

© (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, Germany, 2002)Internet: http://www.festo.comE-Mail: [email protected]

Page 3: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch 3

1 Benutzerhinweise

Die Ventilinsel Typ 10 ist ausschließlich zur Steuerung vonpneumatischen Aktuatoren bestimmt. Hierbei sind dieangegebenen Grenzwerte für Drücke, Temperaturen, elek-trische Daten, Drehmomente usw. einzuhalten.

Ausführliche Informationen zur Pneumatik der Ventilinselfinden Sie in der Pneumatik-Beschreibung P.BE-CPV-....

WarnungS Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckver-binder zusammen stecken oder trennen (Funktions-schädigung).

S Verwenden Sie nur Netzteile, die eine sichere elektri-sche Trennung der Betriebsspannung nach IEC 742/EN 60742/VDE 0551 mit mindestens 4 kV Isolations-festigkeit gewährleisten (PELV). Schaltnetzteile sindzulässig, wenn sie die sichere Trennung im Sinne derEN 60950/VDE 0805 gewährleisten.

S Schließen Sie einen Erdleiter mit ausreichendem Lei-tungsquerschnitt an den mit dem Erdungssymbolgekennzeichneten Anschluss an.

S Nehmen Sie nur eine komplett montierte und ver-drahtete Ventilinsel in Betrieb.

Stellen Sie bei Verwendung als explosionsgeschütztesBetriebsmittel sicher, dass:S elektrische Anschlüsse nicht unter Spannung ge-trennt werden.

S die komplett installierte Ventilinsel mit allen verwen-deten Steckern, Adaptern und Schutzkappen minde-stens die Schutzart IP64 aufweist.

Page 4: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch4

VorsichtDie Komponenten der Ventilinsel enthalten elektrosta-tisch gefährdete Elemente. Berühren der Kontaktflä-chen an Steckverbindungen und Mißachtung der Hand-habungsvorschriften für elektrostatisch gefährdeteBauelemente kann die Komponenten zerstören.

Page 5: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch 5

2 Pin-Belegung des Multipolsteckers

Zur Ansteuerung der Ventile ist jeder Ventilspule ein be-stimmter Pin des Multipolsteckers zugeordnet. Dabei belegtein Ventilplatz immer 2 Adressen. Ungenutzte Ventilspulenbzw. Ventilplätze (z.B. bei Einsatz von monostabilen Ventilenoder Reserveplatten) belegen ebenfalls Adressen.

Page 6: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch6

SUB-D-Stecker:Ventilplätze:

9-polig4

25-polige8

25-polige8

Ventil Spule Adresse Pin AdressePin AdressePin

1

2

3

4

5

6

7

8

14121412141214121412141214121412

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 8

0 V*) . . . . 9

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . .1111 . . . . .12

ungenutzt

0 V*). . . . .230 V*) . . . . 240 V*) . . . . 25

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . . 1111 . . . . . 1212 . . . . . 1313 . . . . . 1414 . . . . . 1515 . . . . . 16ungenutzt0 V*). . . . .230 V*). . . . .240 V*). . . . .25

*) 0 V bei plusschaltenden Steuersignalen; bei minusschal-tenden Steuersignalen 24 V anschließen; Mischbetrieb istunzulässig!

Page 7: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch 7

2.1 Pin-Numerierung des Multipolsteckers

Die Pin-Numerierung des Multipolsteckers an der Ventilin-sel zeigt die folgende Abbildung:

9-poliger Sub-D-Stecker (4 Ventilplätze):

9 6

5 1

25-poliger Sub-D-Stecker (6 bzw. 8 Ventilplätze):

25 14

13 1

2.2 Hinweis zum Anschließen des Kabels

Empfehlung:Verwenden Sie zum Anschluss der Ventilinsel Typ 10 Multi-poldose und Multipolkabel aus dem Zubehör von Festo.Nur dann ist die Schutzart IP 65 sichergestellt.

Page 8: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch8

3 Ansteuerung der Ventilinsel

Steuern Sie die Ventilinsel in einheitlicher Ansteuerungsartan. Vorzugsweise alle Steuersignale plusschaltend(1-schaltend), andernfalls alle Steuersignale minusschal-tend (0-schaltend). Das Ansteuern im Mischbetrieb istnicht zulässig.

3.1 Adressbelegung der Ventile

� Adressvergabe lückenlos aufsteigend

� Ein Ventilplatz belegt immer 2 Adressen

� Zählweise:beginnend von links nach rechts,auf den einzelnen Ventilen von vorne nach hinten.

Adressbelegung: 4 Ventilplätze (Draufsicht):

1 3 5 7

0 2 4 61214

1214

Page 9: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch 9

Adressbelegung: 6 Ventilplätze (Draufsicht):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 101214

1214

Adressbelegung: 8 Ventilplätze (Draufsicht):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 10

15

14

13

121214

1214

Page 10: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch10

4 Zubehör

Zubehör Typ

Multipoldose SD-SUB-D-BU...

Vorkonfektioniertes Multi-polkabel

KMP3-...P-...-X

Bezeichnungsschilder für CPV10 und CPV14: IBS6x10für CPV18: IBS9x20

Befestigung für Hut-schiene

CPV...-VI-BG-NRH

Wandbefestigung CPV...-VI-BG-RW

Pneumatischer Multipol CPV-...-VI-P...

HinweisBei Verwendung handelsüblicher SUB-D-Stecker sindzur Befestigung Sechskantbolzen mit M3 Außenge-winde erforderlich.

Anbringen der Bezeichnungsschilder:

Page 11: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch 11

5 Technische Daten

Typ CPV..-GE-MP-...

Schutz gegen elektrischenSchlag(Schutz gegen direktes undindirektes Berühren nachEN 60204-1/IEC 204)

Durch PELV-Netzteil(Protected Extra-Low Voltage)

Schutz gegen Explosion(nach EU-Richtlinie94/9/EG, EN 50021 undEN 50281-1-1) Elektr.Anschlüsse nicht unterSpannung trennen!

II 3 G/D EEx nA II T5 X-5 °C ≤ Ta ≤ +50 °C T 80 °C IP65(Herstellungsjahr siehe Ex-Kennzeich-nung am Produkt). Stecker oder Adap-ter der elektrischen Anschlüsse müssenmindestens Schutzart IP64 aufweisen!

Abmessungen siehe Pneumatik-Beschreibung

Anzahl Ventilausgänge 8, 12, 16

Ansteuerspannung DC + 24 V + 10%/-15% (20,4 - 26,4 V)

Abfallstrom der Ventile > 2 mA

Schutzart IP 65 mit Kabel aus dem Festo-ZubehörIP 40 mit handelsüblichem KabelIP 20 Grundeinheit ohne Kabel

Page 12: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Deutsch12

Typ CPV..-GE-MP-...

Umgebungstemperatur -5 °... + 50 °C

Lagertemperatur -20 °... + 70 °C

Anzugsmomente� Befestigungsschrauben

der Anschlussplatte� Multipoldose

� bei CPV10 und CPV14: 1,0 ± 0,2 Nmbei CPV18: 2,9 ±0,1 Nm

� 0,6 Nm

Werkstoffe LABS-frei, Al, St, NBR, Zn, PA, PC

ElektromagnetischeStörfestigkeit

nach EN 50082-2

Page 13: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English 13

1 General instructions

The CP valve terminal is designed exclusively for control-ling pneumatic actuators. The specified limit values forpressures, temperatures, electrical data, torques etc. mustbe observed.

Detailed information on the pneumatic components of thevalve terminal can be found in the pneumatics manualP.BE-CPV-....

WarningS Switch off the power supply before connecting ordisconnecting plugs (otherwise this could lead tofunctional damage).

S Use only power units which guarantee reliable isola-tion of the operating voltages as per IEC 742/EN 60742/VDE 0551 with at least 4 kV isolation resis-tance (Protected Extra Low Voltage PELV). Switchpower packs are permitted, providing they guaranteereliable isolation in accordance with EN 60950/VDE 0805.

S Connect an earth conductor of sufficient cross-sec-tional area to the terminal marked with the earthsymbol.

S Only operate a valve terminal which is completelyfitted and electrically wired.

If to be used as an explosion-protected operatingdevice, make sure that:S electrical contacts are not disconnected undertension

S the completely fitted valve terminal with all plugs,adapters and protective caps complies at least withprotection class IP 64.

Page 14: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English14

CautionThe valve terminal contains electrostatically-chargedcomponents. These components will be damaged if youtouch the contact surfaces of the plug connectors or ifthe regulations for handling electrostatically-chargedelements are not observed.

Page 15: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English 15

2 Pin assignment of the multipin plug

A certain pin on the multipin plug is assigned to each valvecoil for controlling the valves. A valve location alwaysoccupies 2 addresses. Unused valve coils or valvelocations (e.g. if single valves or reserve plates are used)also occupy addresses.

Page 16: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English16

SUB-D plugValve locations

9-pin4

25-pin8

25-pin8

Valve Coil Address Pin AddressPin AddressPin

1

2

3

4

5

6

7

8

14121412141214121412141214121412

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 8

0 V*) . . . . 9

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . .1111 . . . . .12

unused

0 V*). . . . .230 V*) . . . . 240 V*) . . . . 25

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . . 1111 . . . . . 1212 . . . . . 1313 . . . . . 1414 . . . . . 1515 . . . . . 16unused0 V*). . . . .230 V*). . . . .240 V*). . . . .25

*) Connect 0 V with positive switching control signals;connect 24 V with negative switching control signals;mixed operation is not permitted.

Page 17: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English 17

2.1 Pin numbering of the multipin plug

The diagram below shows the pin numbering of the multi-pin plug on the valve terminal.

9-pin sub-D plug (4 valve locations):

9 6

5 1

25-pin sub-D plug (6 or 8 valve locations):

25 14

13 1

2.2 Instructions on connecting the cable

Recommendation:Use multipin sockets and multipin cables from the Festoaccessories for connecting the valve terminal type 10. Onlyin this way is protection class IP 65 guaranteed.

Page 18: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English18

3 Controlling the valve terminal

Control the valve terminal in a uniform way. Preferably allcontrol signals positive-switching (1-switching), or all con-trol signals negative-switching (0-switching). Control withmixed signals is not permitted.

3.1 Address assignment of the valves

� Addresses should be assigned in ascending orderwithout gaps

� A valve location always occupies 2 addresses

� Method of countingfrom left to right,on the individual valves from the front to the rear.

Address assignment: 4 valve locations (top view):

1 3 5 7

0 2 4 61214

1214

Page 19: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English 19

Address assignment: 6 valve locations (top view):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 101214

1214

Address assignment: 8 valve locations (top view):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 10

15

14

13

121214

1214

Page 20: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English20

4 Accessories

Accessories Type

Multipin socket SD-SUB-D-BU...

Ready-made multipincable

KMP3-...P-...-X

Designation labels for CPV10 and CPV14: IBS6x10for CPV18: IBS9x20

Fastening for hat rail CPV...-VI-BG-NRH

Wall fastening CPV...-VI-BG-RW

Pneumatic multipleconnector plate

CPV-...-VI-P...

Please noteIf commercially-available SUB-D plugs are used, theymust be fastened with hexagon screws with an M3outer thread.

Fitting the designation labels:

Page 21: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English 21

5 Technical data

Type CPV..-GE-MP-...

Protection against electricshock(protection against directand indirect contact as perEN 60204-1/IEC 204)

With a PELV power unit (Protected ExtraLow Voltage)

Protection againstexplosion(as per EU guideline94/9/EG, EN 50021 andEN 50281-1-1).Do not disconnect electricalconnections which areunder tension.

II 3 G/D EEx nA II T5 X- 5 °C ≤Ta ≤+ 50 °C T 80 °C IP65(year of manufacture see Ex-identifica-tion on the product).Plugs or adapters of the electric connec-tions must comply at least with protec-tion class IP64!

Dimensions See pneumatics manual

Number of valve outputs 8, 12, 16

Control voltage DC + 24 V + 10%/-15% (20.4 - 26.4 V)

Drop-out current of thevalves

> 2 mA

Protection class IP 65 with cable from Festo accessoriesIP 40 with commercially-available cableIP 20 basic unit without cable

Page 22: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b English22

Type CPV..-GE-MP-...

Ambient temperature -5 °... + 50 °C

Storage temperature -20 °... + 70 °C

Tightening torque� fastening screws for

connector plate� multipin socket

� for CPV10 and CPV14: 1.0 ± 0.2 Nmfor CPV18: 2.9 ± 0.1 Nm

� 0.6 Nm

Materials LABS-free, Al, St, NBR, Zn, PA, PC

Electromagnetic immunity as per EN 50082-2

Page 23: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español 23

1 Instrucciones generales

El terminal de válvulas CP está diseñado exclusivamentepara el control de actuadores neumáticos. Deben obser-varse los valores límite especificados para presiones, tem-peraturas, datos eléctricos, pares, etc.

En el manual de la parte neumática P.BE-CPV-... puedehallarse información detallada sobre los componentesneumáticos del terminal de válvulas

AtenciónS Desconectar la fuente de alimentación antes de in-sertar o retirar conectores (de lo contrario, puedenproducirse daños).

S Utilizar solamente fuentes de alimentación que ga-ranticen un aislamiento fiable de las tensiones defuncionamiento según IEC 742/EN 60742/VDE 0551con una resistencia de aislamiento de por lo menos4 kV (PELV, tensión extra baja protegida). Se permi-ten fuentes de alimentación conmutadas, si se garan-tiza un aislamiento fiable según EN 60950/VDE 0805.

S Conectar un conductor de tierra de suficiente seccióntransversal al terminal marcado con el símbolo detierra.

S Poner a punto el terminal de válvulas solamentecuando se halle completamente montado y cableado.

Si debe utilizarse en un entorno antideflagrante, asegu-rarse de que:S los contactos eléctricos no se desconectan bajo tensiónS el terminal completamente montado, con todas lasclavijas, adaptadores y caperuzas protectoras cum-ple por lo menos con el grado de protección IP 64.

Page 24: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español24

PrecauciónEl terminal de válvulas contiene componentes sensiblesa las descargas electrostáticas. Estos componentespueden dañarse si se tocan las superficies de contactode las clavijas o si no se observan las normas para elmanejo de elementos sensibles a las cargas electrostá-ticas.

Page 25: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español 25

2 Asignación de pines en la clavija multipin

Cada bobina de electroválvula tiene asignado un determi-nado pin del conector multipin. Una posición de válvulaocupa siempre dos direcciones. Las bobinas no utilizadas(es decir, tanto si se utilizan válvulas de una sola bobina oplacas ciegas de reserva) ocupan también direcciones.

Page 26: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español26

Clavija SUB-DPosiciones deválvulas

9 pines

4

25 pines

8

25 pines

8

Válvula Bobina Dirección Pin Dirección Pin Dirección Pin

1

2

3

4

5

6

7

8

14121412141214121412141214121412

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 8

0 V*) . . . . 9

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . .1111 . . . . .12

no ocupado

0 V*). . . . .230 V*) . . . . 240 V*) . . . . 25

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . . 1111 . . . . . 1212 . . . . . 1313 . . . . . 1414 . . . . . 1515 . . . . . 16no ocupado0 V*). . . . .230 V*). . . . .240 V*). . . . .25

*) Conectar 0 V con señales de control positivas; conectar24 V con señales de control negativas; no se permitemezclar diferentes tipos de señales.

Page 27: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español 27

2.1 Numeración de los pines del conector multipin

La figura inferior muestra la numeración de pines de laclavija multipin en el terminal de válvulas.

Clavija Sub-D de 9 pines (4 posiciones de válvulas):

9 6

5 1

Clavija Sub-D de 25 pines (6 u 8 posiciones de válvulas):

25 14

13 1

2.2 Instrucciones para la conexión del cable

Recomendación:Utilice conectores y cables multipin de los accesorios deFesto para conectar el terminal de válvulas tipo 10. Sola-mente así queda garantizada la clase de protección IP 65.

Page 28: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español28

3 Control del terminal de válvulas

El terminal de válvulas debe controlarse de manera uni-forme. O todas las señales de control positivas (señal 1), otodas las señales de control negativas (señal-0). No sepermite un control con señales mixtas.

3.1 Asignación de direcciones de las válvulas

� Las direcciones deben asignarse en orden ascendentesin intervalos vacíos

� Una posición de válvula ocupa siempre 2 direcciones

� Método de recuentode izquierda a derecha yen cada posición de válvula, del frente hacia atrás.

Asignación de direcciones: 4 posiciones de válvulas (vistasuperior):

1 3 5 7

0 2 4 61214

1214

Page 29: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español 29

Asignación de direcciones: 6 posiciones de válvulas (vistasuperior).

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 101214

1214

Asignación de direcciones: 8 posiciones de válvulas (vistasuperior):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 10

15

14

13

121214

1214

Page 30: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español30

4 Accesorios

Accesorios Tippo

Zócalo multipin SD-SUB-D-BU...

Cable multipin prefabri-cado

KMP3-...P-...-X

Etiquetas identificativas para CPV10 y CPV14: IBS6x10para CPV18: IBS9x20

Fijación para raíl de alas CPV...-VI-BG-NRH

Fijación mural CPV...-VI-BG-RW

Placa conectoramúltiple neumática

CPV-...-VI-P...

Por favor, observarSi se utilizan conectores Sub-D, deben fijarse con torni-llos hexagonales con rosca exterior M3.

Montaje de las etiquetas identificativas:

Page 31: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español 31

5 Datos técnicos

Tippo CPV..-GE-MP-...

Protección ante descargaseléctricas(protección contra contactodirecto e indirecto segúnEN 60204-1/IEC 204)

Con fuente de alimentación PELV(Protected Extra Low Voltage)

Protección contra explo-sión(según directiva EU 94/9/EG,EN 50021 y EN 50281-1-1),no desconectar bajo ten-sión.

II 3 G/D EEx nA II T5 X- 5 °C ≤Ta ≤+ 50 °C T 80 °C IP65(año de fabricación véase la marca desalida en el producto).Las clavijas oadaptadores de las conexiones eléctri-cas deben cumplir por lo menos con laclase de protección IP64!

Dimensiones Véase el manual de neumática

Número de salidas deválvula

8, 12, 16

Tensión de control DC + 24 V + 10%/-15% (20,4 - 26,4 V)

Corriente residual de lasválvulas

> 2 mA

Clase de protección IP 65 con cable de los accesorios FestoIP 40 con cable normal del comercioIP 20 unidad básica sin cable

Page 32: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Español32

Tippo CPV..-GE-MP-...

Temperatura ambiente -5 °... + 50 °C

Temperatura de almacenaje -20 °... + 70 °C

Par de apriete� tornillos de fijación para

la placa del conector� zócalo multipin

� para CPV10 y CPV14: 1,0 ± 0,2 Nmpara CPV18: 2,9 ± 0,1 Nm

� 0,6 Nm

Materiales Sin ABS, Al, St, NBR, Zn, PA, PC

Inmunidad electromagné-tica

según EN 50082-2

Page 33: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français 33

1 Instructions d�utilisation

Le terminal de distributeurs type 10 est exclusivement des-tiné à la commande d�actionneurs pneumatiques. Les valeurslimites de pressions, températures, caractéristiques électri-ques, couples, etc. doivent impérativement être respectées.

Pour de plus amples informations sur le fonctionnementpneumatique des terminaux, se reporter au manuel Pneu-matique P.BE-CPV-....

AvertissementS Mettre hors tension avant de raccorder ou de débran-cher des connecteurs (risque de dégradations).

S Utiliser systématiquement une alimentation isoléeconforme à la norme CEI 742/EN 60742/VDE 0551avec une tension d�isolement min de 4 kV (TBT). Lesalimentations à découpage sont autorisées si leur isole-ment est conforme à la norme EN 60950/VDE0805.

S Brancher un connecteur de mise à la terre ayant unesection suffisante sur le raccord présentant le sym-bole de mise à la terre.

S Nemettre le terminal de distrib. en service que lorsquele montage et le raccordement sont total. terminés.

S Ne mettre le noeud en service que lorsque le mon-tage et le raccordement sont totalement terminés.

Lors de l�utilisation de matériel protégé contre les ex-plosions, veiller à ce que :S les connecteurs électriques ne soient pas débran-chés lorsqu�ils sont sous tension !

S le terminal de distributeurs complètement installéainsi que tous les connecteurs, adaptateurs et capu-chons de protection utilisés présentent au moinsl�indice de protection IP64.

Page 34: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français34

AttentionLes terminaux de distributeurs comportent des compo-sants électroniques sensibles. Certains d�entre euxpeuvent être endommagés en touchant à la main lessurfaces de contact des connecteurs ou en ne respec-tans pas les prescriptions relatives à la manipulationdes composants sensibles aux charges électrostati-ques.

Page 35: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français 35

2 Affectation des broches du connecteur multi-pôle

Pour permettre le pilotage des distributeurs, chaque bo-bine de distributeur est associée à une des broches duconnecteur multipôle. Deux adresses sont donc toujoursaffectées à un emplacement de distributeur. Les bobinesou les emplacements non utilisés (p. ex. pour les distribu-teurs monostables ou les plaques de réserve) occupentégalement des adresses.

Page 36: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français36

Conn. SUB-D :Emplacementsde distribut. :

9 pôles

4

25 pôles

8

25 pôles

8

Distri-buteur

Bobine No. Broche No. Broche No. Broche

1

2

3

4

5

6

7

8

14121412141214121412141214121412

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 8

0 V*) . . . . 9

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . .1111 . . . . .12

libre

0 V*). . . . .230 V*) . . . . 240 V*) . . . . 25

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . . 1111 . . . . . 1212 . . . . . 1313 . . . . . 1414 . . . . . 1515 . . . . . 16libre0 V*). . . . .230 V*). . . . .240 V*). . . . .25

*) 0 V pour les signaux de commande à commutation du pôlepositif; 24 V en cas de commutation du pôle négatif ;Les deux ne doivent pas coexister !

Page 37: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français 37

2.1 Numérotation des broches du connecteur multipôle

La figure suivante montre la numérotation des broches duconnecteur multipôle :

Connecteur Sub-D 9 pôles (4 emplacements de distr.) :

9 6

5 1

Connecteur Sub-D 25 pôles (6 ou 8 emplacements de distr.) :

25 14

13 1

2.2 Remarque concernant la connexion du câble

Recommandation :Pour raccorder le terminal de distributeurs type 10, utiliserle connecteur multipôle et le câble multipôle mentionnésparmi les accessoires Festo. C�est la seule manière de ga-rantir l�indice de protection IP 65.

Page 38: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français38

3 Pilotage du terminal de distributeurs

Piloter le terminal de distributeurs de façon homogène. Depréférence uniquement avec des signaux à commutationdu pôle positif (commutation sur 1), à défaut tous les si-gnaux doivent être à commutation du pôle négatif (com-mutation sur 0). Les deux types de signaux ne doivent pascoexister.

3.1 Affectation des adresses des distributeurs

� Attribuer les adresses par ordre croissant et sans dis-continuité

� Un emplacement de distributeurs occupe toujoursdeux adresses

� Mode de comptage:compter de la gauche vers la droite,et sur chaque distributeur d�avant en arrière.

Affectation des adresses pour 4 emplacements de distri-buteurs (en vue de dessus) :

1 3 5 7

0 2 4 61214

1214

Page 39: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français 39

Affectation des adresses pour 6 emplacements de distri-buteurs (vue de dessus) :

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 101214

1214

Affectation des adresses pour 8 emplacements de distri-buteurs (vue de dessus) :

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 10

15

14

13

121214

1214

Page 40: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français40

4 Accessoires

Accessoires Type

Connecteur multipôle SD-SUB-D-BU...

Câble multipôle précâblé KMP3-...P-...-X

Etiquettes de repérage pour CPV10 et CPV14: IBS6x10pour CPV18: IBS9x20

Fixation sur rail CPV...-VI-BG-NRH

Fixation sur panneau CPV...-VI-BG-RW

Embase pneumatiquemultipôle

CPV-...-VI-P...

NoteEn utilisant des connecteurs SUB-D courants du com-merce prévoir impérativement des vis M3 à tête sixpans.

Mise en place des étiquettes de repérage :

Page 41: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français 41

5 Caractéristiques techniques

Type CPV..-GE-MP-...

Protection contre les chocsélectriques(protection contre lescontacts directs ou indi-rects) selon la normeEN 60204-1/CEI 204)

Par le raccordement à un bloc d�alimen-tation TBT (Très Basse Tension)

Protection contre lesexplosions(selon la directiveUE 94/9/CE, EN 50021 etEN 50281-1-1).Ne pas débrancher lesconnecteurs électriquessous tension !

II 3 G/D EEx nA II T5 X- 5 °C ≤Ta ≤+ 50 °C T 80 °C IP65(Année de fabrication, voir l�identifica-tion sur le produit).Les connecteurs ou les adaptateurs desconnexions électriques doivent présen-ter au minimum un degré de protectionIP64 !

Dimensions voir manuel Pneumatique

Nombre de sorties de dis-tributeurs

8, 12, 16

Tension de pilotage DC + 24 V + 10%/-15% (20,4 - 26,4 V)

Courant de chute desdistributeurs

> 2 mA

Indice de protection IP 65 avec câble FestoIP 40 avec câble courant du commerceIP 20 unité de base sans câble

Page 42: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Français42

Type CPV..-GE-MP-...

Température ambiante -5 °... + 50 °C

Température de stockage -20 °... + 70 °C

Couple de serrage� vis de fixationdes pla-

ques de connexion� Connecteur multipôle

� pour CPV10 et CPV14 : 1,0 ± 0,2 Nmpour CPV18 : 2,9 ± 0,1 Nm

� 0,6 Nm

Matériaux sans LABS, Al, Acier, NBR, Zn, PA, PC

Immunité électromagnéti-que aux perturbations

selon EN 50082-2

Page 43: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano 43

1 Indicazioni per l�utilizzatore

Le unità di valvole CP tipo 10 sono destinate esclusiva-mente all�azionamento degli attuatori pneumatici all�in-terno dei limiti di pressione, temperatura, parametri elet-trici, coppie ecc. previsti.

Informazioni dettagliate circa la parte pneumaticadell�unità di valvole sono riportate nella descrizione dellaparte pneumatica P.BE-CPV-....

AvvertenzaS Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire iconnettori (pericolo di danni funzionali).

S Utilizzare esclusivamente alimentatori in grado digarantire un sezionamento elettrico sicuro dellatensione di esercizio a norma IEC 742/EN 60742/VDE 0551 con resistenza di isolamento minima di4 kV (PELV). È ammesso l�impiego di gruppi dialimentazione tipo �Chopper� solamente se in gradodi garantire un sezionamento sicuro ai sensi dellanormativa EN 60950/VDE 0805.

S Collegare un conduttore di terra con diametro delcavo sufficiente al connettore contraddistinto dalsimbolo di terra.

S Utilizzare solamente unità di valvole completamenteassemblate e cablate.

In caso di impiego dell�unità di valvole come mezzo opera-tivo con protezione antideflagr. verificare i seguenti punti:S Le connessioni elettriche non devono essere scolle-gate sotto tensione!

S L�unità di valvole installata, ossia completa di tutti iconnettori, adattatori e tappi di protezione deveavere almeno il grado di protezione IP64.

Page 44: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano44

AttenzioneI componenti dell�unità di valvole contengono elementisensibili alle cariche elettrostatiche. Toccando le super-fici di contatto dei connettori a innesto e non rispet-tando le norme per la manipolazione degli elementisensibili alle cariche elettrostatiche, si può provocare ladistruzione dei componenti.

Page 45: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano 45

2 Occupazione dei pin del connettore multipo-lare

L�azionamento dell�unità di valvole è assicurato mediantel�assegnazione di ogni pin del connettore multipolare alsolenoide di una determinata valvola. Ogni valvola occupasempre due indirizzi. I posti valvola e i solenoidi occupanodegli indirizzi anche se non utilizzati (ad es. in caso di im-piego di valvole monostabili o piastre di riserva).

Page 46: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano46

Connet. SUB-D:Posti valvola:

a 9 poli4

a 25 poli8

a 25 poli8

Val-vola

Sole-noide

IndirizzoPin IndirizzoPin IndirizzoPin

1

2

3

4

5

6

7

8

14121412141214121412141214121412

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 8

0 V*) . . . . 9

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . .1111 . . . . .12

libero

0 V*). . . . .230 V*) . . . . 240 V*) . . . . 25

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . . 1111 . . . . . 1212 . . . . . 1313 . . . . . 1414 . . . . . 1515 . . . . . 16libero0 V*). . . . .230 V*). . . . .240 V*). . . . .25

*) Alimentazione a 0 V per segnali di comando a commuta-zione positiva e a 24 V per segnali di comando a commuta-zione negativa; non è ammesso il funzionamento conentrambi i livelli di tensione!

Page 47: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano 47

2.1 Numerazione dei pin del connettore multipolare

I pin del connettore multipolare collegati all�unità di val-vole sono numerati nel modo indicato nella figura:

Connettore SUB-D a 9 poli (4 posti valvola):

9 6

5 1

Connettore SUB-D a 25 poli (6 / 8 posti valvola):

25 14

13 1

2.2 Indicazione per il collegamento del cavo

Suggerimento:per il collegamento dell�unità di valvole tipo 10 si racco-manda di utilizzare il connettore multipolare e il cavo mul-tipolare Festo: solo questi componenti possono infattigarantire il grado di protezione IP65.

Page 48: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano48

3 Azionamento dell�unità di valvole

L�unità di valvole deve essere azionata in modo unificato:i segnali di comando devono essere preferibilmente tutti acommutazione positiva (da 0 a 1), ma possono essere an-che tutti a commutazione negativa (da 1 a 0).

3.1 Occupazione degli indirizzi delle valvole

� L�assegnazione degli indirizzi deve essere effettuata inordine crescente senza interruzioni.

� Un posto valvola occupa sempre due indirizzi.

� Conteggio:procedendo da destra a sinistra,e da davanti a dietro sulle singole unità di valvole.

Occupazione degli indirizzi: 4 posti valvole (vista dall�alto):

1 3 5 7

0 2 4 61214

1214

Page 49: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano 49

Occupazione degli indirizzi: 6 posti valvola (vista dall�alto):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 101214

1214

Occupazione degli indirizzi: 8 posti valvola (vista dall�alto):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 10

15

14

13

121214

1214

Page 50: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano50

4 Accessori

Denominazione Tipo

Connettore multipolare SD-SUB-D-BU...

Cavo multipolareprecablato

KMP3-...P-...-X

Targhette di identifica-zione

per CPV10 e CPV14: IBS6x10per CPV18: IBS9x20

Fissaggio su guida�omega�

CPV...-VI-BG-NRH

Fissaggio a parete CPV...-VI-BG-RW

Nodomultipolare pneuma-tico

CPV-...-VI-P...

NotaIn caso di utilizzo di connettori SUB-D reperibili in com-mercio, per il fissaggio si devono utilizzare perni esago-nali con filetto maschio M3.

Applicazione delle targhette di identificazione:

Page 51: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano 51

5 Dati tecnici

Tipo CPV..-GE-MP-...

Protezione contro le scari-che elettriche(protezione contro contattodiretto e indiretto secondoEN 60204-1/IEC 204)

Mediante collegamento ad alimentatorePELV (Protected Extra-Low Voltage)

Protezione antideflagrante(come da direttivaUE 94/9/CEE, nonchénorme EN 50021 edEN 50281-1-1). Non scolle-gare le connessioni elettri-che in presenza di tensione!

II 3 G/D EEx nA II T5 X- 5 °C ≤Ta ≤+ 50 °C T 80 °C IP65(verificare l�anno di produzione del pro-dotto dalla sigla Ex esecuzione antide-flagrante).Il grado di protezione minimo necessa-rio dei connettori e degli adattatoridelle connessioni elettriche è IP64!

Dimensioni vedi descrizione parte pneumatica

Numero uscite valvole 8, 12, 16

Tensione di azionamento DC + 24 V + 10%/-15% (20,4 - 26,4 V)

Corrente di disazionamentodelle valvole

> 2 mA

Grado di protezione IP 65 con cavo FestoIP 40 con cavo commercialeIP 20 unità di base senza cavo

Page 52: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Italiano52

Tipo CPV..-GE-MP-...

Temperatura ambiente -5 °... + 50 °C

Temperatura di stoccaggio -20 °... + 70 °C

Coppia di serraggio� viti di fissaggio della sot-

tobase� connettore multipolare

� per CPV10 e CPV14: 1,0 ± 0,2 Nmper CPV18: 2,9 ± 0,1 Nm

� 0,6 Nm

Materiali privi di sostanze contenenti grasso sili-conico, Al, St, NBR, Zn, PA, PC

Immunità alle interferenze a norme EN 50082-2

Page 53: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska 53

1 Anvisningar

Ventilterminal 10 är enbart avsedd för styrning av pneuma-tiska arbetselement. Därvid skall de angivna gränsvärdenaför temperaturer, elektriska data, vridmoment etc respek-teras.

Utförlig information om ventilterminalens pneumatik finnsi pneumatikmanualen P.BE-CPV-....

VarningS Koppla från spänningen innan stickkontakter anslutseller dras ut (risk för funktionsskada).

S Använd endast nätdelar som garanterar en säkerelektrisk isolering av driftspänningen enligt IEC 742/EN 60742/VDE 0551 med minst 4 kV isolationsmot-stånd (PELV). Kombinationskretsar är tillåtna om degaranterar säker isolering i enlighet med EN 60950/VDE 0805.

S Anslut en jordledare med tillräcklig kabeldiameter tillden anslutning som är märkt med jordningssymbo-len.

S Ta endast en komplett monterad och elektriskt anslu-ten ventilterminal i drift.

Säkerställ vid användning som explosionsskyddat drift-medel att:S elanslutningar inte dras ur under spänning!S komplett installerad ventilterminal med alla användahankontakter, adaptrar och skyddskåpor minst mots-varar skyddsklass IP64.

Page 54: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska54

ObsVentilterminalens komponenter innehåller elektrosta-tiskt ömtåliga komponenter. Beröring av kontaktytornapå kontakterna och underlåtenhet att följa anvisningarför elektrostatiskt ömtåliga komponenter kan resulterai att komponenterna förstörs.

Page 55: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska 55

2 Multipolkontaktens stiftbeläggning

För styrning av ventilerna finns på varje ventilspole ettsärskilt stift tilldelat på multipolkontakten. Därvid beläg-ger en ventilplats alltid 2 adresser. Outnyttjade ventilspo-lar resp. ventilplatser (t ex vid användning av monostabilaventiler eller reservplattor) belägger också adresser.

Page 56: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska56

D-SUB kontakt:Ventilplatser:

9-polig4

25-polig8

25-polig8

Ventil Spole Adress stift Adress stift Adress stift

1

2

3

4

5

6

7

8

14121412141214121412141214121412

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 8

0 V*) . . . . 9

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . .1111 . . . . .12

fri

0 V*). . . . .230 V*) . . . . 240 V*) . . . . 25

0 . . . . . . 11 . . . . . . 22 . . . . . . 33 . . . . . . 44 . . . . . . 55 . . . . . . 66 . . . . . . 77 . . . . . . 88 . . . . . . 99 . . . . . . 1010 . . . . . 1111 . . . . . 1212 . . . . . 1313 . . . . . 1414 . . . . . 1515 . . . . . 16fri0 V*). . . . .230 V*). . . . .240 V*). . . . .25

*) 0 V vid plusomkopplande (PNP) styrsignaler; 24 V vidminusomkopplande (NPN) styrsignaler blandade typerav signaler är ej tillåtna!

Page 57: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska 57

2.1 Stiftnumrering hos multipolkontakten

Stiftnumreringen hos multipolkontakten på ventiltermina-len visas på följande bild:

9-polig D-SUB kontakt (4 ventilplatser):

9 6

5 1

25-polig D-SUB kontakt (6 resp. 8 ventilplatser):

25 14

13 1

2.2 Vid anslutning av kontakten

Rekommendation:Använd typ 10 multipolkontakt och multipolkabel ur Festostillbehörsprogram för anslutning av ventilterminalen.Endast på detta sätt säkerställs kapslingsklass IP 65.

Page 58: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska58

3 Styrning av ventilterminalen

Styr ventilterminalen på ett enhetligt sätt. Alla styrsignalerskall vara plusomkopplade (PNP), eller i annat fall skallalla styrsignaler vara minusomkopplade (NPN). En bland-ning av olika styrsignaler är ej tillåten.

3.1 Ventilernas adressbeläggning

� Adresstilldelning stigande utan luckor

� En ventilplats belägger alltid 2 adresser

� Räkna på följande sätt:Början från vänster gå åt högeroch på den enskilda ventilen framifrån och bakåt.

Adressbeläggning: 4 ventilplatser (vy uppifrån):

1 3 5 7

0 2 4 61214

1214

Page 59: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska 59

Adressbeläggning: 6 ventilplatser (vy uppifrån):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 101214

1214

Adressbeläggning: 8 ventilplatser (vy uppifrån):

1 3 5 7

0 2 4 6

9 11

8 10

15

14

13

121214

1214

Page 60: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska60

4 Tillbehör

Tillbehör Typ

Multipolkontakt SD-SUB-D-BU...

Specialanpassad multipol-kabel

KMP3-...P-...-X

Märkskyltar för CPV10 och CPV14: IBS6x10för CPV18: IBS9x20

Fäste för reläskena CPV...-VI-BG-NRH

Väggfäste CPV...-VI-BG-RW

Pneumatisk multipol CPV-...-VI-P...

NoteraVid användning av i handeln förekommande D-SUBkontakter krävs skruvar med M3 utvändig gänga förfastsättning.

Montering av märkskyltar:

Page 61: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska 61

5 Tekniska data

Typ CPV..-GE-MP-...

Skyddmot elektriska stötar(skydd mot direkt eller indi-rekt beröring enligtEN 60204-1/IEC 204)

Genom PELV-nätdel (Protected Extra-Low Voltage)

Skyddmot explosion(Enligt EU-direktiv 94/9/EG,EN 50021 och EN 50281-1-1)Dra inte ur elektriska anslut-ningar under spänning!

II 3 G/D EEx nA II T5 X- 5 °C ≤Ta ≤+ 50 °C T 80 °C(Tillverkningsår se märkning på produk-ten).Stickkontakter och adaptrar till elek-triska anslutningar måste minst uppnåskyddsgrad IP64!

Mått se pneumatikmanualen

Antal ventilutgångar 8, 12, 16

Styrspänning DC + 24 V + 10%/-15% (20,4 - 26,4 V)

Ventilspolensfrånslagsström

> 2 mA

Kapslingsklass IP 65 med kabel ur Festo-sortimentetIP 40 med i handeln förekommande kabelIP 20 grundenhet utan kabel

Page 62: 359864d6(1)

Festo CPV..-GE-MP-... 0112b Svenska62

Typ CPV..-GE-MP-...

Omgivningstemperatur -5 °... + 50 °C

Lagertemperatur -20 °... + 70 °C

Åtdragningsmoment� Fästskruvar på anslut-

ningsplattan� Multipolkontakt

� för CPV10 och CPV14: 1,0 ± 0,2 Nmför CPV18: 2,9 ± 0,1 Nm

� 0,6 Nm

Material LABS-fritt, Al, St, NBR, Zn, PA, PC

Elektromagnetiskstörtålighet

enligt EN 50082-2