Upload
buithuan
View
219
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
INTRODUCTION ................................................................................................................................................................. 4
WHAT IS RUILI? ................................................................................................................................................................ 4
IMPORTANT NOTES ABOUT THIS DOCUMENT .............................................................................................................................. 4
UNIBRIDGE ........................................................................................................................................................................ 5
PROGRAM DETAILS ............................................................................................................................................................ 6
DETAILS OF THE 2017 KUPANG IN-COUNTRY PROGRAM ............................................................................................................... 6
STAFF AND CONTACTS ....................................................................................................................................................... 7
IMPORTANT CONTACT DETAILS .............................................................................................................................................. 7
RESIDENT DIRECTOR – TAUFIQ TANASALDY ............................................................................................................................... 7
PROGRAM COORDINATOR – IBU HILDA NALLEY .......................................................................................................................... 8
PROGRAM VICE COORDINATOR – IBU LENI AMELIA SUEK.............................................................................................................. 8
PROGRAM SECRETARY – IBU YUNITA RENY BANI BILI ................................................................................................................... 9
UNIVERSITAS NUSA CENDANA (UNDANA) ....................................................................................................................... 10
STUDY LOCATION: GEDUNG PUSAT BAHASA OR LANGUAGE CENTRE BUILDING ................................................................................. 11
ABOUT KUPANG .............................................................................................................................................................. 12
NUSA TENGGARA TIMUR (NTT) ........................................................................................................................................... 12
KEY LOCATIONS AND INTERESTING CULTURAL SITES ................................................................................................................... 13
Museum NTT ........................................................................................................................................................... 14
Goa Japan (Japanese Bunker) from WWII ................................................................................................................. 14
Air Terjun Oenesu (Oenesu Waterfall)....................................................................................................................... 14
Pantai Lasiana (Lasiana Beach) ................................................................................................................................ 14
Pantai Tablolong (Tablolong Beach) ......................................................................................................................... 14
THE PEOPLE OF KUPANG .................................................................................................................................................... 15
Meeting Locals and practising Bahasa Indonesia ...................................................................................................... 16
SHOPPING ....................................................................................................................................................................... 16
Where to buy the essentials ..................................................................................................................................... 16
Buying phone credit ................................................................................................................................................. 16
GETTING AROUND KUPANG ................................................................................................................................................. 16
Public Transportation ............................................................................................................................................... 17
Traffic in Kupang ...................................................................................................................................................... 18
3
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Motorbikes .............................................................................................................................................................. 18
Ojek ......................................................................................................................................................................... 19
Taxis ........................................................................................................................................................................ 19
Ojek and Taxi rates ................................................................................................................................................... 20
Private hire cars ....................................................................................................................................................... 20
ACCOMMODATION IN KUPANG....................................................................................................................................... 21
KOS (HOMESTAY) ............................................................................................................................................................. 21
HOTELS .......................................................................................................................................................................... 22
PREPARING TO LEAVE AUSTRALIA ................................................................................................................................... 23
VISA .............................................................................................................................................................................. 23
IMPORTANT PREPARATION .................................................................................................................................................. 23
WHAT TO PACK ................................................................................................................................................................ 24
Essential .................................................................................................................................................................. 24
Recommended ......................................................................................................................................................... 25
Optional ................................................................................................................................................................... 25
Leave at home! ........................................................................................................................................................ 25
A Note on Clothes ..................................................................................................................................................... 26
Money ..................................................................................................................................................................... 26
YOUR HEALTH AND SAFETY ............................................................................................................................................. 27
Health ...................................................................................................................................................................... 27
Safety ...................................................................................................................................................................... 29
Refugee holding centre............................................................................................................................................. 29
Breaking the law ...................................................................................................................................................... 29
MEDICAL CONTACTS .......................................................................................................................................................... 30
ETIQUETTE AND BEHAVIOUR ........................................................................................................................................... 31
Pushing your values and expressing political views ................................................................................................... 31
CONVERSATIONAL INDONESIAN ...................................................................................................................................... 33
Useful Words and Phrases for your Kos (room to let) hunt ........................................................................................ 35
WEB PAGES IN THIS BOOKLET........................................................................................................................................ 36
2017 MATERIAL RELEASE FORM ..................................................................................................................................... 37
4
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
INTRODUCTION
What is RUILI?
The Regional Universities Indonesian Language Initiative was established in 2004 to promote
collaboration in Indonesian teaching between four regional universities: Charles Darwin University, the
University of the Sunshine Coast, the University of New England and the University of Tasmania. A
central part of its work has been developing this intensive Indonesian program in partnership with local
institutions in Lombok (Universitas Mataram and Mataram Lingua Franca Institute) and Kupang
(Universitas Nusa Cendana). RUILI also works with a number of other institutions to help students from
all over Australia experience intensive in-country study. The RUILI program is now the largest of its sort,
and in our humble opinion, the best. This booklet is developed for our Kupang Program.
Important notes about this document
It is important that you read carefully the information contained in this pre-departure guide before you
leave to study in Kupang. It will help you avoid mistakes and confusion about what to do and what to
expect during your study in-country. Most of you will have not been to Kupang before, and so need
some information about the place, as well as the program you will be taking part in.
Please keep a hardcopy of this document as a reference while you study in Kupang. Copies will also
be available from your teachers, as well as from the Resident Director, Taufiq Tanasaldy and staff at the
University of Nusa Cendana.
Materials release form: Don’t forget to print, fill out and give the Resident Director the release form
on the last page of this guide so we can use your photos to promote the Kupang in-country program to
future students.
5
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
UNIBRIDGE
The University Bridge Program (UniBRIDGE) was set up in late 2012 as a pilot program that connected
CDU in Darwin, Australia, to Nusa Cendana University (UNDANA) in Kupang, Indonesia. Since that time
UniBRIDGE has expanded to include other Australian and Indonesian universities. UniBRIDGE brings
together learners of English from UNDANA in West Timor and learners of Indonesian from CDU, the
University of the Sunshine Coast, Murdoch University, the University of New England and others. Native
speakers participate directly in online classroom language instruction and learners are able to practice
newly learned language in natural, spontaneous conversations without the need to board a plane. We
thank the Australia Indonesia Institute (DFAT) for supporting UniBRIDGE.
Many of you will already be familiar with UniBRIDGE while others may just be discovering UniBRIDGE
now. You are all encouraged to join UniBRIDGE to foster friendships with students at UNDANA who will
help you settle in when you arrive in Kupang. Please make good use of UniBRIDGE over the coming weeks
to meet many new friends from Nusa Tenggara Timur (NTT) and practice your Indonesian skills. This
preparation will go a long way in the lead up to the in-country study program and will help you make
the most of this amazing opportunity.
UniBRIDGE has been an outstanding
program for CDU, USC, Murdoch, UNE
and UNDANA. It has created a learning
space which encourages students to
practice their Indonesian and English
outside of the classroom. It has also
created many new friendships and built
strong people-to-people links.
6
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
PROGRAM DETAILS
Details of the 2017 Kupang In-country Program
Program Indonesian Language for Foreign Speakers - Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing (BIPA).
Where
Universitas Nusa Cendana (UNDANA), Kampus Baru, Jln. Adisucipto Penfui, PO Box 104 Kupang 85001, NTT.
Classes to be held in Pusat Bahasa Building (UNDANA Language Centre).
Date Wednesday 28 June to Friday 14 July 2017 (three weeks).
Time
Classes on campus from Monday to Friday 8:30 am - 1:30 pm.
Session 1: 8.30am – 10.00am
Break: 10.00am – 10. 30am
Session 2: 10.30am – 12.00pm
Lunch: 12.00pm – 12.30pm
Session 3: 12.30pm – 13.30pm
Participation All classes are compulsory. All assessment tasks must be completed. Students who fail to attend all lessons without a valid reason will not be permitted to sit the exam.
Level Indonesia levels 1 to 6 on offer.
Orientation
2.00pm Tuesday 27 June 2017.
Meet at the first floor of Gedung Rektorat at UNDANA Kampus Baru.
7
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
STAFF AND CONTACTS
Important Contact Details
Position Name Number Email
Program Coordinator Hilda M. Nalley +6281339313658 [email protected]
Program Vice Coordinator Leni Suek +6281338070780 [email protected]
Program Secretary Yunita Reny Bani Bili +6282144546845 [email protected]
Resident Director Taufiq Tanasaldy +6282114154785 [email protected]
Australian Emergency Contact (UNE, as
administration Hub)
Gill Willis Simone Simpson
+612 6773 2023 [email protected]
Resident Director – Taufiq Tanasaldy
Taufiq Tanasaldy is a lecturer at the School of Humanities in the Faculty of Arts
at the University of Tasmania. He is interested in the field of ethnicity, conflict
and Chinese diaspora. Taufiq speak Bahasa Indonesia, as well as Mandarin
Chinese and two of its dialects.
Taufiq has a PhD in Southeast Asian Studies from the Research School of Pacific
and Asian Studies, Australian National University Canberra. He studied at
Korea University (MA, 1997), University of Indonesia (BA, 1995), and Beijing
Language and Culture University (Cert, 1996). Before undertaking his current position at the University
of Tasmania, Taufiq worked at the University of New South Wales and at the Australian Defence Force
Academy. Taufiq has also been a visiting lecturer in the Department of International Relations at the
University of Indonesia. See you all in Kupang.
8
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Program Coordinator – Ibu Hilda Nalley
Hilda M Nalley is a lecturer at the English Study Program of the Faculty of
Teachers Training and Educational Sciences since 1988. She teaches Writing,
TEFL, TLS and Language Games and Songs. She is an alumni TESOL program
of Sydney University in 1993. In 2015, she has been assigned as the Head of
Undana Language Centre. Thus, she is responsible for carrying out programs
related to languages, including BIPA in country Program. She is appointed as
BIPA 2017 Kupang coordinator because of her experience in teaching
Indonesian for expatriates coming from different parts of the world.
“Selamat Datang di Pusat Bahasa Undana. Saya merasa sangat senang untuk membantu dan
memberikan kesempatan kepada peserta BIPA Kupang Program untuk mempelajari dan meningkatkan
kemampuan Bahasa Indonesia menggunakan pendekatan tematik (Thematic Approach). Saya berharap
para mahasiswa dapat mengalami secara langsung pembelajaran dan pemerolehan bahasa Indonesia
melalui interaksi sosial dengan masyarakat di kota Kupang”.
“Welcome to Undana Language Centre. I am really glad to help and give an opportunity to the
participants of BIPA Kupang Program to learn and enrich their Indonesian skills using a thematic
approach. I really hope that the participants can directly undergo the learning and acquisition process
of Indonesian through social interaction with Kupang people”.
Program Vice Coordinator – Ibu Leni Amelia Suek
Leni is one of the youngest lecturers in the Faculty of Education and English
Studies at the University of Nusa Cendana. She has recently started working with
UNDANA since 2013 and has also joined the BIPA organising team. As Program
Secretary she has been liaising with key organisers and making sure that things
run smoothly. In the past Leni has also been accepted into the highly competitive
Australian Development Scholarships Award program as a Masters student at the
University of New South Wales. She really enjoyed her time in Australia and hopes to visit again
someday.
9
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
“Suatu kehormatan bagi kami karena berkesempatan untuk mengajarkan Bahasa Indonesia bagi
mahasiswa Australia. Kami berharap, program ini dapat berjalan dengan lancar dan mahasiswa yang
datang dapat belajar Bahasa Indonesia dengan baik, berinteraksi dengan masyarakat lokal, belajar
budaya lokal dan juga menikmati kuliner serta alam NTT. Selamat datang di Undana Kupang.”
“It is an honour for us to have the opportunity to teach Indonesian language to Australian students. We
hope that the program will run smoothly so that students can come and learn Indonesian language
effectively, interact with local communities, learn about local culture and enjoy the culinary specialties
from NTT. Welcome to UNDANA Kupang Universitas Nusa Cendana (UNDANA).
Program Secretary – Ibu Yunita Reny Bani Bili
Yunita Reny Bani Bili (Reny) is one of the English lecturers in the Faculty of
Teacher Training and Educational Sciences at the University of Nusa Cendana.
She has been working with UNDANA since 2008 and has also joined BIPA
organising team since 2014. As a program secretary for BIPA 2017, she is
responsible for organizing the administration of BIPA. She is also one of the
Australia Awards Alumni and did her Master of Linguistics at the Australian
National University.
“Saya sangat senang membantu anda untuk meningkatkan kemampuan dan ketrampilan Bahasa
Indonesia anda. Selain itu juga, saya akan memperkenalkan budaya NTT dan mengajari anda bagaimana
berbaur dengan masyarakat lokal. Selamat datang di Undana - Kupang”
“I am very pleased to help improving your Indonesian knowledge and skill. I will also introduce East
Nusa Tenggara (NTT) culture and how to immerse with the local people. Welcome to Undana - Kupang”
10
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
UNIVERSITAS NUSA CENDANA (UNDANA)
The University of Nusa Cendana (UNDANA) is where you will be studying during your BIPA course.
Universitas Nusa Cendana (UNDANA) is the oldest state operated university in the province of Nusa
Tenggara Timur (NTT) with the vision to become a Global Oriented University. Due to the socio-
economic and geographic limitations placed on UNDANA, this goal is still far from realisation. However,
your participation in this in-country study program contributes to the internationalisation of UNDANA
and the realisation of this goal. There are currently around 22,000 students studying at UNDANA making
it the largest university in NTT. The University is composed of 8 Faculties as well as a postgraduate
department for Masters and PhD candidates.
Football
Field
University
Entrance
ATM
Public
Health
Canteen
Social
Sciences
Airport
UNDANA Language
Centre
Map of the university grounds. Imagery: ©2017CNED/Astrium, Map data ©2017 Google
11
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Study location: Gedung Pusat Bahasa or Language Centre Building
UNDANA has provided rooms in the
Language Centre Building (see map
above) for your BIPA classes. The
building has language labs, self-study
room, rooms with power-point
projectors, sound system, air
conditioning and comfortable
furniture. There are also toilet
facilities on each floor.
12
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
ABOUT KUPANG
Nusa Tenggara Timur (NTT)
Located in southernmost Indonesia (think of Australia’s Tasmania), the people of the NTT province are
geographically one of our closest neighbours.
NTT, including its capital, Kupang, has some of the most arid parts of Indonesia experiencing around 8-
9 months of dry season (March – October) and 3-4 months of rainy season each year (November –
February), similar to nearby Darwin.
Nusa Tenggara Timur (NTT) is located between Bali and
PNG. As part of Eastern Indonesia, NTT is often considered
a relatively rural and remote part of Indonesia. For those
of you who have spent time in the major cities of Java and
Bali, you will notice a clear developmental gap in terms of
infrastructure and services, tourism, and overall socio-economic conditions, particularly opportunities
for the local people. Students will have to make a conscientious effort to adapt to the living conditions
in Kupang. Remember, you are coming to the disadvantaged part of a developing country.
Nusa Tenggara
Timur (NTT)
13
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Key Locations and Interesting Cultural Sites
The airport, the University of Nusa Cendana (UNDANA) where you will be studying, and the
accommodation we recommend in this guide, are all located within the district of Urban Kupang.
The El Tari Domestic Airport is close to the university and most of the accommodation options we have
recommended. Taxis are available from airport office for around 70,000 IDR to any destination within
the city.
How you decide to get around Kupang will largely depend on where you decide to stay. We have
provided a number of recommended accommodation options for you. Each of the options makes
consideration of factors of safety, convenience, and comfort.
Map of Kupang. Imagery: Map data ©2017 Google
14
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Museum NTT
The Nusa Tenggara Timur (NTT) Museum holds a range of
interesting, well presented, exhibitions for those interested
in the culture and history of the province. Exhibitions include
textiles from the Kupang and outer islands, a history of
colonialism, artefacts from various periods, local culinary
tradition (corn and honey), wooden statues, marine biology
including an entire whale skeleton, and many other interesting
items.
Goa Japan
(Japanese Bunker) from WWII
Located in Baumata 10km from the city of
Kupang
Air Terjun Oenesu (Oenesu Waterfall)
Located 17 km from the city of Kupang.
Pantai Lasiana (Lasiana Beach)
Located 12 km from the city of Kupang.
Pantai Tablolong (Tablolong Beach)
Located 25 km from the city of Kupang. Tablolong Beach (Photo Credit: Albert Jata Flickr)
Air Terjun Oenesu, Kupang (Photo Credit: Kakhri Anindita Flickr)
15
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
The People of Kupang
Kupang of Timor Island, is the capital city of the East Indonesian province of Nusa Tenggara Timur (NTT).
As the central hub of this province, Kupang is also a university town where people from all of the
different parts of Flobamora of NTT – (islands of Flores, Sumba, Sabu, Alor, Rote and Timor) gather to
study. There are also large transmigrant
communities, workers and researchers from
other parts of Indonesia. As a result, the people
you will meet in Kupang come from a diverse
range of cultural, ethnic and even religious
backgrounds.
It is best to refer to elders with Ibu and Pak, and people around the same age as kakak (older
brother/sister), and if they are younger use adik. Terms and titles of respect are much more important
in Indonesia than in Australia. Try not to be offended by the term ‘bule’ (meaning westerner) and get
used to ‘Hello Mr!’ or ‘Hello Ms!’ which you will hear hundreds of times.
Sometimes locals may come across as too friendly, inviting you out all the time and dropping by
unannounced, because even sending a sms or making a phone call can be expensive for people living on
70 cents per day! It is important that you manage such situations in a culturally sensitive manner, e.g.
‘thanking them for the invitation/offer’ (terima kasih atas undangan), but that you are ‘busy with things’
(sibuk dengan urusan). Also, remember that locals are quite poor and things that might seem cheap to
you are expensive to them, so it is nice to be generous and offer to help them out by paying for fuel or
a meal. We do not recommend that you give large sums of money - talk to the Resident Director if would
like advice on this.
People in Kupang are friendly and polite.
However, you should exercise general caution and
common sense. Late at night it is best to travel in
groups. It is your own responsibility to ensure that
you make safe and sensible decisions when
interacting with locals.
16
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Meeting Locals and practising Bahasa Indonesia
Meeting and interacting with locals is an excellent way to test your Indonesian language skills.
Remember practice makes perfect so make the most of every opportunity and don’t forget to make new
friends along the way. People in Kupang and eastern Indonesia in general don’t often get to meet
foreigners so most of the time they will also be happy to meet new friends from overseas.
Shopping
Where to buy the essentials
Buying the essentials is easy in Indonesia. ‘Hypermart’ is a national chain-store and stocks just about
everything you need in terms of toiletries and the like. Tissues, toilet paper, soap, toothpaste, shampoo
etc. can all be purchased at these places and they are located all over town. This is also a convenient
place to buy many of the simple medications such as Panadol and cold/flu tablets, as well as female
hygiene products (sorry, no tampons!).”
Buying phone credit
This is the one that stumps foreigners when they first arrive – just how on earth do I recharge my phone
credit? Well for starters, it is called pulsa, and you can recharge it just about anywhere. Have a look as
you wander down the street and you will begin to see signs that say isi pulsa or jual pulsa. Go up to the
people manning these stalls, tell them your provider (the name on your sim card) and they will provide
you with a place to write down your phone number. They will also ask you how much you would like to
purchase, to which they add between Rp1000 – Rp3000, and they will work their magic and before you
know it you will receive a text message confirming your new credit balance.
Getting around Kupang
Kupang is made up of two districts or Kabupaten. The first Kota Kupang (Kupang City), is the core of the
city and is closer to the coast and main ports of trade. You can think of it as urban Kupang. The second
is called Kabupaten Kupang (Kupang District), which covers the wider area outside of the city and
stretches into the centre of Timor Island. Think of this district as rural Kupang.
17
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Public Transportation
Bemo/Angkot are a form of transport; bemo means mini-van, while angkot is short for angukatan kota
(city transport). These will be your main option for getting around town. These brightly coloured mini-
vans are often covered in strange and unique customised paintjobs. With pictures of Jesus, famous
football players and celebrities; no two bemo/angkot are the same. Despite their unique appearances,
you will probably be able to hear them long before you can see them. The loud booming music of the
discotek berjalan, or traveling disco is what defines the bemo/angkot. Much like the paintjobs, the
playlists are very unique and diverse ranging from eurotrash music to pop/romantic Indonesian songs
from Java to a strange mix of house music. Whether you find the music awesomely terrible or terribly
awesome, it is a matter of preference, but it is a
great way to meet and talk with locals.
These mini-vans were built for up to 9
passengers but commonly squeeze in around 10-
16 passengers. As a result get ready to be a little
cramped especially due to the low hanging roofs.
Standard short trips into town will cost you
Rp.3000, or 30 cents, while longer trips to the
end of the line will cost Rp.5000. It is recommended you carry small change, Rp.1000 or Rp.2000 in notes
or coins as bemo conductors will often pretend not to have enough change for large bills. Unlike public
transport in Australia, there are no designated stops, besides the main terminals. To let the driver know
you want to stop and get out of the mini-bus you will need to clap your hands or tap the hanging metal
handle bar on the ceiling loud enough so the driver can hear over the thundering music, if that doesn’t
work yell “kiri”, which literally means left.
Travelling by bemo/angkot is best for getting in and out of town. They are very frequent but the routes
are quite limited to some areas. Another negative is the time limit as the bemo/angkot usually only travel
between 6am and 7pm. If you are out late at night you will need to prepare another option to get around
town or get back to your accommodation.
Kupang Bemo (Photo Credit: yudimantap62 YouTube)
18
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Traffic in Kupang
Traffic throughout Indonesia is fluid chaos. Don’t expect to find the rigid and concrete rules and systems
we have in Australia. The conditions in Kupang are particularly hectic and all students are advised to
exercise serious caution around roads in Kupang and Nusa Tenggara Timur.
Motorbikes
Only students with an Australian motorcycle license PLUS international license obtained from your local
authority may drive a motorcycle. Remember that wearing a helmet is compulsory although you may
see locals ignoring this rule. If you’re involved in an accident, your Australian insurance company might
look into whether or not you have followed the driving regulations.
Some of you may like to get around by renting and riding your
own motor or motorcycle. There are a few different types;
automatics (bebek), step-through scooters (motor) and a
standard motorcycle. To ride one legally, you are required to have
an Indonesian license.
Riding a motorcycle can be dangerous and this is even more so in
Indonesia. If someone tries to tell you that the hectic traffic
conditions in Asia ‘just work’ they are wrong, wrong, wrong and
wrong; a tragically high number of people die in horrific accidents
on Indonesian roads each and every year. If you do not already
know how to ride a motorbike, then do not try to learn here. In
the past some students have taken this approach and ended up in hospital with broken bones – you do
not need to be going fast (or even moving at all) to hurt yourself on a motorbike.
It is up to you to know whether your insurance will cover you if you crash a bike in Indonesia. Even with
an international motorcycle license many will not. And if you cause injury to another person be
prepared to spend time in an Indonesian prison. If such an event occurs we will do our best to support
you, please be aware that we are not able to help resolve insurance problems if you are not licensed,
not wearing a helmet, or otherwise breaking the law.
Photo Credit: Michel Alexandre Salim
CC BY
19
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
You will need a helmet. Most rental places will provide you with a helmet, but be critical of it. If you
feel that it won’t protect you in a fall, source your own helmet. Full face helmets can mean the
difference between having a chin and not having a chin should you fall off. You will also need to wear
some protective gear – closed toe shoes and long pants at an absolute minimum; you can easily lose
skin or toenails simply by using the kickstand in thongs, and burning your legs on the exhaust pipe is
one of the most common injuries – wearing pants will prevent that to a degree. Gloves should be
considered – your hands will be the first thing to hit the ground should you fall off. If you have plans to
go diving, surfing or just laying around on the beach those plans may go out the window if you fall off,
even at low speed, while wearing shorts, thongs and a t-shirt; infection takes hold quickly and it can
mean weeks of discomfort, to say the least.
Should you decide to ride a motorbike, it will do you
a world of good to ask some local Indonesians for
tips on navigating the roads – even with bike
handling skills, it takes a level-head and experience
to make your way around town safely
Ojek
Ojek or motorbike taxis are common in Kupang and widespread throughout the city and are much
cheaper than taxis. A note of caution: the helmets provided by ojeks may not be reliable so only use an
ojek as a last resort.
Taxis
Taxis are quite rare and most often ferry passengers between hotels and the airport. Here are the
contacts for two taxi services: Teddy’s Taxi (0380 832762) and Gogo Taxi (recommended), which uses
Argometers (phone 0380 8585000). This is cheaper than private hire car if you want to travel around the
city. You do not have to negotiate the price, because the price is displayed on the Argometer. Normally,
if you travel around the city with no traffic, it may cost only Rp. 20.000 – 40.000. You can call the taxi
and they will pick you up.
Ojek (motorcycle taxi). Image: Serenity CC
20
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Ojek and Taxi rates
Distance Ojek Rate Taxi Rate
Airport to university Rp.10-20,000 Rp.50-80,000
University to centre of town Rp.20-30,000 Rp.50-80,000
Town to airport Rp.30-40,000 Rp.50-80,000
Private hire cars
Around most hotels and restaurants are drivers who usually have a four-wheel drive or SUV. These aren’t
cheap as they cost Rp.70, 000 per trip, or for longer hire they start at Rp.140, 000 for a minimum of two
hours, and Rp.70,000 per hour thereafter. You might be able to negotiate, but usually the driver is under
strict orders from the car owner. These drivers will usually approach you and give you their name card,
which is handy to call when you are stuck for travel options. Although their services are relatively
expensive, between four students one trip will cost less than Rp.20, 000, or $2, each.
21
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
ACCOMMODATION IN KUPANG
Kos (Homestay)
We recommend the kos, or homestay, option for the long-term stay of 2-3 weeks or more. These options
are more cost-effective and you will gain access to a more authentic language and cultural immersion
context (this may involve becoming more adaptable to electricity cuts). Remember that adjusting to the
living conditions of locals in a developing country might require some patience and open-mindedness.
Volisto Homestay
Contact Person: Ibu Hilda Nalley +6281339313658
Rooms are available for single or more than person with
following details:
Room is 5 x 5 Meter
Room facilities include: TV, Air Conditioner,
Personal Bathroom (with hot and cold
shower)
Free Breakfast
7 minutes to UNDANA by Ojek, Public
Transportation and Private Car
10 Minutes to Airport
15 Minutes to Kupang Downtown
Very close to local shops and small “warung” (local
small restaurant)
Price:
Rp. 290.000/ one or two people/per day
Rp. 390.000/ Three people/per day
Every person will have single bed in a room
22
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Hotels
We recommend that you stay in a hotel for the first night or two while you look around at other options.
Some hotels have airport transfer, be sure to contact them to let them know your arrival time.
Hotels are more likely to be able to provide a level of comfort and luxury which we are more accustomed
to in developed countries like Australia. Often with gym, swimming pools and breakfasts included, hotels
should also have back-up generators if there are electricity cuts throughout Kupang (which happens
from time to time)
• La Hasienda: 20 min. walk from university / 5 minute bemo ride (#2 on map)
• T-More Hotel: 5 min. walk from university (#4 on map)
• Neo Hotel by Aston: 5 min walk from university
• On the Rock Hotel: (swimming pool and ocean view) 15 minute bemo ride from the university
(#10 on map)
• Hotel Crystal Swiss Bell: 20 minute bemo ride from university
• Lavalon: 30 min. bemo ride from university
• Maliana Hotel: 25 min. bemo ride from university
Image: T-More Hotel Kupang
Image: Neo Hotel Kupang
T-More Hotel Kupang
23
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
PREPARING TO LEAVE AUSTRALIA
Visa
The Indonesian Government has introduced visa-free short visits (30 days) for Australians to Indonesia.
Please visit smartraveller.gov.au (Indonesia) for further information.
You will not be able to extend your stay if you enter Indonesia under the visa-free facility. If you plan to
stay longer in Indonesia, you will need to apply for and obtain a ‘sosial-budaya’ from your nearest
embassy/consulate before your departure
Important Preparation
Don’t forget your passport, which must have 6 months
left on it when you arrive in Indonesia, and bring some
AUD$ cash. Most of you will travel to Bali, and will then
catch a plane to Kupang. Garuda, Lion Air, and
Sriwijaya Air fly to Kupang from Bali and can be booked
online by yourself; remember to look for Denpasar if
you are looking for the airport name in Bali.
You should also be tying up loose ends at home. Many
of us get so wrapped up in the idea of heading abroad that we forget we have responsibilities at home
so remember, before you head off on a big trip overseas there are a few things you need to do.
• Ensure your passport is valid with an expiry date beyond 6 months from your arrival date in
Indonesia.
• Finalise your enrolment at your home university.
• Send your travel itinerary to your home university.
• Confirm your insurance cover.
• Inform your bank about your travel plans.
• Be aware of the proposed itinerary for your first few days.
• Register with DFAT Smart Traveller (essential).
Image: Pixabay
24
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
When you make your way to the airport in Australia be sure to carry a few things with you.
• Passport (with at least six month left before expiry).
• Printed flight itineraries for all your flights.
• Details of your insurance policy in both your wallet and passport.
What to pack
Most material items can be purchased in Indonesia,
but passports/bankcards/licenses can only be
obtained at home.
Essential
• Passport.
• Bank cards, driver’s license or other ID card, insurance details.
• Clothes.
• Stationery: writing pad/book, pens, 2 or 3 USB’s (in case they get viruses).
• Swimming gear.
• Camera with SD cards and recharger/batteries.
• Electrical adaptors (round with two small round
holes; though these are relatively cheap and
easy to find in Indonesia from department
stores).
• Any prescription drugs you need with the
prescription from your doctor (this includes the
contraception pill).
• Zinc cream (this is just about the only thing that is more expensive in Indonesia!).
• Sunglasses (the cheap ones you pick up in Indonesia do more harm than good!).
• Tampons – can be difficult to find in Indonesia.
• Shoes and thongs/sandals
• Alternate emails other than Yahoo and Hotmail as the IP address from Indonesia can be blocked
because the email companies think your account is being hacked overseas.
Image: Pixabay
Image: Pixabay
25
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Recommended
• Laptop, iPad or other tablet – can help with written assessments.
• Mobile phone (unlocked) – buying an Indonesian SIM card is cheap and easy.
Simpati usually has then best coverage, but most service providers are fine. Try to memorise your new
number or record it somewhere convenient.
Optional
• English language books: hard to find in
Kupang!
• Snorkelling gear: rentals are available, but
if you are serious about your diving bring
your own mask.
• Surf wax: supplies in Kupang are unreliable.
• Travel diary. Photos of family back home:
locals love to see this!
• Oleh-oleh (souvenirs): if you end up staying in a kos, or homestay, or meeting a study buddy, or,
visiting a cultural/education centre, these can be great icebreakers and the beginning of great
friendships or as a gesture of appreciation when you leave.
Leave at home!
• Too many clothes! Laundry there is cheap and quick, or do it yourself with some washing power,
water, a bucket, and a scrubbing brush.
• Large amounts of cash – carrying cash with you just increases your risk of losing it.
ATMs are reliable, just look for the same symbols on your card, e.g. Maestro, Cirrus, or VISA.
This is by no means an exhaustive list – those of you who have travelled before you know what to take
and leave. For first timers, if you ever think ‘maybe I will need this?’, then leave it at home. If you truly
do need it, you can buy it over there or make do without it.
Image: Pixabay
26
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
A Note on Clothes
It is important to remember to dress modestly while on campus in Indonesia. Despite what some people
may think, this is not a religious decree. Rather, it is acknowledgment of the fact that attending
university in Indonesia is an enormous privilege and not something to be treated casually.
As representatives of this program, your home institution, your country, and Universitas Nusa Cendana,
you are expected to act respectfully and follow the norm of Indonesian university attire. The following
is a general rule:
• Men: long pants, shoes, collared shirt.
• Women: pants/skirt/dress below the knee, shoulders covered.
• Inappropriate: shorts, thongs, singlets (on either sex), cleavage, backless tops.
Following these simple rules will not only protect the
reputation of the program as a serious and informed
Indonesian studies program, but also allow you to fit
in better with Indonesian students (Google
‘mahasiswa Indonesia’ to get an idea of how your
Indonesian counterparts dress on campus).
Money
First, exchange rates and commission costs are better in Indonesia, so the returns are higher when
changing money in Indonesia, but be very wary if it seems an unsafe location and always double count
your money. Indonesia is a developing economy and the exchange rate is certainly in our favour. With
that said, you should not come over thinking that $10 will last you a week, and please note that just
about everything is more expensive in Kupang compared to Bali, Lombok, and Java.
You should budget to spend at least $150 a week, or about $20 per day. That is a minimum. What you
spend over that is up to you – and each little thing adds up. If you budget to spend $300 you will be
living easy! This does not include accommodation, which might cost $100 for a month at a Kos to $200-
$500 per week for a hotel.
Photo Credit: Melwinsy CC
27
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Accessing your money is easy. Kupang has many ATMs where you can withdraw up to Rp3 million at a
time. Most banks will charge you a fee, so be prepared for this. Please note, you should inform your
bank before you leave. If you neglect to do this they might cancel your card. It is a good idea to write
down the international contact number for your bank in case you need to contact them from overseas.
In Indonesia, the ATM will dispense your money first and then your card; the opposite of what it does
at home. Don’t forget to wait for your card!
YOUR HEALTH AND SAFETY
Health
You are about to embark on an intensive study tour, cramming in a semester worth of study into 3
weeks. Your workload will reflect this. If you need to take days off due to illness you will need to be
proactive and hardworking to catch up to your classmates. Therefore, looking after yourself is
important. And of course, no one wants to spend their weekends bedridden. Take your health into your
own hands and make sure you keep yourself healthy.
Your first step is to make sure you have all your vaccinations in check before you leave. Check this with
your local doctor, or check out ‘Travel Doctor’. Bringing any
prescription medications with you from home is also important -
and don’t forget to bring your script with you as they may ask to
see this when you enter the country. This also applies to those of
you using the contraceptive pill.
Many of you will be concerned about things such as malaria and
dengue fever. These can be fatal, but treatment for both is simple
and if you catch it early your chances of a speedy recovery are good. These are both mosquito borne
illnesses and as such avoiding them is simple; don’t get bitten! When mosquitoes are present make sure
you have some repellent around – coils are cheap and found everywhere. You can get an odourless
electric dispenser of mosquito repellent liquids, and wearing roll-on or spray deterrents also works well,
just tell the shopkeeper you are looking for ‘baygon’ or ‘obat nyamuk’. Covering up at dusk is
Image: Pixabay
28
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
recommended. Whether you take further precautions, such as doxycycline, is up to you. However, if you
feel a fever coming on we recommend you contact us and visit a doctor ASAP.
Dehydration is one of the most common issues that
students face in Indonesia. Making sure you drink enough
fluids is important. Kupang can be hot and sweaty, even
during the dry season, so drinking more than you are used
to will become the norm. Excessive activity during the
hours of 11am – 4pm will require extra hydration, as is true
for those of you who indulge in a big night out. In such an
event, Pocari Sweat (an Indonesian PowerAde of sorts) will
be your friend. It is a good idea to always carry bottled
water with you. If you are staying in a kos, it can be more
economical and environmentally friendly to purchase a
dispenser and replaceable gallon bottles. This is just like an office cooler – with the added benefit that
many of them dispense hot water too. NEVER drink water from the tap and do not to swallow water
when cleaning your teeth or if swimming in rivers or streams.
Eating is much less clear cut. Your aim should be to eat food that is clean and has not been sitting around
all day. Our experience is that if a venue is busy and popular, it is generally safe. If people seem to walk
past a place without walking in, you should probably walk past too. However, you are encouraged not
to eat ‘exposed’ fruit (without being peeled), and raw vegetables. When eating fruit, be sure to wash it.
The same goes if you are preparing your own food.
Diarrhoea is common. So, bring something, which can help neutralise it. Experience suggests that taking
Traveland (available at Australian chemists) before having a meal could help prevent it. It is rather
expensive, so, some students take it once a day. If you have the symptoms, e.g. frequent visit to the
toilet, you could also try Norit available at local chemist (or toko obat) in Kupang. For bad watery faeces,
you might use Immodium (available in Australia and Indonesia). These are for temporary treatment
before you can go to a doctor.
Image: Pixabay
29
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Safety
Your safety is our number one priority and we do everything we can to ensure this. We will keep abreast
of political activity and any potential threats such as earthquakes, volcanic eruptions, riots, etc., and will
continue to inform of important information – for that reason it is important we have your current
contact details while you are in-country and that you make an effort to be contactable.
However, we can only do so much and you will need to take responsibility for your own well- being.
Remember, you are a visitor in Indonesia and need to be mature and responsible. Also remember that
you are a student representing UNDANA, your home university, this program and your country and you
should act accordingly; you are essentially an ambassador, and not on a schoolies trip to Bali.
Refugee holding centre
As the Southernmost point of Indonesia, many refugees and migrants hoping to make their way to
Australia find their way to these parts. Many are now being held in a specially designated holding centre
(like a hotel) to the West of UNDANA. As this is a politically sensitive issue it is best students do not try
to enter these enclosed areas.
Breaking the law
This is plain and simple – just don’t do it. We take our reputation in
Indonesia very seriously and will not tolerate those that
deliberately tarnish our record as a quality in-country language
program.
Indonesian law and Australian law, for all intents and purposes, are
essentially the same. That means things that foreigners often do in
Indonesia, such as using drugs and drink driving, are as illegal as
they are in Australia. If you are caught breaking the law, whether by
the police or by the staff, we will have little choice but to terminate
your enrolment in the program and ask you to return home. This will have serious implications for your
university record, not only resulting in a fail for the units you are enrolled in while in Indonesia, but also
possible further consequences from your home university, including exclusion from university.
Photo Credit: Gitoyo aryo CC
30
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
• Drugs; all drugs, including magic mushrooms, are illegal and can attract long jail sentences.
• Drink driving; this is both illegal and dangerous. There is also a chance you will end up in prison. Do
not drink and drive ever.
• Remember to give the Australian Resident Director and the teachers at UNDANA your contact
details, including your phone number, where you are staying, etc, and update this when you move.
• Please record all the numbers from this pre-departure guide into your mobile phones and into the
front of your study books.
Medical contacts
General Practitioner (Dokter Umum):
Dr. Christine Lada (poliklinik undana)
+6285691762597
Dr. Fenny Melita (jl. Jenderal sudirman
no.15)
Dentist (Dokter Gigi):
Drg. Lindawati Alim (jl. Jenderal sudirman no.125 A
Drg. Rosliani Saragi (jl. Timor raya km 8)
Siloam Hospital Kupang
Address: Jl. R.W. Monginsidi, Kel. Fatululi, Kec. Oebobo Kupang, Nusa Tenggara Timur
Phone: (+62 380) 8530900
Emergency Department: (+62 380) 8530911
Email: [email protected]
Image: Pixabay
31
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
ETIQUETTE AND BEHAVIOUR
You are representing your university and are a guest in someone else's home. Certain standards of
behaviour are expected: we expect you to be polite, courteous and sensitive to others at all times.
The students and staff at the local providers are very friendly and helpful and the same is expected from
you. However, their manners and approaches may seem at times very different from our more casual
behaviour at Australian universities. You will see many students dressed in quite a conservative manner,
for example some women may choose to wear a headscarf and some men are wearing the black cap
(peci). Please respect both the outward and inward manifestations of these differences. Nobody
expects you to wear traditional clothes or Islamic garb, but some respect towards different styles of
dress and polite behaviour is very much appreciated and it will open doors to discussions and
friendships with local students. You should treat your time in Indonesia as an opportunity to broaden
your knowledge about a different society as well as just learning its language. You can also make lifelong
friends in the process.
Pushing your values and expressing political views
Even though the Indonesian political scene has opened up in recent times, and politics is now more
widely accepted as a topic of public debate, please remember there is still tension around some political
and religious topics just as there is in Australia. Any conversation regarding these issues should be
embarked upon with caution and sensitivity. A good approach is to ask questions rather than pass
judgement.
No matter how tolerant and adaptable you think you are, it is more than likely that you will feel
uncomfortable with some aspects of Indonesian life. In responding to the challenge of such discomfort
please try to suppress any impulse you may feel to act as a cultural missionary, that is to say you should
not actively assert or propagate the values of Australian culture where these conflict with Indonesian
customs. Keep your cool at all times as shouting matches are never constructive in Indonesia. Please
respond promptly and positively to advice from our hosts.
It is possible, perhaps inevitable, that you will have views [for example on East Timor, West Papua or
the death penalty] at odds with those of the Indonesian government, or people you may meet. If you
32
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
choose to express such views, please be careful and aware of your language limitations. It is the strength
of people-to-people contacts between ordinary Indonesians and Australians that will ensure the future
stability and positive development of our relationship. You are playing an important part in that process
by being there and learning about Indonesia.
Observe, interact, participate, think, learn, be curious and courteous, and you will be liked and enjoy
this experience.
Enjoy!
Most important of all is to enjoy and embrace the
in-country experience. Try new foods, talk to locals,
embrace the local culture, maybe even try chewing
betel nut, or sirih-pinang, just keep some water
handy to wash your mouth out. Be polite and
humble, and expressing yourself with simple terms,
like ‘terima kasih’ (thank you), ‘permisi’ (excuse
me), ‘boleh saya…’ (may I…), can go a long way even if
the rest of the sentence is in English. If you have the
time, maybe keep a journal or post updates on Facebook.
The Resident Directors of the program are keen to hear
your feedback also.
Selamat Belajar!
Image: Pixabay
Photo Credit: Otabi kitahachi Flickr
33
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
CONVERSATIONAL INDONESIAN
For many of you, this will be your first trip to Indonesia. Your classes at home will serve you well here,
preparing you for many of the conversations you are likely to encounter and giving you a strong
framework to build on as you learn more. Indonesians, however, are very creative with language – most
people around you already speak two or three, if not more. Some of the more formal Indonesian you
have learned at home is seldom used in the street and instead a colourful spread of slang is used in its
place. Below are some of the more common spoken mostly informal words you will hear that you may
not yet know.
Aduh Exclamation: Used frequently, such as when you drop something.
Asyik Cool, awesome etc.
Bakal Slang term for 'will', used in the same fashion as 'akan'.
Banget Slang term for 'very', used in the same fashion as 'sekali'.
Beres Fixed up, sorted out or similar. E.g. "Tiketnya sudah beres?" = 'Have you sorted out
your ticket yet?'
Biarin ‘Biarin aja' is a commonly used expression meaning 'let it be’, ‘leave it’'.
Bonceng To ride pillion on a motorcycle - the Indonesian version of the Australian 'dink'.
Bete In a bad mood - stems from 'bad temper'.
Cakep Handsome, beautiful, good-looking. Used for male and female.
Cewek Slang term, though used commonly, for girls.
Cowok Slang term, though used commonly, for boys.
Cuma Only, just. Used in the same fashion as 'hanya'. Also: Cuman
Dasar Dasar orang Australia, kan? Selalu kepengen ke pantai' - Typical Australian, always
wanting to go to the beach.
Duit Slang term from money.
Gede Big.
Gitu ‘Like that' - used frequently, a bit like “ya know” in Australian English
34
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Goblok Stupid.
Iseng Doing something for fun without importance, like stacking cards or doodling on a
piece of paper
Jomblo Single, to not yet have a partner.
Kasian To feel sorry for someone, can sometimes be used sarcastically as in 'oh poor
you/him/her'
Kaya An informal version of “seperti” e.g Dia ngomong kaya orang Jawa = He speaks like a
Javanese person. Also: Kayak
Keren Cool, awesome etc.
Kok Many uses, most commonly heard expressing a mixture of surprise and curiosity e.g
Sudam malam kok belum makan? = It's already late, but you haven't yet eaten?
Lho Used as an exclamation at the beginning of a sentence, it expresses surprise.
Makanya A conjunction which expresses the same meaning as 'no wonder' in English. E.g.
Kamu tidur pakai AC! Makanya jadi sakit dong! = You slept with the AC on? No
wonder you are sick!
Males Lazy.
Masa Similar to how we might say 'come off it' when we think someone is pulling our leg.
Used frequently when bargaining.
Nah A conjunction used when moving from one part of a narrative or argument to the
next, implying the topic you have previously discussed is complete.
Ngapain Similar to saying 'Apa yang anda lakukan...?'. E.g Kamu ngapain di sini bang? = What
are you doing here bro?
Nongkrong To sit around and talk, to hang out.
Nyebelin Annoying.
Pakai To use something, ‘with’ as in ‘teh pakai gula’ (tea with sugar), used colloquially
Sialan Damn it! Shit! F*@k it!
Sip Used for a lot of meanings—a bit like "OK!" in English: "I'm ready", "I agree", "Let's
do it".
Ya iyalah Yes, of course – der! E.g. “Wah, panas di Indonesia bro’ ‘Ya iyalah dong!’ = ‘It’s hot in
Indonesia bro’ ‘Derrr, of course it is’.
Yuk E.g "Ayo, ke rumahku, yuk!' = 'Come on, let's go to my house, let's go!'
35
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
Useful Words and Phrases for your Kos (room to let) hunt
Kost An alternative to Kos
Ada kos di sini? Is there a kos here?
Kos apa? What kind of kos is it?
Kos put(e)ri Kos for females
Kos putera Kos for males
Kos karyawan Kos for people who are working
Berapa sebulan? How much per month?
Pintu ditutup jam berapa? What time does the gate close?
Ada jam malam? Is there a lock out time?
Ada WC jongkok atau WC barat? Is there a squat or western toilet?
Termasuk listrik dan air? Is power and water included?
Ada kipas atau AC? Is there a fan or Aircon?
Ada meja tulis/lemari? Is there a desk/cupboard?
36
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
WEB PAGES IN THIS BOOKLET
Site Address
Creative Commons
Attribution ShareAlike 2.0
Generic Licence
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.en
Global Oriented University https://www.youtube.com/watch?v=u7KsUtk-x0Q
Hotel Crystal Swiss Bell http://www.swiss-belhotel.com/en-gb/swiss-belinn-kristal-kupang
Hotel on the Rock http://www.prasanthi-hotels.com/index.php/hotels-resorts/kupang/on-the-
rock-hotel
La Hasienda http://hotellahasienda.com/
Neo Hotel by Aston https://www.neohotels.com/en/location/overview/36/Hotel-NEO-Eltari---
Kupang
Siloam Hospital Kupang https://siloamhospitals.com/our-hospitals/read/siloam-hospitals-kupang.html
smartraveller.gov.au
(Indonesia) http://smartraveller.gov.au/Countries/asia/south-east/Pages/indonesia.aspx
T-More Hotel http://www.t-more.co.id/
‘Travel Doctor’ http://www.traveldoctor.com.au/
UniBRIDGE http://www.universitybridgeproject.org/
join UniBRIDGE http://www.universitybridgeproject.org/what-to-expect
37
KUPANG IN-COUNTRY PRE-DEPARTURE GUIDE 2017
2017 MATERIAL RELEASE FORM
I understand that video footage, audio recordings, photographic images, written material and testimonial
statements of me are for free and unrestricted use by the Regional Universities Indonesian Language Initiative
(RUILI) and Charles Darwin University (CDU), University of New England (UNE), University of the Sunshine Coast
(USC), and University of Tasmania (UTAS) for marketing, web and media activities including, but not limited to,
advertisements, brochures, event promotions, posters, display screens, social media etc.
Name: ______________________________________________________________________
Email: __________________________________ Phone: ______________________________
Home Address: ______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
Degree: __________________________________ University: __________________________
Signature: ________________________________________ Date: ______ /______ / ______
Parental/Guardian Permission:
Please note parental/guardian consent is required for children/young people under the age of 18 years. Recording of images should be supervised by the child/young persons’ parent/ guardian.
Child/Young person’s name: ________________________________________________
Address (if different from above):____________________________________________
Young people: In addition to the above consent (not in place of) a young person should also be made aware of the purpose and context of the project and may wish to sign this consent form as well.
Signature: ______________________________________Date: ___________________
Parent/Guardian: ___________________________________________
Signature:................................................................Date: ................................