Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
OTROK IN KNJIGA
103OTR
OK
IN
KN
JIG
A 1
03
2018
Otroška književnost je zelo blizu ustni tradi-cije, ki jo obnavlja in preoblikavano ponov-no ponuja otrokom. Otroška književnost ima izjemen pomen pri oživljanju ustne tradicije. Ne gre za dobesedno ponavljanje že videnega; vsaka družba opravi branje lastne tradicije, ki jo ponovno interpretira in preblikuje, s tem pa oživi. Tako tradicija ostane živa in ne zgolj občudovanja vreden fosil.
Juan Kruz Igerabide, Ustno izročilo v baskovščini: ohranjanje in
prenašanje tradicije
Pulziranje barvnih tonov v njihovi intenzivno-sti ali svetlosti obarva dogajanje s čustvi. Ali gre za močne, saturirane barve ali znižane, stišane barve, je odvisno od afinitete vsakega posameznega ustvarjalca, predvsem pa od tega, kakšen zven ali orkestracijo zahteva zgodba. Vsak umetnik v določenem času ustvarjanja notranje, intimno vibrira v neki barvni lestvici.
Pavle Učakar, Prevajanje jezikov
Ekspresionistično zasnovane ilustracije Petra Škerla z namernimi ali nenamernimi remini-scencami na mnoge ikonične podobe sodobne likovne umetnosti, od utesnjenosti sobe Vincen-ta Van Gogha, do koščenosti figuralike Egona Schieleja pomembno in inovativno nadgrajujejo sporočilo Cankarjeve književne predloge, po-sebej pomembna je tudi poglobljena spremna beseda, ki spodbuja multimodalno pismenost.
Nagrada Kristine Brenkove 2018
Na naslovnici je ilustracija Petra Škerla iz ilustrirane črtice Ivana Cankarja Skodelica kave (Miš založba, 2018). Slikanica je dobila nagrado Kristine Brenkove 2018 za najboljšo izvirno slovensko slikanico.
Izvrstna pesniška zbirka Drobtine iz mišje doline, ena najboljših sodobnih knjig poezi-je za otroke, se osredotoča na življenje mišk kot pesemskih junakov: ti so drobni, a v svoji ustvarjalnosti v resnici veliki – zazrti so v le-poto sveta, igro besed, a tudi v manj prijetne resnice sodobnega časa, zato je zbirka izjemno aktualna.
Utemeljitev žirije za nagrado večernica
Pri Gospe s klobukom vedno govorim o najini knjigi – moji in Tanjini. Besedilo in ilustracije so v tem primeru neločljiva celota. Tanja je zagotovo tudi nadgradila moje besedilo, saj je v ilustracijah vzporedno peljala tudi nekatere lastne zgodbe, ki jih v besedilu sploh ni …
Petra Zemljič, Bogati nas življenje po lastni meri (pogovor z Mašo Ogrizek)
Pri Tellegenu prednjačijo zgodbe in njihova ge-neza, odmika pa se od poskusov interpretacije in racionalizacije ter posledičnega ukalupljanja sporočilne vrednosti besedila. Dopuščanje avto-nomije bralcu, da si iz besedila skonstruira svoj pomen, je blizu tudi Tellegenu kot človeku (ne samo kot pisatelju), čigar literarno vesolje bi gotovo lahko izhajalo iz njegove razvidne želje po demokratičnem omogočanju nemogočega in doživljanju novega.
Ema Karo, Sredi zime je proteus postal del zgodbe
Igerabide je izjemen poznavalec baskovskega jezika, starodavnega jezika neznanega izvo-ra, ki je bil ob koncu frankizma tik pred izumrtjem. V le petdesetih letih je Baskom uspelo ponovno vzpostaviti celoten kulturni in šolski sistem …
Barbara Pregelj, Letošnji prejemnik španske nacionalne nagrade za mladinsko književnost Juan Kruz Igerabide – novi član uredniškega
odbora revije Otrok in knjiga
OTROK IN KNJIGA MARIBOR 2018 LETNIK 45 ŠT. 103 STR. 1–108
OT
RO
K I
N K
NJI
GA
103
20
18