8
ko paduren albistegia txingudi 2008 maiatza apirila ekaina abril mayo junio 32 zenbakia número argazkia fotografía: FELIX CALVO elkarrizketa/entrevista Félix Calvo y Txema Grandío txostena/informe Apoarmatu arrotzak Gipuzkoan bildumarako-fitxa/ficha coleccionable Chorlitejo chico

32 Txingudiko paduren albistegia

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

ko

paduren albistegia

txingudi2008 maiatza • apirila • ekainaabril • mayo • junio

32 zenbakianúmero

arga

zkia

• fo

togr

afía

: FE

LIX

CA

LVO

elkarrizketa/entrevistaFélix Calvo y Txema Grandío

txostena/informeApoarmatu arrotzak Gipuzkoan

bildumarako-fitxa/ficha coleccionableChorlitejo chico

txostenainforme

Euskal Autonomia Erkidegoan bi apoarmatu espezie bizi dira: apoarmatu istilzalea (Emys orbicularis) eta apoarmatu ko-

rrontezalea (Mauremys leprosa). Putzu zein ibaietan bizi dira eta, zoritxarrez, habitataren suntsipenak, kutsadurak eta

apoarmatu inbaditzaileen (Trachemys scripta elegans eta T.s. scripta) presentziak mehatxupean jarri dituzte.

Hain zuzen 80. eta 90. hamarkadan apoarmatu arrotzak maskota gisa edukitzea ohikoa zen. Kumeak erosten dira, baina

heldutsaunean 30 cm eta 2,5 kg izatera irits daitezke. Handitzean jendea ohartzen da arazoaz, ez baitago etxean modu

egokian mantentzerik. Askotan, onena egiten ari delakoan, animaliak putzu, urmael, urtegi edo ibaietan askatzen dira. Hori

dela eta, Floridako apoarmatua (T.s. elegans), planeta osoan gehien hedatuta dauden 100 espezie inbaditzaileetariko bat

da. Txingudi ez da salbuespena.

2007an Aranzadi Zientzi Elkarteak egindako “Apoarmatuen presentzia Gipuzkoan” ikerketaren arabera, Gipuzkoan 10

apoarmatu espezie ezberdin identifikatu dira eta lurraldearen %50ean horien presentzia baieztatu da. Apoarmatuak

eremu babestu nahiz babestu gabekoetan aurkitu dira. Biztanle gehien duten herri eta hirien aisialdi inguruetan apoarmatu

gehiago aurkitu dira, bai kopuruz baita espezie ezberdinei dagokionez.

Beraz, zure apoarmatua behar bezala zaintzerik ez baduzu, naturan inoiz ez askatu eta edozein tokitan utzi beharrean,

jar zaitez harremanetan udal-zerbitzuekin aholkua jaso dezazuen.

Bertakoak

Bertakoak eta arrotzak

Arrotzak

Apoarmatuen presentzia Gipuzkoan

Bizkaia

Araba

Nafarroa

arga

zkia

• fo

togr

afía

: A.E

.A.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: AR

AN

ZA

DI

Maskota izatetik espezie inbaditzailea izatera

Apoarmatu arrotzak

¿Qué surgió antes, la afición a la fotografía o elinterés por la naturaleza?

Félix. Mis inicios infantiles fueron a través de la caza,posteriormente uno va evolucionando y se interesa porel estudio de la naturaleza, así ingresé en Aranzadi. Laprimera cámara llegó más tarde, tras muchos años decampo, con los primeros sueldos.

Txema. En mi caso el primer contacto con las aves seprodujo a través de la observación y el estudio, realizandocensos, trabajos y publicaciones. Después me tiró la fo-tografía y hoy día sólo me dedico a ello.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: FE

LIX

CA

LVO

Félix

Txema

“La suerte te tieneque pillar trabajando

en el campo”

“Un buen consejoes no tener prisapor sacar fotos”

elkarrizketaentrevista

Txingudi desde el visor de la cámara

Félix Calvo y Txema Grandío

La fotografía de naturaleza ha experimentado un gran auge en los últimos años. Los impactantesprimeros planos de fauna ya no son patrimonio exclusivo de unos pocos profesionales, sino que existeun sector de aficionados avanzados que obtiene excelentes resultados. Félix Calvo y Txema Grandíoconstituyen un ejemplo de ello; ambos llevan 15 años fotografiando aves y otros motivos naturales,centrando su actividad en la comarca del Bidasoa.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: A.E

.A.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: TX

EMA

GR

AN

DIO

Félix Calvo y Txema Grandío

elkarrizketaentrevista

Mucha gente piensa que sacar fotografías de aveses tener una buena cámara, un poco de pacienciay mucha suerte. Realmente, ¿cómo trabaja unfotógrafo de naturaleza a la hora de fotografiaraves?

Félix. Lo primero es dejar la cámara en casa y patearcampo. Generalmente buscas algo concreto, una especiedeterminada: localizaciones, posibilidades, desplaza-mientos. Estudias el emplazamiento del hide (escondite),las mejores luces y horas del día, los fondos, si hay queinstalar comederos y posaderos…

Txema. La cámara se coge al final. La suerte te tieneque pillar trabajando en el campo.

¿Es necesario tener nociones de la biología y delcomportamiento de las especies a la hora deconseguir una buena instantánea?

Txema. Es fundamental. Sin conocer las especies, loscomportamientos o las épocas no podemos sacar fotos.Además, ¿qué interés tiene sacar fotos a un ave de laque no conoces ni el nombre?

Félix. Un buen consejo es no tener prisa por sacar fotose intentar documentarse al máximo antes de salir alcampo.

Hoy día se considera que cualquier actividad enla naturaleza, máxime en espacios naturales prote-gidos, genera inevitablemente unos impactos o“huella” que puede afectar negativamente a laconservación. ¿Seguís un decálogo ético? ¿Existenriesgos para la fauna derivados de un compor-tamiento irresponsable?

Félix. Sin duda existen especies y momentos delicados.La época más sensible es la cría, cuando las aves estánen los nidos, entonces toda precaución es poca y debeestar regulado. Aunque me parece excesivo que se pidanpermisos para fotografiar a cualquier especie en cualquierépoca del año. Depende en gran medida de la éticapersonal del fotógrafo.

Txema. Ninguna foto merece la pena si se pone en ries-go la supervivencia de la especie. Intentamos molestarlo menos posible: escogemos cuidadosamente el emplaza-miento del hide y entramos y salimos de noche.

Apenas fotografiamos nidos. Ya casi no se ven fotos denidos en las publicaciones, cuando hace pocos años eralo habitual. Incluso hay revistas como Quercus que noaceptan fotos de nidos.

Félix. Solemos pedir los permisos preceptivos, particular-mente con especies y áreas sensibles.

En cuanto al equipo, ¿Cuál es el mínimo necesariopara acercarse a la fotografía de naturaleza? En unabuena foto, ¿cuánto se debe al equipo y cuánto ala experiencia y buen hacer del fotógrafo?

Txema. En fotografía de aves necesitas objetivos de fo-cales largas (300-400 mm) que resultan caros. Pero alfinal lo más caro son los viajes, desplazamientos, etc.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: TX

EMA

GR

AN

DIO

Félix. Es fundamental disponer de un equipo en condi-ciones pero lo más importante son los preparativos, laexperiencia y la dedicación. El equipo por sí solo no teasegura los resultados. Prácticamente todas las fotoslas hacemos en un radio de 100 km porque es la manerade invertir más tiempo en la foto. Los viajes lejanosestán bien pero rara vez puedes dedicar a cada tomael tiempo necesario.

Txema. Aunque merece la pena viajar para conocer lu-gares extraordinarios, paisajes como la tundra o grandescolonias de aves, que ofrecen al fotógrafo numerosasposibilidades.

Vuestras fotografías han sido incluidas en diversaspublicaciones y en el palmarés de concursos ¿Sepuede vivir de la fotografía de naturaleza?

Félix. Hay quien vive (con ironía). Creo que es mejortener un trabajo aparte que te garantice el sustento ydedicar el tiempo libre a la fotografía.

Txema. Es difícil, particularmente la fotografía de avesno es rentable porque necesita mucha inversión detiempo y no está valorada. Conocemos profesionalesque invierten menos tiempo que nosotros en la fotoporque sus compromisos no se lo permiten.

¿Cuántas imágenes desecháis antes de quedaroscon la definitiva? ¿Cuál ha sido el ave que más osha costado fotografiar?

Txema. Desechamos casi todas. En nuestro último traba-jo, de un total de unas 4000 fotos de milanos en vuelome quedo plenamente satisfecho con una media docena.

Félix Calvo y Txema Grandío

arga

zkia

• fo

togr

afía

: TX

EMA

GR

AN

DIO

La labor de Félix y Txema transcurre en estrechocontacto con los gestores del humedal de Txin-gudi, contribuyendo a su conservación en el díaa día mediante la divulgación y el conocimientodel patrimonio natural, aportando numerososdatos y observaciones de interés e implicándoseen el cuidado del espacio. Para contactar conellos, dirigirse a los teléfonos:676 214979 (Txema) y 649 481704 (Félix).

elkarrizketaentrevista

Félix. Lo digital ha revolucionado el panorama. Te da laposibilidad de disparar sin límite y poder “congelar” alas aves en acción.

Txema. En cuanto a la dificultad, es relativo. A mí meresulta más fácil fotografiar un halcón que un carricerín(pajarillo).

Félix. Los pajarillos son más abundantes y ofrecen másposibilidades en el entorno cercano. Las rapaces sonmás precavidas y pueden asustarse con el propio ruidodel obturador.

Por último ¿En qué estáis trabajando en estosmomentos?

Txema. Estamos con aguiluchos cenizos y pálidos enÁlava.

Félix. Y con aves esteparias en el sur de Navarra.

Bi informazio panel berri daude

Plaiaundiko Parke Ekologikoan

Aranzadi Zientzia Elkarteko Herpetologia taldeak, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen eta Lurralde Antolamenduko Sailaren

laguntzarekin, bi informazio panel jarri ditu Plaiaundin.

Bigarren informazio panela Txingudiko apoarmatuak azal-

tzen dizkigu. Txingudin aurkitutako apoarmatuak, bere

jatorria, espezie inbaditzaileak sortzen duten arazoa, eta

kontuan izan beharreko aholku batzuk. Ezagutzen ditugun

apoarmatu asko Ameriketan dute jatorria, eta hemen

naturan askatzeak arazoak sortzen ditu, beraz, kontuz ibili

horrelako bat askatu baino lehen.

Lehena Apo Lasterkaria Txingudin du izenburu, eta bertan

askotan hitz egin dugun Txingudiko anfibio berezi honen

egoera azaltzen da: non aurki daiteke, zer egin kontserba-

tzeko, hirigunean aurkako baldintzak,… Ez dugu ahaztu

behar Apo lasterkaria Txingudin duela Gipuzkoako popu-

lazio bakarra eta beraz ondo zaindu behar dugula.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: A.E

.A.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: A.E

.A.

Hezeguneen

nazioarteko eguna

Gaur egun, zerrenda hau 150 Lurraldetako 1.590 hezegu-

nez osatua dago, guztira 134 miloi hektareako azalerarekin.

Txingudi (Bidasoa ibaiaren estuarioa) 2002an gehitu zen

Ramsar-eko zerrenda horretara 127,6 hektarearekin. Gaur

egun, Euskal Autonomia Erkidegoan sei hezegune daude

Ramsar zerrendan: Urdaibai, La Guardiako urmaelak,

Ullibarri-Gamboa, Salburua eta Gesaltza Añana Arreo-

Caicedo-Yuso lakua. Hezeguneen zerrenda hoietan sartuta

egoteak, mundu mailan aintzatespena eman ez ezik, guneak

defenditzeko eta zaintzeko lanarekin jarraitzeko konpromiso

bat ere bada, izan ere, ondare hau guztiona da eta guztiok

gara ondare horren arduradun.

Otsailaren 3an Hezeguneen Nazioarteko eguna ospatu genuen, 1971an Iraneko Ramsar hirian sinatutako Hezeguneen

Hitzarmena gogoratuz. Hitzarmen horren, Ramsar ere deitua, garaipen garrantzitsuenetariko bat Nazioarteko Hezegune

Garrantzitsuen Zerrenda sortzea izan da.

arga

zkia

• fo

togr

afía

: A.E

.A.

berriaknoticias

Odiel Paduretako Limikolen Adina eta Sexua Zehazteko Kurtsoa

Huelvan lortutako eraztunketa-esperientziak

Aranzadi Zientzia Elkarteko Eraztuntze Bulegoak

Odiel Paduretako Limikolen Adina eta Sexua

Zehazteko Ikastaroa antolatu zuen martxoaren

29an Plaiaundiko Parke Ekologikoan.

Ikastaroa, Jose Manuel Sayagok eman zuen, Miriam

Mañasen laguntzarekin.

Jose Manuel Sayagok urte askotako esperientzia

du Huelvako Odiel Paduran limikoloak eraztuntzen.

Ikastaroan Odieleko Paduran garatzen dituzten

proiektu asko azaldu zituen, limikolen eraztunketa

kanpainak, arrano arrantzalearen (Pandion haliaetus)

eraztunketa eta padura honetan egiten den berre-

zarpen programa azpimarratuz.

Era berean, Odielen aurkitzen diren limikolo eta sternidoen adina eta sexua zehazteko eta sakonago ezagutzeko hitzaldi

nabaria eman zuen. Beste aldetik, azken urteotan garatzen ari diren boluntario-programak bideo batean laburbildu zituen.

Ikastaroan 30 pertsona baino gehiagok parte hartu zuten.

Txirritxo txikia

Chorlitejo chico

Charadrius dubius

Descripción:Limícolo de tamaño pequeño, destacan las marcas de cara y pecho: un collarnegro y una especie de antifaz, con los ojos rodeados de un anillo amarillo.

Hábitat:Anida en suelos abiertos y despejados sin vegetación, tales como graveras,arenales o áreas removidas por obras, siempre cerca del agua.

Calendario:Estival, en Txingudi viene a partir de primeros de marzo y permanece hastaseptiembre. Pasa el invierno en el sur de la península y norte de África..

Situación de la especie:Considerada Vulnerable en el Catálogo Vasco de Especies Amenazadas.

Consejos para verlo:A partir de primeros de marzo los machos emiten un característico cantonupcial en vuelo, a menudo persiguiéndose o volando en círculos sobre elterritorio. Observando con atención las graveras de Plaiaundi entre abril yjulio se les puede ver incubando, excelentemente camuflados.

berriaknoticias

arga

zkia

• fo

togr

afía

: AR

AN

ZA

DI

kopadurak

marismasde txingudi

La bahía de Txingudi es el mejor ejemplo de medio marismeñoexistente en Gipuzkoa. Este singular y valioso humedal es unespacio natural de reconocido valor ecológico, y su privilegiadasituación en el paso migratorio de numerosas aves lo convierteen una importante zona de refugio.

Principales figuras de protección:

Plan Especial de Protección y Ordenación de los RecursosNaturales del Área de Txingudi, Convenio RAMSAR (Hume-dales de Importancia Internacional) y Red Natura 2000 (LICy ZEPA).

Txingudiko badia Gipuzkoan dagoen padura inguruneareneredurik onena da. Hezegune berezi eta baliotsu hau, balioekologiko aintzatetsia duen espazio naturala da. Gainera, hegaztiespezie askotako migrazio-bidean kokatuta egoteak babeslekugarrantzitsua bihurtu du.

Babes irudi garrantzitsuenak:

Txingudiko Baliabide Naturalak Babestu eta AntolatzekoPlan Berezia, RAMSAR Hitzarmena (Nazioartean garrantziaduten hezeguneak) eta Natura 2000 Sarea (GKL eta BBE).

interpretazioko zentroa / centro de interpretación

Txingudi Ekoetxea

Todos los fines de semana y festivos a las 10h.Es necesario concertar cita previa. Gratuito.

visitas guiadasbisita gidatuak

particulares

grupos

partikularrak

taldeak

Asteburu eta jai-egun guztietan 10h-etan.Beharrezkoa da aldez aurretik ordua eskatzea. Doan.

ordutegia horario

Udaberria-Uda:10h. - 13.30h. / 16h. - 18.30h.Udazkena-Negua:10h. - 13.30h. / 16h. - 18h.

Primavera-Verano:10h. - 13.30h. / 16h. - 18.30h.

Otoño-Invierno:10h. - 13.30h. / 16h. - 18h.

Todos los días a excepción de los lunes.Es necesario concertar cita previa. Gratuito.

Egun guztietan astelehenak izan ezik.Beharrezkoa da aldez aurretik ordua eskatzea. Doan.

Ale kopurua / tirada: 1.200 L.G. / D.L.: 21 014 SS/02 Paper Ekologikoan inprimatua / Impreso en papel ecológico

Txingudiko lagunak

Oraindik “Txingudiko Lagunak” taldean izen emana ez bazaude eta

Plaiaundi eta Txingudiko padurei buruzko informazioa jaso nahi baduzu,

posta edo e-mail bidez bidali itzazu zure datu pertsonalak. Ekimen

honekin, hezegune honen kontserbazioan interesatuak dauden pertsonen

talde bat osatzea espero da, albistegi hau jasoko dutenak, eta nahi

izanez gero, ekintza antolatuetan parte hartu ahal izango dutenak.

Amigos/as de Txingudi

Si aún no estás inscrito en el grupo “Txingudiko Lagunak” y deseas

recibir información sobre Plaiaundi y las marismas de Txingudi, remítenos

tus datos personales por correo o e-mail. Con esta iniciativa se

pretende formar un grupo de personas interesadas en la conservación

de este humedal, que reciban este boletín, y si lo desean puedan

colaborar con su par ticipación en las actividades organizadas.

DATU PERTSONALAK / DATOS PERSONALES

Izen Abizenak / Nombre y apellidos:.......................................................................................................................................................................................... NAN / DNI: ........................................

Helbidea / Dirección:.................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Herria / Población: ........................................................................................................ PK / CP: ....................................... Herrialde / Provincia: .................................................................................

Tel.: ............................................................................................................. e-mail: .........................................................................................................................................................................................................

Plaiaundiko Parke EkologikoaPierre Loti ibilbidea • 20304 Irun (Gipuzkoa)Tel.: 943 619 389 • [email protected] • www.euskadi.net/txingudi

N A T U R A 2 0 0 0