Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
INFORMAÇÕES ÚTEIS NOS POSTOS DE ABASTECIMENTO
2Rodas e Pneus – Pressão com carga máxima em bar (Ib/pol )
Modelos Rodas Pneus Dianteiros Traseiros
816 17,5 x 6,0 215/75R17,5 radial sem câmara 6,7 (95) 6,7 (95)
Man
ual d
o P
ropr
ietá
rio F
ord
Car
go
8161119
Ford Cargo
Capacidade do tanque de combustível 150L
Óleo do motor recomendado:
Usar exclusivamente óleo SAE15W40 API CI-4 e filtro "Stratapore"
Sistema de arrefecimento
Caixa de mudanças
Eixo traseiro
Capacidade do cárter:
Com filtro - motor
Sem filtro - motor
3,8L
13L
11L
Capacidade do tanque de ARLA 32 25L
EC45 19A321 AD
1119 17,5 x 6,75 235/75R17,5 radial sem câmara 6,9 (100) 6,9 (100)
Direção hidráulica
816/1119 2,5L
816/1119 21L
816/1119
816
1119
4,6 L
7,6L
A Ford Caminhões quer que seus frotistas tenham ainda mais tranquilidade, comodidade e qualidade na hora de realizar a manutenção de seus veículos.
Para isso, lançou um serviço exclusivo chamado Fleet Service, que traz diversas vantagens para a sua empresa. No Fleet Service, tudo foi pensado e desenvolvido para que você possa seguir em frente, focando apenas no dia a dia dos seus negócios.
São 3 planos de serviços que o cliente pode contratar:
FLEET SERVICE - UM SERVIÇO EXCLUSIVODA FORD CAMINHÕES PARA FROTISTAS
1
2
3
Para mais informações,ligue 0800 703 3673 ou acessewww.fordcaminhoes.com.br
Manutenção Preventiva
Manutenção Preventiva +Peças de Desgaste Natural
Manutenção Preventiva +Manutenção Corretiva
C L A S S
P L U S
P R I M E
Mão de obra das revisões
Óleos e filtros
C L A S S
Peças de desgaste natural(embreagem, lonas / pastilhasde freio, reparo do motor departida, tambores / discos defreio, bateria, lâmpadas e fusíveis)
P L U S
Manutenção corretiva totalpara todos os componentes
Inclui também:
FordCargo
AApresentação
MP - Ford Cargo - Edição Abril - 2014
Identificação do Veículo Data da aquisição
Número de série
T.M.A. Modelo do veículo
Identificação do Proprietário Nome
Endereço
Número Complemento
Cidade UF
DDD Telefone CEP
Identificação do Distribuidor Código
Nome
Cidade UF
DDD Telefone
capítulos
Ninguém cuida do seu Ford como a FordAqui você conhecerá nossa história, nossos Dis-tribuidores e sites de relacionamentos.
Seu Ford de A a ZNeste capítulo, apresentaremos detalhadamente, em ordem alfabética, todos os itens do seu FordCargo, com seus respectivos modos de operação, cuidados com sua manutenção e especificações técnicas.
Cuidando do seu FordAqui você encontrará a Tabela de Manutenção Pre-ventiva, a Garantia do Produto e todos os cuidados para manter seu Ford Cargo em perfeito estado.
Especificações TécnicasNeste capítulo, você encontrará todas as infor-mações técnicas do seu Ford Cargo.
Índice RemissivoUm índice completo que o auxiliará na localização de todos os assuntos tratados neste manual.
01
02
03
04
05
capí
tulo
01 Ninguém cuida do seu Ford como a Ford
FordCargo
FordCargo1-03
FordCargo1-02
FordCargo1-03
NNinguém cuida do seu Ford como a Ford Apresentação
Importante
Parabéns pela aquisição do seu Ford Cargo.Este veículo foi projetado com a mais moderna tecnologia e o seu conhecimento proporcionará maior segurança ao dirigi-lo. Com esta nova tecnologia, seu Ford Cargo apresenta características diferentes de um veículo de carga convencional.
As informações aqui contidas, referem-se a um veículo Ford Cargo equipado com todos os opcionais e equipamentos disponíveis. O seu Ford Cargo poderá não dispor de todos os equipamentos mostrados neste manual. Caso haja dúvidas quanto aos equipamentos, consulte um Distribuidor Ford Caminhões.Os dados contidos no manual são meramente informativos do modo de uso de cada equipamento, não constituindo qualquer garantia quanto à existência, às características técnicas ou à forma deles em seu veículo.As ilustrações, informações técnicas e especificações desta publicação são vigentes até o momento de sua impressão.A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-se ao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar, descontinuar ou alterar qualquer modelo de seus produtos, sem prévio aviso. Nenhuma dessas ações gerará por si qualquer obrigação ou responsabilidade para a Ford ou para o vendedor face ao Cliente.Fica proibida a reprodução total ou parcial desta publicação, assim como de suas ilustrações ou, ainda, traduções, gravações e fotocópias da mesma, por meios mecânicos ou eletrônicos, sem a permissão prévia da Ford Motor Company Brasil Ltda.
Antes de modificar o seu Ford Cargo em relação às especificações de produção, consulte o manual do implementador.É imprescindível a leitura cuidadosa deste Manual, especialmente o capítulo Seu Ford de A a Z, antes de operar o veículo.
ImportanteConduza sempre com o devido cuidado e atenção quando usar e acionar os comandos e funções do seu veículo. Ao conduzir, respeite sempre as leis de trânsito.
FordCargo1-03
FordCargo1-03
Em atendimento ao estabelecido pela Legislação vigente, seu veículo está equipado com um sistema que reduz a emissão de poluentes.
ImportanteA utilização de aditivos suplementares no combustível não é necessária e pode ser até, em alguns casos, prejudicial ao motor e ao meio ambiente.
Controle de Poluição Ambiental
C
ModeloVelocidadeangular de
marcha lenta
Velocidadeangular de
máxima livreAltitude
menor que350 m
Índice de fumaça emaceleração livre
Altitudemaior que
350 m
Velocidadeangular 3/4rotação depotênciamáxima
816
1119
700 100 rpm
700 100 rpm
2650 rpm
2650 rpm
1725 rpm
1725 rpm
0,60 0,60
0,60 0,60+-
+-
Este veículo também está em conformidade com a legislação vigente de controle da poluição sonora para veículos automotores.
Limite máximo de ruído externo para fiscalização de veículo em circulação.
Consulte o item Índice de opacidade, no capítulo 4 e o item Alimentação de combustível, no capítulo 2, para mais informações.
rotoM oledoM omixámodíuR
816 88,8 dB @ 1725 rpm
89 dB @ 1725 rpm
Cummins 4.5 L
ISB P7160 -0
Cummins
ISB P7190 -1
4.5 L1119
FordCargo1-04
FordCargo1-05
Para estreitar ainda mais o relacionamento com os nossos Clientes, nós da Ford possuímos diversos websites que atendem a diferentes necessidades, de configurador de veículos a preços de acessórios e lista de Distribuidores. Veja um resumo do que cada um deles oferece:
www.ford.com.br Portal de acesso a todos os sites da marca, com informações institucionais de produtos, serviços e rede de distribuidores, entre outras. Possui configurador de veículos e de acessórios e informações detalhadas de toda linha Ford, com imagens externas, internas e fotos 360º, para que você possa escolher o produto que mais se adapta às suas necessidades.
www.fordcaminhoes.com.br Site institucional da Ford Caminhões, com informações relevantes para empresas e caminhoneiros. Possui configurador de veículos, para ajudar você a escolher o modelo mais adequado.
www.fordcredit.com.br Site institucional da Ford Credit, para interessados em serviços financeiros. Possui simulador de financiamento e diversas informações sobre promoções e outras atividades de nossa empresa.
www.consorcionacionalford.com.br Site para interessados em consórcio, com informações detalhadas e serviços e acompanhamento on-line dos leilões.
Sites Ford S
FordCargo1-05
Simbologia
Horário estendido
Plantão final de semana / feriados
Socorro mecânico / guincho
Pátio para pernoite
Dormitório
Refeitório
Plantão 24 horas
Existem inúmeros Distribuidores Ford ao redor do mundo. Todos têm em comum a constante busca pela excelência no atendimento ao Cliente, visando sua total satisfação.Cada Distribuidor é uma peça vital na estrutura Ford, tendo como responsabilidade projetar a qualidade da nossa marca e torná-Ia cada vez mais valiosa.Para alcançar esta excelência, nossos Distribuidores contam com o Centro de Treinamento Ford Caminhões, além de ferramentas e equipamentos de última geração desenvolvidos exclusivamente para cada modelo de nossos veículos.Nossos Distribuidores dispõem, também, de serviços adicionais, listados abaixo, para melhor atendê-lo. A relação de todos os Distribuidores Ford Caminhões, com telefones e endereços, encontra-se no manual “Lista de Distribuidores”.
Nossos Distribuidores N
FordCargo1-06
FordCargo1-07
O Disk Ford Caminhões é o seu canal direto para obter informações sobre nossos produtos, esclarecer dúvidas sobre procedimentos, revisões, garantias, peças e serviços.Dispõe de uma ampla estrutura, dividida em células de atendimento, composta por profissionais altamente treinados e aptos a oferecer um serviço rápido e de qualidade.O Disk Ford Caminhões oferece suporte 24 horas por dia, 365 dias por ano, incluindo feriados.Para entrar em contato com o Disk Ford Caminhões, ligue 0800 703 3673 ou digite 0800 703 FORD.Dispomos também de outro canal de comunicação, via internet.Para acessá-Io, basta clicar no menu Fale Conosco, através do site www.fordcaminhoes.com.br
Disk Ford Caminhões D
FordCargo1-07
É um serviço de assistência gratuita que pode ser acionado 24 (vinte e quatro) horas por dia, todos os dias da semana, sempre que o veículo estiver fora do domicílio (endereço do proprietário ou da sede da empresa). Utilizado em situações emergenciais, quando o veículo apresentar pane (defeito de origem mecânica ou elétrica, que impeça o veículo assistido de rodar por meios próprios), seja no Brasil ou em outros países da América do Sul: Argentina, Uruguai, Paraguai e Chile.Se necessário, o S.O.S. Ford Caminhões poderá solicitar ao usuário um comprovante de domicílio. Entre as facilidades, estão: reparo por telefone ou local, remoção do veículo assistido, retorno ao domicílio ou continuação da viagem, hospedagem, chaveiro, entre outros. Veja a seguir todos os detalhes que compõem o serviço S.O.S. Ford Caminhões.
Período de validadeO serviço de assistência 24 (vinte e quatro) horas é válido durante o período da garantia do veículo.Alguns modelos possuem garantia estendida para determinados componentes, caso algum destes componentes apresente alguma pane durante o período da garantia, o veículo estará coberto pelo serviço de assistência gratuita. Para isso, não deixe de cumprir o plano de manutenção do veículo, observando os devidos prazos e quilometragens de revisão contidos no Capítulo 3 – Cuidando do seu Ford. Este período é contado a partir da data da compra do veículo, pelo primeiro proprietário.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-08
FordCargo1-09
Como Solicitar os Serviços do S.O.S. Ford CaminhõesNo Brasil, ligue gratuitamente para 0800 703 3673.Nos demais países integrantes do Mercosul, ligue a cobrar para 55 11 4331 5072, solicitando auxílio da companhia telefônica local.Durante a ligação tenha em mãos os seguintes dados:a) o número do chassi (identificado no documento de licenciamento);b) placa do veículo;c) nome do proprietário ou condutor;d) telefone para contato;e) o motivo da chamada;f) endereço onde se encontra o veículo.
Todas as ligações serão gravadas, com todas as garantias de proteção e sigilo exigidas por lei. O Usuário será informado no início da ligação.
ImportanteOs pagamentos ou reembolsos de despesas serão complementares aos que forem pagos ao Usuário por serviços similares ao do S.O.S. Ford Caminhões, por terceiros responsáveis ou por seguradoras, vedada a duplicidade dos benefícios previstos neste folheto.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-09
Serviços disponíveisSem franquia de quilometragem1. Reparo por telefone
Caso o veículo apresente alguma pane que impeça sua locomoção por meios próprios, o S.O.S. Ford Caminhões buscará, sempre que possível, esgotar as alternativas existentes para solucionar a pane através do telefone, orientando o Usuário sobre como proceder. As orientações transmitidas levarão em consideração a segurança do Usuário, do veículo e a integridade da garantia de fábrica.
2. Reparo no localCaso seja tecnicamente viável, será enviado um técnico para realizar o reparo no local. Esta alternativa será utilizada na impossibilidade de solucionar a pane através do telefone. Esse serviço será realizado pelo Distribuidor Ford Caminhões disponível mais próximo.Cabe única e exclusivamente ao S.O.S. Ford Caminhões determinar, de acordo com cada situação, quais são os reparos tecnicamente viáveis de se realizar no local, levando sempre em consideração a segurança do Usuário, do veículo e a integridade da garantia de fábrica.
3. Remoção do veículoO veículo será removido até o Distribuidor Ford Caminhões mais próximo quando não for possível a realização do reparo no local. Existindo mais de um Distribuidor Ford Caminhões dentro de um raio de 50 km (cinquenta quilômetros) do local da pane, o Usuário poderá escolher o Distribuidor Ford Caminhões de sua preferência.Em caso de acidente de trânsito, o veículo somente poderá ser removido após a liberação pelas autoridades de trânsito competentes.O limite máximo de custo por evento é de R$ 1.500,00 (mil e quinhentos reais).
4. Guarda do veículoEm função do horário da assistência, o veículo assistido poderá ser removido pelo S.O.S. Ford Caminhões para guardá-lo em um local seguro para posterior ingresso no Distribuidor Ford Caminhões, no primeiro dia útil após a assistência.O custo deste serviço está incluso no limite máximo previsto no item Remoção do veículo.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-10
FordCargo1-11
5. Transmissão de mensagens urgentesCaso haja a utilização efetiva de qualquer um dos serviços descritos anteriormente, você poderá solicitar a transmissão de uma mensagem, através do telefone, de caráter pessoal ou profissional.
6. Informações sobre telefones úteisO S.O.S. Ford Caminhões informará ao Usuário os endereços e telefones da Rede de Distribuidores Ford Caminhões, hotéis, hospitais e delegacias de polícia.
S.O.S. Ford Caminhões
Importante• Sendonecessáriaasubstituiçãodeumaoumaispeças,oDistribuidorFord
Caminhões fará uma análise no momento do atendimento e, se as falhas encontradas não estiverem relacionadas à qualidade e/ou defeito de fabricação, o reparo deverá ser pago pelo Usuário diretamente ao Distribuidor Ford Caminhões no momento do atendimento.
• Veículoscomcargadevemserdescarregadosantesquesejaefetuadaaremoçãodo veículo. O S.O.S. Ford Caminhões não se responsabiliza pela retirada, guarda ou danos à carga transportada pelo Usuário e/ou por objetos deixados no interior do veículo.
• Veículosatreladosareboqueousemirreboquedevemserdesatreladosantesqueseja feita a remoção do veículo. O S.O.S. Ford Caminhões não se responsabiliza pela retirada, guarda ou danos à carga transportada pelo Usuário e/ou por objetos deixados no interior do veículo.
S
FordCargo1-11
Serviços disponíveis em caso de pane a partir de 50 km do domicílio1. Retorno ao domicílio ou continuação da viagem
Constatada a impossibilidade de reparar o veículo assistido no prazo de 1 (um) dia útil, desde que previamente atendido pelo S.O.S. Ford Caminhões, será disponibilizado aos beneficiários (Usuário mais dois ocupantes do veículo assistido) o meio de transporte mais adequado para o retorno ao domicílio. Se o Usuário optar pela continuação da viagem, o S.O.S. Ford Caminhões providenciará o transporte dos beneficiários (Usuário mais dois ocupantes do veículo assistido) até o local de destino, desde que a distância seja equivalente ou inferior a de retorno ao domicílio.O custo deste serviço está incluso no limite máximo previsto no item Remoção do veículo.Caso não seja possível disponibilizar o transporte dos beneficiários (Usuário mais dois ocupantes do veículo assistido) no mesmo dia em que ocorrer a pane, o S.O.S. Ford Caminhões poderá disponibilizar um pernoite em hotel para os mesmos, em valor equivalente a R$ 75,00 (setenta e cinco reais) por beneficiário.
2. HospedagemConstatada a impossibilidade de reparar o veículo assistido no prazo de 1 (um) dia útil, desde que previamente atendido pelo S.O.S. Ford Caminhões, e o Usuário opte por não utilizar o serviço de retorno ao domicílio ou continuação da viagem, poderão ser disponibilizadas até 2 (duas) diárias em hotel para os beneficiários (Usuário mais dois ocupantes do veículo assistido) em valor equivalente a R$ 75,00 (setenta e cinco reais) por dia, por beneficiário.Os itens retorno ao domicílio ou continuação da viagem dos beneficiários e hospedagem não são cumulativos.Não estão cobertas despesas extras de hospedagem, tais como: refeições, bebidas e todas aquelas que não estejam inclusas no custo da diária do hotel.
3. Transporte do Usuário para a recuperação do veículoCaso o Usuário tenha optado pelo serviço retorno ao domicílio ou continuação da viagem, o S.O.S. Ford Caminhões colocará à disposição do Usuário, ou de uma pessoa por ele indicada, o meio de transporte mais adequado para a recuperação do veículo. Este serviço está limitado a uma distância entre o local da pane e o domicílio.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-12
FordCargo1-13
4. Envio de chaveiroEm caso de quebra ou abandono da chave no interior do veículo, o S.O.S. Ford Caminhões poderá providenciar o envio de um chaveiro até o local da assistência. A confecção da chave e/ou das fechaduras são de responsabilidade do Usuário.
Serviços disponíveis em caso de acidente de trânsito a partir de 50 km do domicílio1. Transporte inter-hospitalar ou remoção médica
Em decorrência de acidente de trânsito com o veículo assistido e depois de prestados os primeiros socorros, quando o centro hospitalar da localidade não dispuser de recursos adequados para o tratamento do quadro clínico apresentado, o S.O.S. Ford Caminhões fará o transporte do Usuário em ambulância ou no meio recomendado pelo médico responsável, até o centro hospitalar mais adequado ou até o domicílio.O limite máximo de custo por evento é de R$ 2.000,00 (dois mil reais).
2. Transporte do Usuário falecido e envio de familiarNo caso de falecimento do Usuário em decorrência de acidente de trânsito com o veículo assistido, o S.O.S. Ford Caminhões tratará das formalidades para o repatriamento do corpo, garantindo o pagamento das despesas: transporte até o local de inumação no Brasil e gastos para o fornecimento da urna funerária necessária para este transporte.O limite máximo de custo deste serviço é de R$ 1.500,00 (mil e quinhentos reais).O S.O.S. Ford Caminhões cobrirá também as despesas de transporte de 1 (um) familiar para o local onde se encontra o corpo. Esse serviço está limitado a 1 (uma) passagem aérea de ida e volta, em linha regular, classe econômica, abrangendo a distância entre o local do acidente de trânsito e o domicílio.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-13
Disposições gerais• ParacadaassistênciaprestadapeloS.O.S.FordCaminhões,ocustototaldos
serviços acima descritos, inclusive custos referentes a pedágios, balsas e outras taxas, estão cobertos até o limite financeiro.
• OS.O.S.FordCaminhõesseresponsabilizaráporeventuaisdanosquevenhamaocorrer no veículo assistido durante sua remoção até o Distribuidor Ford Caminhões, desde que esse serviço tenha sido organizado pelo S.O.S. Ford Caminhões e que o Usuário comunique o dano provocado em um prazo máximo de 24 (vinte e quatro) horas da realização do serviço. Em qualquer situação, estão excluídas as indenizações por lucros cessantes.
• OS.O.S.FordCaminhõesprestaráosserviçossempredeacordocomasdisponibilidades locais.
• Oseventuaisreembolsosdedespesaspreviamenteanalisadoseautorizadosdeverãoobedecer aos procedimentos informados pelo S.O.S. Ford Caminhões.
• FicarãosobresponsabilidadedoUsuárioastaxasdeliberaçãodoveículoaserempagas aos órgãos oficiais, como polícia, DETRAN, prefeitura, entre outros.
ExclusõesNão serão reembolsadas despesas provenientes de:• ServiçosprovidenciadosdiretamentepeloUsuário,sempréviaaprovaçãodoS.O.S.
Ford Caminhões e cobrança de qualquer indenização ou reparação;• Aquisiçãodepróteseseóculos,bemcomodespesasdeassistênciaporgravidezou
parto;• Assistênciasmédicas,farmacêuticas,hospitalareseodontológicasdespendidaspelo
Usuário no Brasil ou no exterior;• Tratamentodedoençasnervosas,neuroses,psicoses,inclusivetraumáticaou
puerperal, bem como as causadas por epilepsia traumática ou essencial, que exijam internação, psiquiatria, psicanálise, psicoterapia ou sonoterapia;
• Tratamentodedoençasoulesõesqueseproduzamcomoconsequênciadedoençacrônica;
• Serviçosespeciaispararesgatedoveículo,emcasosdeacidentesdetrânsitoemlocais de difícil acesso;
• Reparos,apósaentradadoveículoassistidonoDistribuidorFordCaminhões.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-14
FordCargo1-15
Perda de assistência em casos de:• Participaçãodoveículoemcompetiçõesdequalquerespécieounatureza;• Todaequalquerfalhaquecaracterizefaltademanutençãodoveículo;• Morteporsuicídiooulesõeseconsequênciasdecorrentesdetentativasdomesmo;• Tráfegoporestradasoucaminhosdedifícilacessoaosveículoscomunsounão
abertos ao tráfego;• AcidentecausadopeloUsuário,devidoaoconsumodeálcool,drogas,produtos
tóxicos, entre outros;• Atosintencionais,atividadescriminosasoudolosasdoUsuário.
Caso fortuito ou de força maior, entre eles:• atosdeterrorismoevandalismo,greves,guerrasequaisquerperturbaçõesde
ordem pública;• atosouatividadesdasForçasArmadasoudeForçasdeSegurançaemtemposde
paz;• eventoscausadosporefeitonuclearouradioativo;• eventosdecorrentesdefenômenosdanatureza,taiscomo:inundações,terremotos,
etc.
Poderá ocorrer o cancelamento do serviço de assistência quando:• oUsuárioomitirinformaçõesoufornecerfalsasinformaçõesintencionalmente;• oUsuáriocausarouprovocarintencionalmenteumfatoquedêorigemà
necessidade de prestação dos serviços aqui descritos.
ImportanteO S.O.S. Ford Caminhões é um serviço de atendimento para casos de emergência, portanto, não atenderá veículos que estejam aptos a rodar por meios próprios e que tenham condições de se dirigir até um Distribuidor Ford Caminhões.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-15
Definições dos Termos UtilizadosAcidente de trânsitoColisão ou capotagem envolvendo direta ou indiretamente o veículo assistido e que o impeça de rodar por meios próprios.
AssistênciaTodos os serviços prestados aos beneficiários e ao veículo assistido, gerados por pane ou acidente de trânsito.
BeneficiáriosUsuário mais 2 (dois) ocupantes do veículo assistido, desde que afetado por problemas mecânicos e/ou elétricos ou acidente de trânsito.
DomicílioEndereço do proprietário (no caso de pessoa física) ou da sede da empresa (no caso de pessoa jurídica) constantes na base de dados do S.O.S. Ford Caminhões.
PaneTodo defeito de origem mecânica ou elétrica, reconhecido pela Ford Motor Company Brasil Ltda. que impeça o veículo assistido de rodar por meios próprios.
UsuárioProprietário ou condutor do veículo no momento da Assistência, desde que tenha residência no Brasil.
Veículo assistidoVeículo que consta na base de dados do S.O.S. Ford Caminhões.
S.O.S. Ford Caminhões
S
FordCargo1-16
FordCargo1-17
• Estesímboloaparecerásemprequecuidadosespeciais,naexecuçãodedeterminada operação, forem necessários.
• Estesímboloindicacuidadosespeciaisparaapreservaçãodomeioambiente. A defesa do meio ambiente é responsabilidade de todos.
• Estesímboloaparecerásemprequehouveranecessidadedeseconsultaro capítulo indicado para executar determinada operação.
Símbolos de aviso nas literaturas de bordo
Literatura de Bordo L
• Aoencontrarnoveículoestessímboloscombinados,leiaasrespectivas instruções, neste manual, antes de tocar em algo ou tentar fazer qualquer reparo.
• Estessímboloscombinados,representamqueomanualdeveser consultado para informações sobre os componentes da caixa de fusíveis.
Símbolos de aviso no veículo
FordCargo1-17
Manuais que Compõem a Literatura de Bordo
Seu Ford de A a ZContém informações sobre o manuseio do veículo, conselhos e indicações para se obter uma condução mais econômica e segura, dados sobre a garantia do produto e as operações de manutenção nas revisões, bem como os intervalos em que estas deverão ser efetuadas.Antes de dirigir o seu Ford Cargo pela primeira vez, é recomendável a leitura cuidadosa deste manual, que descreve, independentemente do modelo do seu veículo, todos os equipamentos opcionais disponíveis.Lembre-se de que o não cumprimento do programa regular de revisão, lubrificação e manutenção implica na perda da validade da garantia. É, portanto, de fundamental importância, submeter o veículo às revisões periódicas, nos períodos indicados no capítulo “Cuidando do seu Ford” deste manual.
Manual Básico de Segurança no TrânsitoElaborado pela ABETRAN - Associação Brasileira de Educadores de Trânsito, contém normas de circulação, infrações, penalidades, noções de direção defensiva e primeiros socorros.
Literatura de Bordo L
816
1119
Ford CargoEC45 19A321 AA
FordCargo1-18
FordCargo1-PB
Manual do RádioContém informações sobre como usar o rádio.Mantê-lo acessível e consultá-lo sempre que precisar.
Rádio AM / FM / USB
Radio AM / FM / USB
Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
R
a c e s s ó r i o s
Rádio AM / FM / USB
Lista de Distribuidores FordContém endereços e telefones dos Distribuidores Ford Caminhões, além de serviços adicionais disponíveis na data da publicação. Mantenha-o sempre à mão e consulte-o sempre que necessitar.
Manual do TacógrafoContém informações de como utilizar o tacógrafo. Mantê-lo acessível e consultá-lo sempre que precisar.
Literatura de Bordo L
Tacógrafo Digital do Brasil
VDO
BVDR
Manual de Instruções do Usuário
Manual de Instrucciones del Usuario
www.vdo.com
OK
02 Seu Ford de A a Zca
pítu
lo
FordCargo
FordCargo2-03
A
FordCargo2-02
Vista frontal
Seu Fordde aA Z
(índice ilustrado)
2-732-922-322-1292-87
FordCargo2-03
A
FordCargo2-02
Capuz
Seu Ford
de aA Z(índice ilustrado)
2-742-142-130
2-87 2-146 2-67
FordCargo2-05
A
FordCargo2-04
Vista superior
Seu Fordde aA Z
(índice ilustrado)
2-165
2-20
2-151
2-06
2-63
2-148
2-63
2-148
2-31
2-
2-
108
1352-77
2-73
FordCargo2-05
A
FordCargo2-04
Painel central
Seu Ford
de aA Z(índice ilustrado)
2-522-87
2-1122-1352-153
2-952-742-572-482-27
2-39 2-89 1-182-155
2-169 1-18
2-18 2-59 2-129 2-165 2-102 2-852-74 2-103 2-46 2-171
2-542-163
FordCargo2-06
FordCargo2-07
A Apresentação
Precauções de segurança
Qualidade do combustível - DieselPara o correto funcionamento, este veículo deve ser abastecido apenas com Diesel S10.A utilização de diesel inadequado acarretará em danos ao sistema do catalisador, que não será coberto em garantia.
Não recomendamos o uso prolongado de aditivos destinados a evitar enceramento do combustível.
Seu veículo está apto ao uso de Biodiesel até B20 (mistura de até 20% de biodiesel com diesel), conforme especificado pelas normas brasileiras vigentes.
Importante
Importante
O derramamento de combustível pode ser perigoso para outros usuários da estrada.Não use qualquer tipo de chama ou calor nas proximidades do sistema de combustível. Há risco de ferimentos, se o sistema de combustível estiver com vazamento.
Não misture diesel com óleo, gasolina, metanol, querosene, ARLA 32 ou outros líquidos. A mistura pode causar uma reação química.Não utilize óleo vegetal puro como combustível,isso pode danificar o sistema de combustível.
Alimentação de combustível
FordCargo2-07
AAntes de chegar ao motor, o combustível passa pelo filtro separador de água e pelo filtro de combustível.Conforme o combustível passa pelo filtro, a umidade existente deposita-se na parte inferior do mesmo.
Filtro separador de águaEstá localizado no lado direito do caminhão, na longarina, ao lado do tanque de combustível e possui os seguintes componentes:• Parafusodesangria(1);• Bombaparaescorva(2);• Cabeçote(3);• Elementofiltrante(4);• Reservatóriodeágua(5);• Sensordeágua(6);• Bujão(7);• Sensorderestrição(8).
Filtro de combustívelLocalizado próximo ao ECM, retém impurezas que tenham passado pelo filtro separador de água, em elementos de papel especial.
Alimentação de combustível
1
2
3
4
5
67
8
FordCargo2-08
FordCargo2-09
A
Tampa do bocal de abastecimento de combustívelPara abrirRemova a tampa de proteção.Introduza a chave e gire-a no sentido anti-horário.Gire a tampa até destravá-la.
Para fecharInverta a sequência de abertura. Feche a tampa com a chave instalada.
Condução / Modo de operação
ImportanteAo abastecer, não estacione o veículo sobre folhas secas ou grama seca.Após desligar o motor, o escapamento continuará a irradiar uma quantidade considerável de calor. Isso representa um potencial perigo de incêndio.
ImportanteAo reabastecer, tome cuidado para evitar o derramamento de combustível residual do bico do tubo de abastecimento. É recomendável aguardar, nomínimo,10segundosantesderemoverobicodo tubo de abastecimento para que o combustível possa escoar para dentro do tanque. Ao lavar seuveículocomjatosd’águaemaltapressão,evitedirecionarojatodiretamentenatampa,casocontrário pulverize a tampa rapidamente a uma distânciamínimade20cmentreoiníciodojatoe a tampa.
Alimentação de combustível
FordCargo2-09
AAo retirar a tampa do tanque de combustível é normal ouvir-se um ruído característico.Recomendações• Mantenhaoreservatóriodecombustívelcheio
durante a noite.• Drenediariamenteaáguadofiltroseparadorde
água antes de ligar o motor.• Limpeoreservatóriodecombustívelpelomenos
uma vez por ano.
ImportanteÀ medida que o óleo diesel do reservatório de combustível vai sendo consumido, pode ocorrera entrada de ar contendo umidade. Como durantea noite a temperatura ambiente diminui, a umidadedo ar se condensa nas paredes do reservatório ena superfície do diesel, facilitando a contaminação do combustível por bactérias.
Casoalgumcomponentenãoestejafuncionandocorretamente, ele deverá ser substituído e nunca reparado.Quando algum componente do sistema de combustível for desmontado devido a algum reparo e/ou manutenção no veículo, qualquer anel de vedação deverá ser substituído.
Alimentação de combustível
FordCargo2-10
FordCargo2-11
A
Quando o volume de água retida atingir seu limite máximo, a luz indicadora de manutenção, no conjuntodeluzesdopainel,acende,indicandoqueo sistema deve ser drenado.Paradrená-lo,solteobujão(7)atéqueasimpurezasvisíveissejameliminadasporcompleto.Paraalimpezadocopo,efetueadrenagemcompleta do elemento, desrosqueie-o do filtro, lavando-o, a seguir, com óleo diesel limpo. O elemento do filtro separador de água requer substituição,juntamentecomofiltroprincipal,conforme a Tabela de Manutenção ou toda vez que a luz indicadora de restrição do filtro separador de água se tornar piscante.• Removaofiltro.• Limpeaáreaaoredordafixaçãodofiltro.• Rosqueieofiltronovocomasmãos,atéqueo
anel de borracha faça contato.Apertemais1/2a3/4devolta.Oapertodofiltrocom o uso de ferramentas pode causar danos na rosca, ou esmagamento do anel de vedação.
ManutençãoFiltro separador de água
Alimentação de combustível
7
Reabastecimento
ImportanteNão tente ligar o motor, caso tenha abastecido o tanque com combustível errado. Isso pode danificaromotor.Procureimediatamenteumtécnico adequadamente treinado para verificar o sistemaemumDistribuidorFordCaminhões.
FordCargo2-11
A
Após a montagem, faça a sangria do sistema.
Importante
Importante
É possível confirmar a presença de água observando--se o reservatório transparente do filtro, ou então, através do sistema de diagnóstico de bordo.
Na instalação do elemento, aplique uma fina camada de óleo diesel na região de vedação.
7 6
Alimentação de combustível
ConsulteoitemDiagnósticosdebordo,neste capítulo, para detalhes referentes ao diagnóstico.
Filtro de combustívelOfiltroprincipalrequersubstituição,juntamentecom o filtro separador de água, conforme a Tabela de Manutenção ou toda vez que a luz indicadora de restrição do filtro separador de água se tornar piscante.• Removaofiltrodoseucabeçote.• Limpeaáreaaoredordocabeçotedofiltro.• Passeóleodieselnaborrachadevedação.• Rosqueieofiltronovocomasmãos,atéqueo
anel de borracha faça contato.Apertemais1/2a3/4devolta.
FordCargo2-12
FordCargo2-13
A
Importante
Importante
Na instalação do filtro, aplique uma fina camada de óleo diesel na região de vedação.Não abasteça o filtro novo com diesel para evitar a contaminação do combustível. Execute o procedimento de sangria, conforme descrito a seguir.
O aperto do filtro com o uso de ferramentas pode causar danos na rosca ou esmagamento do anel de vedação.
Alimentação de combustível
Sangria - procedimento de partida após a substituição do filtro separador de água ou de pane secaApós substituir um filtro ou caso o motor interrompa o funcionamento por falta de combustível, efetue a sangria no sistema.• Verifiquesehácombustívelnotanque.• Solteoparafusodesangria(1)queficanaparte
superior do filtro.• Coloqueumrecipientesobofiltroparacoletaro
combustível do processo de sangria.• Bombeie,pressionandoesoltandooêmboloda
bomba de escorva (2) até que o combustível saia sem bolhas pelo parafuso de sangria.
• Fecheoparafusodesangriaebombeienovamente o êmbolo até que o mesmo apresente resistência.
1
2
FordCargo2-13
A• Dêpartidanomotorsegurandoapartidapor,nomáximo,7segundos.
• Bombeienovamenteoêmboloatéqueomesmoapresente alguma resistência.
• Dêapartidanovamentesegurandoaigniçãopor,nomáximo,7segundos,emintervalosde10segundos até o motor entrar em funcionamento.
Deixe-ofuncionandopor1minutoparaeliminartodoo ar do sistema.
Alimentação de combustível
FordCargo2-14
FordCargo2-15
A
Reservatório de expansãoVerifiqueolíquidodosistemadearrefecimentoperiodicamente com o motor frio e desligado em uma superfície plana. O nível deve situar-se entre as marcas MÁX. e MÍN. existentes no reservatório de expansão.Reabasteça o sistema através da tampa de abastecimento.
Se o sistema de arrefecimento estiver vazio ou abaixo do nível, não adicione líquido de arrefecimento com o motor quente. Aguarde esfriar.
Apresentação
ImportanteJamais retire a tampa do reservatório de expansão com a água ainda quente, para evitar queimaduras.Proteja-seconvenientemente.
Arrefecimento do motor
A função do sistema de arrefecimento é a de manter a temperatura específica do funcionamento do motor. O calor é, então, removido a partir do líquido de arrefecimento que passa através do radiador, mantendo um alto desempenho.
FordCargo2-15
ASensor do nível de águaO baixo nível do fluido de arrefecimento no sistema é indicado por um alarme sonoro, intermitente, e por uma luz de advertência queseacendenoconjuntodeluzesdopaineldeinstrumentos. Se entrarem em funcionamento, pare o veículo, em local seguro e verifique o nível do líquido, completando, se necessário. Se após o reabastecimento persistir o sobreaquecimento, inspecioneosistemaemumDistribuidorFordCaminhões.
Arrefecimento do motor
Luz de advertência da temperatura do motorA alta temperatura do líquido de arrefecimento é indicada por um alarme sonoro, intermitente, e poruma luz de advertência que se acende noconjuntodeluzesdopaineldeinstrumentos,indicando que a temperatura do motor está acima do especificado.Pareoveículoimediatamenteeligueomotoremmarchalentaporalgunsminutos.Verifiquesehávazamentosdeágua.Desligueomotor,seatemperaturadaáguanãoabaixar.Verifiqueacorreiadabombad’água,oventiladoreoníveldolíquidodearrefecimento.
FordCargo2-16
FordCargo2-17
A
ManutençãoSubstituição do fluido do sistema de ar-refecimento
ImportanteJamais retire a tampa do reservatório de expansão com a água ainda quente, para evitar queimaduras.Proteja-seconvenientemente.
Válvula termostáticaControla a temperatura do fluido no sistema de arrefecimento. Assim, com o motor frio, ela se mantém fechada, impedindo a passagem de água doblocoparaoradiador;somentequandoatemperatura especificada para o regime de trabalho for atingida é que a válvula se abre, permitindo que o fluido de arrefecimento circule por todo o sistema. Não a retire ou inutilize.
Arrefecimento do motor
A tampa do reservatório de expansão mantém o reservatório pressurizado. Assim, quando for removida com o motor quente, gire-a cuidadosamente e deixe escapar o vapor, removendo-a a seguir.Mantenha-a sempre completamente apertada.
FordCargo2-17
AO fluido de arrefecimento deve ser substituído nos períodos indicados na Tabela de manutenção.• Estacioneocaminhãoemlocalplano.• Abraocapuz.• Removaatampadoreservatóriodeexpansão.• Coloqueumrecipientesoboradiadorcom
capacidade adequada.• Desconecteamangueiradoradiador.• Examineoestadodasmangueiraseas
abraçadeiras quanto a danos. Substitua, se necessário.
• Examineoradiadorquantoavazamentos,danoseacúmulosdesujeira.Limpeerepareoquefornecessário.
• Examinetambémoradiadordoardaadmissãopós-turbocompressor, quanto ao acúmulo de sujeira.
• Abasteçaoreservatóriocomofluidoindicadonocapítulo4.
Importante
Arrefecimento do motor
O nível do reservatório deve situar-se entre as marcas MÁX. e MÍN. com o motor frio. Se o nível estiver abaixo do nível “MÍN”, um aviso sonoro tocará e a luz de advertência acenderá no painel de instrumentos. Neste caso, pare o veículo em local seguro e verifique possíveis vazamentos.
FordCargo2-18
FordCargo2-19
BBancos
ApresentaçãoQuando usados adequadamente, o banco, o encosto de cabeça e o cinto de segurança fornecerão máxima proteção no caso de uma colisão.
Condução / Modo de operação
Importante
Importante
Nuncaajusteosbancoscomoveículoemmovimento.
Eviteajustarobanconasposiçõesmáximaoumínima, pois nestas situações haverá perda de conforto.
Ajuste longitudinalA regulagem de avanço e recuo pode ser feita puxando a alavanca de trava e, simultaneamente, deslizando o assento para frente e para trás.O assento estará travado na posição quando um clique for ouvido na liberação da alavanca.
FordCargo2-19
B
ImportanteParamaiorconfortoaoentraresairdoveículo,deve-se baixar o banco.
Bancos
Regulagem da inclinação do assento
Pararegularoângulodeinclinaçãodoassento,gire a alavanca no sentido horário ou anti-horário. Exercendo uma pressão contra ou a favor do assento, este pode ser movido até o ângulo desejado.
Regulagem de altura
Paraelevarobanco,pressioneoladosuperiordobotão.Parabaixarobanco,pressioneoladoinferiordo botão.
Regulagem do encosto
Puxeesegureaalavancaparacima,destravandoo encosto, exerça uma força a favor ou contra o mesmoe,assimqueencontraraposiçãodesejada,libere a alavanca para travar o encosto.
Apoio de cabeça
Mova para cima ou para baixo para regular a altura do apoio de cabeça.
FordCargo2-20
FordCargo2-21
BBateria e sistema de carga
Importante
• Eviteavariasnoalternador,impedindoqueomotor do veículo funcione com os cabos da bateria ou conexões do alternador desligados.
• Evitequeocorraminversõesnoscabosdoalternador, motor de partida e baterias. A falta de aterramento nos terminais pode causar sérios danos.
• Casosefaçaalgumasoldaelétricanoveículo, deverão ser desligados os terminais da bateria, como também os conectores do Módulo de Controle Eletrônico do Motor, para evitar danos ao sistema elétrico do veículo.
• Nãoreboqueoveículocomabateriaremovidaou desligada, deixando o motor girar o alternador, e não faça o motor funcionar com o alternador desligado do circuito (conexões removidas).
ApresentaçãoOseuveículoestáequipadocom1bateria12V,permitindoumatensãonominalde12V.A bateria está localizada no chassi, do lado esquerdo, na caixa de proteção.O alternador faz parte do sistema de carga da bateria e da alimentação elétrica do veículo.
Condução / Modo de operação
FordCargo2-21
BBateria e sistema de carga
Luz de advertência do sistema de carga da bateriaAcende-se com a chave de ignição na posição II (ignição ligada), indicando estar o sistema operacional.Após a partida, com o motor em marcha lenta, a luz indicadora de carga da bateria poderá permanecer acesa. Neste caso, acelerando o motor, a luz se apagará. Se a luz continuar acesa, procure um DistribuidorFordCaminhões.
Símbolo de aviso na bateriaGasesNormalmente, as baterias produzem gases explosivosquepodemcausarferimentos.Portanto,não aproxime chamas, faíscas ou substâncias acesas da bateria. Ao trabalhar próximo a uma bateria,protejasempreorostoeosolhos.Providenciesempreventilaçãoapropriada.
ImportanteA bateria do seu veículo foi dimensionada deacordo com os itens / acessórios originais Ford.Não é recomendada a adição de equipamentoselétricos que sobrecarreguem o sistema elétrico do veículo.
FordCargo2-22
FordCargo2-23
BCriançasA bateria deverá ser guardada fora do alcance de crianças.
EletrólitoO eletrólito da bateria (ácido) é fortemente corrosivo.Use sempre luvas e óculos de proteção.Na eventualidade de contato de eletrólito com os olhos, lave-os imediatamente com água fria e procure, em seguida, por cuidados médicos.Na eventualidade de ingestão de eletrólito, procure imediatamente por cuidados médicos.
Faíscas e cigarrosÉ proibido provocar faíscas ou fumar próximo da bateria. No manuseio de cabos e aparelhos elétricos evite a formação de faíscas e curtos-circuitos. Jamais feche os circuitos entre os polos da bateria. Perigodelesãoprovocadaporfaíscacomelevadadescarga elétrica.
Reciclagem obrigatória da bateriaDevolvaabateriausadaaoDistribuidorFordCaminhões no ato da troca (resolução CONAMA 257/99de30/06/99).• Todoconsumidor/usuáriofinaléobrigadoa
devolver a sua bateria usada num ponto de venda. Não a descarte no lixo doméstico.
• Ospontosdevendasãoobrigadosaaceitaradevolução da bateria usada e a devolvê-la ao fabricante para reciclagem.
Bateria e sistema de carga
FordCargo2-23
BBateria e sistema de carga
A bateria é livre de manutenção.Paraaoperaçãoadequadadabateria,mantenhaa parte superior limpa e seca, e assegure-se de queoscabosestejamfirmementeconectadosaosterminais da bateria.
Sinais de corrosãoRemova os cabos dos terminais e limpe-os com uma escova de aço. O ácido pode ser neutralizado com uma solução de bicarbonato de sódio e água. Instale-os novamente e aplique uma pequena quantidade de graxa na parte superior de cada terminal da bateria para evitar novo processo de corrosão.
Manutenção
Importante
Quando a bateria é substituída ou simplesmente religada, o veículo poderá apresentar algumas características de condução diferentes do normal, depois de religar a bateria, enquanto o sistema de controle do motor está se realinhando com o motor.
Desuso prolongadoNo caso de desuso prolongado, desligue o cabo terra da bateria.(-)
FordCargo2-24
FordCargo2-25
BBateria e sistema de carga
Remoção
Instalação
Importante
Importante
Importante
Antes de remover qualquer um dos cabos da bateria, desligue antes a ignição. A seguir, desconecte os cabos da bateria. Comece pelo cabo negativo (-). Tenha muito cuidado para evitar o contato de ambos os terminais da bateria com ferramentas metálicas, ou o contato inadvertido entre o terminal positivo (+) e o chassi do veículo, sob o risco de provocar curto-circuito.
Levante a bateria com um transportador de bateria ou com as mãos nos cantos opostos utilizando luvas apropriadas.
Ao religar a bateria, comece primeiro pelo cabo positivo (+) e, em seguida, o cabo terra ao polo negativo (-).
(-)
FordCargo2-25
BBateria e sistema de carga
Partida do motor com bateria e cabos auxiliares
Importante
Utilize exclusivamente baterias com a mesma tensão nominal. Utilize cabos auxiliares de partida com garras metálicas de polos isolados e cabo de bitola apropriada. Não desligue a bateria do sistema elétrico do veículo.Certifique-sedequeoscabosestejamafastadosde peças móveis do motor.No caso da bateria auxiliar estar montada em outro veículo, eles não deverão manter contato entre si.
Quando da utilização de bateria auxiliar para partida do motor, cuidado com faíscas que possam provocar a ignição dos gases desprendidos pela bateria.Evite o contato do ácido sulfúrico da bateria coma pele, olhos, roupas ou com o veículo.No caso de eventual respingo, lave imediatamentea área atingida com água corrente. Se necessário, procure por cuidados médicos.
FordCargo2-26
FordCargo2-27
BProcedimento1.Conecteocaboauxiliarnoterminalpositivo(+)
da bateria descarregada.2. Conecte o cabo auxiliar no terminal positivo (+)
da bateria auxiliar.3. Conecte o cabo auxiliar no terminal negativo (–)
da bateria auxiliar.4.Conecteocaboauxiliarnoterminaldocabo
negativo da bateria, na extremidade que está parafusada na carcaça da embreagem.
5.Dêpartidanomotordoveículocomasbateriasdescarregadas, mantendo sua rotação em regime de marcha lenta por dois minutos, aproximadamente, antes de ligar consumidores de energia como ventilação forçada, faróis, etc.
6.Desconecte,então,oscabosauxiliaresdosterminais de ambas as baterias, começando pelo cabo negativo da bateria auxiliar, e depois, a do veículo.
Bateria e sistema de carga
Cabo auxiliar
Motor de
partida
Carcaça da
embreagem
Bateria
auxiliar
2
3
1
4
FordCargo2-27
BBloqueio autônomo
ApresentaçãoO bloqueio e desbloqueio autônomo é comandado pelo motorista do veículo através de um código de segurança inserido pela chave de ignição.A posição desligado corresponde à posição 0 da chave da ignição, e a posição ligado corresponde à posição II.
Condução / Modo de operaçãoBloqueio e desbloqueio autônomo (local) Bloqueio do veículo 1. Certifique-sequeoveículoestejadesbloqueado.2. Insira a chave no cilindro de ignição e gire-a
da posição 0 para II o número de vezes correspondente ao primeiro dígito da senha. Ao final dos movimentos, a chave deverá estar na posição II.
3. Aguardeaté10(dez)segundos.Aluzacenderáuma vez, confirmando que o primeiro dígito do código de segurança foi aceito. Gire, então, a chave para a posição 0.
4. Gireachavedaposição0 para II o número de vezes correspondente ao segundo dígito da senha. Ao final dos movimentos, a chave deverá estar na posição II.
FordCargo2-28
FordCargo2-29
B5. Aguardeaté10(dez)segundos.• Sealuzacender1(uma)vez,asenhafoi
aceita. Gire a chave para a posição 0 e aguarde 30 (trinta) segundos para que o veículosejabloqueado.
• Sealuzacender2(duas)vezes,houveumerro ou a senha não foi aceita. O veículo não foi bloqueado. Neste caso, gire a chave para a posição 0 e aguarde por pelo menos 20 (vinte) segundos e, então, reinicie o procedimento.
Desbloqueio do veículo Repita o procedimento de bloqueio.
Bloqueio autônomo
Substituição do código de segurança do veículo 1. Insiraachavenocilindrodeigniçãoegire-ada
posição 0 para IIpor7(sete)vezes.Aofinaldosmovimentos, a chave deverá estar na posição II.
2. Aguardeaté10(dez)segundos.Aluzacenderáuma vez, confirmando que o primeiro dígito do código de troca de senha foi aceito. Gire a chave para a posição 0.
3. Gire novamente a chave da posição 0 para II por mais7(sete)vezes.Aofinaldosmovimentos,achave deverá estar na posição II.
FordCargo2-29
BBloqueio autônomo
4. Aguardeaproximadamente10(dez)segundos.• Sealuzacender3(três)vezes,ocódigode
troca de senha foi aceito. Gire, então, a chave para a posição 0.
• Sealuzacenderpor2(duas)vezes,houveum erro e o código não foi aceito. Gire a chave para a posição 0 por pelo menos 20 (vinte) segundos e, então, reinicie o procedimento.
5. Gireachavedaposição0 para II o número de vezes correspondente ao primeiro dígito da senha antiga. Ao final dos movimentos, a chave deverá estar na posição II.
6. Aguardeaté10(dez)segundos.Aluzacenderáuma vez, indicando que o primeiro dígito da senha antiga foi aceito. Gire a chave para a posição 0.
7. Gireachavedaposição0 para II o número de vezes correspondente ao segundo dígito da senha antiga. Ao final dos movimentos, a chave deverá estar na posição II.
8. Aguardeaté10(dez)segundos.• Sealuzacenderumavez,osegundodígito
da senha antiga foi aceito. Gire a chave para a posição 0.
• Sealuzacenderpor2(duas)vezes,houveum erro e o número não foi aceito. Gire a chave para a posição 0 e aguarde 20 (vinte segundos) para reiniciar o procedimento.
9. Gireachavedaposição0 para II o número de vezes correspondente ao primeiro dígito da nova senha. Ao final dos movimentos, a chave deverá estar na posição II.
FordCargo2-31
FordCargo2-30
FordCargo2-31
B10.Aguardeaté10(dez)segundos.Aluzacenderá
uma vez, confirmando que o primeiro dígito da nova senha foi aceito. Gire a chave para a posição 0.
11.Gireachavedaposição0 para II o número de vezes correspondente ao segundo dígito da nova senha. Ao final dos movimentos, a chave deverá estar na posição II.
12.Aguardeaté10(dez)segundos.• Sealuzacender4(quatro)vezes,onúmero
foi aceito e a senha foi trocada. • Sealuzacender2(duas)vezes,houveum
erro e a senha não foi trocada. Gire a chave para a posição 0 por pelo menos 20 (vinte) segundos e, então, reinicie o procedimento.
Bloqueio autônomo
Importante
Ocódigodesegurançadefábricaé42.Substitua-o assim que possível.
Bloqueio autônomo
FordCargo2-31
C
FordCargo2-31
Cabina
ApresentaçãoO fácil acesso às diferentes partes do motor e da transmissão é proporcionado pelo basculamento da cabina.A elevação da cabina é comandada por barras de torção calibradas, de modo a exigir esforço mínimo do operador.Um eficiente sistema de trava a mantém aberta, sem riscos de acidentes.A cabina pode ser basculada em 2 estágios:• 40°-emcondiçõesnormaisdeoperaçõesereparos;
• 50°-quandodaremoçãodeitensmaiores.Bascule-aa50°somentenestacondição.
TravaA chave acionadora da trava da cabina está posicionada sob o banco do motorista.
Importante
Nunca coloque o veículo em movimento antes decertificar-se do correto travamento da cabina.
FordCargo2-32
FordCargo2-33
C
Antes de bascular a cabina• Estacioneoveículoemsuperfícieplana.• Acioneofreiodeestacionamento.• Posicioneaalavancademudançasnaposição
neutro.• Pareomotor.• Prendaouremovadointeriordacabinatodososobjetossoltosparaevitardanoseacidentes.
• Fecheasportasetodososcompartimentosporta-objetos.
Freado
Condução / Modo de operaçãoCapuzPara abrirGire no sentido anti-horário ambos os fechos localizadosnaparteinferiordocapuzem1/4devolta, com auxílio de uma moeda.Umacintalimitadora(1)restringeocursodesuaabertura. Uma vez aberto, suporte-o com a vareta de sustentação (2), instalando-a no local apropriado (3).Para fecharRecolha a vareta e baixe-o normalmente, e pressione o capuz até que se travem ambos os fechos, totalmente.3
Cabina
1
2
FordCargo2-33
CCabina
Importante
Importante
Assegure-se que o espaço em frente e acima da cabinaestejalivreesejasuficienteparapermitirainclinação da cabina.
Paraevitarlesõesouavariasaoveículo,assegure--sedequetodasasportasestejamdevidamentefechadas, caso contrário, ao bascular a cabina, a porta poderá abrir acidentalmente e causar ferimentos ou danos materiais.
Procedimento a 40° - Primeiro estágio• Removaatampadesegurançadosistemade
travamento da cabina, com o auxílio da chave.• Introduzaachave(A)nocomandodatrava,
situada na parte externa da cabina, do lado do passageiro.Gire-anosentidoanti-horário(1),e empurre a manopla do gancho de segurança (2). Simultaneamente, puxe a chave acionadora da trava da cabina para fora (3), destravando o mecanismo.
Caso a cabina fique presa pela trava de segurança, retrave-a, e repita a operação de destravamento.Levante a parte traseira da cabina e bascule-a.
Importante
Não exerça esforço lateral sobre a chave acionadora da trava, sob pena de danificá-la.
1
2
3
A
FordCargo2-34
FordCargo2-35
CCabina
Procedimento a 50° - Segundo estágio• Removaagradedacabina.• Removaoparafuso(A)inferiordosuporte
triangular da haste limitadora. Erga a cabina até o alinhamento entre os furos dos braços com o furo do suporte do pino central.
Importante
Importante
Importante
Jamais retire o pino central dos braços limitadores, evitando, assim, a queda involuntária da cabina.
Ao acionar o motor, não movimente o caminhãocom a cabina basculada, para reduzir o risco deferimentos.Somente acione o motor com a cabina basculada se:• Aalavancademudançasestiverempontomorto;
• Ofreiodeestacionamentoestiverdevidamenteaplicado.
Se o serviço a ser executado sob a cabina exigir queomotorestejaemfuncionamento,nãodeixeferramentas ou pedaços de pano próximos ao motor ou ventilador do radiador, sob o risco de se engancharem nas partes móveis, provocando danos ao caminhão ou ferimentos.
• Empurre,aseguir,acabinaparafrente,atéaposição de segundo estágio de basculamento.
A
FordCargo2-35
CImportante
Nuncatrabalhesobumacabinaquenãoestejacompletamente basculada.
Cabina
Retorno da cabina à posição original
ImportanteAfaste as mãos e o corpo da região de assentamento da cabina, para evitar ferimentos.
• Certifique-sedequeoindicadordatravaestejasaliente, para permitir o correto travamento da cabina.
• Seacabinaestiversidobasculadanosegundoestágio-50°,puxe,então,acabinaparatrás,atéa posição de basculamento do primeiro estágio.
• Recoloqueoparafusoemsuaposiçãooriginal-no furo anterior do suporte triangular.
• Levantandoligeiramenteapartetraseirada cabina, desloque o seu apoio do pivô central,puxando-a,aseguir,parabaixo;baixecompletamente a cabina, até travá-la. Certifique--sedequeoindicadordatravaestejaretraído.
Acione a chave de ignição.• Aluzdeadvertênciadatravadacabina
acenderá no painel de instrumentos se a cabina não ficar corretamente travada na posição de condução ou se ocorrer uma falha no sistema.
FordCargo2-36
FordCargo2-37
CCabina
Manutenção• Verifiqueseobasculamentodacabinafunciona
normalmente.• Emcasodeproblemasnobasculamento,encaminheoveículoaumDistribuidorFordCaminhões para efetuar os reparos necessários.
ImportanteNão coloque o veículo em movimento antes de se certificar do correto travamento da cabina. Uma cabina destravada pode inclinar-se para frente se o veículo for freado bruscamente, podendo resultar em um acidente e causar ferimentos ao condutor ou em outras pessoas.
FordCargo2-37
CCarregamento
ApresentaçãoDistribuição da cargaDistribuição incorreta da cargaA observação dos limites de peso recomendados para o veículo, bem como a correta distribuição da carga, além de estarem relacionados ao desempenho e segurança, contribuem decisivamente para a vida longa do chassi e demais componentes como eixos, molas, amortecedores, longarinas, rolamentos e pneus.A condição de sobrecarga não é estabelecida somenteaoseremexcedidososlimitesindicados;a distribuição incorreta da carga na carroceria também provoca a sobrecarga.O percentual de carga que cada eixo suporta é determinado pela posição que a mesma ocupa na carroceria do veículo.Assim, uma carga colocada exatamente no centro (entre-eixos) determina que seu peso se distribua equitativamenteentreeles;entretanto,seestamesmacargaestiverposicionadaa3/4doeixodianteiro,somente25%dopesoincidirásobreomesmo,ficandoosrestantes75%sobreoeixotraseiro.
Distribuição correta da cargaO carregamento correto dos eixos é estabelecido quando o centro de gravidade da carga situa-se à frente do eixo traseiro.Cargas longas - toras de madeira, canos, vigas, etc.,queseprojetamalémdacarroceria,podemsobrecarregaroeixotraseiroeprejudicarochassi.
FordCargo2-38
FordCargo2-39
CCarregamento
A distribuição indicada não deve ser aplicada à basculante e outras carrocerias especiais, que demandam procedimentos específicos de montagem.
ImportanteA sobrecarga e a má distribuição de carga também comprometem a operação segura do veículo.
ImportanteSempre respeite os limites de carga especificados para o seu veículo.A utilização de cargas acima do especificado poderá acarretar desgaste prematuro e/ou falhas estruturaisnoscomponentesdoconjuntodomotor, embreagem, transmissão e eixo traseiro. Os danos decorrentes de sobrecarga, uma vez comprovados, não serão cobertos pela garantia.A prática de sobrecarga pode também comprometer o funcionamento e a durabilidade de componentes dos sistemas de freios e de direção, podendo colocar em risco a segurança do motorista, passageiros e terceiros.
FordCargo2-39
CChave
Apresentação1. Ignição,portas(simples),principalereserva.
2. Reservatório de combustível - principal e reserva.
3. Reservatório de ARLA 32 - principal e reserva.
4. Chavedatampadesegurançadosistemadetravamento da cabina.
FordCargo2-40
FordCargo2-41
CChave
Condução / Modo de operaçãoContato e partida (cilindro de ignição)Funciona nas seguintes posições:0 Desligado: a chave pode ser retirada.I Acessórios: permite ligar os acessórios.II Ligado: sistemas ligados. As luzes de controle
e de advertência se acendem. Esta é a posição em que a chave deve estar com o veículo em funcionamento.
III Partida: motor de partida ativado. Quando o motor funcionar, solte a chave para que ela volte à posição ligado.
ImportanteNunca gire a chave para a posição desligado ou acessórios com o veículo em movimento.
Portas: para travar / destravar, gire a chave na fechaduradaportadesejada.
Bloqueio e desbloqueio autônomo doveículoO bloqueio e desbloqueio autônomo do veículo são comandados pelo motorista através de um código de segurança inserido pela chave de ignição.
Chave
Consulte o item Bloqueio autônomo, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-41
C Apresentação
Cintos de segurança
ImportanteOcintodesegurançaé,hoje,omeiodisponívelmais eficaz para reduzir o potencial de ferimentos em caso de acidentes automobilísticos.Use sempre o cinto de segurança.Use o fecho correto para cada cinto de segurança.Nãouseumcintodesegurançaqueestejafolgado ou torcido.Ocintodesegurançadeveficarbemajustadoaoseu corpo para máxima eficiência.Coloque o cinto de modo que a parte superior passe sobre o centro do ombro e a parte inferior sobre a região pélvica.
Lembre-se: a utilização dos cintos de segurança é obrigatória por lei.Paramelhoreficiênciadoscintosdesegurança,asrecomendações a seguir devem ser observadas:• Ocintodesegurançaémaiseficientecomo
encosto do banco em sua posição normal de uso, assim, não o recline em excesso.
• Nuncauseomesmocintoemmaisdeuma pessoa, incluindo crianças pequenas. É especialmente perigoso usar o cinto de segurança sobre uma criança que está no colo.
A total eficiência dos cintos de três pontos retrátil--inercial depende do correto posicionamento dos mesmos.
FordCargo2-42
FordCargo2-43
CCintos de segurança
ImportanteÉ proibido o transporte de passageiros no compartimento de carga, aberto ou fechado. Em umacolisão,aspessoasqueviajamnestaáreaestãomaissujeitasasériosferimentos.Nãopermitaqueospassageirosviajememqualqueráreadoveículoquenãoestejaequipadacom bancos e cintos de segurança.Certifique-se de que todos os usuários do veículo estejamnumbancoeutilizandoocintodesegurança corretamente.
• Nãolubrifiqueomecanismodoretratoredofecho e nem os submeta a reparos.
• Nuncauseocintosobreobjetosrígidosoudelicadosqueestejamemseuvestuário,taiscomo: óculos, canetas, chaves, etc., uma vez que eles poderão causar ferimentos.
Condução / Modo de operaçãoColocação dos cintos de segurançaCintos de segurança de três pontos retrátil-inercialO sistema de travamento automático é acionado somente nos casos de acelerações / desacelerações de emergência, tais como: colisões, capotamento e frenagens bruscas.Assim, em condições normais de marcha, o sistema mantém-se desativado.
FordCargo2-43
CPosicionamento e ajuste• Posicionecorretamenteocintodesegurança,
colocando uma alça sobre o ombro e outra ao redor dos quadris.
• Paraofuncionamentocorretodoscintos,apartesubabdominal deve estar sem folga, rente ao corpo.
• Parafecharocinto,introduzaalinguetanofecho,pressionando-a até obter seu travamento através do ruído característico.
LiberaçãoParaliberarocinto,pressioneobotãovermelhodofecho.Observações importantesA total eficiência dos cintos de três pontos retrátil- -inercial depende do correto posicionamento dos mesmos.
O cinto deverá ser travado sempre à fivela mais próxima do seu banco, caso contrário ficará posicionado incorretamente e durante uma colisão poderá pressionar regiões mais frágeis de seu corpo, causando ferimentos.Jamais os use de maneira torcida, pois perdem consideravelmente a área para absorção do impacto e, portanto, sua eficiência.
Cintos de segurança
Os cintos deverão ser usados rente ao corpo e nunca de maneira frouxa. Jamais os utilize sob o braço. Tal fato, em caso de colisão, o lançará muito para frente, fazendo com que o cinto perca sua eficiência.
FordCargo2-44
FordCargo2-45
CModo sensível do veículoO modo sensível do veículo é o modo normal retrátil, permitindoaajustagemlivredocomprimentodocinto de ombro aos seus movimentos, e travando em resposta ao movimento do veículo.Porexemplo,seomotoristafrearbruscamenteou efetuar uma curva fechada, ou o veículo receber um impacto, os cintos de segurança de trêspontoscombinadostravarãoparaajudarareduzir o movimento para frente do motorista e dos passageiros.
Cintos de segurança subabdominal - estático central (se equipado)Posicionamento e ajuste• Posicioneocintoaoredordosquadriseajuste
seu comprimento de maneira que não comprima excessivamenteoabdômen;puxeocadarçonosentido B para encurtá-lo ou no sentido A para alongá-lo.
• Parafecharocinto,introduzaalinguetanofecho,pressionando-o até obter seu travamento através de ruído característico.
A
B
Cintos de segurança
FordCargo2-45
CCintos de segurança
LiberaçãoParaliberarocinto,pressioneobotãodofechoealingueta se desprenderá.
Limpe os cintos de segurança com uma solução de sabão neutro recomendada para a limpeza de estofamento ou tapetes, com uma escova macia de nylon, cuidando para que não penetre no mecanismo inercial.Nãoalvejeoutinjaoscintos,poisistopodeenfraquecer a textura do cinto.Verifiqueperiodicamenteosistemadoscintosdesegurança,paracertificar-sedequenãohajadobras, desgastes ou cortes.
Manutenção
Importante
Importante
Se o veículo foi envolvido em acidente, os cintos submetidos a esforço devem ser substituídos e os pontos de fixação inspecionados por um técnico adequadamentetreinadoemseuDistribuidorFordCaminhões.
Nunca tente fazer reparos nos cintos, modificá-los de qualquer modo ou lubrificar os mecanismos retratores inerciais e as fivelas.
FordCargo2-46
FordCargo2-47
C Apresentação
Dirigirdistraídopoderesultaremperdadocontroledo veículo, acidentes e ferimentos.
Pressioneoacendedordeencontroaopainel.Em alguns segundos sua resistência estará incandescente, pronta para uso.Aoreinstalá-lo,posicione-oemseualojamentosemcomprimir o botão.
Comandos
Importante
Importante
A Ford recomenda ao motorista não usar qualquer dispositivo ou recurso que possa tirar a atenção da rodovia, uma vez que sua principal responsabilidade é a de operar o veículo com segurança.Desaconselhamosousodequalquerdispositivoao dirigir, e recomendamos o cumprimento de todas as leis aplicáveis.
Não conecte qualquer equipamento elétrico no receptáculo do acendedor, sob pena de danificá-lo.
Condução / Modo de operaçãoAcendedor de cigarros (se disponível)
Tomada de força 12 VPuxeatampaparaabriroconector.Nãouseequipamentoscompotênciamaiorque180Watts.
FordCargo2-47
CBuzinaParaacioná-la,pressioneobotãonaextremidadedaalavanca de controle do indicador de direção.
CinzeiroParalimpeza,removaocinzeiropressionandoaparte inferior, puxando-o ao mesmo tempo para fora.Parareinstalá-lo,encaixeospinosdaparteinferiordo cinzeiro e, pressionando levemente a mola, reposicione-onoalojamento.
Comandos
FordCargo2-48
FordCargo2-49
CCondução econômica
ApresentaçãoOs níveis de consumo de combustível e CO2 são derivados de testes de laboratório de acordo comaDiretivaEEC80/1268/EECeemendassubsequentes, e são realizados por todos os fabricantes de veículos.Esses níveis servem como uma comparação entre as marcas e modelos de veículos, e não têm o objetivoderepresentaroconsumodecombustívelem um ambiente real que você possa obter do seu veículo.O consumo de combustível no ambiente real é regido por inúmeros fatores, incluindo: estilo de condução, condução em alta velocidade, paradas / partidas frequentes, utilização do ar-condicionado, acessórios instalados, reboque e etc.OseuDistribuidorFordCaminhõespodeaconselhá-losobre como melhorar o consumo de combustível.A maneira de condução do motorista é uma das variáveis que mais influencia no consumo de combustível do caminhão. Um motorista bem treinado que conheça todos os comandos, equipamentos e as características do caminhão pode contribuir para uma redução significativa do consumo de combustível.Além disso, a topografia da região por onde o caminhão trafega aliada às condições de carregamento, também influenciam no consumo de combustível. É importante obedecer as capacidades máximas de carga e de tração homologadas para cada veículo e obedecer a distribuição de peso em cada eixo.
Consulte o item Especificações técnicas, nocapítulo4,paramaisinformações.
FordCargo2-49
CCondução econômica
TacômetroA melhor condição de operação acontece com a rotaçãodomotordentrodafaixaeconômica(faixa1verde contínua), onde o torque do motor é máximo e o consumo de combustível é menor. Além disso, a utilização adequada do controle automático da velocidade afeta diretamente o consumo de combustível, devendo ser utilizado principalmente em condições de estrada plana, para que a velocidade permaneça constante sem a necessidade de manter pressionado o pedal do acelerador.Outra recomendação muito importante para os motores eletrônicos é não trafegar com o veículo desengrenado (popularmente conhecido como “banguela”), pois esta condição aumenta o consumo de combustível, tornando-o igual àquele de quando o veículo opera em marcha lenta.Ao contrário, quando se opera o caminhão engrenado, sem pressionar o pedal do acelerador, o consumo de combustível tende a zero devido à programação eletrônica do motor.Para participar do Treinamento de Operação oferecido pela Ford, entre em contato com o seu Distribuidor Ford Caminhões.Paraatingirafaixaidealdeconsumodecombustível, deve-se operar o motor na rotação dentro da faixa verde contínua, adequando a marcha utilizada à velocidade, à carga transportada e às condições da estrada.O tacômetro é dividido em faixas operacionais, as quais identificam o regime em que o motor está operando, indicando as rotações por minuto (rpm) do motor.
10
5
0
20
25
30
35
5
100rpm
FordCargo2-50
FordCargo2-51
CCondução econômica
Faixa 1 - Verde: Faixa de trabalho onde o motor está operando dentro das condições normais de regime de torque e potência. O consumo ideal de combustível será obtido mantendo-se a rotação do motor o maior tempo possível dentro da Faixa Verde Contínua onde o motor opera nos valores de torque máximo.
Faixa 2 - Tolerância: É uma faixa de operação e funcionamento normal do motor, que oferece maior desempenhoaocaminhão.Porém,éumafaixaderotação que não oferece um consumo ideal como na Faixa 1 - Verde Contínua.
Faixa 3 - Advertência: Indica que o motor está entrando em rotação excessiva durante acelerações. Quando a rotação do motor se aproximar da faixa vermelha, entrará em ação o sistema de proteção do motor, cortando a alimentação do motor com queda da rotação.Em algumas situações de redução de velocidade o ponteiro pode entrar na faixa de advertência, não causando danos ao motor.
Faixa 4 - Vermelha: Indica rotação excessiva. Em desacelerações e ao trafegar em declives, engrene uma marcha compatível e use o freio-motor e/ou freio de serviço para controlar a velocidade e a rotação do motor.
10
5
0
20
30
35
1
25x 0rpm
10
5
0
205
30
35
15x100rp m
10
5
0
2025
30
35
15x100rp m
10
5
0
20
25
30
35
5
100rpm
FordCargo2-51
CCondução econômica
ManutençãoA manutenção periódica dos itens listados na Tabela de manutenção, no capítulo 3, é de fundamental importância para a correta operação do caminhão e permite manter o funcionamento do motor e o consumo de combustível muito próximos do ideal.A troca de filtros de combustível e óleos lubrificantes, a regulagem dos freios, o correto alinhamento e balanceamento de pneus e a utilização da correta pressão nos pneus também são fatores que influenciam diretamente na economia de combustível.
FordCargo2-52
FordCargo2-53
C Apresentação
O controle automático de tração (ASR) proporciona uma facilidade maior na condução do veículo, especialmente em partidas e arrancadas em condições de baixo atrito da roda.O sistema (ASR) controle automático de tração atua, de forma independente, tanto na frenagem das rodas traseiras como também na diminuição do torque transmitido aos eixos trativos, e é especialmente útil em condições de baixa aderência das rodas ao piso, causada por baixo atrito, ou por haver condições de atrito diferentes entre as rodas de tração. Outro fator que também afeta as condições de tração, aliado à baixa aderência do piso, é o maior ou menor peso da carga transportada.Em algumas condições especiais de condução, como pisos muito enlameados ou molhados, pode ser necessário manter o torque do motor elevado. Nestas condições, poderá ser útil desativar o controle automático de tração, para que o veículo possa ser posto em marcha com alto torque disponível, e em seguida tenha as condições de tração regularizadas.
Condução / Modo de operaçãoParadesativar o controle automático de tração, acione o interruptor.A luz indicadora no painel ASR acende, indicando que o sistema foi desativado.
ASR
ASROFF
Controle automático de tração
FordCargo2-53
CLogoqueoveículosejapostoemmarchaequeascondiçõesdetraçãoestejamequalizadasentreasrodas motrizes, a operação deve ser retornada à condição normal de funcionamento, o que pode ser feito de duas maneiras:1-acionando-senovamenteointerruptornopainel(aluzindicadoranopainelseapagará);
2 - desligando a ignição e ligando-a novamente (a luz indicadora no painel ficará apagada).
ImportanteCom o caminhão sem implemento, a luz indicadora do ASR poderá piscar quando o motorista realizar curvas fechadas ou quando o caminhão apresentar breve perda de aderência das rodas traseiras. Esta indicação não deverá ser interpretada como falha no sistema.
Controle automático de tração
FordCargo2-54
FordCargo2-55
C Apresentação
Dirigirdistraídopoderesultaremperdadocontroledo veículo, acidentes e ferimentos.
Condução / Modo de operaçãoParaativarafunçãodeControleautomáticodevelocidade, acione o interruptor no painel do seu veículo para a posição LIGADO.A luz indicadora no painel acenderá quando o sistema de controle automático de velocidade estiver controlando a velocidade do veículo.
ImportanteA Ford recomenda ao motorista que tenha extremo cuidado ao usar qualquer dispositivo ou recurso que possa tirar a atenção da rodovia, uma vez que sua principal responsabilidade é a de operar oveículocomsegurança.Desaconselhamoso uso de qualquer dispositivo ao dirigir, e recomendamos o cumprimento de todas as leis aplicáveis.
ImportanteLeia as instruções com o veículo PARADO! O sistema só será ativado para velocidades superioresa38km/h.Vejaasinstruçõesnaetiquetacoladanopara-solao lado do motorista.
Controle automático de velocidade
ASROFF
FordCargo2-55
CControle automático de velocidade
IMPORTANTE: Leia as instruções com o veículo PARADO!
.Para informações mais detalhadas consulte o Manual do Proprietário.IMPORTANTE: Respeite as leis de trânsito e os limites de velocidade.
Para ativar a função de Controle Automático de Velocidade pressione
a tecla mostrada ao lado.
Uma luz indicadora acenderá no painel com o símbolo igual ao gravado
na tecla, quando a velocidade do veículo estiver sendo controlada pelo motor.
Para desativar a função, desligue pressionando a mesma tecla.
Para programar uma velocidade, acelere o veículo até a velocidade
desejada e pressione a tecla com um sinal de +", conforme"
mostrada ao lado.
Ao pressionar esta tecla, a velocidade será mantida automaticamente.
Para aumentar a velocidade programada:
- pressione a tecla "+", continuamente até atingir a velocidade desejada ou;
- pressione o pedal do acelerador até a nova velocidade e, em seguida,
pressione a tecla "+", para gravar a velocidade novamente.
Para reduzir a velocidade programada:
- pressione a tecla com um sinal de "-" conforme mostrada ao lado,
continuamente até atingir a velocidade desejada, ou;
Ao pressionar o pedal do freio, o pedal da embreagem ou o freio
de estacionamento, a velocidade é automaticamente desprogramada.
Para retomar a velocidade basta pressionar a tecla "-".
- pressione o pedal do freio até a nova velocidade e, em seguida, pressione a
tecla "+" para gravar a velocidade novamente.
FordCargo2-57
FordCargo2-56
FordCargo2-57
CControle automático de velocidade
Programação da velocidadeParaprogramarumadeterminadavelocidade,acelereoveículoatéavelocidadedesejadaepressione o interruptor, no lado, com o sinal “+”.Ao pressioná-lo, a velocidade será mantida automaticamente. O veículo deve estar numa velocidadeacimade38km/h.
Aumentar a velocidadeParaaumentaravelocidadeprogramada,pressioneo interruptor com o símbolo “+”. A velocidade aumentará,aproximadamente,1,6km/hacadatoque. Outro modo é pressionar o acelerador até o veículoatingiravelocidadedesejada.Pressionenovamenteointerruptorcomosinal“+”para gravar a nova velocidade.
Diminuir a velocidadeParadiminuiravelocidadeprogramada,pressioneo interruptor com o símbolo “–”. A velocidade diminuirá,aproximadamente,1,6km/hacadatoque.Outro modo é pressionar o pedal do freio até o veículoatingiravelocidadedesejada.Pressioneointerruptorcomosímbolo“+”paragravar a nova velocidade.
Última velocidade programadaSe o controle automático de velocidade foicancelado pelo acionamento dos pedais do freio ou da embreagem ou do freio de estacionamento, pressione o interruptor com o símbolo “–” para retornar à última velocidade programada.
Desativação do sistemaParadesabilitarafunção,coloqueointerruptornaposição DESLIGADO.
ASROFF
FordCargo2-57
D
FordCargo2-57
Diagnósticos de bordo
ApresentaçãoO Ford Cargo proporciona um diagnóstico preliminar dequalquerfalhaocorridanosistemadeinjeçãodecombustível do motor.Este sistema não avisa sobre eventuais falhas mecânicas, somente aquelas diretamente relacionadasaosistemadeinjeçãodecombustível.Falhasnosistemadeinjeçãosãoarmazenadasnamemória do Módulo de Controle Eletrônico do Motor e informadas ao usuário do veículo por meio decódigonuméricoindicadonoLCDcentralnoquadro de instrumentos.
Condução / Modo de operaçãoAcesso aos códigos de falha do ECM do motor• Comachavedeigniçãonaposição0 (ignição
desligada), pressione o botão “reset” do hodômetro e mantenha-o pressionado.
• GireachavedeigniçãoparaaposiçãoII (ignição ligada), mantendo o botão “reset” do hodômetro pressionadoeaguardecercade10segundosatéquenalinhasuperiordoLCDdohodômetroapareçaapalavraCODE(CÓDIGO)enalinhainferior a palavra ENGINE (MOTOR).
• Solteobotão“reset”.Havendocódigosdefalha,elesaparecerãonalinhainferiordoLCD,começandopelo1ºcódigo.
HC
TRIP
10
5
15 20
25
30
35
x100rpm
0 1
FordCargo2-58
FordCargo2-59
DDiagnósticos de bordo
• Comumlevegirodobotãonosentidohorárioapareceráo2ºcódigo.Maisumgironomesmosentidoapareceráo3ºeassimpordiante,atéchegar o último código de falha armazenado. Após mais um leve giro no botão “reset” no mesmosentido,serámostradonovamenteo1ºcódigo.
Quando um código de falha estiver sendo mostrado, um leve giro no botão “reset” no sentido anti-horário mostrará o código de falha anterior.
Exemplos de códigos de falha01-1234,02-5555,etc.• Osprimeirosdoisdígitosmostramasequência
em que os códigos estão armazenados.• Osquatroúltimosdígitosindicamocódigode
falha propriamente dito.Parasairdomododeacessoaoscódigosdefalha, pressione o botão “reset” do hodômetro e mantenha-opressionadoatéqueoLCDvolteamostrar a quilometragem acumulada. Outra maneira é desligar a chave de ignição ou dar partida no motor.
ImportanteÉ recomendável que o procedimento de diagnósticoabordosejafeitodiariamenteparaidentificar a existência de códigos de falhas / manutenção.Caso apareça algum código de falha, procure os serviçosdeumDistribuidorFordCaminhões.
FordCargo2-59
DDireção hidráulica
ApresentaçãoO sistema de direção hidráulica possui uma bomba acoplada ao compressor de ar que se encarrega de pressurizar o óleo no instante em que se gira o volante.
Condução / Modo de operaçãoApressãoajudamoverasrodasreduzindooesforçofísico do motorista.Lembre-se de que a força necessária para mudar o veículodetrajetóriaémenor,secomparadaaumveículo com direção mecânica.
A direção hidráulica somente atua com o motor do veículo em funcionamento. Com o motor parado, suas características se assemelham às da direção mecânica, exigindo maior esforço para manobra.A caixa de direção possui válvulas limitadoras de cursocomajusteautomático.
ImportanteJamais mantenha a direção hidráulica do seu veículo esterçada até o fim de curso por mais de 3 segundos. Isto pode provocar um sério desgaste na bomba, que irá comprometer permanentemente o funcionamento da direção hidráulica.
FordCargo2-60
FordCargo2-61
DDireção hidráulica
ManutençãoNível do fluidoCom o motor do veículo em funcionamento, verifique o nível do fluido nas quilometragens indicadasnaTabelademanutenção.Deveestarnamarca MÁX. existente na vareta.O nível deve ser medido com a temperatura do fluido abaixode50ºC.
ImportanteCaso ocorra qualquer falha no sistema de direção hidráulica (perda de assistência ou vazamento de fluido), o veículo deve ser imobilizado imediatamente.ProcureosserviçosdeumDistribuidorFordCaminhões.
ImportanteAntes de retirar a tampa do reservatório, limpe a tampaporforaparaquenenhumasujeiracaianoreservatório.
FordCargo2-61
DDireção hidráulica
ImportanteNão permita que o fluido entre em contato com sua pele ou olhos. Se isso ocorrer, lave as áreas afetadas imediatamente com bastante água e procure por cuidados médicos.
Substituição do elemento filtranteObserve a frequência recomendada na Tabela de manutenção, para a substituição do elemento filtrante.Paratanto,retireatampadoreservatórioepressione a borboleta do filtro para baixo e gire-a. Remova, a seguir, o elemento filtrante.
Substituição do fluidoCom as rodas dianteiras levantadas, solte a mangueiraderetornodoreservatório(1)eacople-a a um recipiente adequado, gire o volante à esquerda,atéofinaldocurso;funcioneomotorporaproximadamente dez segundos, até que o fluido escoe para o recipiente. Em seguida, pare o motor e gire o volante de batente a batente, para completar a drenagem.Limpe externamente o reservatório e remova o elemento filtrante.Instale o novo filtro, conecte novamente a mangueira de retorno abastecendo, em seguida, o reservatório.
FordCargo2-63
FordCargo2-62
FordCargo2-63
DDireção hidráulica
Importante
Importante
Não permita que o fluido entre em contato com sua pele ou olhos. Se isso ocorrer, lave as áreas afetadas imediatamente com bastante água e procure por cuidados médicos.
A caixa de direção possui sangrador automático. Portanto,nãoénecessáriaasangriadosistema.
AbastecimentoAbasteça o reservatório de fluido até a marca MÁX. da vareta medidora.Dêpartidaaomotore,apósalgunsinstantes,esterce o volante para cada um dos lados, até ofinaldocurso,porduasvezes.Duranteesseprocedimento, adicionar fluido, a fim de manter o nível correto.
Todo Fluido usado deve ser recolhido e armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o fluido no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que possa de alguma forma prejudicaromeioambiente.
FordCargo2-63
E
FordCargo2-63
Eixo e suspensão
ManutençãoEixo dianteiroLubrificação do pino-mestreParamelhorpenetraçãodagraxa,façaalubrificaçãoatravés da engraxadeira com o eixo dianteiro apoiado em cavaletes com as rodas suspensas. Limpe as engraxadeiras externamente. Aplique a graxa nova sob pressão, de maneira que a graxa velha existente naarticulaçãosejaeliminadanaregiãodoassentodaviga do eixo com a ponta de eixo.
Suspensão dianteira
ImportanteOs grampos “U” das molas devem ser reapertados nos períodos indicados na Tabela de manutenção, ou com mais frequência em operações mais severas.
FordCargo2-64
FordCargo2-65
E
ImportanteOóleoquentepodecausarqueimaduras.Proteja-se convenientemente.
Todo óleo usado deve ser recolhido e armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o óleo
no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que possa de alguma forma prejudicar o meio ambiente.
Eixo e suspensão
Eixo traseiroNívelO nível está correto quando, com o veículo nivelado, oóleoestánabordainferiordasededobujão.Complete, se necessário.SubstituiçãoParaasubstituiçãodoóleo,removaobujãodeinspeçãoeenchimento(1)ou(3)eodedrenagem(2)ouoparafusodedreno(4),dependendodomodelo, deixando o óleo escoar completamente. Limpeobujãodedrenagemerecoloque-onolugar,noparafuso(4)apliquetravaquímicaeapertecomotorquede204Nmnasuainstalação.Reabasteçao diferencial com o óleo recomendado na Tabela de volume de abastecimento até a borda inferior dasededobujãodeinspeçãoeenchimento,recolocando-o a seguir.
EnchimentoParaisso,oveículodeveráestaremsuperfícieplanae horizontal e com o óleo do eixo traseiro quente. Removaobujãodeinspeçãoeenchimento.
1
2
FordCargo2-65
E• Coloqueóleopeloorifício(1)ou(3),atéqueeleatinjaabordainferior.Verifiqueonível,substitua o óleo do eixo traseiro e limpe o respiro nas quilometragens indicadas na Tabela de manutenção.
Eixo e suspensão
Limpeza do bujão de drenagemObujãodedrenagem(1)édotipomagnéticoetem a finalidade de reter as pequenas partículas (limalhas) que se soltam devido ao desgaste de assentamento que ocorre durante o período inicial de funcionamento.Paragarantirumaretençãosatisfatória,limpeobujãomagnéticonasquilometragensindicadasnaTabela de manutenção.Paraevitarescoamentoexcessivodeóleodurantealimpezadobujãomagnético,tampeofurodedrenagemcomobujãodeenchimento.Completeonível.
Respiro do eixoOrespirodoeixoédotiporemoto,ouseja,montadoàdistância. A finalidade principal desse tipo de montagem é prevenir a entrada de água no eixo em eventuais atolamentos do veículo (que provoca a contaminação do óleo e a obstrução do respiro). Frequentemente, o respiro deve ser verificado e desobstruído, se necessário, principalmente quando o veículo funcionar em terrenos alagados ou enlameados.
1
3
DRAIN
4
FordCargo2-66
FordCargo2-67
EEixo e suspensão
ImportanteOs grampos “U” das molas devem ser reapertados nas quilometragens indicadas na Tabela de manutenção, ou com mais frequência em operações mais severas.
Suspensão traseira
FordCargo2-67
EEmbreagem
ApresentaçãoO sistema de embreagem é do tipo monodisco revestido com material orgânico, a seco. O comando de acionamento é hidráulico ou hidráulico servo- -assistido dependendo do modelo, que dispensa regulagens.
ManutençãoTroca do fluido da embreagem e sangria do sistemaProcedaasangriadosistemasemprequenotarapresença de bolhas de ar no circuito hidráulico da embreagem, conforme descrito abaixo:• Removaatampadoreservatóriodofluidoedo
protetor de pó do sangrador, instalando em seu lugar uma mangueira transparente que deverá ter a outra extremidade colocada em um recipiente limpo;
• Acioneopedaldaembreagemporaproximadamente cinco vezes e, mantendo-o acionado, afrouxe a porca do sangrador para queofluidoescoe;observeaeventualpresençade bolhas de ar no fluido que escoa. Refaça o procedimento até que não tenha mais bolhas de ar no fluido, continue abastecendo o reservatório até a marca MÁX. Aperte a porca do sangrador e libereopedal;
• AbasteçaoreservatórioatéamarcaMÁX;
MÍN
MÁX
FordCargo2-68
FordCargo2-69
EEmbreagem
• Aperteconvenientementeaporcadosangrador,instale o protetor de pó e verifique o nível do fluido no reservatório. Se necessário, complete-o até a marca MÁX.
NívelVerifiqueoníveldofluidonoreservatório,completando-o, se necessário, com fluido, conforme especificado na Tabela de lubrificantes recomendados;nãoultrapassar,entretanto,aindicação MÁX.Ao fechá-lo, aperte firmemente a tampa, para evitar eventuais derramamentos quando a cabina for basculada.
ImportanteO fluido da embreagem é corrosivo. Qualquer respingo acidental sobre peças de plástico, lanternas, grades, etc. ou superfícies pintadas, deve ser imediatamente limpo com água fria, evitando-se assim danos nesses componentes ou remoção da pintura.
MÍN
MÁX
FordCargo2-69
EEquipamentos de emergência
ApresentaçãoNesta seção estão relacionados alguns equipamentos que se destinam a oferecer maior segurança aos usuários do veículo.O triângulo, macaco hidráulico e chave de rodas estão localizados atrás do banco do passageiro. Paraacessá-loslevanteobancodopassageiroesolte a cinta de fixação.O pino de reboque está em seu local de uso na parte central do para choque dianteiro.
Deve-sefazerinspeçãovisualmensalmente,verificando se o indicador e a carcaça não estão danificados, se o gatilho está em condições de operação e se não há qualquer obstrução na saída do extintor.Deve-serespeitaroprazodevalidadequeseencontra no extintor, observando as recomendações de verificação no mesmo.Se o plástico transparente que envolve o extintor para o transporte ainda estiver colocado, remova-o para que não cause obstrução em caso de eventual utilização do extintor.Aosubstituí-lo,certifique-sedequesejaporumextintor de incêndio com carga de pó ABC.
Condução / Modo de operaçãoExtintor de incêndioEstá localizado atrás do assento do motorista.
ImportanteAs instruções para seu uso são encontradas no próprio extintor. Sua manutenção é de responsabilidade do proprietário, portanto, deverá ser feita seguindo as instruções do fabricante impressas no equipamento.
FordCargo2-70
FordCargo2-71
EEquipamentos de emergência
Triângulo de segurançaO veículo é fornecido com um triângulo de segurança.
MacacoAntes de usar o macaco, aplique o freio de estacionamentoecalceasdemaisrodas;afrouxeasporcas da roda.
Verifiqueseosoloestáfirmeeplanoparainstalaromacaco. Não instale em solo arenoso.
Importante
Importante
Alguns países do Mercosul exigem a presença e utilização de dois triângulos de segurança. Consulte a legislação vigente no seu destino para certificar-se das exigências locais.
Utilize o macaco somente para troca de roda, nunca para a realização de reparos.
FordCargo2-71
EEquipamentos de emergência
Instale o macaco no ponto específico e regule sua altura girando o fuso extensor no sentido anti-horário, o uso em outro ponto pode causar danos.Trave a válvula de retorno com a barra, girando no sentidohorárioparaelevaroveículo.Pegueabarra,que se encontra fixada atrás do banco do passageiro, para acessá-la puxe das presilhas. Insira a barra na catraca e levante o veículo até conseguir efetuar a troca do pneu.
Dianteiro:noolhaldoconjuntodofeixedemolas.
Traseiro:eixo trativo, na parte plana o mais próximo possível da roda a ser levantada.
Use o macaco exclusivamente para a troca da roda. Nunca trabalhe embaixo do veículo apoiado apenas pelo macaco.
Eixo traseiro
Eixo dianteiro
FordCargo2-72
FordCargo2-73
EEquipamentos de emergência
Fluido deTransmissãoHidráulica
Fluidomax.
Pararemoveromacacofecheofusoextensorgirandono sentido horário, destrave a válvula de retorno, girando no sentido anti-horário, pise para fechar a haste hidráulica do macaco e guarde-o.
O macaco terá pleno funcionamento se o nível do fluídoestivernabordainferiordasededobujãodeinspeção e abastecimento.
FordCargo2-73
EEspelhos retrovisores
Apresentação
Condução / Modo de operação
Oajustedeambososespelhoséobtidomovendo-overtical ou horizontalmente, em relação à carcaça que é fixa no suporte. Quando necessário, dobre o braço do espelho, forçando-o para trás.
Paracumpriraregulamentaçãolegalquantoao campo de visão, seu veículo está equipado com espelhos de vidro convexo que aumentam sensivelmente o campo de visão, reduzindo, entretanto,aimagemrefletida.Dessaforma,osobjetosvistosnosespelhosestãomaispróximosdo que aparentam. Tal fato deve ser considerado ao fazer o uso do espelho, quando em movimento ou ao manobrar o veículo.
Importante
Importante
Paramaiorsegurança,ajusteosespelhosretrovisores antes de movimentar o veículo.
A limpeza dos espelhos devem ser feitas somente com pano úmido, água e sabão neutro.
Manutenção
FordCargo2-74
FordCargo2-75
FFreios
ApresentaçãoDecircuitoduploindependente,osfreiosdianteiros e traseiros são a tambor, atuados a ar e comandados por uma válvula pedal. A fixação dos tambores aos cubos se faz pelos próprios parafusos de roda que, por ser de fácil remoção, dispensam a desmontagem dos cubos e a troca dos retentores a cada inspeção / manutenção.No caso de uma eventual insuficiência de pressão pneumática no sistema de freio traseiro, um sistema de emergência passa a atuar, garantindo a pressão pneumática no sistema de freio dianteiro. A mesma situação acontece no caso inverso.Neste caso, pare imediatamente o caminhão em local seguro e verifique a causa da queda de pressão.
ImportanteO ponteiro do manômetro indicará pressão baixa (faixa vermelha).
Se a pressão da linha de freio cair devido a alguma falha, o freio de estacionamento poderá ser utilizado gradualmente em situação de emergência, através da alavanca no painel.Uma vez acionada a válvula de estacionamento, o sistema do freio só libera o veículo após a correção dafalhaeaoatingirapressãomínimade6,7barnas câmaras de mola acumuladora.Se houver insuficiência de ar no sistema, abaixo de 4,9bar, umaluzdeavisocorrespondenteaocircuitodefreio1ou2seacendenopaineleoalarme sonoro dispara.Neste caso, pare o caminhão em local seguro e verifique a causa da queda de pressão.
100
120
8060
40
20PABS
ABS
10 12
20 12
ASR
km/h
FordCargo2-75
F
Não é recomendado descansar o pé sobre o pedal do freio. Ao manter o pé levemente sobre o pedal do freio (descansar o pé) sem freiar o veículo efetivamente, a luz de advertência do motor pode se acender, sem que isto represente uma falha.
Freios
Freando o acelerador (BOA)No caso do pedal do acelerador ficar preso ou enroscado, aplique pressão constante e firme no pedal do freio para retardar o caminhão e reduzir a potência do motor. A luz de advertência do motor acenderá no painel de instrumentos. Se você estiver nesta condição, pare o caminhão emumlocalseguro.Desligueomotor,coloquea transmissão em neutro e aplique o freio de estacionamento, e então inspecione o pedal do acelerador. Se nenhuma anomalia for encontrada e acondiçãopersistir,procureumDistribuidorFordCaminhões o mais breve possível.
ABS
Sistema de freio antitravamento (ABS) Osistemadefreioantitravamento(ABS),ajudaamanter o controle total da direção e a estabilidade direcional do veículo, ao frear bruscamente em situações de emergência, evitando o bloqueamento das rodas.O ABS monitora a velocidade de cada roda e começa a atuar somente quando detecta diferenças significativas nas velocidades das rodas, variando a pressão para cada freio, otimizando a aderência entre os pneus e o piso.
FordCargo2-76
FordCargo2-77
F
SehouverfalhanafunçãoEBD,aluzdopaineldeinstrumentosacendeemconjuntocomasluzesdoABSeASR.ProcureassimquepossívelosserviçosdeumDistribuidorFordCaminhõesparaverificarosistema.
Freios
O sistema ABS ainda dispõe de uma função automática de equilíbrio das forças de frenagem, chamadadeEBD(ElectronicBrakeDistribution)queatua de forma semelhante ao conceito de válvula sensível à carga. Essa função regula as forças de frenagem para diferentes condições de carga homologada do veículo. AfunçãoEBDatuaeletronicamenteesemqualquernecessidadederegulagem,ajustando-sedeforma autônoma. Como trata-se de uma função incorporada ao sistema ABS e que atua diretamente no freio traseiro, sua falha poderá ocasionar o travamento precoce das rodas traseiras, com possibilidade de derrapagem.
ABS
ImportanteO ABS não isenta o motorista da responsabilidade de dirigir com o devido cuidado e atenção.
ASR
O ABS não eliminará os perigos inerentes à frenagem quando:• conduziroseuveículomuitopróximoaoveículoquetrafegaàsuafrente;
• ocorreraquaplanagem;• fizercurvasemaltavelocidade;• aestradaestiveremmauestado.
FordCargo2-77
FFiltro secador de arOsecadordaunidadeprocessadoradear(APU)elimina a umidade que alimenta o circuito de freio, evitando o acúmulo de água nos reservatórios deareacontaminaçãodasválvulas.Paraqueosecador de ar trabalhe com máxima eficiência, o ar proveniente do compressor é primeiramente resfriado através de um “trocador de calor” (serpentina).Quando a pressão do sistema pneumático atinge a pressãonominaldetrabalho,aproximadamente10bar,o governador de ar emite um sinal para que a válvula de alívio do secador de ar abra, descarregando para a atmosfera todo o volume de ar contido no reservatório regenerativo.AUnidadeProcessadoradeAr(APU)contém um silenciador para minimizar o ruído de descarga de ar. A função do reservatório regenerativo é eliminar as impurezas contidas no interior do secador de ar, através da descarga.
100
120
8060
40
20PABS
ABS
10 12
20 12
ASR
km/h
Freios
Situação de emergênciaEm situações de emergência, se houver falhas no fornecimento de ar para o sistema de freio, a válvula moduladora do freio de estacionamento e emergência permite a modulação das câmaras de freio de emergência, impedindo assim o travamento das rodas.Aválvulamoduladora,emconjuntocomaválvuladeproteçãonaAPU,garanteofornecimentodearparaascâmarasdofreiodeemergência.Dessaforma, quando alguma falha ocorrer no sistema de freio, a válvula moduladora poderá ser utilizada para controlar o freio de emergência, permitindo assim a condução do veículo, mesmo danificado.ProcureimediatamenteumDistribuidorFordCaminhões.
FordCargo2-78
FordCargo2-79
FFreios
ImportanteJamais desaplique o freio de estacionamento quando a pressão de ar do sistema estiver abaixo de6,7bar.Nesta condição, se o motor for ligado, a pressão de ar aumentará, liberando o freio de estacionamento (freio à mola) e o veículo se movimentará, podendo provocar acidentes.
Aolongodosprimeiros1.000kmdeutilizaçãodoveiculo o mesmo deve ser conduzido com prudência durante as frenagens em função de ainda não ter ocorrido o assentamento completo das guarnições com os tambores de freios.
Condução / Modo de operação
Ligações adicionais no sistema de arcomprimido
ImportanteJamais utilize o sistema de freios de serviço e/ou de emergência para ligações adicionais.
FordCargo2-79
FFreios
Se for necessária a instalação de ligações adicionais no sistema de ar comprimido, a ligação deverá ser feitanopórtico24daválvula6viasdaunidadeprocessadoradear(APU).Aunidadeprocessadoradear(APU),estálocalizadaao lado direito da caixa de baterias.Casonãosejapossívelaligaçãodiretanopórtico24daválvula6viasdaunidadeprocessadoradear(APU),consulteumDistribuidorFordCaminhões.
Válvula moduladora do freio de estacionamento e emergênciaO freio de estacionamento age sobre as rodas traseiras do veículo, aplicado através de uma mola.A pressão do ar é usada para recuar as sapatas travadas pela ação das molas acumuladoras, e liberar o freio.O freio de estacionamento possui a característica de poder ser aplicado ou liberado gradualmente, proporcionando ao condutor, conforto e segurança toda vez que for partir com o veículo em subidas.
FordCargo2-80
FordCargo2-81
FImportante
Não tente colocar o caminhão em movimento antesqueapressãoatinja6,7bar,pois,abaixodesta pressão, as rodas traseiras estarão travadas pela ação da mola do freio.
ConsulteoitemDesaplicaçãomecânicado freio de estacionamento, neste capítulo, para liberar manualmente as molas do
freio de estacionamento, exclusivamente para fins de reboque.Para aplicar o freio: empurre a alavanca para baixo até travar. A luz no painel dos instrumentos acenderá, indicando que o freio de estacionamento está acionado.Para liberar o freio: puxe a alavanca e libere-a para cima.
Freios
Desaplicação mecânica do freio de estacionamentoNo caso de insuficiência de pressão pneumática no sistema, o freio de estacionamento pode ser desaplicado mecanicamente.Calce as rodas para evitar que o veículo se movimente;retireatampadeproteçãoeremovaoparafusodereparodamoladeseualojamentoe introduza na carcaça, encaixando no entalhe da placadepressão.Gire1/6devoltaparadireitaouesquerda até travá-lo.Com o auxílio de uma chave tipo estrela, gire o parafuso da haste da câmara atuadora no sentido anti-horário, até que as sapatas do freio liberem o tambor.
FordCargo2-81
FImportante
Emnenhumahipóteseabraacâmarapneumática;a alta carga da mola acumuladora pode ocasionar graves acidentes no caso da remoção das cintas.
Freios
ManutençãoEm todas as substituições das guarnições de freios, por motivo de desgaste, deverá ser feita a troca das molas de retenção e retorno dos freios e os tambores deverão ser submetidos a retifica para uniformizar o desgaste da pista de frenagem .As guarnições de freio devem ser substuidas quando as mesmas atingirem o indicador de desgaste. Os tambores de freio devem ser substituídos quando os mesmos atingirem o diâmetro máximo descrito na plaqueta de identificação.Quando houver necessidade de substituição das guarnições de freio deverá ser instalado obrigatoriamente o material de atrito especificado, para garantia da durabilidade e eficiência de frenagem.
Consulte o item Especificações técnicas dosFreios,nocapítulo4,paramaisinformações.
Mola
Retorno
Mola
Retenção
FordCargo2-82
FordCargo2-83
FFiltro secador de arRemoção
1. Elimineoarcomprimidodosecadordear.2. Solte o cartucho com uma ferramenta adequada.
Envie-o para a reciclagem ou descarte-o, obedecendo a legislação vigente.
Instalação1. Limpeassuperfíciesdevedaçãoedaroscade
fixação do secador de ar. Tenha especial atenção quanto a danos nos componentes.
2. Aplique uma leve camada de graxa nas superfícies de vedação e na rosca de fixação.
3. Parafusemanualmenteanovapeçaatéqueen-costenocorpodoconjunto,eapertemeia-volta.
4. Pressurizeosistemaeverifiquesenãohávazamentos no cartucho do secador de ar. Se houver necessidade, desmonte e monte novamente, não se esquecendo de eliminar antes o ar comprimido.
Consulte o item Tabela de manutenção, no capítulo 3, quanto ao período para inspeção e troca do filtro secador de ar.
Freios
FordCargo2-83
F
Inspecionar o sistema conforme descrito no capítulo 3 “Tabela de manutenção”.
Regulagem dos ajustadores automáticos dos freios - freio a tambor tipo “S-came”Oajusteautomáticodosfreiosocorredurantesuaaplicação, tanto à frente quanto à ré, porém, uma regulagem inicial deve ser feita sempre que as lonas de freio forem substituídas ou reparos forem feitos no sistema de freios.
Freios
Drenagem dos reservatórios de arAbra a torneira do reservatório de ar para verificar a existência de água acumulada pelo sistema de ar.Caso apresente água na drenagem dos reservatórios, verifique o elemento do filtro secador dear(APU)eosistemadear.
ImportanteQuando drenar os reservatórios de ar, a luz de advertência e o aviso sonoro de baixa pressão devem funcionar quando ligar a ignição. Não conduzaoveículoatéqueapressãoatinja6,7bar, exibida nos indicadores de pressão de ar.
FordCargo2-84
FordCargo2-85
FFreios
Regulagem inicial• Comumachaveadequada,gireaporca(1)deajustemanualatéofinaldoseucurso.
• Comoauxíliodeumachavedefenda,afastea lingueta do atuador (2) para liberar a movimentação da mesma porca no sentido contrário.Gire-aem1/2volta.
• Meçaadistância(A)dofundodacâmaraaté o centro do pino maior. O freio deve estar desaplicado.
• Comoauxíliodachavedefenda(2),empurreoajustadorparabaixo,atéofinaldoseucurso.Meça novamente a distância (B), do fundo da câmara até o centro do pino maior.
• Adiferençadasmedidasencontradasdeveestarentre16e19mm.Casocontrário,repitaaoperação.
1
2
A
2
FordCargo2-85
FFusíveis e relés
ApresentaçãoCentral elétrica dos fusíveis e relésPosicionadaabaixodoporta-luvas,acentralelétricacontém fusíveis e relés identificados por símbolos alfanuméricos na etiqueta colada na tampa plástica.A capacidade de corrente de cada fusível é identificada pela cor.Um fusível queimado é identificado visualmente pelo elemento interno rompido. Na substituição do fusível, utilize sempre outro da mesma capacidade de corrente (mesma cor). Se um fusível se rompe com frequência, procure localizar a falha antes da substituição.
ImportanteJamais utilize um fusível de capacidade de corrente maior do que a especificada para tentar sanar um problema.
CC45-14A090-AB
CA R G O 1 2 V
i
J06
J01
J07
J08
J09
J10
J02
J03
J04
J05
F64
F55
F65
F56
F66
F57
F68
F70
F72
F59
F61
F63
F71
F62
F69
F67
F60
F58
J1
6J1
5R2
4
R2
3
R2
0
R2
1
R2
2
R1
4
R1
3
R1
9
J1
4J1
3J1
2J1
1
F46
F37
F47
F38
F48
F39
F50
F52
F54
F41
F43
F45
F53
F44
F51
F49
F42
F40
F28
F10
F19
F01
F29
F11
F20
F02
F30
F12
F21
F03
F32
F14
F34
F16
F36
F18
F23
F05
F25
F07
F27
F09
F35
F17
F26
F08
F33
F15
F31
F13
F24
F06
F22
F04
R0
1
R0
2
R0
3
R0
4
R0
5
R0
6
R0
7
R0
8
R0
9
R1
0
R1
1
R1
2
R1
5
R1
6
R1
7
R1
8
F73
F78
F74
F75
F76
F77
D01
F79
F80
F81
F82
D02
Manutenção
ImportanteQualquer alteração não autorizada na parte elétrica do veículo pode ocasionar efeitos adversos no desempenho ou provocar incêndio, não cobertos pela garantia. Qualquer desses reparosdeveserrealizadoporumDistribuidorFordCaminhões.Desligueaigniçãoetodososequipamentos elétricos antes de trocar ou tentar substituir um fusível ou relé. Sempre substitua um fusível queimado por outro de mesma capacidade de corrente (amperagem).
FordCargo2-87
FordCargo2-86
FordCargo2-87
FFusíveis e relés
Consulte o item Especificações técnicas dosfusíveiserelés,nocapítulo4,paramais informações.
Identificação dos fusíveis
Cor Capacidademín. (A)
Capacidademáx. (A)
Violeta
Bronze
Marrom
Vermelho
Azul
Amarelo
Branco
Rosa
Verde
3
5
7,5
10
15
20
25
-
-
-
-
-
20
-
-
30
4030
25 -Incolor
Paraaremoçãodofusívelutilizeosacadorqueestáfixado na caixa de fusíveis.
FordCargo2-87
L
FordCargo2-87
Luzes
ApresentaçãoParaoacionamentodasluzesexternas,achavedeignição deve estar na posição II (ignição ligada), exceto para o acionamento das luzes de posição (lanternas) que poderão ser ligadas com a chave na posição 0 (desligada).
Condução / Modo de operaçãoLuzes externasPosições do botão do comando das luzes
Desligado.
Acendem-se as luzes de posição (lanternas), luz da placa de licença e luz do painel de instrumentos.
Os faróis acendem.
Facho alto e baixo do farolParaalternarentrefachoaltoebaixo,comobotãodo comando das luzes na posição , puxe completamente a alavanca em direção ao volante. Puxenovamentepararetornaraofachobaixo.
Lampejador do farol altoPuxeligeiramenteaalavancaemdireçãoaovolante.
FordCargo2-88
FordCargo2-89
LLuzes
Luzes indicadoras de mudança de faixaToque levemente a alavanca para baixo (ou para cima) para que os indicadores de direção do lado esquerdo (direito) pisquem algumas vezes para indicar a intenção de mudança de faixa. A alavanca nãoficaretidacomonocasodeumaconversão;após aproximadamente oito piscadas, as luzes se apagam automaticamente.
ImportanteUm aumento no grau de intermitência indica defeito em uma das lâmpadas externas indicadoras.
Luzes indicadoras de direçãoPara conversão à esquerda: desloque a alavanca para baixo, até o travamento da mesma.Para conversão à direita: desloque a alavanca para cima, até o travamento da mesma.O comando da alavanca é desativado automaticamente com o retorno do volante à posição central.
FordCargo2-89
LLuzes intermitentes de advertência (pisca-alerta)Pressioneobotãolocalizadonocentrodopaineldos instrumentos para ligar / desligar as luzes intermitentes de advertência. Este dispositivo deve ser utilizado em caso de avaria do veículo, para avisar os outros motoristas que há perigo.
ImportanteUse o “pisca-alerta” apenas em situações de emergência e com o veículo parado.
Luzes de marcha a réAs lâmpadas se acendem automaticamente quando a marcha a ré é engrenada.
Luzes
ASROFF
Luzes internasLuzes de cortesiaColoque o interruptor numa das posições abaixo:A-Porta:quandoumaportaéabertaaluzacende;B-Desligado:permaneceapagada;C-Ligado: permanece acesa.
Contato da porta
Desligado
Ligado
FordCargo2-90
FordCargo2-91
L Manutenção
Luzes
Troca das lâmpadasAntes de substituir uma lâmpada, certifique-se de que o fusível correspondente não está queimado. Desligue as luzes e a ignição, antes de efetuar qualquer substituição de lâmpada. Deixe a lâmpada esfriar antes de retirá-la.Instale apenas lâmpadas de especificação correta.
Consulte o item Especificações técnicas, no capítulo 4, para mais informações.
ImportanteJamais segure as lâmpadas pelo vidro. Isto é especialmente válido para lâmpadas de halogênio, pois poderá haver diminuição da intensidade de luz se houver contato manual com o bulbo. Neste caso, limpe-o com álcool.
Após a substituição de uma lâmpada de halogênio, verifique o alinhamento dos faróis. Procure os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
As instruções a seguir explicam como remover as lâmpadas. Proceda a instalação pela ordem inversa à descrita, salvo instrução em contrário.
FordCargo2-91
LLuzes
Substituição das lâmpadas do farol, de posição e de direção dianteira1. Abra o capuz.2. Abra a tampa dianteira, soltando as travas dos
parafuspos de fixação (5).
Lâmpada do farol1. Desconecte o chicote elétrico.2. Remova o guarda pó.
3. Solte a trava e substitua a lâmpada (facho alto e baixo).
FordCargo2-92
FordCargo2-93
LLuzes
Lâmpada da luz de posição1. Gire o soquete no sentido anti-horário e
remova-o do alojamento.2. Substitua a lâmpada.
Lâmpada do indicador de direção diant-eiro1. Gire o soquete no sentido anti horário e
remova-o.2. Substitua a lâmpada pressionando e girando-a
no sentido anti-horário.
Lâmpada do indicador de direção - posição lateral1. Pela parte interna do paralama remova o guarda-pó.2. Gire a base no sentido anti-horário para removê-lo.3. Substitua a lâmpada pressionando e girando-a
no sentido anti-horário.
Lâmpada delimitadora da altura do veículo1. Solte os dois parafusos de fixação e remova o corpo
da lanterna.2. Puxe o soquete do corpo da lanterna.3. Substitua a lâmpada pressionando e girando-a no
sentido anti-horário.
FordCargo2-93
LLuzes
Lâmpada da lanterna traseira1. Remova os quatro parafusos de fixação da lente
e remova-a.2. Substitua a lâmpada (1, 2, 3) pressionando e
girando-a no sentido anti-horário.
Limpeza das luzes externasLave com o mesmo detergente neutro utilizado para as partes externas do veículo.Para evitar riscos às lentes, não utilize toalha de papel seca, solventes químicos ou limpadores abrasivos.
Lâmpada da luz de cortesia / leitura1. Puxe cuidadosamente a lanterna para fora.2. Substitua a lâmpada, pressionando-a.
FordCargo2-95
FordCargo2-94
FordCargo2-95
LLuzes
Posição Circuito Cor Capacidade 12V Descrição
1 A-GD152 Preto / Azul – Negativo terra
2 CAT17 Branco 75W Lanterna de posição
3 CAT06 Amarelo 63WIndicador de direção
lado esquerdo
4 CAT18AAmarelo /
Laranja168W Freios
5 CAT09 Verde 63WIndicador de direção
lado direito
6 CAT16CCinza /
Marrom84W
Lanterna
marcha a ré
Instalação de iluminação adicionalLocalizado do lado interno da longarina direita, próximo a travessa e ao tanque de combustível, preso ao ramal principal do chicote do motor, se encontram os cabos isolados para a instalação de iluminação adicional. Por exemplo: baú, reboque, etc.
FordCargo2-95
M
FordCargo2-95
Motor
ApresentaçãoSeu Caminhão Ford Cargo está equipado com um motor Cummins que possui características como durabilidade e facilidade na manutenção e ainda agrega as vantagens da moderna família de motores eletrônicos Interact, que avança para a 3ª geração de motores eletrônicos.Com o Módulo de Controle Eletrônico do Motor (ECM) é possível diagnosticar eventuais falhas ou mesmo acusar ocorrências com o intuito de evitar futuras complicações para o usuário. Com o uso do Insite (software adquirido separadamente) o Distribuidor Ford Caminhões pode visualizar problemas do motor agilizando seu reparo.
Condução / Modo de operaçãoTodo o sistema de injeção de combustível é controlado pelo ECM (Módulo de Controle Eletrônico do Motor), pois analisa e determina a melhor condição de injeção (quantidade de combustível e tempo) a partir de diversos sensores que monitoram:• Condiçõesdefuncionamentodomotor(rotação,
temperatura, etc.);• Velocidadedoveículo;• Exigênciasdecarga;• Solicitaçõesdomotorista.O Controle Eletrônico do Acelerador ligado ao ECM faz com que se obtenha:• Melhoreconomiadecombustível;• Menoremissãodepoluentesnaatmosfera;• Torquemaisuniformeemtodasasrotaçõesdo
motor;
FordCargo2-96
FordCargo2-97
MMotor
• Menornívelderuído;• Funcionamentomaissuave,exigindomenos
trocas de marcha;• Menosfadigadomotorista.
ImportanteO Módulo de Controle Eletrônico do Motor deveráter sua configuração original alterada nos seguintes casos:• Substituiçãodospneusoriginaisdoveículo
por pneus homologados pela Ford, porém de medidas ou fabricantes diferentes dos montados originalmente no veículo;
• Substituiçãodarelaçãododiferencialoriginalmente montada no veículo (par coroa / pinhão), desde que por outra relação liberada para o veículo;
• QualqueroutramodificaçãorealizadapeloCliente ou implementador que possa alterar a configuração original do Módulo de Controle Eletrônico do Motor.
Nas condições acima citadas, a nova configuraçãodo Módulo de Controle Eletrônico do Motor deveráser realizada em um Distribuidor Ford Caminhões.
FordCargo2-97
MMotor
Sistema de diagnóstico do motorNo painel de instrumentos existem informações para ajudar a detectar e facilitar eventuais falhas de funcionamento, como a luz de advertência de parada obrigatória do motor e a luz de advertência do motor.No mostrador de LCD do hodômetro aparece códigos numéricos, para um diagnóstico preliminar da falha ocorrida. Este recurso é também comandado pelo Módulo de Controle Eletrônico do Motor, e é especialmente útil caso seja necessário informar a falha por telefone, ao se solicitar socorro.Em qualquer tipo de falha, porém, o veículo deverá ser encaminhado a um Distribuidor Ford Caminhões.
AmaciamentoNão é necessário amaciamento prévio, podendo-se operar o veículo normalmente a partir dos primeiros quilômetros.Evite, porém, velocidades altas por períodos prolongados e acelerações fortes.
Evite altas rotações do motor e acelerações desnecessárias, poupando-o, economizando combustível, baixando o nível de ruídos e ajudando a
proteger o meio ambiente.
Consulte o item Diagnósticos de bordo, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-98
FordCargo2-99
MMotor
Partida do motor
Operações em baixas temperaturasQuandooveículotrafegarporperíodosprolongadosa baixas temperaturas, deve-se usar um filtro separador de água especial (de inverno) - temperatura ambiente inferior a 5°C.
Consulte o item Alimentação de combustível, neste capítulo, para mais informações.
ImportanteNão ponha o motor em funcionamento em lugaresfechados; os gases de escapamento contêmmonóxido de carbono, altamente venenoso.
Tenha certeza que a transmissão está em neutro e o freio de estacionamento está acionado antes de dar a partida no motor.Verifiquesempreoníveldoóleolubrificantedomotor, antes de dar a partida.Nunca dê partida ao motor se o nível do óleo estiver abaixo da marca MÍN. ou acima da marca MÁX.Com a alavanca de mudanças em ponto morto:• Pressioneopedaldaembreagematéofinaldo
curso, para reduzir o arrasto da transmissão e dê partida no motor acionando a chave de contato e partida;
• Aosprimeirossinaisdefuncionamento,solteachave e o pedal.
FordCargo2-99
M
Consulte o item Óleo do motor, neste capítulo, para mais informações.
Não acione o motor de partida por mais de sete segundos consecutivos, pois sendo ele grande consumidor de corrente, poderá descarregar a bateria. Se o motor não pegar, espere dez segundos antes de tentar novamente.
ImportanteNão use altas rotações do motor e nem exija dele sua potência máxima enquanto frio.
Motor
Luz de advertência de parada obrigatória do motorAcende por alguns segundos, com a chave da ignição na posição II (ignição ligada), apagando em seguida, confirmando que o sistema está operacional.Esta luz indica que o sistema de proteção está ativado. Acende quando houver ocorrência de uma falha grave (ex: alta temperatura do ar no coletor de admissão, baixa pressão de óleo no cárter ou alta temperatura do líquido de arrefecimento), passando a piscar em seguida. Nesta condição pode-se iniciar a redução de torque do motor, ou seja, o motor começa a perder torque, visando sua autoproteção.Se acender com o veículo em movimento, reduza a velocidade e pare tão logo as condições de tráfego sejam seguras. Procure imediatamente os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
Essa luz é ativada em conjunto com o aviso sonoro de advertência.
Vermelha
FordCargo2-100
FordCargo2-101
M
Consulte o item Diagnósticos de bordo, neste capítulo, para ver as instruções de funcionamento.
Motor
Luz de advertência do motorAcende com a ignição ligada; apaga assim que se dá partida no motor.Caso acenda com o motor em funcionamento, existe algum problema que deve ser verificado em um Distribuidor Ford Caminhões. Esta luz é utilizada para o sistema de diagnóstico.
Amarela
Freando o acelerador (BOA)No caso do pedal do acelerador ficar preso ou enroscado, aplique pressão constante e firme no pedal do freio para retardar o caminhão e reduzir a potência do motor. A luz de advertência do motor acenderá no painel de instrumentos. Se você estiver nesta condição, pare o caminhão em um local seguro. Desligue o motor, coloque a transmissão em neutro e aplique o freio de estacionamento, e então, inspecione o pedal do acelerador. Se nenhuma anomalia for encontrada e a condição persistir, procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.Não é recomendado descansar o pé sobre o pedal do freio. Ao manter o pé levemente sobre o pedal do freio (descansar o pé) sem freiar o veículo efetivamente, a luz de advertência do motor pode se acender, sem que isto represente uma falha.
FordCargo2-101
MMotor
Luz de advertência de baixa pressão do óleo do motorEm condições normais de funcionamento, a luz deve permanecer apagada. O aviso sonoro soará e a luz no painel acenderá, indicando uma anomalia no sistema.Se em condições normais de funcionamento do motor a luz de advertência acender, indica irregularidade na lubrificação do motor por falta de óleo, de pressão na bomba, etc.
Pare imediatamente o veículo em local seguro e verifique o nível do óleo conforme descrito no item Nível de óleo do motor, neste capítulo.
ImportanteSe a luz de advertência permanecer acesa mesmo após ter sido completado até o nível, encaminhe o veículo a um Distribuidor Ford Caminhões.
Luz indicadora de espera para partidaAcende quando se liga a ignição. Não dê partida no motor enquanto esta luz estiver acesa.
FordCargo2-102
FordCargo2-103
MTurbocompressorO turbocompressor tem a função de comprimir o ar que é admitido pelo motor, melhorando assim o seu desempenho.Para proteger os mancais do turbocompressor durante a partida do motor, não acelere ou movimente o veículo até que a luz de advertência da pressão de óleo se apague.Uma vez em funcionamento, mantenha o motor em marcha lenta por aproximadamente quinze segundos, após a luz de advertência da baixa pressão do óleo apagar.
Motor
ImportanteOs motores equipados com turbocompressordevem ser mantidos em rotação de marcha lentapor aproximadamente trinta segundos, antes dedesligados, para uma lubrificação adequada.
Regulagem da marcha lentaO seu veículo sai de fábrica com a marcha lenta regulada a 700 rpm.De acordo com a necessidade, a marcha lenta poderá ser alterada acionando-se o interruptor “+ / –” no painel de instrumentos.Lado “+”: aumenta a rotação da marcha lenta até, no máximo, 800 rpm.Lado “–”: diminui a rotação da marcha lenta até, no mínimo, 600 rpm.Cada toque nos interruptores corresponde a um aumento ou diminuição da marcha lenta em 25 rpm.
ASROFF
FordCargo2-103
MImportante
Ao se desligar e ligar o motor, a marcha lenta seráautomaticamente ajustada para 700 rpm. Faça oajuste manual sempre que necessário.
Motor
Interruptor de acionamento do freio-motorPara fazer uso do freio-motor, acione o interruptor. Uma luz de advertência no painel dos instrumentos acende indicando freio-motor acionado, estando o motor do veículo com rotação superior a 1000 rpm.
ASROFF
Ao pisar no pedal do acelerador ou da embreagem o sistema é desativado. Libere momentaneamente os pedais para reativá-lo. Para desativar o sistema, desligue o interruptor de comando no painel de instrumentos. A correta utilização do freio-motor aumenta o poder de frenagem do veículo e reduz o desgaste das guarnições do freio.
ImportanteRecomenda-se manter o interruptor deacionamento do freio-motor ligado sempre que oveículo estiver em movimento.
FordCargo2-104
FordCargo2-105
MImportante
A utilização de “banguela” (trafegar em declives com a alavanca de mudança de marchas emneutro ou com o pedal da embreagem pressionado), é um procedimento perigoso e ilegal.Em tais condições, o veículo pode atingirvelocidades acima daquela para a qual foramprojetados o sistema de freios, suspensão, direção, rodas e pneus, podendo causar acidentes e/ou danos ao veículo.Além disso, em tal velocidade o motor vai excedera rotação governada no momento em que édesaplicado o pedal da embreagem ou que umamarcha seja engatada, o que pode causar gravesdanos ao motor e transmissão.
ImportanteNão utilize o freio-motor dentro da faixa vermelhado tacômetro.
10
5
0
205
30
35
15x100rp m
Motor
ASROFF
FordCargo2-105
MRevisões periódicasO Ford Cargo não requer nenhum cuidado especial para seu funcionamento ou para que apresente seu melhor desempenho. As recomendações de manutenção e cuidados com o veículo são, em geral, as mesmas dos caminhões convencionais. Deve-se sempre respeitar os intervalos de manutenção recomendados, de acordo com o tipo de utilização do veículo, bem como observar as especificações de óleo e fluidos. Os filtros de óleo, combustível e separador de água devem ser substituídos dentro dos intervalos recomendados, e somente por peças originais Ford.
Lembre-se de que falhas causadas pela não observação destas recomendações, bem como pelo uso de peças não originais, não são cobertas pela Garantia do veículo. Lembre-se também que o Módulo de Controle Eletrônico do Motor, montado no lado esquerdo do motor, não pode receber jatos d’água sob pressão ou produtos químicos diretamente (como qualquer outro componente eletrônico ou seus conectores).Antes da instalação de qualquer acessório elétrico ou eletrônico, consulte um Distribuidor Ford Caminhões.
ImportantePara a correta manutenção, este veículo deve ser abastecido apenas com Diesel S10.
Manutenção
Motor
FordCargo2-106
FordCargo2-107
MMotor
ImportanteApós a manutenção do filtro de ar, pressione oindicador de restrição na sua parte traseira, até quea faixa amarela desça ao início da escala.
Cuidados com o filtro de arSubstitua o elemento principal sempre que a faixa amarela no indicador de restrição atingir 25”(IN) de H2O ou 635 mm de H2O na escala ou conforme a Tabela de Manutenção.
ImportanteAo lavar o caminhão, cuide para que não entreágua no tubo da tomada de ar ou no próprio filtrode ar.A água afeta imediatamente o elemento filtrante depapel, danificando-o e causando problemas nomotor.Ao lavar o caminhão, cubra a admissão do filtro dear com um saco plástico para impedir a entrada deágua.
Filtro de arIndicador de restriçãoO filtro de ar requer manutenção toda vez que a faixa amarela do indicador de restrição atingir a marca de 25”(IN) de H2O ou 635 mm de H2O.
FordCargo2-107
M
Instalação
Motor
Remoção• Solteosparafusosquefixamatampadofiltro.• Removaatampacomoelemento.• Solteoelementodatampa.• Inspecionevisualmenteoelementocontraaluz,
para localizar eventuais furos no papel.• Elementosqueapresentarempapeloujuntas
danificadas devem ser substituídos.• Limpeacarcaçaeatampacomumpanoseco.• Zereosindicadoresderestrição.
ImportanteNunca lave, bata ou limpe o elemento filtrante como auxílio de ar comprimido.
ImportanteInstale a tampa observando a posição correta. Onão travamento da tampa pode ocasionar a entradade sujeiras e líquidos.
FordCargo2-108
FordCargo2-109
MMotor
Óleo do motor NívelVerifiqueonível,comoveículoparadoemsuperfície plana e o motor frio.Pare o motor e aguarde aproximadamente 5 minutos para que o óleo escoe para o cárter.• Retireavaretamedidoradeníveldeóleo.• Limpe-acomumpanolimpo,semfiapos,e
recoloque-a em seu alojamento, encaixando-a completamente.
• Retirenovamenteavaretaeobserveoníveldoóleo.
• Oóleonuncadeveexcederonívelmáximo.Escoe caso haja excesso.
• Seoóleoestiverdentrodafaixadeoperação,não adicione mais óleo no cárter.
• Seoóleoestivernonívelmínimoouabaixo,adicione o suficiente, da mesma marca e tipo do óleo já existente, até atingir o nível máximo.
Após a verificação, recoloque a vareta medidora no seu alojamento.
ImportanteÉ normal a adição de óleo entre as trocas, variandoa quantidade a ser adicionada de acordo com ascondições de severidade em que o veículo opera.
MÍN.
MÍN. MÁX.
MÁX.
FordCargo2-109
MImportante
Não adicione qualquer aditivo no óleo do motor; assuas qualidades antiatrito retardam o assentamentodas partes móveis, especialmente os anéis.
Motor
Importante
Importante
O motor do seu caminhão Ford é obrigatoriamenteabastecido com óleo de última geração,Multiviscoso SAE 15W40 API CI-4. A utilização deoutro tipo de óleo ou filtro de óleo não original podecomprometer a vida útil do motor.
Proteja sempre as mãos e o rosto contra eventuaisqueimaduras resultantes do contato com o óleoquente.
Todo óleo usado deve ser recolhido e armazenado adequadamente para posterior reciclagem. Não descarte o
óleo no solo, sistema de esgoto ou qualquer local que possa de alguma forma prejudicar o meio ambiente.
SubstituiçãoÓleo e filtro de óleo
FordCargo2-110
FordCargo2-111
MMotor
• Retireatampadeenchimentodeóleo,girandono sentido anti-horário.
• Removaobujãodeescoamento,deixandoqueoóleo escoe completamente.
• Removaofiltroutilizandoacintapararemoçãoe limpe a superfície de vedação no cabeçote do filtro com um pano sem fiapos.
• Abasteçaonovofiltrocomóleolubrificantenovo, de acordo com a especificação recomendada.
• Lubrifiquesuajunta,comopróprioóleolubrificante do motor.
• Instaleonovofiltroatéqueencostenoblocoecontinue apertando mais 3/4 de volta.
• Instaleobujãodeescoamentodoóleodocárter,apertando-o firmemente.
• Abasteçaocártercomoóleorecomendadoecertifique-se que o nível esteja dentro da faixa de operação (mín. e máx.) da vareta medidora.
• Aperteatampadeenchimentodeóleo,girandono sentido horário.
• Ponhaomotoremfuncionamento,deixando-oem rotação de marcha lenta até que a luz de advertência no painel se apague.
• Pareomotoreaguardealgunsminutosparaqueoóleoescoeparaocárter.Verifiquenovamente o nível de óleo, onde deve situar-se na marca superior da vareta medidora. Ajuste, se necessário.
Em condições normais de utilização, o óleo e o filtro devem ser substituídos de acordo com as quilometragens indicadas na Tabela de manutenção.O veículo deve estar parado em superfície plana e seu motor à temperatura normal de funcionamento.
MÍN.
MÍN. MÁX.
MÁX.
FordCargo2-111
MMotor
Correia de acionamentoVerificação da tensãoPara remover a correia é necessário soltar a porca do tensionador da correia para aliviar a pressão da mola, com auxílio de uma ferramenta especial.Examine cuidadosamente a correia quanto a qualquer sinal de trincas, perfurações, rasgos e presença de perfurantes; caso sejam detectados, a correia deverá ser substituída.
Consultar o item Tabela de manutenção, no capítulo 3, quanto ao período de troca normal da correia ou consulte um Distribuidor Ford Caminhões.
Instalação da correiaPosicione primeiramente a correia sobre a polia da árvore de manivelas (1) e depois a deslize sobre a polia do alternador (2).Em seguida, instale a correia na polia da bomba d’água (3), do compressor do ar-condicionado (5) (se disponível) e polia intermediária (4), apertando a porca do tensionador da correia com auxílio de uma ferramenta especial.
Motor sem ar-condicionado
Motor com ar-condicionado
1
3
42
5
3
2
1
4
FordCargo2-112
FordCargo2-113
PPainel deinstrumentos
ApresentaçãoAs luzes de advertência e indicadoras acendem brevemente e os ponteiros dos indicadores se movimentam ao ligar a ignição para confirmar que o sistema está operacional.As luzes de advertência, indicadoras e avisos sonoros informam ou alertam o motorista sobre as condições do veículo durante a condução do mesmo.Se, ao ligar a ignição, uma luz de advertência ou indicadora não acender ou algum ponteiro não se movimentar, é sinal de que existe uma anomalia.Providencie a verificação do sistema em um Distribuidor Ford Caminhões.
Luzes de advertência e indicadoras Luz indicadora de direção. Luz indicadora de facho alto do farol. Luz de advertência de baixo nível de combustível. Luz de advertência de baixa pressão do óleo do motor. Luz de advertência de alta temperatura do líquido de arrefecimento do motor. Luz de advertência do sistema de carga da bateria. Luz indicadora do freio de estacionamento acionado. Luz indicadora de espera para partida. Luz de advertência do travamento da cabina basculante. Luz de advertência do indicador da pressão do ar do freio, ou falha da função EBD
(ABS traseiro). Luz de advertência do sistema de freio com ABS (veículo).
CARGO
100
120
8060
40
20
0
PABS
10 12
20 12
ASR
0 1
km/h
HC
TRIP
10
5
0
15 20
25
30
35
x100rpm
0 1
ABS
FordCargo2-113
PPainel deinstrumentos
Luz indicadora do sistema Ford antifurto PATS.
Luz de advertência de água no combustível ou filtro de combustível com restrição elevada.
Luz de advertência de nível baixo do líquido de arrefecimento do motor.
Luz de advertência do motor.
Luz de advertência de parada obrigatória do motor.
Luz indicadora do freio-motor acionado.
Luz indicadora do controle automático de velocidade ou tomada de força (PTO).
Luz indicadora do sistema de controle de tração.
Luz indicadora do sistema de localização e bloqueio.
LIM-Luz de advertência de mau funcionamento do sistema de pós-tratamento.
Luz de advertência de falha no tacógrafo.
ASR
Alta temperatura do líquido de arrefecimento do motor.
Nível baixo do líquido de arrefecimento do motor.
Baixa pressão do óleo do motor.
Trava da cabina basculante.
Parada obrigatória do motor.
Luz indicadora do sistema de localização e bloqueio.
Baixa pressão do ar do freio.
Avisos sonoros
FordCargo2-114
FordCargo2-115
PPainel deinstrumentos
Condução / Modo de operaçãoLuz do indicador de direçãoAcende quando o indicador de direção ou de mudança de faixa está acionado.
Luz indicadora de facho alto do farolAcende para indicar que o facho alto dos faróis está selecionado.
Luz de advertência de baixo nível do combustívelAcende quando o nível do combustível atinge o ponto mínimo seguro. Acende brevemente ao girar a chave de ignição para a posição ligada para informar que está operante. Abasteça o mais breve possível.
Luz de advertência de baixa pressão do óleo do motorAcende para advertir da baixa pressão do óleo lubrificante do motor. Acende ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante. O aviso sonoro soa em conjunto.
Consulte o item Luzes neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Luzes neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Motor, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-115
PPainel deinstrumentos
Luz de advertência de alta temperatura do líquido de arrefecimento do motorAcende para advertir sobre temperatura excessiva no motor; acende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante. O aviso sonoro soa em conjunto.
Luzes de advertência do sistema de carga da bateriaAcende ao girar a chave de ignição para a posição ligada para informar que está operante e permanece acesa enquanto o motor está desligado. Acende com o motor ligado quando o sistema de carga das baterias está com mau funcionamento. Procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
Luz indicadora do freio de estacionamento acionadoAcende quando o freio de estacionamento está aplicado.
Luz indicadora de espera para partidaIndica que se deve aguardar o aquecimento do sistema de alimentação para acionar a partida.
Consulte o item Arrefecimento do motor, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Freios, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Motor, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-116
FordCargo2-117
PPainel deinstrumentos
Luz de advertência do travamento da cabina basculanteAcende para indicar que a cabina não está devidamente travada. O aviso sonoro soa em conjunto.
Luzes de advertência de falha do sistema de freioAcende para advertir que há pressão insuficiente ou falha no sistema de freios. Acendem brevemente ao girar a chave de ignição para a posição ligada para informar que estão operantes. Acende para advertir que há falha na função EBD em conjunto com o sistema ABS. O aviso sonoro soa em conjunto apenas em caso de baixa pressão do sistema de freio.Procure imediatamente os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões para verificar o sistema.
Luz de advertência do sistema de freios com ABSAcende brevemente ao girar a chave de ignição para a posição ligada, para informar que está operante.Acende para informar que há uma falha presente no sistema de freios ABS pertencente ao veículo.Neste caso, o sistema de freio continua funcionando, porém sem o auxílio do sistema antitravamento.Procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
Consulte o item Cabina, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Freios, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Freios, neste capítulo, para mais informações.
ABS
FordCargo2-117
PPainel deinstrumentos
Luz indicadora do sistema Ford antifurto PATSPisca com o veículo desligado para informar que está operando. Acende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que o PATS está operante. Em caso de falha, a luz piscará rapidamente.
Luz de advertência de água no combustível ou filtro de combustível com restrição elevada• Acendebrevementeaogirarachavedeignição
para a posição ligada para informar que está operante.
• Acendequandoháumaquantidadedeáguanofiltro separador que deve ser removida.
• Ficapiscantequandoháexcessoderestriçãono filtro para advertir da necessidade da substituição dos filtros separador e principal.
Consulte o item Alimentação de Combustível, neste capítulo, para mais informações.
Luz de advertência de nível baixo do líquido de arrefecimento do motorQuandooníveldolíquidodearrefecimentodomotor atinge o mínimo, essa luz acende para advertir sobre a necessidade de completar o nível. Acende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante. O aviso sonoro soa em conjunto.
Consulte o item Arrefecimento do motor, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-118
FordCargo2-119
PPainel deinstrumentos
Luz de advertência do motor (amarela)Acende para advertir sobre a existência de um mau funcionamento do motor; acende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante. Procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
Luz de advertência de parada obrigatória do motor (vermelha)Acende para advertir sobre a existência de uma falha no motor; acende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante. O aviso sonoro soa em conjunto. Pare imediatamente o veículo e procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
Luz indicadora do freio-motorAcende para indicar que o freio-motor está acionado. Acende brevemente ao girar a chave de ignição para a posição ligada para informar que está operante.
Consulte o item Motor, neste capítulo, para mais informações.
Luz indicadora do sistema de controle automático de velocidadeAcende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante.Acende para informar que o controle automático de velocidade está atuando ou quando a tomada de força (PTO) está em funcionamento.
Consulte o item Controle automático de velocidade ou Tomada de força (PTO), neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-119
PPainel deinstrumentos
Luz indicadora do sistema de controle de tração • Acendeparaindicarqueareduçãodotorque
do motor no controle automático de tração foi desativado, após ter sido pressionado o interruptor ASR localizado no painel. A luz se apaga tão logo o interruptor é acionado novamente, significando que o sistema retornou ao modo de controle automático de tração.
• Acendebrevementeaogirarachavedeigniçãopara a posição ligada, para informar que está operante.
• Acendeeficapiscandoduranteaconduçãodoveículo, para informar que o sistema, naquele momento, está atuando para controlar e regularizar a tração nas rodas motrizes.
• Emcasodefalha,aluzacendeesepermaneceracesa, procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
Consulte o item Controle automático de tração, neste capítulo, para mais informações.
ASR
Luz indicadora do sistema de localização e bloqueioAcende brevemente ao ligar a chave de ignição para indicar que está operante. O aviso sonoro soa em conjunto. Em caso de falha do sistema de localização e bloqueio, a luz piscará.
FordCargo2-120
FordCargo2-121
PPainel deinstrumentos
LIM - Luz de advertência de mau funcionamento do sistema de pós-tratamento• Acendebrevementeaoligarachavedeignição
para indicar que está operante.• Acendeparainformarobaixoníveldefluido
ARLA 32 no reservatório ou reservatório vazio;• AcendedevidoautilizaçãodefluidoARLA32
inadequado ou adulterado;• Acendequandoocorreralgumafalhanosistema
de pós-tratamento. Procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
Luz de advertência de falha no tacógrafoAcende para informar que há uma falha presente no sistema do tacógrafo. Acende brevemente ao girar a chave de ignição para a posição ligada para informar que está operante. Procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível ou o posto de verificação do tacógrafo.
Consulte o item Pós-Tratamento, neste capítulo, para mais informações.
Aviso sonoro de alta temperatura do líquido de arrefecimento do motorSoa junto com a luz de advertência para advertir sobre a temperatura excessiva no motor.
Consulte o item Arrefecimento do Motor, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-121
PPainel deinstrumentos
Aviso sonoro de nível baixo do líquido de arrefecimento do motorSoa quando o nível do líquido de arrefecimento do motor atinge um valor mínimo; a luz equivalente acende para advertir a necessidade de completar o nível.
Aviso sonoro de baixa pressão do óleo do motorSoa para advertir à baixa pressão do óleo lubrificante do motor. A luz equivalente acende em conjunto para alertar a necessidade de uma ação.
Aviso sonoro da trava da cabina basculanteSoa advertindo que a cabina não está devidamente travada.
Consulte o item Arrefecimento do motor, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Motor, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Cabina, neste capítulo, para mais informações.
Aviso sonoro de parada obrigatória do motorSoa em conjunto da luz de parada obrigatória do motor para advertir sobre a existência de uma falha no motor. Pare imediatamente o veículo e procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
FordCargo2-122
FordCargo2-123
PPainel deinstrumentos
Aviso sonoro do sistema de localização e bloqueio do veículoSoa junto com a luz indicadora do sistema de localização e bloqueio quando o veículo estiver bloqueado.
Aviso sonoro de baixa pressão do ar do sistema de freioSoa quando a luz de advertência do indicador da pressão do ar do freio acende. Adverte a baixa ou falta de pressão no sistema dos freios.Procure imediatamente os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões para verificar o sistema.
Consulte o item Bloqueio autônomo, neste capítulo, para mais informações.
Consulte o item Freios, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-123
PPainel deinstrumentos
Funções mostradas no display de LCDVisor digitalO visor informa a quilometragem total, o hodômetro parcial, o relógio e o horímetro. A linha superior é composta por 6 dígitos, ponto decimal, vírgula e símbolos auxiliares (“relógio”, “trip”, “km” e “ampulheta”).1. Hodômetro total: indica a distância total
percorrida pelo veículo. Indicação máxima: 9.999.999 km. Indica a mesma informação mostrada no tacógrafo.
2. Hodômetro parcial: indica a distância percorrida após ter sido “zerado”. Indicação máxima: 9.999,9 km. Pode ser zerado a qualquer momento apertando o botão “reset”.
3. Relógio: indica o horário no formato 24 horas. É comandado pelo tacógrafo, ou seja, mostra o mesmo horário indicado no tacógrafo. O ajuste dohorárioéefetuadonotacógrafo.(VejaoManual do proprietário do mesmo).
4. Horímetro: indica a quantidade de horas de trabalho do motor. Essa informação é fornecida pelo ECM do motor. Indicação máxima: 69.999,9 horas. Para visualização da quantidade de horas de trabalho do motor, o veículo deve estar parado.
FordCargo2-124
FordCargo2-125
PPainel deinstrumentos
VelocímetroIndica a velocidade do veículo em quilômetros por hora.
TacômetroO tacômetro indica a velocidade de giro do motor em rotações por minuto, conforme este é solicitado, possibilitando melhor aproveitamento do torque e da potência.Mantenha a rotação do motor na faixa verde, na marcha mais alta que as condições de carga e tráfego permitirem, a fim de obter melhor rendimento e economia de combustível. Para leitura, multiplique por 100 o valor indicado.
ImportanteNão funcione o motor continuamente na faixavermelha, pois poderão ocorrer danos no motor.Não utilize o freio-motor dentro da faixa vermelhado tacômetro.
10
5
0
20
25
30
35
5
100rpm
10
5
0
20
25
30
35
15
x100rpm
100
120
8060
40
20
0
km/h
FordCargo2-125
P
ImportanteSe após o reabastecimento total do reservatório o indicador de nível no display do painel ainda apresentar falha na indicação, contate e encaminhe seu veículo a um Distribuidor Ford Caminhões.
Indicador do nível de fluido do sistema SCR (ARLA 32)Ao se ligar a chave de ignição (posição II) todos os Led’s acendem brevemente, permanecendo ligados os Led’s verdes, correspondentes ao nível disponível no tanque de ARLA 32.Quandoovolumedisponívelalcançaroníveldereserva (aproximadamente 12% do volume total do tanque) somente o Led vermelho acenderá de forma contínua, e caso o veículo não seja abastecido e o volume total do tanque seja consumido, o LED vermelho passará a piscar e a LIM acenderá, e o veículo não atenderá mais os níveis de emissões de poluentes exigidos por lei.Nessas condições, ocorrerá perda de torque do motor nos termos da lei.Essa perda de torque ocorrerá assim que o veículo parar, mesmo com o motor ligado.
Painel deinstrumentos
FordCargo2-126
FordCargo2-127
PPainel deinstrumentos
Manômetros da pressão do ar do freioIndicam constantemente a pressão do ar existente nos reservatórios primário e secundário.
Quandoapressãoforinsuficiente(inferiora4,9bar), ao ser ligada a ignição a luz indicadora no painel acenderá e o alarme sonoro soará, indicando essa condição. Indicador de falha do freio.Não movimente o veículo enquanto o Alarme Sonoro e os ponteiros do manômetro estiverem do lado esquerdo da escala de baixa pressão de ar estiver atuando, pois a baixa pressão de ar poderá provocar um parcial travamento das rodas traseiras ou redução da eficiência do sistema de freio de serviço.O ponteiro superior indica a pressão de ar no circuito traseiro e o ponteiro inferior no circuito dianteiro.Com o veículo em movimento, o instrumento deve registrar uma pressão de ar entre 8,0 e 10,3 bar; se isso não ocorrer, deve existir alguma anomalia no sistema. Procure os serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
Consulte o item Sistema de freios, neste capítulo, para mais informações.
100
120
8060
40
20PABS
ABS
10 12
20 12
ASR
km/h
FordCargo2-127
PPainel deinstrumentos
Indicador de temperaturaEm condições normais de funcionamento do motor, o ponteiro do indicador deve posicionar-se abaixo da faixa vermelha.Se, em condições normais de funcionamento do motor, o ponteiro invadir a faixa vermelha, indicará superaquecimento do motor.
O aviso sonoro soará e a luz indicadora do painel acenderá indicando superaquecimento do motor.
Quandoatemperaturaambienteforelevada,oponteiro pode se aproximar da faixa vermelha sem que isso seja causa para preocupações.
Pare imediatamente o veículo em local seguro, sem desligar o motor, e verifique o nível do líquido de arrefecimento conforme descrito no item Arrefecimento, neste
capítulo.
Importante
Importante
Nunca adicione água fria no reservatório com omotor quente. Aguarde, com o motor desligado,que a temperatura baixe, ou poderá ocorrer choquetérmico e danificar o bloco, cabeçote e/ou outroscomponentes do motor.
Jamais remova a tampa do reservatório deexpansão com o motor quente. Com a pressãodo sistema, a água poderá causar queimaduras.
HC
TRIP
10
5
15 2025
30
35
x100rpm
0 1
FordCargo2-128
FordCargo2-129
PPainel deinstrumentos
Indicador do nível de combustívelFunciona com a chave de ignição na posição II (ignição ligada).Quandooponteirodoindicadoratingirafaixavermelha, o reservatório estará com baixo nível de combustível.
Reabasteça-o, evitando a entrada de ar no sistema de alimentação, o que implicará na necessidade de sangria do sistema.
Consulte o item Alimentação de combustível, neste capítulo, para mais informações.
Recomenda-se que o reservatório de combustível seja completado no final do dia para evitar que, com a queda da temperatura durante a noite, haja condensação do vapor de água em excesso no reservatório.
A luz de advertência no painel de instrumentos acende, indicando baixo nível de combustível no reservatório.
HC
TRIP
10
5
15 2025
30
35
x100rpm
0 1
FordCargo2-129
PPara-brisa
Apresentação
Condução / Modo de operação
O bom funcionamento das palhetas do limpador do para-brisa e um campo visual claro são condições essenciais para uma condução segura.Verifiqueacondiçãodaspalhetascomfrequência.
Limpadores e lavadores do para-brisaLimpadores do para-brisa
ImportanteEvite utilizar os limpadores do para-brisa com osmesmos secos ou sem que os esguichos doslavadores sejam acionados.
A alavanca de acionamento do limpador do para--brisa possui quatro posições:• Desligado.• Funcionamento intermitente ( ): movimente
a alavanca uma posição no sentido indicado; haverá uma passada a cada cinco segundos, aproximadamente.
• Velocidade baixa (I ): movimente a alavanca outra posição até o primeiro estágio.
• Velocidade alta (II ): movimente a alavanca outra posição até o segundo estágio.
FordCargo2-130
FordCargo2-131
PPara-brisa
Lavadores do para-brisa
ImportanteNão acione os lavadores do para-brisa por mais que 10 segundos ou quando o reservatório estiver vazio.
Puxe a alavanca em direção ao volante de direção para acionar os lavadores do para-brisa. As palhetas do limpador movem-se algumas vezes.
Verificação do fluido do lavadorO reservatório do fluido do lavador do para-brisa está localizado no capuz e possui uma capacidade de abastecimento de aproximadamente 4 L.
Verificação das palhetas dos limpadoresCorra a ponta dos dedos sobre a borda da palheta para verificar a aspereza.
Limpeza das palhetas dos limpadores do para-brisaSe as palhetas dos limpadores não limparem adequadamente, limpe o elemento de borracha das palhetas com detergente neutro.Para evitar danos às palhetas, não utilize combustível, querosene ou solvente de tinta.Se o limpador ainda não limpar adequadamen-te, isto pode ser causado por substâncias no para-brisa, tais como seiva de árvores e alguns tratamentos de cera quentes utilizados pelos lava--rápidos comerciais.
Manutenção
FordCargo2-131
PPara-brisa
Limpe a parte externa do para-brisa com um limpador não abrasivo, pois os mesmos podem causar riscos. Enxágue completamente com água limpa.O para-brisa estará limpo se não se formarem gotas de água diante do enxágue do mesmo.O para-brisa e as palhetas dos limpadores devem ser limpos regularmente e as palhetas substituídas quando apresentarem sinais de desgaste ou não limparem de forma adequada.
Troca das palhetas dos limpadoresPor motivo de segurança, recomenda-se que as palhetas sejam trocadas pelo menos uma vez por ano ou sempre que sua eficiência diminua, prejudicando a visibilidade sob chuva.
Remoção• Eleveoconjuntodahastecomapalhetado
para-brisa (1).• Gireapalhetanosentidoindicado(2).
1
2
FordCargo2-132
FordCargo2-133
P• Pressioneapresilhaplástica(3).
• Empurreapalhetanosentidodahaste(4)enquanto a desloca levemente para fora da presilha (5).
3
5
4
• Removaapalhetadahaste(6).
InstalaçãoProceda na ordem inversa da remoção.
6
Para-brisa
FordCargo2-133
PPorta-objetos
ApresentaçãoOs vários porta-objetos do veículo foram projetados para aumentar o conforto ao dirigir. Mantenha os objetos devidamente alojados para evitar que sejam projetados durante a condução.
Porta-luvasLocalizado na região direita do painel de instrumentos, possui apenas uma trava.
O interior da tampa permite acomodar vários objetos.
Porta-documentosLocalizado em ambas as portas. Na parte interna da porta existe uma região para acomodar documentos, flanelas ou outro material de pequena espessura.
FordCargo2-134
FordCargo2-135
PPorta-objetos
Porta-garrafasLocalizado em ambas as portas, na parte dianteira do porta-documentos.
ImportanteNão coloque bebidas quentes no porta-garrafas com o veículo em movimento. Não coloque objetos de vidro no porta-garrafas.
FordCargo2-135
PPós-tratamento
ApresentaçãoDeacordocomoPROCONVE(ProgramadeControledaPoluiçãodoArporVeículosAutomotores), fase P7, do CONAMA (Conselho Nacional do Meio Ambiente), o veículo está equipado com um sistema SCR (Selective Catalyst Reduction) que controla a emissão de poluentes e atende aos índices exigidos.E também está equipado com sistema de autodiagnóstico de bordo (OBD) que detecta qualquer deterioração, falha nos equipamentos de controle de emissões. O OBD está de acordo com a Legislação Brasileira do IBAMA (Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis). Instrução Normativa n° 4, de 12 de maio de 2010.O fluido do sistema de pós-tratamento atende a norma ABNT NBRISO 22241-1 que definiu o nome como sendo ARLA 32 (Agente Redutor Líquido Automotivo).O Proconve P7 estabelece reduções significativas nos limites de emissão de poluentes para veículos pesados a diesel, determinando que o nível máximo de emissão de NOx deve ser de 2,0 g/kWh e o não cumprimento dos níveis de emissões resultará em redução do torque do motor. Para ser atendida, exige veículos com tecnologias e diesel com teor reduzido de enxofre.Reduzindo 60% de óxido de nitrogênio (NOx) e 80% das emissões de material particulado (MP) em relação à fase anterior P5.
FordCargo2-136
FordCargo2-137
PPós-tratamento
As informações são fornecidas ao motorista através da LIM – Luz de advertência de mau funcionamento do sistema de pós-tratamento e um indicador de nível, tipo led, no centro do painel de instrumentos.
ImportanteO Ibama alerta os proprietários de veículos movidos a óleo diesel fabricados a partir de 2012, que atendem a fase Proconve-P7, de controle de emissões com a tecnologia SCR, que modificações como a instalação de botões, chaves, sensores, software ou qualquer outro dispositivo que vise a enganar o sistema de controle de emissões para a não utilização do ARLA 32 certamente causarão problemas técnicos aos veículos, que, por sua vez, trarão prejuízos financeiros futuros, além de configurarem ilícito ambiental, tanto pra quem vende/executa a instalação quanto para o proprietário do veículo, passível de multa que pode chegar a R$ 50 milhões.
FordCargo2-137
P Condução/modo de operação
Na Redução Catalítica Seletiva que no âmbito mundial atende pela sigla SCR (Selective Catalyst Reduction)- Pós-tratamento. Utiliza o fluido ARLA 32, que ao entrar em contato com os gases de escape e adentrar ao catalisador, através de reações químicas, converte os óxidos de nitrogênio (NOx), produzidos pelo motor (escape), em nitrogênio (N2) e água (H2O).O fluido ARLA 32 é injetado antes do catalisador no sistema de escape pela unidade dosadora. A quantidade de fluido que será injetado pela unidade dosadora é controlada pelo Módulo de Controle Eletrônico do Motor, denominado ECM (Engine Control Module) que analisa e determina a melhor condição de injeção (quantidade de Fluido que será injetado) a partir de diversos sensores que monitoram o sistema.
Pós-tratamento
ImportanteÉ ilegal alterar ou remover qualquer componente dosistema.
Para que a injeção de fluido se inicie, o motor deve estar funcionando em uma condição onde a temperatura do catalisador deve ser superior a 200°C. Devido ao sistema de pós-tratamento seu veículo apresenta algumas características de dirigibilidade diferentes dos caminhões convencionais. Por exemplo, o sistema utiliza ar comprimido para injeção do fluido no sistema de escape.
FordCargo2-138
FordCargo2-139
PPós-tratamento
Esse ar é proveniente do sistema de ar do veículo e com isso o tempo do ciclo do compressor pode aumentar.Sob certas condições, como por exemplo, em climas frios ou muito secos, a condensação da água, na forma de vapor, pode ser vista saindo do ponto de descarga do escape. Isso é considerado uma característica normal e não é motivo para preocupação. Esse vapor de água é eliminado após alguns minutos de operação normal do veículo.Até 30 segundos depois de desligado o motor, pode ser ouvido um som de escape de ar seguido de um “clique” ou “estalo”. Isso é perfeitamente normal. É apenas o sistema de pós-tratamento realizando sua autopurga.Quantoaomaterialparticulado(MP),éreduzidonopróprio motor durante a combustão.
Redução do torque do motorPara níveis de emissões de NOx acima de 3,5 g/kWh, o sistema de autodiagnóstico de bordo – OBD irá acender a LIM e após 48 horas consecutivas de funcionamento do motor, se a falha que ocasionou o aumento de NOx não for resolvida, o veículo entrará em um modo de redução do torque do motor.Níveis de emissões de NOx acima de 7,0 g/kWh ou se o fluido ARLA 32 do sistema de pós-tratamento acabar, irá acender a LIM e o veículo entrará imediatamente em um modo de redução do torque do motor, assim que a velocidade do caminhão for igual a zero.
10
5
0
20
25
30
35
5
100rpm
FordCargo2-139
PPós-tratamento
Quandoolimitadordetorqueforativado,otorquedo motor será reduzido em até 25% do torque máximo para veículos com até 16T (inclusive).
ImportanteCaso o motor entre no modo de redução detorque, o que só ocorre com o veículo emvelocidade igual a zero, por motivos desegurança, procure imediatamente os serviçosde um Distribuidor Ford Caminhões.
Fluido do Sistema de pós-tratamentoIndependentemente do nome comercial empregado pelos diversos fabricantes no mercado, o fluido do sistema SCR – pós tratamento, deve atender às especificações da norma ABNT NBRISO 22241-1.
Em ambos os casos acima, o módulo de controle do motor irá registrar a falha e a mesma não poderá ser apagada, mesmo após ser solucionada e a LIM ser apagada. Esta falha inativa estará disponível à fiscalização dos órgãos públicos pelo período de 400 dias ou 9600 horas de funcionamento do motor e ficará sujeita às penalidades da legislação vigente.
FordCargo2-140
FordCargo2-141
PPós-tratamento
Importante
Importante
Importante
É ilegal utilizar um fluido que não atenda àsespecificações fornecidas ou operar o veículo sem ofluido do sistema de pós tratamento.
Não tente ligar o veículo caso tenha abastecido o reservatório com fluido inadequado.
Em hipótese alguma o reservatório de ARLA 32 deverá ser abastecido com combustível. Esta prática danificará permanentemente o sistema de pós tratamento acarretando altos custos, não cobertos na garantia.
A utilização de um fluido que não atenda às especificações resultará em danos ao sistema que não serão cobertos em garantia.Tanto o fluido que não atenda às especificações quanto à ausência do ARLA 32 farão com que o veículo não atenda os níveis de emissões de poluentes exigidos por lei.Neste caso, ocorrerá perda de torque do motor nos termos da lei.Essa perda de torque ocorrerá assim que o veículo parar, mesmo com o motor ligado.
FordCargo2-141
PPós-tratamento
O fluido ARLA 32 tem um prazo de validade limitado, tanto no reservatório do veículo quanto nos contêineres de armazenamento / reservatório / transporte.Deve-se respeitar rigorosamente o prazo de validade que se encontra nas embalagens, desde que estocadas de forma adequada, de acordo com a recomendação do fabricante.
Importante
Importante
Jamais tente criar um fluido misturando uréia para uso agrícola com água. A ureia para uso agrícola não atende às especificações necessárias e o sistema de póstratamento dos gases será danificado, além de não atender os limites de emissões de poluentes.
O fluido ARLA 32 contém uréia. Não permita que essa substância entre em contato com os olhos. Em caso de contato com os olhos, lave-os imediatamente com água abundante durante pelo menos 15 minutos. Nunca ingerir essa substância. No caso de ingestão, não provoque vômitos, lave a boca e beba água em abundância e procure um médico imediatamente. Em caso de contato com a pele, lave com água em abundância e sabão neutro. Evite contato prolongado.
FordCargo2-142
FordCargo2-143
PBaixas TemperaturasBaixas temperaturas podem causar mau funcionamento do sistema de pós-tratamento e possíveis danos permanentes à unidade dosadora de fluido ARLA 32. Desta forma, para utilização do veículo em ambientes com baixas temperaturas, isto é, abaixo de -5°C (5 graus Celsius negativo) deve-se utilizar um sistema de aquecimento do fluido vendido separadamente. Esse sistema de aquecimento, composto por novas tubulações e válvulas, fará com que o fluido ARLA 32 não congele e o sistema de pós-tratamento funcione perfeitamente. Para mais informações sobre esse sistema de aquecimento procure um Distribuidor Ford Caminhões.NÃO adicione produto químico/aditivo no fluido ARLA 32 com o intuito de evitar o congelamento do mesmo.Se for adicionado produto químicos/aditivo no fluido ARLA 32, o sistema de pós-tratamento poderá ser danificado, acarretando altos custos não cobertos na garantia.
Pós-tratamento
Reservatório de Fluido do Sistema de pós-tratamentoSeu veículo está equipado com um reservatório de Fluido do Sistema de pós-tratamento e possui uma capacidade de abastecimento conforme T abela de volumes de abastecimento capítulo 4 desse manual.
FordCargo2-143
P
ImportanteA inalação de vapores de amônia pode causarqueimadura nos olhos, garganta e nariz, causando tosse e olhos lacrimejantes.
Pós-tratamento
ReabastecimentoPara que o sistema de pós-tratamento funcione adequadamente, o reservatório do fluido nunca deverá estar vazio com o veículo em funcionamento. Essa prática acarretará em perda de torque do veículo, nos termos da lei.Portanto, sempre verifique o indicador de nível de fluido localizado no centro do painel de instrumentos do veículo. O reabastecimento deve ser feito em locais ventilados, pois os vapores de amônia podem ser irritantes para a pele, olhos e membranas mucosas.
Ao reabastecer, tome cuidado para evitar derramamento de fluido ARLA 32. Em casos de derramamento limpe as superfícies com água e um pano úmido para evitar danos à pintura. O fluido derramado, ao secar naturalmente ou limpo apenas com pano seco, deixará um resíduo esbranquiçado e quebradiço na superfície onde entrou em contato.Nunca adicione água ou qualquer outro tipo de líquido no reservatório de fluido do sistema de pós-tratamento, além do produto especificado ARLA 32.Caso isso ocorra, para evitar que o sistema de pós-tratamento seja danificado, entre em contato imediato com um Distribuidor Ford Caminhões.Se após o reabastecimento total do reservatório o indicador de nível no painel ainda apresentar o led vermelho aceso, ou mesmo algum led apagado, contate e encaminhe seu veículo a um Distribuidor Ford Caminhões.
FordCargo2-144
FordCargo2-145
PImportante
Importante
Não tente ligar o motor caso tenha abastecido o tanque com fluido inadequado.
Limpar a tampa por fora com um pano úmido retirando toda e qualquer sujeira que possa adentrar ao reservatório.
Pós-tratamento
Tampa do Reservatório do fluido ARLA 32
• Retiraratampacomcuidado,destrancando-acom sua respectiva chave e girando-a no sentido anti-horário;
• Reabasteceroreservatóriocomofluidocorreto.Com um pano limpo, retirar possíveis sujeiras da vedação da tampa, (essa vedação encontra-se na parte inferior da tampa e trata-se de um anel em borracha na cor preta);
• Recolocaratampanoreservatórioetrancá-lacom sua respectiva chave.
FordCargo2-145
PPós-tratamento
Filtro separador de óleo do arAntes de chegar ao sistema SCR, o ar passa pelo filtro separador de óleo.O filtro separador de óleo do sistema SCR elimina as impurezas de óleo do ar que tenham passado pelo sistema pneumático do veículo.O filtro separador de óleo requer substituição conforme a Tabela de Manutenção, do capítulo 3 desse manual.
Filtro separador de óleo do ar• Removaofiltrodocabeçote.• Limpeaáreaaoredordocabeçotedofiltro.• Rosqueieofiltronovocomasmãos,atéqueo
anel de borracha faça contato.• Apertemais1/2a3/4devolta.
Ao lavar o seu veículo com jatos d’água em alta pressão, evite direcionar o jato diretamente na tampa do reservatório.
ImportanteO aperto do filtro com o uso de ferramentas podecausar danos na rosca ou esmagamento do anel devedação.
Manutenção
FordCargo2-146
FordCargo2-147
RRebocamento doveículo
Apresentação
Condução / Modo de operação
Se em uma emergência necessitar rebocar o veículo e o serviço de guincho não estiver disponível, utilize o pino de reboque e seu grampo, que estão localizados na parte central do para-choque dianteiro, atrás da placa de licença, que deve ser basculada.
Sempre que for necessário rebocar o veículo por uma distância superior a 10 km, descarregue-o antes da operação. Se o veículo estiver atolado, deve necessariamente ser descarregado antes de ser rebocado.• Desconecteaárvorelongitudinal,evitando,
assim, danos à transmissão.• Certifique-sequehajapressãodearsuficiente
para a desaplicação do freio de estacionamento (6,7 bar).
• Calceasrodasdoveículorebocador,assegurando-se de que o mesmo não se movimente enquanto o freio de estacionamento do rebocado for desaplicado.
• Ponhaomotoremfuncionamento,ouligueo sistema de pressão de ar do veículo ao do reboque. Se isso não for possível, o freio de estacionamento deve ser liberado mecanicamente, através do mecanismo desaplicador da mola da câmara.
ImportanteJamais utilize corrente, cabos flexíveis ou cordas; oreboque deve ser feito apenas com um cambão.
Consulte o item Freios, neste capítulo, para mais informações.
FordCargo2-147
RRebocamento doveículo
Sempre que possível mantenha o motor em funcionamento durante o rebocamento, para que a direção hidráulica possa operar.Identifique a traseira do veículo rebocado com os dizeres “em reboque” e, caso o comprimento total de ambos os veículos - incluindo a barra rígida - exceda doze metros, coloque também a indicação “veículo longo”.
• Puxeaplacadelicençaparaserbasculada,atéque se solte do alojamento superior.
• Removagrampoinferior,acessandocomamão esquerda por traz do para-choque do lado inferior direito da placa de licença.
• Levanteopino,instaleocambão,abaixeopinoe trave-o com o grampo novamente.
ImportanteCertifique-se de que a transmissão esteja emponto morto “neutro”.
FordCargo2-148
FordCargo2-149
RRodas e pneus
Apresentação
ImportanteOs pneus novos precisam ser amaciados por aproximadamente 500 km. Durante esse tempo, você poderá perceber características diferentes de condução.
ImportanteUse somente rodas e pneus de medidas aprovadas. O uso de outras medidas pode danificar o veículo.
Para evitar lesões sérias ou fatais devido à perda de controle do veículo, somente substitua os pneus pelos especificados.
PneusÉ essencial para a segurança do veículo que sejam sempremantidasaspressõesrecomendadas.Verifiqueperiodicamente a pressão dos pneus mantendo-a dentro das especificações, de acordo com o tipo de pneu e modelo do veículo. As suas válvulas não devem apresentar fugas de ar; substitua-as caso apresentem problema.Verifiqueperiodicamentesetodasasválvulas possuem tampas. Remova da banda de rodagem, pedras ou qualquer outro material que possa causar desbalanceamento do conjunto ou danos aos pneus.Os pneus não devem apresentar cortes, abrasão ou qualquer tipo de dano. No caso de suspeita de problema interno, desmonte-os da roda para uma melhor inspeção e a devida reparação.
FordCargo2-149
RRodas e pneus
ImportanteNa substituição de pneus de fabricantes diferentes,ou tipos diferentes é mandatória a reconfiguraçãodo tacógrafo.
Consulte o item Especificações técnicas, no capítulo 4, para mais informações.
ImportanteNo caso da substituição dos pneus originais do veículo por outros de configuração diferente, observe:• Natrocadepneusdiagonaisporradiais,é
recomendável a reconfiguração do Módulo de Controle Eletrônico do Motor (ECM) para adequar a velocidade do veículo à velocidade máxima suportada;
• Natrocadepneusradiaisporpneusdiagonais,por questões de segurança, é mandatória a reconfiguração do ECM, uma vez que o veículo sai de fábrica configurado para a velocidade máxima do pneu radial, que é superior à velocidade do pneu diagonal;
• Natrocadepneusradiaisporradiaisdeoutrofabricante é mandatória a reconfiguração do ECM, pelos mesmos motivos citados anteriormente.
A configuração do módulo deve ser feita em um Distribuidor Ford Caminhões, com agendamento prévio através do Disk Ford Caminhões: 0800-703-3673.
FordCargo2-150
FordCargo2-151
RRodas e pneus
Pressão dos pneusSe durante uma viagem for notado um aumento na pressão dos pneus (que tenham sido previamente calibrados com a pressão correta), não os esvazie.O aumento de pressão é causado pelo calor gerado pelo atrito dos pneus com o solo. Essa condição já foi levada em consideração pelo fabricante do pneu.A pressão dos pneus deve ser verificada diariamente, com um calibrador de precisão e com os pneus frios.
Pneus com pressão excessivaO excesso de pressão diminui a área de contato da banda de rodagem com a superfície, concentrando todo o peso do veículo no centro da banda de rodagem, causando desgaste prematuro dos pneus.
Pneus com pressão baixaPneus com a pressão abaixo daquela especificada tornam difícil a dirigibilidade do caminhão, aumentam a resistência de rodagem dos pneus e, consequentemente, maior consumo de combustível.
Roda sobressalenteA roda sobressalente está localizada na longarina esquerda do veículo.
Condução / modo de operação
FordCargo2-151
RRodas e pneus
Substituição das rodasLevante o veículo, apoiando o macaco nos pontos indicados nos eixos traseiro e dianteiro.
Consulte o item Equipamenos de emergência, neste capítulo, para mais informações.
Depois de substituída a roda, aperte as porcas inicialmente com a mão, usando, a seguir, a chave para um primeiro aperto com a roda suspensa.O aperto final deve ser dado depois de retirado o macaco, com a roda no chão.Para que as rodas não fiquem empenadas ou desalinhadas, aperte as porcas progressiva e alternadamente.Instale os protetores individuais de porca, se equipado.Torque das porcas:360 36 Nm.
Liberação da roda sobressalente• Solteasporcasdefixaçãodachapaderetenção
da roda.• Empurrearodaemdireçãoaochassi,demodo
que fique apoiado apenas pelo suporte externo (1).• Quandoopneuestiverlivre,incline-oe
remova-o, desencaixando-o do suporte externo.
Instalação da roda sobressalente• Posicionearodanosuporteexterno(1)
e incline-o de modo a possibilitar o seu posicionamento nos suportes internos (2).
• Puxearodaemdireçãoopostaaochassi,demodo a posicioná-lo nos suportes internos.
• Instaleefixeasporcasdefixaçãodachapaderetenção.
1
2
3
4
56
1
1
2
+-
FordCargo2-153
FordCargo2-152
FordCargo2-153
RRodas e pneus
ManutençãoRodízio dos pneusPara prolongar a durabilidade dos pneus, é necessário que o desgaste dos mesmos seja uniforme.Quandodasubstituiçãopornovos,todosospneusdevem ser substituídos.Sempre que efetuar o rodízio dos pneus, desmonte-os das rodas e remonte-os ao contrário, a fim de manter o sentido de rotação dos mesmos.
Durante a regulagem da convergência, é necessário que a caixa de direção permaneça no centro, a fim de evitar que as válvulas de fim de curso sejam desreguladas durante o processo de alinhamento.
Pneus dianteiros
iguais aos pneus
traseiros
Pneus dianteiros
diferentes dos
pneus traseiros
FordCargo2-153
S
FordCargo2-153
Sistema Fordantifurto (PATS)
ApresentaçãoSelo de licença de utilização do sistema PATSEste sistema está em conformidade com todos os critérios de homologação e utilização e foi autorizado pela Agência Nacional de Telecomunicações (ANATEL) para operação no seu veículo.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
O número de homologação deste comando remoto, junto à ANATEL, é identificado pela sequência numérica, localizada acima do código de barras.
O código de barras/algarismos, localizado na parte inferior da imagem, contém dados do fornecedor do comando remoto.
Condução / Modo de operaçãoImobilizador do motorO imobilizador do motor é um sistema de proteção que impede que uma pessoa dê partida no motor com uma chave codificada incorretamente.
Chaves codificadasNão proteja suas chaves com objetos metálicos. Fazer isso poderá impedir o receptor de reconhecer sua chave como válida.
No caso de perda de uma das chaves, providencie para que todas as outras chaves sejam apagadas e recodificadas. Solicite mais informações ao seu Distribuidor Ford Caminhões. Providencie também a recodificação das chaves de reserva junto com as chaves existentes.
FordCargo2-155
FordCargo2-154
FordCargo2-155
SSistema Fordantifurto (PATS)
Se você perder uma chave, obtenha outra junto ao seu Distribuidor Ford Caminhões. Se possível, forneça ao Distribuidor Ford Caminhões o número da chave que se encontra na etiqueta fornecida comaschavesoriginais.Vocêtambémpodeobterchaves adicionais junto ao seu Distribuidor Ford.
Ativação do imobilizador do motorO imobilizador do motor é ativado automaticamente logo após desligar a ignição.
O indicador no grupo de instrumentos pisca para confirmar que o sistema está ativado.
Desativação do imobilizador do motorO imobilizador do motor é desativado automaticamente ao ligar a ignição com uma chave codificada corretamente.
O indicador no grupo de instrumentos acende por cerca de três segundos, apagando-se em seguida. Se o indicador permanecer aceso ou ficar piscando por um minuto e, em seguida, repetidamente a intervalos irregulares, sua chave não foi reconhecida. Tire a chave e tente novamente.
Se tentar dar partida no motor com uma chave incorreta, será necessário aguardar aproximadamente 20 segundos antes de tentar novamente com uma chave correta.
Se você não conseguir dar partida com uma chave corretamente codificada, é sinal de que existe uma anomalia, procure um Distribuidor Ford Caminhões o mais breve possível.
FordCargo2-155
T
FordCargo2-155
Tacógrafo digital
Otacógrafodigital–BVDR–estálocalizadonopainel de comandos. É uma unidade que grava as informações relacionadas às atividades do veículo e de seu motorista. Contém uma impressora que, por meio de papel apropriado pré-impresso fornecido pelo fabricante, pode imprimir um relatório dos dados das últimas 24 horas.
Possui uma porta USB para captação de dados que pode alimentar o software do fabricante, pois os dados são protegidos por criptografia. A gestão destas informações pode ser utilizada para o controle do veículo pelo usuário final ou frotista, para saber mais sobre este serviço acesse o site do fabricante.
Este tacógrafo digital está em conformidade com as portarias 201 de 2004 do Inmetro e a resolução 92 de 1999 do CONTRAM, e Portaria 145/12 do DENATRAN.
Apresentação
ImportanteAlgumas mensagens no display ou avisos sonoros podem ocorrer enquanto o veículo estiver em movimento. Não desvie sua atenção, aguarde uma oportunidade para verificá-los.
OK
FordCargo2-156
FordCargo2-157
TTacógrafo digital
Menu
1- Seleciona código do motorista
2- Adiciona código do motorista
3- Impressão na fita últimas 24 hs
4- Últimos 10 erros
5- Erros ativos
Condução / Modo de operaçãoPainel frontal1- Interface de calibração e programação.2- Display LCD.3- Botão volt ar (volta para o menu).4- Botões direcionais (avança 1 e retrocede 1).5- Botão OK.6- Botão de abertura da impressora.7- Interface USB.8- Identificação –Etiqueta de aprovação de produto.9- Selo abertura do Tacógrafo digital.
Tela principal
1- Velocidade,acada1km/h.
2- Data.
3- Hora.
4- Hodômetro total.
5- Status do veículo: h, em repouso/parado e 0, em viagem.
6- Código do motorista.
4 2 4 8 6
3 7 1 5 9
00021/06/11 11:000000000.0km
km/h h 00001
1 2 3
4
6
5
FordCargo2-157
TTacógrafo digital
6- Entrar no modo workshop
7- Informações do veículo
8- Informações dos condutores
9- Data
10- Sobre velocidade configurada
11- Registros sobre velocidade
12- Grava no disco USB
13- Ajuste do horário de verão
14- Ajuste do fuso horário
15- Leitura de dados cliente
16- Remove código do motorista
O motorista antes de iniciar a viagem deve colocar seu login e caso ainda não tenha, deve fazê-lo através da tela do display e dos botões direcionais no painel frontal.O motorista deve inserir um código e o número da CNH seguindo as orientações do display.Se o motorista não fizer seu login aparecerá “?????” na tela e em caso de condução, um alarme sonoro será ativado. Para desativar, pressione o botão OK.
SELECIONACODIGO DOMOTORISTA
ADICIONACODIGO DOMOTORISTA
ImportanteSe nenhum motorista estiver identificado, o código do motorista, na tela principal, ficará com “?????” e em uma fiscalização, o motorista poderá ser penalizado com Multa de acordo com o CTB.
FordCargo2-158
FordCargo2-159
TTacógrafo digital
ImportanteEm caso de impressões consecutivas, poderá ocorrer o aquecimento do cabeçote de impressão.Espere alguns segundos antes do seu manuseio.
O papel sempre deve ser trocado quando a tarja vermelha, no verso da impressão for evidenciada. O veículo deve possuir um rolo de papel pré-impresso adicional disponível no ato da fiscalização, sendo passível de multa caso não possua.Para efetuar a troca, remova o filme plástico e a etiqueta adesiva de proteção da nova bobina.Pressione o botão para abrir a gaveta, onde irá ejetar automaticamente.Remova o remanescente do rolo anterior e coloque um novo com a saída do papel em cima.
Função Impressão na fitaA impressão é feita se o veículo estiver parado, a ignição ligada, a gaveta fechada e com o rolo de papel pré-impresso inserido.Através da seleção do menu, pressione a tecla “OK” para imprimir e durante a impressão, a tela ficará informando que está imprimindo. Após o término, pressione o botão voltar por 2 segundos, onde retornará a tela principal.A impressão contém, as informações da condução das últimas 24 horas.
FordCargo2-159
TTacógrafo digital
Como o papel é pré-impresso sua formatação de informações é padrão:No cabeçalho consta:- FabricantedoTacógrafoBVDR;- Modelo do Tacógrafo;- Número de série;- Placa do veículo;- Chassi;- Impressão número;- Início de operação;- Final da operação;- Distância percorrida;- Identificação do condutor.
No meio consta:- Velocidadedepiconominuto;- Distância;- Hora impressa;- Falha de energia;- Identificação do condutor de acordo com a hora
impressa.
ImportanteMantenha a gaveta da impressora sempre fechada.Tenha certeza de que o papel está devidamente colocado com a pré-impressão para cima e não está preso.
FordCargo2-160
FordCargo2-161
TNo rodapé contém:- Data e hora da impressão;- Impressão número;- Velocidademáximaautorizada;- Velocidademáximaperíodo;- Assinatura;- Portaria de aprovação do DENATRAN e
INMETRO.
Tacógrafo digital
Função Grava no disco USB
ParaacaptaçãodosdadosdoBVDRqueestãonamemória, use a porta USB no painel frontal.
ImportanteA utilização do USB só pode ser destinada para a função de extração de dados. Não é permitida a utilização para outras funções como a recarga de dispositivos eletrônicos. Isso pode danificar e/ou causar um mau funcionamento.
Atravésdaseleçãodomenu“GRAVANODISCOUSB”, inicia-se o processo de gravação dos dados.
Insira um pen drive na interface USB e pressione a tecla “OK”.
Durante a gravação, a tela ficará informando que está gravando disco. Após o fim da gravação, a tela informa concluída.
A memória tem capacidade de, no máximo, 7 dias de operação do veículo, contados segundo a segundo, e portanto, os dados mais antigos serão reescritos pelos dados mais recentes quando os registros atingirem a capacidade total.
FordCargo2-161
TTacógrafo digital
Função Erros ativosQuandoacontecerumafalhagraveouerromomen-tâneo, será gravado na memória do Tacógrafo digital e aparecerá na tela o código da falha, a data e hora de início da mesma.Para visualizar, basta navegar pelo menu e acessar “ERROSATIVOS”.Se os erros não existirem mais, serão considerados como “últimos 10 erros”.VerifiquenomanualdoTacógrafodigitaloguiadesolução de falhas, pois lá encontrará o erro, possí-veis causas, soluções e comentários.Caso não consiga resolver, procure um posto de serviço autorizado pelo fabricante.
Consulte o manual do Tacógrafo digital, para mais instruções.
ImportanteÉ recomendável a extração dos dados em periodicidade menor que 7 dias para evitar perda de dados.
FordCargo2-162
FordCargo2-163
TTacógrafo digital
ManutençãoSomente um posto autorizado do fabricante está capacitado para realizar instalações ou reparos.Use somente papel pré-impresso da marca do fabricante.Para limpeza não utilize produtos abrasivos ou solventes, recomenda-se o uso de uma flanela e álcool isopropílico.Não utilize objetos pontiagudos ou elementos cor-tantes nos botões.O tacógrafo digital deve ser inspecionado pelo Inmetro quando:• Adquiridoemumveículozeroquilômetro;• Acada24mesesapósaprimeirainspeção;• Substituídodevidoaumreparooutrocado
equipamento;• VioladoolacredoInmetro;• Alteradoascaracterísticasfísicasdoveículo,
como: eixo, roda, pneu, etc.
FordCargo2-163
TTomada de força (PTO)
Condução / Mode de operaçãoPara ativar a função Tomada de força o veículo deve estar parado, o freio de estacionamento acionado e o pedal do acelerador livre, acione o interruptor no painel do seu veículo para a posição LIGADO.
A luz indicadora no painel acenderá quando o sistema da Tomada de força estiver ativado.
ApresentaçãoEm algumas aplicações, é necessário a instalação de tomada de força para ser utilizada em conjunto com o implemento. Neste caso, pode ser necessário funcionar o motor e alterar a sua rotação com o veículo parado. Este controle pode ser feito utilizando-se o interruptor do controle automático de velocidade.
ASROFF
O veículo já tem em seu chicote o conector para a instalação da tomada de força e está na parte interna da longarina atrás do reservatório de combustível.
FordCargo2-164
FordCargo2-165
TTomada de força (PTO)
Programação da rotaçãoPara programar uma determinada rotação, pressione constantemente o interruptor, ao lado, com o sinal “+”.Aumentar a rotaçãoPara aumentar a rotação programada, pressione constantemente o interruptor com o símbolo “+”. A rotação aumentará aproximadamente 250 rpm.Diminuir a rotaçãoPara diminuir a rotação programada, pressione constantemente o interruptor com o símbolo “–”. A rotação diminuirá aproximadamente 250 rpm.
Última rotação programadaSe a Tomada de força foi cancelada pelo acionamento da embreagem ou pelo simples toque no botão “+” ou “-“, programe novamente a rotação desejada.
Desativação do sistemaPara desabilitar a função, coloque o interruptor na posição DESLIGADO.
ASROFF
ASROFF
ImportanteO pedal do acelerador é desabilitado após a programação da rotação. O pedal tem sua função habilitada quando a tomada de força é cancelada ou desligada.
FordCargo2-165
TTransmissão
ApresentaçãoCaixa de mudanças de 5 marchasA caixa de mudanças tem 5 marchas à frente sincronizadas e uma a ré.Em condições favoráveis - carga inferior à máxima permitida e/ou estradas com aclives pouco acentuados - consegue-se melhor desempenho e economia de combustível usando-se somente da caixa de mudanças.
Cuidados especiais• Inicieaoperaçãosemprepela1ªmarcha,que
deve ser engrenada, assim como a marcha a ré, sempre com o veículo parado.
• Certifique-sequeamarchaestejatotalmenteengrenada antes de liberar o pedal da embreagem.
NEUTRO
2 4 R
1 3 5
Mudanças ascendentesEleve a rotação do motor de modo que, após o engrenamento da marcha superior, o ponteiro do tacômetro permaneça na faixa verde.
Mudanças descendentesNão deixe que a rotação do motor caia abaixo da faixa verde do tacômetro para que, após o engate da marcha inferior, o motor obtenha melhor desempenho.
10
5
0
20
25
30
35
5
100rpm
FordCargo2-166
FordCargo2-167
TTransmissão
Cuidados especiais• Sempreinicieomovimentodoveículoutilizando
a 1ª marcha como forma de prolongar a vida útil da embreagem, assim como a marcha a ré, sempre com o veículo parado.
• Certifique-sequeamarchaestejatotalmenteengrenada antes de liberar o pedal da embreagem.
• Nãousealtasrotaçõesdomotorduranteapartida do veículo (recomendado até 1000 rpm).
• Jamaisreboqueoveículosemantesremoveraárvore longitudinal - cardã - ou os semieixos.
• Nãoengatea1ªmarchaourécomoveículoemmovimento.
• Nuncausepontomortocomoveículoemmovimento.
Manutenção
Verificação do nível do óleoVerifiqueoníveldoóleoeefetueatrocanosperíodos indicados no Plano de manutenção preventiva.O veículo deverá estar estacionado em local plano, e com o óleo quente.
ImportanteO óleo quente pode causar queimaduras na pele.Proteja-se convenientemente.
FordCargo2-167
TTransmissão
Nível• Removaobujãodeníveleabastecimento.• Onívelestarácorretoquandoatingiraborda
inferior do bujão.• Senecessário,acrescenteóleodomesmotipo
existente na caixa de mudanças.
Substituição
ImportanteTodo óleo usado deve ser recolhido e armazenadoadequadamente para posterior reciclagem. Nãodescarte o óleo no solo, sistema de esgoto ouqualquer local que possa de alguma formaprejudicar o meio ambiente.
• Removaobujãodeinspeçãoeenchimento.• Removaobujãodeescoamento.• Aguardeoescoamentototaldoóleoerecoloque
os bujões previamente limpos.
EnchimentoReabasteça a caixa de mudanças com óleo recomendado na Tabela de Lubrificantes, até a borda inferior da sede do bujão de nível e reabastecimento.
FordCargo2-169
FordCargo2-168
FordCargo2-169
TTransmissão
Respiro da caixa de mudançasVerifiqueperiodicamenteorespirodacaixaedesobstrua-o, se necessário.O respiro obstruído pode causar vazamento pelos retentores, por excesso de pressão interna.
Árvore longitudinal (cardã)As luvas devem ser lubrificadas com graxa.Na luva, o lubrificante deve sair pela arruela de vedação com um dedo posicionado sobre o respiro; continuar aplicando o lubrificante até que o mesmo vaze pelo vedador, na parte traseira da luva da junta universal.As cruzetas não precisam ser lubrificadas, visto que as mesmas vêm com lubrificação permanente.
FordCargo2-169
V
FordCargo2-169
Ventilação ear-condicionado
Apresentação
Condução / Modo de operação
Sistema de ventilação e aquecimentoCom o auxílio do ventilador, a circulação de ar é feita através das saídas para o para-brisa, assoalho e grades direcionais de ventilação.
Grades direcionais de ventilação (difusores de ar)Permitem direcionar ou interromper o fluxo de ar. Para ajustar a direção, gire-o até encontrar a posição desejada.
Teto ventilanteO ajuste do teto ventilante, não removível, se faz em diferentes posições. Para tanto, segurando as barras laterais, incline-o para frente ou para trás, à direita ou à esquerda; para abri-lo totalmente, empurre-o para cima.
Controle da intensidade do fluxo de arO interruptor de ajuste da velocidade do ventilador possui quatro posições:0 desligado1 baixa2 intermediária3 alta
0
FordCargo2-170
FordCargo2-171
V
Desembaçamento rápido do para-brisa• Fechetodososdifusoresdearparaomáximo
fluxo de ar no para-brisa.• Ajusteobotãodedistribuiçãodear.• Ajusteobotãodecontroledetemperatura
totalmente para a direita (vermelho).• Ajusteocomutadordecontroledaintensidade
para o estágio 3.
Ventilação ear-condicionado
Controle da distribuição do fluxo de arVentilaçãoparaopara-brisa.Ventilaçãoparaosdifusoresdearcentraise
laterais.Ventilaçãoparaosdifusoresdearcentrais,
laterais e assoalho.Ventilaçãoparaopara-brisaeassoalho.
Posicionando o botão em posições intermediárias, permite direcionar o fluxo do ar simultaneamente para outras posições.
Comando da temperatura do fluxo de arO sistema de aquecimento do ar só funciona com o motor em funcionamento.A intensidade do aquecimento do ar é determinada pelo deslocamento do botão da área azul - ar frio, para a vermelha - ar quente.Ao fazer uso do ar quente, a umidade do ar no sistema pode causar o eventual embaçamento do para-brisa, se o fluxo do ar for direcionado para ele.Assim, antes de posicionar o botão em , funcione o sistema por aproximadamente 30 segundos com o botão em para aquecer o ambiente.
0
0
FordCargo2-171
VVentilação ear-condicionado
Interruptor de acionamento do ar-condicionadoO sistema de ar-condicionado é ligado ou desligado acionando-se o interruptor localizado no painel de instrumentos.
Interruptor de recirculação da ventilaçãoQuandoacionado,impedeaentradadoarexterno,recirculando o ar interno.Nesta condição obtém-se refrigeração máxima nos veículos equipados com ar condicionado.Ao utilizar ar recirculado por períodos prolongados, desligue-o por alguns segundos, permitindo que o ar seja renovado no interior do veículo.Ao trafegar por estradas com muita poeira, feche os vidros e utilize o interruptor na posição de recirculo a fim de minimizar a entrada de poeira e odores desagradáveis na cabina.
ImportanteDeve-se ligar o sistema por pouco tempo, devidoà deterioração do ar prejudicial à saúde quandoutilizado por período prolongado.
A/C
12V
A/C
FordCargo2-172
FordCargo2-173
VVentilação ear-condicionado
Sistema de ar-condicionado (se equipado)O sistema opera em conjunto com os demais comandos do sistema de ventilação, comando de distribuição de temperatura e de intensidade do fluxo de ar.O botão A/C liga e desliga o sistema e o botão de recirculação faz com que a circulação seja somente do ar interno.Para ligar o ar-condicionado, funciona o motor e siga os passos:• Gireobotãodecontroledetemperaturaparaa
posição fria (azul);• PressioneointerruptorA/CeodeRecirculação;• Coloqueavelocidadedoventiladornaposição3
alta. O A/C será ligado;• DesligueoA/Cantesdedesligaroveículo.
Importante• Osistemadear-condicionadodoseuveículo
contém gás R 134a, inofensivo à camada de ozônio.
• UseapenasR134a,ecomponentesdosistemade ar-condicionado específicos para R 134a. A não observação destas recomendações causará danos ao sistema de ar-condicionado do veículo.
• OgásR134a,doseuveículoéusadosobalta pressão, portanto métodos indevidos de manutenção podem causar ferimentos. Procure sempre serviços de um Distribuidor Ford Caminhões.
A/C
FordCargo2-173
VVentilação ear-condicionado
Informações importantes para a utilização correta do ar-condicionado• Apósoveículopermanecerestacionadosobsol
forte, conduza-o com os vidros semiabertos por alguns minutos, até que o ar excessivamente aquecido saia do interior do veículo e, a seguir, feche os vidros para evitar a entrada do ar quente do ambiente externo; para maior eficiência de resfriamento, mantenha os vidros e o teto ventilante fechados.
• Emcondiçõesdeumidadeexcessivacomoar-condicionado ligado, não direcione fluxo de ar para o para-brisa. A diferença entre a temperatura do ar externo e do para-brisa pode causar o seu embaçamento pelo lado externo, em função da condensação da umidade, bloqueando a visão do motorista. Se tal fato ocorrer, acione imediatamente o limpador do para-brisa.
• Érecomendáveloacionamentodosistemade ar-condicionado, ao menos uma vez por semana, por um período aproximado de um minuto. No inverno ligue-o por 5 minutos a cada 15 dias.
• Verifiqueseocondensadornãoestáobstruídopor depósitos de terra, barro ou insetos, que possam prejudicar o fluxo de ar pelas aletas e, consequentemente, reduzir a eficiência do sistema; limpe-o periodicamente com água e uma escova macia.
A/C
12V
FordCargo2-174
FordCargo2-PB
VVidros elétricos
ApresentaçãoOs vidros elétricos podem ser acionados através de interruptores localizados nas portas.É possível funcionar os dois vidros com os interruptores da porta do motorista.É necessário que a ignição esteja na posição II para o funcionamento do vidro elétrico.
Condução / Modo de opraçãoAberturaAcione o botão para baixo, mantendo-o pressionado, para a abertura do vidro até a posição desejada.
FechamentoAcione o botão para cima, mantendo-o pressionado, para fechamento total ou parcial do vidro.
ImportanteNão acione os vidros elétricos a menos que estejam livres de obstrução.
03 Cuidando do seu Fordca
pítu
lo
FordCargo
FordCargo3-02
FordCargo3-03
I Informações gerais sobre manutenção
A Tabela de manutenção e lubrificação, descrita neste capítulo, é um item essencial para a operação adequada e segura do seu veículo, garantindo o seu melhor desempenho e durabilidade.Para assegurar a durabilidade do seu veículo é necessário que a manutenção periódica seja efetuada dentro dos intervalos de revisão recomendados.
Temos o objetivo de informar aos usuários dos veículos sobre a importância da condução econômica, qualidade do combustível e fornecer noções de gestão ambiental.
Condução econômicaExiste uma série de fatores que afetam diretamente e indiretamente o consumo de combustível de um veículo movido a diesel. Segue abaixo algumas recomendações para que o seu veículo atinja a faixa ideal de consumo de combustível.
Tipo de veículoA preocupação com o consumo de combustível deve existir desde a hora da compra do seu veículo. A utilização do modelo mais adequado para cada aplicação é fundamental para que o consumo de combustível esteja o mais próximo possível do ideal.Abaixo estão relacionados alguns dos fatores mais relevantes:• Identificarasnecessidadesdaoperaçãocomascapacidadesmáximasdecargaede
tração;• Verificaropesoerequisitosdedistribuiçãodecargaparacadaeixo;• Aqualidadedocombustívelutilizadoéumdosfatoresmaisimportantesparaobom
funcionamento do veículo e para o meio ambiente.
ConduçãoA maneira de condução do motorista é também uma das variáveis que mais influencia no consumo de combustível do seu veículo.
A correta manutenção, de acordo com as recomendações do fabricante, é fator indispensável para a redução da poluição do ar ambiente.
Informações gerais sobre manutenção
FordCargo3-03
IInformações gerais sobre manutenção
A melhor condição de operação acontece com a rotação do motor dentro da faixa econômica, é onde o torque do motor é máximo e o consumo de combustível é menor.Outra recomendação muito importante para os motores eletrônicos é não trafegar com o veículo desengrenado (popularmente conhecido como “banguela”), pois esta condição aumenta o consumo de combustível, tornando-o igual àquele quando o veículo opera em marcha lenta.Ao contrário, quando se opera o veículo engrenado, sem pressionar o pedal do acelerador, o consumo de combustível tende a zero, devido à programação eletrônica do motor.
Qualidade do combustívelA utilização de combustível adulterado, contaminado e/ou de má qualidade, danifica os componentes internos do motor, tendo como consequência:• Ruídoanormaldomotor;• Falhadomotoremaceleração;• Perdadetorquedomotor;• Consumoelevadodecombustível;• Consumoexcessivodeóleolubrificantedomotor;• Carbonizaçãodospistões;• Travamentodosanéis;• Emissãoexcessivadefumaçapeloescapamento,aumentandoapoluição
atmosférica.
Abastecendo o veículoAbastecer o veículo com óleo diesel contaminado aumenta o consumo e acelera o desgaste que se dá nos componentes da bomba e dos bicos injetores, sendo comum ocorrer o travamento e, consequentemente, a quebra dessas peças.Zelar pela qualidade do diesel é responsabilidade de todos os envolvidos no processo: refinadores, companhias distribuidoras, transportadores, postos de abastecimento e consumidores.
Gestão ambientalMeio ambiente pode ser definido como o conjunto de condições, leis, influências e interações de ordem física, química e biológica que permite, abriga e rege a vida em todas as suas formas (conceito extraído da Lei 6938/81, da Política Nacional do Meio Ambiente).
FordCargo3-04
FordCargo3-05
IInformações gerais sobre manutenção
A utilização correta do veículo e a destinação adequada de produtos de limpeza e lubrificantes usados contribuem para atenuar de forma ativa a poluição do meio ambiente.
ManutençãoA manutenção periódica dos itens listados na “Tabela de manutenção” é de fundamental importância para a correta operação do veículo e permite manter o funcionamento do motor e o consumo de combustível muito próximos do ideal. A troca de filtros de combustível e óleos lubrificantes, a regulagem dos freios, o correto alinhamento e balanceamento das rodas e a utilização da pressão correta nos pneus também são fatores que influenciam diretamente na economia de combustível.
TacômetroVisandoatingirafaixaidealdeconsumodecombustível,deve-seoperaroveículonarotação do motor dentro da faixa econômica (verde), adequando a marcha utilizada à velocidade, carga transportada e às condições da estrada.O tacômetro é dividido em faixas operacionais, que identificam o regime em que o motor está operando, indicando as rotações por minuto (rpm) do motor.
Resíduos líquidosQuando descartados sem prévio tratamento, os resíduos líquidos podem causar um grande impacto ambiental, pois se espalham facilmente contaminando terrenos, rios, lagos e os lençóis freáticos. Óleos lubrificantes, combustíveis, solventes, líquido de arrefecimento e fluidos de embreagem são altamente contaminantes.Em resumo, todos os resíduos líquidos citados neste capítulo jamais devem ser descartados no esgoto comum ou no solo. Eles apresentam características que podem danificar a pintura dos veículos, além de representar sério risco de contaminação do solo e do lençol freático.
BateriasAs baterias possuem basicamente três componentes: chumbo, polipropileno e ácido.Desses três componentes, o ácido é o que apresenta maior dificuldade de reciclagem; por isso, jamais deve ser removido da bateria.A utilização de ácidos é única e exclusiva em baterias e os mesmos não devem ser removidos ou substituídos. Em caso de vazamento, podem causar sérios danos ao meio ambiente e, em contato com a pele, oferecem riscos de queimaduras.
FordCargo3-05
IInformações gerais sobre manutenção
Enceramento do veículoEnceresomentequandoasuperfícieestivertotalmenteseca.Recomenda-seaexecuçãoa cada três ou quatro meses, dependendo das condições de utilização do veículo.Utilize somente ceras à base de carnaúba ou ceras sintéticas. Utilize um fluido para limpeza num pano limpo para remover insetos ou sujeiras antes de encerar o veículo. Utilize removedor para limpar pontos de piche.
Lavagem do veículoLave regularmente o veículo com água fria ou morna. Nunca utilize detergentes fortes ou sabão. Se o veículo estiver muito sujo, utilize um detergente para limpeza de veículos de boa qualidade.
Conservação do veículo / conservação da pintura
ImportantePara evitar a perda da garantia do veículo quanto à pintura retire, sempre que possível, sujeira aparentemente inofensiva, mas que pode causar danos - por ex.: excrementos de pássaros, resina de árvores, insetos, marcas de piche e resíduos de poluição industrial.
Para obter melhores resultados, use sempre uma esponja limpa, luvas de limpeza ou dispositivos similares. Para evitar manchas, evite a lavagem quando o capuz ainda estiver morno, imediatamente após ou durante a exposição solar.
ImportanteAo lavar o motor, nunca direcione jatos d’água em componentes elétricos e eletrônicos.Algunspostosdelavagemutilizamáguaemaltapressão.Issopodedanificarcertoscomponentes do seu veículo.
FordCargo3-06
FordCargo3-07
IPeças plásticas externasUtilize um limpador de vinil para a limpeza rotineira. Use removedor, se necessário.Não limpe as peças plásticas com diluentes de tinta, solventes ou limpadores à base de petróleo.
Cintos de segurança
ImportanteNão use abrasivos nem solventes químicos para a limpeza.Não deixe umidade penetrar no mecanismo do retrator do cinto de segurança.
Limpe os cintos de segurança com produto de limpeza apropriado ou água aplicada com uma esponja. Deixe os cintos secarem naturalmente, afastados de calor artificial.
Faróis
ImportanteNão raspe as lentes dos faróis, nem use produtos abrasivos, nem álcool ou solventes químicos para limpar os faróis. Não limpe os faróis quando estiverem secos.
VidrosUse um pano limpo que não solte fiapos ou uma camurça úmida para limpar os vidros.
Informações gerais sobre manutenção
FordCargo3-07
IInformações gerais sobre manutenção
Guarnições de borracha e palhetas do limpador do para-brisaLimpe com água e sabão neutro; solventes como tricloroeliteno, benzina, álcool, etc., são prejudiciais à borracha.
BancosMantenha sua boa aparência, escovando-os periodicamente com escova de pelos macios. Em caso de manchas, limpe-os com esponja umedecida em água e sabão neutro.
Painel dos instrumentosUse um pano levemente umedecido com água e sabão neutro.
Espelhos retrovisoresUse água, álcool, amoníaco ou limpa-vidros; jamais utilize esponja de fios de aço ou produtos abrasivos.
RodasLave-as frequentemente com água e sabão neutro. Nunca use produtos abrasivos ou esponja de fios de aço.
ImportanteA correta manutenção do veículo, de acordo com as recomendações do fabricante,é fator indispensável à redução da poluição do ar ambiente, resolução CONAMAnº 18/86 e 15/95.
FordCargo3-08
FordCargo3-09
I Desuso prolongado
Informações gerais sobre manutenção
Nem mesmo a sofisticada tecnologia empregada no desenvolvimento de seu veículo poderá garanti-lo contra a ação do tempo, quando em desuso por longos períodos.Um veículo imobilizado por um período aproximado de 6 meses poderá não mais apresentar o mesmo comportamento inicial.Sua vida útil será sensivelmente comprometida em virtude do ressecamento das borrachas, da oxidação do combustível, da perda das características dos lubrificantes, etc.Dentro de um período de 30 dias de imobilização, será ainda possível reverter as consequências negativas decorrentes deste fato. Daí por diante, quanto mais tempo o veículo permanecer inativo, mais difícil será garantir seu desempenho posterior.Se for necessário mantê-lo inativo por tempo prolongado é conveniente que, preventivamente, sejam tomados alguns cuidados específicos para cada parte do veículo.
ImportanteO ideal é colocar o motor em funcionamento a cada quinze dias, por pelo menos quinze minutos, desligando em seguida o cabo terra da bateria.O gás do escapamento é extremamente tóxico. Jamais permaneça em ambiente fechado enquanto o motor estiver funcionando.
ChassiFreios, rodas e pneus• Ospneusdevempermanecersuspensos(semcontatocomosolo)paraevitarque
se deformem permanentemente (fiquem “quadrados”).• Aoxidaçãodostamboresdofreioéaltamenteprejudicial.Paraminimizarseus
efeitos negativos, o veículo deve ser guardado em lugar seco e arejado; o veículo deve estar isento de umidade.
• Rolamentodasrodas:opoderlubrificantenãoresisteaumlongotempodeinatividade. O único recurso é trocar a graxa imediatamente antes e após o desuso.
• Osilenciosoestásujeitoàcorrosãoprecoce.Protegê-lointernamenteéimpossível;a única providência possível a tomar é evitar guardar o veículo molhado e em lugar úmido e não arejado.
FordCargo3-09
ICarroceriaSofre oxidação nas articulações, deterioração das peças de borracha e dos lubrificantes das fechaduras das portas e tampas.Dois dias antes da imobilização, lave o veículo com um produto neutro de limpeza e muita água (não use querosene ou outros derivados de petróleo ou ácido que acelerem a oxidação), longe do local aonde ele será guardado. Seque-o muito bem e deixe-o, com as portas e capuz abertos, exposto ao sol. Encere-o com uma cera protetora e guarde-o em lugar seco e bem ventilado com os vidros abertos. Coloque no habitáculo saquinhos de sílica-gel ou produto similar, que absorva a umidade do ar. Não coloque capas que impeçam a ventilação do veículo.
Elétrica• Desligueocaboterradabateria.• Mantenhaosbraçosdolimpadordopara-brisadobrados,afastadosdovidro.
Antes de colocar o veículo em movimento• Ligueocaboterradabateria.• Limpeopara-brisaeaspalhetascomsabãoneutroeáguamorna,antesdeacionar
o limpador.• Substituaoóleodatransmissãoeeixotraseiro.• Substituaocombustíveldoreservatório.• Substituaoóleodomotor.• Substituaolíquidodearrefecimento.
Informações gerais sobre manutenção
ImportantePara evitar aborrecimento e problemas com a garantia do veículo, tenha em mente que, apesar de todas as precauções tomadas, um veículo não pode permanecer inativo por um período prolongado.Portanto, você estará melhor protegido se colocar o motor em funcionamento a cada quinze dias, e rodar alguns quilômetros, pelo menos a cada trinta dias.
FordCargo3-10
FordCargo3-11
MManutenção Periódica
Itens de manutenção periódica Os itens relacionados localizam os pontos do caminhão que requerem manutenção periódica.1. Bateria 2. Fusíveiserelés3. Luzes 4. Combustível - filtro separador de água 5. Comando de basculamento da cabina 6. Embreagem – reservatório 7. Para-brisa – reservatório do lavador 8. Sistema de arrefecimento – reservatório 9. Motor - filtro de ar 10. Motor - vareta medidora de óleo 11. Motor - filtro de óleo 12. Motor - filtro de combustível principal 13.SistemaSCR–filtroseparadordeóleodoar14. Direção hidráulica – reservatório 15. Sistema de freios - APU – filtro secador de ar 16. Sistema de freios - reservatório de ar comprimido 17.Roda/Pneu/Freiodianteiro–Dimensão/pressão/desgaste18. Eixo/Suspensão dianteiro – lubrificação 19.Roda/Pneu/Freiotraseiro–Dimensão/pressão/desgaste20. Eixo/Suspensão traseira – lubrificação 21. Transmissão 22. Árvore longitudinal - junta universal
FordCargo3-11
MManutenção Periódica
Modelos: 816 / 1119
03 06 08 07
03
11
02
12
18
1005
19
17
04
21
20
22
14
09
01
15
16
13
FordCargo3-12
FordCargo3-13
M Verificações de responsabilidade do Cliente
Estão listadas a seguir as verificações e inspeções de manutenção de responsabilidade do Cliente, em intervalos regulares ou quando da utilização normal do veículo. Eventuais informações ou procedimentos necessários às verificações consulte no capítulo 2, “Seu ForddeAaZ”.
ImportanteDesligue a ignição antes de fazer um ajuste de qualquer natureza.Não toque nos componentes eletrônicos do sistema após tê-lo ligado ou com o motor em funcionamento.Mantenha suas mãos e as roupas afastadas do ventilador de arrefecimento do motor. Em certas condições, o ventilador pode continuar girando após o motor ser desligado.
Quaisquer condições adversas detectadas deverão ser levadas ao conhecimentodoseuDistribuidorFordCaminhõesomaisrapidamentepossível, para que sejam efetuadas as devidas correções.
As verificações de responsabilidade do Cliente não são normalmente cobertas pela garantia, ficando por conta do proprietário os custos relativos à mão de obra, peças, filtros e lubrificantes utilizados.
Manutenção Periódica
Verificações ao conduzir o veículoCom o veículo parado• Verificaroalinhamentodosfaróis;• Luzesdeadvertênciaeindicadoresnopaineldeinstrumentos;• Funcionamentodabuzina;• Funcionamentodoarcondicionado(eficiência,odores);• Funcionamentodosfreiosdeestacionamento(eficiência,ruído,esforçopara
acionamento);• Vazamentossoboveículo(excetoágualimpaprovenientedosistemadear
condicionado);• Verificarrodasepneus(desgaste,pressão,apertodasporcasdefixação).
FordCargo3-13
MCom o veículo em movimento• Funcionamentodomotor(eficiência,ruído);• Funcionamentodatransmissãoeembreagem(eficiência,ruído,esforçopara
acionamento);• Funcionamentodosfreiosdeserviço(eficiência,ruído,vibração,esforçopara
acionamento);• Funcionamentodosistemadedireção(eficiência,ruído,vibração,esforçopara
acionamento);• Ruídoseodoresanormais.
Verificações semanaisMotor• Verificarníveldeóleolubrificantedomotor;• Verificarníveldolíquidodearrefecimento;• Drenar a água do filtro separador de combustível.Direção• Verificaroníveldofluidodedireçãohidráulica.Freio• Drenar todos os reservatórios de ar comprimido.Cabina• Verificarníveldofluidolavadordoparabrisa;• Inspecionarvisualmenteofuncionamentodasluzes.
Verificações mensaisMotor• Inspecionarvisualmenteosistemadecontroledeemissões(coletordeescape,tubo
de escapamento, EGP, injetor de ureia, mangueiras e reservatório);• Inspecionarvisualmenteosistemadeadmissãodear(tubulação,filtroe
abraçadeiras);• Inspecionarvisualmenteosistemadearrefecimento(radiador,mangueirase
ventilador).
Manutenção Periódica
FordCargo3-15
FordCargo3-14
FordCargo3-15
MManutenção Periódica
Transmissão• Lubrificar as juntas universais e os estriados da árvore de transmissão.
Suspensão• Lubrificar as articulações do feixe de molas;• Inspecionarvisualmenteasfixaçõesdosgrampos“U”dosfeixesdemoladianteiros
e traseiros;• Inspecionarvisualmenteafolgadosgramposdeelevaçãodoterceiroeixo.
Cabina• Verificarfuncionamentodosistemadebasculamentodacabina;• Inspecionarvisualmenteaparteexternadacabina(pintura,ferrugem,guarnições,
vidros trincados e dreno das portas);• Inspecionarvisualmenteaparteinternadacabina(limpeza,tapetes,cintosde
segurança, trava e encosto dos bancos).Outros• Verificarofuncionamentodafechaduradasportas,capuz,reservatóriodecombustíveleARLA32.
Revisões periódicas de manutençãoO veículo deverá ser submetido às revisões periódicas de manutenção, nos DistribuidoresFordCaminhões,nosintervalos,conformeindicadonaTabelademanutenção.
FordCargo3-15
T
FordCargo3-15
Tabela de Manutenção
Tabela de manutenção
ImportanteA Tabela de manutenção é um item essencial para a operação adequada e segura do seu veículo, garantindo o seu melhor desempenho e durabilidade. Os itens descritos em cada revisão prevêem operações específicas, bem como a troca de determinadas peças em função da quilometragem ou tempo de utilização, prevalecendo o que primeiro ocorrer. As operações deverão ser realizadas conforme os itens descritos em cada revisão. Caso haja necessidade de uma substituição ou reparo de peças que não conste nesta tabela, o Consultor Técnico o comunicará.
Aplicações de ServiçosA Ford Motor Company Brasil Ltda, a fim de atender aos diferentes tipos de trabalho em que são utilizados seus caminhões, desenvolveu a Tabela de Manutenção para assegurar que todas as revisões sejam feitas de forma segura e confiável de acordo com sua aplicação.
Serviço rodoviárioSão veículos que acumulam quilometragem anual acima de 100.000 km. Trafegam predominantemente em estradas ou rodovias pavimentadas em bom estado, com velocidade média elevada e poucas paradas intermediárias.Exemplos: Transportadoras que operam em longas distâncias, transporte de produtos perecíveis, cegonheiros, etc.
Serviço severoSão veículos que acumulam quilometragem anual de até 60.000 km. Operam em condições extremas, utilizados nos limites máximos de esforço ou de carga; tráfego constante em estradas de terra; tráfego de curta distância com alta porcentagem de funcionamento do motor em marcha lenta; tráfego com percurso predominante em regiões de serras com subidas pronunciadas.Exemplos: Betoneira, compactador de lixo, canaviero, extração de minério e madeiras, etc.
ImportanteO uso contínuo de Biodiesel B20 determina a aplicação do caminhão como sendo SEVERO.
FordCargo3-16
FordCargo3-17
TTabela de Manutenção
Serviço urbanoSão veículos de uso misto, urbano e rodoviário, com quilometragem anual variando entre 30.000 e 100.000 km. Trafegam predominantemente em grandes cidades e vias de tráfego intenso; tráfego com frequentes “para e anda”; serviço regular de entrega.Exemplos: Caminhões de transportadoras que operam na coleta e distribuição urbana de botijões de gás, bebidas, materiais de construção, etc.
Utilização da Tabela de ManutençãoTodos os modelos devem passar por uma revisão aos 5.000 km.
Tabela da Revisão dos 5.000 kmMotorLíquido de arrefecimento - verificar nível
Admissão de ar do motor - verificar
Alternador e motor de partida - verificar
Tampa do reservatório de expansão - verificar
TransmissãoÓleo lubrificante - substituir
Árvore de transmissãoJuntas universais, entalhado e fixações - lubrificar
Eixo traseiroÓleo lubrificante - substituir (somente 816)
Direção e suspensão
Cabina
Elétrica
Geometria / alinhamento - verificar e ajustar
Códigos de falha - verificar
Coxins e amortecedores da cabina - verificar
Nível do fluido de embreagem - verificar
Eixo de acionamento do rolamento da embreagem -lubrificar
SuspensãoPorcas das rodas - verificar torque
Travessas da longarina / braços / barra estabilizadora /
mola / grampos / suporte / jumelo / articulações /
- verificar torque
Batentes de mola e placas de desgaste - verificar
FordCargo3-17
TApós esta revisão, as demais revisões devem ser efetuadas de acordo com a aplicação, intervalo de quilometragem e tempo (o que primeiro ocorrer). Após efetuar todas as revisões da tabela de manutenção, deve-se reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.Para alguns tipos de aplicação com intervalo de manutenção em horas, utilizar a tabela de conversão:18.000 km ou 500 horas ou 6 meses;40.000 km ou 800 horas ou 6 meses.
ImportanteAo término de cada revisão, anotar no quadro de revisões deste mesmo capítulo, a quilometragem e data previstos para a próxima revisão.
Tabela de Manutenção
FordCargo3-18
FordCargo3-19
TTabela de Manutenção
Modelos: 816Aplicação: Todas
Intervalo40000 km
Óleo e filtro de óleo - substituir
Filtro de combustível (separador e principal) - substituir
Filtro de ar - substituir
Admissão de ar do motor - verificar
Tensionador da correia - verificar
Líquido de arrefecimento - verificar nível
Embreagem viscosa - verificar
Alternador e motor de partida - verificar
Coxins do motor - verificar torque
Tampa do reservatório de expansão - verificar
Filtro do sistema de pós-tratamento - substituir
Turbocompressor - verificar
Regular folga das válvulas
Correias do motor e de acessórios - substituir
Líquido de arrefecimento - substituir
40.000
80.000
40.000
40.000
40.000
120.000
80.000
Nível de óleo lubrificante e respiro - verificar
Nível de fluido de embreagem - verificar
Eixo de acionamento do rolamento da embreagem - lubrificar
Óleo lubrificante - substituir
Fluido de embreagem - substituir
Juntas universais, entalhado e fixações - lubrificar
Nível de óleo lubrificante e respiro - verificar
Cubos de roda e rolamentos - verificar, ajustar e engraxar
Óleo lubrificante - substituir
Transmissão e Embreagem
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
Motor
120.000
120.000
FordCargo3-19
TApós realizar a última revisão deste plano de manutenção, reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.
Tabela de Manutenção
5.0
00
40.0
00
80.0
00
120.0
00
160.0
00
200.0
00
240.0
00
280.0
00
320.0
00
360.0
00
400.0
00
440.0
00
480.0
00
Cons
ulte
a T
abel
a de
Rev
isão
dos
5.0
00km
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
FordCargo3-20
FordCargo3-21
TTabela de Manutenção
Eixo dianteiro
Direção
Suspensão
Elétrica
Cabina
Cubos de roda e rolamentos - verificar, ajustar e engraxar
Fluido e filtro de direção hidráulica - substituir
Direção hidráulica - verificar
Geometria / alinhamento - verificar e ajustar
Porcas das rodas - verificar torque
Batentes de mola e placas de desgaste - verificar
Reservatórios de ar comprimido - drenar
Espessura e folga das lonas - verificar e ajustar
Ajustadores de freio - verificar e engraxar
Freio-motor - verificar
Filtro secador de ar da APU - substituir
Fusíveis e relés - verificar
Baterias e terminais - verificar
Códigos de falha - verificar
Ar-condicionado - verificar
Fixação da suspensão dianteira e traseira da cabina - reaperto
Travessas da longarina / braços / barra estabilizadora / mola /
grampos / suporte / jumelo / articulações
Freios
Rampas do limitador da porta - lubrificar
Coxins e amortecedores da cabina - verificar
Intervalo40000 km
40.000
40.000
40.000
40.000
40.000
40.000
120.000
- verificar torque
Modelos: 816Aplicação: Todas
FordCargo3-21
TTabela de Manutenção
Após realizar a última revisão deste plano de manutenção, reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.
5.0
00
40.0
00
80.0
00
120.0
00
160.0
00
200.0
00
240.0
00
280.0
00
320.0
00
360.0
00
400.0
00
440.0
00
480.0
00
Cons
ulte
a T
abel
a de
Rev
isão
dos
5.0
00km
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
FordCargo3-22
FordCargo3-23
TTabela de Manutenção
Modelos: 1119Aplicação: Severo e Urbano
Intervalo18000 km
Óleo e filtro de óleo - substituir
Filtro de combustível (separador e principal) - substituir
Filtro de ar - substituir
Admissão de ar do motor - verificar
Tensionador da correia - verificar
Líquido de arrefecimento - verificar nível
Embreagem viscosa - verificar
Alternador e motor de partida - verificar
Coxins do motor - verificar torque
Tampa do reservatório de expansão - verificar
Filtro do sistema de pós-tratamento - substituir
Turbocompressor - verificar
Regular folga das válvulas
Correias do motor e de acessórios - substituir
Líquido de arrefecimento - substituir
18.000
18.000
36.000
54.000
18.000
18.000
18.000
54.000
54.000
Nível de óleo lubrificante e respiro - verificar
Nível de fluido de embreagem - verificar
Eixo de acionamento do rolamento da embreagem - lubrificar
Óleo lubrificante - substituir
Fluído de embreagem - substituir
Juntas universais, entalhado e fixações - lubrificar
Nível de óleo lubrificante e respiro - verificar
Cubos de roda e rolamentos - verificar, ajustar e engraxar
Óleo lubrificante - substituir
Motor
Transmissão e Embreagem
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
FordCargo3-23
TTabela de Manutenção
Após realizar a última revisão deste plano de manutenção, reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.
Cons
ulte
a T
abel
a de
Rev
isão
dos
5.0
00km
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
5.0
00
18.0
00
36.0
00
54.0
00
72.0
00
90.0
00
108.0
00
126.0
00
144.0
00
162.0
00
180.0
00
198.0
00
216.0
00
FordCargo3-24
FordCargo3-25
TTabela de Manutenção
Intervalo18000 km
18.000
18.000
36.000
18.000
18.000
18.000
18.000
54.000
Eixo dianteiro
Direção e Suspensão
Suspensão
Elétrica
Cabina
Cubos de roda e rolamentos - verificar, ajustar e engraxar
Nível do fluido de direção hidráulica - verificar
Direção hidráulica - verificar
Geometria / alinhamento - verificar e ajustar
Fluido e filtro de direção hidráulica - substituir
Porcas das rodas - verificar torque
Batentes de mola e placas de desgaste - verificar
Reservatórios de ar comprimido - drenar
Espessura e folga das lonas - verificar e ajustar
Ajustadores de freio - verificar e engraxar
Freio motor - verificar
Filtro secador de ar da APU - substituir
Fusíveis e relés - verificar
Baterias e terminais - verificar
Códigos de falha - verificar
Coxins e amortecedores da cabina - verificar
Travessas da longarina / braços / barra estabilizadora / mola /grampos / suporte / jumelo / articulações - verificar torque
Modelos: 1119Aplicação: Severo e Urbano
Freios
Rampas do limitador da porta - lubrificar
Fixação da suspensão dianteira e traseira da cabina - reaperto
Ar-condicionado - verificar
FordCargo3-25
TTabela de Manutenção
Após realizar a última revisão deste plano de manutenção, reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.
Cons
ulte
a T
abel
a de
Rev
isão
dos
5.0
00km
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
5.0
00
18.0
00
36.0
00
54.0
00
72.0
00
90.0
00
108.0
00
126.0
00
144.0
00
162.0
00
180.0
00
198.0
00
216.0
00
FordCargo3-26
FordCargo3-27
TTabela de Manutenção
Modelos: 1119Aplicação: Rodoviário
Intervalo40000 km
Óleo e filtro de óleo - substituir
Filtro de combustível (separador e principal) - substituir
Filtro de ar - substituir
Admissão de ar do motor - verificar
Tensionador da correia - verificar
Líquido de arrefecimento - verificar nível
Embreagem viscosa - verificar
Alternador e motor de partida - verificar
Coxins do motor - verificar torque
Tampa do reservatório de expansão - verificar
Filtro do sistema de pós-tratamento - substituir
Turbocompressor - verificar
Regular folga das válvulas
Correias do motor e de acessórios - substituir
Líquido de arrefecimento - substituir
40.000
80.000
40.000
40.000
40.000
80.000
80.000
Nível de óleo lubrificante e respiro - verificar
Nível de fluido de embreagem - verificar
Eixo de acionamento do rolamento da embreagem - lubrificar
Óleo lubrificante - substituir
Fluído de embreagem - substituir
Juntas universais, entalhado e fixações - lubrificar
Nível de óleo lubrificante e respiro - verificar
Cubos de roda e rolamentos - verificar, ajustar e engraxar
Óleo lubrificante - substituir
Motor
Transmissão e Embreagem
Árvore de transmissão
Eixo traseiro
120.000
120.000
FordCargo3-27
TTabela de Manutenção
Após realizar a última revisão deste plano de manutenção, reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
80.0
00
120.0
00
160.0
00
200.0
00
240.0
00
280.0
00
320.0
00
360.0
00
400.0
00
440.0
00
480.0
00
5.0
00
40.0
00
Cons
ulte
a T
abel
a de
Rev
isão
dos
5.0
00km
FordCargo3-28
FordCargo3-29
TTabela de Manutenção
Intervalo40000 km
40.000
40.000
40.000
40.000
40.000
40.000
120.000
Eixo dianteiro
Direção e Suspensão
Suspensão
Cubos de roda e rolamentos - verificar, ajustar e engraxar
Nível do fluido de direção hidráulica - verificar
Direção hidráulica - verificar
Geometria / alinhamento - verificar e ajustar
Fluído e filtro de direção hidráulica - substituir
Porcas das rodas - verificar torque
Batentes de mola e placas de desgaste - verificar
Reservatórios de ar comprimido - drenar
Espessura e folga das lonas - verificar e ajustar
Ajustadores de freio - verificar e engraxar
Freio motor - verificar
Filtro secador de ar da APU - substituir
Fusíveis e relés - verificar
Baterias e terminais - verificar
Códigos de falha - verificar
Filtro de ar-condicionado - substituir
Coxins e amortecedores da cabina - verificar
Travessas da longarina / braços / barra estabilizadora / mola /grampos / suporte / jumelo / articulações - verificar torque
Modelos: 1119Aplicação: Rodoviário
Freios
Elétrica
Cabina
Fixação da suspensão dianteira e traseira da cabina - reaperto
Rampas do limitador da porta - lubrificar
FordCargo3-29
TTabela de Manutenção
Após realizar a última revisão deste plano de manutenção, reiniciar o ciclo a partir da primeira revisão.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
80.0
00
120.0
00
160.0
00
200.0
00
240.0
00
280.0
00
320.0
00
360.0
00
400.0
00
440.0
00
480.0
00
5.0
00
40.0
00
Cons
ulte
a T
abel
a de
Rev
isão
dos
5.0
00km
FordCargo3-30
FordCargo3-31
PPlano de manutenção
Aplicação do caminhãoRodoviário
São veículos que acumulam quilometragem anual acima de 100.000 km. Trafegam
predominantemente em estradas ou rodovias pavimentadas em bom estado, com
velocidade média elevada e poucas paradas intermediárias.
Exemplos: Transportadoras que operam em longas distâncias, transporte de
produtos perecíveis, cegonheiros, etc.
Severo
São veículos que acumulam quilometragem anual de até 60.000 km. Operam em
condições extremas, utilizados nos limites máximos de esforço ou de carga; tráfego
constante em estradas de terra; tráfego de curta distância com alta porcentagem de
funcionamento do motor em marcha lenta; tráfego com percurso predominante em
regiões de serras com subidas pronunciadas.
Exemplos: Betoneira, compactador de lixo, canaviero, extração de minério e
madeiras, etc.
Urbano
São veículos de uso misto urbano e rodoviário com quilometragem anual variando, ,
entre 30.000 100.000 km. Trafegam predominantemente em grandes cidades ee
vias de tráfego intenso; tráfego com frequentes “para e anda”; serviço regular de
entrega.
Exemplos: Caminhões de transportadoras que operam na coleta e distribuição
urbana de botijões de gás, bebidas, materiais de construção, etc.
Para intervalos diferenciados como horas de funcionamento e litros de combustível,consulte um Distribuidor Ford Caminhões.
Revisão A - 5.000 km ou 6 meses
Próxima Revisão
_________ km Carimbo do Distribuidor
MÃO DE OBRA GRATUITA
Data ____/____/____
Data ____/____/_____________ km O.S. ______________
FordCargo3-31
PPlano de manutenção
1aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
MÃ
O D
EO
BRA
GR
ATU
ITA
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
2aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
3aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
4aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
5aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-32
FordCargo3-33
PPlano de manutenção
6aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
7aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
8aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
9aR
evis
ão__
____
___
km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
10a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-33
PPlano de manutenção
11a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
12a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
13a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
14a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
15a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-34
FordCargo3-35
PPlano de manutenção
16a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
17a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
18a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
19a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
20a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-35
PPlano de manutenção
21a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
22a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
23a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
24a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
25a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-36
FordCargo3-37
PPlano de manutenção
26a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
27a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
28a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
29a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
30a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-37
PPlano de manutenção
31a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
32a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
33a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
34a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
35a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-38
FordCargo3-39
PPlano de manutenção
36a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
37a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
38a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
39a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
40a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-39
PPlano de manutenção
41a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
42a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
43a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
44a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
45a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-40
FordCargo3-41
PPlano de manutenção
46a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
47a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
48a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
49a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
50a
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
O.S
._
__
__
__
__
__
__
_
Cari
mb
odo
Dis
trib
uid
or
Próx
ima
Rev
isão
____
____
_km
Data
__
__
/__
__
/__
__
*To
lerâ
ncia
máxi
ma
de
1m
ês
ou
1.0
00
kmpara
mais
ou
para
menos
As
revi
sões
dev
erão
ser
efe
tuadas
acada
06
meses
ou
nos
inte
rval
os
de
quilo
met
ragem
indic
ados,
oque
ocorr
erprim
eiro
.O
Dis
trib
uid
or
que
exec
uto
uos
serv
iços
dev
erá
car
imbar
,
pre
encher
evi
sta
ro
quadro
corr
esponden
tea
cada
revi
são
efet
uad
a.
Cons
ulta
r os
itens
ver
ifica
dos
em c
ada
Rev
isão
Per
iódi
ca n
a Ta
bela
de
Man
uten
ção
FordCargo3-41
PS
UB
STIT
UIÇ
ÃO
DO
VELO
CÍM
ETR
OC
arim
bo d
o
Dis
trib
uid
or
aos
_km
__
__
__
__
__
__
data
__
__
/__
__
/__
__
SU
BS
TIT
UIÇ
ÃO
DO
VELO
CÍM
ETR
OC
arim
bo d
o
Dis
trib
uid
or
aos
km
__
__
__
__
__
__
_
data
__
__
/__
__
/__
__
Plano de manutenção
FordCargo3-42
FordCargo3-43
GGarantia do Produto
Ao proprietárioAs informações aqui contidas incorporam as condições essenciais de manutenção e garantia para a operação adequada e segura de seu veículo.É de fundamental importância submetê-lo às revisões periódicas, nos intervalos de quilometragem indicados, de acordo com os itens estabelecidos na Tabela de manutenção.Lembre-se que o não cumprimento do programa regular de revisão, lubrificação e manutenção implica na perda da validade da garantia para os itens de verificação na respectiva revisão.
Ford Motor Company Brasil Ltda.A Ford Motor Company Brasil Ltda., através de sua rede de Distribuidores, garante o seu veículo, no prazo e quilometragem abaixo indicados, contados a partir do mês de aquisição do veículo 0 km ao primeiro proprietário:• 12meses*semlimitedequilometragem.• 24meses*semlimitedequilometragemparamotor,caixademudançase
diferencial.* Neste prazo estão inclusos os 3 meses de garantia legal.Esta garantia cobre todas as peças do seu veículo que, em serviço e uso normal, apresentarem defeito de fabricação ou de material, devidamente comprovado pelo DistribuidorFordCaminhões.Asexceçõesestãodescritasnoitem“O que não é coberto pela garantia”.Ficaconvencionadoqueapresentegarantianãoabrangepneus,câmarasdear,carrocerias especiais, que são equipamentos garantidos diretamente por seus fabricantes.Não cobre também equipamentos instalados por terceiros ou instalados pós-venda.AobrigaçãodoDistribuidorFordCaminhões,nostermosdestagarantia,consistena substituição gratuita, em seu estabelecimento, de peças que sejam por ele, DistribuidorFordCaminhões,reconhecidascomodefeituosas.Esta garantia estará automaticamente cancelada se o veículo apresentar algum dos danos ou irregularidades descritos no item “Cancelamento da garantia”.
FordCargo3-43
GGarantia do Produto
Esclarecimentos sobre a garantia
Início da garantiaA garantia inicia-se a partir do mês de aquisição do veículo 0 km ao primeiro proprietário.
O que é cobertoA Ford Motor Company Brasil Ltda., através de sua rede de Distribuidores, garante as peças de seu veículo que, em serviço e uso normal, apresentarem defeitos de fabricação oudematerial,devidamentecomprovadopeloDistribuidorFordCaminhões.As exceções, exclusões ou limitações estão descritas no item “O que não é coberto pela garantia”. Algumas peças e componentes são cobertos exclusiva e diretamente pela garantia de seu(s) fabricante(s). Consulte o item “Garantia direta de terceiros”.
FicaoClientedesdejácientequeaFord Motor Company Brasil Ltda. e o Distribuidor FordCaminhõesnãoseresponsabilizam,emhipótesealguma,pordespesasrelativasa óleo lubrificante, graxa, combustível, similares e outras despesas referentes a deslocamento de pessoal, reboque, socorro, imobilização do veículo, danos materiais ou pessoais do Cliente ou terceiros em geral e despesas de manutenção normal do veículo como reapertos, limpezas, lavagens, lubrificações, verificações, regulagens, etc.O Cliente fica igualmente ciente de que a Ford Motor Company Brasil Ltda. poderá alterar as condições de garantia, conforme descrito no item “Esclarecimentos adicionais”. Exceto as responsabilidades ora assumidas, nenhuma outra é admitida nos termos desta garantia.
FordCargo3-44
FordCargo3-45
GGarantia do Produto
O que não é coberto pela garantiaOperações e itens considerados como manutenção normalAs operações e itens a seguir são considerados como parte de manutenção normal do veículo e devem, portanto, ser executados por conta do Cliente.• Regulagensdomotor-quandoocorrerforadoperíododeterminadopelarevisão
com mão de obra gratuita.• Limpezadosistemadecombustível.• Alinhamentodedireção.• Balanceamentodasrodas.• Ajustesdosfreios.• Substituiçãodofiltrodeóleodomotor.• Substituiçãooucomplementodoóleolubrificantedomotoredacaixademudanças
e do eixo traseiro.• Substituiçãooucomplementodofluidodadireçãohidráulica.• Reapertos,ajustes,verificaçõesemgeral,lavagem,graxa,combustívelesimilares.• Substituiçãodolíquidodosistemadearrefecimento.• Cargadogásrefrigerantedosistemadoar-condicionado.Despesas com óleo lubrificante do motor, óleo lubrificante da caixa de mudanças, fluido da caixa de direção hidráulica, graxas, líquido do sistema de arrefecimento do motor e carga de gás refrigerante do sistema de ar-condicionado, são cobertos somente quando consequentes de reparos executados em garantia.
Outros reparos decorrentes• Sobrecarga,usoabusivo,negligêncianamanutenção(preventivaoucorretiva),
acidentes, operação inadequada e reparo em decorrência da alteração do Plano de manutenção definido no ato da venda do veículo.
FordCargo3-45
GPeças de desgaste naturalAs peças a seguir são consideradas como de desgaste natural e devem, portanto, ser pagas pelo Cliente. As substituições dessas peças, necessárias em razão do fim de sua vida útil, são de única responsabilidade do proprietário. O desgaste é visível nas peças assim caracterizadas, cuja duração está intimamente ligada às condições de rodagem, quilometragem percorrida, tipo de utilização e modo de dirigir: filtros de ar, combustível e óleo, tambores e lonas de freio, sistema de embreagem (platô, disco e rolamento), placas de desgaste da suspensão traseira, amortecedores, palhetas do limpador do para-brisa, fusíveis e lâmpadas e correias.Se a substituição de alguma das peças de desgaste natural ocorrer em razão de comprovado defeito de material ou fabricação, esta é normalmente coberta em garantia.
VidrosHavendo vestígio de quebra dos vidros em função de influência mecânica externa, a garantia fica automaticamente extinguida.
Garantia direta de terceirosPneus, câmaras de ar e carrocerias especiais, são equipamentos garantidos diretamente pelo próprio fabricante.
Garantia do Produto
FordCargo3-46
FordCargo3-47
G Cancelamento da garantia
A garantia do veículo estará automaticamente cancelada:• Seoveículoforsubmetidoaabusos,sobrecargasouacidentes;• Paraositensdeverificaçãonaexecuçãodarevisãocommãodeobragratuitaseoprogramaregularderevisão,manutençãoelubrificaçãofornegligenciado;
• Seforempregadoemcompetiçõesdequalquerespécieounatureza;• SeforreparadoforadasoficinasdoDistribuidorFordCaminhões;• Seosseuscomponentesoriginais,acessórioseequipamentosforemsubstituídosporoutrosnãofornecidospelaFordMotorCompanyBrasilLtda;
• Seforemutilizadoscombustíveis,óleosoufluidosquenãoosrecomendadosnestemanual;
• Seaestruturatécnicaoumecânicadoveículoformodificadacomasubstituiçãode componentes, peças, acessórios ou equipamentos originais por outros não instalados originalmente de fábrica no veículo, ou de especificações diferentes, mesmo que essa modificação tenha sido realizada por um Distribuidor Ford Caminhões, tais como alarme, rastreador, rádio cd players, caso em que se subentende-se que a modificação foi realizada a pedido do Cliente, por sua conta erisco;
• SeoveículoforsubmetidoaqualquermodificaçãoqueajuízoexclusivodaFordMotor Company Brasil Ltda., afetem seu funcionamento, estabilidade, segurança econfiabilidade;
• Sefordesrespeitadaaproporçãomáximade20%deBiodieselnamisturaB20(Biodiesel + Diesel).
Garantia do Produto
FordCargo3-47
G Onde obter serviços em garantia
Revisões com mão de obra gratuita
Todo atendimento previsto nos termos desta garantia será executado preferencialmente noDistribuidorFordCaminhõesqueefetuouavenda.Nãoobstanteodispostoacima,ficaesclarecidoquequalquerDistribuidorFordCaminhões,titulardeconcessãoparaacomercializaçãodeveículosForde/ouprestaçãodeassistênciatécnicaaveículosFord,deveráprestarassistênciatécnica,independentemente de ter comercializado o produto ao qual se destina.
Todo veículo novo tem direito aos serviços de revisão com mão de obra gratuita dos itens constantes na Tabela de manutenção nas duas primeiras revisões, independente da aplicação.Nos serviços prestados na revisão com mão de obra gratuita, excluem-se as despesas descritas no item “Operações e itens considerados como manutenção normal”, que deverão ser pagas pelo proprietário do veículo.Excluem-se também, nos serviços com mão de obra gratuita, os solicitados pelo Cliente e os que não façam parte das operações indicadas na Tabela de manutenção.Certifique-sequeoDistribuidorFordCaminhõesqueexecutouarevisão,preencheu,carimbou e vistou o quadro respectivo do Plano de manutenção preventiva referente à revisão efetuada, evitando, assim, problemas quando necessitar de um serviço em garantia.A garantia estará automaticamente cancelada para os itens de verificação na execução das revisões, se o programa regular de revisão for negligenciado.
Garantia do Produto
FordCargo3-48
FordCargo3-49
G Reparos gratuitos
Serviço Ford
OsDistribuidoresFordCaminhõestêmporobrigação,nostermosdestagarantia,substituir gratuitamente, em seu estabelecimento, as peças que sejam por ele, DistribuidorFordCaminhões,reconhecidascomodefeituosas.
OsDistribuidoresFordCaminhõesdispõemdeinstalações,experiênciaecompromissocom a satisfação do Cliente, o que os torna a escolha mais inteligente para a manutençãoereparodosveículosFord,portodaasuavidaútil.
Pessoas certas para o serviçoOstécnicosdosDistribuidoresFordCaminhõessãotreinadosnaprópriafábrica,recebendo informações mais atualizadas sobre a tecnologia dos veículos e procedimentos de serviço. Os Consultores Técnicos são treinados para proporcionar aos Clientes o mais alto grau de cortesia e atenção.
Uso de peças originais FordOsDistribuidoresFordcontamcompeçasoriginaisFord,asmaisadequadasparaoreparoemanutençãodosveículosFord.DuranteafasedeprojetodosveículosFord,sãoefetuadostestesexaustivosemtodosos componentes, para assegurar que os mesmos atendam aos padrões de durabilidade e níveis de desempenho exigidos.AspeçasdereposiçãooriginaisFordatendemaosmesmospadrõesdequalidadedasutilizadasnaproduçãodosveículosFord,proporcionandoconfiabilidadeetranquilidadepara o Cliente. Por este motivo é que todas as peças adquiridas e/ou instaladas num DistribuidorFordCaminhõestêmgarantiadefábrica.Alémdecontarcomtodaaqualidade das peças originais, você ainda vai encontrar preços excelentes de peças para a manutenção do seu veículo.AoefetuarreparosemGarantia,exige-sequeoDistribuidorFordCaminhõesuseapenasPeçasOriginaisFord.Porexemplo,quandosesubstituemaslonasdefreioem operações de reparo ou serviço, o Cliente deve exigir que as peças de reposição atendam aos mais rígidos padrões de desempenho e segurança. Para que isso aconteça,taispeçasdevemseroriginaisFord.
Garantia do Produto
FordCargo3-49
G Esclarecimentos adicionais
Falta de manutenção regular
Despesas diversas
Garantia de peças de reposição
A Ford Motor Company Brasil Ltda. poderá a qualquer tempo, sem prévio aviso, revisar, modificar, descontinuar ou alterar qualquer um de seus produtos, bem como alterar as condições padronizadas desta garantia, sem que tal fato origine direito à reclamação.AsobrigaçõesassumidaspelaFordemconsequênciadestagarantialimitam-seàsexpressamente incluídas no “Certificado de garantia”.
Se o programa regular de revisão, manutenção e lubrificação for negligenciado, a validade da garantia estará cancelada para os itens de verificação na execução da revisão.
Despesas relativas a deslocamento de pessoal, reboque, socorro, imobilização do veículo, danos materiais ou pessoais do Cliente ou terceiros, lucros cessantes ou danos alegadamente decorrentes de avarias em geral não são cobertos pela garantia.
PrazodegarantiaparaaspeçasadquiridaseinstaladasnoDistribuidorFordCaminhões:12 meses sem limite de km.O prazo de garantia para peças adquiridas no balcão é de 06 meses, sem limite de km.
Garantia do Produto
FordCargo3-50
FordCargo3-51
G Garantia contra corrosão da carroceria
O seu veículo foi fabricado com materiais de última geração, que incluem o uso de chapas galvanizadas na carroceria com eletrodeposição de material catódico sobre essas chapas e materiais de formulação à base de água de alta resistência para proteção contra riscos e lascamentos.
Desta forma, seu veículo é garantido contra corrosão por um período de 12 meses contados a partir da data de aquisição do veículo 0 km.Poressagarantia,seuveículoterádireitoareparogratuitonoDistribuidorFordCaminhões, para todos os componentes da carroceria que, em condições de uso normal, apresentarem defeito decorrente de corrosão, devidamente comprovado pelo DistribuidorFordCaminhões.Entende-se por defeito de corrosão todo indício visível de ferrugem que potencialmente possa vir a causar perfuração da chapa da carroceria do veículo.Não estão inclusos demais componentes que não fazem parte da carroceria, tais como sistema de escapamento e suspensão, bem como equipamentos e acessórios não originais.ParaavalidadedacoberturaFordcontracorrosão,devemserobservadasasseguintescondições:• OveículodevesersubmetidoaoplanoderevisãoperiódicanoDistribuidorFord
Caminhões, dentro dos prazos e quilometragem constantes no Plano de manutenção preventiva;
• Qualquerdanoidentificadonacarroceria,pinturaouproteçãoanticorrosãodecorrente de acidente, mau uso, negligência ou causas fortuitas, devem ser imediatamentereparadosporcontadoClientenoDistribuidorFordCaminhõesdesua preferência;
• Quandodaconstataçãodeindíciosdecorrosão,oveículodeveserencaminhadoimediatamenteaoDistribuidorFordCaminhões;
• EventuaisacidentesdanososàcarroceriaoupinturadoveículodeverãoserreparadossempreporumDistribuidorFordCaminhões.
Além de protegerem mais a carroceria de seu veículo, esses materiais à base de água são menos agressivos ao meio ambiente.
Garantia do Produto
FordCargo3-51
G• Equipamentose/ouacessóriosoriginaisdevemserinstaladosnacarroceriaexclusivamenteporumDistribuidorFordCaminhões;
• Deverãoserobservadasasinstruçõesquantoàconservaçãodoveículo,constantesno item “Lavagem do veículo”, neste capítulo.
Durante a inspeção da carroceria, as despesas referentes à lavagem, polimento ou cristalização da carroceria para proteção da pintura, são de única responsabilidade do proprietário do veículo.
Cancelamento da garantiaA cobertura de seu veículo contra corrosão estará automaticamente cancelada se não forem respeitadas as seguintes condições de uso normal:• Oprogramaderevisõesperiódicas,naqualestáinclusaaverificaçãodacarroceria,
não for cumprido;• OscomponentesdacarroceriadoveículoforemreparadosforadasoficinasdoDistribuidorFordCaminhões;
• Oscomponentesoriginaisdacarroceria,acessórioseequipamentosforemsubstituídos por outros não fornecidos pela FordMotorCompanyBrasilLtda;
• Oveículoforempregadoemcompetiçõesdequalquerespécieounatureza;• Oveículotrafegarfrequentementeemlocaisalagados,maresia,areiaeáguadomar;• Apinturasofrerdanosdecorrentesdeprodutosouagentesquímicosexternos;• Foreminstaladosequipamentosouacessóriosnãooriginaisnacarroceria.
Garantia do Produto
04 Especificações Técnicasca
pítu
lo
FordCargo
FordCargo4-02
FordCargo4-03
EEspecificaçõestécnicas
ApresentaçãoIdentificação do veículo1. Gravação principal: Face inferior da longarina
direita do chassi, próximo ao suporte traseiro do feixe de molas dianteiro.
2. Placa de alumínio: Porta do lado esquerdo - identificação geral do veículo.
3. Gravação por corrosão: Para-brisa e vidros das portas.
COR
MOTOR
TRANS.
EIXO
TARA
LOTAÇÃO
PBT
PBT 3°EIXO
PBT COMB.
CMT
B1
C1
D1
E1
F1
G1
B2
C2
D2
E2
F2
G2
LEGAL TÉCNICO
ENTRE-EIXOS MODELO CARROCERIA DATA
AV. DO TABOÃO, 899 - S. B. DO CAMPO - SP - BRASIL
CNPJ/MF 03.470.727/0001-20 - INDÚSTRIA BRASILEIRA
Ford Motor Company Brasil Ltda
M N O P
H
I
J
L
kg
FordCargo4-03
EEspecificaçõestécnicas
ImportanteDurante a lavagem do compartimento do motor, não remova a etiqueta transparente que protege o código VIN.
4. Etiqueta autodestrutível: Compartimento do motor, na parte inferior esquerda do assoalho (é necessário bascular a cabine);
Coluna “A”, lado direito, próximo à dobradiça da porta.
Número sequencial do motorA plaqueta de identificação do motor está localizada na tampa de válvulas.Se a plaqueta de dados do motor não estiver legível, o número de série do motor poderá ser localizado no bloco do motor, sobre a carcaça do arrefecedor de óleo lubrificante.
FordCargo4-04
FordCargo4-05
EEspecificaçõestécnicas
107 mm
124 mm
4.462 cm3
119 kW (162 cv) a 2300 rpm
550 N.m. (56,1 kgf.m)
a 1500 rpm
com carga 2330 rpm
sem carga 2650 rpm
1 - 3 - 4 - 2
comandada eletronicamente
1.800 bar máx.
700 100 rpm±
0,152 ~ 0,381
0,381 ~ 0,762
circulação forçada
engrenagem
350 kPa (3,5 bar) a 2.300 rpm
fluxo total
4 em linha
dianteiro / longitudinal
diesel / 4
lateral no bloco
4 por cilindro
tucho mecânico, vareta e balancim
17,3:1
óleo diesel
injeção direta comandada eletronicamente
Número e disposição dos cilindros
Localização / disposição
Ciclo / tempo
Comando de válvulas
Válvulas
Acionamento
Diâmetro dos cilindros
Curso dos êmbolos
Cilindrada total
Taxa de compressão
Tipo de combustível
Alimentação
Potência máxima líquida
Torque máximo líquido
(ABNT-NBR-5484)
Máxima rpm
Ordem de injeção
Início da injeção estático
Pressão de injeção no circuito de alta pressão
Rotação de marcha lenta
Folga das válvulas (motor frio)
Admissão
Escapamento
Sistema de lubrificação
Tipo
Bomba de óleo
Pressão máxima da bomba
Filtro de óleo
Motor Cummins - diesel 4,5 L ISB4 160 P7- 8160 -
FordCargo4-05
EEspecificaçõestécnicas
107 mm
124 mm
4.462 cm3
1 9 kW (1 cv) a 2300 rpm3 89
60 61 20 N.m. ( , kgf.m)
a 1500 rpm
com carga 2330 rpm
sem carga 2650 rpm
1 - 3 - 4 - 2
comandada eletronicamente
1.800 bar máx.
700 100 rpm±
0,152 ~ 0,381
0,381 ~ 0,762
circulação forçada
engrenagem
350 kPa (3,5 bar) a 2.300 rpm
fluxo total
4 em linha
dianteiro / longitudinal
diesel / 4
lateral no bloco
4 por cilindro
tucho mecânico, vareta e balancim
17,3:1
óleo diesel
injeção direta comandada eletronicamente
Número e disposição dos cilindros
Localização / disposição
Ciclo / tempo
Comando de válvulas
Válvulas
Acionamento
Diâmetro dos cilindros
Curso dos êmbolos
Cilindrada total
Taxa de compressão
Tipo de combustível
Alimentação
Potência máxima líquida
Torque máximo líquido
(ABNT-NBR-5484)
Máxima rpm
Ordem de injeção
Início da injeção estático
Pressão de injeção no circuito de alta pressão
Rotação de marcha lenta
Folga das válvulas (motor frio)
Admissão
Escapamento
Sistema de lubrificação
Tipo
Bomba de óleo
Pressão máxima da bomba
Filtro de óleo
Motor Cummins - diesel 4,5 ISB4 1 P7-L 90 1 - 1119
FordCargo4-06
FordCargo4-07
EEspecificaçõestécnicas
Índice de opacidadeOs veículos estão em conformidade com as Resoluções CONAMA (Conselho Nacional do Meio Ambiente) vigentes na data de sua produção.Os índices de fumaça em aceleração livre estão em m-1 (coeficiente de absorção de luz), conforme ensaios realizados com combustível de referência especificada nas resoluções vigentes do CONAMA.Um adesivo na cor amarela mostrando o valor do índice de fumaça em aceleração livre está colocado na coluna “B” da porta do lado direito do veículo.Os valores apresentados nas tabelas só serão válidos para motores / veículos mantidos conforme programa de manutenção do fabricante, e podem ser influenciados pelos seguintes fatores:
Valores máximos de emissão de fuligemLimites máximos de emissão de fuligem, conforme resolução CONAMA 08/93.Ensaios conforme NBR 7027.Ensaios conforme NBR 5478.
816
1119
ModeloVelocidadeangular de
marcha lenta
0,60
0,60
1725 rpm
1725 rpm
2650 rpm
2650 rpm
700 100 rpm+
700 100 rpm+
-
Velocidadeangular de
máxima livre
Índice de fumaça emaceleração livre
Velocidadeangular 3/4rotação depotênciamáxima
Altitudemenor que
350 m
Altitudemaior que
350 m
0,60
0,60
FordCargo4-07
EEspecificaçõestécnicas
Motor Cummins - ISB - 4.5 L (816,1119)
rpm
Para altitudes menoresou igual a 350 m
Limite de Fumaça(UB)
Coef. abs. luz(m-1)
Para altitudes maioresa 350 m
Limite de Fumaça(UB)
Coef. abs. luz(m-1)
2300
2200
2100
2000
1900
1800
1700
1600
3,97
4,00
4,05
4,10
4,14
4,19
4,23
4,28
1,61 4,47 2,09
1,64 4,50 2,14
1,68 4,55 2,19
1,72 4,60 2,24
1,76 4,64 2,29
1,81 4,69 2,35
1,85 4,73 2,42
1,90 4,78 2,47
1500
1400
1300
1200
1100
1000
4,35
4,41
4,48
4,55
4,61
4,61
1,97 4,85 2,55
2,03 4,91 2,64
2,11 4,98 2,74
2,19 5,05 2,85
2,26 5,11 2,94
2,26 5,11 2,94
FordCargo4-08
FordCargo4-09
EEspecificaçõestécnicas
Caixa de mudanças - relação das engrenagens
Marchas
EATONFSO-4505 C
EATONFSO-4505 D
816 1119
1ª marcha
2ª marcha
3ª marcha
4ª marcha
5ª marcha
Ré
5,78:1
2,73:1
1,63:1
1,00:1
0,77:1
5,26:1
6,13:1
2,83:1
1,53:1
1,00:1
0,77:1
5,50:1
FordCargo4-09
EEspecificaçõestécnicas
Tabela de volume de abastecimento
Seu veículo está apto ao uso de Biodiesel até B20 (mistura de até 20% de biodiesel com
esses produtos prejudicam as peças de borracha e as lonas dos freios.Não recomendamos pulverizar a parte inferior do veículo com querosene ou óleos minerais, pois,
diesel), conforme especificado pelas normas brasileiras vigentes.20
Sistema Informações 816 1119
Motor
MotorcrafEspecificação
Volume( )litros 13
SAE 80W-90
API GL - 5 /
Etilenoglicol -WSS-M97B54 - A (40%+ Água filtrada (60%
Especificação
Volume( )litros 4,6
MERCON LV - WSS-M2C938-A®
Diesel S10
ARLA 32
R-134a
Especificação
Especificação
Especificação
Especificação
Especificação
Especificação
Especificação
Volume( )litros
Volume( )litros
Volume( )litros
Volume( )litros
Volume( )litros
Volume( )litros
Pressão (kgf/cm )2
3,8 7,6
21
0,33
2,5
150
25
0,7
Caixa de Mudanças
Eixo Traseiro
Arrefecimento
Krytox GPL-205
DOT 4 ou Super DOT 4 (WSS-M6C65-A2)Embreagem
Direção
Combustível
Pós-Tratamento
Gás refrigerante
Ar-condicionado
EspecificaçãoPortas
WSA-M1C246-AEspecificaçãoGraxa
ESF-M1C229A
FordCargo4-10
FordCargo4-11
EEspecificaçõestécnicas
Fusíveis e relés
ImportanteJamais utilize um fusível de capacidade de corrente maior do que a especificada para tentar sanar um problema.
Alternador
816 / 1119
Bateria
14V - 90A
(12V-100Ah-750 CCA)816 / 1119
Sistema elétrico
FordCargo4-11
EEspecificaçõestécnicas
Veículos com sistema elétrico de 12 V
Etiqueta de identificação de fusíveis e relés localizada sob a tampa da central elétrica, abaixo do porta-luvas.
CC45-14A090-AB
CA R G O 1 2 V
i
J06
J01
J07
J08
J09
J10
J02
J03
J04
J05
F6
4F
55
F6
5F
56
F6
6F
57
F6
8
F7
0
F7
2
F5
9
F6
1
F6
3
F7
1F
62
F6
9
F6
7
F6
0
F5
8
J1
6J1
5R2
4
R2
3
R2
0
R2
1
R2
2
R1
4
R1
3
R1
9
J1
4J1
3J1
2J1
1
F4
6F
37
F4
7F
38
F4
8F
39
F5
0
F5
2
F5
4
F4
1
F4
3
F4
5
F5
3F
44
F5
1
F4
9
F4
2
F4
0
F2
8F
10
F1
9F
01
F2
9F
11
F2
0F
02
F3
0F
12
F2
1F
03
F3
2F
14
F3
4F
16
F3
6F
18
F2
3F
05
F2
5F
07
F2
7F
09
F3
5F
17
F2
6F
08
F3
3F
15
F3
1F
13
F2
4F
06
F2
2F
04
R0
1
R0
2
R0
3
R0
4
R0
5
R0
6
R0
7
R0
8
R0
9
R1
0
R1
1
R1
2
R1
5
R1
6
R1
7
R1
8
F7
3F
78
F7
4
F7
5
F7
6
F7
7
D0
1
F7
9
F8
0
F8
1
F8
2
D0
2
FordCargo4-12
FordCargo4-13
EEspecificaçõestécnicas
Fusíveis
J1
J2
J3
J4
J5
J6
J7
J8
J9
J10
J11
J12
J13
J14
J15
J16
J17
Posição Capacidade Descrição
40 A
20 A
40 A
30 A
40 A
40 A
60 A
20 A
F10 / 11 / 12
Tomada de força
Acendedor de cigarros
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
F46 / 48 / 50 / 52 / 54 / 72
F / 5 / 5 /27 5 7 59 / 61
F11 / 12
Vidros elétricos
Relé da ignição => F37 / 39 - F65 / 67 / 69 / 71 -
F19 / 21 / 77 / 73 / 78
ECM - Módulo de controle eletrônico do motor
Interruptor principal das luzes = > F28 / 30 / 32 / 34 / 36,
F75
40 A
20 A
20 A
Módulo ABS
F5 / / 6 /8 60 2
20 A
FordCargo4-13
EEspecificaçõestécnicas
Posição Capacidade Descrição
Livre
Interruptor de recirculação do condicionador de ar / ventilador / relé
do condicionador de ar5A
3A
Sensor de NOX
Bomba injetora do sistema de ureia
Livre
Interruptor do freio motor / piloto automático / PTO-
15A
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Sistema do lavador do para-brisa
Bomba injetora do sistema de ureia
Motor do limpador do para-brisa / Relé do limpador do para-brisa
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
F01
F02
F03
F04
F05
F06
F07
F08
F09
F10
F11
F12
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
F21
F22
F23
F24
F25
20A
15A
Livre
20A
20A
Livre
FordCargo4-14
FordCargo4-15
EEspecificaçõestécnicasPosição Capacidade Descrição
Relé do sistema de aquecimento de ureia
Relé da luz de estacionamento
Iluminação interruptores / Tacógrafo
Iluminação interruptores / Grupo de instrumentos / Bobina do relé das
Bobina do relé do freio de estacionamento / Bobina do relé de Pós-
Interruptor do Compressor do AC / Interruptor de escape de freios
luzes de estacionamento
-ignição / Bobina do relé dos vidros elétricos
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Livre
Luzes de estacionamento, LD
Luzes de estacionamento, LE
Luzes delimitadoras do teto
ECM - Módulo de Controle Eletrônico do Motor
Farol baixo, LD
Farol baixo, LE
F26
F27
F28F28
F29
F30
F31
F32
F33
F34
F35
F36
F37
F38
F39
F40
F41
F42
F43
F44
F45
F46
F47
F48
F49
F50
F51
Rádio
Luzes de cortesia
Interruptor de advertência
7,5A
20A
3A
3A
5A
5A
3A
5A
7,5A
3A
7,5A
20A
7,5A
10A
FordCargo4-15
EEspecificaçõestécnicas
Posição Capacidade Descrição
Farol Alto - Lampejador
15A
F52
F53
F54
F55
F56
F57
F58
F59
F60
F61
F62
F63
F64
F65
F66
F67
F68
F69
F70
F71
F72
F73
F74
F75
F76
10A
7,5A
10A
15A
15A
3A
5A
20A
15A
Livre
Livre
Conector de Diagnóstico
Relé da luz de marcha a ré
Livre
Relé da luz de freio do reboque e semirreboque
Interruptor do pedal do freio / Luzes da parada
Relé auxiliar do sinalizador de direção do reboque e semir eboque, LEr
Buzina
Relé auxiliar do sinalizador de direção do reboque e semirreboque, LD
5A Módulo do sistema de localização e bloqueio
Livre
Livre
Rádio
Módulo ABS
Bobina do relé auxiliar da luz de marcha ré / luzes de marcha réa a
Livre
Coluna de direção / módulo do sistema de localização e bloqueio /
tacógrafo / grupo de instrumentos
Grupo de Instrumentos / Tacógrafo
Motor de partida
Livre
Farol baixo / Bobina do relé do farol Alto
15A
10A
Livre
Livre
3A
3A
3A
FordCargo4-16
FordCargo4-17
EEspecificaçõestécnicas
Relés
Posição Capacidade Descrição
F77
F78
F79
F80
F81
F82
20A
3A Painel de instrumentos
Sistema do ventilador
Livre
Livre
Livre
Livre
Posição Capacidade Descrição
20A
20A
20A
20A
20A
Relé do compressor do ar-condicionado (opcional)
Relé do freio de estacionamento
Relé pós ignição-
R1
R2
R3
R4
Luzes sinalizadoras de direção, LE
20A Relé do farol altoR5
R6
R7
R15
R14
R13
R12
R11
R10
R9
R8
40A
20A
Luzes sinalizadoras de direção, LD
20A Auxiliar freio serviço 2
Auxiliar freio serviço 1
Relé das luzes de marcha a ré (acessório implemento)
FordCargo4-17
EEspecificaçõestécnicas
Lâmpadas - sistema elétrico em 12 V
Posição Tipo
Farol - facho baixo
Farol - facho alto
Luz indicadora de posição dianteira
Luz indicadora de direção / posição lateral
Luz delimitadora da altura do veículo
Luz de ré
Luz indicadora de direção traseira
Luz de freio / posição traseira
Luz indicadora de direção dianteira
Luz do teto - cortesia
Luz da placa de licença
H7-12V / 70W
H7-12V / 70W
W5W-12V / 5W
P21 / 5W
T4W-12V / 21W
P21W-12V / 21W
PY21W-12V / 21W
P21 / 5W
PY21W-12V / 21W
10W
R10W-12V / 10W
Posição Capacidade Descrição
R16
R17
R18
R19
R20
R21
20A
20A
R22
R23
R24
Relé do motor de partida (Starter Lockout Relay)
Relé temporizador do limpador e do lavador do para-brisa
20A Relé da luz de freio do reboque e semirreboque (acessório implemento)
40A
40A
Relé do sistema de aquecimento de ureia (opcional)
Relé dos vidros elétricos
Relé das luzes de estacionamento do reboque e
semirreboque (acessório implemento)
FordCargo4-18
FordCargo4-19
EEspecificaçõestécnicas
Eixo traseiro
816
1119
3,90:1
4 3, 0:1
Suspensão dianteira
816 / 1119
Barra estabilizadora
Eixo
Amortecedores
Ø 33 mm
telescópicos de dupla ação
rígido
feixe de molas parabólicas
Suspensão traseira
816 / 1119
Amortecedores
Feixe de molas principal semielípticas
progressiva e auxiliar parabólico
Barra estabilizadora Ø 32 mm
Telescópicos de dupla ação
rebmâcedolugnÂ
• '03°1a'03°0
)ahcramedmedromeosep(aicnêgrevnocedetsujA
agracmes-retsácedolugnÂ
•
•
)aicnêrefer(ertsem-onipodoãçanilcniedolugnÂ
•
Direção - alinhamento
816 / 1119
816
1119
816 / 1119
4°42' a 7°18'
6 9°42' a °18'
6°
FordCargo4-19
EEspecificaçõestécnicas
Embreagem
Disco simples orgânico seco, com platô acionado por mola diafragmaa
Ø 330 mm
Acionamento hidráulico
816 / 1119
Não requer ajuste
Sistema de arrefecimento
Tipo
Bomba d’água
Pressão do sistema
Controle de temperatura
Início de abertura da válvula termostática
Término de abertura da válvula termostática
circulação forçada
centrífuga
100kPa (1,0 bar)
termostato
83°C
95°C
e estacionamento
D serviçoe
Dianteiro - Tambor
Traseiro - Tambor
D
Freios
816
816
1119
1119
•
•
•
•
a ar - com molas acumuladoras atuando nasrodas traseiras
a ar - com circuito duplo, ABS quando equipado
325 x 100 mm AF-690
325 x 100 mm AF-690
325 x 120 mm AF-787T
325 x 120 mm AF-787T
FordCargo4-20
FordCargo4-21
EEspecificaçõestécnicas
• Aspressõesrecomendadassãoasmínimasnecessáriasparaacondiçãodecargaespecificada.
• Opneusobressalentedeveserdomesmotipo(direcional)econstruçãodospneusdianteiros.
• Apressãorecomendadaparaopneusobressalentedeveseramáximaespecificadana tabela.
Rodas e pneusPressão com carga máxima em bar (Ib/pol2)
Dimensões (mm)
Modelos Rodas Pneus Dianteiros Traseiros
816
1119
6,7 (95)
6, ( )9 100
6,7 (95)
6, ( )9 100
17,5 x 6,0
17,5 x 6,75
215/75R 17,5 - radial
2 5/75R 17,5 - radial3
sem câmara
sem câmara
A
FordCargo4-21
EEspecificaçõestécnicas
Pesos (kg)Obs: Peso do veículo sem opcionais. Sujeito à variação de +/- 2%.
Dimensões (mm)
Distância entre eixos A-
Comprimento
Largura (para-lamas)
Altura (sem carga)
Balanço dianteiro
Balanço traseiro
33002800
6140
2109
2511
3900 4300
7010 7407
2109 2109
2511 2511
43003900
1267 1267
1840 1840
1267
1570
5490 7007 7407
2109
2511
1267
1423
2109 2109
2541 2541
1267 1267
1840 1840
816 1119Veículo
PBT legal
PBT técnico
PBTC
CMT
PVOM dianteiro
PVOM traseiro
PVOM
Lotação legal
Lotação técnico
82508250
82508250
1100011000
1100011000
21402125
8250 8250
8250 8250
11000 11000
11000 11000
2165 2180
10510 10510
10510 10510
12000 12000
12000 12000
2204 2215
1142 1141
3346 3356
7164 7154
7164 7154
1005 1010
3170
5080
5080
3190
5060
5060
1000985
31403110
51105140
51105140
816 1119Veículo
30003000
52505250
3000 3000
5250 5250
3610 3610
6900 6900
Capacidade máxima
de carga por eixo
Dianteiro
Traseiro
05 Índice Remissivoca
pítu
lo
FordCargo
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-02
Alimentação de combustível ................................................................................. 2-06 • Precauçõesdesegurança ............................................................................ 2-06 • Qualidadedocombustível-Diesel ............................................................... 2-06 • Filtroseparadordeágua............................................................................... 2-07 • Filtrodecombustível .................................................................................... 2-07 • Tampadobocaldeabastecimentodecombustível ....................................... 2-08 • Reabastecimento ......................................................................................... 2-10 • Filtroseparadordeágua............................................................................... 2-10 • Filtrodecombustível .................................................................................... 2-11 • Sangria-procedimentodepartidaapós substituiçãodofiltroseparadordeáguaoudepaneseca ............................. 2-12Arrefecimento do motor ....................................................................................... 2-14 • Reservatóriodeexpansão ............................................................................ 2-14 • Sensordoníveldeágua ............................................................................... 2-15 • Luzdeadvertênciadatemperaturadomotor ................................................ 2-15 • Válvulatermostática .................................................................................... 2-16 • Substituiçãodofluidodosistemadearrefecimento ...................................... 2-16
Bancos ............................................................................................................... .2-18Bateria e sistema de carga ................................................................................... 2-20 • Luzdeadvertênciadosistemadecargadabateria ....................................... 2-21
A
B
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-03
• Símbolodeavisonabateria ......................................................................... 2-21 • Reciclagemobrigatóriadabateria ................................................................ 2-22 • Sinaisdecorrosão ....................................................................................... 2-23 • Desusoprolongado...................................................................................... 2-23 • Remoção ..................................................................................................... 2-24 • Instalação .................................................................................................... 2-24 • Partidadomotorcombateriaecabosauxiliares........................................... 2-25 • Procedimento .............................................................................................. 2-26Bloqueio autônomo .............................................................................................. 2-27 • Bloqueioedesbloqueioautônomo(local) ..................................................... 2-27
Cabina ................................................................................................................. .2-31 • Trava ............................................................................................................ 2-31 • Capuz ........................................................................................................... 2-32 • Antesdebascularacabina ........................................................................... 2-32 • Procedimentoa40º-PrimeiroEstágio .......................................................... 2-33 • Procedimentoa50º-SegundoEstágio ......................................................... 2-34• Retornodacabinaàposiçãooriginal ............................................................. 2-35
Carregamento ....................................................................................................... 2-37• Distribuiçãodacarga .................................................................................... 2-37
Chave ................................................................................................................... 2-39
B
C
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-04
C• Contatoepartida(cilindrodeignição) ........................................................... 2-40• Bloqueioedesbloqueioautônomodoveículo ................................................ 2-40
Cintos de segurança ............................................................................................. 2-41• Colocaçãodoscintosdesegurança .............................................................. 2-42• Cintosdesegurançasubabdominalestáticocentral ....................................... 2-44
Comandos ............................................................................................................ 2-46• Acendedordecigarros .................................................................................. 2-46• Tomadadeforça12V .................................................................................... 2-46• Buzina .......................................................................................................... 2-47• Cinzeiro ........................................................................................................ 2-47
Condução econômica ........................................................................................... 2-48• Tacômetro .................................................................................................... 2-49
Controleautomáticodetração ............................................................................... 2-52Controleautomáticodevelocidade ........................................................................ 2-54 • Programaçãodavelocidade .......................................................................... 2-56 • Últimavelocidadeprogramada ...................................................................... 2-56 • Desativaçãodosistema ................................................................................ 2-56ControledePoluiçãoambiental .............................................................................. 1-03
DDiagnósticosdebordo ......................................................................................... 2-57 • AcessoaoscódigosdefalhadoECMdomotor............................................ 2-57Direçãohidráulica ................................................................................................ 2-59 • Níveldofluido .............................................................................................. 2-60 • Substituiçãodoelementofiltrante................................................................. 2-61 • Substituiçãodofluido .................................................................................. 2-61
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-05
D • Abastecimento............................................................................................. 2-62DiskFordCaminhões ........................................................................................... 1-06
EEixosesuspensão ............................................................................................... 2-63 • Eixodianteiro ............................................................................................... 2-63 • Suspensãodianteira .................................................................................... 2-63 • Eixotraseiro ................................................................................................ 2-64 • Limpezadebujãodedrenagem .................................................................... 2-65 • Respirodoeixo ............................................................................................ 2-65 • Suspensãotraseira ...................................................................................... 2-66Embreagem ........................................................................................................ 2-67 • Trocadofluidodaembreagemesangriadosistema .................................... 2-67 • Nível ............................................................................................................ 2-68Equipamentosdeemergência ............................................................................... 2-69 • Extintordeincêndio ..................................................................................... 2-69 • Triângulodesegurança ................................................................................ 2-70 • Macaco ....................................................................................................... 2-70Espelhosretrovisores ........................................................................................... 2-73Especificaçõestécnicas ....................................................................................... 4-02 • Identificaçãodoveículo ............................................................................... 4-02 • Numerosequencialdomotor ....................................................................... 4-03 • Índicedeopacidade ..................................................................................... 4-06
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-06
E • Caixademudanças-relaçãodasengrenagens ............................................ 4-08 • Tabeladevolumedeabastecimento ............................................................. 4-09 • Fusíveiserelés ............................................................................................ 4-10 • Lâmpadas-sistemaelétricoem12V .......................................................... 4-17 • Rodasepneus ............................................................................................ 4-20 • Dimensões .................................................................................................. 4-20
FFreios .................................................................................................................. 2-74 • Freandooacelerador(BOA) ......................................................................... 2-75 • Sistemadefreioantitravamento(ABS) ......................................................... 2-75 • Filtrosecadordear ...................................................................................... 2-77 • Situaçãodeemergência ............................................................................... 2-77 • Ligaçõesadicionaisnosistemadearcomprimido ........................................ 2-78 • Válvulamoduladoradofreiodeestacionamentoeemergência ...................... 2-79 • Desaplicaçãomecânicadofreiodeestacionamento ..................................... 2-80 • Filtrosecadordear ...................................................................................... 2-82 • Drenagemdosreservatóriosdear ............................................................... 2-83 • Regulagemdosajustadores automáticosdosfreios-freioatambortipo“S-came” ................................. 2-83Fusíveiserelés .................................................................................................... 2-85 • Centralelétricadosfusíveiserelés .............................................................. 2-85
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-07
GGarantiadoproduto ............................................................................................. 3-42 • Aoproprietário ............................................................................................. 3-42 • FordMotorCompanyBrasilLtda .................................................................. 3-42 • Esclarecimentossobreagarantia ................................................................. 3-43 • Cancelamentodagarantia ............................................................................ 3-46 • Ondeobterserviçosemgarantia .................................................................. 3-47 • Revisõescommãodeobragratuita ............................................................. 3-47 • Reparosgratuitos ........................................................................................ 3-48 • ServiçoFord ................................................................................................ 3-48 • Esclarecimentosadicionais .......................................................................... 3-49 • Faltademanutençãoregular ........................................................................ 3-49 • Despesasdiversas ....................................................................................... 3-49 • Garantiadepeçasdereposição ................................................................... 3-49 • Garantiacontracorrosãodacarroceria ........................................................ 3-50
IInformaçõesgeraissobremanutenção ................................................................. 3-02 • Conservaçãodoveículo/Conservaçãodapintura ....................................... 3-05 • Desusoprolongado...................................................................................... 3-08
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-08
LLiteraturadebordo ............................................................................................... 1-16Luzes ................................................................................................................... 2-87 • Luzesexternas ............................................................................................ 2-87 • Fachoaltoebaixodofarol ........................................................................... 2-87 • Lampejadordofarolalto .............................................................................. 2-87 • Luzesindicadorasdedireção ....................................................................... 2-88 • Luzesindicadorasdemudançadefaixa ....................................................... 2-88 • Luzesintermitentesdeadvertência(pisca-alerta) ......................................... 2-89 • Luzesdemarchaaré .................................................................................. 2-89 • Luzesinternas ............................................................................................. 2-89 • Trocadaslâmpadas ..................................................................................... 2-90 • Substituiçãodaslâmpadasdofarol,deposiçãoe de direção dianteiras .................................................................................... 2-91 • Lâmpadadofarol......................................................................................... 2-91 • Lâmpadadaluzdeposição.......................................................................... 2-92 • Lâmpadadoindicadordedireçãodianteiro .................................................. 2-92 • Lâmpadadoindicadordedireção-posiçãolateral ....................................... 2-92 • Lâmpadadelimitadoradaalturadoveículo ................................................... 2-92 • Lâmpadadalanternatraseira ....................................................................... 2-93 • Limpezadasluzesexternas ......................................................................... 2-93 • Lâmpadadaluzdecortesia/leitura ............................................................... 2-93 • Instalaçãodeiluminaçãoadicional ............................................................... 2-94
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-09
MMotor ................................................................................................................... 2-95 • Sistemadediagnósticodomotor ................................................................. 2-97 • Amaciamento .............................................................................................. 2-97 • Operaçãoembaixastemperaturas ............................................................... 2-98 • Partidadomotor .......................................................................................... 2-98 • Luzdeadvertênciadeparadaobrigatóriadomotor....................................... 2-99 • Luzdeadvertênciadomotor ...................................................................... 2-100 • Freandooacelerador(BOA) ....................................................................... 2-100 • Luzdeadvertênciadebaixapressãodoóleodomotor ............................... 2-101 • Luzindicadoradeesperaparapartida ........................................................ 2-101 • Turbocompressor ...................................................................................... 2-102 • Regulagemdamarchalenta ....................................................................... 2-102 • Interruptordeacionamentodofreio-motor ................................................. 2-103 • Revisõesperiódicas ................................................................................... 2-105 • Filtrodear ................................................................................................. 2-106 • Cuidadoscomofiltrodear ........................................................................ 2-106 • Óleodomotor ........................................................................................... 2-108 • Correiadeacionamento ............................................................................. 2-111Manutençãoperiódica .......................................................................................... 3-10 • Verificaçõesderesponsabilidadedocliente .................................................. 3-12
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-10
NNinguémcuidadoseuFordcomoaFord .............................................................. 1-02Nossosdistribuidores .......................................................................................... 1-05
PPaineldeinstrumentos ....................................................................................... 2-112 • Luzesdeadvertênciaeindicadoras ............................................................ 2-112 • Avisossonoros .......................................................................................... 2-113 • Luzdoindicadordedireção ....................................................................... 2-114 • Luzdeindicadoradefachoaltodofarol ..................................................... 2-114 • Luzdeadvertênciadebaixoníveldocombustível ....................................... 2-114 • Luzdeadvertênciadebaixapressãodoóleodomotor ............................... 2-114 • Luzdeadvertênciadealtatemperaturadolíquido de arrefecimento do motor ......................................................................... 2-115 • Luzdeadvertênciadosistemadecargadabateria ..................................... 2-115 • Luzindicadoradofreiodeestacionamentoacionado .................................. 2-115 • Luzindicadoradeesperaparapartida ........................................................ 2-115 • Luzdeadvertênciadotravamentodacabinabasculante ............................. 2-116 • Luzesdeadvertênciadefalhadosistemadefreio ...................................... 2-116 • LuzdeadvertênciadosistemadefreioscomABS ..................................... 2-116 • LuzindicadoradosistemaFordantifurtoPATS ........................................... 2-117 • Luzdeadvertênciadeáguanocombustíveloufiltro de combustível com restrição elevada ........................................................ 2-117
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-10
FordCargo5-11
P • Luzdeadvertênciadenívelbaixodolíquidode arrefecimento do motor ............................................................................. 2-117 • Luzdeadvertênciadomotor(amarela) ...................................................... 2-118 • Luzdeadvertênciadeparadaobrigatóriadomotor(vermelha) ................... 2-118 • Luzindicadoradofreio-motor .................................................................... 2-118 • Luzindicadoradosistemadecontroleautomáticodevelocidade ................ 2-118 • Luzindicadoradosistemadecontroledetração ........................................ 2-119 • Luzindicadoradosistemadelocalizaçãoebloqueio .................................. 2-119 • LIM-Luzdeadvertênciademaufuncionamento dosistemadepós-tratamento .................................................................... 2-120 • Luzdeadvertênciadefalhanotacógrafo ................................................... 2-120 • Avisosonorodealtatemperaturadolíquidode arrefecimento do motor ............................................................................. 2-120 • Avisosonorodenívelbaixodolíquidode arrefecimento do motor ............................................................................. 2-121 • Avisosonorodebaixapressãodoóleodomotor ....................................... 2-121 • Avisosonorodatravadacabinabasculante ............................................... 2-121 • Avisosonorodeparadaobrigatóriadomotor ............................................. 2-121 • Avisosonorodosistemadelocalizaçãoebloqueiodoveículo .................... 2-122 • Avisosonorodebaixapressãodoardosistemadefreio ............................ 2-122 • FunçõesmostradasnodisplaydeLCD ....................................................... 2-123 • Velocímetro ............................................................................................... 2-124 • Tacômetro ................................................................................................. 2-124 • IndicadordoníveldefluidodosistemaSCR(ARLA32) .............................. 2-125 • Manômetrosdapressãodoardofreio ....................................................... 2-126 • Indicadordetemperatura ........................................................................... 2-127
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-12
P • Indicadordoníveldecombustível .............................................................. 2-128Para-brisa .......................................................................................................... 2-129 • Limpadoreselavadoresdopara-brisa ........................................................ 2-129 • Verificaçãodofluidodolavador ................................................................. 2-130 • Verificaçãodaspalhetasdoslimpadores .................................................... 2-130 • Limpezadaspalhetasdoslimpadoresdopara-brisa ................................... 2-130 • Trocadaspalhetasdoslimpadores ............................................................ 2-131
Porta-objetos ..................................................................................................... 2-133
• Porta-luvas ................................................................................................ 2-133
• Porta-documentos ..................................................................................... 2-133
• Porta-garrafas ........................................................................................... 2-134
Pós-tratamento .................................................................................................. 2-135
• Reduçãodotorquedomotor ..................................................................... 2-138
• Fluidodosistemadepós-tratamento .......................................................... 2-139
• Baixastemperaturas .................................................................................. 2-142
• Reservatóriodefluidodosistemadepós-tratamento ................................. 2-142
• Reabastecimento ....................................................................................... 2-143
• TampadoreservatóriodofluidoARLA32 .................................................. 2-144
• Filtroseparadordeóleodoar ..................................................................... 2-145
Planodemanutenção ........................................................................................... 3-30
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-12
FordCargo5-13
RRebocamentodoveículo .................................................................................... 2-146RodasePneus ................................................................................................... 2-148 • Pneus ........................................................................................................ 2-148 • Rodasobressalente ................................................................................... 2-150 • Pressãodospneus .................................................................................... 2-150 • Pneuscompressãoexcessiva ................................................................... 2-150 • Pneuscompressãobaixa .......................................................................... 2-150 • Substituiçãodasrodas .............................................................................. 2-151 • Rodíziodospneus ..................................................................................... 2-152
SSeuForddeAaZ ................................................................................................. 2-02 • Vistafrontal ................................................................................................. 2-02 • Capuz .......................................................................................................... 2-03 • Vistasuperior .............................................................................................. 2-04 • Painelcentral ............................................................................................... 2-05SistemaFodantifurto(PATS) .............................................................................. 2-153 • SelodelicençadeutilizaçãodosistemaPATS ............................................ 2-153 • Imobilizadordomotor ................................................................................ 2-153 • Chavescodificadas .................................................................................... 2-153 • Ativaçãodoimobilizadordomotor ............................................................. 2-154 • Desativaçãodoimobilizadordomotor ........................................................ 2-154
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-14
SSitesFord ............................................................................................................ 1-04S.O.S.FordCaminhões ........................................................................................ 1-07
TTacógrafodigital ................................................................................................. 2-155 • FunçãoImpressãonaFita .......................................................................... 2-158 • FunçãoGravanoDiscoUSB ...................................................................... 2-160 • FunçãoErrosAtivos ................................................................................... 2-161Tomadadeforça(PTO) ...................................................................................... 2-163 • Programaçãodarotação ............................................................................ 2-164 • Últimarotaçãoprogramada ........................................................................ 2-164 • Desativaçãodosistema ............................................................................. 2-164Transmissão ...................................................................................................... 2-165 • Caixademudançasde5marchas.............................................................. 2-165 • Mudançasascendentes ............................................................................. 2-165 • Mudançasdescendentes ........................................................................... 2-165 • Verificaçãodoníveldoóleo ....................................................................... 2-166 • Nível .......................................................................................................... 2-167 • Substituição .............................................................................................. 2-167 • Enchimento ............................................................................................... 2-167 • Respirodacaixademudanças................................................................... 2-168 • Árvorelongitudinal(cardã) ......................................................................... 2-168Tabelademanutenção .......................................................................................... 3-15
ÍÍndice
Item Página
FordCargo5-14
FordCargo5-15
VVentilaçãoear-condicionado .............................................................................. 2-169 • Sistemadeventilaçãoeaquecimento ......................................................... 2-169 • Gradesdirecionaisdeventilação(difusoresdear) ...................................... 2-169 • Tetoventilante............................................................................................ 2-169 • Controledaintensidadedofluxodear ........................................................ 2-169 • Controledadistribuiçãodofluxodear ....................................................... 2-170 • Comandodatemperaturadofluxodear ..................................................... 2-170 • Desembaçamentorápidodopara-brisa ...................................................... 2-170 • Interruptordeacionamentodoar-condicionado .......................................... 2-171 • Interruptorderecirculaçãodaventilação .................................................... 2-171 • Sistemadear-condicionado(seequipado) ................................................. 2-172 • Informaçõesimportantesparaautilizaçãocorretadoar-condicionado ....... 2-173Vidroselétricos .................................................................................................. 2-174 • Abertura .................................................................................................... 2-174 • Fechamento ............................................................................................... 2-174
A Ford Caminhões quer que seus frotistas tenham ainda mais tranquilidade, comodidade e qualidade na hora de realizar a manutenção de seus veículos.
Para isso, lançou um serviço exclusivo chamado Fleet Service, que traz diversas vantagens para a sua empresa. No Fleet Service, tudo foi pensado e desenvolvido para que você possa seguir em frente, focando apenas no dia a dia dos seus negócios.
São 3 planos de serviços que o cliente pode contratar:
FLEET SERVICE - UM SERVIÇO EXCLUSIVODA FORD CAMINHÕES PARA FROTISTAS
1
2
3
Para mais informações,ligue 0800 703 3673 ou acessewww.fordcaminhoes.com.br
Manutenção Preventiva
Manutenção Preventiva +Peças de Desgaste Natural
Manutenção Preventiva +Manutenção Corretiva
C L A S S
P L U S
P R I M E
Mão de obra das revisões
Óleos e filtros
C L A S S
Peças de desgaste natural(embreagem, lonas / pastilhasde freio, reparo do motor departida, tambores / discos defreio, bateria, lâmpadas e fusíveis)
P L U S
Manutenção corretiva totalpara todos os componentes
Inclui também:
INFORMAÇÕES ÚTEIS NOS POSTOS DE ABASTECIMENTO
2Rodas e Pneus – Pressão com carga máxima em bar (Ib/pol )
Modelos Rodas Pneus Dianteiros Traseiros
816 17,5 x 6,0 215/75R17,5 radial sem câmara 6,7 (95) 6,7 (95)
Man
ual d
o P
ropr
ietá
rio F
ord
Car
go
8161119
Ford Cargo
Capacidade do tanque de combustível 150L
Óleo do motor recomendado:
Usar exclusivamente óleo SAE15W40 API CI-4 e filtro "Stratapore"
Sistema de arrefecimento
Caixa de mudanças
Eixo traseiro
Capacidade do cárter:
Com filtro - motor
Sem filtro - motor
3,8L
13L
11L
Capacidade do tanque de ARLA 32 25L
EC45 19A321 AD
1119 17,5 x 6,75 235/75R17,5 radial sem câmara 6,9 (100) 6,9 (100)
Direção hidráulica
816/1119 2,5L
816/1119 21L
816/1119
816
1119
4,6 L
7,6L